All language subtitles for God Friended Me s02e10_Engish
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,399 --> 00:00:09,444
- Previously on
"God Friended Me"...
2
00:00:09,487 --> 00:00:11,185
- Can you promise me
3
00:00:11,228 --> 00:00:12,664
that I won't always
take a backseat to the church?
4
00:00:12,708 --> 00:00:14,753
- I love you,
but we can't be together.
5
00:00:14,797 --> 00:00:16,668
- Gideon Moore.
6
00:00:16,712 --> 00:00:18,757
He was the first person to get
Friended by the God Account.
7
00:00:18,801 --> 00:00:20,324
- The God Account
sent me a message.
8
00:00:20,368 --> 00:00:22,152
That I would have
to give up love.
9
00:00:22,196 --> 00:00:24,502
- Cara's stepdad.
He's in financial trouble.
10
00:00:24,546 --> 00:00:27,027
- It is definitely
insider trading.
11
00:00:27,070 --> 00:00:28,506
- We can't let the God Account
come between us.
12
00:00:28,550 --> 00:00:29,681
- Miles, you did.
13
00:00:29,725 --> 00:00:31,509
You chose the God Account
over me,
14
00:00:31,553 --> 00:00:34,295
and that's the choice we're
both gonna have to live with.
15
00:00:37,385 --> 00:00:40,170
♪ Good feeling good
16
00:00:40,214 --> 00:00:41,606
♪ Feeling feeling
17
00:00:41,650 --> 00:00:43,652
♪ Hey feeling good
18
00:00:43,695 --> 00:00:45,436
- Look, I know it's early,
but you're gonna thank me.
19
00:00:45,480 --> 00:00:46,785
These are supposed to be
20
00:00:46,829 --> 00:00:49,571
the best breakfast burritos
in the city.
21
00:00:49,614 --> 00:00:51,529
- Yeah, there is
no breakfast burrito
22
00:00:51,573 --> 00:00:54,097
worth waking up
at 7:00 a.m. for.
23
00:00:54,141 --> 00:00:56,273
- Hmm, we shall see.
24
00:00:56,317 --> 00:00:58,275
Plus, I was thinking
I'd take some back for my team.
25
00:00:58,319 --> 00:01:01,148
You know, keep morale up as
they start coding my...
26
00:01:01,191 --> 00:01:02,671
Soulmate app.
27
00:01:02,714 --> 00:01:04,716
- Hey, the president of
IdentitySeal liked your idea.
28
00:01:04,760 --> 00:01:06,327
- Yeah, loved it.
29
00:01:06,370 --> 00:01:08,285
I mean, I got to come
through obviously,
30
00:01:08,329 --> 00:01:11,723
but I think my quest is driven
by the most noble of purposes.
31
00:01:11,767 --> 00:01:14,726
- Do you really think an app is
gonna help you win Jaya back?
32
00:01:14,770 --> 00:01:18,426
- I'm betting my entire career
on it, so yeah.
33
00:01:18,469 --> 00:01:20,123
Yeah.
34
00:01:20,167 --> 00:01:22,734
How about you?
Have you and Cara talked
35
00:01:22,778 --> 00:01:24,562
ever since the whole thing
with her stepdad?
36
00:01:24,606 --> 00:01:27,522
- No, she made it very clear
that she blames me
37
00:01:27,565 --> 00:01:29,567
for choosing the God Account
over her.
38
00:01:29,611 --> 00:01:31,395
I was hoping
she just needed space,
39
00:01:31,439 --> 00:01:33,397
but honestly, I don't know
where we stand,
40
00:01:33,441 --> 00:01:35,007
and I don't know
how to fix it.
41
00:01:35,051 --> 00:01:36,618
- There's always a way, Miles.
42
00:01:36,661 --> 00:01:38,098
But you can't fix it
until you talk to her.
43
00:01:38,141 --> 00:01:40,100
[cell phone chimes]
44
00:01:40,143 --> 00:01:42,232
- Man, we got
a new Friend Suggestion.
45
00:01:42,276 --> 00:01:44,016
Miguel Solano.
46
00:01:44,060 --> 00:01:47,629
- Okay--okay, perfect.
Now you have an icebreaker.
47
00:01:47,672 --> 00:01:49,109
You can go to Cara,
48
00:01:49,152 --> 00:01:50,849
the two of you are gonna help
Miguel Solano.
49
00:01:50,893 --> 00:01:54,201
And before you know it,
everything's back to normal.
50
00:02:03,645 --> 00:02:05,864
- Hi.
- Hey.
51
00:02:08,606 --> 00:02:10,521
- How'd you get
your old office back?
52
00:02:10,565 --> 00:02:12,219
What happened to Adam?
53
00:02:12,262 --> 00:02:16,701
- After the article went viral,
he took a job offer at VICE.
54
00:02:16,745 --> 00:02:19,748
They promoted me
to head of features.
55
00:02:19,791 --> 00:02:23,230
- Head of features.
That's great.
56
00:02:23,273 --> 00:02:25,057
- Yeah.
57
00:02:25,101 --> 00:02:27,538
And all I had to do was
expose some insider trading
58
00:02:27,582 --> 00:02:30,759
and destroy my family.
Lucky me.
59
00:02:30,802 --> 00:02:32,978
- Right.
60
00:02:33,022 --> 00:02:35,633
- I'm sorry, it's just hard to
see the upside in any of this
61
00:02:35,677 --> 00:02:37,853
considering everything
that's happened.
62
00:02:37,896 --> 00:02:39,246
So what are you doing here?
63
00:02:39,289 --> 00:02:42,858
- I got a new Friend Suggestion
64
00:02:42,901 --> 00:02:45,252
and I was hoping you could
help me check him out.
65
00:02:47,776 --> 00:02:50,082
- Okay.
66
00:02:50,126 --> 00:02:55,566
I thought it would be a good
excuse for me to come down here
67
00:02:55,610 --> 00:02:58,700
to see you.
To talk to you.
68
00:03:03,966 --> 00:03:05,228
- I'm listening.
69
00:03:05,272 --> 00:03:07,839
- Look, I can't change
what happened, okay?
70
00:03:07,883 --> 00:03:10,668
Or the decisions I made.
71
00:03:10,712 --> 00:03:12,975
And even if I could,
I don't think I would.
72
00:03:14,716 --> 00:03:17,936
Look, I was just trying
to help your family, Cara.
73
00:03:17,980 --> 00:03:19,938
You have to see that.
74
00:03:19,982 --> 00:03:21,723
- I do.
75
00:03:21,766 --> 00:03:25,335
- Okay, then there must be way
for us to work through this.
76
00:03:25,379 --> 00:03:28,730
- The thing is, this
isn't just about us, Miles.
77
00:03:28,773 --> 00:03:33,822
The God Account used me, and
not just me, but my family.
78
00:03:33,865 --> 00:03:35,258
And for what?
79
00:03:35,302 --> 00:03:37,347
To put you
through some kind of test?
80
00:03:37,391 --> 00:03:39,131
- I know you're upset,
81
00:03:39,175 --> 00:03:41,221
but the God Account was still
just trying to help Paul.
82
00:03:41,264 --> 00:03:42,961
- No, it wasn't.
83
00:03:43,005 --> 00:03:44,615
If that were true,
84
00:03:44,659 --> 00:03:46,965
then it would have sent us
his name six months ago,
85
00:03:47,009 --> 00:03:48,967
before he even got involved
with Jonathan Carter.
86
00:03:49,011 --> 00:03:52,884
But it didn't because this was
never about helping my family.
87
00:03:52,928 --> 00:03:55,974
Whoever's behind this didn't
care what happened to them.
88
00:03:56,018 --> 00:03:59,195
Miles, after everything that I
have done, it didn't care.
89
00:03:59,239 --> 00:04:03,112
- So what are you
trying to say?
90
00:04:03,155 --> 00:04:07,159
- I need to step away
from the God Account.
91
00:04:07,203 --> 00:04:11,207
- Okay.
92
00:04:11,251 --> 00:04:14,297
And what about us?
93
00:04:14,341 --> 00:04:17,082
- I don't know.
94
00:04:24,264 --> 00:04:28,833
- Lester, good to see you.
- You too, Arthur.
95
00:04:30,226 --> 00:04:33,273
- Well, Trish gave me that
as an office warming gift.
96
00:04:33,316 --> 00:04:34,926
It's her way
of providing guidance
97
00:04:34,970 --> 00:04:38,060
even when
she's not here.
98
00:04:38,103 --> 00:04:39,931
So, what brings you by?
99
00:04:39,975 --> 00:04:41,803
- The diocese
has been very pleased
100
00:04:41,846 --> 00:04:44,022
with the transition, Arthur.
- Oh, that's nice to hear.
101
00:04:44,066 --> 00:04:45,372
- I've even heard
from a few bishops
102
00:04:45,415 --> 00:04:48,157
inside the general convention
that they've liked
103
00:04:48,200 --> 00:04:49,985
some of the proposals
you've sent for review.
104
00:04:50,028 --> 00:04:52,030
- Well, I have
a long way to go,
105
00:04:52,074 --> 00:04:53,684
but I'm excited
for the journey.
106
00:04:53,728 --> 00:04:56,078
- That's actually
why I stopped by.
107
00:04:56,121 --> 00:04:59,168
Bishop Walden and two members
of the executive council
108
00:04:59,211 --> 00:05:01,344
will be in town
from Washington tomorrow night.
109
00:05:01,388 --> 00:05:03,825
They wanna meet with you
about your proposals.
110
00:05:03,868 --> 00:05:05,217
- Well, that's incredible.
111
00:05:05,261 --> 00:05:07,959
- Needless to say,
if they like what they hear,
112
00:05:08,003 --> 00:05:10,353
it could go a long way
to getting your agenda passed.
113
00:05:10,397 --> 00:05:12,094
- Well, tell Bishop Walden
114
00:05:12,137 --> 00:05:15,097
I look forward to meeting them
here tomorrow night.
115
00:05:15,140 --> 00:05:17,360
- Excellent.
I'll let them know.
116
00:05:19,231 --> 00:05:21,277
- So Cara's stepping away
from the God Account?
117
00:05:21,321 --> 00:05:22,365
- Mm-hmm.
- For how long?
118
00:05:22,409 --> 00:05:24,411
- No idea.
And I don't blame her.
119
00:05:24,454 --> 00:05:27,109
I mean, after what happened.
She finally found the family
120
00:05:27,152 --> 00:05:29,285
she's always wanted,
and then it gets destroyed?
121
00:05:29,329 --> 00:05:30,808
- Yeah.
122
00:05:30,852 --> 00:05:32,375
Wait, so where does that
leave you guys?
123
00:05:32,419 --> 00:05:33,985
- I don't know.
124
00:05:34,029 --> 00:05:35,335
But I know I can't lose her.
125
00:05:35,378 --> 00:05:38,076
- Miles, you're not gonna
lose Cara.
126
00:05:38,120 --> 00:05:39,774
Like, she's pissed
at the God Account,
127
00:05:39,817 --> 00:05:40,905
but she'll come around.
128
00:05:40,949 --> 00:05:42,080
- Yeah, but what if
she doesn't?
129
00:05:42,124 --> 00:05:43,952
- Look,
130
00:05:43,995 --> 00:05:46,084
how about we concentrate on
helping our Friend Suggestion?
131
00:05:46,128 --> 00:05:48,739
At least that's something
that's totally in our control.
132
00:05:48,783 --> 00:05:52,395
Right?
Okay, so let's see here.
133
00:05:52,439 --> 00:05:55,224
Looks like it's mostly
just pictures
134
00:05:55,267 --> 00:05:57,400
of his wife, Isabel,
and daughter, Ava.
135
00:05:57,444 --> 00:06:00,011
- Guys, we have
an emergency situation.
136
00:06:05,103 --> 00:06:07,976
- Tom.
Tom, what's going on?
137
00:06:08,019 --> 00:06:09,760
- Some window washer
up on the 40th floor.
138
00:06:09,804 --> 00:06:12,241
His platform snapped.
He's hanging on for his life.
139
00:06:16,071 --> 00:06:18,116
- Dan, did someone call 911?
140
00:06:18,160 --> 00:06:19,335
- I just did.
FDNY's on their way.
141
00:06:19,379 --> 00:06:21,119
- What happened?
- No idea.
142
00:06:21,163 --> 00:06:23,861
I mean, I just hope he can
hold on until they get here.
143
00:06:23,905 --> 00:06:25,385
- Do you know the guy's name?
144
00:06:25,428 --> 00:06:26,821
- Sure, he's worked here
for years.
145
00:06:26,864 --> 00:06:28,126
It's Miguel Solano.
146
00:06:45,535 --> 00:06:46,841
Okay, everyone listen up.
147
00:06:46,884 --> 00:06:48,625
FDNY is gonna be here
in under 10 minutes,
148
00:06:48,669 --> 00:06:50,018
and they want us
to clear the floors.
149
00:06:50,061 --> 00:06:51,933
So I need everyone
to make their way downstairs.
150
00:06:51,976 --> 00:06:53,456
- We have to stay
and help Miguel.
151
00:06:53,500 --> 00:06:54,762
- Yeah, but how?
- I don't know.
152
00:06:54,805 --> 00:06:56,546
Maybe I'm supposed
to talk to him.
153
00:06:56,590 --> 00:06:58,548
- Guys, I need you
to clear the floor.
154
00:06:58,592 --> 00:07:00,811
- Wait, don't you think someone
should stay and talk to Miguel?
155
00:07:00,855 --> 00:07:02,073
Let him know that help
is on his way?
156
00:07:02,117 --> 00:07:03,814
- I tried.
His cell goes straight
157
00:07:03,858 --> 00:07:05,816
to voicemail and he can't
hear us through the glass.
158
00:07:05,860 --> 00:07:07,818
- Well, there must be some kind
of way to communicate with him.
159
00:07:07,862 --> 00:07:09,951
- There's a two-way radio on
the rig, but the company says
160
00:07:09,994 --> 00:07:11,518
it's useless since
the whole thing is offline.
161
00:07:11,561 --> 00:07:13,084
- Wait, what do
you mean offline?
162
00:07:13,128 --> 00:07:14,782
- Rig is state of the art.
Everything controlled
163
00:07:14,825 --> 00:07:16,218
by a computer.
I called the company
164
00:07:16,261 --> 00:07:18,046
right after I got
off the phone with the FDNY.
165
00:07:18,089 --> 00:07:20,135
They're sending someone over
to try and reboot the system.
166
00:07:20,178 --> 00:07:22,006
Rakesh, what are you doing?
- The system on the rig
167
00:07:22,050 --> 00:07:24,052
must have Wi-Fi, which means
there's a way to reboot it
168
00:07:24,095 --> 00:07:25,923
without being on the rig.
- Do you think you can access
169
00:07:25,967 --> 00:07:27,490
the system?
- I think we should wait
170
00:07:27,534 --> 00:07:29,057
for the FDNY
or someone from the company.
171
00:07:29,100 --> 00:07:31,668
[rig clangs]
172
00:07:31,712 --> 00:07:34,497
- Miguel might not have
that long.
173
00:07:34,541 --> 00:07:36,020
If you can reboot the system,
174
00:07:36,064 --> 00:07:37,631
then maybe we can raise him
to safety.
175
00:07:37,674 --> 00:07:39,023
- Only one way to find out.
176
00:07:45,856 --> 00:07:48,729
- Miles told me what happened.
177
00:07:48,772 --> 00:07:50,557
How's your family holding up?
178
00:07:50,600 --> 00:07:51,645
- Not great.
179
00:07:53,037 --> 00:07:54,865
My stepfather cut a deal
with the FBI,
180
00:07:54,909 --> 00:07:56,954
but he's still looking
at a year behind bars.
181
00:07:56,998 --> 00:07:58,869
- I'm sorry.
182
00:07:58,913 --> 00:08:01,524
- You know, when I found out
that the God Account
183
00:08:01,568 --> 00:08:05,049
was the reason that I ended up
in New York five years ago,
184
00:08:05,093 --> 00:08:06,964
it made me feel like
185
00:08:07,008 --> 00:08:09,880
I was just as much a part
of this as Miles.
186
00:08:09,924 --> 00:08:12,883
- You are.
And Miles knows that.
187
00:08:15,016 --> 00:08:16,800
He loves you, Cara.
188
00:08:16,844 --> 00:08:18,367
- Yeah, and I love him.
189
00:08:21,022 --> 00:08:22,240
But that's the problem.
190
00:08:22,284 --> 00:08:23,894
- What are you talking about?
191
00:08:23,938 --> 00:08:26,114
- Gideon told us that whoever's
behind the God Account
192
00:08:26,157 --> 00:08:28,551
wants Miles
to become its prophet.
193
00:08:28,595 --> 00:08:33,251
To do that, Gideon said that
he would need to give up love.
194
00:08:33,295 --> 00:08:36,690
Now if that's true, then it
sent him my stepfather's name
195
00:08:36,733 --> 00:08:38,039
to drive a wedge between us.
196
00:08:38,082 --> 00:08:39,954
- Then don't let it.
197
00:08:39,997 --> 00:08:42,565
You figure out a way
to fight back.
198
00:08:42,609 --> 00:08:45,002
- Against the God Account?
199
00:08:45,046 --> 00:08:47,091
Ali, it's never wrong.
200
00:08:47,135 --> 00:08:51,269
And it's never gonna let us
just be together.
201
00:08:55,404 --> 00:08:56,840
- Hey, that was fast.
202
00:08:56,884 --> 00:08:59,321
- Well, I got your text.
It seemed urgent.
203
00:08:59,364 --> 00:09:02,063
And what are we doing
at the Blue Danube?
204
00:09:02,106 --> 00:09:04,587
- They had a vocalist cancel
at the last minute,
205
00:09:04,631 --> 00:09:07,634
and I've known the owner
for years.
206
00:09:07,677 --> 00:09:10,201
So he called
to see if I could sing.
207
00:09:10,245 --> 00:09:12,813
- Oh, that's incredible.
208
00:09:12,856 --> 00:09:14,771
- I know.
209
00:09:14,815 --> 00:09:16,817
I mean, you know
I have been wanting
210
00:09:16,860 --> 00:09:20,037
to get back into performing,
and I just--I feel like this is
211
00:09:20,081 --> 00:09:23,214
the universe's way of
steering me in that direction.
212
00:09:23,258 --> 00:09:25,826
- And I think you're right.
- And you.
213
00:09:25,869 --> 00:09:28,959
You are going to be sitting
in this front row clapping,
214
00:09:29,003 --> 00:09:31,135
regardless of how misguided
the universe is.
215
00:09:31,179 --> 00:09:32,397
- I wouldn't miss it
for the world.
216
00:09:32,441 --> 00:09:34,138
Now what time
should I be here tonight?
217
00:09:34,182 --> 00:09:37,011
- No, tomorrow night.
So I have time to rehearse.
218
00:09:40,231 --> 00:09:41,624
What?
What's wrong?
219
00:09:41,668 --> 00:09:44,018
- Three members
of the executive council
220
00:09:44,061 --> 00:09:45,802
are coming in tomorrow night.
221
00:09:45,846 --> 00:09:49,023
I'm supposed to meet them
to discuss my agenda.
222
00:09:49,066 --> 00:09:50,372
- Well, can they reschedule it?
223
00:09:50,415 --> 00:09:51,808
- They're only here
for one night.
224
00:09:51,852 --> 00:09:54,637
Having their support
could be critical
225
00:09:54,681 --> 00:09:56,073
to pushing my agenda forward.
226
00:09:59,207 --> 00:10:01,731
- I understand.
227
00:10:01,775 --> 00:10:04,081
Well, I'm gonna start putting
my set list together.
228
00:10:04,125 --> 00:10:06,649
- You know what?
229
00:10:06,693 --> 00:10:10,958
You are going to be great.
230
00:10:11,001 --> 00:10:15,353
And I promise that next time,
I will be sitting right there
231
00:10:15,397 --> 00:10:18,008
in that front row.
- Okay.
232
00:10:20,402 --> 00:10:23,405
[sirens wailing]
233
00:10:30,107 --> 00:10:31,500
- Okay, I'm in.
234
00:10:31,543 --> 00:10:33,458
The system reboot seems
pretty straightforward.
235
00:10:33,502 --> 00:10:35,112
I should be able
to raise him up to the roof.
236
00:10:35,156 --> 00:10:36,548
Here we go.
237
00:10:46,341 --> 00:10:48,560
- Rakesh, you did it.
- Unbelievable.
238
00:10:51,912 --> 00:10:54,044
- Wait, what happened?
- It doesn't matter.
239
00:10:54,088 --> 00:10:55,567
He's out of danger
'cause of you.
240
00:10:55,611 --> 00:10:57,221
I'm gonna head downstairs
to liaise with the FDNY.
241
00:10:57,265 --> 00:10:59,006
They're gonna be here
any second.
242
00:10:59,049 --> 00:11:00,485
- Hey, what's wrong?
- Dude, it doesn't make sense.
243
00:11:00,529 --> 00:11:02,183
It shouldn't have stopped.
244
00:11:02,226 --> 00:11:03,401
- Well, maybe something is off
with the computer.
245
00:11:03,445 --> 00:11:04,881
- No, the system checks out.
246
00:11:04,925 --> 00:11:07,971
Like the only way to stop it
would be to...
247
00:11:08,015 --> 00:11:09,886
Manually hit the button
on the rig.
248
00:11:11,409 --> 00:11:13,368
- Wait, you think Miguel
stopped the rig?
249
00:11:13,411 --> 00:11:15,370
That doesn't make any sense.
Why would he do that?
250
00:11:15,413 --> 00:11:16,501
- I have no idea.
251
00:11:16,545 --> 00:11:18,068
Look, the system's online,
252
00:11:18,112 --> 00:11:19,635
which means the two-way radio's
probably active.
253
00:11:19,679 --> 00:11:22,507
So let's ask him.
254
00:11:22,551 --> 00:11:26,860
[sirens wailing]
255
00:11:26,903 --> 00:11:29,471
- Hey.
Hey, Miguel, can you hear me?
256
00:11:29,514 --> 00:11:31,691
Miguel.
Miguel, can you hear me?
257
00:11:34,955 --> 00:11:36,217
- Who are you?
258
00:11:36,260 --> 00:11:38,175
- Hi.
Hi, my name is Miles Finer.
259
00:11:38,219 --> 00:11:40,569
Look, Miguel, we were able
to reboot the system.
260
00:11:40,612 --> 00:11:42,527
We just need you
to stay calm.
261
00:11:42,571 --> 00:11:45,661
The FDNY will be able
to rescue you in no time.
262
00:11:47,619 --> 00:11:50,405
- I have no intention
of being rescued.
263
00:11:50,448 --> 00:11:52,102
You understand me?
264
00:11:56,933 --> 00:11:57,891
- You stopped the rig.
265
00:11:57,934 --> 00:11:59,501
- Yes.
266
00:11:59,544 --> 00:12:01,329
And you need to tell the FDNY
to back off.
267
00:12:01,372 --> 00:12:03,418
I don't want to talk to them.
You hear me?
268
00:12:03,461 --> 00:12:06,116
- Miguel.
Miguel, listen to me.
269
00:12:06,160 --> 00:12:10,164
Whatever you are thinking
about doing, please don't.
270
00:12:10,207 --> 00:12:12,906
- I don't have a choice.
271
00:12:12,949 --> 00:12:14,646
This is my only option.
272
00:12:14,690 --> 00:12:16,257
No other way.
273
00:12:16,300 --> 00:12:17,954
- What do you mean
it's your only option?
274
00:12:20,391 --> 00:12:22,959
Wait, Miguel.
Miguel.
275
00:12:27,442 --> 00:12:28,965
Miguel.
276
00:12:29,009 --> 00:12:30,532
- Miles, you realize
what he's planning on doing.
277
00:12:30,575 --> 00:12:32,229
- Yeah, yeah.
And I'm pretty sure that's why
278
00:12:32,273 --> 00:12:33,709
the God Account
sent us his name.
279
00:12:33,753 --> 00:12:35,406
Miguel's gonna jump.
280
00:12:35,450 --> 00:12:36,668
And we need to stop him.
281
00:12:49,290 --> 00:12:52,554
[sirens wailing]
282
00:12:55,557 --> 00:12:56,863
- I don't know, Miles.
283
00:12:56,906 --> 00:12:58,342
This seems like a little out
of our league here.
284
00:12:58,386 --> 00:12:59,822
Like this is not good.
285
00:12:59,866 --> 00:13:01,345
Like, like life or death
not good, Miles.
286
00:13:01,389 --> 00:13:03,043
- Yes, I get that, Rakesh.
287
00:13:03,086 --> 00:13:04,958
- Okay, well the FDNY is
literally on their way up here.
288
00:13:05,001 --> 00:13:06,394
Like, what are we
gonna tell them?
289
00:13:06,437 --> 00:13:08,265
- I don't know, but we can't
tell them the truth.
290
00:13:08,309 --> 00:13:09,963
You heard what Miguel said.
291
00:13:10,006 --> 00:13:11,486
He doesn't want
to talk to them.
292
00:13:11,529 --> 00:13:15,229
And we can't risk what
he might do if we tell them.
293
00:13:15,272 --> 00:13:17,753
Look, I know how it sounds,
but he hasn't jumped yet.
294
00:13:17,797 --> 00:13:19,233
Which means he's having
second thoughts.
295
00:13:19,276 --> 00:13:21,191
Maybe we can still reach him
and talk him down.
296
00:13:21,235 --> 00:13:22,802
- How?
- We have to figure out
297
00:13:22,845 --> 00:13:24,891
why he's doing this
and help him through it.
298
00:13:27,241 --> 00:13:29,025
- Okay, okay.
Where do we start?
299
00:13:29,069 --> 00:13:31,201
- His family.
He has a wife.
300
00:13:31,245 --> 00:13:33,073
Maybe she'll know something.
At the very least,
301
00:13:33,116 --> 00:13:34,770
maybe she can help us
break through to him.
302
00:13:34,814 --> 00:13:36,859
- Okay, I don't wanna
lose communication,
303
00:13:36,903 --> 00:13:39,340
so I'm gonna use this computer
to get her info.
304
00:13:39,383 --> 00:13:42,909
- Okay.
We can't leave,
305
00:13:42,952 --> 00:13:44,911
so we're gonna need some help.
306
00:13:44,954 --> 00:13:46,521
[cell phone buzzes]
307
00:13:50,481 --> 00:13:53,876
- Hey.
- Hey, um, look.
308
00:13:53,920 --> 00:13:57,184
I--I know that you are upset
with the God Account
309
00:13:57,227 --> 00:13:59,926
right now, and me.
And I get that, but
310
00:13:59,969 --> 00:14:01,449
I really need your help.
311
00:14:01,492 --> 00:14:03,233
- Look, Miles,
312
00:14:03,277 --> 00:14:05,235
I told you I can't be involved
with the God Account.
313
00:14:05,279 --> 00:14:07,803
- My Friend Suggestion is stuck
on a window washing rig
314
00:14:07,847 --> 00:14:09,109
40 stories high
315
00:14:09,152 --> 00:14:10,980
outside IdentitySeal
right now
316
00:14:11,024 --> 00:14:13,113
and he's planning on jumping.
- Are you serious?
317
00:14:13,156 --> 00:14:15,463
- Yes, hey.
His name is Miguel Solano.
318
00:14:15,506 --> 00:14:17,421
His wife's name is Isabel.
319
00:14:17,465 --> 00:14:19,293
Now Rakesh is going
to text you her information.
320
00:14:19,336 --> 00:14:20,816
I need you to talk to her,
321
00:14:20,860 --> 00:14:22,383
and see if she knows
what's going on.
322
00:14:22,426 --> 00:14:25,125
And get her down here
as fast as you can.
323
00:14:25,168 --> 00:14:26,474
- Yeah, okay.
I'm on it.
324
00:14:26,517 --> 00:14:28,171
- Thank you.
325
00:14:34,003 --> 00:14:35,526
[elevator dings]
326
00:14:39,966 --> 00:14:41,315
- I'm Captain Murphy.
327
00:14:41,358 --> 00:14:42,969
You two are the ones
that leveled the rig?
328
00:14:43,012 --> 00:14:44,535
- Yeah, my name is Miles.
And this is Rakesh.
329
00:14:44,579 --> 00:14:46,102
He was able
to reboot the system.
330
00:14:46,146 --> 00:14:47,843
- Nice job.
If you hadn't leveled it,
331
00:14:47,887 --> 00:14:49,323
we may have been too late.
- So what's the plan?
332
00:14:49,366 --> 00:14:50,541
- I got a team headed
to the roof now.
333
00:14:50,585 --> 00:14:52,326
Provided the rig's stable,
334
00:14:52,369 --> 00:14:54,241
we can manually raise it
to safety in about 30 minutes.
335
00:14:54,284 --> 00:14:55,372
- FDNY wants
to clear the floor.
336
00:14:55,416 --> 00:14:56,983
You guys
should head out.
337
00:14:57,026 --> 00:14:58,375
- Wait, do you think
we can stay with him?
338
00:14:58,419 --> 00:15:00,943
Rakesh turned on
the two-way radio on the rig.
339
00:15:00,987 --> 00:15:03,163
I spoke to Miguel, told him
that help was on the way.
340
00:15:03,206 --> 00:15:05,992
I thought that maybe
I can keep talking to him,
341
00:15:06,035 --> 00:15:07,297
keep him calm until you can
get him to safety.
342
00:15:07,341 --> 00:15:08,603
- Hey, Captain.
343
00:15:08,646 --> 00:15:10,083
I don't see any damage
on the rig.
344
00:15:10,126 --> 00:15:11,214
We're gonna head up
to the roof.
345
00:15:11,258 --> 00:15:12,476
- Okay.
346
00:15:14,043 --> 00:15:15,958
In these types of situations,
347
00:15:16,002 --> 00:15:17,917
hearing a friendly voice
can be calming.
348
00:15:17,960 --> 00:15:19,527
Keep him talking,
349
00:15:19,570 --> 00:15:21,529
and we'll let you know when
we're ready to raise him up.
350
00:15:21,572 --> 00:15:23,183
- You got it.
- Okay.
351
00:15:23,226 --> 00:15:24,358
- Miles, you should have told
352
00:15:24,401 --> 00:15:26,055
that Miguel was planning
on jumping.
353
00:15:26,099 --> 00:15:27,883
- Miguel is weighing all
of his options right now.
354
00:15:27,927 --> 00:15:29,319
The last thing he needs
is to feel like
355
00:15:29,363 --> 00:15:30,973
he doesn't have a choice.
You heard him.
356
00:15:31,017 --> 00:15:32,583
He doesn't want
the FDNY involved.
357
00:15:32,627 --> 00:15:35,282
- Newsflash, Miles.
They are involved.
358
00:15:35,325 --> 00:15:38,024
- I promise if I can't
talk him down
359
00:15:38,067 --> 00:15:39,982
by the time they're ready
to raise the rig,
360
00:15:40,026 --> 00:15:41,331
I'll tell them.
361
00:15:41,375 --> 00:15:43,029
In the meantime,
362
00:15:43,072 --> 00:15:45,248
keep looking into Miguel
and see what you can find.
363
00:15:45,292 --> 00:15:46,249
[device beeps]
364
00:15:46,293 --> 00:15:47,990
Hey.
Hey,
365
00:15:48,034 --> 00:15:50,427
Miguel, can you hear me?
Miguel, can you hear me?
366
00:15:53,256 --> 00:15:54,388
I didn't tell
367
00:15:54,431 --> 00:15:57,304
the FDNY
why you're really up there.
368
00:15:57,347 --> 00:15:58,566
But in less than 30 minutes,
369
00:15:58,609 --> 00:16:00,394
they're going
to raise that rig.
370
00:16:00,437 --> 00:16:03,701
I can't stop it, so I need you
to talk to me, please.
371
00:16:11,144 --> 00:16:12,406
- What's your name again?
372
00:16:14,582 --> 00:16:15,931
- Miles Finer.
373
00:16:15,975 --> 00:16:19,587
- Let me ask you
something, Miles.
374
00:16:19,630 --> 00:16:22,590
Why do you care
what happens to me?
375
00:16:22,633 --> 00:16:26,072
You don't even know me.
376
00:16:26,115 --> 00:16:29,249
- No, I don't.
377
00:16:29,292 --> 00:16:32,600
But the thing is helping people
is kind of my specialty.
378
00:16:34,080 --> 00:16:37,213
- You sound like a priest.
- Trust me, I'm far from it.
379
00:16:37,257 --> 00:16:41,087
Though my father is
the bishop of New York,
380
00:16:41,130 --> 00:16:44,003
so maybe a little bit
rubbed off on me.
381
00:16:45,308 --> 00:16:46,657
- Your father is Bishop Finer?
382
00:16:46,701 --> 00:16:48,224
- Yeah, do you know him?
383
00:16:48,268 --> 00:16:50,966
- Not personally.
I'm Catholic.
384
00:16:51,010 --> 00:16:52,968
But I live in East Harlem.
385
00:16:53,012 --> 00:16:55,623
When he was reverend
at Harlem Episcopal,
386
00:16:55,666 --> 00:16:57,886
he did a lot for the community.
Heard his name plenty.
387
00:16:57,929 --> 00:16:59,627
- East Harlem, huh?
388
00:16:59,670 --> 00:17:01,368
Have you been down to Elma's
389
00:17:01,411 --> 00:17:03,370
on 116th Street?
390
00:17:03,413 --> 00:17:04,545
- Twice a week.
391
00:17:04,588 --> 00:17:08,244
- That lasagna
with the garlic knots.
392
00:17:08,288 --> 00:17:10,377
- That's my daughter's
favorite.
393
00:17:10,420 --> 00:17:11,726
- Miles.
394
00:17:11,769 --> 00:17:12,857
- One sec, Miguel.
395
00:17:12,901 --> 00:17:14,729
- So from what I can tell,
396
00:17:14,772 --> 00:17:16,687
it looks like
his daughter's been sick.
397
00:17:16,731 --> 00:17:17,993
She's been in and out
of the hospital
398
00:17:18,037 --> 00:17:19,429
for the last couple
of years.
399
00:17:20,735 --> 00:17:22,302
- Hey, Miguel.
400
00:17:22,345 --> 00:17:25,957
I am going to let you in
on a little secret.
401
00:17:26,001 --> 00:17:27,611
Something I think
you might want
402
00:17:27,655 --> 00:17:28,699
to share
with your daughter.
403
00:17:28,743 --> 00:17:29,831
- What's that?
404
00:17:29,874 --> 00:17:31,702
- When you order the lasagna,
405
00:17:31,746 --> 00:17:33,226
ask for the three cheese.
406
00:17:33,269 --> 00:17:35,228
It's off the menu,
but I'm telling you
407
00:17:35,271 --> 00:17:37,621
it's the only way to have it.
408
00:17:40,624 --> 00:17:41,756
- She'd like that.
409
00:17:41,799 --> 00:17:43,236
- What's her name?
410
00:17:43,279 --> 00:17:45,368
- Ava.
411
00:17:45,412 --> 00:17:47,762
- Oh, that's beautiful.
412
00:17:47,805 --> 00:17:49,590
What's she like?
413
00:17:49,633 --> 00:17:53,463
- She's the kindest person
I've ever met.
414
00:17:53,507 --> 00:17:57,641
Has a smile
that makes you smile.
415
00:18:02,298 --> 00:18:04,431
She's sick.
416
00:18:04,474 --> 00:18:06,433
It's her kidneys.
417
00:18:06,476 --> 00:18:08,478
- I'm sorry.
418
00:18:08,522 --> 00:18:10,524
Is there anything
that could be done?
419
00:18:10,567 --> 00:18:12,830
- Yeah, she needs
a transplant.
420
00:18:12,874 --> 00:18:15,485
I'd give her one of mine
in a--in a second,
421
00:18:15,529 --> 00:18:18,793
but apparently I got
a rare blood type.
422
00:18:18,836 --> 00:18:20,969
And I'm not a match.
No one in my family is.
423
00:18:21,012 --> 00:18:22,275
- Well, what about a donor?
424
00:18:22,318 --> 00:18:23,798
- She's on the list.
425
00:18:23,841 --> 00:18:25,452
But the doctors say
it could be a year or two
426
00:18:25,495 --> 00:18:27,323
before she reaches the top.
427
00:18:27,367 --> 00:18:31,110
In the meantime, she's
on dialysis three times a week.
428
00:18:33,112 --> 00:18:34,417
Upside is
429
00:18:34,461 --> 00:18:36,506
it keeps her stable.
430
00:18:36,550 --> 00:18:38,508
Downside is
431
00:18:38,552 --> 00:18:40,597
it's expensive.
432
00:18:40,641 --> 00:18:44,035
Past year, bills have piled up.
433
00:18:44,079 --> 00:18:46,908
We can't afford it anymore,
and without it...
434
00:18:46,951 --> 00:18:49,780
- Wait, that's why you're
doing this?
435
00:18:52,392 --> 00:18:54,002
If you make this look
like an accident,
436
00:18:54,045 --> 00:18:55,830
your family can collect
the insurance.
437
00:18:55,873 --> 00:18:57,353
- I got no other choice.
438
00:18:57,397 --> 00:18:59,355
If I had, I would take it.
439
00:18:59,399 --> 00:19:01,618
The money will keep
my daughter alive until she
440
00:19:01,662 --> 00:19:02,880
can find a donor.
441
00:19:02,924 --> 00:19:04,404
Any father
would make that trade.
442
00:19:04,447 --> 00:19:06,319
- Miguel, does she know
what you're doing?
443
00:19:06,362 --> 00:19:09,322
- No, no.
444
00:19:09,365 --> 00:19:11,367
Neither does my wife.
445
00:19:11,411 --> 00:19:12,934
I couldn't put that on them.
446
00:19:12,977 --> 00:19:15,371
- Miguel, this is no longer
gonna look like an accident.
447
00:19:15,415 --> 00:19:16,416
- Sure, it will.
448
00:19:17,939 --> 00:19:20,681
They'll think the harness broke
when I fall.
449
00:19:20,724 --> 00:19:23,771
No one will question
a thing if I slip.
450
00:19:23,814 --> 00:19:25,599
Unless you tell them.
451
00:19:32,171 --> 00:19:33,998
- No.
452
00:19:34,042 --> 00:19:37,480
I won't.
453
00:19:37,524 --> 00:19:40,091
Because actually,
I have a better solution.
454
00:19:40,135 --> 00:19:42,050
One where your daughter lives,
455
00:19:42,093 --> 00:19:44,879
and you're there
to live that life with her.
456
00:19:44,922 --> 00:19:46,794
- How?
457
00:19:46,837 --> 00:19:48,883
- We raise the money.
458
00:19:48,926 --> 00:19:51,364
Once people hear about Ava's
story, they'll wanna help.
459
00:19:51,407 --> 00:19:53,366
And I can make sure
they hear it.
460
00:19:53,409 --> 00:19:55,150
- What if you can't?
461
00:19:55,194 --> 00:19:56,934
- No, I can.
462
00:19:56,978 --> 00:19:59,894
I have a podcast on FreeVerse,
my girlfriend is a journalist.
463
00:19:59,937 --> 00:20:01,939
I promise I won't fail.
464
00:20:01,983 --> 00:20:03,854
But I need you to hold on.
465
00:20:03,898 --> 00:20:06,509
I need you to allow yourself
to be rescued.
466
00:20:10,034 --> 00:20:11,906
[elevator dings]
467
00:20:11,949 --> 00:20:14,082
- Miles, we're ready to go.
Tell Miguel to hold on tight.
468
00:20:14,125 --> 00:20:15,518
- Wait.
Wait, wait, wait.
469
00:20:21,437 --> 00:20:22,656
You can't raise the rig
just yet.
470
00:20:22,699 --> 00:20:23,787
- Why not?
471
00:20:23,831 --> 00:20:27,574
- Because if you do,
472
00:20:27,617 --> 00:20:29,402
Miguel might jump.
- He told you this?
473
00:20:29,445 --> 00:20:31,099
- Yes.
- Damn it.
474
00:20:31,142 --> 00:20:32,753
You should have told me
the moment he said something.
475
00:20:32,796 --> 00:20:34,494
- No, I can talk to him,
convince him not to do it.
476
00:20:34,537 --> 00:20:36,147
I just need more time.
- No, we don't have it.
477
00:20:36,191 --> 00:20:38,193
The cables were damaged
when the rig first collapsed.
478
00:20:38,237 --> 00:20:40,195
And the winds are picking up.
If we don't raise Miguel
479
00:20:40,239 --> 00:20:41,805
right away, that rig
could snap and fall.
480
00:20:41,849 --> 00:20:43,416
[elevator dings]
481
00:20:43,459 --> 00:20:45,069
- Miles.
482
00:20:45,113 --> 00:20:47,202
This is Miguel's wife, Isabel.
I told her what's going on.
483
00:20:47,246 --> 00:20:49,465
- Miguel?
484
00:20:49,509 --> 00:20:51,293
Miguel.
485
00:20:51,337 --> 00:20:54,427
- Look, deep down,
Miguel doesn't want to do this.
486
00:20:54,470 --> 00:20:56,646
Give his wife a chance
to remind him of that.
487
00:20:56,690 --> 00:20:58,169
- Miguel.
488
00:20:58,213 --> 00:21:00,868
- Please.
- Okay.
489
00:21:02,565 --> 00:21:04,350
- Hi, my name is Miles.
He can't hear you
490
00:21:04,393 --> 00:21:06,308
through that window, but
you need to talk to Miguel.
491
00:21:06,352 --> 00:21:08,484
He thinks this is the only way
to save your daughter.
492
00:21:09,877 --> 00:21:11,226
[device beeps]
493
00:21:11,270 --> 00:21:12,880
- Miguel?
494
00:21:12,923 --> 00:21:14,795
Miguel, can you hear me?
495
00:21:17,363 --> 00:21:20,235
Miguel, are you all right?
Can you hear me?
496
00:21:26,241 --> 00:21:27,242
- Yes.
497
00:21:27,286 --> 00:21:29,897
- You need to listen to me.
498
00:21:29,940 --> 00:21:32,769
This isn't the way to save Ava.
499
00:21:34,554 --> 00:21:36,730
- I love her so much.
500
00:21:43,258 --> 00:21:44,868
I just want to protect her.
501
00:21:44,912 --> 00:21:46,435
- I love her too.
502
00:21:46,479 --> 00:21:48,916
But you can't do this to her.
503
00:21:48,959 --> 00:21:50,787
To me.
504
00:21:50,831 --> 00:21:54,922
God will find another way
to save our daughter.
505
00:21:54,965 --> 00:21:55,923
Miguel, you
506
00:21:55,966 --> 00:21:57,620
can't do this.
507
00:21:59,579 --> 00:22:01,276
- Miguel,
508
00:22:01,320 --> 00:22:03,887
they need to raise the rig
immediately, or it might fall.
509
00:22:03,931 --> 00:22:05,541
Can I tell them
you're gonna hold on?
510
00:22:07,587 --> 00:22:10,372
[suspenseful music]
511
00:22:10,416 --> 00:22:17,423
♪
512
00:22:24,299 --> 00:22:25,605
- Yes.
513
00:22:25,648 --> 00:22:27,955
- We're a-go, raise it.
Raise it now.
514
00:22:35,441 --> 00:22:38,444
[somber music]
515
00:22:38,487 --> 00:22:40,010
Let's go.
Let's go.
516
00:22:44,580 --> 00:22:45,625
- Miguel?
517
00:22:50,064 --> 00:22:52,849
[crying]
518
00:22:54,851 --> 00:22:58,681
♪
519
00:23:04,774 --> 00:23:07,864
- Keep your promise, Miles.
520
00:23:07,908 --> 00:23:10,040
My daughter's life
depends on it.
521
00:23:16,699 --> 00:23:18,309
- I can't believe
we saved Miguel's life.
522
00:23:18,353 --> 00:23:20,181
- Yeah, thanks for getting
Isabel down there in time.
523
00:23:20,224 --> 00:23:21,225
- Yeah, of course.
524
00:23:22,879 --> 00:23:24,011
So any word on Miguel?
525
00:23:24,054 --> 00:23:27,101
- Yeah.
I spoke to the fire captain.
526
00:23:27,144 --> 00:23:29,320
He said that Miguel was 5150'd.
527
00:23:29,364 --> 00:23:31,845
He's being held overnight
at Bellevue for observation.
528
00:23:31,888 --> 00:23:33,324
But considering
his circumstances
529
00:23:33,368 --> 00:23:34,848
with his daughter,
530
00:23:34,891 --> 00:23:36,980
and the fact that he was
never really suicidal,
531
00:23:37,024 --> 00:23:38,329
he should be released
in the morning.
532
00:23:38,373 --> 00:23:40,462
- Okay.
On the house for the heroes.
533
00:23:40,506 --> 00:23:43,204
- Hey, thanks Ali.
534
00:23:43,247 --> 00:23:46,207
We are basically
the Justice League.
535
00:23:46,250 --> 00:23:48,470
- Hey, no, no.
Can't celebrate just yet.
536
00:23:48,514 --> 00:23:50,951
I still have to follow through
on my promise I made to Miguel.
537
00:23:50,994 --> 00:23:52,387
- What promise?
- Well, Miles said
538
00:23:52,431 --> 00:23:54,433
he'd raise money
for Ava's dialysis treatment.
539
00:23:54,476 --> 00:23:56,696
And that's like,
at least 100 grand.
540
00:23:56,739 --> 00:23:58,480
- Wow.
How are you gonna do that?
541
00:23:58,524 --> 00:24:00,787
- Well, my podcast has
picked up a lot of listeners
542
00:24:00,830 --> 00:24:03,224
this year, and I'm hoping that
when they hear Miguel's story,
543
00:24:03,267 --> 00:24:04,878
they'll wanna donate.
544
00:24:04,921 --> 00:24:06,706
- Mm-hmm.
And once they do,
545
00:24:06,749 --> 00:24:08,490
that money needs somewhere
to go, so I'm gonna set up
546
00:24:08,534 --> 00:24:10,405
a GoFundMe page
for Miguel's family.
547
00:24:10,449 --> 00:24:13,060
- Yeah, I'll write an article.
548
00:24:13,103 --> 00:24:15,062
Get it out tonight.
549
00:24:17,281 --> 00:24:18,282
I should take off.
550
00:24:18,326 --> 00:24:20,459
- Yeah, I'll walk you out?
551
00:24:24,201 --> 00:24:27,117
Hey.
Thanks again.
552
00:24:27,161 --> 00:24:29,032
I couldn't have done this
without you.
553
00:24:29,076 --> 00:24:30,947
- Miles--
- You said
554
00:24:30,991 --> 00:24:33,907
that you don't think you could
be a part of this anymore.
555
00:24:33,950 --> 00:24:36,257
But if you hadn't have
come down here today,
556
00:24:36,300 --> 00:24:39,042
if you hadn't have brought
Isabel down,
557
00:24:39,086 --> 00:24:42,045
Miguel wouldn't have gotten
off that rig.
558
00:24:42,089 --> 00:24:45,353
I can't do this without you.
559
00:24:45,396 --> 00:24:49,096
And more importantly,
560
00:24:49,139 --> 00:24:52,012
I don't want to do this
without you.
561
00:24:52,055 --> 00:24:54,797
- I know.
562
00:24:57,147 --> 00:24:58,758
But when it comes
to the God Account,
563
00:24:58,801 --> 00:25:01,325
I don't think what we want
really matters.
564
00:25:07,506 --> 00:25:11,161
♪
565
00:25:11,205 --> 00:25:12,902
- For the past year,
566
00:25:12,946 --> 00:25:15,339
I have been telling you
about my Friend Suggestions.
567
00:25:15,383 --> 00:25:17,864
Usually, it's
after we've helped them.
568
00:25:17,907 --> 00:25:20,127
But this time,
it's different.
569
00:25:20,170 --> 00:25:22,390
This time,
I need your help.
570
00:25:22,433 --> 00:25:25,045
My friends and I have set up
a GoFundMe page.
571
00:25:25,088 --> 00:25:27,047
All of the money donated
572
00:25:27,090 --> 00:25:30,790
is going to my new Friend
Suggestion, Miguel Solano,
573
00:25:30,833 --> 00:25:33,270
to help save
his 10-year-old daughter
574
00:25:33,314 --> 00:25:35,795
who needs a kidney
transplant.
575
00:25:35,838 --> 00:25:38,798
Now, some of you have already
read his story on "Catapult"
576
00:25:38,841 --> 00:25:40,103
and started donating.
577
00:25:40,147 --> 00:25:41,844
And for those
of you who haven't,
578
00:25:41,888 --> 00:25:45,108
I made a promise, and I need
your help to keep it,
579
00:25:45,152 --> 00:25:49,112
to make sure that this story
has a happy ending.
580
00:25:49,156 --> 00:25:50,331
♪ We'll all be
we'll all be ♪
581
00:25:50,374 --> 00:25:52,420
♪ We'll all be all right
582
00:25:52,463 --> 00:25:54,596
♪
583
00:25:54,640 --> 00:25:56,206
♪ We'll all be
we'll all be ♪
584
00:25:56,250 --> 00:25:58,165
♪ We'll all be all right
585
00:25:58,208 --> 00:25:59,383
[knocks]
586
00:26:01,560 --> 00:26:03,170
Hey, Miguel.
It's good to see you.
587
00:26:03,213 --> 00:26:04,475
- You too.
588
00:26:04,519 --> 00:26:06,173
It's good to be standing
on solid ground.
589
00:26:06,216 --> 00:26:07,522
- [chuckles]
Come on in.
590
00:26:07,566 --> 00:26:09,829
I got your message.
591
00:26:09,872 --> 00:26:12,179
What did you want
to talk to me about?
592
00:26:12,222 --> 00:26:13,572
- It's barely been a day,
593
00:26:13,615 --> 00:26:15,225
and you've already raised
thousands of dollars.
594
00:26:15,269 --> 00:26:16,923
At this rate,
595
00:26:16,966 --> 00:26:18,925
Ava can stay on dialysis
until we find a kidney donor.
596
00:26:18,968 --> 00:26:20,579
- And I am just glad
I could help.
597
00:26:20,622 --> 00:26:24,191
- You did more than that.
598
00:26:24,234 --> 00:26:25,932
There's something I have
to ask you, Miles.
599
00:26:25,975 --> 00:26:27,847
I had my wife, Isabel,
look you up.
600
00:26:27,890 --> 00:26:29,370
Told me about your podcast,
601
00:26:29,413 --> 00:26:31,372
about this God Account.
602
00:26:31,415 --> 00:26:32,982
- Ah, and you want to know
603
00:26:33,026 --> 00:26:34,593
if you were one
of my Friend Suggestions.
604
00:26:36,420 --> 00:26:38,118
You were.
605
00:26:38,161 --> 00:26:41,121
But I would have helped you
either way.
606
00:26:43,602 --> 00:26:45,299
- When I was out
on that platform,
607
00:26:45,342 --> 00:26:48,519
I thought the world
had turned its back on me.
608
00:26:48,563 --> 00:26:51,044
On my family.
And so,
609
00:26:51,087 --> 00:26:53,220
I prayed for God
to send me a miracle.
610
00:26:53,263 --> 00:26:56,484
And then,
611
00:26:56,527 --> 00:27:00,227
I heard your voice.
612
00:27:00,270 --> 00:27:01,532
If that's not
the power of God--
613
00:27:01,576 --> 00:27:03,317
- Trust me, Miguel.
614
00:27:03,360 --> 00:27:06,407
God is not behind any of this.
615
00:27:06,450 --> 00:27:08,017
- God is behind everything,
Miles.
616
00:27:08,061 --> 00:27:10,629
He chooses people
to do His work.
617
00:27:10,672 --> 00:27:14,110
For whatever reason,
He's chosen you.
618
00:27:14,154 --> 00:27:16,156
After yesterday, I can see why.
619
00:27:21,422 --> 00:27:22,553
- Miles.
620
00:27:24,555 --> 00:27:25,600
- Hey, Dad.
621
00:27:27,515 --> 00:27:29,386
- I...
622
00:27:29,430 --> 00:27:31,258
I heard
about your Friend Suggestion.
623
00:27:31,301 --> 00:27:34,087
- Yeah.
Yeah.
624
00:27:34,130 --> 00:27:35,436
- And how's
the fundraising going?
625
00:27:35,479 --> 00:27:38,047
- Better than I had hoped.
626
00:27:38,091 --> 00:27:41,442
People are really responding
to Miguel's story.
627
00:27:41,485 --> 00:27:43,923
And the funds are pouring in.
628
00:27:43,966 --> 00:27:46,447
- That's terrific.
- Yeah.
629
00:27:46,490 --> 00:27:47,927
- Why do I get the sense that
630
00:27:47,970 --> 00:27:50,103
that's not why
you came down here?
631
00:27:50,146 --> 00:27:52,453
- Because it's not.
632
00:27:52,496 --> 00:27:53,933
It's about Cara.
633
00:27:53,976 --> 00:27:55,978
- Things haven't settled
between you two?
634
00:27:56,022 --> 00:27:58,067
- No.
635
00:27:58,111 --> 00:28:00,461
I'm not sure if they will.
- Hmm.
636
00:28:00,504 --> 00:28:04,334
- Dad, I think the only way
for us to save our relationship
637
00:28:04,378 --> 00:28:06,336
is to give up the God Account.
638
00:28:07,990 --> 00:28:10,732
- I see.
Is that what she wants?
639
00:28:10,776 --> 00:28:12,429
- No.
She would never say it,
640
00:28:12,473 --> 00:28:14,431
but I can tell deep down,
she knows it's the only way.
641
00:28:14,475 --> 00:28:16,346
- And you want me to tell you
642
00:28:16,390 --> 00:28:18,305
that you're making
the right decision, is that it?
643
00:28:18,348 --> 00:28:21,134
- Am I?
644
00:28:21,177 --> 00:28:24,703
- Let me ask you a question.
645
00:28:24,746 --> 00:28:26,487
When you imagine your future,
646
00:28:26,530 --> 00:28:28,619
and you're looking back
at this moment right now,
647
00:28:28,663 --> 00:28:31,492
what decision
would you regret the most?
648
00:28:31,535 --> 00:28:33,494
Walking away
from the God Account,
649
00:28:33,537 --> 00:28:35,148
or Cara?
650
00:28:35,191 --> 00:28:38,064
- I never thought
of the God Account
651
00:28:38,107 --> 00:28:39,761
as being
in my life forever.
652
00:28:39,805 --> 00:28:44,679
But with Cara,
653
00:28:44,723 --> 00:28:46,159
I do.
654
00:28:46,202 --> 00:28:47,551
- I guess you have your answer.
655
00:28:53,688 --> 00:28:56,604
- Hey, I just saw
Miguel's GoFundMe page.
656
00:28:56,647 --> 00:28:59,172
It's already at $25,000.
- Yeah.
657
00:28:59,215 --> 00:29:02,001
Looks like everything
is gonna work out.
658
00:29:02,044 --> 00:29:05,004
Which is why I came down here.
659
00:29:05,047 --> 00:29:08,137
To talk about us.
660
00:29:10,052 --> 00:29:12,228
Cara, you were right.
661
00:29:13,447 --> 00:29:14,709
When it comes
to the God Account,
662
00:29:14,753 --> 00:29:16,363
what we want
might not matter.
663
00:29:18,278 --> 00:29:20,759
But that's only if we have
the God Account in our lives.
664
00:29:20,802 --> 00:29:23,196
- What are you saying?
665
00:29:23,239 --> 00:29:24,458
- I'm saying...
666
00:29:27,374 --> 00:29:28,636
I choose you.
667
00:29:30,420 --> 00:29:32,771
Miguel is
my last Friend Suggestion.
668
00:29:35,251 --> 00:29:37,601
- Miles, I--I can't ask you
to do that.
669
00:29:38,602 --> 00:29:41,257
- You're not.
670
00:29:41,301 --> 00:29:43,085
This is what I want.
671
00:29:43,129 --> 00:29:45,261
[cell phone buzzes]
672
00:29:47,089 --> 00:29:49,570
Hey, Miguel.
What's going on?
673
00:29:49,613 --> 00:29:51,398
What?
674
00:29:51,441 --> 00:29:53,182
Yeah, I'll be right there.
675
00:29:53,226 --> 00:29:54,401
- What's wrong?
676
00:29:54,444 --> 00:29:56,403
- Miguel's at the hospital.
677
00:29:56,446 --> 00:29:58,100
Ava just went
into kidney failure.
678
00:29:58,144 --> 00:30:00,668
They're not sure
she's gonna make it.
679
00:30:09,416 --> 00:30:11,984
Look.
I am so sorry, Miguel.
680
00:30:12,027 --> 00:30:14,813
- Ava's kidneys stopped
responding to dialysis.
681
00:30:14,856 --> 00:30:17,032
We all knew
this was a possibility.
682
00:30:17,076 --> 00:30:18,947
It just happened faster
than we thought it would.
683
00:30:18,991 --> 00:30:22,733
- Is there anything
they can do?
684
00:30:22,777 --> 00:30:25,649
- The doctors said
unless she gets a transplant,
685
00:30:25,693 --> 00:30:28,087
she won't make it
more than a day or two.
686
00:30:30,524 --> 00:30:32,047
- Well, what
about the donor list?
687
00:30:32,091 --> 00:30:33,962
Given her condition,
she had to move up.
688
00:30:34,006 --> 00:30:36,530
- She did.
Ava's number two on the list.
689
00:30:36,573 --> 00:30:38,575
And a kidney became available
this morning.
690
00:30:38,619 --> 00:30:40,926
It's type O.
A universal donor.
691
00:30:40,969 --> 00:30:42,362
The person ahead of her
692
00:30:42,405 --> 00:30:44,016
is being prepped
for surgery right now.
693
00:30:44,059 --> 00:30:49,412
Chances of finding a match for
Ava on time are next to none.
694
00:30:51,545 --> 00:30:53,982
- Miguel, I don't know
what to say.
695
00:30:54,026 --> 00:30:55,854
I promised to help save
your daughter--
696
00:30:55,897 --> 00:30:58,595
- Miles.
697
00:30:58,639 --> 00:30:59,988
I could have all the money
in the world,
698
00:31:00,032 --> 00:31:01,555
and it wouldn't be enough
to fix this.
699
00:31:01,598 --> 00:31:03,426
But because of you,
700
00:31:03,470 --> 00:31:05,776
I'm able to be here with her.
701
00:31:08,431 --> 00:31:12,044
Even if it's to say goodbye.
702
00:31:12,087 --> 00:31:14,916
That's why I called.
I just wanted to say thank you.
703
00:31:18,093 --> 00:31:21,053
[melancholy music]
704
00:31:21,096 --> 00:31:23,055
♪
705
00:31:23,098 --> 00:31:25,971
- So you really think this
is what the God Account wanted?
706
00:31:26,014 --> 00:31:28,625
To make sure that Miguel was
with his daughter in the end?
707
00:31:28,669 --> 00:31:30,801
- No, there must be something
that we're missing.
708
00:31:35,110 --> 00:31:36,155
You okay?
709
00:31:38,635 --> 00:31:39,941
- It's the best day of my life.
710
00:31:39,985 --> 00:31:43,118
They just found a kidney match
for my son, Ben.
711
00:31:44,641 --> 00:31:46,817
We've been waiting
for over two years.
712
00:31:49,864 --> 00:31:51,431
It's a miracle.
713
00:31:51,474 --> 00:31:54,564
- That's great news.
Congratulations.
714
00:31:54,608 --> 00:31:56,044
We're actually here
715
00:31:56,088 --> 00:31:58,917
because we know the family
who's next in line.
716
00:32:00,527 --> 00:32:03,095
- Well, tell them
to hang in there.
717
00:32:03,138 --> 00:32:06,141
I know how powerless it feels
just sitting around.
718
00:32:07,795 --> 00:32:10,624
All I wanted was to be
a match for my son,
719
00:32:10,667 --> 00:32:12,626
but Ben's blood type
is just so rare.
720
00:32:15,716 --> 00:32:18,153
- You mind if I ask what it is?
721
00:32:18,197 --> 00:32:19,981
- AB negative.
722
00:32:20,025 --> 00:32:23,811
Less than 1%
of the population has it.
723
00:32:23,854 --> 00:32:26,640
- That's it.
That's what we've been missing.
724
00:32:26,683 --> 00:32:27,946
I need to find Miguel.
725
00:32:31,775 --> 00:32:32,994
Miguel.
726
00:32:33,038 --> 00:32:34,822
Hey, I've been looking all over
for you.
727
00:32:34,865 --> 00:32:36,519
- Miles, what is it?
728
00:32:36,563 --> 00:32:39,566
- Look, you said that your
blood type is extremely rare.
729
00:32:39,609 --> 00:32:41,046
That's why you weren't a match
for Ava.
730
00:32:41,089 --> 00:32:43,700
- That's right.
- Are you AB negative?
731
00:32:43,744 --> 00:32:46,660
- Yeah.
How'd you know that?
732
00:32:46,703 --> 00:32:49,141
- You said you couldn't save
your daughter's life.
733
00:32:49,184 --> 00:32:51,882
I think you can.
734
00:32:51,926 --> 00:32:55,843
Just not the way you thought.
735
00:32:58,106 --> 00:33:00,543
♪
736
00:33:00,587 --> 00:33:03,111
[overlapping chatter]
737
00:33:03,155 --> 00:33:05,244
- You are gonna do great.
738
00:33:05,287 --> 00:33:07,159
And I apologize
739
00:33:07,202 --> 00:33:10,162
on behalf of both of the Finer
men for their absence tonight.
740
00:33:10,205 --> 00:33:12,729
- Thank you, Ali.
741
00:33:12,773 --> 00:33:14,166
But it's okay.
742
00:33:14,209 --> 00:33:16,690
Your father has important
business with the diocese.
743
00:33:16,733 --> 00:33:18,909
- Ladies and gentlemen,
Trish Allen.
744
00:33:18,953 --> 00:33:20,737
- Okay, that's my cue.
745
00:33:20,781 --> 00:33:22,913
- Break a leg.
- Thank you.
746
00:33:25,090 --> 00:33:26,830
[applause]
747
00:33:26,874 --> 00:33:29,529
- Thank you for meeting
with us, Bishop Finer.
748
00:33:29,572 --> 00:33:30,704
Sorry for the short notice.
749
00:33:30,747 --> 00:33:32,184
- No problem at all.
750
00:33:32,227 --> 00:33:34,621
I appreciate the chance
to walk you through my ideas.
751
00:33:36,579 --> 00:33:40,714
♪
752
00:33:40,757 --> 00:33:43,891
- Is that a copy
of your proposals?
753
00:33:43,934 --> 00:33:46,633
- Um, yes.
754
00:33:46,676 --> 00:33:49,592
Truth be told,
755
00:33:49,636 --> 00:33:52,639
everything you need to know
are in these folders.
756
00:33:56,251 --> 00:33:58,732
- Do you have
somewhere else to be?
757
00:33:58,775 --> 00:34:03,258
♪
758
00:34:03,302 --> 00:34:06,870
- Actually,
759
00:34:06,914 --> 00:34:08,176
I do.
760
00:34:08,220 --> 00:34:12,963
My sincere apologies,
but I have to go.
761
00:34:13,007 --> 00:34:14,922
- Arthur,
762
00:34:14,965 --> 00:34:16,663
we didn't come
all the way down here
763
00:34:16,706 --> 00:34:19,187
just to look
over your agenda.
764
00:34:19,231 --> 00:34:22,016
We want to get
to know who you are.
765
00:34:22,060 --> 00:34:23,887
What you believe in.
766
00:34:23,931 --> 00:34:26,803
It's far more important
than whatever's in these files.
767
00:34:26,847 --> 00:34:28,327
- We can agree on that.
768
00:34:28,370 --> 00:34:31,330
And I will be happy to sit
with you any other night.
769
00:34:31,373 --> 00:34:33,941
I'll fly to Washington
if I have to.
770
00:34:33,984 --> 00:34:35,682
And I should have told you that
from the start.
771
00:34:35,725 --> 00:34:37,771
But my fiancée
is singing tonight.
772
00:34:37,814 --> 00:34:39,816
It's important to her.
773
00:34:39,860 --> 00:34:43,037
And I need to be there.
774
00:34:43,081 --> 00:34:45,344
I think that tells you
everything you need to know
775
00:34:45,387 --> 00:34:47,694
about me.
776
00:34:50,958 --> 00:34:55,354
[applauding]
777
00:35:03,405 --> 00:35:05,103
- This next song,
778
00:35:05,146 --> 00:35:07,017
I wrote for my fiancé.
779
00:35:08,367 --> 00:35:11,674
Who never ceases
to surprise me.
780
00:35:11,718 --> 00:35:18,725
♪
781
00:35:24,296 --> 00:35:29,649
♪ I waited so long
782
00:35:29,692 --> 00:35:33,261
♪ For this moment
783
00:35:33,305 --> 00:35:36,656
♪
784
00:35:36,699 --> 00:35:40,181
♪ To stand
785
00:35:40,225 --> 00:35:46,013
♪ Here with you
786
00:35:46,056 --> 00:35:49,321
♪
787
00:35:52,019 --> 00:35:53,890
- Mr. and Mrs. Solano.
The results are in.
788
00:35:53,934 --> 00:35:55,414
- So?
789
00:35:55,457 --> 00:35:59,766
- Well, not only are you
the same blood type as Ben,
790
00:35:59,809 --> 00:36:02,943
but you are also
a perfect tissue match.
791
00:36:08,818 --> 00:36:10,342
Now I spoke to his family,
792
00:36:10,385 --> 00:36:13,171
and if you are willing
to donate your kidney to Ben,
793
00:36:13,214 --> 00:36:14,824
then Ava would be approved
794
00:36:14,868 --> 00:36:18,132
to receive the kidney
that's coming in now.
795
00:36:18,176 --> 00:36:20,047
- Absolutely.
796
00:36:20,090 --> 00:36:22,049
- With the organ
already en route,
797
00:36:22,092 --> 00:36:23,790
we expedited all
of the paperwork.
798
00:36:23,833 --> 00:36:27,881
So let's get you prepped
for surgery.
799
00:36:27,924 --> 00:36:30,405
- Thank you.
800
00:36:32,407 --> 00:36:34,844
Looks like you made good on
your promise after all, Miles.
801
00:36:36,368 --> 00:36:37,978
If you hadn't saved my life,
802
00:36:38,021 --> 00:36:40,372
I wouldn't be here
to save hers.
803
00:36:40,415 --> 00:36:43,375
[hopeful music]
804
00:36:43,418 --> 00:36:49,294
♪
805
00:36:55,256 --> 00:36:58,868
Thank you.
806
00:36:58,912 --> 00:37:00,218
- You're welcome.
807
00:37:00,261 --> 00:37:07,225
♪
808
00:37:18,497 --> 00:37:21,935
- You were...
809
00:37:21,978 --> 00:37:24,111
Amazing.
810
00:37:26,809 --> 00:37:28,420
- What are you doing here?
811
00:37:28,463 --> 00:37:32,293
What happened with the bishops
from the executive council?
812
00:37:32,337 --> 00:37:35,818
- I told them that I would love
their support.
813
00:37:37,167 --> 00:37:39,344
But that there was some place
I needed to be.
814
00:37:41,302 --> 00:37:42,434
- You know what?
815
00:37:42,477 --> 00:37:44,174
I'm gonna go grab
a drink at the bar.
816
00:37:47,874 --> 00:37:49,179
- That's incredible.
817
00:37:50,833 --> 00:37:52,182
Thank you.
818
00:37:52,226 --> 00:37:54,184
That means the world to me.
819
00:37:54,228 --> 00:37:58,188
- I can't believe that I
even considered missing it.
820
00:37:59,842 --> 00:38:03,542
You have given so much for us.
821
00:38:06,284 --> 00:38:07,981
That from now on,
822
00:38:08,024 --> 00:38:10,070
you come first.
823
00:38:10,113 --> 00:38:12,986
And if something is important
to you,
824
00:38:13,029 --> 00:38:16,119
I'm gonna be there.
825
00:38:16,163 --> 00:38:19,340
Always.
826
00:38:21,516 --> 00:38:23,866
- Well, I'm glad to hear it
because I just thought
827
00:38:23,910 --> 00:38:26,521
of something
that is very important to me.
828
00:38:26,565 --> 00:38:29,350
[chuckling]
829
00:38:29,394 --> 00:38:31,918
- That was quick.
What is it?
830
00:38:33,528 --> 00:38:36,096
- You.
831
00:38:36,139 --> 00:38:39,447
It's us, Arthur.
832
00:38:42,058 --> 00:38:44,147
I'm ready to get married.
833
00:38:45,584 --> 00:38:51,416
I am ready to be your wife
as soon as possible.
834
00:39:03,341 --> 00:39:07,388
- The surgeries
were a success.
835
00:39:16,441 --> 00:39:19,966
- Look, I thought
about what you said.
836
00:39:20,009 --> 00:39:22,272
And I want you to know
that I appreciate it.
837
00:39:25,188 --> 00:39:27,539
But you can't walk away
from the God Account, Miles.
838
00:39:27,582 --> 00:39:29,062
- Cara--
- No, look.
839
00:39:29,105 --> 00:39:32,935
I have seen you do
some amazing things.
840
00:39:34,633 --> 00:39:39,072
But today,
841
00:39:39,115 --> 00:39:42,510
today was a reminder
of how special you are.
842
00:39:42,554 --> 00:39:44,904
It took five years
843
00:39:44,947 --> 00:39:47,515
for the God Account to find
a replacement for Gideon.
844
00:39:49,125 --> 00:39:52,041
Think about all the lives
that won't be helped,
845
00:39:52,085 --> 00:39:54,653
the lives that won't be saved
if you walk away.
846
00:39:56,481 --> 00:40:00,398
How could we be happy together
knowing that?
847
00:40:05,490 --> 00:40:09,015
That's why I need to walk away
from the God Account
848
00:40:09,058 --> 00:40:10,320
and from you.
849
00:40:12,192 --> 00:40:13,541
- Wait--hey, Cara.
Cara--Cara, hey.
850
00:40:13,585 --> 00:40:16,196
Don't, don't, don't.
Don't do this.
851
00:40:16,239 --> 00:40:19,112
- I don't see any other way.
852
00:40:19,155 --> 00:40:20,940
I wish I did.
853
00:40:20,983 --> 00:40:23,682
But you can't leave the
God Account and I can't stay.
854
00:40:23,725 --> 00:40:26,598
Not after what happened,
knowing it'll happen again.
855
00:40:26,641 --> 00:40:29,296
- Okay, what if I walked away,
856
00:40:29,339 --> 00:40:31,951
and no one from the God Account
got hurt?
857
00:40:31,994 --> 00:40:33,953
What if there was a way that we
could be together
858
00:40:33,996 --> 00:40:35,302
and no one had
to pay the price?
859
00:40:35,345 --> 00:40:38,348
- There is nothing
that I want more.
860
00:40:41,917 --> 00:40:45,486
But we both the God Account
won't let that happen.
861
00:40:45,530 --> 00:40:47,836
I'm sorry.
862
00:40:47,880 --> 00:40:51,797
Miles,
863
00:40:51,840 --> 00:40:56,279
I love you.
864
00:40:56,323 --> 00:40:57,498
But it's over.
865
00:40:57,542 --> 00:41:01,937
♪ Where ever you've gone
866
00:41:01,981 --> 00:41:03,199
♪
867
00:41:03,243 --> 00:41:07,334
♪ How, how, how
868
00:41:07,377 --> 00:41:08,814
♪
869
00:41:08,857 --> 00:41:12,861
♪ I just need to know
870
00:41:12,905 --> 00:41:14,384
♪
871
00:41:14,428 --> 00:41:19,825
♪ That you
won't forget about me ♪
872
00:41:19,868 --> 00:41:22,523
♪ Where ever you've gone
873
00:41:22,567 --> 00:41:25,570
- I'm sorry, Miles.
Like, I know how hard this is.
874
00:41:25,613 --> 00:41:28,007
But at least
she still loves you.
875
00:41:28,050 --> 00:41:29,574
- But knowing
she still loves me
876
00:41:29,617 --> 00:41:31,489
doesn't make it easier, Rakesh.
It makes it harder.
877
00:41:31,532 --> 00:41:34,100
And also, why are we walking
to Grand Central again?
878
00:41:34,143 --> 00:41:35,841
- I told you,
879
00:41:35,884 --> 00:41:38,017
there's a churros stand that's
gonna blow your mind, okay?
880
00:41:38,060 --> 00:41:40,019
It's the first place I came
after Jaya and I broke up.
881
00:41:40,062 --> 00:41:41,542
- Okay, so first burritos,
and now churros?
882
00:41:41,586 --> 00:41:43,196
You have a problem, Rakesh.
883
00:41:45,546 --> 00:41:49,245
- I love food, okay?
Guilty as charged.
884
00:41:51,378 --> 00:41:53,032
What are you gonna do, man?
885
00:41:53,075 --> 00:41:54,512
- I don't know.
886
00:41:54,555 --> 00:41:57,210
But Cara was right
about one thing.
887
00:41:57,253 --> 00:41:58,516
It took the God Account
five years
888
00:41:58,559 --> 00:42:00,039
to find a replacement
for Gideon.
889
00:42:00,082 --> 00:42:01,562
If I walk away now,
who knows how long
890
00:42:01,606 --> 00:42:03,564
before Friend Suggestions
were being helped again?
891
00:42:03,608 --> 00:42:06,393
- Too bad we can't just find
your replacement now, huh?
892
00:42:08,656 --> 00:42:10,615
- Wait.
893
00:42:10,658 --> 00:42:12,617
That's it.
894
00:42:12,660 --> 00:42:14,444
- What is?
895
00:42:14,488 --> 00:42:16,490
- If I can figure out who's
behind the God Account, then
896
00:42:16,534 --> 00:42:18,623
maybe I can convince them to
find someone else to take over.
897
00:42:18,666 --> 00:42:21,016
And when they do,
Cara and I can be together.
898
00:42:21,060 --> 00:42:22,409
- Sounds like a good plan.
- Yeah?
899
00:42:22,452 --> 00:42:24,150
- Other than, you know,
900
00:42:24,193 --> 00:42:26,456
having absolutely no way to
track down who's behind this.
901
00:42:26,500 --> 00:42:28,546
- Miles?
902
00:42:28,589 --> 00:42:30,330
- Joy?
- Rakesh.
903
00:42:30,373 --> 00:42:33,072
- Hey, Joy.
What are you doing here?
904
00:42:33,115 --> 00:42:35,161
- I just got back into town.
905
00:42:35,204 --> 00:42:38,425
This is crazy, I was literally
about to call you guys.
906
00:42:38,468 --> 00:42:40,470
I'm back working as
a public defender in Chicago.
907
00:42:40,514 --> 00:42:42,037
I'm here in town for a case.
908
00:42:42,081 --> 00:42:43,430
- Oh wait, that's great.
What kind of case?
909
00:42:43,473 --> 00:42:45,040
- Well, actually,
910
00:42:45,084 --> 00:42:47,434
that's part of the reason
I wanted to talk to you.
911
00:42:47,477 --> 00:42:50,263
Miles, I have a lead
on the God Account.
912
00:42:51,960 --> 00:42:53,440
- What are you talking about?
913
00:42:53,483 --> 00:42:57,444
- The Friend Suggestions.
They're not picked at random.
914
00:42:57,487 --> 00:42:59,707
I found a connection
between all of them.
66439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.