All language subtitles for God Friended Me s02e10_Engish

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,399 --> 00:00:09,444 - Previously on "God Friended Me"... 2 00:00:09,487 --> 00:00:11,185 - Can you promise me 3 00:00:11,228 --> 00:00:12,664 that I won't always take a backseat to the church? 4 00:00:12,708 --> 00:00:14,753 - I love you, but we can't be together. 5 00:00:14,797 --> 00:00:16,668 - Gideon Moore. 6 00:00:16,712 --> 00:00:18,757 He was the first person to get Friended by the God Account. 7 00:00:18,801 --> 00:00:20,324 - The God Account sent me a message. 8 00:00:20,368 --> 00:00:22,152 That I would have to give up love. 9 00:00:22,196 --> 00:00:24,502 - Cara's stepdad. He's in financial trouble. 10 00:00:24,546 --> 00:00:27,027 - It is definitely insider trading. 11 00:00:27,070 --> 00:00:28,506 - We can't let the God Account come between us. 12 00:00:28,550 --> 00:00:29,681 - Miles, you did. 13 00:00:29,725 --> 00:00:31,509 You chose the God Account over me, 14 00:00:31,553 --> 00:00:34,295 and that's the choice we're both gonna have to live with. 15 00:00:37,385 --> 00:00:40,170 ♪ Good feeling good 16 00:00:40,214 --> 00:00:41,606 ♪ Feeling feeling 17 00:00:41,650 --> 00:00:43,652 ♪ Hey feeling good 18 00:00:43,695 --> 00:00:45,436 - Look, I know it's early, but you're gonna thank me. 19 00:00:45,480 --> 00:00:46,785 These are supposed to be 20 00:00:46,829 --> 00:00:49,571 the best breakfast burritos in the city. 21 00:00:49,614 --> 00:00:51,529 - Yeah, there is no breakfast burrito 22 00:00:51,573 --> 00:00:54,097 worth waking up at 7:00 a.m. for. 23 00:00:54,141 --> 00:00:56,273 - Hmm, we shall see. 24 00:00:56,317 --> 00:00:58,275 Plus, I was thinking I'd take some back for my team. 25 00:00:58,319 --> 00:01:01,148 You know, keep morale up as they start coding my... 26 00:01:01,191 --> 00:01:02,671 Soulmate app. 27 00:01:02,714 --> 00:01:04,716 - Hey, the president of IdentitySeal liked your idea. 28 00:01:04,760 --> 00:01:06,327 - Yeah, loved it. 29 00:01:06,370 --> 00:01:08,285 I mean, I got to come through obviously, 30 00:01:08,329 --> 00:01:11,723 but I think my quest is driven by the most noble of purposes. 31 00:01:11,767 --> 00:01:14,726 - Do you really think an app is gonna help you win Jaya back? 32 00:01:14,770 --> 00:01:18,426 - I'm betting my entire career on it, so yeah. 33 00:01:18,469 --> 00:01:20,123 Yeah. 34 00:01:20,167 --> 00:01:22,734 How about you? Have you and Cara talked 35 00:01:22,778 --> 00:01:24,562 ever since the whole thing with her stepdad? 36 00:01:24,606 --> 00:01:27,522 - No, she made it very clear that she blames me 37 00:01:27,565 --> 00:01:29,567 for choosing the God Account over her. 38 00:01:29,611 --> 00:01:31,395 I was hoping she just needed space, 39 00:01:31,439 --> 00:01:33,397 but honestly, I don't know where we stand, 40 00:01:33,441 --> 00:01:35,007 and I don't know how to fix it. 41 00:01:35,051 --> 00:01:36,618 - There's always a way, Miles. 42 00:01:36,661 --> 00:01:38,098 But you can't fix it until you talk to her. 43 00:01:38,141 --> 00:01:40,100 [cell phone chimes] 44 00:01:40,143 --> 00:01:42,232 - Man, we got a new Friend Suggestion. 45 00:01:42,276 --> 00:01:44,016 Miguel Solano. 46 00:01:44,060 --> 00:01:47,629 - Okay--okay, perfect. Now you have an icebreaker. 47 00:01:47,672 --> 00:01:49,109 You can go to Cara, 48 00:01:49,152 --> 00:01:50,849 the two of you are gonna help Miguel Solano. 49 00:01:50,893 --> 00:01:54,201 And before you know it, everything's back to normal. 50 00:02:03,645 --> 00:02:05,864 - Hi. - Hey. 51 00:02:08,606 --> 00:02:10,521 - How'd you get your old office back? 52 00:02:10,565 --> 00:02:12,219 What happened to Adam? 53 00:02:12,262 --> 00:02:16,701 - After the article went viral, he took a job offer at VICE. 54 00:02:16,745 --> 00:02:19,748 They promoted me to head of features. 55 00:02:19,791 --> 00:02:23,230 - Head of features. That's great. 56 00:02:23,273 --> 00:02:25,057 - Yeah. 57 00:02:25,101 --> 00:02:27,538 And all I had to do was expose some insider trading 58 00:02:27,582 --> 00:02:30,759 and destroy my family. Lucky me. 59 00:02:30,802 --> 00:02:32,978 - Right. 60 00:02:33,022 --> 00:02:35,633 - I'm sorry, it's just hard to see the upside in any of this 61 00:02:35,677 --> 00:02:37,853 considering everything that's happened. 62 00:02:37,896 --> 00:02:39,246 So what are you doing here? 63 00:02:39,289 --> 00:02:42,858 - I got a new Friend Suggestion 64 00:02:42,901 --> 00:02:45,252 and I was hoping you could help me check him out. 65 00:02:47,776 --> 00:02:50,082 - Okay. 66 00:02:50,126 --> 00:02:55,566 I thought it would be a good excuse for me to come down here 67 00:02:55,610 --> 00:02:58,700 to see you. To talk to you. 68 00:03:03,966 --> 00:03:05,228 - I'm listening. 69 00:03:05,272 --> 00:03:07,839 - Look, I can't change what happened, okay? 70 00:03:07,883 --> 00:03:10,668 Or the decisions I made. 71 00:03:10,712 --> 00:03:12,975 And even if I could, I don't think I would. 72 00:03:14,716 --> 00:03:17,936 Look, I was just trying to help your family, Cara. 73 00:03:17,980 --> 00:03:19,938 You have to see that. 74 00:03:19,982 --> 00:03:21,723 - I do. 75 00:03:21,766 --> 00:03:25,335 - Okay, then there must be way for us to work through this. 76 00:03:25,379 --> 00:03:28,730 - The thing is, this isn't just about us, Miles. 77 00:03:28,773 --> 00:03:33,822 The God Account used me, and not just me, but my family. 78 00:03:33,865 --> 00:03:35,258 And for what? 79 00:03:35,302 --> 00:03:37,347 To put you through some kind of test? 80 00:03:37,391 --> 00:03:39,131 - I know you're upset, 81 00:03:39,175 --> 00:03:41,221 but the God Account was still just trying to help Paul. 82 00:03:41,264 --> 00:03:42,961 - No, it wasn't. 83 00:03:43,005 --> 00:03:44,615 If that were true, 84 00:03:44,659 --> 00:03:46,965 then it would have sent us his name six months ago, 85 00:03:47,009 --> 00:03:48,967 before he even got involved with Jonathan Carter. 86 00:03:49,011 --> 00:03:52,884 But it didn't because this was never about helping my family. 87 00:03:52,928 --> 00:03:55,974 Whoever's behind this didn't care what happened to them. 88 00:03:56,018 --> 00:03:59,195 Miles, after everything that I have done, it didn't care. 89 00:03:59,239 --> 00:04:03,112 - So what are you trying to say? 90 00:04:03,155 --> 00:04:07,159 - I need to step away from the God Account. 91 00:04:07,203 --> 00:04:11,207 - Okay. 92 00:04:11,251 --> 00:04:14,297 And what about us? 93 00:04:14,341 --> 00:04:17,082 - I don't know. 94 00:04:24,264 --> 00:04:28,833 - Lester, good to see you. - You too, Arthur. 95 00:04:30,226 --> 00:04:33,273 - Well, Trish gave me that as an office warming gift. 96 00:04:33,316 --> 00:04:34,926 It's her way of providing guidance 97 00:04:34,970 --> 00:04:38,060 even when she's not here. 98 00:04:38,103 --> 00:04:39,931 So, what brings you by? 99 00:04:39,975 --> 00:04:41,803 - The diocese has been very pleased 100 00:04:41,846 --> 00:04:44,022 with the transition, Arthur. - Oh, that's nice to hear. 101 00:04:44,066 --> 00:04:45,372 - I've even heard from a few bishops 102 00:04:45,415 --> 00:04:48,157 inside the general convention that they've liked 103 00:04:48,200 --> 00:04:49,985 some of the proposals you've sent for review. 104 00:04:50,028 --> 00:04:52,030 - Well, I have a long way to go, 105 00:04:52,074 --> 00:04:53,684 but I'm excited for the journey. 106 00:04:53,728 --> 00:04:56,078 - That's actually why I stopped by. 107 00:04:56,121 --> 00:04:59,168 Bishop Walden and two members of the executive council 108 00:04:59,211 --> 00:05:01,344 will be in town from Washington tomorrow night. 109 00:05:01,388 --> 00:05:03,825 They wanna meet with you about your proposals. 110 00:05:03,868 --> 00:05:05,217 - Well, that's incredible. 111 00:05:05,261 --> 00:05:07,959 - Needless to say, if they like what they hear, 112 00:05:08,003 --> 00:05:10,353 it could go a long way to getting your agenda passed. 113 00:05:10,397 --> 00:05:12,094 - Well, tell Bishop Walden 114 00:05:12,137 --> 00:05:15,097 I look forward to meeting them here tomorrow night. 115 00:05:15,140 --> 00:05:17,360 - Excellent. I'll let them know. 116 00:05:19,231 --> 00:05:21,277 - So Cara's stepping away from the God Account? 117 00:05:21,321 --> 00:05:22,365 - Mm-hmm. - For how long? 118 00:05:22,409 --> 00:05:24,411 - No idea. And I don't blame her. 119 00:05:24,454 --> 00:05:27,109 I mean, after what happened. She finally found the family 120 00:05:27,152 --> 00:05:29,285 she's always wanted, and then it gets destroyed? 121 00:05:29,329 --> 00:05:30,808 - Yeah. 122 00:05:30,852 --> 00:05:32,375 Wait, so where does that leave you guys? 123 00:05:32,419 --> 00:05:33,985 - I don't know. 124 00:05:34,029 --> 00:05:35,335 But I know I can't lose her. 125 00:05:35,378 --> 00:05:38,076 - Miles, you're not gonna lose Cara. 126 00:05:38,120 --> 00:05:39,774 Like, she's pissed at the God Account, 127 00:05:39,817 --> 00:05:40,905 but she'll come around. 128 00:05:40,949 --> 00:05:42,080 - Yeah, but what if she doesn't? 129 00:05:42,124 --> 00:05:43,952 - Look, 130 00:05:43,995 --> 00:05:46,084 how about we concentrate on helping our Friend Suggestion? 131 00:05:46,128 --> 00:05:48,739 At least that's something that's totally in our control. 132 00:05:48,783 --> 00:05:52,395 Right? Okay, so let's see here. 133 00:05:52,439 --> 00:05:55,224 Looks like it's mostly just pictures 134 00:05:55,267 --> 00:05:57,400 of his wife, Isabel, and daughter, Ava. 135 00:05:57,444 --> 00:06:00,011 - Guys, we have an emergency situation. 136 00:06:05,103 --> 00:06:07,976 - Tom. Tom, what's going on? 137 00:06:08,019 --> 00:06:09,760 - Some window washer up on the 40th floor. 138 00:06:09,804 --> 00:06:12,241 His platform snapped. He's hanging on for his life. 139 00:06:16,071 --> 00:06:18,116 - Dan, did someone call 911? 140 00:06:18,160 --> 00:06:19,335 - I just did. FDNY's on their way. 141 00:06:19,379 --> 00:06:21,119 - What happened? - No idea. 142 00:06:21,163 --> 00:06:23,861 I mean, I just hope he can hold on until they get here. 143 00:06:23,905 --> 00:06:25,385 - Do you know the guy's name? 144 00:06:25,428 --> 00:06:26,821 - Sure, he's worked here for years. 145 00:06:26,864 --> 00:06:28,126 It's Miguel Solano. 146 00:06:45,535 --> 00:06:46,841 Okay, everyone listen up. 147 00:06:46,884 --> 00:06:48,625 FDNY is gonna be here in under 10 minutes, 148 00:06:48,669 --> 00:06:50,018 and they want us to clear the floors. 149 00:06:50,061 --> 00:06:51,933 So I need everyone to make their way downstairs. 150 00:06:51,976 --> 00:06:53,456 - We have to stay and help Miguel. 151 00:06:53,500 --> 00:06:54,762 - Yeah, but how? - I don't know. 152 00:06:54,805 --> 00:06:56,546 Maybe I'm supposed to talk to him. 153 00:06:56,590 --> 00:06:58,548 - Guys, I need you to clear the floor. 154 00:06:58,592 --> 00:07:00,811 - Wait, don't you think someone should stay and talk to Miguel? 155 00:07:00,855 --> 00:07:02,073 Let him know that help is on his way? 156 00:07:02,117 --> 00:07:03,814 - I tried. His cell goes straight 157 00:07:03,858 --> 00:07:05,816 to voicemail and he can't hear us through the glass. 158 00:07:05,860 --> 00:07:07,818 - Well, there must be some kind of way to communicate with him. 159 00:07:07,862 --> 00:07:09,951 - There's a two-way radio on the rig, but the company says 160 00:07:09,994 --> 00:07:11,518 it's useless since the whole thing is offline. 161 00:07:11,561 --> 00:07:13,084 - Wait, what do you mean offline? 162 00:07:13,128 --> 00:07:14,782 - Rig is state of the art. Everything controlled 163 00:07:14,825 --> 00:07:16,218 by a computer. I called the company 164 00:07:16,261 --> 00:07:18,046 right after I got off the phone with the FDNY. 165 00:07:18,089 --> 00:07:20,135 They're sending someone over to try and reboot the system. 166 00:07:20,178 --> 00:07:22,006 Rakesh, what are you doing? - The system on the rig 167 00:07:22,050 --> 00:07:24,052 must have Wi-Fi, which means there's a way to reboot it 168 00:07:24,095 --> 00:07:25,923 without being on the rig. - Do you think you can access 169 00:07:25,967 --> 00:07:27,490 the system? - I think we should wait 170 00:07:27,534 --> 00:07:29,057 for the FDNY or someone from the company. 171 00:07:29,100 --> 00:07:31,668 [rig clangs] 172 00:07:31,712 --> 00:07:34,497 - Miguel might not have that long. 173 00:07:34,541 --> 00:07:36,020 If you can reboot the system, 174 00:07:36,064 --> 00:07:37,631 then maybe we can raise him to safety. 175 00:07:37,674 --> 00:07:39,023 - Only one way to find out. 176 00:07:45,856 --> 00:07:48,729 - Miles told me what happened. 177 00:07:48,772 --> 00:07:50,557 How's your family holding up? 178 00:07:50,600 --> 00:07:51,645 - Not great. 179 00:07:53,037 --> 00:07:54,865 My stepfather cut a deal with the FBI, 180 00:07:54,909 --> 00:07:56,954 but he's still looking at a year behind bars. 181 00:07:56,998 --> 00:07:58,869 - I'm sorry. 182 00:07:58,913 --> 00:08:01,524 - You know, when I found out that the God Account 183 00:08:01,568 --> 00:08:05,049 was the reason that I ended up in New York five years ago, 184 00:08:05,093 --> 00:08:06,964 it made me feel like 185 00:08:07,008 --> 00:08:09,880 I was just as much a part of this as Miles. 186 00:08:09,924 --> 00:08:12,883 - You are. And Miles knows that. 187 00:08:15,016 --> 00:08:16,800 He loves you, Cara. 188 00:08:16,844 --> 00:08:18,367 - Yeah, and I love him. 189 00:08:21,022 --> 00:08:22,240 But that's the problem. 190 00:08:22,284 --> 00:08:23,894 - What are you talking about? 191 00:08:23,938 --> 00:08:26,114 - Gideon told us that whoever's behind the God Account 192 00:08:26,157 --> 00:08:28,551 wants Miles to become its prophet. 193 00:08:28,595 --> 00:08:33,251 To do that, Gideon said that he would need to give up love. 194 00:08:33,295 --> 00:08:36,690 Now if that's true, then it sent him my stepfather's name 195 00:08:36,733 --> 00:08:38,039 to drive a wedge between us. 196 00:08:38,082 --> 00:08:39,954 - Then don't let it. 197 00:08:39,997 --> 00:08:42,565 You figure out a way to fight back. 198 00:08:42,609 --> 00:08:45,002 - Against the God Account? 199 00:08:45,046 --> 00:08:47,091 Ali, it's never wrong. 200 00:08:47,135 --> 00:08:51,269 And it's never gonna let us just be together. 201 00:08:55,404 --> 00:08:56,840 - Hey, that was fast. 202 00:08:56,884 --> 00:08:59,321 - Well, I got your text. It seemed urgent. 203 00:08:59,364 --> 00:09:02,063 And what are we doing at the Blue Danube? 204 00:09:02,106 --> 00:09:04,587 - They had a vocalist cancel at the last minute, 205 00:09:04,631 --> 00:09:07,634 and I've known the owner for years. 206 00:09:07,677 --> 00:09:10,201 So he called to see if I could sing. 207 00:09:10,245 --> 00:09:12,813 - Oh, that's incredible. 208 00:09:12,856 --> 00:09:14,771 - I know. 209 00:09:14,815 --> 00:09:16,817 I mean, you know I have been wanting 210 00:09:16,860 --> 00:09:20,037 to get back into performing, and I just--I feel like this is 211 00:09:20,081 --> 00:09:23,214 the universe's way of steering me in that direction. 212 00:09:23,258 --> 00:09:25,826 - And I think you're right. - And you. 213 00:09:25,869 --> 00:09:28,959 You are going to be sitting in this front row clapping, 214 00:09:29,003 --> 00:09:31,135 regardless of how misguided the universe is. 215 00:09:31,179 --> 00:09:32,397 - I wouldn't miss it for the world. 216 00:09:32,441 --> 00:09:34,138 Now what time should I be here tonight? 217 00:09:34,182 --> 00:09:37,011 - No, tomorrow night. So I have time to rehearse. 218 00:09:40,231 --> 00:09:41,624 What? What's wrong? 219 00:09:41,668 --> 00:09:44,018 - Three members of the executive council 220 00:09:44,061 --> 00:09:45,802 are coming in tomorrow night. 221 00:09:45,846 --> 00:09:49,023 I'm supposed to meet them to discuss my agenda. 222 00:09:49,066 --> 00:09:50,372 - Well, can they reschedule it? 223 00:09:50,415 --> 00:09:51,808 - They're only here for one night. 224 00:09:51,852 --> 00:09:54,637 Having their support could be critical 225 00:09:54,681 --> 00:09:56,073 to pushing my agenda forward. 226 00:09:59,207 --> 00:10:01,731 - I understand. 227 00:10:01,775 --> 00:10:04,081 Well, I'm gonna start putting my set list together. 228 00:10:04,125 --> 00:10:06,649 - You know what? 229 00:10:06,693 --> 00:10:10,958 You are going to be great. 230 00:10:11,001 --> 00:10:15,353 And I promise that next time, I will be sitting right there 231 00:10:15,397 --> 00:10:18,008 in that front row. - Okay. 232 00:10:20,402 --> 00:10:23,405 [sirens wailing] 233 00:10:30,107 --> 00:10:31,500 - Okay, I'm in. 234 00:10:31,543 --> 00:10:33,458 The system reboot seems pretty straightforward. 235 00:10:33,502 --> 00:10:35,112 I should be able to raise him up to the roof. 236 00:10:35,156 --> 00:10:36,548 Here we go. 237 00:10:46,341 --> 00:10:48,560 - Rakesh, you did it. - Unbelievable. 238 00:10:51,912 --> 00:10:54,044 - Wait, what happened? - It doesn't matter. 239 00:10:54,088 --> 00:10:55,567 He's out of danger 'cause of you. 240 00:10:55,611 --> 00:10:57,221 I'm gonna head downstairs to liaise with the FDNY. 241 00:10:57,265 --> 00:10:59,006 They're gonna be here any second. 242 00:10:59,049 --> 00:11:00,485 - Hey, what's wrong? - Dude, it doesn't make sense. 243 00:11:00,529 --> 00:11:02,183 It shouldn't have stopped. 244 00:11:02,226 --> 00:11:03,401 - Well, maybe something is off with the computer. 245 00:11:03,445 --> 00:11:04,881 - No, the system checks out. 246 00:11:04,925 --> 00:11:07,971 Like the only way to stop it would be to... 247 00:11:08,015 --> 00:11:09,886 Manually hit the button on the rig. 248 00:11:11,409 --> 00:11:13,368 - Wait, you think Miguel stopped the rig? 249 00:11:13,411 --> 00:11:15,370 That doesn't make any sense. Why would he do that? 250 00:11:15,413 --> 00:11:16,501 - I have no idea. 251 00:11:16,545 --> 00:11:18,068 Look, the system's online, 252 00:11:18,112 --> 00:11:19,635 which means the two-way radio's probably active. 253 00:11:19,679 --> 00:11:22,507 So let's ask him. 254 00:11:22,551 --> 00:11:26,860 [sirens wailing] 255 00:11:26,903 --> 00:11:29,471 - Hey. Hey, Miguel, can you hear me? 256 00:11:29,514 --> 00:11:31,691 Miguel. Miguel, can you hear me? 257 00:11:34,955 --> 00:11:36,217 - Who are you? 258 00:11:36,260 --> 00:11:38,175 - Hi. Hi, my name is Miles Finer. 259 00:11:38,219 --> 00:11:40,569 Look, Miguel, we were able to reboot the system. 260 00:11:40,612 --> 00:11:42,527 We just need you to stay calm. 261 00:11:42,571 --> 00:11:45,661 The FDNY will be able to rescue you in no time. 262 00:11:47,619 --> 00:11:50,405 - I have no intention of being rescued. 263 00:11:50,448 --> 00:11:52,102 You understand me? 264 00:11:56,933 --> 00:11:57,891 - You stopped the rig. 265 00:11:57,934 --> 00:11:59,501 - Yes. 266 00:11:59,544 --> 00:12:01,329 And you need to tell the FDNY to back off. 267 00:12:01,372 --> 00:12:03,418 I don't want to talk to them. You hear me? 268 00:12:03,461 --> 00:12:06,116 - Miguel. Miguel, listen to me. 269 00:12:06,160 --> 00:12:10,164 Whatever you are thinking about doing, please don't. 270 00:12:10,207 --> 00:12:12,906 - I don't have a choice. 271 00:12:12,949 --> 00:12:14,646 This is my only option. 272 00:12:14,690 --> 00:12:16,257 No other way. 273 00:12:16,300 --> 00:12:17,954 - What do you mean it's your only option? 274 00:12:20,391 --> 00:12:22,959 Wait, Miguel. Miguel. 275 00:12:27,442 --> 00:12:28,965 Miguel. 276 00:12:29,009 --> 00:12:30,532 - Miles, you realize what he's planning on doing. 277 00:12:30,575 --> 00:12:32,229 - Yeah, yeah. And I'm pretty sure that's why 278 00:12:32,273 --> 00:12:33,709 the God Account sent us his name. 279 00:12:33,753 --> 00:12:35,406 Miguel's gonna jump. 280 00:12:35,450 --> 00:12:36,668 And we need to stop him. 281 00:12:49,290 --> 00:12:52,554 [sirens wailing] 282 00:12:55,557 --> 00:12:56,863 - I don't know, Miles. 283 00:12:56,906 --> 00:12:58,342 This seems like a little out of our league here. 284 00:12:58,386 --> 00:12:59,822 Like this is not good. 285 00:12:59,866 --> 00:13:01,345 Like, like life or death not good, Miles. 286 00:13:01,389 --> 00:13:03,043 - Yes, I get that, Rakesh. 287 00:13:03,086 --> 00:13:04,958 - Okay, well the FDNY is literally on their way up here. 288 00:13:05,001 --> 00:13:06,394 Like, what are we gonna tell them? 289 00:13:06,437 --> 00:13:08,265 - I don't know, but we can't tell them the truth. 290 00:13:08,309 --> 00:13:09,963 You heard what Miguel said. 291 00:13:10,006 --> 00:13:11,486 He doesn't want to talk to them. 292 00:13:11,529 --> 00:13:15,229 And we can't risk what he might do if we tell them. 293 00:13:15,272 --> 00:13:17,753 Look, I know how it sounds, but he hasn't jumped yet. 294 00:13:17,797 --> 00:13:19,233 Which means he's having second thoughts. 295 00:13:19,276 --> 00:13:21,191 Maybe we can still reach him and talk him down. 296 00:13:21,235 --> 00:13:22,802 - How? - We have to figure out 297 00:13:22,845 --> 00:13:24,891 why he's doing this and help him through it. 298 00:13:27,241 --> 00:13:29,025 - Okay, okay. Where do we start? 299 00:13:29,069 --> 00:13:31,201 - His family. He has a wife. 300 00:13:31,245 --> 00:13:33,073 Maybe she'll know something. At the very least, 301 00:13:33,116 --> 00:13:34,770 maybe she can help us break through to him. 302 00:13:34,814 --> 00:13:36,859 - Okay, I don't wanna lose communication, 303 00:13:36,903 --> 00:13:39,340 so I'm gonna use this computer to get her info. 304 00:13:39,383 --> 00:13:42,909 - Okay. We can't leave, 305 00:13:42,952 --> 00:13:44,911 so we're gonna need some help. 306 00:13:44,954 --> 00:13:46,521 [cell phone buzzes] 307 00:13:50,481 --> 00:13:53,876 - Hey. - Hey, um, look. 308 00:13:53,920 --> 00:13:57,184 I--I know that you are upset with the God Account 309 00:13:57,227 --> 00:13:59,926 right now, and me. And I get that, but 310 00:13:59,969 --> 00:14:01,449 I really need your help. 311 00:14:01,492 --> 00:14:03,233 - Look, Miles, 312 00:14:03,277 --> 00:14:05,235 I told you I can't be involved with the God Account. 313 00:14:05,279 --> 00:14:07,803 - My Friend Suggestion is stuck on a window washing rig 314 00:14:07,847 --> 00:14:09,109 40 stories high 315 00:14:09,152 --> 00:14:10,980 outside IdentitySeal right now 316 00:14:11,024 --> 00:14:13,113 and he's planning on jumping. - Are you serious? 317 00:14:13,156 --> 00:14:15,463 - Yes, hey. His name is Miguel Solano. 318 00:14:15,506 --> 00:14:17,421 His wife's name is Isabel. 319 00:14:17,465 --> 00:14:19,293 Now Rakesh is going to text you her information. 320 00:14:19,336 --> 00:14:20,816 I need you to talk to her, 321 00:14:20,860 --> 00:14:22,383 and see if she knows what's going on. 322 00:14:22,426 --> 00:14:25,125 And get her down here as fast as you can. 323 00:14:25,168 --> 00:14:26,474 - Yeah, okay. I'm on it. 324 00:14:26,517 --> 00:14:28,171 - Thank you. 325 00:14:34,003 --> 00:14:35,526 [elevator dings] 326 00:14:39,966 --> 00:14:41,315 - I'm Captain Murphy. 327 00:14:41,358 --> 00:14:42,969 You two are the ones that leveled the rig? 328 00:14:43,012 --> 00:14:44,535 - Yeah, my name is Miles. And this is Rakesh. 329 00:14:44,579 --> 00:14:46,102 He was able to reboot the system. 330 00:14:46,146 --> 00:14:47,843 - Nice job. If you hadn't leveled it, 331 00:14:47,887 --> 00:14:49,323 we may have been too late. - So what's the plan? 332 00:14:49,366 --> 00:14:50,541 - I got a team headed to the roof now. 333 00:14:50,585 --> 00:14:52,326 Provided the rig's stable, 334 00:14:52,369 --> 00:14:54,241 we can manually raise it to safety in about 30 minutes. 335 00:14:54,284 --> 00:14:55,372 - FDNY wants to clear the floor. 336 00:14:55,416 --> 00:14:56,983 You guys should head out. 337 00:14:57,026 --> 00:14:58,375 - Wait, do you think we can stay with him? 338 00:14:58,419 --> 00:15:00,943 Rakesh turned on the two-way radio on the rig. 339 00:15:00,987 --> 00:15:03,163 I spoke to Miguel, told him that help was on the way. 340 00:15:03,206 --> 00:15:05,992 I thought that maybe I can keep talking to him, 341 00:15:06,035 --> 00:15:07,297 keep him calm until you can get him to safety. 342 00:15:07,341 --> 00:15:08,603 - Hey, Captain. 343 00:15:08,646 --> 00:15:10,083 I don't see any damage on the rig. 344 00:15:10,126 --> 00:15:11,214 We're gonna head up to the roof. 345 00:15:11,258 --> 00:15:12,476 - Okay. 346 00:15:14,043 --> 00:15:15,958 In these types of situations, 347 00:15:16,002 --> 00:15:17,917 hearing a friendly voice can be calming. 348 00:15:17,960 --> 00:15:19,527 Keep him talking, 349 00:15:19,570 --> 00:15:21,529 and we'll let you know when we're ready to raise him up. 350 00:15:21,572 --> 00:15:23,183 - You got it. - Okay. 351 00:15:23,226 --> 00:15:24,358 - Miles, you should have told 352 00:15:24,401 --> 00:15:26,055 that Miguel was planning on jumping. 353 00:15:26,099 --> 00:15:27,883 - Miguel is weighing all of his options right now. 354 00:15:27,927 --> 00:15:29,319 The last thing he needs is to feel like 355 00:15:29,363 --> 00:15:30,973 he doesn't have a choice. You heard him. 356 00:15:31,017 --> 00:15:32,583 He doesn't want the FDNY involved. 357 00:15:32,627 --> 00:15:35,282 - Newsflash, Miles. They are involved. 358 00:15:35,325 --> 00:15:38,024 - I promise if I can't talk him down 359 00:15:38,067 --> 00:15:39,982 by the time they're ready to raise the rig, 360 00:15:40,026 --> 00:15:41,331 I'll tell them. 361 00:15:41,375 --> 00:15:43,029 In the meantime, 362 00:15:43,072 --> 00:15:45,248 keep looking into Miguel and see what you can find. 363 00:15:45,292 --> 00:15:46,249 [device beeps] 364 00:15:46,293 --> 00:15:47,990 Hey. Hey, 365 00:15:48,034 --> 00:15:50,427 Miguel, can you hear me? Miguel, can you hear me? 366 00:15:53,256 --> 00:15:54,388 I didn't tell 367 00:15:54,431 --> 00:15:57,304 the FDNY why you're really up there. 368 00:15:57,347 --> 00:15:58,566 But in less than 30 minutes, 369 00:15:58,609 --> 00:16:00,394 they're going to raise that rig. 370 00:16:00,437 --> 00:16:03,701 I can't stop it, so I need you to talk to me, please. 371 00:16:11,144 --> 00:16:12,406 - What's your name again? 372 00:16:14,582 --> 00:16:15,931 - Miles Finer. 373 00:16:15,975 --> 00:16:19,587 - Let me ask you something, Miles. 374 00:16:19,630 --> 00:16:22,590 Why do you care what happens to me? 375 00:16:22,633 --> 00:16:26,072 You don't even know me. 376 00:16:26,115 --> 00:16:29,249 - No, I don't. 377 00:16:29,292 --> 00:16:32,600 But the thing is helping people is kind of my specialty. 378 00:16:34,080 --> 00:16:37,213 - You sound like a priest. - Trust me, I'm far from it. 379 00:16:37,257 --> 00:16:41,087 Though my father is the bishop of New York, 380 00:16:41,130 --> 00:16:44,003 so maybe a little bit rubbed off on me. 381 00:16:45,308 --> 00:16:46,657 - Your father is Bishop Finer? 382 00:16:46,701 --> 00:16:48,224 - Yeah, do you know him? 383 00:16:48,268 --> 00:16:50,966 - Not personally. I'm Catholic. 384 00:16:51,010 --> 00:16:52,968 But I live in East Harlem. 385 00:16:53,012 --> 00:16:55,623 When he was reverend at Harlem Episcopal, 386 00:16:55,666 --> 00:16:57,886 he did a lot for the community. Heard his name plenty. 387 00:16:57,929 --> 00:16:59,627 - East Harlem, huh? 388 00:16:59,670 --> 00:17:01,368 Have you been down to Elma's 389 00:17:01,411 --> 00:17:03,370 on 116th Street? 390 00:17:03,413 --> 00:17:04,545 - Twice a week. 391 00:17:04,588 --> 00:17:08,244 - That lasagna with the garlic knots. 392 00:17:08,288 --> 00:17:10,377 - That's my daughter's favorite. 393 00:17:10,420 --> 00:17:11,726 - Miles. 394 00:17:11,769 --> 00:17:12,857 - One sec, Miguel. 395 00:17:12,901 --> 00:17:14,729 - So from what I can tell, 396 00:17:14,772 --> 00:17:16,687 it looks like his daughter's been sick. 397 00:17:16,731 --> 00:17:17,993 She's been in and out of the hospital 398 00:17:18,037 --> 00:17:19,429 for the last couple of years. 399 00:17:20,735 --> 00:17:22,302 - Hey, Miguel. 400 00:17:22,345 --> 00:17:25,957 I am going to let you in on a little secret. 401 00:17:26,001 --> 00:17:27,611 Something I think you might want 402 00:17:27,655 --> 00:17:28,699 to share with your daughter. 403 00:17:28,743 --> 00:17:29,831 - What's that? 404 00:17:29,874 --> 00:17:31,702 - When you order the lasagna, 405 00:17:31,746 --> 00:17:33,226 ask for the three cheese. 406 00:17:33,269 --> 00:17:35,228 It's off the menu, but I'm telling you 407 00:17:35,271 --> 00:17:37,621 it's the only way to have it. 408 00:17:40,624 --> 00:17:41,756 - She'd like that. 409 00:17:41,799 --> 00:17:43,236 - What's her name? 410 00:17:43,279 --> 00:17:45,368 - Ava. 411 00:17:45,412 --> 00:17:47,762 - Oh, that's beautiful. 412 00:17:47,805 --> 00:17:49,590 What's she like? 413 00:17:49,633 --> 00:17:53,463 - She's the kindest person I've ever met. 414 00:17:53,507 --> 00:17:57,641 Has a smile that makes you smile. 415 00:18:02,298 --> 00:18:04,431 She's sick. 416 00:18:04,474 --> 00:18:06,433 It's her kidneys. 417 00:18:06,476 --> 00:18:08,478 - I'm sorry. 418 00:18:08,522 --> 00:18:10,524 Is there anything that could be done? 419 00:18:10,567 --> 00:18:12,830 - Yeah, she needs a transplant. 420 00:18:12,874 --> 00:18:15,485 I'd give her one of mine in a--in a second, 421 00:18:15,529 --> 00:18:18,793 but apparently I got a rare blood type. 422 00:18:18,836 --> 00:18:20,969 And I'm not a match. No one in my family is. 423 00:18:21,012 --> 00:18:22,275 - Well, what about a donor? 424 00:18:22,318 --> 00:18:23,798 - She's on the list. 425 00:18:23,841 --> 00:18:25,452 But the doctors say it could be a year or two 426 00:18:25,495 --> 00:18:27,323 before she reaches the top. 427 00:18:27,367 --> 00:18:31,110 In the meantime, she's on dialysis three times a week. 428 00:18:33,112 --> 00:18:34,417 Upside is 429 00:18:34,461 --> 00:18:36,506 it keeps her stable. 430 00:18:36,550 --> 00:18:38,508 Downside is 431 00:18:38,552 --> 00:18:40,597 it's expensive. 432 00:18:40,641 --> 00:18:44,035 Past year, bills have piled up. 433 00:18:44,079 --> 00:18:46,908 We can't afford it anymore, and without it... 434 00:18:46,951 --> 00:18:49,780 - Wait, that's why you're doing this? 435 00:18:52,392 --> 00:18:54,002 If you make this look like an accident, 436 00:18:54,045 --> 00:18:55,830 your family can collect the insurance. 437 00:18:55,873 --> 00:18:57,353 - I got no other choice. 438 00:18:57,397 --> 00:18:59,355 If I had, I would take it. 439 00:18:59,399 --> 00:19:01,618 The money will keep my daughter alive until she 440 00:19:01,662 --> 00:19:02,880 can find a donor. 441 00:19:02,924 --> 00:19:04,404 Any father would make that trade. 442 00:19:04,447 --> 00:19:06,319 - Miguel, does she know what you're doing? 443 00:19:06,362 --> 00:19:09,322 - No, no. 444 00:19:09,365 --> 00:19:11,367 Neither does my wife. 445 00:19:11,411 --> 00:19:12,934 I couldn't put that on them. 446 00:19:12,977 --> 00:19:15,371 - Miguel, this is no longer gonna look like an accident. 447 00:19:15,415 --> 00:19:16,416 - Sure, it will. 448 00:19:17,939 --> 00:19:20,681 They'll think the harness broke when I fall. 449 00:19:20,724 --> 00:19:23,771 No one will question a thing if I slip. 450 00:19:23,814 --> 00:19:25,599 Unless you tell them. 451 00:19:32,171 --> 00:19:33,998 - No. 452 00:19:34,042 --> 00:19:37,480 I won't. 453 00:19:37,524 --> 00:19:40,091 Because actually, I have a better solution. 454 00:19:40,135 --> 00:19:42,050 One where your daughter lives, 455 00:19:42,093 --> 00:19:44,879 and you're there to live that life with her. 456 00:19:44,922 --> 00:19:46,794 - How? 457 00:19:46,837 --> 00:19:48,883 - We raise the money. 458 00:19:48,926 --> 00:19:51,364 Once people hear about Ava's story, they'll wanna help. 459 00:19:51,407 --> 00:19:53,366 And I can make sure they hear it. 460 00:19:53,409 --> 00:19:55,150 - What if you can't? 461 00:19:55,194 --> 00:19:56,934 - No, I can. 462 00:19:56,978 --> 00:19:59,894 I have a podcast on FreeVerse, my girlfriend is a journalist. 463 00:19:59,937 --> 00:20:01,939 I promise I won't fail. 464 00:20:01,983 --> 00:20:03,854 But I need you to hold on. 465 00:20:03,898 --> 00:20:06,509 I need you to allow yourself to be rescued. 466 00:20:10,034 --> 00:20:11,906 [elevator dings] 467 00:20:11,949 --> 00:20:14,082 - Miles, we're ready to go. Tell Miguel to hold on tight. 468 00:20:14,125 --> 00:20:15,518 - Wait. Wait, wait, wait. 469 00:20:21,437 --> 00:20:22,656 You can't raise the rig just yet. 470 00:20:22,699 --> 00:20:23,787 - Why not? 471 00:20:23,831 --> 00:20:27,574 - Because if you do, 472 00:20:27,617 --> 00:20:29,402 Miguel might jump. - He told you this? 473 00:20:29,445 --> 00:20:31,099 - Yes. - Damn it. 474 00:20:31,142 --> 00:20:32,753 You should have told me the moment he said something. 475 00:20:32,796 --> 00:20:34,494 - No, I can talk to him, convince him not to do it. 476 00:20:34,537 --> 00:20:36,147 I just need more time. - No, we don't have it. 477 00:20:36,191 --> 00:20:38,193 The cables were damaged when the rig first collapsed. 478 00:20:38,237 --> 00:20:40,195 And the winds are picking up. If we don't raise Miguel 479 00:20:40,239 --> 00:20:41,805 right away, that rig could snap and fall. 480 00:20:41,849 --> 00:20:43,416 [elevator dings] 481 00:20:43,459 --> 00:20:45,069 - Miles. 482 00:20:45,113 --> 00:20:47,202 This is Miguel's wife, Isabel. I told her what's going on. 483 00:20:47,246 --> 00:20:49,465 - Miguel? 484 00:20:49,509 --> 00:20:51,293 Miguel. 485 00:20:51,337 --> 00:20:54,427 - Look, deep down, Miguel doesn't want to do this. 486 00:20:54,470 --> 00:20:56,646 Give his wife a chance to remind him of that. 487 00:20:56,690 --> 00:20:58,169 - Miguel. 488 00:20:58,213 --> 00:21:00,868 - Please. - Okay. 489 00:21:02,565 --> 00:21:04,350 - Hi, my name is Miles. He can't hear you 490 00:21:04,393 --> 00:21:06,308 through that window, but you need to talk to Miguel. 491 00:21:06,352 --> 00:21:08,484 He thinks this is the only way to save your daughter. 492 00:21:09,877 --> 00:21:11,226 [device beeps] 493 00:21:11,270 --> 00:21:12,880 - Miguel? 494 00:21:12,923 --> 00:21:14,795 Miguel, can you hear me? 495 00:21:17,363 --> 00:21:20,235 Miguel, are you all right? Can you hear me? 496 00:21:26,241 --> 00:21:27,242 - Yes. 497 00:21:27,286 --> 00:21:29,897 - You need to listen to me. 498 00:21:29,940 --> 00:21:32,769 This isn't the way to save Ava. 499 00:21:34,554 --> 00:21:36,730 - I love her so much. 500 00:21:43,258 --> 00:21:44,868 I just want to protect her. 501 00:21:44,912 --> 00:21:46,435 - I love her too. 502 00:21:46,479 --> 00:21:48,916 But you can't do this to her. 503 00:21:48,959 --> 00:21:50,787 To me. 504 00:21:50,831 --> 00:21:54,922 God will find another way to save our daughter. 505 00:21:54,965 --> 00:21:55,923 Miguel, you 506 00:21:55,966 --> 00:21:57,620 can't do this. 507 00:21:59,579 --> 00:22:01,276 - Miguel, 508 00:22:01,320 --> 00:22:03,887 they need to raise the rig immediately, or it might fall. 509 00:22:03,931 --> 00:22:05,541 Can I tell them you're gonna hold on? 510 00:22:07,587 --> 00:22:10,372 [suspenseful music] 511 00:22:10,416 --> 00:22:17,423 ♪ 512 00:22:24,299 --> 00:22:25,605 - Yes. 513 00:22:25,648 --> 00:22:27,955 - We're a-go, raise it. Raise it now. 514 00:22:35,441 --> 00:22:38,444 [somber music] 515 00:22:38,487 --> 00:22:40,010 Let's go. Let's go. 516 00:22:44,580 --> 00:22:45,625 - Miguel? 517 00:22:50,064 --> 00:22:52,849 [crying] 518 00:22:54,851 --> 00:22:58,681 ♪ 519 00:23:04,774 --> 00:23:07,864 - Keep your promise, Miles. 520 00:23:07,908 --> 00:23:10,040 My daughter's life depends on it. 521 00:23:16,699 --> 00:23:18,309 - I can't believe we saved Miguel's life. 522 00:23:18,353 --> 00:23:20,181 - Yeah, thanks for getting Isabel down there in time. 523 00:23:20,224 --> 00:23:21,225 - Yeah, of course. 524 00:23:22,879 --> 00:23:24,011 So any word on Miguel? 525 00:23:24,054 --> 00:23:27,101 - Yeah. I spoke to the fire captain. 526 00:23:27,144 --> 00:23:29,320 He said that Miguel was 5150'd. 527 00:23:29,364 --> 00:23:31,845 He's being held overnight at Bellevue for observation. 528 00:23:31,888 --> 00:23:33,324 But considering his circumstances 529 00:23:33,368 --> 00:23:34,848 with his daughter, 530 00:23:34,891 --> 00:23:36,980 and the fact that he was never really suicidal, 531 00:23:37,024 --> 00:23:38,329 he should be released in the morning. 532 00:23:38,373 --> 00:23:40,462 - Okay. On the house for the heroes. 533 00:23:40,506 --> 00:23:43,204 - Hey, thanks Ali. 534 00:23:43,247 --> 00:23:46,207 We are basically the Justice League. 535 00:23:46,250 --> 00:23:48,470 - Hey, no, no. Can't celebrate just yet. 536 00:23:48,514 --> 00:23:50,951 I still have to follow through on my promise I made to Miguel. 537 00:23:50,994 --> 00:23:52,387 - What promise? - Well, Miles said 538 00:23:52,431 --> 00:23:54,433 he'd raise money for Ava's dialysis treatment. 539 00:23:54,476 --> 00:23:56,696 And that's like, at least 100 grand. 540 00:23:56,739 --> 00:23:58,480 - Wow. How are you gonna do that? 541 00:23:58,524 --> 00:24:00,787 - Well, my podcast has picked up a lot of listeners 542 00:24:00,830 --> 00:24:03,224 this year, and I'm hoping that when they hear Miguel's story, 543 00:24:03,267 --> 00:24:04,878 they'll wanna donate. 544 00:24:04,921 --> 00:24:06,706 - Mm-hmm. And once they do, 545 00:24:06,749 --> 00:24:08,490 that money needs somewhere to go, so I'm gonna set up 546 00:24:08,534 --> 00:24:10,405 a GoFundMe page for Miguel's family. 547 00:24:10,449 --> 00:24:13,060 - Yeah, I'll write an article. 548 00:24:13,103 --> 00:24:15,062 Get it out tonight. 549 00:24:17,281 --> 00:24:18,282 I should take off. 550 00:24:18,326 --> 00:24:20,459 - Yeah, I'll walk you out? 551 00:24:24,201 --> 00:24:27,117 Hey. Thanks again. 552 00:24:27,161 --> 00:24:29,032 I couldn't have done this without you. 553 00:24:29,076 --> 00:24:30,947 - Miles-- - You said 554 00:24:30,991 --> 00:24:33,907 that you don't think you could be a part of this anymore. 555 00:24:33,950 --> 00:24:36,257 But if you hadn't have come down here today, 556 00:24:36,300 --> 00:24:39,042 if you hadn't have brought Isabel down, 557 00:24:39,086 --> 00:24:42,045 Miguel wouldn't have gotten off that rig. 558 00:24:42,089 --> 00:24:45,353 I can't do this without you. 559 00:24:45,396 --> 00:24:49,096 And more importantly, 560 00:24:49,139 --> 00:24:52,012 I don't want to do this without you. 561 00:24:52,055 --> 00:24:54,797 - I know. 562 00:24:57,147 --> 00:24:58,758 But when it comes to the God Account, 563 00:24:58,801 --> 00:25:01,325 I don't think what we want really matters. 564 00:25:07,506 --> 00:25:11,161 ♪ 565 00:25:11,205 --> 00:25:12,902 - For the past year, 566 00:25:12,946 --> 00:25:15,339 I have been telling you about my Friend Suggestions. 567 00:25:15,383 --> 00:25:17,864 Usually, it's after we've helped them. 568 00:25:17,907 --> 00:25:20,127 But this time, it's different. 569 00:25:20,170 --> 00:25:22,390 This time, I need your help. 570 00:25:22,433 --> 00:25:25,045 My friends and I have set up a GoFundMe page. 571 00:25:25,088 --> 00:25:27,047 All of the money donated 572 00:25:27,090 --> 00:25:30,790 is going to my new Friend Suggestion, Miguel Solano, 573 00:25:30,833 --> 00:25:33,270 to help save his 10-year-old daughter 574 00:25:33,314 --> 00:25:35,795 who needs a kidney transplant. 575 00:25:35,838 --> 00:25:38,798 Now, some of you have already read his story on "Catapult" 576 00:25:38,841 --> 00:25:40,103 and started donating. 577 00:25:40,147 --> 00:25:41,844 And for those of you who haven't, 578 00:25:41,888 --> 00:25:45,108 I made a promise, and I need your help to keep it, 579 00:25:45,152 --> 00:25:49,112 to make sure that this story has a happy ending. 580 00:25:49,156 --> 00:25:50,331 ♪ We'll all be we'll all be ♪ 581 00:25:50,374 --> 00:25:52,420 ♪ We'll all be all right 582 00:25:52,463 --> 00:25:54,596 ♪ 583 00:25:54,640 --> 00:25:56,206 ♪ We'll all be we'll all be ♪ 584 00:25:56,250 --> 00:25:58,165 ♪ We'll all be all right 585 00:25:58,208 --> 00:25:59,383 [knocks] 586 00:26:01,560 --> 00:26:03,170 Hey, Miguel. It's good to see you. 587 00:26:03,213 --> 00:26:04,475 - You too. 588 00:26:04,519 --> 00:26:06,173 It's good to be standing on solid ground. 589 00:26:06,216 --> 00:26:07,522 - [chuckles] Come on in. 590 00:26:07,566 --> 00:26:09,829 I got your message. 591 00:26:09,872 --> 00:26:12,179 What did you want to talk to me about? 592 00:26:12,222 --> 00:26:13,572 - It's barely been a day, 593 00:26:13,615 --> 00:26:15,225 and you've already raised thousands of dollars. 594 00:26:15,269 --> 00:26:16,923 At this rate, 595 00:26:16,966 --> 00:26:18,925 Ava can stay on dialysis until we find a kidney donor. 596 00:26:18,968 --> 00:26:20,579 - And I am just glad I could help. 597 00:26:20,622 --> 00:26:24,191 - You did more than that. 598 00:26:24,234 --> 00:26:25,932 There's something I have to ask you, Miles. 599 00:26:25,975 --> 00:26:27,847 I had my wife, Isabel, look you up. 600 00:26:27,890 --> 00:26:29,370 Told me about your podcast, 601 00:26:29,413 --> 00:26:31,372 about this God Account. 602 00:26:31,415 --> 00:26:32,982 - Ah, and you want to know 603 00:26:33,026 --> 00:26:34,593 if you were one of my Friend Suggestions. 604 00:26:36,420 --> 00:26:38,118 You were. 605 00:26:38,161 --> 00:26:41,121 But I would have helped you either way. 606 00:26:43,602 --> 00:26:45,299 - When I was out on that platform, 607 00:26:45,342 --> 00:26:48,519 I thought the world had turned its back on me. 608 00:26:48,563 --> 00:26:51,044 On my family. And so, 609 00:26:51,087 --> 00:26:53,220 I prayed for God to send me a miracle. 610 00:26:53,263 --> 00:26:56,484 And then, 611 00:26:56,527 --> 00:27:00,227 I heard your voice. 612 00:27:00,270 --> 00:27:01,532 If that's not the power of God-- 613 00:27:01,576 --> 00:27:03,317 - Trust me, Miguel. 614 00:27:03,360 --> 00:27:06,407 God is not behind any of this. 615 00:27:06,450 --> 00:27:08,017 - God is behind everything, Miles. 616 00:27:08,061 --> 00:27:10,629 He chooses people to do His work. 617 00:27:10,672 --> 00:27:14,110 For whatever reason, He's chosen you. 618 00:27:14,154 --> 00:27:16,156 After yesterday, I can see why. 619 00:27:21,422 --> 00:27:22,553 - Miles. 620 00:27:24,555 --> 00:27:25,600 - Hey, Dad. 621 00:27:27,515 --> 00:27:29,386 - I... 622 00:27:29,430 --> 00:27:31,258 I heard about your Friend Suggestion. 623 00:27:31,301 --> 00:27:34,087 - Yeah. Yeah. 624 00:27:34,130 --> 00:27:35,436 - And how's the fundraising going? 625 00:27:35,479 --> 00:27:38,047 - Better than I had hoped. 626 00:27:38,091 --> 00:27:41,442 People are really responding to Miguel's story. 627 00:27:41,485 --> 00:27:43,923 And the funds are pouring in. 628 00:27:43,966 --> 00:27:46,447 - That's terrific. - Yeah. 629 00:27:46,490 --> 00:27:47,927 - Why do I get the sense that 630 00:27:47,970 --> 00:27:50,103 that's not why you came down here? 631 00:27:50,146 --> 00:27:52,453 - Because it's not. 632 00:27:52,496 --> 00:27:53,933 It's about Cara. 633 00:27:53,976 --> 00:27:55,978 - Things haven't settled between you two? 634 00:27:56,022 --> 00:27:58,067 - No. 635 00:27:58,111 --> 00:28:00,461 I'm not sure if they will. - Hmm. 636 00:28:00,504 --> 00:28:04,334 - Dad, I think the only way for us to save our relationship 637 00:28:04,378 --> 00:28:06,336 is to give up the God Account. 638 00:28:07,990 --> 00:28:10,732 - I see. Is that what she wants? 639 00:28:10,776 --> 00:28:12,429 - No. She would never say it, 640 00:28:12,473 --> 00:28:14,431 but I can tell deep down, she knows it's the only way. 641 00:28:14,475 --> 00:28:16,346 - And you want me to tell you 642 00:28:16,390 --> 00:28:18,305 that you're making the right decision, is that it? 643 00:28:18,348 --> 00:28:21,134 - Am I? 644 00:28:21,177 --> 00:28:24,703 - Let me ask you a question. 645 00:28:24,746 --> 00:28:26,487 When you imagine your future, 646 00:28:26,530 --> 00:28:28,619 and you're looking back at this moment right now, 647 00:28:28,663 --> 00:28:31,492 what decision would you regret the most? 648 00:28:31,535 --> 00:28:33,494 Walking away from the God Account, 649 00:28:33,537 --> 00:28:35,148 or Cara? 650 00:28:35,191 --> 00:28:38,064 - I never thought of the God Account 651 00:28:38,107 --> 00:28:39,761 as being in my life forever. 652 00:28:39,805 --> 00:28:44,679 But with Cara, 653 00:28:44,723 --> 00:28:46,159 I do. 654 00:28:46,202 --> 00:28:47,551 - I guess you have your answer. 655 00:28:53,688 --> 00:28:56,604 - Hey, I just saw Miguel's GoFundMe page. 656 00:28:56,647 --> 00:28:59,172 It's already at $25,000. - Yeah. 657 00:28:59,215 --> 00:29:02,001 Looks like everything is gonna work out. 658 00:29:02,044 --> 00:29:05,004 Which is why I came down here. 659 00:29:05,047 --> 00:29:08,137 To talk about us. 660 00:29:10,052 --> 00:29:12,228 Cara, you were right. 661 00:29:13,447 --> 00:29:14,709 When it comes to the God Account, 662 00:29:14,753 --> 00:29:16,363 what we want might not matter. 663 00:29:18,278 --> 00:29:20,759 But that's only if we have the God Account in our lives. 664 00:29:20,802 --> 00:29:23,196 - What are you saying? 665 00:29:23,239 --> 00:29:24,458 - I'm saying... 666 00:29:27,374 --> 00:29:28,636 I choose you. 667 00:29:30,420 --> 00:29:32,771 Miguel is my last Friend Suggestion. 668 00:29:35,251 --> 00:29:37,601 - Miles, I--I can't ask you to do that. 669 00:29:38,602 --> 00:29:41,257 - You're not. 670 00:29:41,301 --> 00:29:43,085 This is what I want. 671 00:29:43,129 --> 00:29:45,261 [cell phone buzzes] 672 00:29:47,089 --> 00:29:49,570 Hey, Miguel. What's going on? 673 00:29:49,613 --> 00:29:51,398 What? 674 00:29:51,441 --> 00:29:53,182 Yeah, I'll be right there. 675 00:29:53,226 --> 00:29:54,401 - What's wrong? 676 00:29:54,444 --> 00:29:56,403 - Miguel's at the hospital. 677 00:29:56,446 --> 00:29:58,100 Ava just went into kidney failure. 678 00:29:58,144 --> 00:30:00,668 They're not sure she's gonna make it. 679 00:30:09,416 --> 00:30:11,984 Look. I am so sorry, Miguel. 680 00:30:12,027 --> 00:30:14,813 - Ava's kidneys stopped responding to dialysis. 681 00:30:14,856 --> 00:30:17,032 We all knew this was a possibility. 682 00:30:17,076 --> 00:30:18,947 It just happened faster than we thought it would. 683 00:30:18,991 --> 00:30:22,733 - Is there anything they can do? 684 00:30:22,777 --> 00:30:25,649 - The doctors said unless she gets a transplant, 685 00:30:25,693 --> 00:30:28,087 she won't make it more than a day or two. 686 00:30:30,524 --> 00:30:32,047 - Well, what about the donor list? 687 00:30:32,091 --> 00:30:33,962 Given her condition, she had to move up. 688 00:30:34,006 --> 00:30:36,530 - She did. Ava's number two on the list. 689 00:30:36,573 --> 00:30:38,575 And a kidney became available this morning. 690 00:30:38,619 --> 00:30:40,926 It's type O. A universal donor. 691 00:30:40,969 --> 00:30:42,362 The person ahead of her 692 00:30:42,405 --> 00:30:44,016 is being prepped for surgery right now. 693 00:30:44,059 --> 00:30:49,412 Chances of finding a match for Ava on time are next to none. 694 00:30:51,545 --> 00:30:53,982 - Miguel, I don't know what to say. 695 00:30:54,026 --> 00:30:55,854 I promised to help save your daughter-- 696 00:30:55,897 --> 00:30:58,595 - Miles. 697 00:30:58,639 --> 00:30:59,988 I could have all the money in the world, 698 00:31:00,032 --> 00:31:01,555 and it wouldn't be enough to fix this. 699 00:31:01,598 --> 00:31:03,426 But because of you, 700 00:31:03,470 --> 00:31:05,776 I'm able to be here with her. 701 00:31:08,431 --> 00:31:12,044 Even if it's to say goodbye. 702 00:31:12,087 --> 00:31:14,916 That's why I called. I just wanted to say thank you. 703 00:31:18,093 --> 00:31:21,053 [melancholy music] 704 00:31:21,096 --> 00:31:23,055 ♪ 705 00:31:23,098 --> 00:31:25,971 - So you really think this is what the God Account wanted? 706 00:31:26,014 --> 00:31:28,625 To make sure that Miguel was with his daughter in the end? 707 00:31:28,669 --> 00:31:30,801 - No, there must be something that we're missing. 708 00:31:35,110 --> 00:31:36,155 You okay? 709 00:31:38,635 --> 00:31:39,941 - It's the best day of my life. 710 00:31:39,985 --> 00:31:43,118 They just found a kidney match for my son, Ben. 711 00:31:44,641 --> 00:31:46,817 We've been waiting for over two years. 712 00:31:49,864 --> 00:31:51,431 It's a miracle. 713 00:31:51,474 --> 00:31:54,564 - That's great news. Congratulations. 714 00:31:54,608 --> 00:31:56,044 We're actually here 715 00:31:56,088 --> 00:31:58,917 because we know the family who's next in line. 716 00:32:00,527 --> 00:32:03,095 - Well, tell them to hang in there. 717 00:32:03,138 --> 00:32:06,141 I know how powerless it feels just sitting around. 718 00:32:07,795 --> 00:32:10,624 All I wanted was to be a match for my son, 719 00:32:10,667 --> 00:32:12,626 but Ben's blood type is just so rare. 720 00:32:15,716 --> 00:32:18,153 - You mind if I ask what it is? 721 00:32:18,197 --> 00:32:19,981 - AB negative. 722 00:32:20,025 --> 00:32:23,811 Less than 1% of the population has it. 723 00:32:23,854 --> 00:32:26,640 - That's it. That's what we've been missing. 724 00:32:26,683 --> 00:32:27,946 I need to find Miguel. 725 00:32:31,775 --> 00:32:32,994 Miguel. 726 00:32:33,038 --> 00:32:34,822 Hey, I've been looking all over for you. 727 00:32:34,865 --> 00:32:36,519 - Miles, what is it? 728 00:32:36,563 --> 00:32:39,566 - Look, you said that your blood type is extremely rare. 729 00:32:39,609 --> 00:32:41,046 That's why you weren't a match for Ava. 730 00:32:41,089 --> 00:32:43,700 - That's right. - Are you AB negative? 731 00:32:43,744 --> 00:32:46,660 - Yeah. How'd you know that? 732 00:32:46,703 --> 00:32:49,141 - You said you couldn't save your daughter's life. 733 00:32:49,184 --> 00:32:51,882 I think you can. 734 00:32:51,926 --> 00:32:55,843 Just not the way you thought. 735 00:32:58,106 --> 00:33:00,543 ♪ 736 00:33:00,587 --> 00:33:03,111 [overlapping chatter] 737 00:33:03,155 --> 00:33:05,244 - You are gonna do great. 738 00:33:05,287 --> 00:33:07,159 And I apologize 739 00:33:07,202 --> 00:33:10,162 on behalf of both of the Finer men for their absence tonight. 740 00:33:10,205 --> 00:33:12,729 - Thank you, Ali. 741 00:33:12,773 --> 00:33:14,166 But it's okay. 742 00:33:14,209 --> 00:33:16,690 Your father has important business with the diocese. 743 00:33:16,733 --> 00:33:18,909 - Ladies and gentlemen, Trish Allen. 744 00:33:18,953 --> 00:33:20,737 - Okay, that's my cue. 745 00:33:20,781 --> 00:33:22,913 - Break a leg. - Thank you. 746 00:33:25,090 --> 00:33:26,830 [applause] 747 00:33:26,874 --> 00:33:29,529 - Thank you for meeting with us, Bishop Finer. 748 00:33:29,572 --> 00:33:30,704 Sorry for the short notice. 749 00:33:30,747 --> 00:33:32,184 - No problem at all. 750 00:33:32,227 --> 00:33:34,621 I appreciate the chance to walk you through my ideas. 751 00:33:36,579 --> 00:33:40,714 ♪ 752 00:33:40,757 --> 00:33:43,891 - Is that a copy of your proposals? 753 00:33:43,934 --> 00:33:46,633 - Um, yes. 754 00:33:46,676 --> 00:33:49,592 Truth be told, 755 00:33:49,636 --> 00:33:52,639 everything you need to know are in these folders. 756 00:33:56,251 --> 00:33:58,732 - Do you have somewhere else to be? 757 00:33:58,775 --> 00:34:03,258 ♪ 758 00:34:03,302 --> 00:34:06,870 - Actually, 759 00:34:06,914 --> 00:34:08,176 I do. 760 00:34:08,220 --> 00:34:12,963 My sincere apologies, but I have to go. 761 00:34:13,007 --> 00:34:14,922 - Arthur, 762 00:34:14,965 --> 00:34:16,663 we didn't come all the way down here 763 00:34:16,706 --> 00:34:19,187 just to look over your agenda. 764 00:34:19,231 --> 00:34:22,016 We want to get to know who you are. 765 00:34:22,060 --> 00:34:23,887 What you believe in. 766 00:34:23,931 --> 00:34:26,803 It's far more important than whatever's in these files. 767 00:34:26,847 --> 00:34:28,327 - We can agree on that. 768 00:34:28,370 --> 00:34:31,330 And I will be happy to sit with you any other night. 769 00:34:31,373 --> 00:34:33,941 I'll fly to Washington if I have to. 770 00:34:33,984 --> 00:34:35,682 And I should have told you that from the start. 771 00:34:35,725 --> 00:34:37,771 But my fiancée is singing tonight. 772 00:34:37,814 --> 00:34:39,816 It's important to her. 773 00:34:39,860 --> 00:34:43,037 And I need to be there. 774 00:34:43,081 --> 00:34:45,344 I think that tells you everything you need to know 775 00:34:45,387 --> 00:34:47,694 about me. 776 00:34:50,958 --> 00:34:55,354 [applauding] 777 00:35:03,405 --> 00:35:05,103 - This next song, 778 00:35:05,146 --> 00:35:07,017 I wrote for my fiancé. 779 00:35:08,367 --> 00:35:11,674 Who never ceases to surprise me. 780 00:35:11,718 --> 00:35:18,725 ♪ 781 00:35:24,296 --> 00:35:29,649 ♪ I waited so long 782 00:35:29,692 --> 00:35:33,261 ♪ For this moment 783 00:35:33,305 --> 00:35:36,656 ♪ 784 00:35:36,699 --> 00:35:40,181 ♪ To stand 785 00:35:40,225 --> 00:35:46,013 ♪ Here with you 786 00:35:46,056 --> 00:35:49,321 ♪ 787 00:35:52,019 --> 00:35:53,890 - Mr. and Mrs. Solano. The results are in. 788 00:35:53,934 --> 00:35:55,414 - So? 789 00:35:55,457 --> 00:35:59,766 - Well, not only are you the same blood type as Ben, 790 00:35:59,809 --> 00:36:02,943 but you are also a perfect tissue match. 791 00:36:08,818 --> 00:36:10,342 Now I spoke to his family, 792 00:36:10,385 --> 00:36:13,171 and if you are willing to donate your kidney to Ben, 793 00:36:13,214 --> 00:36:14,824 then Ava would be approved 794 00:36:14,868 --> 00:36:18,132 to receive the kidney that's coming in now. 795 00:36:18,176 --> 00:36:20,047 - Absolutely. 796 00:36:20,090 --> 00:36:22,049 - With the organ already en route, 797 00:36:22,092 --> 00:36:23,790 we expedited all of the paperwork. 798 00:36:23,833 --> 00:36:27,881 So let's get you prepped for surgery. 799 00:36:27,924 --> 00:36:30,405 - Thank you. 800 00:36:32,407 --> 00:36:34,844 Looks like you made good on your promise after all, Miles. 801 00:36:36,368 --> 00:36:37,978 If you hadn't saved my life, 802 00:36:38,021 --> 00:36:40,372 I wouldn't be here to save hers. 803 00:36:40,415 --> 00:36:43,375 [hopeful music] 804 00:36:43,418 --> 00:36:49,294 ♪ 805 00:36:55,256 --> 00:36:58,868 Thank you. 806 00:36:58,912 --> 00:37:00,218 - You're welcome. 807 00:37:00,261 --> 00:37:07,225 ♪ 808 00:37:18,497 --> 00:37:21,935 - You were... 809 00:37:21,978 --> 00:37:24,111 Amazing. 810 00:37:26,809 --> 00:37:28,420 - What are you doing here? 811 00:37:28,463 --> 00:37:32,293 What happened with the bishops from the executive council? 812 00:37:32,337 --> 00:37:35,818 - I told them that I would love their support. 813 00:37:37,167 --> 00:37:39,344 But that there was some place I needed to be. 814 00:37:41,302 --> 00:37:42,434 - You know what? 815 00:37:42,477 --> 00:37:44,174 I'm gonna go grab a drink at the bar. 816 00:37:47,874 --> 00:37:49,179 - That's incredible. 817 00:37:50,833 --> 00:37:52,182 Thank you. 818 00:37:52,226 --> 00:37:54,184 That means the world to me. 819 00:37:54,228 --> 00:37:58,188 - I can't believe that I even considered missing it. 820 00:37:59,842 --> 00:38:03,542 You have given so much for us. 821 00:38:06,284 --> 00:38:07,981 That from now on, 822 00:38:08,024 --> 00:38:10,070 you come first. 823 00:38:10,113 --> 00:38:12,986 And if something is important to you, 824 00:38:13,029 --> 00:38:16,119 I'm gonna be there. 825 00:38:16,163 --> 00:38:19,340 Always. 826 00:38:21,516 --> 00:38:23,866 - Well, I'm glad to hear it because I just thought 827 00:38:23,910 --> 00:38:26,521 of something that is very important to me. 828 00:38:26,565 --> 00:38:29,350 [chuckling] 829 00:38:29,394 --> 00:38:31,918 - That was quick. What is it? 830 00:38:33,528 --> 00:38:36,096 - You. 831 00:38:36,139 --> 00:38:39,447 It's us, Arthur. 832 00:38:42,058 --> 00:38:44,147 I'm ready to get married. 833 00:38:45,584 --> 00:38:51,416 I am ready to be your wife as soon as possible. 834 00:39:03,341 --> 00:39:07,388 - The surgeries were a success. 835 00:39:16,441 --> 00:39:19,966 - Look, I thought about what you said. 836 00:39:20,009 --> 00:39:22,272 And I want you to know that I appreciate it. 837 00:39:25,188 --> 00:39:27,539 But you can't walk away from the God Account, Miles. 838 00:39:27,582 --> 00:39:29,062 - Cara-- - No, look. 839 00:39:29,105 --> 00:39:32,935 I have seen you do some amazing things. 840 00:39:34,633 --> 00:39:39,072 But today, 841 00:39:39,115 --> 00:39:42,510 today was a reminder of how special you are. 842 00:39:42,554 --> 00:39:44,904 It took five years 843 00:39:44,947 --> 00:39:47,515 for the God Account to find a replacement for Gideon. 844 00:39:49,125 --> 00:39:52,041 Think about all the lives that won't be helped, 845 00:39:52,085 --> 00:39:54,653 the lives that won't be saved if you walk away. 846 00:39:56,481 --> 00:40:00,398 How could we be happy together knowing that? 847 00:40:05,490 --> 00:40:09,015 That's why I need to walk away from the God Account 848 00:40:09,058 --> 00:40:10,320 and from you. 849 00:40:12,192 --> 00:40:13,541 - Wait--hey, Cara. Cara--Cara, hey. 850 00:40:13,585 --> 00:40:16,196 Don't, don't, don't. Don't do this. 851 00:40:16,239 --> 00:40:19,112 - I don't see any other way. 852 00:40:19,155 --> 00:40:20,940 I wish I did. 853 00:40:20,983 --> 00:40:23,682 But you can't leave the God Account and I can't stay. 854 00:40:23,725 --> 00:40:26,598 Not after what happened, knowing it'll happen again. 855 00:40:26,641 --> 00:40:29,296 - Okay, what if I walked away, 856 00:40:29,339 --> 00:40:31,951 and no one from the God Account got hurt? 857 00:40:31,994 --> 00:40:33,953 What if there was a way that we could be together 858 00:40:33,996 --> 00:40:35,302 and no one had to pay the price? 859 00:40:35,345 --> 00:40:38,348 - There is nothing that I want more. 860 00:40:41,917 --> 00:40:45,486 But we both the God Account won't let that happen. 861 00:40:45,530 --> 00:40:47,836 I'm sorry. 862 00:40:47,880 --> 00:40:51,797 Miles, 863 00:40:51,840 --> 00:40:56,279 I love you. 864 00:40:56,323 --> 00:40:57,498 But it's over. 865 00:40:57,542 --> 00:41:01,937 ♪ Where ever you've gone 866 00:41:01,981 --> 00:41:03,199 ♪ 867 00:41:03,243 --> 00:41:07,334 ♪ How, how, how 868 00:41:07,377 --> 00:41:08,814 ♪ 869 00:41:08,857 --> 00:41:12,861 ♪ I just need to know 870 00:41:12,905 --> 00:41:14,384 ♪ 871 00:41:14,428 --> 00:41:19,825 ♪ That you won't forget about me ♪ 872 00:41:19,868 --> 00:41:22,523 ♪ Where ever you've gone 873 00:41:22,567 --> 00:41:25,570 - I'm sorry, Miles. Like, I know how hard this is. 874 00:41:25,613 --> 00:41:28,007 But at least she still loves you. 875 00:41:28,050 --> 00:41:29,574 - But knowing she still loves me 876 00:41:29,617 --> 00:41:31,489 doesn't make it easier, Rakesh. It makes it harder. 877 00:41:31,532 --> 00:41:34,100 And also, why are we walking to Grand Central again? 878 00:41:34,143 --> 00:41:35,841 - I told you, 879 00:41:35,884 --> 00:41:38,017 there's a churros stand that's gonna blow your mind, okay? 880 00:41:38,060 --> 00:41:40,019 It's the first place I came after Jaya and I broke up. 881 00:41:40,062 --> 00:41:41,542 - Okay, so first burritos, and now churros? 882 00:41:41,586 --> 00:41:43,196 You have a problem, Rakesh. 883 00:41:45,546 --> 00:41:49,245 - I love food, okay? Guilty as charged. 884 00:41:51,378 --> 00:41:53,032 What are you gonna do, man? 885 00:41:53,075 --> 00:41:54,512 - I don't know. 886 00:41:54,555 --> 00:41:57,210 But Cara was right about one thing. 887 00:41:57,253 --> 00:41:58,516 It took the God Account five years 888 00:41:58,559 --> 00:42:00,039 to find a replacement for Gideon. 889 00:42:00,082 --> 00:42:01,562 If I walk away now, who knows how long 890 00:42:01,606 --> 00:42:03,564 before Friend Suggestions were being helped again? 891 00:42:03,608 --> 00:42:06,393 - Too bad we can't just find your replacement now, huh? 892 00:42:08,656 --> 00:42:10,615 - Wait. 893 00:42:10,658 --> 00:42:12,617 That's it. 894 00:42:12,660 --> 00:42:14,444 - What is? 895 00:42:14,488 --> 00:42:16,490 - If I can figure out who's behind the God Account, then 896 00:42:16,534 --> 00:42:18,623 maybe I can convince them to find someone else to take over. 897 00:42:18,666 --> 00:42:21,016 And when they do, Cara and I can be together. 898 00:42:21,060 --> 00:42:22,409 - Sounds like a good plan. - Yeah? 899 00:42:22,452 --> 00:42:24,150 - Other than, you know, 900 00:42:24,193 --> 00:42:26,456 having absolutely no way to track down who's behind this. 901 00:42:26,500 --> 00:42:28,546 - Miles? 902 00:42:28,589 --> 00:42:30,330 - Joy? - Rakesh. 903 00:42:30,373 --> 00:42:33,072 - Hey, Joy. What are you doing here? 904 00:42:33,115 --> 00:42:35,161 - I just got back into town. 905 00:42:35,204 --> 00:42:38,425 This is crazy, I was literally about to call you guys. 906 00:42:38,468 --> 00:42:40,470 I'm back working as a public defender in Chicago. 907 00:42:40,514 --> 00:42:42,037 I'm here in town for a case. 908 00:42:42,081 --> 00:42:43,430 - Oh wait, that's great. What kind of case? 909 00:42:43,473 --> 00:42:45,040 - Well, actually, 910 00:42:45,084 --> 00:42:47,434 that's part of the reason I wanted to talk to you. 911 00:42:47,477 --> 00:42:50,263 Miles, I have a lead on the God Account. 912 00:42:51,960 --> 00:42:53,440 - What are you talking about? 913 00:42:53,483 --> 00:42:57,444 - The Friend Suggestions. They're not picked at random. 914 00:42:57,487 --> 00:42:59,707 I found a connection between all of them. 66439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.