Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:14,295 --> 00:04:18,174
NARRATOR". In June 1863, after more
than two years of bloody conflict...
2
00:04:18,340 --> 00:04:21,844
the Confederate army of Northern
Virginia, Robert E. Lee commanding...
3
00:04:22,011 --> 00:04:25,139
slips across the Potomac
to begin the invasion of the North.
4
00:04:25,473 --> 00:04:28,225
It is an army of 70,000 men.
5
00:04:28,392 --> 00:04:30,519
They move slowly behind the Blue Ridge...
6
00:04:30,686 --> 00:04:33,022
using the mountains
to screen their movements.
7
00:04:33,189 --> 00:04:36,192
Their objective is to draw
the Union army out into the open...
8
00:04:36,358 --> 00:04:38,194
where it can be destroyed.
9
00:04:38,360 --> 00:04:42,239
Late in June, the Union army
of the Potomac, 80,000 men...
10
00:04:42,406 --> 00:04:46,243
turns north from Virginia to begin
the great pursuit up the narrow roads...
11
00:04:46,410 --> 00:04:49,121
across Maryland and into Pennsylvania.
12
00:04:49,288 --> 00:04:53,501
General Lee knows that a letter has been
prepared by the Southern government.
13
00:04:53,667 --> 00:04:55,544
A letter which offers peace.
14
00:04:55,711 --> 00:04:59,924
It is to be placed on the desk of
Abraham Lincoln, President of the U. S...
15
00:05:00,090 --> 00:05:03,552
the day after Lee has destroyed
the Army of the Potomac...
16
00:05:03,719 --> 00:05:06,472
"somewhere north of Washington.
17
00:06:36,020 --> 00:06:39,815
Federal cavalry. Two brigades.
18
00:07:50,970 --> 00:07:53,055
Howdy, friend. Where you headed?
19
00:07:53,222 --> 00:07:55,849
- General Longstreet. I must see him.
- Is that a fact?
20
00:07:56,016 --> 00:07:59,061
I know General Lee's headquarters
are up here a little ways.
21
00:07:59,228 --> 00:08:01,897
Wherever he is, Longstreet is nearby.
22
00:08:04,650 --> 00:08:08,362
- Take me that way. It's urgent.
- Let me put it to you like this.
23
00:08:09,279 --> 00:08:12,741
You're not in a uniform
and you're coming through my picket line.
24
00:08:12,908 --> 00:08:16,370
I'll take you up there,
but if nobody there knows you...
25
00:08:16,537 --> 00:08:19,415
I guess, unfortunately,
you'll have to be hanged.
26
00:08:49,862 --> 00:08:51,530
Sir. General, sir.
27
00:08:52,573 --> 00:08:56,660
I'm sorry, excuse me, sir,
but Harrison is back.
28
00:08:58,746 --> 00:09:00,289
- Harrison?
- Yes, sir.
29
00:09:00,456 --> 00:09:02,124
The scout, Harrison, sir.
30
00:09:02,791 --> 00:09:05,919
I knew you'd want to know that
as soon as possible.
31
00:09:06,086 --> 00:09:08,130
He's right outside here, sir.
32
00:09:15,804 --> 00:09:17,181
Your servant, general.
33
00:09:18,307 --> 00:09:19,892
Didn't expect to see me, did you?
34
00:09:20,059 --> 00:09:24,646
I paid you in gold three weeks ago.
What do you got?
35
00:09:26,857 --> 00:09:29,109
I don't suppose you got
another one of those.
36
00:09:29,276 --> 00:09:30,778
That good southern tobacco.
37
00:09:30,944 --> 00:09:32,529
What do you got?
38
00:09:32,696 --> 00:09:36,825
I got the position of the Yankee army.
They're only a few miles down the road.
39
00:09:36,992 --> 00:09:39,536
The whole Yankee army coming this way.
Seven corps.
40
00:09:40,162 --> 00:09:41,163
A few miles?
41
00:09:41,330 --> 00:09:45,334
Yes. Two brigades
of Yankee cavalry down that road about...
42
00:09:45,501 --> 00:09:47,044
two, four hours away.
43
00:09:47,211 --> 00:09:49,213
Behind that there's seven corps.
44
00:09:49,379 --> 00:09:52,591
I put it all on a map,
if you'd like to see it. About 80,000 men.
45
00:09:53,175 --> 00:09:55,177
All seven corps.
46
00:09:55,344 --> 00:09:57,304
You didn't know any of that?
47
00:09:57,471 --> 00:09:59,348
You didn't know they were on the move.
48
00:09:59,515 --> 00:10:01,683
You wouldn't be spread so thin
if you'd known.
49
00:10:01,850 --> 00:10:03,268
How do you know we're spread out?
50
00:10:04,144 --> 00:10:09,358
Listen, general. I'm good at this business.
51
00:10:10,234 --> 00:10:14,154
Sir, I beg your pardon,
but if this man's story is true...
52
00:10:14,321 --> 00:10:16,281
why haven't we heard about it?
53
00:10:16,448 --> 00:10:20,369
General Stuart's cavalry is out there.
He would have reported.
54
00:10:21,537 --> 00:10:24,873
- What do you know about Jeb Stuart?
- He's out there all right.
55
00:10:25,040 --> 00:10:28,043
He's riding up north somewhere
getting his name in the papers.
56
00:10:28,210 --> 00:10:30,337
He hasn't caused anything
but a little fuss.
57
00:10:30,504 --> 00:10:34,383
If the Federal army was moving that fast,
as close as you say...
58
00:10:34,550 --> 00:10:37,177
- I believe General Stuart...
- Look here.
59
00:10:37,344 --> 00:10:40,931
I came within an angry mule's kick
of the whole Yankee cavalry.
60
00:10:41,098 --> 00:10:44,184
And all the way through a picket line.
61
00:10:44,351 --> 00:10:46,061
Hazardous too.
62
00:10:48,522 --> 00:10:50,524
I don't know what Jeb Stuart's doing.
63
00:10:50,691 --> 00:10:52,568
I don't care. I do my job.
64
00:10:52,734 --> 00:10:55,112
Yankee cavalry's down the road,
thick as fleas...
65
00:10:55,279 --> 00:10:57,698
not two hours hard ride
from this here now spot.
66
00:10:57,865 --> 00:11:00,617
And that, by God, is the Lord's truth.
67
00:11:08,083 --> 00:11:10,711
- Major Sorrel.
- Yes, sir.
68
00:11:11,587 --> 00:11:16,258
Will you go to General Lee's headquarters
and notify him about this?
69
00:11:16,425 --> 00:11:18,260
Yes, sir.
70
00:11:19,553 --> 00:11:21,430
- Captain Goree.
- Yes, sir.
71
00:11:21,597 --> 00:11:23,932
Get this man a tent.
72
00:11:24,099 --> 00:11:26,268
And a cigar.
73
00:11:26,435 --> 00:11:27,936
Sir.
74
00:11:29,104 --> 00:11:32,524
He says the lead
element is here with the Third Corps...
75
00:11:32,691 --> 00:11:34,610
the Sixth right behind...
76
00:11:34,776 --> 00:11:37,487
supported by
a column of Federal cavalry.
77
00:11:37,654 --> 00:11:39,615
Seven corps all together.
78
00:11:40,949 --> 00:11:45,454
The First and Eleventh
are above Taneytown.
79
00:11:45,621 --> 00:11:48,040
And there's more cavalry two hours east.
80
00:11:48,207 --> 00:11:51,710
There may be as many
as 100,000 altogether.
81
00:11:52,586 --> 00:11:54,963
Do you believe the man,
this Mr. Harrison?
82
00:11:56,423 --> 00:12:00,469
No choice. You remember him, sir,
the actor from Mississippi?
83
00:12:00,636 --> 00:12:04,598
An actor?
We move on the word of an actor?
84
00:12:04,765 --> 00:12:06,058
Can't afford not to.
85
00:12:16,318 --> 00:12:19,154
There would be some word
from General Stuart.
86
00:12:22,824 --> 00:12:25,953
General Stuart would not leave us blind.
87
00:12:27,955 --> 00:12:31,416
Oh. One other thing.
Hooker's been replaced.
88
00:12:31,583 --> 00:12:34,836
George Meade's the new commander.
Harrison read it in the Yankee papers.
89
00:12:35,545 --> 00:12:39,424
George Meade, Pennsylvania man.
90
00:12:40,133 --> 00:12:42,052
Meade would be cautious, I think.
91
00:12:42,219 --> 00:12:44,972
Take him some time to get organized.
92
00:12:45,138 --> 00:12:47,307
Perhaps we should move more swiftly.
93
00:12:47,766 --> 00:12:49,726
There may be an opportunity here.
94
00:12:49,893 --> 00:12:51,520
Yes, sir.
95
00:12:52,854 --> 00:12:55,148
No reason to delay.
96
00:12:57,192 --> 00:12:59,528
I think we should concentrate here.
97
00:12:59,695 --> 00:13:02,531
All the roads converge
just east of this gap.
98
00:13:02,698 --> 00:13:05,284
- This junction will be necessary.
- Yes, sir.
99
00:13:05,450 --> 00:13:08,912
I left my spectacles over there.
What is the name of this town?
100
00:13:11,456 --> 00:13:14,334
- Gettysburg.
- Very well.
101
00:13:18,463 --> 00:13:20,674
Message for Colonel Chamberlain.
102
00:13:50,871 --> 00:13:52,914
Colonel.
103
00:13:53,081 --> 00:13:56,335
Colonel, darling. Rise up, me bucko.
104
00:13:57,586 --> 00:14:00,130
I'm sorry, darling,
but we got a bit of a problem here.
105
00:14:00,297 --> 00:14:02,132
Would you like to hear about it?
106
00:14:02,299 --> 00:14:04,176
Would you wake up, sir?
107
00:14:04,676 --> 00:14:06,762
We got a whole company coming, sir.
108
00:14:06,928 --> 00:14:10,974
This way. I'll give you time to wake up,
but we've got quite a problem.
109
00:14:11,141 --> 00:14:15,062
Altogether, 120 men are coming.
We're to be having them as guests.
110
00:14:16,772 --> 00:14:18,023
What?
111
00:14:18,190 --> 00:14:20,150
Should be here any minute.
112
00:14:20,317 --> 00:14:23,278
- Who?
- Mutineers.
113
00:14:23,445 --> 00:14:25,489
Mutineers, colonel, me lad.
114
00:14:25,655 --> 00:14:29,659
A hundred and twenty men from the old
Second Maine, which has been disbanded.
115
00:14:31,119 --> 00:14:33,288
A hundred and twenty mutineers?
116
00:14:34,247 --> 00:14:35,707
Yes, sir.
117
00:14:36,291 --> 00:14:38,752
You see, what happened was
the enlistment papers...
118
00:14:38,919 --> 00:14:40,629
on the old Second Maine run out.
119
00:14:40,796 --> 00:14:43,423
They were sent home,
all except these 120 fellows...
120
00:14:43,590 --> 00:14:45,842
who foolishly signed three-year papers.
121
00:14:46,009 --> 00:14:47,260
Three years, that is.
122
00:14:47,427 --> 00:14:50,055
So these poor fellows
got one more year to serve.
123
00:14:50,222 --> 00:14:53,433
Only they thought they were signing
to fight only with the Second Maine...
124
00:14:53,600 --> 00:14:55,352
and the Second Maine only.
125
00:14:55,519 --> 00:14:59,147
So they, uh, quit.
126
00:14:59,314 --> 00:15:02,067
They resigned, you see. 120 men.
127
00:15:04,194 --> 00:15:07,030
- Colonel, are you all right?
- Yeah.
128
00:15:07,197 --> 00:15:10,700
The point is,
these Maine fellows won't fight no more.
129
00:15:10,867 --> 00:15:13,870
Nobody can send them home
and nobody knows what to do with them.
130
00:15:14,037 --> 00:15:15,497
Until they thought of us...
131
00:15:15,664 --> 00:15:18,834
being as we are the only other
Maine regiment in the Fifth Corps.
132
00:15:19,000 --> 00:15:21,837
So they've been assigned to us.
133
00:15:22,003 --> 00:15:23,130
Yes, sir.
134
00:15:23,296 --> 00:15:26,341
I have a message here
from the new commanding general.
135
00:15:26,842 --> 00:15:29,386
George Meade, sir. That's right.
136
00:15:29,553 --> 00:15:31,680
Our very own general
of our very own corps...
137
00:15:31,847 --> 00:15:34,391
has been promoted
to command of the whole army.
138
00:15:34,558 --> 00:15:36,935
The latest, if you keep track of them
as they go by.
139
00:15:38,145 --> 00:15:42,524
The message says they'll be arriving
this morning and they are to join us.
140
00:15:42,691 --> 00:15:47,154
Oh. "And if they refuse to follow orders,
please feel free to shoot them."
141
00:15:47,737 --> 00:15:50,157
- To shoot them?
- Yes.
142
00:15:52,242 --> 00:15:54,619
- These Maine men?
- Mm.
143
00:16:00,542 --> 00:16:05,672
"You are hereby authorized to shoot
any man who refuses to do his duty."
144
00:16:07,549 --> 00:16:09,217
Are these all Maine men?
145
00:16:09,384 --> 00:16:12,554
Yes, sir.
And fine big fellows they are too.
146
00:16:15,223 --> 00:16:17,642
Mutiny. I thought that was
a word for the Navy.
147
00:16:22,814 --> 00:16:25,066
We'll move at sunrise.
148
00:16:27,402 --> 00:16:29,404
It's a good time of the day.
149
00:16:29,571 --> 00:16:33,241
I always do enjoy this time,
just before the dawn.
150
00:16:34,618 --> 00:16:37,579
When all this is over,
I shall miss it very much.
151
00:16:38,705 --> 00:16:40,415
Sir?
152
00:16:40,582 --> 00:16:43,084
I didn't mean the fighting.
153
00:16:45,212 --> 00:16:46,755
Well...
154
00:16:46,922 --> 00:16:49,132
it's all in God's hands now.
155
00:16:50,634 --> 00:16:52,344
Good day, sir.
156
00:16:52,511 --> 00:16:53,553
Good day to you.
157
00:17:05,815 --> 00:17:07,442
General, sir.
158
00:17:07,609 --> 00:17:11,821
Should I wake them up, sir? Should I
get them waked up and get going?
159
00:17:11,988 --> 00:17:13,323
No, Moxley.
160
00:17:13,865 --> 00:17:16,493
Let the boys sleep a little longer.
They'll need it.
161
00:17:16,660 --> 00:17:18,203
Yes, sir.
162
00:17:44,854 --> 00:17:47,315
Prisoners, mark file, left!
163
00:17:47,566 --> 00:17:51,027
How many men do we have now
in the 20th Maine?
164
00:17:51,194 --> 00:17:54,739
Somewhere around 250, sir,
counting the officers.
165
00:17:54,906 --> 00:17:59,244
How the heck are we supposed
to take care of 120 men?
166
00:17:59,411 --> 00:18:02,205
Colonel, it's going to be a hot day today.
167
00:18:02,372 --> 00:18:06,459
Seeing as you already been down
with the heat, will you ride the horse...
168
00:18:06,626 --> 00:18:11,006
that the good Lord provided,
instead of marching in the dirty dust?
169
00:18:11,172 --> 00:18:12,674
You walked.
170
00:18:12,841 --> 00:18:16,052
Darling, I've been in the infantry
since you was in books.
171
00:18:16,219 --> 00:18:19,806
After the first few thousand miles,
a man gets limber with his feet.
172
00:18:19,973 --> 00:18:22,058
Morning, Lawrence.
173
00:18:22,642 --> 00:18:24,561
How are you?
You're looking kind of peaked.
174
00:18:24,728 --> 00:18:26,813
Darn it, Tom. Don't call me Lawrence.
175
00:18:29,024 --> 00:18:30,400
It doesn't make sense.
176
00:18:30,567 --> 00:18:33,695
Hold a gun on a man to get him to fight.
177
00:18:40,493 --> 00:18:43,538
Detail, about face.
178
00:18:45,707 --> 00:18:47,542
Attention, detail!
179
00:18:47,709 --> 00:18:50,587
You heard the captain.
Stand at attention!
180
00:18:50,754 --> 00:18:53,423
Guards, get these men back
on their feet!
181
00:19:03,350 --> 00:19:05,560
I'm looking
for commanding officer, 20th Maine.
182
00:19:05,727 --> 00:19:06,811
You found him.
183
00:19:06,978 --> 00:19:09,064
- That's him.
- You're Chamberlain?
184
00:19:09,981 --> 00:19:12,233
Colonel Chamberlain to you.
185
00:19:13,943 --> 00:19:15,487
Captain Brewer, sir.
186
00:19:15,654 --> 00:19:18,031
118th Pennsylvania.
187
00:19:18,657 --> 00:19:22,077
If you're the commanding officer,
I present you with these prisoners.
188
00:19:22,243 --> 00:19:23,578
You're welcome to them.
189
00:19:23,745 --> 00:19:27,040
Lord knows, I had to use the bayonet
to keep them moving.
190
00:19:28,583 --> 00:19:30,543
You have to sign for them.
191
00:19:32,170 --> 00:19:34,506
Sign it, lieutenant.
192
00:19:44,224 --> 00:19:46,851
You are relieved, captain.
193
00:19:47,602 --> 00:19:51,106
You are authorized to use
whatever force necessary.
194
00:19:51,272 --> 00:19:53,441
You want to shoot them...
195
00:19:53,608 --> 00:19:55,485
go right ahead.
196
00:19:55,652 --> 00:19:58,029
Won't nobody say nothing.
197
00:20:03,034 --> 00:20:05,537
I said you are relieved, captain.
198
00:20:17,882 --> 00:20:21,344
You men can leave now.
We won't need any guards.
199
00:20:28,226 --> 00:20:32,063
My name is Chamberlain.
I'm the colonel of the 20th Maine.
200
00:20:34,607 --> 00:20:37,277
When did you have something to eat?
201
00:20:38,778 --> 00:20:41,948
They're trying to break us
by not feeding us.
202
00:20:42,449 --> 00:20:43,575
We ain't broke yet.
203
00:20:44,159 --> 00:20:47,162
They just told me you were coming
a little while ago.
204
00:20:47,328 --> 00:20:48,955
I'll get the cook going.
205
00:20:49,122 --> 00:20:51,458
The meat may be raw,
but there's no time to cook.
206
00:20:51,624 --> 00:20:55,378
We've got quite a ways to go today.
You'll be coming with us, so eat hearty.
207
00:20:55,545 --> 00:20:58,381
We'll set you up in those trees.
Sergeant Tozier, see to it.
208
00:20:58,548 --> 00:21:00,341
Yes, sir.
209
00:21:01,176 --> 00:21:03,178
Well.
210
00:21:04,179 --> 00:21:08,391
You boys go eat, then I'll come over
and hear what you have to say.
211
00:21:11,519 --> 00:21:12,729
Colonel.
212
00:21:14,564 --> 00:21:16,357
Colonel, we've got grievances.
213
00:21:20,069 --> 00:21:22,947
The men elected me to talk for them.
214
00:21:23,114 --> 00:21:26,367
All right. You come along with me.
215
00:21:26,534 --> 00:21:30,038
The rest of you boys go eat.
We're gonna get moving in a little bit.
216
00:21:37,712 --> 00:21:39,839
All right, men, on your feet.
217
00:21:40,006 --> 00:21:42,592
- Gosh, Lawrence.
- Smile. Don't call me Lawrence.
218
00:21:42,759 --> 00:21:45,011
- Are they moving?
- Yes, sir.
219
00:21:45,178 --> 00:21:47,263
Forward, march.
220
00:21:47,430 --> 00:21:49,057
What's your name?
221
00:21:50,225 --> 00:21:53,186
I don't feel too kindly, colonel.
222
00:21:53,353 --> 00:21:55,980
Yes, well,
I'm usually not this informal.
223
00:21:56,147 --> 00:21:59,734
I just took command
of this regiment a few days ago.
224
00:21:59,901 --> 00:22:03,822
Somebody ought to welcome you
to my, uh... To our outfit.
225
00:22:03,988 --> 00:22:08,493
They tell me they're holding you fellows
because you signed three-year papers.
226
00:22:08,660 --> 00:22:11,412
I'm sorry. Would you like some coffee?
227
00:22:11,579 --> 00:22:13,540
Are you sure?
228
00:22:15,708 --> 00:22:18,837
- Go ahead. Sit down, Mister...
- Bucklin.
229
00:22:19,003 --> 00:22:20,547
Joseph Bucklin.
230
00:22:22,131 --> 00:22:25,969
Listen, Colonel.
I've been in 11 different engagements.
231
00:22:26,135 --> 00:22:28,054
How many have you been in?
232
00:22:30,682 --> 00:22:31,766
Not that many.
233
00:22:31,933 --> 00:22:34,310
It ain't the papers.
234
00:22:34,477 --> 00:22:37,605
I done my share. We all have.
235
00:22:37,772 --> 00:22:41,818
Damn good men.
Shouldn't be used this way.
236
00:22:43,778 --> 00:22:45,530
Look here.
237
00:22:46,865 --> 00:22:48,950
It went clean through.
238
00:22:49,450 --> 00:22:51,953
Colonel, we got a courier coming.
239
00:22:54,664 --> 00:22:58,459
Listen, colonel. I'm tired.
240
00:22:58,626 --> 00:23:01,045
You know what I mean? I'm tired.
241
00:23:01,212 --> 00:23:05,884
I've had all this army, all these officers...
This damn Hooker, this damn idiot Meade.
242
00:23:06,050 --> 00:23:10,471
All of them. The whole bloody, lousy mess
of sick-brained, potbellied scareheads.
243
00:23:10,638 --> 00:23:12,807
They ain't fit to lead a johnny detail.
244
00:23:12,974 --> 00:23:17,604
They ain't fit to pour pee out of a boot
with instructions written under the heel.
245
00:23:18,521 --> 00:23:19,814
I'm tired.
246
00:23:20,565 --> 00:23:23,985
We are good men
and we had our own good flag.
247
00:23:24,152 --> 00:23:28,156
These damn idiots used us
like we were cows or dogs or worse.
248
00:23:28,323 --> 00:23:29,949
We ain't gonna win this war.
249
00:23:30,116 --> 00:23:33,453
We can't win with these
lame-brained bastards from West Point.
250
00:23:33,620 --> 00:23:36,831
These damn gentlemen. These officers!
251
00:23:38,124 --> 00:23:39,751
The courier, sir.
252
00:23:43,755 --> 00:23:45,256
Don't go away.
253
00:23:47,634 --> 00:23:49,135
Colonel Chamberlain, sir.
254
00:23:49,302 --> 00:23:52,513
Colonel Vincent wishes to inform you
the Fifth Corps is moving out.
255
00:23:52,680 --> 00:23:55,350
You and the 20th Maine Regiment
are instructed to lead.
256
00:23:55,516 --> 00:23:59,520
20th Maine's assigned first position in line.
Send out advanced guards and flankers.
257
00:23:59,687 --> 00:24:02,023
- Flankers?
- Yes, flankers.
258
00:24:02,190 --> 00:24:05,318
Right, yes.
My compliments to the colonel.
259
00:24:05,485 --> 00:24:08,112
Captain Clark, you heard him.
Get the regiment up.
260
00:24:08,279 --> 00:24:10,323
Sound the assembly. Strike the tents.
261
00:24:12,367 --> 00:24:15,536
You better get something to eat.
Looks like you could use it.
262
00:24:15,703 --> 00:24:17,372
Tell your men I'm coming.
263
00:24:17,538 --> 00:24:20,166
The boys from the Second Maine
are being fed, Lawrence.
264
00:24:20,333 --> 00:24:21,960
Don't call me Lawrence.
265
00:24:22,669 --> 00:24:24,671
Damn it, Lawrence. I'm your brother.
266
00:24:24,837 --> 00:24:27,382
Be careful about the name business
in front of the men.
267
00:24:27,548 --> 00:24:29,717
Because we're brothers,
it looks like favoritism.
268
00:24:29,884 --> 00:24:32,345
General Meade got his own son
as his aide-de-camp.
269
00:24:32,512 --> 00:24:35,306
That's different.
Generals can do anything.
270
00:24:35,473 --> 00:24:39,394
Nothing quite so much like God on earth
as a general on battlefield.
271
00:24:40,061 --> 00:24:43,815
What are you going to do with them?
Colonel, sir.
272
00:24:43,982 --> 00:24:46,776
You can't shoot them.
You never go back to Maine if you do.
273
00:24:46,943 --> 00:24:48,319
I know that.
274
00:24:49,779 --> 00:24:51,489
I wonder if they do.
275
00:24:56,828 --> 00:24:59,247
Colonel, sir. You know who this man is?
276
00:24:59,414 --> 00:25:01,916
Dan Burns, from Orono.
I know his daddy, the preacher.
277
00:25:02,083 --> 00:25:03,584
Best cusser I ever heard.
278
00:25:03,751 --> 00:25:06,587
Knows more fine swear words
than any man in Maine.
279
00:25:25,898 --> 00:25:28,109
You men gather around.
280
00:25:40,705 --> 00:25:45,126
I've been talking with Private Bucklin.
He's told me about your problem.
281
00:25:46,335 --> 00:25:48,129
There's nothing I can do today.
282
00:25:48,296 --> 00:25:51,132
We're moving out in a few minutes.
We'll be moving all day.
283
00:25:51,299 --> 00:25:54,093
I've been ordered
to take you men with me.
284
00:25:54,469 --> 00:25:56,054
I'm told that...
285
00:25:58,222 --> 00:26:01,434
if you don't come, I can shoot you.
286
00:26:02,310 --> 00:26:04,395
Well, you know I won't do that.
287
00:26:04,979 --> 00:26:07,398
Maybe somebody else will, but I won't.
288
00:26:07,565 --> 00:26:09,400
So that's that.
289
00:26:09,567 --> 00:26:12,653
Here's the, uh, situation.
290
00:26:12,820 --> 00:26:16,657
The whole reb army is up that road
a ways waiting for us.
291
00:26:16,824 --> 00:26:18,534
This is no time for an argument.
292
00:26:18,701 --> 00:26:20,828
I tell you,
we could surely use you fellows.
293
00:26:20,995 --> 00:26:22,997
We're now well below half strength.
294
00:26:23,164 --> 00:26:26,918
Whether you fight or not,
that's up to you.
295
00:26:27,085 --> 00:26:31,714
Whether you come along is...
Well, you're coming.
296
00:26:31,881 --> 00:26:33,758
You know who we are,
what we're doing here.
297
00:26:33,925 --> 00:26:36,969
If you fight alongside us,
there's a few things you must know.
298
00:26:37,136 --> 00:26:42,016
This regiment was formed
last summer in Maine.
299
00:26:42,183 --> 00:26:44,852
There were 1,000 of us then.
300
00:26:45,019 --> 00:26:48,064
There are less than 300 of us now.
301
00:26:52,276 --> 00:26:56,030
All of us volunteered to fight
for the Union, just as you did.
302
00:26:57,615 --> 00:27:01,410
Some came mainly because
we were bored at home.
303
00:27:01,577 --> 00:27:04,831
Thought this looked like it might be fun.
304
00:27:05,623 --> 00:27:08,709
Some came because
we were ashamed not to.
305
00:27:10,628 --> 00:27:15,842
Many of us came
because it was the right thing to do.
306
00:27:18,678 --> 00:27:20,721
And all of us have seen men die.
307
00:27:23,141 --> 00:27:25,184
This is a different kind of army.
308
00:27:25,351 --> 00:27:28,521
If you look back through history,
you'll see men fighting for pay...
309
00:27:28,688 --> 00:27:31,232
for women, for some other kind of loot.
310
00:27:31,399 --> 00:27:34,402
They fight for land, power.
311
00:27:35,987 --> 00:27:40,032
Because a king leads them,
or just because they like killing.
312
00:27:40,199 --> 00:27:42,577
We are here for something new.
313
00:27:42,743 --> 00:27:47,039
This has not happened much
in the history of the world.
314
00:27:48,499 --> 00:27:52,420
We are an army out to set other men free.
315
00:27:54,172 --> 00:27:57,383
America should be free ground.
316
00:27:58,509 --> 00:27:59,635
All of it.
317
00:27:59,802 --> 00:28:02,972
Not divided by a line
between slave state and free.
318
00:28:03,139 --> 00:28:08,019
All the way from here
to the Pacific Ocean.
319
00:28:10,188 --> 00:28:12,356
No man has to bow.
320
00:28:13,482 --> 00:28:15,484
No man born to royalty.
321
00:28:15,651 --> 00:28:19,572
Here we judge you by what you do,
not by who your father was.
322
00:28:21,699 --> 00:28:24,035
Here you can be something.
323
00:28:24,202 --> 00:28:27,955
Here is the place to build a home.
324
00:28:30,124 --> 00:28:32,043
But it's not the land.
325
00:28:33,377 --> 00:28:35,379
There's always more land.
326
00:28:37,882 --> 00:28:42,011
It's the idea that we all have value.
327
00:28:44,263 --> 00:28:45,640
You and me.
328
00:28:49,769 --> 00:28:55,149
What we're fighting for, in the end...
329
00:28:58,319 --> 00:29:00,404
we're fighting for each other.
330
00:29:13,501 --> 00:29:15,211
Sorry.
331
00:29:15,378 --> 00:29:17,588
I didn't mean to preach.
332
00:29:20,341 --> 00:29:22,218
You go ahead.
333
00:29:22,385 --> 00:29:25,596
You talk for a while.
Uh, if you, uh...
334
00:29:27,515 --> 00:29:31,602
If you choose to join us and want
your muskets back, you can have them.
335
00:29:31,769 --> 00:29:34,772
Nothing more will be said
by anybody, anywhere.
336
00:29:35,606 --> 00:29:39,527
If you choose not to join us,
you can come along under guard.
337
00:29:39,694 --> 00:29:41,696
When this is over, I'll do what I can...
338
00:29:41,862 --> 00:29:44,740
to see you get a fair treatment,
but for now, we're moving out.
339
00:29:51,289 --> 00:29:52,707
Gentlemen.
340
00:29:54,125 --> 00:29:56,377
I think if we lose this fight...
341
00:29:58,587 --> 00:30:00,298
we lose the war.
342
00:30:02,550 --> 00:30:06,846
So, if you choose to join us,
I'll be personally very grateful.
343
00:30:31,412 --> 00:30:33,289
Colonel, it's a fine morning.
344
00:30:33,456 --> 00:30:35,875
- Captain, are we ready?
- That we are.
345
00:30:36,042 --> 00:30:37,835
Then let's move out.
346
00:30:38,127 --> 00:30:39,754
20th Maine!
347
00:30:40,588 --> 00:30:41,672
Forward!
348
00:30:43,299 --> 00:30:44,884
March!
349
00:32:47,006 --> 00:32:49,175
That's infantry, all right.
350
00:32:49,341 --> 00:32:52,094
At least a whole brigade.
351
00:32:52,261 --> 00:32:53,637
Any sign of cavalry?
352
00:32:54,513 --> 00:32:55,931
Not a lick, sir.
353
00:32:56,098 --> 00:32:57,892
That's strange.
354
00:32:58,058 --> 00:33:00,561
Infantry moving alone
in enemy country, blind.
355
00:33:00,728 --> 00:33:03,022
Very strange, sir.
356
00:33:03,189 --> 00:33:04,648
What do you make of that?
357
00:33:05,357 --> 00:33:06,901
He's headed this way.
358
00:33:07,067 --> 00:33:08,319
Sir?
359
00:33:08,486 --> 00:33:10,571
Lee's turned. That's the main body.
360
00:33:10,738 --> 00:33:12,031
You think so?
361
00:33:13,032 --> 00:33:16,202
- I thought they were going to Harrisburg.
- He was.
362
00:33:16,410 --> 00:33:19,413
That's too many troops
to be a raiding party.
363
00:33:19,580 --> 00:33:21,499
There's power behind it.
364
00:33:21,665 --> 00:33:25,294
Sir, if you want to fight here,
this is such lovely ground.
365
00:33:26,045 --> 00:33:28,255
It's the best damn ground
I've seen all day.
366
00:33:28,422 --> 00:33:29,715
It is that.
367
00:33:35,054 --> 00:33:37,556
We'll move both brigades
into town.
368
00:33:37,723 --> 00:33:40,601
That'll make the good citizens happy.
369
00:33:41,894 --> 00:33:43,354
Let's go down and have a look.
370
00:33:43,521 --> 00:33:45,773
Sir.
371
00:34:30,276 --> 00:34:34,154
- Soldier, your shirt needs mending.
- I thought the war was in Virginia.
372
00:34:36,615 --> 00:34:38,325
What division are you boys with?
373
00:34:48,252 --> 00:34:49,878
Colonel, do you mind?
374
00:34:50,170 --> 00:34:53,632
A good officer doesn't ride all day.
I've been sitting too long anyway.
375
00:34:53,841 --> 00:34:55,384
What do you think?
376
00:34:55,551 --> 00:34:58,137
- What do you think?
- About what?
377
00:34:58,304 --> 00:35:00,347
About the Second Maine boys, what else?
378
00:35:00,514 --> 00:35:04,685
- Are any of them going to join us?
- Would you believe it? All but six!
379
00:35:04,852 --> 00:35:05,853
What?
380
00:35:06,020 --> 00:35:09,023
I counted by actual vote.
114 voted to pick up the rifle.
381
00:35:09,189 --> 00:35:12,192
- Well, I'll be.
- You did good, brother, real good!
382
00:35:12,359 --> 00:35:14,361
Good. See to it they march together.
383
00:35:14,528 --> 00:35:17,281
Yes. Glazier's got the hardheads in tow.
There are six.
384
00:35:17,448 --> 00:35:19,700
Get the names.
Put them in different companies.
385
00:35:19,867 --> 00:35:22,036
I want them spread out,
not bunched together.
386
00:35:22,202 --> 00:35:25,789
- I'll see about their muskets.
- Colonel, sir.
387
00:35:30,669 --> 00:35:34,632
Keep the patrols out.
Scout this bunch in front of us.
388
00:35:34,798 --> 00:35:39,345
Also scout up north. They'll be
coming over that way from Carlisle.
389
00:35:39,970 --> 00:35:42,056
I think Lee's turned the whole army...
390
00:35:42,222 --> 00:35:44,224
headed this way,
trying to get around us...
391
00:35:44,391 --> 00:35:46,560
get between Meade and Washington.
392
00:35:49,730 --> 00:35:53,192
If I'm right, there'll be a lot
of troops up this road...
393
00:35:53,359 --> 00:35:55,736
and down that northern road too,
so hop to it.
394
00:35:55,903 --> 00:35:56,945
Sir.
395
00:36:08,040 --> 00:36:11,669
By God, I can't believe
they're coming this far north.
396
00:36:11,835 --> 00:36:14,588
Can I have a ride on your pony?
397
00:36:18,676 --> 00:36:20,969
There's Johnny Rebs everywhere.
398
00:36:21,136 --> 00:36:22,721
Sure am glad to see you fellas.
399
00:36:22,888 --> 00:36:24,181
Your servant, ma'am.
400
00:36:24,348 --> 00:36:26,517
Is there going to be a disturbance
in our town?
401
00:36:26,684 --> 00:36:28,727
Nothing the cavalry can't handle.
402
00:36:33,607 --> 00:36:35,943
Never knew you were such a cavalier.
403
00:36:36,110 --> 00:36:40,406
I'm just not as shy and reserved
as you, sir. Beg your pardon.
404
00:36:40,572 --> 00:36:43,826
Yeah, I'm about as shy as
a regiment at full gallop.
405
00:36:43,992 --> 00:36:46,578
Rebel raiding parties
have been here for days.
406
00:36:46,745 --> 00:36:50,082
Peeled the land of every cow,
chicken and hog.
407
00:36:50,249 --> 00:36:53,544
Can't chew a plow horse with
what they didn't take.
408
00:36:54,545 --> 00:36:56,797
Bobby Lee's up this road
a piece.
409
00:36:56,964 --> 00:37:00,759
Got the whole army of
Northern Virginia with him.
410
00:37:00,926 --> 00:37:04,304
I recommend you good folks get back
to your homes and stay indoors.
411
00:37:04,471 --> 00:37:05,931
Yeah, for how long?
412
00:37:06,098 --> 00:37:08,600
Till the shooting stops.
413
00:37:11,562 --> 00:37:17,359
Something about the mayor and politicians
and dignitaries that troubles me a bit.
414
00:37:17,526 --> 00:37:20,279
They're too fat and they talk too much.
415
00:37:20,446 --> 00:37:24,074
And they never think twice
about asking a man to die for them.
416
00:38:39,525 --> 00:38:41,610
You know what's happening here
in the morning?
417
00:38:41,777 --> 00:38:42,903
Sir?
418
00:38:43,070 --> 00:38:46,156
The whole damn rebel army
is gonna be here.
419
00:38:46,323 --> 00:38:49,618
They'll move through this town,
occupy the hills on the other side.
420
00:38:49,785 --> 00:38:53,997
When our people arrive, Lee'll have
high ground. There'll be the devil to pay.
421
00:38:54,164 --> 00:38:55,749
The high ground!
422
00:38:57,918 --> 00:39:03,757
Meade will come in slowly, cautiously,
new to command.
423
00:39:03,924 --> 00:39:06,885
They'll be on his back from Washington.
424
00:39:07,052 --> 00:39:11,306
Wires hot with messages. Attack! Attack!
425
00:39:12,724 --> 00:39:16,103
So he will set up a ring
around these hills.
426
00:39:17,062 --> 00:39:21,483
And when Lee's army is nicely entrenched
behind fat rocks on the high ground...
427
00:39:21,650 --> 00:39:24,528
Meade will finally attack,
if he can coordinate the army.
428
00:39:25,112 --> 00:39:28,156
Straight up the hillside,
out in the open...
429
00:39:28,323 --> 00:39:31,577
in that gorgeous field of fire.
430
00:39:32,578 --> 00:39:37,666
We will charge valiantly
and be butchered valiantly.
431
00:39:42,629 --> 00:39:46,633
And afterward, men in tall hats and
gold watch fobs will thump their chest...
432
00:39:46,800 --> 00:39:49,845
and say what a brave charge it was.
433
00:39:58,145 --> 00:40:00,981
Devin, I've led a soldier's life...
434
00:40:01,148 --> 00:40:04,985
and I've never seen anything
as brutally clear as this.
435
00:40:05,152 --> 00:40:09,823
It's as if I can actually see the blue
troops in one long bloody moment...
436
00:40:09,990 --> 00:40:13,410
going up the long slope
to the stony top...
437
00:40:14,578 --> 00:40:17,039
as if it were already done...
438
00:40:17,205 --> 00:40:19,541
and already a memory.
439
00:40:19,708 --> 00:40:22,878
An odd, set...
440
00:40:23,045 --> 00:40:25,797
stony quality to it.
441
00:40:27,007 --> 00:40:31,136
As if tomorrow has already happened
and there's nothing you can do about it.
442
00:40:32,179 --> 00:40:35,098
The way you sometimes feel
before an ill-considered attack...
443
00:40:35,265 --> 00:40:39,853
knowing it will fail,
but you cannot stop it.
444
00:40:40,020 --> 00:40:43,690
You must even take part and help it fail.
445
00:40:44,107 --> 00:40:45,943
Sir.
446
00:40:48,528 --> 00:40:50,948
We have 2,500 men.
447
00:40:51,114 --> 00:40:54,201
They'll be coming in force.
448
00:40:54,368 --> 00:40:58,246
There could be 20,000
coming down that road in the morning.
449
00:41:02,000 --> 00:41:05,545
If we hold this ridge for a couple
of hours, we can keep them away.
450
00:41:05,712 --> 00:41:08,256
We can block that road
until our main body gets here.
451
00:41:08,423 --> 00:41:11,218
We can deprive the enemy
of the high ground!
452
00:41:11,385 --> 00:41:14,888
The boys are ready for a brawl.
No doubt of that.
453
00:41:15,055 --> 00:41:17,099
We'll force the reb to deploy.
454
00:41:17,265 --> 00:41:20,018
That's a narrow road
they'll be coming down.
455
00:41:20,394 --> 00:41:24,898
If we stack them up, it will take them a
while to get on track to get into position.
456
00:41:25,691 --> 00:41:27,067
Is Calef's battery up yet?
457
00:41:27,734 --> 00:41:29,736
His six guns are deploying now.
458
00:41:29,903 --> 00:41:32,114
How far back is Reynolds
with the main force?
459
00:41:32,739 --> 00:41:34,866
About 10 miles, sir. Not much more.
460
00:41:45,585 --> 00:41:48,547
Sir, you were right.
461
00:41:48,714 --> 00:41:51,842
My scouts report the rebel army
is coming this way for sure.
462
00:41:52,009 --> 00:41:54,594
They're all concentrating
in this direction.
463
00:42:04,104 --> 00:42:06,857
We'll hold here in the morning.
464
00:42:07,024 --> 00:42:10,569
Long enough for Reynolds
and the infantry to arrive.
465
00:42:10,736 --> 00:42:13,447
If we hang on to the high ground,
we have a chance...
466
00:42:13,613 --> 00:42:15,949
to win this fight that's coming.
467
00:42:16,116 --> 00:42:18,618
- Understood?
- Yes, sir.
468
00:42:18,785 --> 00:42:22,748
Post the cannon along this road,
the Chambersburg Pike.
469
00:42:22,914 --> 00:42:27,294
The rebels will hit us at dawn.
I think we can hold them at least 2 hours.
470
00:42:27,461 --> 00:42:30,130
Hell, general,
we can hold them all the livelong day.
471
00:42:30,297 --> 00:42:31,590
He's right, sir.
472
00:42:31,757 --> 00:42:34,051
At Thoroughfare Gap,
you held against Longstreet.
473
00:42:34,217 --> 00:42:35,385
You held for six hours.
474
00:42:35,552 --> 00:42:37,179
They never came. We held for nothing.
475
00:42:44,811 --> 00:42:47,856
The rebs will hit us
just about first light.
476
00:42:48,023 --> 00:42:50,567
Keep a clear eye.
477
00:42:50,734 --> 00:42:53,487
Have the pickets give us a good warning.
478
00:42:53,653 --> 00:42:55,489
All right, gentlemen.
479
00:42:55,655 --> 00:42:58,867
- Let's get posted.
- Sir.
480
00:43:31,566 --> 00:43:35,195
Gen. Reynolds,
my troops are deployed on good ground...
481
00:43:35,362 --> 00:43:38,698
west of Gettysburg
on the Chambersburg Pike.
482
00:43:40,992 --> 00:43:43,537
I've sent reconnaissance parties
in every direction...
483
00:43:43,703 --> 00:43:46,206
from which the enemy
might be approaching.
484
00:43:46,373 --> 00:43:49,543
I'm satisfied A.P. Hill's corps
is massed just west of here...
485
00:43:49,709 --> 00:43:51,378
back of Cashtown.
486
00:43:51,670 --> 00:43:55,298
The enemy's pickets
are within four miles of my position.
487
00:43:55,465 --> 00:43:59,386
Rumor says Ewell's coming
over the mountains from Carlisle.
488
00:44:04,015 --> 00:44:07,477
If true, two Confederate corps
will converge upon us in the morning.
489
00:44:07,644 --> 00:44:09,938
One from the west
and one from the north.
490
00:44:10,105 --> 00:44:13,066
Do you want me to hold
this position if attacked?
491
00:44:13,233 --> 00:44:15,735
Confirmation requested.
492
00:44:16,570 --> 00:44:18,697
J.N.O. Buford.
493
00:44:41,261 --> 00:44:43,513
"Bow down thy heaven, O Lord.
494
00:44:44,264 --> 00:44:48,935
Come down and touch the mountains
and they shall smoke.
495
00:44:49,102 --> 00:44:54,858
Blessed be the Lord, my strength,
which teaches my fingers to fight...
496
00:44:55,025 --> 00:44:59,446
and my hands to war. Amen."
497
00:45:00,947 --> 00:45:02,657
Good morning, Lucy.
498
00:45:04,284 --> 00:45:06,453
Traveler, good morning to you, sir.
499
00:45:10,123 --> 00:45:11,791
Good morning, sir.
500
00:45:11,958 --> 00:45:13,418
Good morning, Major Taylor.
501
00:45:14,794 --> 00:45:17,214
How are you this morning, sir?
How you feeling, sir?
502
00:45:17,380 --> 00:45:19,799
Is there any word from General Stuart?
503
00:45:19,966 --> 00:45:23,428
No, sir. I would have
wakened you, sir, if...
504
00:45:23,595 --> 00:45:25,222
There was no report at all, sir.
505
00:45:25,388 --> 00:45:28,892
If I don't hear from General Stuart by this
evening, I'm gonna send word out to him.
506
00:45:29,476 --> 00:45:32,896
Yes, sir. I have a message
from General Hill, sir.
507
00:45:33,063 --> 00:45:35,649
- Yes?
- General Hill wishes to inform you that...
508
00:45:35,815 --> 00:45:39,069
he is going to Gettysburg this morning
with his lead division general, Heth.
509
00:45:39,236 --> 00:45:41,321
- For what purpose?
- He advises me that there is...
510
00:45:41,488 --> 00:45:46,076
a supply of shoes in the town, and he
intends to requisition some footgear.
511
00:45:46,243 --> 00:45:49,079
General Hill knows I want no fight
till this army is concentrated?
512
00:45:49,246 --> 00:45:50,872
General Hill expects no opposition...
513
00:45:51,039 --> 00:45:53,333
except for some local militia
with shotguns and such.
514
00:45:53,500 --> 00:45:54,584
Very well.
515
00:45:54,751 --> 00:45:57,545
- Will the general have breakfast?
- No, thanks.
516
00:45:57,712 --> 00:45:59,714
We have flapjacks in small mountains.
517
00:45:59,881 --> 00:46:03,635
Fresh butter, bacon, wagons of ham,
apple butter, ripe cherries.
518
00:46:03,802 --> 00:46:05,679
You really ought to pitch in, sir.
519
00:46:05,845 --> 00:46:08,932
Courtesy of our host,
the great Commonwealth of Pennsylvania.
520
00:46:09,099 --> 00:46:11,351
Has there been any trouble
from the local population?
521
00:46:11,518 --> 00:46:13,103
Oh, no, sir. No trouble with them.
522
00:46:13,270 --> 00:46:15,188
The men are behaving very well.
523
00:46:15,355 --> 00:46:18,942
But there are some local women
who claim we have taken all their food.
524
00:46:19,109 --> 00:46:21,429
And though they don't complain of
our having paid for it...
525
00:46:21,569 --> 00:46:23,822
in the good dear coin
of mighty Virginia...
526
00:46:23,989 --> 00:46:26,616
well, sir, they do object to starving.
527
00:46:26,783 --> 00:46:29,286
We must be charitable
to these people, major.
528
00:46:29,452 --> 00:46:31,621
- We have enough enemies.
- Yes, sir.
529
00:46:31,788 --> 00:46:34,207
The men have their strict orders.
530
00:46:34,374 --> 00:46:36,876
But I must admit those orders would be
easier to follow...
531
00:46:37,043 --> 00:46:39,443
had the Yankees showed charity
when they were in Virginia.
532
00:46:39,587 --> 00:46:43,383
Major, this army
will conduct itself properly...
533
00:46:43,550 --> 00:46:47,304
and with respect to all
civilian population at all times.
534
00:46:47,470 --> 00:46:49,848
And you will personally report to me
any infraction...
535
00:46:50,015 --> 00:46:52,600
no matter how minor or trivial
they may appear.
536
00:46:52,767 --> 00:46:55,061
- Yes, sir.
- Very well.
537
00:47:08,408 --> 00:47:09,951
Good morning, sir.
538
00:47:10,118 --> 00:47:12,579
General Longstreet, good morning.
539
00:47:16,416 --> 00:47:18,126
Federal forces are concentrating.
540
00:47:18,293 --> 00:47:21,463
Yes, and I've confirmed
some of your man Harrison's information.
541
00:47:21,629 --> 00:47:24,924
Their new commander
is definitely George Meade.
542
00:47:27,469 --> 00:47:30,096
I have reports of Union cavalry
in Gettysburg.
543
00:47:30,263 --> 00:47:31,931
- Cavalry?
- Mm-hm.
544
00:47:32,098 --> 00:47:34,434
General Hill reports only militia.
545
00:47:34,601 --> 00:47:36,853
- He did?
546
00:47:37,437 --> 00:47:38,772
Well, it's cavalry.
547
00:47:38,938 --> 00:47:41,608
Where there's cavalry,
infantry will be close behind.
548
00:47:41,775 --> 00:47:42,901
Meade's closing fast.
549
00:47:43,068 --> 00:47:45,612
It could be he's thinking
of swinging around behind us.
550
00:47:45,779 --> 00:47:49,783
Behind, in front, direction does not
matter. We'll fight him wherever he is.
551
00:47:49,949 --> 00:47:53,703
Probably got old Abe Lincoln on his back
frantic to throw us out of Pennsylvania.
552
00:47:53,870 --> 00:47:55,955
We may have an opportunity here.
553
00:47:56,122 --> 00:47:57,957
I agree.
554
00:47:58,124 --> 00:48:01,669
Our objective was to get their army
out of Virginia and into the open.
555
00:48:01,836 --> 00:48:03,755
Now they are in the open.
556
00:48:03,922 --> 00:48:06,299
General Meade has been forcing
the march.
557
00:48:06,466 --> 00:48:08,218
The weather has been unusually hot.
558
00:48:08,385 --> 00:48:12,347
He will probably arrive here worn out
and weary, piece by piece.
559
00:48:12,514 --> 00:48:15,517
If we concentrate,
we can hit him as he comes up.
560
00:48:15,683 --> 00:48:18,395
If we can take out a few of his corps,
we can even the odds.
561
00:48:18,561 --> 00:48:21,481
But we must strike hard
and we must strike quickly.
562
00:48:22,941 --> 00:48:24,692
What artillery is that, major?
563
00:48:24,859 --> 00:48:26,486
I don't know, sir.
564
00:48:26,653 --> 00:48:28,113
General Heth is in front.
565
00:48:28,279 --> 00:48:31,574
- My instructions were clear?
- Yes, sir. To all commanders.
566
00:48:31,741 --> 00:48:34,828
Avoid contact with the enemy
until the army's up and concentrated.
567
00:48:34,994 --> 00:48:35,995
And Genera Hath'?
568
00:48:36,162 --> 00:48:38,331
He has instructions
not to force major action.
569
00:48:38,498 --> 00:48:40,125
I told him this morning.
570
00:48:40,291 --> 00:48:42,961
We should move closer to the front.
Send for General Heth.
571
00:48:43,128 --> 00:48:45,422
- I must know what is going on.
- Yes, sir.
572
00:48:46,923 --> 00:48:48,508
General...
573
00:48:49,592 --> 00:48:53,304
in the fight that is coming,
I want you to stay back from the main line.
574
00:48:53,471 --> 00:48:56,349
This army has lost too many
of its veteran commanders...
575
00:48:56,516 --> 00:49:00,687
and you, sir, have a very bad habit
of moving too far forward.
576
00:49:03,481 --> 00:49:05,066
Can't lead from behind.
577
00:49:05,233 --> 00:49:07,152
May I say it plainly, sir.
578
00:49:07,318 --> 00:49:09,571
I cannot afford to lose you.
579
00:49:10,572 --> 00:49:14,742
General, let's look to this day.
You may bring up your corps.
580
00:49:16,995 --> 00:49:18,538
Sir.
581
00:49:21,040 --> 00:49:24,711
Major Taylor, have Traveler saddled up.
582
00:49:24,878 --> 00:49:28,423
- I'm gonna look around for myself.
- Yes, sir.
583
00:50:42,872 --> 00:50:45,917
They've got a brigade in position
and that's all.
584
00:50:46,084 --> 00:50:50,213
We've got the best damn ground around,
and they're hitting me with one brigade.
585
00:50:51,214 --> 00:50:53,341
Lovely. Lovely.
586
00:51:04,686 --> 00:51:06,604
Go on down, gentlemen.
587
00:51:23,329 --> 00:51:24,998
Fall back!
588
00:51:29,669 --> 00:51:31,629
They're on the run.
589
00:51:42,015 --> 00:51:43,182
Close crop, General.
590
00:51:43,349 --> 00:51:45,476
- How are your losses?
- Not bad, sir.
591
00:51:45,810 --> 00:51:48,354
We got them out in the open.
Really got a twist on them.
592
00:51:48,521 --> 00:51:51,733
They are arrogant people, you know?
They came right at us.
593
00:51:51,899 --> 00:51:55,612
We took some prisoners. They're from
Heth's division of Hill's corps.
594
00:51:55,778 --> 00:51:57,614
That's what I've got in front of me.
595
00:51:57,780 --> 00:52:01,034
A new division. 8,000 men more or less.
All within sound of this.
596
00:52:01,200 --> 00:52:04,621
Just back up that road between here
and Cashtown. A little ways up the road.
597
00:52:04,787 --> 00:52:07,040
It'll take them a little
while to get on line.
598
00:52:07,206 --> 00:52:10,585
Yes, sir, but Hill's whole corps
is behind. Maybe 25,000.
599
00:52:10,752 --> 00:52:12,962
Longstreet behind that.
Ewell over there to the north.
600
00:52:13,129 --> 00:52:14,714
I know, Colonel.
601
00:52:14,881 --> 00:52:18,635
When John Reynolds gets here,
he won't have the full army with him.
602
00:52:18,801 --> 00:52:19,844
Only part of it.
603
00:52:20,011 --> 00:52:22,805
The point is, the rebs will be here
this afternoon...
604
00:52:22,972 --> 00:52:25,975
with everything they've got.
I just thought I'd mention it.
605
00:52:26,851 --> 00:52:29,562
What do you want me to do here, sir?
606
00:52:29,729 --> 00:52:31,439
Heth will be back in a bit.
607
00:52:31,606 --> 00:52:34,525
If he's got any brains at all,
and he's not stupid...
608
00:52:34,692 --> 00:52:37,779
he'll know by now he's got at least
a brigade in front of him.
609
00:52:37,945 --> 00:52:40,156
He won't wait
to get his whole division in line.
610
00:52:40,323 --> 00:52:41,908
That would take half the morning.
611
00:52:42,075 --> 00:52:44,744
He don't need his whole division.
612
00:52:45,995 --> 00:52:47,372
That's right.
613
00:52:47,538 --> 00:52:50,750
Does Devin report any activity on his front
over to the right?
614
00:52:50,917 --> 00:52:53,044
- No, sir. Not a lick.
- All right.
615
00:52:53,544 --> 00:52:56,255
I'll have Devin leave his cover
and withdraw his boys...
616
00:52:56,422 --> 00:53:00,093
and have them move in alongside you,
lengthening your line.
617
00:53:00,259 --> 00:53:03,179
When Heth gets back,
he'll run into two brigades.
618
00:53:03,346 --> 00:53:05,807
That ought to hold him
until Reynolds gets here.
619
00:53:05,973 --> 00:53:07,433
Right, sir.
620
00:53:11,521 --> 00:53:16,317
Damn sure glad the rain is gone.
Don't want anything to slow up Reynolds.
621
00:53:20,488 --> 00:53:22,156
Take care of yourself, colonel.
622
00:53:23,116 --> 00:53:25,910
Don't worry about me, sir.
I'm the soul of caution.
623
00:54:20,339 --> 00:54:21,841
Fire!
624
00:54:24,761 --> 00:54:27,305
Move! Fall back!
625
00:55:12,934 --> 00:55:15,436
That flank... Hold it!
626
00:55:15,603 --> 00:55:18,064
Stand fast, keep up your fire!
627
00:55:18,231 --> 00:55:22,360
Keep up your fire!
Pour it into them, boys! Pour it into them!
628
00:55:22,527 --> 00:55:23,820
Keep up your fire!
629
00:55:34,372 --> 00:55:35,581
Gamble's down, sir.
630
00:55:35,748 --> 00:55:38,084
Colonel Gamble, but he's not hurt bad, sir.
631
00:55:45,466 --> 00:55:48,261
I'm all right, I'm all right.
632
00:55:49,554 --> 00:55:51,097
It was close, that's all.
633
00:56:00,940 --> 00:56:03,985
Col. Devin's compliments.
No problem on the right.
634
00:56:04,151 --> 00:56:06,737
They came up close,
but we put in the reserve.
635
00:56:06,904 --> 00:56:08,447
We didn't put it all in, sir.
636
00:56:08,614 --> 00:56:10,616
Wishes to know
if you have further orders.
637
00:56:10,783 --> 00:56:13,619
Tell Devin all reserve forward, now.
638
00:56:23,921 --> 00:56:25,965
Keep up your fire!
639
00:56:28,718 --> 00:56:30,469
Fire!
640
00:56:31,762 --> 00:56:32,930
Fire!
641
00:57:28,986 --> 00:57:31,405
Sir, it's General Reynolds.
642
00:57:44,919 --> 00:57:46,545
Thank God.
643
00:57:55,680 --> 00:57:56,847
What goes, John?
644
00:57:57,014 --> 00:57:58,766
There's the devil to pay!
645
00:57:58,933 --> 00:58:01,686
- Can you hold?
- I reckon I can.
646
00:58:04,605 --> 00:58:08,901
Captain, ride as fast as you can
to General Meade.
647
00:58:09,068 --> 00:58:11,570
Tell him the enemy is advancing
in strong force.
648
00:58:11,737 --> 00:58:14,457
I'm afraid they'll get to the heights
beyond the town before we will.
649
00:58:14,615 --> 00:58:18,703
We'll fight them here, inch by inch,
through the town if necessary.
650
00:58:18,869 --> 00:58:20,287
- Yes, sir.
- Lieutenant.
651
00:58:20,454 --> 00:58:25,126
Go into town, tell the people to stay in
off of the streets, especially children.
652
00:58:25,292 --> 00:58:28,879
There's liable to be
a fair-sized dispute here today.
653
00:58:30,214 --> 00:58:32,967
Joe, how can you see anything
with those things on?
654
00:58:56,115 --> 00:58:58,951
General. Damn glad to see you.
655
00:58:59,118 --> 00:59:02,413
First corps is coming up.
The 11th is right behind it.
656
00:59:02,580 --> 00:59:05,082
- Good job, John.
- Thank you.
657
00:59:05,249 --> 00:59:07,668
I don't think they knew until now
what they were up against.
658
00:59:07,835 --> 00:59:10,296
Now that you're here,
they still don't know.
659
00:59:10,463 --> 00:59:12,840
Well, they'll be coming back.
Very good.
660
00:59:13,007 --> 00:59:16,093
Heth'll come in here thinking he's up
against two tired cavalry brigades.
661
00:59:16,260 --> 00:59:19,138
Instead he'll be hitting two corps
of fresh Union infantry.
662
00:59:19,305 --> 00:59:21,557
Yes, sir. Poor Harry.
663
00:59:21,724 --> 00:59:23,809
You can pull your boys out
as soon as we set up.
664
00:59:23,976 --> 00:59:27,480
Put them out on my flanks.
Good cavalry on both flanks.
665
00:59:27,646 --> 00:59:31,984
Yes, sir. Well, John, most of my life
I've been leery...
666
00:59:32,151 --> 00:59:33,903
about the appearance
of high command.
667
00:59:35,279 --> 00:59:37,823
But, John, I sure am glad to see you.
668
00:59:39,158 --> 00:59:42,078
Gentlemen, place the troops.
669
00:59:51,337 --> 00:59:52,671
Now, John...
670
00:59:52,838 --> 00:59:55,883
Heth probably has 10,000 men
coming down that road, wouldn't you say?
671
00:59:56,050 --> 00:59:58,135
Yes, sir.
But there'll be more behind him.
672
00:59:58,302 --> 01:00:02,264
We can put almost 20,000
in the field. We're in good shape, I think.
673
01:00:02,431 --> 01:00:04,016
For a while, sir.
674
01:00:04,183 --> 01:00:08,979
I'm sending messages to all commanders
to come here with all possible speed.
675
01:00:13,692 --> 01:00:15,736
It's lovely ground.
676
01:00:17,196 --> 01:00:19,907
I thought so, sir.
677
01:00:21,033 --> 01:00:24,203
Now let's go surprise Harry Heth.
678
01:00:37,591 --> 01:00:39,301
Come on.
679
01:00:44,390 --> 01:00:46,725
- General Heth.
- Sir. I beg to report.
680
01:00:46,934 --> 01:00:48,227
Yes.
681
01:00:48,394 --> 01:00:50,813
Very strange, sir.
The situation is very confused.
682
01:00:50,980 --> 01:00:52,189
What happened?
683
01:00:52,356 --> 01:00:54,733
I moved in this morning, as directed.
684
01:00:55,025 --> 01:00:58,988
I thought it was only a few militia,
but it was dismounted cavalry, sir.
685
01:00:59,155 --> 01:01:02,491
There weren't all that many,
and the boys wouldn't hold back.
686
01:01:02,658 --> 01:01:05,411
I thought we shouldn't be stopped
by a few dismounted cavalry...
687
01:01:05,578 --> 01:01:07,288
but they made a good fight.
688
01:01:07,454 --> 01:01:09,915
They really put up a scrap, sir.
689
01:01:10,082 --> 01:01:11,417
Go on, general.
690
01:01:11,584 --> 01:01:13,878
Well, sir, they wouldn't leave.
691
01:01:14,044 --> 01:01:15,713
My boys got their dander up.
692
01:01:15,880 --> 01:01:18,257
We deployed the whole division
and went after them.
693
01:01:18,424 --> 01:01:21,051
We just about had them running
then all of a sudden...
694
01:01:21,218 --> 01:01:22,761
they got infantry support.
695
01:01:22,928 --> 01:01:24,263
We got pushed back.
696
01:01:24,430 --> 01:01:29,268
Then we re-formed and tried again.
We couldn't just leave it to them, sir.
697
01:01:29,435 --> 01:01:32,771
Now there's more Yankee infantry coming.
I don't know how many.
698
01:01:32,938 --> 01:01:34,982
But I don't know
what else we could've done.
699
01:01:35,149 --> 01:01:37,401
It started as a minor scrap
with a few militia.
700
01:01:37,568 --> 01:01:41,238
The next thing I know,
I'm tangling with half the Union army.
701
01:01:41,780 --> 01:01:45,534
Things will get out of control, Mr. Heth.
That is why we have orders.
702
01:01:45,701 --> 01:01:48,412
- Is it possible you misunderstood?
- No, sir.
703
01:01:48,579 --> 01:01:50,247
Can you identify those people?
704
01:01:50,414 --> 01:01:52,666
The infantry is the First Corps,
the Black Hats.
705
01:01:52,833 --> 01:01:55,794
There's another corps coming
that we haven't identified.
706
01:01:55,961 --> 01:01:58,547
I must have all possible information
on enemy strength.
707
01:01:58,714 --> 01:02:02,760
Major Taylor, I want you to ride forward
to the highest position and observe.
708
01:02:02,927 --> 01:02:04,929
- And do be careful.
- Yes, sir. Hyah!
709
01:02:05,095 --> 01:02:06,972
- Sir, shall I attack?
- No, sir.
710
01:02:07,139 --> 01:02:08,807
We are not ready for full engagement.
711
01:02:08,974 --> 01:02:10,851
General Longstreet is not up
with his corps.
712
01:02:11,018 --> 01:02:12,811
Sir, the enemy is disorganized.
713
01:02:13,020 --> 01:02:16,607
If we throw all our forces in the field,
we will have the advantage.
714
01:02:18,025 --> 01:02:19,777
Is that our artillery?
715
01:02:19,944 --> 01:02:21,028
Yes, sir.
716
01:02:21,195 --> 01:02:23,322
I can't imagine what has happened
to General Stuart.
717
01:02:23,489 --> 01:02:25,824
- I've heard nothing. Do you understand?
- Yes, sir.
718
01:02:25,991 --> 01:02:30,663
I have no idea of what lies in front of me.
It may be the entire Federal army.
719
01:02:51,350 --> 01:02:53,852
Sir, compliments
of Colonel Babbit.
720
01:02:54,186 --> 01:02:57,273
Rebels are coming from the north.
Your instructions, sir?
721
01:02:57,439 --> 01:02:59,984
That'll be Ewell's corps.
They're trying to flank us.
722
01:03:00,192 --> 01:03:02,861
We got to meet them
and force them to go on line.
723
01:03:03,153 --> 01:03:05,990
Tell Colonel Devin to get up that way
as quick as he can.
724
01:03:06,156 --> 01:03:10,202
We'll get Gamble's boys back in the saddle
and be there shortly.
725
01:03:32,391 --> 01:03:34,727
Gen. Rodes
has encountered Yankee cavalry.
726
01:03:34,893 --> 01:03:36,353
Buford's brigades.
727
01:03:36,520 --> 01:03:40,065
General Early's right behind him
and will be on the field within the hour.
728
01:03:43,652 --> 01:03:47,740
General Early may be attacked
by half the Federal army within the hour.
729
01:03:47,906 --> 01:03:50,909
- Is that Pender's artillery?
- Yes, sir. He's up now.
730
01:03:51,076 --> 01:03:54,663
Four batteries in position
with two more in reserve.
731
01:03:54,830 --> 01:03:59,209
With General Rodes attacking up there
and Pender and I, we have three divisions.
732
01:03:59,376 --> 01:04:01,211
We could sweep them.
733
01:04:01,378 --> 01:04:02,463
General, sir.
734
01:04:02,629 --> 01:04:05,382
I saw only two Federal corps.
First and Eleventh.
735
01:04:05,549 --> 01:04:09,803
And, General, I saw Early's lead columns
coming down north of Rodes' lines.
736
01:04:09,970 --> 01:04:11,764
He'll be engaged any minute, sir.
737
01:04:11,930 --> 01:04:15,934
Sir, we got 20,000 infantry coming
down almost behind the Union lines.
738
01:04:16,101 --> 01:04:18,354
It's perfect, sir.
739
01:04:18,520 --> 01:04:20,439
God's will.
740
01:04:21,565 --> 01:04:25,110
Gentlemen, it would appear
the fight is already underway.
741
01:04:25,277 --> 01:04:27,196
General Heth, you may attack, sir.
742
01:04:27,363 --> 01:04:30,449
My orders to all commanders: attack.
743
01:05:00,979 --> 01:05:03,816
- Fire!
- Fire!
744
01:05:51,697 --> 01:05:54,616
Forward men, final brigade forward!
745
01:06:00,706 --> 01:06:03,292
Drive those fellas out of that wood!
746
01:06:13,385 --> 01:06:15,846
Forward! For God's sake, forward!
747
01:06:44,249 --> 01:06:45,918
He's dead.
748
01:07:04,561 --> 01:07:09,107
One thing about this brigade
is we got our own special bugle call.
749
01:07:09,274 --> 01:07:11,068
Ever hear tell of Dan Butterfield?
750
01:07:11,235 --> 01:07:13,445
What, General Butterfield?
What was with Hooker?
751
01:07:13,612 --> 01:07:15,364
That's the same fellow.
752
01:07:15,531 --> 01:07:18,659
- He used to be our brigade commander.
- Yeah, he was a pistol.
753
01:07:18,825 --> 01:07:22,454
- No man like him for having a good time.
- I don't know about that.
754
01:07:22,621 --> 01:07:25,374
But I know he used to like
to write bugle calls.
755
01:07:25,541 --> 01:07:28,085
The problem with this army is,
we got too many calls.
756
01:07:28,252 --> 01:07:32,506
We got a call for artillery, infantry,
get up and eat, retreat.
757
01:07:32,673 --> 01:07:36,468
Anyway, old Butterfield, he wrote
a special call for this here brigade.
758
01:07:36,635 --> 01:07:39,304
Say there is an order for this brigade,
you and me.
759
01:07:39,471 --> 01:07:43,267
He'll be blowing his bugle, we will think
that order's for us when it wasn't.
760
01:07:43,433 --> 01:07:47,396
We'll follow that order anyway,
then we'll be in a world of hurt.
761
01:07:47,563 --> 01:07:49,815
Yeah, that happened to me once.
Us, that is.
762
01:07:49,982 --> 01:07:52,484
Half the regiment charged,
the other half retreated.
763
01:07:52,651 --> 01:07:54,111
You had your choice.
764
01:07:55,153 --> 01:07:57,322
This here brigade got a special call.
765
01:07:57,489 --> 01:08:00,409
You hear that call,
you know the next one is for you.
766
01:08:00,576 --> 01:08:02,035
It goes like this.
767
01:08:08,000 --> 01:08:09,668
See, the call's like "Dan Butterfield."
768
01:08:13,839 --> 01:08:16,425
In the middle of a fight,
I'm supposed to remember that?
769
01:08:16,592 --> 01:08:18,844
You can remember that.
That's easy to remember.
770
01:08:24,016 --> 01:08:26,810
Butterfield, he wrote a lot
of bugle calls.
771
01:08:26,977 --> 01:08:28,729
You ever hear "Butterfield's Lullaby"?
772
01:08:28,895 --> 01:08:30,731
Butterfield's what?
773
01:08:38,614 --> 01:08:40,032
Colonel, sir.
774
01:08:40,699 --> 01:08:42,451
Begging the colonel's pardon.
775
01:08:43,035 --> 01:08:47,247
But would the colonel please do us a favor
and get back on the damned horse?
776
01:08:47,831 --> 01:08:51,543
I'll tell you, sir, it's not easy
handling these new recruits...
777
01:08:51,710 --> 01:08:55,547
when the officers act
like they ain't got any sense, sir.
778
01:08:55,714 --> 01:08:57,549
Make way, make way!
779
01:08:57,716 --> 01:08:59,092
Lawrence, sir.
780
01:09:00,469 --> 01:09:02,721
We've gone over 20 miles today.
781
01:09:02,888 --> 01:09:06,183
We've gone over 100 miles
in five days, sir.
782
01:09:08,352 --> 01:09:10,145
There's something going on.
783
01:09:17,319 --> 01:09:19,446
- Col. Vincent, sir.
- Chamberlain.
784
01:09:19,613 --> 01:09:21,698
Far cry from Bowdoin College,
isn't it?
785
01:09:21,865 --> 01:09:23,450
No farther than Harvard Yard.
786
01:09:23,617 --> 01:09:28,288
Indeed. With luck, we'll both see
our alma maters again.
787
01:09:28,455 --> 01:09:31,875
In the meantime, colonel, you move
your boys along as best you can.
788
01:09:32,042 --> 01:09:34,211
Two corps have engaged at Gettysburg.
789
01:09:34,378 --> 01:09:37,214
So we'll keep going through dark
and on until we get there.
790
01:09:37,381 --> 01:09:40,300
- Yes, sir.
- Godspeed.
791
01:09:58,276 --> 01:10:00,737
Battery, fire!
792
01:10:51,288 --> 01:10:54,082
They're running! They're running!
793
01:11:01,173 --> 01:11:04,259
General Pender begs to report
that the enemy is falling back.
794
01:11:04,426 --> 01:11:06,470
- They're on the run.
- Very well.
795
01:11:08,847 --> 01:11:11,141
General Early
says the enemy's caved in...
796
01:11:11,308 --> 01:11:13,351
on the left flank,
going back to Gettysburg.
797
01:11:13,518 --> 01:11:16,396
- They're all running.
- Very well. Thank you.
798
01:11:16,563 --> 01:11:18,732
Find General Hill's chief of artillery.
799
01:11:18,899 --> 01:11:21,943
Tell him I want fire placed on that hill.
As much fire as possible.
800
01:11:22,110 --> 01:11:23,695
- Yes, sir.
- Very well.
801
01:11:29,201 --> 01:11:30,702
- Major Taylor.
- Yes, sir.
802
01:11:30,869 --> 01:11:32,496
Deliver this message in person.
803
01:11:32,662 --> 01:11:35,999
Tell General Ewell the Federal troops
are withdrawing in confusion.
804
01:11:36,166 --> 01:11:39,377
We must only push those people
in order to gain the heights.
805
01:11:39,920 --> 01:11:43,298
Tell him to take that hill, if practical.
The one beyond the town.
806
01:11:43,465 --> 01:11:45,217
- Do you understand?
- Yes, sir.
807
01:11:45,383 --> 01:11:46,885
- Very well.
- Hyah!
808
01:11:57,437 --> 01:11:58,980
Congratulations, general.
809
01:11:59,147 --> 01:12:00,398
I want you to see this.
810
01:12:00,565 --> 01:12:02,734
It's like second Manassas
all over again.
811
01:12:02,901 --> 01:12:04,903
Couldn't have worked better
if we'd planned it.
812
01:12:05,070 --> 01:12:08,740
If we can take that hill,
I want it occupied by nightfall.
813
01:12:08,907 --> 01:12:11,952
Sir, the Federal army has fallen back
through Gettysburg.
814
01:12:12,244 --> 01:12:14,579
They're reforming on the ridges
outside of town.
815
01:12:14,746 --> 01:12:15,789
Very well.
816
01:12:16,706 --> 01:12:19,876
This is almost perfect.
We got them where we want them.
817
01:12:20,043 --> 01:12:22,796
Let's move south and east,
get between them and Lincoln...
818
01:12:22,963 --> 01:12:24,381
find some high ground...
819
01:12:24,548 --> 01:12:26,132
and they'll have to hit us.
820
01:12:26,299 --> 01:12:28,343
Then we have them, general.
821
01:12:28,510 --> 01:12:30,387
You mean disengage?
822
01:12:30,554 --> 01:12:32,514
I've always been under the impression...
823
01:12:32,681 --> 01:12:36,601
that it was our strategy to conduct
a defensive campaign wherever possible...
824
01:12:36,768 --> 01:12:38,353
in order to keep the army intact.
825
01:12:38,520 --> 01:12:41,314
Granted, but the situation has changed.
826
01:12:41,481 --> 01:12:43,733
- How?
- We already pushed them back.
827
01:12:43,900 --> 01:12:45,777
They're on the run, vacating the town.
828
01:12:45,944 --> 01:12:48,989
How can we move off
in the face of the enemy?
829
01:12:49,155 --> 01:12:50,866
- Major Marshall?
- Yes, sir.
830
01:12:51,032 --> 01:12:53,785
I ordered firing on that hill,
but no cannons are firing.
831
01:12:53,952 --> 01:12:56,288
- Send over and find out why.
- I'll see to it, sir.
832
01:12:56,454 --> 01:12:57,998
Thank you.
833
01:13:01,835 --> 01:13:04,254
What are you thinking, general?
834
01:13:06,172 --> 01:13:07,966
Maybe we should not have fought here.
835
01:13:08,133 --> 01:13:11,803
I know that. But we have prevailed.
The men have prevailed.
836
01:13:11,970 --> 01:13:13,513
They've always done that.
837
01:13:13,680 --> 01:13:16,308
But in the morning,
we may be outnumbered...
838
01:13:16,474 --> 01:13:19,853
and they'll be entrenched
on the high ground.
839
01:13:20,020 --> 01:13:23,481
You know as well as I, we've never been
concerned with being outnumbered.
840
01:13:23,648 --> 01:13:25,483
That is true. You are right.
841
01:13:25,650 --> 01:13:28,445
If we move south to Washington,
they have to pursue us.
842
01:13:28,612 --> 01:13:30,864
Then we can fight on ground
of our choosing.
843
01:13:31,031 --> 01:13:32,782
But the enemy is here.
844
01:13:32,949 --> 01:13:35,493
We did not want the fight,
but the fight is here.
845
01:13:35,660 --> 01:13:40,081
How can I ask this army to retreat
in the face of what they've done this day?
846
01:13:40,248 --> 01:13:42,709
Not retreat, sir. Re-deploy.
847
01:13:42,876 --> 01:13:46,796
Our guns will move them off that hill
or Ewell will push them off.
848
01:13:46,963 --> 01:13:49,758
But if Meade is there tomorrow,
I can't move this army away.
849
01:13:49,925 --> 01:13:51,009
I will attack him.
850
01:13:51,176 --> 01:13:54,804
If Meade is up there tomorrow,
it is because he wants us to attack him.
851
01:13:54,971 --> 01:13:58,433
We pushed back two corps,
but there are five more coming.
852
01:14:03,438 --> 01:14:05,899
General, I will bring up my boys
as soon as I can.
853
01:14:06,066 --> 01:14:07,567
Very well.
854
01:14:07,734 --> 01:14:09,361
- General?
- Sir?
855
01:14:09,527 --> 01:14:12,072
Your man Harrison, the actor,
he was quite correct.
856
01:14:12,238 --> 01:14:16,534
Had it not been for him, this entire army
might have been destroyed in detail.
857
01:14:16,701 --> 01:14:20,121
The Federal force might've been here
waiting when we turned around.
858
01:14:20,288 --> 01:14:22,749
I'm deeply grateful to you, sir.
859
01:14:55,949 --> 01:14:57,575
Hello, men.
860
01:14:58,618 --> 01:15:00,787
What outfit are you with?
861
01:15:00,954 --> 01:15:03,123
Archer's brigade, Heth's division.
862
01:15:03,289 --> 01:15:05,667
- Where you from?
- Tennessee.
863
01:15:05,834 --> 01:15:06,918
How about you?
864
01:15:07,085 --> 01:15:08,920
Maine.
865
01:15:09,087 --> 01:15:10,797
I've never been to Tennessee.
866
01:15:10,964 --> 01:15:12,882
I reckon I've never been to Maine neither.
867
01:15:15,135 --> 01:15:17,679
I don't mean no disrespect
to you fighting men...
868
01:15:18,930 --> 01:15:23,601
but sometimes I can't help but figure,
why are you fighting this war?
869
01:15:23,768 --> 01:15:25,186
Why are you fighting it?
870
01:15:25,353 --> 01:15:29,149
To free the slaves, of course.
And to preserve the Union.
871
01:15:29,315 --> 01:15:33,778
I don't know about other folk,
but I ain't fighting for no darkies.
872
01:15:33,945 --> 01:15:35,488
I'm fighting for my rights.
873
01:15:35,655 --> 01:15:37,532
That's what we're all fighting for.
874
01:15:37,699 --> 01:15:39,868
- For your what?
- For our rights.
875
01:15:41,995 --> 01:15:44,956
Why can't you folks live
the way you want to live...
876
01:15:45,123 --> 01:15:46,916
and let us live the way we do?
877
01:15:48,001 --> 01:15:50,920
"Live and let live," I hear some folks say.
878
01:15:52,714 --> 01:15:56,384
Be a mite less fuss and bother
if more folks took it to heart.
879
01:15:58,470 --> 01:16:00,180
Where'd you get captured?
880
01:16:00,346 --> 01:16:02,599
Railroad cut
west of Gettysburg town.
881
01:16:02,766 --> 01:16:04,851
It wasn't a pretty sight.
882
01:16:06,352 --> 01:16:09,314
Many a good boy lost
a young and promising life.
883
01:16:10,857 --> 01:16:12,567
Some wore blue, some wore gray.
884
01:16:16,112 --> 01:16:18,448
Seen enough of this war?
885
01:16:19,199 --> 01:16:20,825
I guess I have.
886
01:16:21,743 --> 01:16:23,495
I guess I have too.
887
01:16:24,370 --> 01:16:26,956
It looks like
I'll be sitting out the rest of it.
888
01:16:30,668 --> 01:16:32,420
I appreciate you talking to me.
889
01:16:33,463 --> 01:16:35,006
See you in hell, Billy Yank.
890
01:16:36,549 --> 01:16:39,010
See you in hell, Johnny Reb.
891
01:16:47,977 --> 01:16:49,687
I have found a John Henry, sir.
892
01:16:49,854 --> 01:16:51,022
John who?
893
01:16:51,189 --> 01:16:55,527
A John Henry, sir. A runaway.
I heard him a-groaning.
894
01:17:08,373 --> 01:17:09,541
Is he wounded?
895
01:17:09,707 --> 01:17:11,793
Don't know for sure.
896
01:17:17,757 --> 01:17:19,175
The man's exhausted.
897
01:17:19,342 --> 01:17:22,887
We'll get him something to eat.
The surgeon's on the way.
898
01:17:24,180 --> 01:17:27,308
- Did you get his name?
- He said something I couldn't understand.
899
01:17:27,475 --> 01:17:29,978
I can't understand anyone
south of Mason-Dixon.
900
01:17:30,145 --> 01:17:31,855
Rebs or darkies.
901
01:17:42,323 --> 01:17:45,952
All right, men, as you were.
Surgeon, see to him.
902
01:17:56,421 --> 01:17:59,007
We had visitors
from the South before the war.
903
01:17:59,174 --> 01:18:03,261
They were always very polite, academic,
you understand.
904
01:18:03,803 --> 01:18:07,015
We stayed off the question of slavery
out of courtesy.
905
01:18:07,182 --> 01:18:10,393
But toward the end there was
no getting away from it...
906
01:18:10,560 --> 01:18:14,939
and yet I could never understand.
I don't now.
907
01:18:15,106 --> 01:18:17,483
I don't know why.
908
01:18:19,652 --> 01:18:21,613
They fight so well.
909
01:18:29,162 --> 01:18:30,955
Tell me something, Buster...
910
01:18:32,415 --> 01:18:34,792
what do you think of Negroes?
911
01:18:37,170 --> 01:18:39,672
Well, if you mean the race...
912
01:18:40,798 --> 01:18:42,217
I don't really know.
913
01:18:43,134 --> 01:18:45,261
This is not a thing to be ashamed of.
914
01:18:45,428 --> 01:18:50,141
The thing is, you cannotjudge a race.
915
01:18:50,308 --> 01:18:54,145
Any man who judges by the group
is a pea-wit.
916
01:18:54,312 --> 01:18:57,232
You take men one at a time.
917
01:18:57,398 --> 01:18:59,734
To me, there was never any difference.
918
01:19:00,443 --> 01:19:02,528
- None at all?
- None at all.
919
01:19:02,695 --> 01:19:04,906
Of course, I haven't known
that many freed men...
920
01:19:05,073 --> 01:19:08,493
but those I knew in Bangor, Portland...
921
01:19:09,619 --> 01:19:12,538
you look in the eye, there was a man.
922
01:19:13,206 --> 01:19:16,167
There was a "divine spark,"
as my mother used to call it.
923
01:19:16,334 --> 01:19:17,877
That's all there is to it.
924
01:19:18,044 --> 01:19:20,338
Races are men.
925
01:19:21,923 --> 01:19:24,342
"What a piece of work is man.
926
01:19:24,509 --> 01:19:28,054
How infinite in faculties,
in form and moving...
927
01:19:28,221 --> 01:19:30,765
how express and admirable.
928
01:19:32,558 --> 01:19:34,936
In action, how like an angel."
929
01:19:38,106 --> 01:19:40,858
Well, if he's an angel, all right then...
930
01:19:42,235 --> 01:19:44,904
but he damn well must be a killer angel.
931
01:19:49,909 --> 01:19:53,830
Colonel, darling, you're a lovely man.
932
01:19:53,997 --> 01:19:59,210
I see a great vast difference between us,
yet I admire you, lad.
933
01:19:59,919 --> 01:20:03,047
You're an idealist, praise be.
934
01:20:04,757 --> 01:20:06,551
The truth is, colonel...
935
01:20:07,885 --> 01:20:10,722
there is no "divine spark."
936
01:20:11,556 --> 01:20:16,311
There's many a man alive no more of value
than a dead dog. Believe me.
937
01:20:16,477 --> 01:20:21,065
When you've seen them hang each other
the way I have back in the Old Country.
938
01:20:21,983 --> 01:20:23,443
Equality?
939
01:20:23,609 --> 01:20:28,364
What I'm fighting for is the right to prove
I'm a better man than many of them.
940
01:20:28,531 --> 01:20:34,245
Where have you seen this "divine spark"
in operation, colonel?
941
01:20:34,412 --> 01:20:37,957
Where have you noted
this magnificent equality?
942
01:20:39,125 --> 01:20:42,211
No two things on earth are equal
or have an equal chance.
943
01:20:42,378 --> 01:20:44,797
Not a leaf, not a tree.
944
01:20:46,549 --> 01:20:50,053
There's many a man worse than me
and some better...
945
01:20:50,219 --> 01:20:54,057
but I don't think race or country
matters a damn.
946
01:20:55,516 --> 01:20:58,019
What matters, colonel...
947
01:21:00,355 --> 01:21:01,564
is justice.
948
01:21:07,695 --> 01:21:10,114
Which is why I'm here.
949
01:21:10,281 --> 01:21:13,826
I'll be treated as I deserve...
950
01:21:13,993 --> 01:21:17,163
not as my father deserved.
951
01:21:19,123 --> 01:21:20,583
I'm Kilrain...
952
01:21:21,250 --> 01:21:24,629
and I damn all gentlemen.
953
01:21:28,383 --> 01:21:31,177
There is only one aristocracy...
954
01:21:32,345 --> 01:21:36,349
and that is right here.
955
01:21:43,523 --> 01:21:46,901
And that's why we've got to win this war.
956
01:21:59,664 --> 01:22:01,290
Howdy.
957
01:22:01,457 --> 01:22:03,251
Howdy, general.
958
01:22:04,460 --> 01:22:07,547
Hello, my boys.
Virginia has arrived!
959
01:22:16,514 --> 01:22:18,808
General Pickett presents
his compliments...
960
01:22:18,975 --> 01:22:21,811
and asks to par/er with
the commanding general, s'il vous plait.
961
01:22:23,354 --> 01:22:24,605
Hey, George.
962
01:22:25,982 --> 01:22:27,525
General.
963
01:22:32,655 --> 01:22:34,490
Good Lord, what is that smell?
964
01:22:34,657 --> 01:22:37,243
That's me. Ain't it lovely?
965
01:22:37,410 --> 01:22:39,454
He got it off a dead Frenchman.
966
01:22:39,620 --> 01:22:41,372
- Good evening.
- Hey, Lo.
967
01:22:41,539 --> 01:22:44,041
I did not get it off
a dead Frenchman.
968
01:22:44,208 --> 01:22:46,627
I bought it in a store
in Richmond with Sally.
969
01:22:46,794 --> 01:22:49,464
It did have a French name,
but Miss Corbert likes it.
970
01:22:51,132 --> 01:22:53,292
- How are you, general?
- Good, Jim, good. How are you?
971
01:22:53,384 --> 01:22:54,677
Real good.
972
01:22:54,844 --> 01:22:56,304
Dick, how's it going?
973
01:22:56,471 --> 01:22:58,055
Fine, John, just fine.
974
01:22:58,222 --> 01:23:01,434
Good. Oh, listen, I am sorry to assign you
to old smelly George here...
975
01:23:01,601 --> 01:23:04,770
but I hear tell you have
a strong stomach.
976
01:23:05,563 --> 01:23:07,356
General, I want you to know...
977
01:23:07,523 --> 01:23:11,527
how much I appreciate this opportunity
to be back in action again, sir.
978
01:23:11,694 --> 01:23:14,405
Let it go, Dick. Let it go.
979
01:23:15,406 --> 01:23:17,283
I consider it a damn fine piece of luck...
980
01:23:17,450 --> 01:23:20,119
to have a man of your caliber
attached to this command. I do.
981
01:23:20,286 --> 01:23:24,081
Uh, general, sir.
Just exactly what do we have here?
982
01:23:24,248 --> 01:23:25,666
Oh. Excuse me.
983
01:23:25,833 --> 01:23:28,794
Gentlemen? Colonel Fremantle?
984
01:23:29,587 --> 01:23:32,381
Allow me to introduce
Major General George Pickett.
985
01:23:32,548 --> 01:23:35,009
General Pickett,
Lieutenant Colonel Arthur Fremantle...
986
01:23:35,176 --> 01:23:38,930
of Her Majesty's venerable
and elite Cold Stream Guards...
987
01:23:39,096 --> 01:23:41,390
Britain's military attaché
to the Confederacy...
988
01:23:41,557 --> 01:23:44,977
and, you might say,
the eyes and ears of Queen Victoria.
989
01:23:45,144 --> 01:23:48,940
Hardly, sir. I'm merely an observer
and your humble guest.
990
01:23:49,857 --> 01:23:51,859
Sir...
991
01:23:52,026 --> 01:23:54,362
the fame of your regiment
has preceded you.
992
01:23:55,404 --> 01:23:58,824
General Pickett here
is our ranking strategist.
993
01:23:58,991 --> 01:24:03,955
The First Corps Army of Northern Virginia.
We refer all our deeper questions to him.
994
01:24:04,121 --> 01:24:05,873
They do. They do indeed.
995
01:24:06,040 --> 01:24:09,460
His record at West Point
is still the talk of both armies.
996
01:24:09,627 --> 01:24:13,798
You know I consider it unbecoming
to a soldier, all this book learning.
997
01:24:13,965 --> 01:24:17,009
- Book learning ain't for gentlemen, right?
- Nor that either.
998
01:24:18,052 --> 01:24:20,805
He graduated last in his class. Dead last.
999
01:24:20,972 --> 01:24:23,015
Quite a feat, considering his classmates.
1000
01:24:25,726 --> 01:24:30,106
The Yankees got all the smart ones.
Look where it's got them.
1001
01:24:31,190 --> 01:24:33,359
Colonel, allow me
to present my commanders.
1002
01:24:33,526 --> 01:24:37,363
Each one of these chaps, as you might say,
commands a brigade of mine.
1003
01:24:37,530 --> 01:24:39,991
Now this fellow here, this is Lo Armistead.
1004
01:24:40,157 --> 01:24:42,785
Lo! That's short for Lothario.
1005
01:24:42,952 --> 01:24:44,453
The lover.
1006
01:24:44,620 --> 01:24:47,748
This here is Richard Brooke Garnett.
You'll pardon his limp.
1007
01:24:47,915 --> 01:24:50,167
He got kicked by his horse the other day.
1008
01:24:50,334 --> 01:24:52,044
That fellow there...
1009
01:24:52,211 --> 01:24:53,838
That's Jim Kemper.
1010
01:24:54,005 --> 01:24:56,507
You note the shifty eye,
the hand in the pocket.
1011
01:24:57,008 --> 01:24:59,135
He's not even a West Pointer,
so watch him.
1012
01:24:59,302 --> 01:25:02,513
He's a politician from Virginia.
Jimmy's only here for the votes.
1013
01:25:02,763 --> 01:25:04,807
I was Speaker of the House
in Virginia.
1014
01:25:04,974 --> 01:25:09,061
As a matter of fact, I'd like to talk
to you about some political matters.
1015
01:25:09,228 --> 01:25:10,896
You know the queen, don't you?
1016
01:25:11,063 --> 01:25:14,692
What I need to know
and tell my folks back home is:
1017
01:25:14,859 --> 01:25:16,819
When are you going to do something...
1018
01:25:16,986 --> 01:25:19,614
about that damn Yankee blockade
out there on the water?
1019
01:25:19,780 --> 01:25:21,260
Can you tell me something about that?
1020
01:25:21,407 --> 01:25:24,035
Time for some branch water. Come on.
1021
01:25:28,873 --> 01:25:31,000
General? Sir.
1022
01:25:32,543 --> 01:25:34,670
Might I have a few words?
1023
01:25:35,421 --> 01:25:38,341
Sure, George. Come on.
1024
01:25:42,261 --> 01:25:46,766
I must confess I'm rather curious
about General Longstreet.
1025
01:25:46,932 --> 01:25:51,437
Up until tonight, he never seemed to
fraternize all that much.
1026
01:25:51,604 --> 01:25:54,649
Almost dour, one would have
to suggest.
1027
01:25:54,815 --> 01:25:58,986
Well, if I were you, colonel,
I'd count myself among the lucky.
1028
01:25:59,153 --> 01:26:04,033
He just happens to be about the best
damn poker player in this here man's army.
1029
01:26:04,200 --> 01:26:07,453
There was a time you'd have
to fight to keep him out of a game.
1030
01:26:07,620 --> 01:26:12,291
Scarlet fever hit Richmond last winter,
right at Christmastime.
1031
01:26:12,458 --> 01:26:15,795
General lost all three of his children
to it.
1032
01:26:15,961 --> 01:26:18,255
The youngest was 10.
1033
01:26:19,090 --> 01:26:21,634
Hasn't been quite the same since.
1034
01:26:24,053 --> 01:26:28,849
- Um... The queen.
- To the queen.
1035
01:26:29,350 --> 01:26:31,310
Her majesty.
1036
01:26:34,939 --> 01:26:37,233
Well, see, you are looking fine.
1037
01:26:38,776 --> 01:26:41,070
Looking lovely yourself, George.
1038
01:26:41,237 --> 01:26:45,157
General. No reflection on you, sir...
1039
01:26:45,324 --> 01:26:47,743
but you know, my division,
my Virginia boys...
1040
01:26:47,910 --> 01:26:50,705
we haven't seen all that much action
for a long time.
1041
01:26:50,871 --> 01:26:53,624
I mean, well, we weren't that engaged
at Fredericksburg.
1042
01:26:53,791 --> 01:26:57,294
We missed Chancellorsville altogether.
Off on some piddling affair.
1043
01:26:57,461 --> 01:27:00,172
Now they took two of my brigades,
Corson, Jenkins, and sent them...
1044
01:27:00,339 --> 01:27:02,758
off to guard Richmond.
I mean, Richmond of all places?
1045
01:27:02,925 --> 01:27:05,970
And now, sir, do you know where
I've been placed in the line of march?
1046
01:27:06,137 --> 01:27:09,932
Last, sir. That's where I am, exactly last.
I'm bringing up the damn rear.
1047
01:27:10,099 --> 01:27:12,768
Beg pardon, sir.
You see, my boys...
1048
01:27:12,935 --> 01:27:16,147
are beginning to feel a trifle disgusted
at this attitude towards them...
1049
01:27:16,313 --> 01:27:17,673
as fighting men, sir. My boys...
1050
01:27:17,815 --> 01:27:18,858
- George.
1051
01:27:19,024 --> 01:27:21,777
- Please.
- I sure don't mean to imply you, sir.
1052
01:27:21,944 --> 01:27:23,446
No. Hell no, sir.
1053
01:27:23,612 --> 01:27:26,949
No, it's just, uh...
Well, the bureaucrats.
1054
01:27:27,116 --> 01:27:30,494
See, I was just... I was hoping, sir,
that perhaps you could...
1055
01:27:30,661 --> 01:27:34,081
talk to somebody about this
arrangement of the troops.
1056
01:27:34,623 --> 01:27:38,252
Would you like me to move the whole army
to the side so you can go first?
1057
01:27:38,419 --> 01:27:40,004
Sir?
1058
01:27:42,423 --> 01:27:44,967
Now that you mention it...
1059
01:27:45,134 --> 01:27:48,345
There is no plot, George.
It's just the way things fell out.
1060
01:27:48,512 --> 01:27:51,140
I mean, hell, look at it this way.
1061
01:27:51,307 --> 01:27:54,351
If the army has to turn around,
fight its way back...
1062
01:27:54,518 --> 01:27:56,937
well, you'll be first in line.
1063
01:27:59,857 --> 01:28:02,985
Yes, I suppose that is true, isn't it?
1064
01:28:03,486 --> 01:28:05,154
You understand, sir.
1065
01:28:05,321 --> 01:28:07,865
That this whole damn war
might be over after one more battle...
1066
01:28:08,032 --> 01:28:10,117
and my Virginia boys
will have missed most of it.
1067
01:28:10,284 --> 01:28:11,869
Yeah, I know.
1068
01:28:13,704 --> 01:28:14,997
How far back are they?
1069
01:28:15,164 --> 01:28:17,208
Chambersburg, a hard day's march, sir.
1070
01:28:17,374 --> 01:28:18,959
Mm-hm.
1071
01:28:19,126 --> 01:28:22,755
I know I can count on you, George,
when the time comes...
1072
01:28:22,922 --> 01:28:25,299
and it will come. It will come.
1073
01:28:25,466 --> 01:28:28,719
Sorry to butt in, but they're calling
for George over at the poker table.
1074
01:28:28,886 --> 01:28:31,305
Your fame, sir, has preceded you.
1075
01:28:31,472 --> 01:28:34,683
Well, thank you, general.
1076
01:28:36,143 --> 01:28:40,147
Well, cheerio, fellas.
1077
01:28:41,732 --> 01:28:44,193
Don't forget to bring your money.
1078
01:28:46,028 --> 01:28:49,657
Have you heard any news of old Winfield?
1079
01:28:49,824 --> 01:28:52,201
Old Winnie boy?
1080
01:28:52,368 --> 01:28:55,287
Hancock? Oh, yeah.
1081
01:28:56,080 --> 01:28:58,249
Well, how's he doing?
1082
01:28:58,415 --> 01:29:01,085
- You're gonna find out.
- Yeah?
1083
01:29:02,419 --> 01:29:06,841
He's got the Second Corps.
Damn clover leaves.
1084
01:29:07,007 --> 01:29:10,803
He's headed this way. Probably run
into him in the next few days.
1085
01:29:15,057 --> 01:29:17,434
I wish I could see him again.
1086
01:29:18,269 --> 01:29:21,105
I haven't seen him since before the war.
1087
01:29:23,190 --> 01:29:25,317
Never thought it would last this long.
1088
01:29:26,235 --> 01:29:27,903
Me neither, Lo.
1089
01:29:28,445 --> 01:29:31,949
I sure would like to talk
to old Hancock again.
1090
01:29:32,116 --> 01:29:34,076
One more time.
1091
01:29:38,122 --> 01:29:39,373
Well, why not?
1092
01:29:41,458 --> 01:29:42,543
You wouldn't mind?
1093
01:29:42,710 --> 01:29:44,545
Hell, no.
1094
01:29:45,754 --> 01:29:47,590
I mean, really.
1095
01:29:47,756 --> 01:29:52,136
Do you think it would be proper?
You know, ethical?
1096
01:29:52,303 --> 01:29:55,681
Look, when the time comes,
and he's close...
1097
01:29:55,848 --> 01:29:59,727
just send a messenger over
under a flag of truce and go on over.
1098
01:29:59,894 --> 01:30:01,896
Ain't nothing to it.
1099
01:30:02,897 --> 01:30:06,025
Last time I saw him was in California.
1100
01:30:06,191 --> 01:30:08,652
Right when the war was beginning...
1101
01:30:08,819 --> 01:30:13,407
the night before we all left
to go fight against each other.
1102
01:30:13,574 --> 01:30:16,118
Old friends off to war.
1103
01:30:16,285 --> 01:30:19,246
- Hey, Lo.
- Hm?
1104
01:30:21,248 --> 01:30:23,542
- How's your brigade?
- Oh.
1105
01:30:23,709 --> 01:30:27,963
I've never seen troops anywhere
so ready for a brawl.
1106
01:30:28,672 --> 01:30:32,009
I've got to give the old man credit.
A lot of credit for that.
1107
01:30:32,176 --> 01:30:36,263
Who else could've held
this army together for so long?
1108
01:30:37,306 --> 01:30:39,975
Remember what they used to say
about him?
1109
01:30:40,142 --> 01:30:45,522
When he first took command?
They called him "Old Granny."
1110
01:30:46,649 --> 01:30:50,027
Lord, what damn fools we were.
1111
01:30:50,903 --> 01:30:53,656
Now when he passes...
1112
01:30:53,822 --> 01:30:58,494
the boys hush as if they had seen
an angel of the Lord.
1113
01:31:00,204 --> 01:31:02,539
Have you ever seen anything like that?
1114
01:31:04,041 --> 01:31:06,835
No. I can't say I have.
1115
01:31:08,170 --> 01:31:10,214
It's amazing what one honest man can do.
1116
01:31:10,381 --> 01:31:14,385
Mm. One honest man and a cause.
1117
01:31:15,970 --> 01:31:19,348
I don't think on that too much anymore.
1118
01:31:20,808 --> 01:31:23,310
I guess my only cause is victory.
1119
01:31:23,477 --> 01:31:26,230
This war comes as a nightmare.
You pick your nightmare side.
1120
01:31:26,397 --> 01:31:28,524
Then you put your head down and win.
1121
01:31:30,442 --> 01:31:32,569
Old gloomy Pete!
1122
01:31:32,820 --> 01:31:34,363
You see, colonel...
1123
01:31:34,530 --> 01:31:38,325
the government derives its power
from the consent of the people.
1124
01:31:38,492 --> 01:31:40,577
Every government, everywhere.
1125
01:31:41,912 --> 01:31:44,498
Let me make this very plain to you, sir.
1126
01:31:44,665 --> 01:31:48,544
We do not consent
and we will never consent.
1127
01:31:48,711 --> 01:31:51,880
And what you've got to do is,
you've got to go back over there...
1128
01:31:52,047 --> 01:31:55,092
to your Parliament and you've got
to make it very plain to them.
1129
01:31:55,259 --> 01:31:58,095
You've got to tell them
that what we're fighting for here...
1130
01:31:58,262 --> 01:32:02,391
is the freedom from what we consider
to be the rule of a foreign power.
1131
01:32:02,558 --> 01:32:05,436
I mean, that's all we want.
That's what this war is all about.
1132
01:32:05,602 --> 01:32:06,770
- Jim.
- No, no, no.
1133
01:32:06,937 --> 01:32:10,149
Now, we established this country
in the first place...
1134
01:32:10,315 --> 01:32:12,484
with very strong state governments...
1135
01:32:12,651 --> 01:32:14,903
just for that very reason.
1136
01:32:15,070 --> 01:32:17,448
I mean, let me put it to you this way.
1137
01:32:17,614 --> 01:32:20,284
My home is in Virginia.
1138
01:32:20,451 --> 01:32:23,871
The government of my home is home.
1139
01:32:24,038 --> 01:32:26,498
Virginia would not allow itself
to be ruled...
1140
01:32:26,665 --> 01:32:29,501
by some king over there in London.
1141
01:32:29,668 --> 01:32:33,464
It's not about to let itself be ruled
by some president in Washington.
1142
01:32:33,630 --> 01:32:37,134
Virginia, by God, sir,
is going to be run by Virginians.
1143
01:32:37,301 --> 01:32:39,344
Oh, my. The cause.
1144
01:32:39,511 --> 01:32:41,805
Actually, I got a pair of kings.
1145
01:32:41,972 --> 01:32:43,265
And it's all for the Yankees.
1146
01:32:43,432 --> 01:32:45,392
The damn money-grubbing Yankees.
1147
01:32:45,559 --> 01:32:48,062
I mean, those damn fools,
they don't get the message.
1148
01:32:48,228 --> 01:32:50,689
Always the darkies.
Nothing but the darkies.
1149
01:32:50,856 --> 01:32:52,066
You know, Jim...
1150
01:32:52,232 --> 01:32:54,485
Sit down. I think that my idea...
1151
01:32:54,651 --> 01:32:59,656
my analogy of a gentlemen's club
is fair enough. It's clear enough.
1152
01:32:59,823 --> 01:33:01,492
Colonel, think on it now.
1153
01:33:01,658 --> 01:33:04,745
Suppose that we all joined a club,
a gentlemen's club.
1154
01:33:04,953 --> 01:33:08,665
After a time, several of the members
began to intrude themselves...
1155
01:33:08,832 --> 01:33:11,335
into our private lives, our home lives.
1156
01:33:11,502 --> 01:33:14,171
Began telling us
what we could and couldn't do.
1157
01:33:14,338 --> 01:33:17,382
Well, then, wouldn't any one of us
have the right to resign?
1158
01:33:17,549 --> 01:33:20,177
I mean, just resign.
1159
01:33:20,344 --> 01:33:21,512
That's what we did.
1160
01:33:21,678 --> 01:33:26,725
That's what I did and now these people
are telling us we don't have that right.
1161
01:33:30,229 --> 01:33:32,356
I got to hand it to you.
1162
01:33:32,523 --> 01:33:35,943
You certainly do have a talent
for trivializing the momentous...
1163
01:33:36,110 --> 01:33:38,195
and complicating the obvious.
1164
01:33:38,362 --> 01:33:40,572
Have you ever considered
running for Congress?
1165
01:33:40,739 --> 01:33:43,408
No. It's a thought.
1166
01:33:47,204 --> 01:33:49,581
What does Colonel Fremantle think?
1167
01:33:49,748 --> 01:33:52,126
Will the British come in on our side?
1168
01:33:52,292 --> 01:33:57,714
Hell, yeah. They'll come in
when we don't need them no more.
1169
01:33:57,881 --> 01:34:01,677
Like some damn bank lending you money
when you're no longer in debt.
1170
01:34:01,844 --> 01:34:05,305
- Look here, Mr. Speaker...
- George.
1171
01:34:08,684 --> 01:34:10,352
A word?
1172
01:34:11,562 --> 01:34:13,313
Good night, colonel.
1173
01:34:13,480 --> 01:34:15,524
See you later.
1174
01:34:19,570 --> 01:34:23,615
In the next few days,
we're going to have a hell of a fight here.
1175
01:34:23,782 --> 01:34:26,910
I want you to do everything necessary
to get your boys ready.
1176
01:34:27,119 --> 01:34:29,913
You can start bringing them up
by the first light.
1177
01:34:30,080 --> 01:34:32,374
I want you all in Gettysburg
by tomorrow night.
1178
01:34:32,541 --> 01:34:34,042
Yes, sir.
1179
01:35:01,153 --> 01:35:02,946
Good evening, John.
1180
01:35:03,113 --> 01:35:06,533
I'm surprised you could find headquarters
with all that confusion.
1181
01:35:08,076 --> 01:35:09,786
There's an old Indian saying:
1182
01:35:09,953 --> 01:35:12,789
"Follow the cigar smoke
and find a fat man there."
1183
01:35:35,062 --> 01:35:36,271
General Hancock.
1184
01:35:36,438 --> 01:35:37,648
How are you, John?
1185
01:35:37,814 --> 01:35:39,233
I'm all right.
1186
01:35:39,399 --> 01:35:43,237
But the brigades are pretty shot up.
I need to get refitted.
1187
01:35:43,403 --> 01:35:48,116
Right. I'll see to it.
We know what you did this morning.
1188
01:35:48,283 --> 01:35:50,494
That was
one hell of a piece of soldiering.
1189
01:35:50,661 --> 01:35:52,454
Thank you, sir.
1190
01:35:52,996 --> 01:35:56,124
Heard you were with John Reynolds
when he was killed.
1191
01:35:56,291 --> 01:35:58,835
I'm sending the body up
to his folks in Lancaster.
1192
01:35:59,002 --> 01:36:01,046
They might appreciate a note from you.
1193
01:36:01,213 --> 01:36:02,631
I'll send it.
1194
01:36:04,049 --> 01:36:05,968
He was a soldier.
1195
01:36:07,010 --> 01:36:09,137
And a good friend.
1196
01:36:10,097 --> 01:36:14,685
Three of us, Reynolds,
Lo Armistead and I came up together.
1197
01:36:14,851 --> 01:36:16,687
Mexican War.
1198
01:36:17,646 --> 01:36:18,855
California.
1199
01:36:19,815 --> 01:36:21,400
We stayed close.
1200
01:36:22,859 --> 01:36:26,530
I wonder how old Lo is doing.
If he's still alive.
1201
01:36:27,447 --> 01:36:29,700
Heard he had one of Pickett's brigades.
1202
01:36:29,866 --> 01:36:31,868
Under Longstreet.
1203
01:36:41,044 --> 01:36:42,713
Remarkable.
1204
01:36:45,674 --> 01:36:47,801
Just across the ridge, eh?
1205
01:36:51,263 --> 01:36:54,808
I'd like to see him again, but not here.
Not like this.
1206
01:36:55,892 --> 01:36:59,062
Well, maybe after the war, eh?
1207
01:37:04,651 --> 01:37:06,445
Where do you want me in the morning?
1208
01:37:06,611 --> 01:37:09,573
I want you to hold your position
on the extreme left.
1209
01:37:09,740 --> 01:37:11,491
Get some rest if you can.
1210
01:37:11,658 --> 01:37:13,577
We may need you in the morning.
1211
01:37:13,827 --> 01:37:17,039
Jeb Stuart's still on the prowl
out there some place.
1212
01:37:17,914 --> 01:37:19,416
Yes, sir.
1213
01:37:57,371 --> 01:37:59,748
Well, General Reynolds...
1214
01:38:01,625 --> 01:38:04,086
we held the high ground.
1215
01:38:20,644 --> 01:38:22,145
General Trimble is waiting.
1216
01:38:22,312 --> 01:38:24,106
- Will you see him?
- Very well.
1217
01:38:24,272 --> 01:38:28,276
I want a scouting party sent out
posthaste to find General Stuart.
1218
01:38:28,443 --> 01:38:30,821
- Yes, sir. Right away.
- Thank you.
1219
01:38:44,835 --> 01:38:46,670
General Trimble.
1220
01:38:48,880 --> 01:38:52,926
Sir, I most respectfully request
another assignment.
1221
01:38:58,849 --> 01:39:01,268
Do please go on, general.
1222
01:39:01,435 --> 01:39:03,228
The man is a disgrace.
1223
01:39:03,395 --> 01:39:07,315
Sir, have you been listening at all
to what the aides have been telling you?
1224
01:39:07,524 --> 01:39:11,528
Ask General Gordon or General Ewell.
Ask them.
1225
01:39:12,529 --> 01:39:14,698
We could've taken that hill.
1226
01:39:14,865 --> 01:39:17,033
God in his wisdom knows
we should've taken it.
1227
01:39:17,200 --> 01:39:20,954
There was no one there at all
and it commanded the town.
1228
01:39:21,121 --> 01:39:24,374
General Gordon saw it.
I mean, he was with us.
1229
01:39:24,541 --> 01:39:27,878
Me and Ewell and Gordon...
1230
01:39:28,044 --> 01:39:34,634
all standing in the dark like idiots
with that bloody damned hill empty.
1231
01:39:35,552 --> 01:39:37,220
I beg your pardon, general.
1232
01:39:38,722 --> 01:39:42,517
That bloody damned hill was bare
as his bloody damned head!
1233
01:39:42,684 --> 01:39:45,270
We all saw it, as God is my witness.
1234
01:39:45,437 --> 01:39:47,439
We were all there.
1235
01:39:47,606 --> 01:39:52,736
I said to him, "General Ewell,
we have got to take that hill."
1236
01:39:52,903 --> 01:39:55,822
General Jackson wouldn't have stopped
with them on the run...
1237
01:39:55,989 --> 01:39:58,200
and plenty of light
on a hill like that empty.
1238
01:39:58,950 --> 01:40:00,994
God help us!
1239
01:40:01,745 --> 01:40:03,288
I don't know...
1240
01:40:03,455 --> 01:40:05,916
I don't know why I...
1241
01:40:06,082 --> 01:40:08,376
Do please continue, general.
1242
01:40:09,419 --> 01:40:10,879
Yes, sir.
1243
01:40:12,756 --> 01:40:14,257
Sir.
1244
01:40:15,175 --> 01:40:17,928
I said to General Ewell these words...
1245
01:40:18,094 --> 01:40:20,055
I said to him:
1246
01:40:20,222 --> 01:40:25,018
"Sir, give me one division
and I will take that hill."
1247
01:40:26,102 --> 01:40:30,524
He said nothing.
He just stood there and stared at me.
1248
01:40:30,690 --> 01:40:34,611
I said, "General Ewell,
give me one brigade...
1249
01:40:34,778 --> 01:40:37,364
and I Will take that hill."
1250
01:40:38,281 --> 01:40:40,450
I was becoming disturbed, sir.
1251
01:40:40,617 --> 01:40:45,789
And General Ewell put his arms
behind him and blinked.
1252
01:40:45,956 --> 01:40:50,752
So I said,
"General, give me one regiment...
1253
01:40:50,919 --> 01:40:53,672
and I Will take that hill."
1254
01:40:54,256 --> 01:40:56,633
And he said nothing.
1255
01:40:56,800 --> 01:40:58,969
He just stood there.
1256
01:40:59,135 --> 01:41:02,764
I threw down my sword.
Down on the ground in front of him.
1257
01:41:12,148 --> 01:41:14,442
We could have done it, sir.
1258
01:41:14,609 --> 01:41:17,153
A blind man should have seen it.
1259
01:41:19,406 --> 01:41:20,991
Now they're working up there.
1260
01:41:22,158 --> 01:41:25,245
You can hear the axes
of the Federal troops.
1261
01:41:25,412 --> 01:41:27,122
And so in the morning...
1262
01:41:27,289 --> 01:41:30,250
many a good boy will die...
1263
01:41:30,417 --> 01:41:32,335
taking that hill.
1264
01:41:34,796 --> 01:41:36,423
Sir.
1265
01:41:37,340 --> 01:41:40,176
I must request another assignment.
1266
01:41:48,351 --> 01:41:51,479
No, sir. That won't be necessary.
1267
01:41:52,480 --> 01:41:54,691
You will be of great service.
1268
01:41:54,858 --> 01:41:57,360
And I do thank you.
1269
01:42:47,827 --> 01:42:49,079
General Meade, sir.
1270
01:42:49,245 --> 01:42:53,875
Hancock. It's so damn dark out there
I can't see a thing.
1271
01:42:55,418 --> 01:42:56,753
Well, gentlemen.
1272
01:42:58,922 --> 01:43:01,549
I hope to God that this is...
1273
01:43:01,716 --> 01:43:04,094
good ground.
1274
01:43:06,429 --> 01:43:10,016
Is this good ground, general?
1275
01:43:10,767 --> 01:43:12,977
Is this the place to have an army?
1276
01:43:13,144 --> 01:43:16,981
Very good ground, sir. Very good ground.
1277
01:43:17,148 --> 01:43:19,442
I hope you are right.
1278
01:43:19,609 --> 01:43:23,822
Because we are going to have a fight here
sure enough in the morning.
1279
01:43:27,784 --> 01:43:32,122
General Ewell, I had hoped that
after moving through the town...
1280
01:43:32,288 --> 01:43:34,541
you would've taken that hill.
1281
01:43:34,708 --> 01:43:36,751
I didn't think it was practical.
1282
01:43:37,293 --> 01:43:39,629
Well, for many reasons.
1283
01:43:39,796 --> 01:43:42,340
We marched all day, and we'd fought.
1284
01:43:42,507 --> 01:43:46,136
And your orders were to caution
against bringing on a general engagement.
1285
01:43:46,302 --> 01:43:50,306
There were reports of Federal troops
in the north, sir.
1286
01:43:50,473 --> 01:43:53,309
We couldn't bring sufficient artillery
to bear on that hill.
1287
01:43:54,144 --> 01:43:59,149
We decided it was best to wait
for another of our divisions, Johnson's.
1288
01:43:59,315 --> 01:44:03,987
Yes, sir. Johnson didn't arrive
till after dark, just a while ago.
1289
01:44:04,904 --> 01:44:07,741
He's out there now,
looking over the terrain.
1290
01:44:07,907 --> 01:44:11,786
General Early, do you think you can
attack on your flank in the morning?
1291
01:44:14,038 --> 01:44:16,958
That hill will be a very strong position
once it's fortified...
1292
01:44:17,125 --> 01:44:19,043
which is what they're doing
right now, sir.
1293
01:44:19,210 --> 01:44:22,505
I am very much aware of that, general.
1294
01:44:22,672 --> 01:44:24,674
Have you looked over
the ground yourself, sir?
1295
01:44:24,841 --> 01:44:26,259
From a distance only.
1296
01:44:28,011 --> 01:44:30,597
I do not think we should attack
this point.
1297
01:44:30,764 --> 01:44:33,099
This will be the strong point.
1298
01:44:34,017 --> 01:44:37,896
Our troops have marched hard
and fought hard today.
1299
01:44:38,062 --> 01:44:43,443
I suggest we hold here while the rest
of the army attacks the other flank.
1300
01:44:43,610 --> 01:44:46,362
Do you think an attack on your flank
will succeed?
1301
01:44:47,697 --> 01:44:49,866
I think it would be very costly.
1302
01:44:50,033 --> 01:44:51,367
Very costly, sir.
1303
01:44:54,537 --> 01:44:55,580
General Rodes?
1304
01:44:57,040 --> 01:45:00,502
We, uh, could attack of course, general...
1305
01:45:00,668 --> 01:45:05,048
but the boys have had a good fight
and that will be a strong position.
1306
01:45:08,051 --> 01:45:11,262
General, I am sorry we didn't
take that hill today.
1307
01:45:12,430 --> 01:45:15,934
Well, this day is done.
1308
01:45:16,810 --> 01:45:21,981
You know, General Longstreet proposes that
we move our army around to the right...
1309
01:45:22,148 --> 01:45:24,234
and flank the Federal army...
1310
01:45:24,400 --> 01:45:27,403
and interpose between
Meade and Washington.
1311
01:45:27,570 --> 01:45:29,489
And to vacate this position?
1312
01:45:29,656 --> 01:45:32,075
To leave this town
we've just captured, sir?
1313
01:45:32,242 --> 01:45:35,745
This town is of no military significance
whatsoever, general.
1314
01:45:35,912 --> 01:45:39,624
To move this entire corps in the face
of a fortified enemy?
1315
01:45:39,791 --> 01:45:43,378
And yet you tell me
that you cannot attack in the morning?
1316
01:45:43,545 --> 01:45:49,384
Gentlemen, if we do not withdraw and if we
do not maneuver in the face of the enemy...
1317
01:45:49,551 --> 01:45:53,388
then we must attack.
Is there any other alternative?
1318
01:45:57,600 --> 01:46:00,144
- General Hill?
- No, sir.
1319
01:46:02,772 --> 01:46:04,440
Very well.
1320
01:46:05,358 --> 01:46:07,443
I do thank you gentlemen.
1321
01:46:24,294 --> 01:46:26,254
General...
1322
01:46:27,964 --> 01:46:31,467
I believe I may have been
too slow today.
1323
01:46:32,176 --> 01:46:34,304
I regret that very much.
1324
01:46:35,388 --> 01:46:37,974
I was trying to be careful.
1325
01:46:39,517 --> 01:46:40,810
May have been too careful.
1326
01:46:41,978 --> 01:46:45,106
You won a victory this day, general.
1327
01:46:45,273 --> 01:46:49,319
It was not a large victory.
It could have been larger.
1328
01:46:49,485 --> 01:46:51,529
Perhaps we could've pushed harder.
1329
01:46:51,696 --> 01:46:54,616
But it was a victory nonetheless.
1330
01:46:54,782 --> 01:46:57,368
And your people fought valiantly.
1331
01:46:57,535 --> 01:47:00,455
This was your first campaign
commanding a corps.
1332
01:47:00,622 --> 01:47:04,959
Now you know it's not always
as simple as it sometimes appears.
1333
01:47:05,752 --> 01:47:07,253
Go and rest now for tomorrow.
1334
01:47:36,574 --> 01:47:39,410
- Will there be anything else, sir?
- No, thank you, major.
1335
01:47:39,702 --> 01:47:41,454
Very well.
1336
01:48:10,400 --> 01:48:13,319
In the morning is the great battle.
1337
01:48:13,486 --> 01:48:17,991
Tomorrow or the next day
will determine the war.
1338
01:48:18,157 --> 01:48:20,243
Virginia is here.
1339
01:48:20,410 --> 01:48:22,912
All the South is here.
1340
01:48:23,079 --> 01:48:25,748
What will you do tomorrow?
1341
01:48:26,791 --> 01:48:28,251
In the morning...
1342
01:48:28,918 --> 01:48:33,006
the enemy will be up
in fortified positions on high ground.
1343
01:48:33,172 --> 01:48:36,134
Longstreet's corps will be coming up...
1344
01:48:36,300 --> 01:48:39,262
and my boys will be ready
to finish the job.
1345
01:48:40,263 --> 01:48:44,434
If I tell them to withdraw now? No, sir.
1346
01:48:44,600 --> 01:48:47,729
They've been patient for far too long.
1347
01:48:47,895 --> 01:48:50,773
With the enemy out there up on the hill...
1348
01:48:50,940 --> 01:48:53,818
they'll be ready to finish the job.
1349
01:48:53,985 --> 01:48:57,113
But I don't even know
how much is up there.
1350
01:48:57,280 --> 01:49:00,199
How many men? How many cannon?
1351
01:49:00,366 --> 01:49:03,828
I don't know the ground on the flanks.
1352
01:49:03,995 --> 01:49:06,122
I don't know.
1353
01:49:06,289 --> 01:49:09,667
If I wait in the morning,
the early morning...
1354
01:49:09,834 --> 01:49:13,963
maybe Meade,
under pressure, will attack. Hm.
1355
01:49:14,130 --> 01:49:17,425
That would make General Longstreet
very happy.
1356
01:49:17,967 --> 01:49:21,179
But I don't think Meade will come down.
1357
01:49:21,721 --> 01:49:26,642
And I don't think I can withdraw, so...
1358
01:49:27,935 --> 01:49:32,273
G0d's Will, thy Will be done.
1359
01:49:33,816 --> 01:49:35,651
Major Sorrel, you've met before.
1360
01:49:35,818 --> 01:49:37,612
Thank you, general.
1361
01:49:38,362 --> 01:49:41,949
The Federal position was scouted
during the last several hours.
1362
01:49:42,116 --> 01:49:43,618
We've drawn it up here.
1363
01:49:43,785 --> 01:49:45,495
Now, this is the situation.
1364
01:49:45,661 --> 01:49:49,332
The position of the Federal army
is in the shape of a fishhook.
1365
01:49:49,540 --> 01:49:51,709
It starts here. You see these two hills?
1366
01:49:51,876 --> 01:49:54,170
This one and the one with the cemetery.
1367
01:49:54,337 --> 01:49:57,048
That is where they have concentrated
their troops.
1368
01:49:57,215 --> 01:49:59,842
The hook starts there.
1369
01:50:00,009 --> 01:50:03,346
Now, it curves around and comes down
this low ridge to the south...
1370
01:50:03,513 --> 01:50:06,516
ending before two round hills
of high elevation.
1371
01:50:06,682 --> 01:50:09,727
The Federals have no troops
on those two hills.
1372
01:50:09,894 --> 01:50:12,480
- Carry on.
- Thank you.
1373
01:50:12,647 --> 01:50:16,859
We now know that General Hancock
is in charge of the Union center.
1374
01:50:17,026 --> 01:50:20,613
There are now perhaps 60,000
to 70,000 men already in position.
1375
01:50:20,780 --> 01:50:22,532
Perhaps as high as 90,000.
1376
01:50:26,994 --> 01:50:29,705
I spoke with General Ewell
of your suggestion...
1377
01:50:29,997 --> 01:50:32,834
that we move around to the right
to flank the Federal army.
1378
01:50:33,751 --> 01:50:37,255
And he is of the opinion that
withdrawing from Gettysburg...
1379
01:50:37,421 --> 01:50:41,008
and giving it back to the enemy
would be very bad for morale.
1380
01:50:41,175 --> 01:50:44,137
It is unnecessary.
It might even be dangerous.
1381
01:50:44,303 --> 01:50:46,097
Do you disagree?
1382
01:50:48,099 --> 01:50:49,892
We must attack.
1383
01:50:51,060 --> 01:50:53,312
I would prefer not to fight
upon this ground...
1384
01:50:53,479 --> 01:50:57,066
but every moment we delay
the enemy uses to reinforce himself.
1385
01:50:57,233 --> 01:51:00,027
We cannot support ourselves
for long in this country.
1386
01:51:00,194 --> 01:51:03,281
We must not allow the Federal army
to move around behind...
1387
01:51:03,447 --> 01:51:05,366
and cut us off from home. No, sir.
1388
01:51:05,533 --> 01:51:07,577
We must strike him now.
1389
01:51:11,581 --> 01:51:14,792
We pushed him yesterday
and he will remember it.
1390
01:51:14,959 --> 01:51:20,131
The men are ready and they are eager.
I see no useful alternative.
1391
01:51:20,298 --> 01:51:21,424
Yes, sir.
1392
01:51:21,591 --> 01:51:22,842
Very well.
1393
01:51:24,844 --> 01:51:26,345
Gentlemen.
1394
01:51:27,263 --> 01:51:29,765
- Good morning, all.
- Good morning, sir.
1395
01:51:29,932 --> 01:51:33,603
Longstreet will attack on the right
with the First Corps.
1396
01:51:34,854 --> 01:51:36,689
Hill will support...
1397
01:51:36,856 --> 01:51:38,900
with Heth in reserve.
1398
01:51:40,276 --> 01:51:43,446
Ewell's people on the left
will demonstrate to keep the enemy...
1399
01:51:43,613 --> 01:51:45,865
from reinforcing
against our right flank.
1400
01:51:46,032 --> 01:51:48,284
Yes, sir. But I still don't have Pickett.
1401
01:51:48,451 --> 01:51:50,745
He's at the rear of column,
a full day's march.
1402
01:51:50,912 --> 01:51:53,456
All I've got is Hood and McLaws.
1403
01:51:53,623 --> 01:51:58,336
I do believe that Hood's
and McLaws' divisions will be sufficient.
1404
01:51:58,794 --> 01:52:01,797
- With the general's permission.
- General Hood?
1405
01:52:01,964 --> 01:52:06,469
Moving in front of those rocky heights,
we'll have enfilade fire...
1406
01:52:06,636 --> 01:52:07,762
coming down on us.
1407
01:52:07,929 --> 01:52:10,139
Perhaps, but not for long. Your division...
1408
01:52:10,306 --> 01:52:13,601
will be up over this unoccupied hill,
the little, rocky one.
1409
01:52:13,768 --> 01:52:15,895
From there you will threaten
the enemy flank.
1410
01:52:16,062 --> 01:52:19,148
When you're heavily engaged,
General Ewell will strike from the left.
1411
01:52:19,649 --> 01:52:20,942
Very well, sir.
1412
01:52:22,235 --> 01:52:24,320
- General?
- Let's move out, gentlemen.
1413
01:52:25,696 --> 01:52:27,406
Sir.
1414
01:52:30,660 --> 01:52:33,246
General Barksdale,
is Mississippi ready for this day?
1415
01:52:33,412 --> 01:52:35,132
- Mississippi is ready.
- Very well, sir.
1416
01:52:35,665 --> 01:52:37,667
Let's go to it, Sam.
1417
01:52:41,128 --> 01:52:43,589
If he's right, General Lee...
1418
01:52:43,756 --> 01:52:46,509
then the war is over by sundown.
1419
01:52:46,676 --> 01:52:49,470
Hm. We'll see.
1420
01:52:49,637 --> 01:52:52,014
I don't like going in without Pickett.
1421
01:52:52,181 --> 01:52:54,350
It's like going in with one boot off.
1422
01:52:54,892 --> 01:52:57,186
I'll wait as long as I can.
1423
01:52:58,437 --> 01:53:00,815
Do you have any idea of the force'?
1424
01:53:02,024 --> 01:53:06,696
We counted five corps, including
the two involved in yesterday's action.
1425
01:53:06,862 --> 01:53:08,864
That don't mean how many might be...
1426
01:53:09,031 --> 01:53:11,158
hidden behind those hills there.
1427
01:53:12,159 --> 01:53:16,414
And, damn it, with Stuart gone
there ain't no way of knowing for sure.
1428
01:53:17,039 --> 01:53:18,374
Hey, Sam.
1429
01:53:18,541 --> 01:53:20,960
Take good care of yourself today,
you hear?
1430
01:53:22,211 --> 01:53:23,504
You, too, Pete.
1431
01:53:34,390 --> 01:53:35,808
With your permission, sir.
1432
01:53:48,571 --> 01:53:50,489
I don't believe I've had the pleasure.
1433
01:53:51,782 --> 01:53:55,286
That's Major General John Bell Hood,
but we call him Sam.
1434
01:53:55,494 --> 01:53:59,707
One of my three division commanders.
Fellows from Texas and Alabama.
1435
01:53:59,999 --> 01:54:02,710
Oh, you've been to Texas, as I recall.
1436
01:54:02,918 --> 01:54:05,755
Yes. Actually that's where I came through.
1437
01:54:05,921 --> 01:54:09,633
Courtesy of the Yankee Navy
who denied me any other point of entry.
1438
01:54:11,927 --> 01:54:14,430
It's a marvelous place, Texas.
1439
01:54:14,597 --> 01:54:17,350
Full of red Indians and Mexicans...
1440
01:54:17,516 --> 01:54:20,811
cowboys, bandits and desperados.
1441
01:54:21,604 --> 01:54:24,023
Even hotter and more humid
than this place.
1442
01:54:24,190 --> 01:54:25,900
If that's possible.
1443
01:54:27,360 --> 01:54:28,694
That fellow Hood...
1444
01:54:28,861 --> 01:54:31,739
does his performance in battle
match his appearance?
1445
01:54:31,906 --> 01:54:34,075
He really does look the part.
1446
01:54:34,241 --> 01:54:36,118
He does his job.
1447
01:54:37,119 --> 01:54:39,663
Most interesting army, I must say.
1448
01:54:40,247 --> 01:54:44,001
Virginia gentlemen fighting
alongside Texas frontiersmen...
1449
01:54:44,168 --> 01:54:47,463
and bayou bushwhackers
from Louisiana.
1450
01:54:47,630 --> 01:54:50,132
Drawn together from across a continent.
1451
01:54:51,675 --> 01:54:55,304
Having traveled a good piece of it myself,
I feel a part...
1452
01:54:55,471 --> 01:54:58,891
or almost a member of this enterprise.
1453
01:55:00,017 --> 01:55:04,480
You call yourselves Americans,
but you're really transplanted Englishmen.
1454
01:55:04,647 --> 01:55:07,817
Look at your names, Lee, Hood...
1455
01:55:07,983 --> 01:55:10,277
Longstreet, Jackson, Stuart.
1456
01:55:10,444 --> 01:55:11,654
My people were Dutch.
1457
01:55:11,821 --> 01:55:16,575
And the same for your adversaries.
Meade, Hooker, Hancock, and...
1458
01:55:17,284 --> 01:55:21,247
shall I say? Lincoln.
1459
01:55:22,665 --> 01:55:27,294
The same God. Same language.
Same culture and history.
1460
01:55:27,461 --> 01:55:31,924
The same songs, stories, legends, myths.
1461
01:55:32,925 --> 01:55:35,010
But different dreams.
1462
01:55:36,011 --> 01:55:37,888
Different dreams.
1463
01:55:39,098 --> 01:55:41,642
It's so very sad. Very sad.
1464
01:55:42,435 --> 01:55:45,855
You English had your own civil war once,
didn't you?
1465
01:55:46,021 --> 01:55:48,899
That was ages ago.
We wouldn't dream of it now.
1466
01:55:49,066 --> 01:55:51,152
Cavaliers and Roundheads.
1467
01:55:51,318 --> 01:55:53,362
"Off with his head! Off with his head!"
1468
01:55:55,197 --> 01:55:56,365
Heads lying everywhere.
1469
01:55:56,532 --> 01:56:00,035
One could hardly take a step
without tripping over a fallen crown.
1470
01:56:00,202 --> 01:56:03,831
We're much more civilized now,
I assure you.
1471
01:56:04,832 --> 01:56:07,460
We have so much in common,
your country and mine.
1472
01:56:07,626 --> 01:56:11,005
I earnestly hope
that we shall become allies.
1473
01:56:11,589 --> 01:56:15,634
Your government would never ally itself
with a Confederacy...
1474
01:56:15,885 --> 01:56:19,430
that had the institution of slavery.
You know that. So do I.
1475
01:56:26,645 --> 01:56:29,899
We should have freed the slaves,
then fired on Fort Sumter.
1476
01:56:34,445 --> 01:56:39,742
I guess we Southerners and you English
have at least one thing in common.
1477
01:56:39,909 --> 01:56:42,745
We'd rather lose the war
than admit to the mistake.
1478
01:56:44,622 --> 01:56:47,374
We whupped you British twice
as I recollect.
1479
01:56:49,877 --> 01:56:53,589
Your candor is admirable,
if somewhat eccentric.
1480
01:56:54,256 --> 01:56:56,592
A little eccentricity
is good for a general.
1481
01:56:57,301 --> 01:57:01,555
We Southerners like our men religious
and a little bit mad.
1482
01:57:02,431 --> 01:57:06,310
I suspect that's why the women
fall in love with preachers.
1483
01:57:10,272 --> 01:57:12,942
If I may be so bold...
1484
01:57:13,108 --> 01:57:16,111
what's to prevent the Yankees
from attacking us here?
1485
01:57:16,278 --> 01:57:20,950
I notice you haven't bothered
to entrench or build a fortified perimeter.
1486
01:57:21,116 --> 01:57:23,953
Ohh. We were alert today.
1487
01:57:25,496 --> 01:57:30,960
But old George Meade ain't gonna
do us any favors.
1488
01:57:31,710 --> 01:57:35,589
What we must do is we must
make him attack us.
1489
01:57:36,423 --> 01:57:39,134
And in order to do that, we have to
occupy dangerous ground...
1490
01:57:39,301 --> 01:57:40,803
between him and Washington.
1491
01:57:40,970 --> 01:57:46,141
Then... Then the politicians will press him
to attack us.
1492
01:57:46,934 --> 01:57:49,979
Which he will most certainly do,
given time.
1493
01:57:50,980 --> 01:57:54,942
Oh, I see. Very clever. Very clever.
1494
01:57:55,109 --> 01:57:57,069
So Lee doesn't dig in...
1495
01:57:57,236 --> 01:58:00,030
knowing with certainty
that Meade will not attack him here.
1496
01:58:00,197 --> 01:58:03,367
Meade will expect him to swing around
to the south...
1497
01:58:03,534 --> 01:58:07,830
in an attempt to cut him off from
the capital, his supplies and reserves.
1498
01:58:07,997 --> 01:58:12,459
So while Meade ponders his own position,
for fear he'll be flanked...
1499
01:58:12,626 --> 01:58:15,671
Lee will actually attack him here,
where he least suspects it.
1500
01:58:15,838 --> 01:58:18,966
Lulled as he is by his own
false feeling of security...
1501
01:58:19,133 --> 01:58:23,512
derived by his holding the seemingly superior
topographical battlefield position...
1502
01:58:23,679 --> 01:58:25,431
in short, the higher ground.
1503
01:58:25,598 --> 01:58:28,934
Brilliant. Sheer military brilliance.
1504
01:58:29,101 --> 01:58:33,230
General Lee is the ultimate strategist,
a master deceiver.
1505
01:58:33,397 --> 01:58:37,776
Sir, it is exhilarating to be
upon this field.
1506
01:58:39,194 --> 01:58:41,822
Well, I will pass on...
1507
01:58:41,989 --> 01:58:45,409
your complimentary sentiments
to the general.
1508
01:58:47,995 --> 01:58:50,539
Good morning, Colonel Freemantle.
1509
01:59:44,968 --> 01:59:46,011
Amen.
1510
01:59:46,762 --> 01:59:48,889
General Longstreet.
1511
01:59:49,473 --> 01:59:51,392
Do you mind if I accompany you?
1512
01:59:51,558 --> 01:59:54,770
Not at all. I'm very glad
to have you with us, sir.
1513
01:59:55,938 --> 01:59:58,273
The heat reminds me of Mexico.
1514
01:59:58,440 --> 02:00:01,110
Yes, but there it was very dry.
1515
02:00:01,276 --> 02:00:03,153
That was a good outfit.
1516
02:00:04,154 --> 02:00:08,117
I remember storming the ramparts
of Chapultepec with old George Pickett.
1517
02:00:09,201 --> 02:00:13,163
Reynolds... My old friend,
Ulysses Sam Grant.
1518
02:00:13,330 --> 02:00:16,125
- There was some good men in that army.
- Yes, indeed.
1519
02:00:16,291 --> 02:00:19,712
Some of those men are waiting for us now
up ahead on those ridges.
1520
02:00:21,547 --> 02:00:25,050
I don't know. I sometimes feel troubled.
1521
02:00:26,301 --> 02:00:29,805
Those fellows, those boys in blue,
they never quite seem the enemy.
1522
02:00:29,972 --> 02:00:31,598
I know.
1523
02:00:32,516 --> 02:00:36,311
I used to command some of those boys.
Swore an oath too.
1524
02:00:38,731 --> 02:00:42,651
I couldn't fight against Georgia
and South Carolina.
1525
02:00:43,193 --> 02:00:44,611
Not against my own family.
1526
02:00:44,778 --> 02:00:48,323
No, sir. There was always a higher duty
to Virginia.
1527
02:00:48,490 --> 02:00:50,033
That was our first duty.
1528
02:00:50,200 --> 02:00:52,453
There was never any question about that.
1529
02:00:52,619 --> 02:00:55,164
- I guess so.
- Let us not think about that now.
1530
02:00:55,330 --> 02:00:57,499
The issue is in God's hands.
1531
02:00:57,666 --> 02:00:59,668
We can only do our duty.
1532
02:01:01,086 --> 02:01:02,588
General?
1533
02:01:03,172 --> 02:01:05,466
Soldiering has one great trap.
1534
02:01:06,675 --> 02:01:09,052
To be a good soldier
you must love the army.
1535
02:01:09,595 --> 02:01:13,348
To be a good commander,
you must be willing to order the death...
1536
02:01:13,515 --> 02:01:15,309
of the thing you love.
1537
02:01:15,476 --> 02:01:18,061
We do not fear our own death, you and I.
1538
02:01:18,228 --> 02:01:20,522
But there comes a time...
1539
02:01:21,523 --> 02:01:24,693
We are never quite prepared
for so many to die.
1540
02:01:24,860 --> 02:01:30,157
We do expect the occasional empty chair.
A salute to fallen comrades...
1541
02:01:30,574 --> 02:01:33,285
but this war goes on and on
and the men die...
1542
02:01:33,452 --> 02:01:35,704
and the price gets ever higher.
1543
02:01:35,871 --> 02:01:41,543
We are prepared to lose some of us, but
we are never prepared to lose all of us.
1544
02:01:41,710 --> 02:01:43,754
And there is the great trap, general.
1545
02:01:44,463 --> 02:01:46,757
When you attack,
you must hold nothing back.
1546
02:01:46,924 --> 02:01:48,717
You must commit yourself totally.
1547
02:01:48,884 --> 02:01:51,762
We are adrift here in a sea of blood,
and I want it to end.
1548
02:01:54,723 --> 02:01:57,142
I want this to be the final battle.
1549
02:02:03,065 --> 02:02:06,443
I woke up this morning and I half thought
he'd be gone, George Meade.
1550
02:02:06,985 --> 02:02:09,488
That he would not want to fight here.
Yes, sir.
1551
02:02:10,155 --> 02:02:12,741
I woke up and I thought,
"Meade will be gone...
1552
02:02:12,908 --> 02:02:15,744
and this war will go on and on and on."
1553
02:02:16,453 --> 02:02:18,288
Well, sir...
1554
02:02:18,997 --> 02:02:20,749
we'll make him sorry he stayed.
1555
02:02:24,753 --> 02:02:26,129
God go with you, general.
1556
02:02:26,296 --> 02:02:27,673
And with you, general.
1557
02:02:36,265 --> 02:02:37,766
That's mostly to the south.
1558
02:02:37,933 --> 02:02:41,854
I thought the rebs were all in Gettysburg.
You don't suppose they're flanking again?
1559
02:02:42,020 --> 02:02:44,940
Mama's favorite. Let's go.
1560
02:02:45,107 --> 02:02:47,109
Lawrence, what's happening?
1561
02:02:47,276 --> 02:02:50,112
Sir, Corporal Estabrook
reporting back, sir.
1562
02:02:50,279 --> 02:02:51,947
Brook, I thought you were on sick call.
1563
02:02:52,114 --> 02:02:54,283
- Yes, sir.
- How are you now?
1564
02:02:54,449 --> 02:02:56,493
It's my stomach.
I've been vomiting.
1565
02:02:56,660 --> 02:02:57,953
It's something you ate.
1566
02:02:58,120 --> 02:03:00,789
- Finish up. We're about to move out.
- Yes, sir.
1567
02:03:02,332 --> 02:03:04,501
- Col. Chamberlain.
- Col. Vincent.
1568
02:03:04,668 --> 02:03:07,296
Form your men.
Follow me and prepare to double-quick.
1569
02:03:07,462 --> 02:03:09,798
We're going to the top of that hill,
right there.
1570
02:03:09,965 --> 02:03:12,092
- Hear that?
- Yes. I'll set it up.
1571
02:03:12,259 --> 02:03:14,595
The rebels are stacking up
on our left flank.
1572
02:03:14,761 --> 02:03:16,305
And we've got to follow them.
1573
02:03:16,471 --> 02:03:17,973
- Make haste.
- Yes.
1574
02:03:18,473 --> 02:03:19,808
Sound the assembly!
1575
02:03:22,311 --> 02:03:23,520
Follow me.
1576
02:03:28,817 --> 02:03:30,652
Powder in! Load!
1577
02:03:39,828 --> 02:03:41,413
General.
1578
02:03:42,497 --> 02:03:46,043
Look here,
the ground is strewn with boulders.
1579
02:03:46,668 --> 02:03:49,463
The soldiers up there are entrenched
all over the ground.
1580
02:03:49,630 --> 02:03:51,715
And there are guns in the rocks.
1581
02:03:51,882 --> 02:03:54,468
Every move I make is observed.
1582
02:03:56,011 --> 02:03:59,806
If I attack as ordered,
I lose half my division.
1583
02:03:59,973 --> 02:04:04,686
And they'll be looking down our throats
at us from that hill right there.
1584
02:04:05,228 --> 02:04:07,564
We must move around to the right, sir.
1585
02:04:07,731 --> 02:04:10,400
- And take them from the rear.
- Sam...
1586
02:04:10,567 --> 02:04:14,863
the commanding general will not allow
a flanking movement around those hills.
1587
02:04:15,030 --> 02:04:18,033
I argued it yesterday.
I argued it all morning.
1588
02:04:18,200 --> 02:04:20,535
I've been arguing against
any attack at all.
1589
02:04:20,702 --> 02:04:23,288
I can't call this one off. You know it.
1590
02:04:24,539 --> 02:04:27,376
Let me move up the big round hill
to the south.
1591
02:04:27,584 --> 02:04:30,087
Nobody is on that.
If I could get a battery up there...
1592
02:04:30,253 --> 02:04:31,755
There ain't enough time.
1593
02:04:31,922 --> 02:04:34,508
You'd have to cut down trees
to place your artillery.
1594
02:04:34,675 --> 02:04:37,344
It would be dark
before you were in action.
1595
02:04:37,511 --> 02:04:40,639
One the other hand,
if they get batteries up there...
1596
02:04:40,806 --> 02:04:44,226
we'll need buckets to catch the lead.
You've got to take that hill.
1597
02:04:44,935 --> 02:04:47,521
They don't even need guns to defend that.
1598
02:04:47,688 --> 02:04:49,940
All they need to do
is roll rocks down on you.
1599
02:04:50,107 --> 02:04:51,483
Just take it.
1600
02:04:51,650 --> 02:04:54,903
General, I do this under protest.
1601
02:04:55,070 --> 02:04:56,947
Sam, you are the best I got.
1602
02:04:57,948 --> 02:05:01,326
Now, sir, if you are ready,
why don't you take that hill?
1603
02:05:04,413 --> 02:05:06,456
HVah!
1604
02:05:19,094 --> 02:05:20,595
They're overshooting again.
1605
02:05:20,804 --> 02:05:24,433
Hey, fellows, you notice how
that reb artillery always overshoots?
1606
02:05:25,100 --> 02:05:26,476
- Tom?
- Yes, sir.
1607
02:05:26,643 --> 02:05:29,604
Another one closer
and it could be hard day for Mother.
1608
02:05:29,771 --> 02:05:31,940
Go back to the rear.
Watch out for stragglers.
1609
02:05:32,107 --> 02:05:33,650
Keep your distance from me.
1610
02:05:34,568 --> 02:05:36,111
Lawrence, I don't...
1611
02:06:18,487 --> 02:06:20,864
The whole damn reb army is down there...
1612
02:06:21,031 --> 02:06:24,493
and coming up around our flanks.
They could be here any minute.
1613
02:06:25,202 --> 02:06:28,789
We've got to hold this place.
We've got to hold it.
1614
02:06:30,582 --> 02:06:33,126
Well, all right. I place you here.
1615
02:06:33,293 --> 02:06:37,130
Put your colors here, and set
your regiment to the left of this line.
1616
02:06:37,297 --> 02:06:40,592
The rest of the brigade
will form on your right. Understood?
1617
02:06:40,759 --> 02:06:42,844
- Yes. Ellis, this is the point.
- Sir.
1618
02:06:43,053 --> 02:06:45,180
Your regiment is to the left of this point.
1619
02:06:45,889 --> 02:06:49,559
- Colonel, sir. You're the end of the line.
- Yes.
1620
02:06:49,726 --> 02:06:54,189
You're the extreme left of the Union army.
Understood?
1621
02:06:54,731 --> 02:06:57,192
The line runs from here
back to Cemetery Hill...
1622
02:06:57,359 --> 02:06:59,903
- but it ends here.
- Understood.
1623
02:07:00,070 --> 02:07:02,781
You can't withdraw under any condition.
1624
02:07:03,782 --> 02:07:06,034
If you go, this line will be flanked.
1625
02:07:06,201 --> 02:07:09,079
If you go, the enemy will sweep up
over the hillside...
1626
02:07:09,246 --> 02:07:11,832
and take this entire army from the rear.
1627
02:07:12,749 --> 02:07:16,044
- You must defend this place to the last.
- Yes, sir.
1628
02:07:18,171 --> 02:07:20,549
Now we'll see how professors fight.
1629
02:07:22,217 --> 02:07:25,053
Ellis, position the regiment.
All company commanders here.
1630
02:07:25,220 --> 02:07:26,221
Yes, sir.
1631
02:07:26,388 --> 02:07:27,889
Sharpshooters to the left!
1632
02:07:28,932 --> 02:07:31,101
Battalion on the right!
1633
02:07:31,268 --> 02:07:34,062
Now file into line. March.
1634
02:07:41,278 --> 02:07:43,530
Bugler, sound the officer's call.
1635
02:07:49,911 --> 02:07:53,999
"Hold
to the last." To the last what?
1636
02:07:54,916 --> 02:07:56,918
Exercise in rhetoric.
1637
02:07:57,085 --> 02:08:00,088
Last shell? Last man?
1638
02:08:00,255 --> 02:08:04,092
Last foot of ground? Last reb?
1639
02:08:16,104 --> 02:08:17,939
Advance!
1640
02:08:18,940 --> 02:08:20,734
Move out!
1641
02:09:01,316 --> 02:09:03,193
Turn those guns around!
1642
02:09:07,322 --> 02:09:11,826
Gentlemen, the 83rd Pennsylvania,
44th New York, and 16th Michigan...
1643
02:09:11,993 --> 02:09:15,413
will be moving in to our right.
But if you look left, you will see...
1644
02:09:15,580 --> 02:09:17,332
that there is no one there.
1645
02:09:17,499 --> 02:09:20,752
Because we're the end of the line.
The Union army stops here.
1646
02:09:20,919 --> 02:09:22,170
We are the flank.
1647
02:09:23,213 --> 02:09:24,506
Do you understand, gentlemen?
1648
02:09:24,673 --> 02:09:28,009
We cannot retreat. We cannot withdraw.
1649
02:09:28,176 --> 02:09:31,471
We are going to have
to be stubborn today.
1650
02:09:32,889 --> 02:09:35,350
Put the boys in position,
tell them to stay down.
1651
02:09:35,517 --> 02:09:38,353
Pile the rocks up high
for the best protection you can.
1652
02:09:38,520 --> 02:09:41,022
I want the reserve pulled back
about 20 yards.
1653
02:09:41,189 --> 02:09:42,941
Sloping ground is good ground.
1654
02:09:43,108 --> 02:09:46,194
If you have any breakthroughs,
men wounded, a hole in the line...
1655
02:09:46,361 --> 02:09:48,905
plug it with the reserve.
How's our ammunition?
1656
02:09:49,072 --> 02:09:51,157
Sir, I think about 60 rounds per man.
1657
02:09:51,324 --> 02:09:54,369
That's good. 60 rounds. I think...
Yes, that's adequate.
1658
02:09:54,536 --> 02:09:56,329
- Any questions?
- Colonel.
1659
02:09:56,496 --> 02:10:00,083
It seems to me
the fighting is on that side of the hill.
1660
02:10:00,250 --> 02:10:02,460
It seems to me that we're the back door.
1661
02:10:02,627 --> 02:10:05,380
And everything's going on
at the front door.
1662
02:10:07,132 --> 02:10:11,344
That hill is steep and rocky. It's bare.
To come straight up it is impossible.
1663
02:10:11,511 --> 02:10:13,388
The reb army is going to swing around it.
1664
02:10:13,555 --> 02:10:16,766
It'll come up through that notch
right over there.
1665
02:10:16,933 --> 02:10:20,437
It'll move under the cover of trees,
trying to get around the flank.
1666
02:10:22,063 --> 02:10:23,398
And gentlemen...
1667
02:10:24,232 --> 02:10:25,775
we are the flank.
1668
02:10:28,653 --> 02:10:29,738
Gentlemen.
1669
02:10:38,246 --> 02:10:39,581
God go with you.
1670
02:11:05,940 --> 02:11:08,610
Captain Clark,
take the right side from the 83rd...
1671
02:11:08,777 --> 02:11:10,779
over in this direction to the center.
1672
02:11:10,945 --> 02:11:14,657
Ellis, take the left but be watchful.
Your flank will be in the air.
1673
02:11:17,285 --> 02:11:19,579
- Colonel, sir.
- Corporal Estabrook?
1674
02:11:19,746 --> 02:11:23,792
What do I do with these prisoners?
The hardheads of the Second Maine.
1675
02:11:27,670 --> 02:11:29,923
Any of you care to join us?
1676
02:11:30,090 --> 02:11:33,301
- The rebs really coming?
- They're coming.
1677
02:11:33,468 --> 02:11:36,930
Well, it's kind of dull
just sitting here watching, sir.
1678
02:11:37,097 --> 02:11:40,517
For any man who joins us,
there will be no court martial.
1679
02:11:46,481 --> 02:11:48,149
No man will call me a coward.
1680
02:11:54,072 --> 02:11:55,532
Why not?
1681
02:12:01,246 --> 02:12:04,833
I'll waste no man to guard you.
I expect you to be here when this is over.
1682
02:12:04,999 --> 02:12:08,336
- Let's get these fellows some muskets.
- There are no muskets, sir.
1683
02:12:11,589 --> 02:12:12,841
Wait here for a bit.
1684
02:12:13,007 --> 02:12:15,343
There will be guns available
in a little while.
1685
02:12:19,681 --> 02:12:22,392
That's the New York boys.
The rebs are getting closer.
1686
02:12:22,559 --> 02:12:24,018
Must be moving this way.
1687
02:12:25,562 --> 02:12:27,730
Sir, Private Foss is praying.
1688
02:12:32,235 --> 02:12:35,697
- Will you put in a kind word for me?
- Yes, sir.
1689
02:12:42,537 --> 02:12:44,789
- You're the Merrill brothers, right?
- Yes, sir.
1690
02:12:44,956 --> 02:12:46,749
Boys, why aren't you on the ground?
1691
02:12:46,916 --> 02:12:49,377
Sir, I can't shoot worth a darn
lying down.
1692
02:12:49,544 --> 02:12:52,714
Never could. Bill neither.
We like to fight standing.
1693
02:12:52,881 --> 02:12:54,549
I suggest you find a thicker tree.
1694
02:12:54,716 --> 02:12:55,884
Here they come!
1695
02:13:00,889 --> 02:13:03,725
I want you to stay with me,
but you keep down.
1696
02:13:03,933 --> 02:13:05,059
Buster!
1697
02:13:05,935 --> 02:13:08,396
I bet the whole reb army
is coming this way.
1698
02:13:08,563 --> 02:13:11,149
Walk down the line.
Tell the boys to get good cover.
1699
02:13:11,316 --> 02:13:13,526
Pile the rocks high and fire carefully.
1700
02:13:13,693 --> 02:13:15,570
- Go down and come back.
- Right.
1701
02:13:15,737 --> 02:13:17,405
You got to keep an eye on them.
1702
02:13:17,572 --> 02:13:20,617
Some of them load but never fire.
They just keep right on loading.
1703
02:13:20,783 --> 02:13:23,328
Some come home with
eight bullets rammed up the barrel.
1704
02:13:23,495 --> 02:13:24,913
Never fired a shot.
1705
02:13:27,540 --> 02:13:29,000
Sir.
1706
02:13:33,087 --> 02:13:34,506
Fire!
1707
02:14:27,809 --> 02:14:29,811
Keep up your fire, boys!
1708
02:14:34,983 --> 02:14:36,484
Keep your head down.
1709
02:14:36,651 --> 02:14:38,194
Watch your left side.
1710
02:14:45,994 --> 02:14:47,662
Keep up your fire!
1711
02:15:45,219 --> 02:15:46,763
They're falling back.
1712
02:15:46,929 --> 02:15:48,640
They'll be back in a minute.
1713
02:15:48,806 --> 02:15:52,018
- How are we doing?
- Fine. Fine.
1714
02:15:52,185 --> 02:15:54,062
- Colonel.
- Captain Clark, anybody hurt?
1715
02:15:54,228 --> 02:15:56,731
- Head and shoulder wounds.
- They didn't hit the left.
1716
02:15:56,898 --> 02:15:59,567
They're moving out that way.
Can you see them, sir?
1717
02:15:59,734 --> 02:16:01,944
They're coming again, boys!
1718
02:17:16,978 --> 02:17:19,313
Colonel, look there.
1719
02:17:19,647 --> 02:17:22,650
A new regiment has arrived
that's moving against the left.
1720
02:17:22,817 --> 02:17:24,402
It's out there. Do you see them?
1721
02:17:25,069 --> 02:17:26,863
Double-quick!
1722
02:17:27,822 --> 02:17:30,533
I don't think we'll be able
to hold another one.
1723
02:17:30,700 --> 02:17:33,369
- Get all company commanders up here.
- On the double.
1724
02:17:35,538 --> 02:17:38,166
- Sergeant Owen!
- Yes, sir.
1725
02:17:39,041 --> 02:17:42,545
Get up to the top of that hill
and report me the situation from up there.
1726
02:17:42,712 --> 02:17:43,796
Yes, sir.
1727
02:18:01,689 --> 02:18:04,734
We'll soon be flanked.
Here's what we'll do.
1728
02:18:04,901 --> 02:18:07,236
I want you to keep up
a good hot masking fire.
1729
02:18:07,528 --> 02:18:10,531
Keep a tight hold on the 83rd,
on old Pennsylvania over there.
1730
02:18:12,241 --> 02:18:13,868
I want no break in the line.
1731
02:18:14,035 --> 02:18:17,371
Captain Clark, that's you.
You understand? No breaks.
1732
02:18:17,538 --> 02:18:20,875
Right wing will sidestep to the left...
1733
02:18:21,042 --> 02:18:23,336
thinning out
to twice the present distance.
1734
02:18:23,503 --> 02:18:26,839
You see the colors?
They will end up down to the extreme left.
1735
02:18:27,006 --> 02:18:31,552
When you reach that point,
we are going to refuse the line.
1736
02:18:31,719 --> 02:18:32,804
Understand?
1737
02:18:32,970 --> 02:18:34,931
We'll form a new line at right angles.
1738
02:18:35,097 --> 02:18:37,058
We'll pull up as much of a reserve
as possible.
1739
02:18:37,225 --> 02:18:40,520
We've got to be able to counter-attack
whenever there's a hole.
1740
02:18:40,686 --> 02:18:42,355
- Any questions?
- No, sir.
1741
02:18:42,522 --> 02:18:44,232
Fine. Move!
1742
02:18:45,233 --> 02:18:47,568
Lieutenant.
You fellows, on the double.
1743
02:19:00,248 --> 02:19:01,666
Come on!
1744
02:19:44,959 --> 02:19:47,295
- How are you, Andrew?
- I'm fine, sir. And you?
1745
02:19:47,461 --> 02:19:48,880
A bit worn.
1746
02:19:49,046 --> 02:19:53,009
- The boys are putting up a hell of a fight.
- They are indeed.
1747
02:21:02,036 --> 02:21:04,997
I got me one. I got me a reb.
1748
02:21:05,164 --> 02:21:06,916
Buster! Are you all right?
1749
02:21:07,083 --> 02:21:10,211
I'll be fine in a minute,
but plays hell with me target practice.
1750
02:21:10,378 --> 02:21:11,796
The surgeon will see to it.
1751
02:21:11,963 --> 02:21:14,256
No. A little bandage
is all I'll be needing.
1752
02:21:14,423 --> 02:21:16,926
A few minutes off my feet.
My brogans are killing me.
1753
02:21:17,093 --> 02:21:19,428
Colonel, my men are getting low
on ammunition.
1754
02:21:19,804 --> 02:21:22,264
Go over to the 83rd.
Ask them to send what they can.
1755
02:21:22,431 --> 02:21:26,060
Lieutenant, go get from the wounded
and from the others anything you can.
1756
02:21:26,227 --> 02:21:29,563
- Pick up what you can from anywhere.
- Here they come, sir!
1757
02:22:16,444 --> 02:22:19,071
Keep up the fire!
Fill your holes down here!
1758
02:22:39,300 --> 02:22:41,677
Colonel? Colonel?
1759
02:23:00,863 --> 02:23:02,198
There they go!
1760
02:23:14,752 --> 02:23:16,170
I'll be damned.
1761
02:23:18,172 --> 02:23:21,258
They keep coming!
How long will they keep coming?
1762
02:23:22,051 --> 02:23:25,387
I don't have much left.
Two shots. That's what I got.
1763
02:23:25,554 --> 02:23:29,016
They keep coming on the flanks.
They keep moving to the left more.
1764
02:23:29,183 --> 02:23:32,895
They can't send help from the 83rd.
They say they got their own troubles.
1765
02:23:33,062 --> 02:23:36,482
- Colonel, sir! We'd like to report.
- What?
1766
02:23:36,649 --> 02:23:38,526
Vincent is badly wounded.
1767
02:23:39,235 --> 02:23:41,862
He got hit a few minutes
after the fight started.
1768
02:23:42,029 --> 02:23:45,157
We've been reinforced at the top of
the hill by Weed's brigade up front.
1769
02:23:45,324 --> 02:23:47,409
This is what they tell me.
But Weed is dead.
1770
02:23:47,576 --> 02:23:50,121
So they moved Hazlett's
battery of artillery up there.
1771
02:23:50,287 --> 02:23:52,289
But Hazlett's dead. Far as I can tell...
1772
02:23:52,456 --> 02:23:54,458
Can you can get ammunition
from up there?
1773
02:23:54,625 --> 02:23:57,128
I don't know. It's a mess.
But they're holding good.
1774
02:23:57,294 --> 02:23:59,338
The rebs are having a hard time climbing.
1775
02:23:59,505 --> 02:24:01,799
- It's a steep hill.
- We'll need the ammunition.
1776
02:24:01,966 --> 02:24:04,552
Colonel, sir, the better of my men
are wounded.
1777
02:24:04,718 --> 02:24:07,972
If the rebs come up that hill any stronger,
we can't stop them.
1778
02:24:08,139 --> 02:24:10,599
Send out word to take ammunition
from the wounded.
1779
02:24:10,766 --> 02:24:12,935
- Make every round count. Go!
- Here they come again!
1780
02:24:15,020 --> 02:24:17,022
Ready, boys!
1781
02:24:37,918 --> 02:24:40,045
Come on, keep it coming! Keep it up, lads!
1782
02:25:15,289 --> 02:25:16,665
Ready!
1783
02:25:16,832 --> 02:25:18,626
Aim!
1784
02:25:19,460 --> 02:25:20,544
Pour it on, boys!
1785
02:25:31,388 --> 02:25:33,641
Keep at them! Keep up your fire!
1786
02:25:50,866 --> 02:25:53,494
Here they come, boys!
1787
02:27:11,739 --> 02:27:13,282
Go plug that hole over there!
1788
02:27:25,961 --> 02:27:27,796
Tom. Torn!
1789
02:27:43,771 --> 02:27:45,105
Torn!
1790
02:27:46,982 --> 02:27:48,108
Torn!
1791
02:28:12,800 --> 02:28:15,302
Colonel, sir.
Sir, half my men are down.
1792
02:28:15,469 --> 02:28:17,930
Most of the rest are wounded.
The left is too thin.
1793
02:28:18,097 --> 02:28:19,890
- How is our ammunition?
- Almost gone.
1794
02:28:20,057 --> 02:28:24,061
Sir, we're running out.
We don't have much left to shoot with.
1795
02:28:24,228 --> 02:28:25,813
Some boys got nothing at all.
1796
02:28:26,021 --> 02:28:27,689
What do we do for ammunition?
1797
02:28:27,856 --> 02:28:30,609
My boys picked up
reb muskets and fired back with them.
1798
02:28:30,776 --> 02:28:32,903
- We ought to pull out.
- No, we can't do that.
1799
02:28:33,070 --> 02:28:34,988
We can't hold them again, sir.
1800
02:28:35,155 --> 02:28:37,825
If we don't, they go right over the hill
and the flank caves in.
1801
02:28:41,328 --> 02:28:42,496
Sir.
1802
02:28:43,205 --> 02:28:44,248
Here they come.
1803
02:28:49,211 --> 02:28:51,922
We can't run away.
If we stay here, we can't shoot.
1804
02:28:52,089 --> 02:28:53,382
So let's fix bayonets.
1805
02:28:57,177 --> 02:29:00,013
We'll have the advantage
moving down the hill.
1806
02:29:01,849 --> 02:29:04,601
They must be tired if we are.
So fix bayonets.
1807
02:29:04,768 --> 02:29:07,521
Ellis, you take the left wing.
I'll take the right.
1808
02:29:07,688 --> 02:29:09,248
Right wheel forward,
the whole regiment.
1809
02:29:09,398 --> 02:29:11,692
- You mean charge?
- Here's what we do.
1810
02:29:11,859 --> 02:29:14,194
We're going to charge
swinging down the hill.
1811
02:29:14,361 --> 02:29:16,530
Just like we pulled
back to the left side...
1812
02:29:16,697 --> 02:29:18,699
we'll swing it down like a door.
1813
02:29:18,866 --> 02:29:22,369
We'll sweep them down the hill
as they come up. Understand?
1814
02:29:22,536 --> 02:29:24,580
- Does everybody understand?
- Yes, sir.
1815
02:29:24,746 --> 02:29:26,415
Ellis, take the left wing.
1816
02:29:26,582 --> 02:29:30,252
When I command, the whole regiment
goes forward swinging down to the right.
1817
02:29:30,794 --> 02:29:32,421
All right, sir. Fine.
1818
02:29:34,465 --> 02:29:35,883
Move.
1819
02:29:38,719 --> 02:29:40,387
Bayonets!
1820
02:30:05,579 --> 02:30:08,123
Come on! Let's go! Move!
1821
02:30:08,290 --> 02:30:09,917
Quickly, boys! Quickly!
1822
02:30:18,967 --> 02:30:21,136
Let's go!
1823
02:30:22,930 --> 02:30:25,098
Bayonets!
1824
02:30:32,606 --> 02:30:33,857
Draw!
1825
02:30:35,317 --> 02:30:36,443
Bayonets!
1826
02:30:39,279 --> 02:30:40,656
Left swing, right wheel.
1827
02:30:40,948 --> 02:30:42,157
Right wheel!
1828
02:30:43,492 --> 02:30:44,576
Charge!
1829
02:30:47,996 --> 02:30:49,373
Charge!
1830
02:31:07,683 --> 02:31:09,893
Charge!
1831
02:32:24,926 --> 02:32:26,553
The pistol.
1832
02:32:27,095 --> 02:32:28,472
Your prisoner, sir.
1833
02:32:32,100 --> 02:32:33,894
Wait here.
1834
02:32:58,919 --> 02:33:02,297
By God, colonel,
the boys are still advancing.
1835
02:33:02,756 --> 02:33:05,592
- You better stop them.
- They're on their way to Richmond.
1836
02:33:05,759 --> 02:33:08,387
- Richmond!
- They've done enough for today.
1837
02:33:08,553 --> 02:33:11,098
I want you to meet
this fellow from Alabama.
1838
02:33:11,264 --> 02:33:14,685
Captain Hawkins, this is my brother,
Colonel Chamberlain.
1839
02:33:15,435 --> 02:33:16,937
Sir.
1840
02:33:17,813 --> 02:33:19,356
May I have some water?
1841
02:33:19,523 --> 02:33:20,941
Yes.
1842
02:33:22,526 --> 02:33:24,486
Sure. Torn, get this man a canteen.
1843
02:33:24,653 --> 02:33:26,822
Yes, sir. Right this way.
1844
02:33:46,967 --> 02:33:48,343
How you doing?
1845
02:33:48,802 --> 02:33:50,303
Twice.
1846
02:33:50,470 --> 02:33:52,973
Would you believe, for the love of Mary?
1847
02:33:53,140 --> 02:33:54,391
Twice.
1848
02:34:00,647 --> 02:34:04,443
And how are you, colonel, darling,
this fine day?
1849
02:34:06,528 --> 02:34:08,655
I got it in the armpit.
1850
02:34:09,489 --> 02:34:12,325
For the love of God, in the bloody armpit.
1851
02:34:13,034 --> 02:34:15,746
- How is he?
- It's an arm.
1852
02:34:15,912 --> 02:34:17,831
Only an arm.
You got to lose something.
1853
02:34:18,665 --> 02:34:20,167
It might as well be an arm.
1854
02:34:20,333 --> 02:34:23,837
I can part with that easier than other
mechanics of nature, and that's the truth.
1855
02:34:30,010 --> 02:34:31,678
I could do with a nip right now.
1856
02:34:31,845 --> 02:34:34,097
I'll see what I can do.
1857
02:34:34,264 --> 02:34:36,224
You do pretty good.
1858
02:34:40,187 --> 02:34:42,522
Colonel. Colonel?
1859
02:34:43,106 --> 02:34:45,192
I'm right here, Buster. I'm right here.
1860
02:34:48,528 --> 02:34:50,113
The army was blessed.
1861
02:34:53,200 --> 02:34:57,954
I want to tell you, just in case...
1862
02:35:00,373 --> 02:35:02,000
that I never served...
1863
02:35:07,672 --> 02:35:09,883
I've never served with a better man.
1864
02:35:16,515 --> 02:35:17,891
Don't worry, sir.
1865
02:35:18,308 --> 02:35:20,644
He'll make it. He's a tough old mick.
1866
02:35:56,638 --> 02:36:00,767
Colonel, sir. If you would so honor me.
1867
02:36:10,527 --> 02:36:14,489
Colonel, sir. I've been moving these rebs
with an empty musket.
1868
02:36:15,699 --> 02:36:18,243
Not so loud.
1869
02:36:19,870 --> 02:36:21,830
Colonel.
1870
02:36:23,206 --> 02:36:25,375
You're ordered to go to the top
of the big hill.
1871
02:36:25,542 --> 02:36:27,544
My New Yorkers will take your prisoners.
1872
02:36:27,711 --> 02:36:29,004
Yes, sir.
1873
02:36:29,170 --> 02:36:31,131
We watched from our position above.
1874
02:36:31,631 --> 02:36:33,800
It's the damnedest thing I ever saw.
1875
02:36:33,967 --> 02:36:37,637
May I...?
May I shake your hand, sir?
1876
02:36:40,140 --> 02:36:45,270
Colonel, one thing.
The name of this place, this hill...
1877
02:36:45,437 --> 02:36:46,730
Has it got a name, this hill?
1878
02:36:47,230 --> 02:36:51,026
This is Little Round Top.
That's the name of the hill you defended.
1879
02:36:51,192 --> 02:36:54,529
The big one you're going up to,
that's Big Round Top.
1880
02:36:56,072 --> 02:36:59,826
Is that so? I guess I'll remember that.
1881
02:37:09,502 --> 02:37:12,881
Ellis, move the men out.
I'm going to go ahead.
1882
02:38:23,284 --> 02:38:24,411
Sam?
1883
02:38:25,286 --> 02:38:27,122
We drugged him, sir.
1884
02:38:27,288 --> 02:38:29,457
It'd be better if he slept.
1885
02:38:30,709 --> 02:38:32,669
Didn't see much.
1886
02:38:33,336 --> 02:38:36,006
The boys went in. Hit the rocks.
1887
02:38:39,592 --> 02:38:41,094
How did it go, Pete?
1888
02:38:43,722 --> 02:38:45,181
Fine, Sam.
1889
02:38:45,682 --> 02:38:47,642
We take those rocks?
1890
02:38:48,560 --> 02:38:49,769
Most of them.
1891
02:38:49,936 --> 02:38:51,771
Worst...
1892
02:38:52,355 --> 02:38:55,233
ground I ever saw.
1893
02:38:55,400 --> 02:38:56,943
You know that?
1894
02:38:59,070 --> 02:39:00,947
They call it...
1895
02:39:01,114 --> 02:39:04,284
Devil's Den. It's a good name for it.
1896
02:39:10,874 --> 02:39:12,459
What casualties?
1897
02:39:12,625 --> 02:39:13,793
Don't know yet.
1898
02:39:15,879 --> 02:39:17,464
Got to give my boys credit.
1899
02:39:22,010 --> 02:39:26,681
You should've let me go to the right.
1900
02:39:27,807 --> 02:39:32,604
We should've gone to the right.
1901
02:39:32,771 --> 02:39:35,190
He needs to rest some.
1902
02:40:36,334 --> 02:40:38,128
You summoned me, sir?
1903
02:40:40,046 --> 02:40:41,381
Harrison.
1904
02:40:43,716 --> 02:40:45,260
I did.
1905
02:40:48,429 --> 02:40:49,973
I've got some night work.
1906
02:40:50,140 --> 02:40:51,391
Are you up to it?
1907
02:40:51,558 --> 02:40:54,561
"All the world will be
in love with night...
1908
02:40:54,727 --> 02:40:58,022
and pay no worship to the garish sun."
1909
02:40:58,982 --> 02:41:02,902
When this is all over,
I do look forward to seeing you on stage.
1910
02:41:05,071 --> 02:41:07,407
What are the general's wishes?
1911
02:41:14,497 --> 02:41:17,750
I want you to go out on the right,
scout the Federal position.
1912
02:41:17,917 --> 02:41:21,713
Their condition, what they've got
in reserve, what they're bringing up.
1913
02:41:21,880 --> 02:41:24,280
It'll probably take all night.
But I want it right and clear.
1914
02:41:24,424 --> 02:41:27,177
- Your obedient servant.
- Good.
1915
02:41:27,343 --> 02:41:32,056
Now, Harrison, it'll be dangerous.
And I do appreciate this.
1916
02:41:32,223 --> 02:41:34,392
Thank you, sir.
1917
02:41:35,101 --> 02:41:38,021
But I must confess,
the thing that bothers me about this job...
1918
02:41:38,188 --> 02:41:40,023
is the absence of an audience.
1919
02:41:40,190 --> 02:41:42,150
When you do it right, no one knows it.
1920
02:41:42,317 --> 02:41:45,028
Nobody ever watches your work.
Do you see?
1921
02:41:45,862 --> 02:41:48,281
That's very hard on an actor.
1922
02:41:53,328 --> 02:41:56,122
This current creation is marvelous.
1923
02:41:56,581 --> 02:41:58,958
I'm a poor half-witted farmer,
do you see...
1924
02:41:59,125 --> 02:42:03,338
terrified of soldiers. And me lovely
young wife has run off with a corporal.
1925
02:42:03,504 --> 02:42:05,632
And I'm out scouring
the countryside for her.
1926
02:42:06,049 --> 02:42:09,636
Sorrowful, pitiful sight I am.
People looking down their noses...
1927
02:42:09,802 --> 02:42:11,554
grinning behind me back.
1928
02:42:12,472 --> 02:42:14,974
And the whole time telling me
exactly what I wanna know...
1929
02:42:15,141 --> 02:42:17,727
about who's where, how many,
how long ago.
1930
02:42:17,894 --> 02:42:20,438
And them not even knowing
they're doing it.
1931
02:42:20,605 --> 02:42:22,482
Too busy feeling contemptuous.
1932
02:42:24,734 --> 02:42:28,071
There are many people, general, don't give
a damn for a human soul, you know that?
1933
02:42:28,696 --> 02:42:30,531
Strange thing is...
1934
02:42:30,698 --> 02:42:35,453
after playing this poor fool farmer for a
while, I can't help but feel sorry for him...
1935
02:42:35,912 --> 02:42:38,206
because no one cares.
1936
02:42:38,957 --> 02:42:40,500
No one cares.
1937
02:42:42,794 --> 02:42:44,545
Well...
1938
02:42:45,338 --> 02:42:47,840
we all have our sacrifices to make,
don't we?
1939
02:42:48,007 --> 02:42:50,593
Indeed we do, sir.
1940
02:42:54,013 --> 02:42:56,849
All right, Harrison, on your horse,
get going.
1941
02:42:57,684 --> 02:42:59,269
- And, Harrison...
- Sir?
1942
02:42:59,435 --> 02:43:01,896
You be real careful, you hear?
1943
02:43:02,355 --> 02:43:04,065
Thank you, sir.
1944
02:43:04,691 --> 02:43:06,359
Go on.
1945
02:43:27,171 --> 02:43:29,382
General, I'm very glad to see you well.
1946
02:43:29,549 --> 02:43:32,051
I've just come by
for my orders, sir.
1947
02:43:39,642 --> 02:43:42,020
It would appear
that General Stuart has returned.
1948
02:43:44,272 --> 02:43:45,773
The prodigal son.
1949
02:44:14,552 --> 02:44:17,930
It was very close this afternoon.
1950
02:44:21,476 --> 02:44:22,602
Sir?
1951
02:44:22,769 --> 02:44:24,729
They nearly broke.
1952
02:44:25,229 --> 02:44:27,523
I could feel them breaking.
1953
02:44:28,149 --> 02:44:31,778
There for a moment I thought I saw
our flags go up the hill.
1954
02:44:40,912 --> 02:44:43,122
It wasn't that close.
1955
02:44:43,289 --> 02:44:47,293
The attacks were not properly coordinated.
I do not know why.
1956
02:44:47,460 --> 02:44:49,796
And nevertheless, we nearly won the day.
1957
02:44:51,130 --> 02:44:54,384
I could see a clear road
all the way to Washington.
1958
02:44:59,847 --> 02:45:01,474
How is it with General Hood?
1959
02:45:03,851 --> 02:45:06,479
I think he'll live. May lose an arm.
1960
02:45:06,646 --> 02:45:07,980
Dear God.
1961
02:45:08,648 --> 02:45:11,484
I couldn't spare General Hood.
1962
02:45:12,485 --> 02:45:15,947
So many good men were lost this day.
1963
02:45:17,073 --> 02:45:18,699
Sir?
1964
02:45:19,784 --> 02:45:22,995
Lo did take the peach orchard
and wheat field.
1965
02:45:23,162 --> 02:45:25,415
But he couldn't get up that ridge.
1966
02:45:26,374 --> 02:45:31,045
And Hood, he seized the Devil's Den,
but he couldn't take the little rocky hill.
1967
02:45:32,380 --> 02:45:35,550
The Federals still hold the heights.
And they're reinforced.
1968
02:45:36,884 --> 02:45:38,428
General?
1969
02:45:39,345 --> 02:45:41,889
That way around to the right is still open.
1970
02:45:49,272 --> 02:45:51,107
I will think on it, general.
1971
02:45:51,274 --> 02:45:55,528
We have enough artillery
for one more good fight, but just one.
1972
02:45:55,695 --> 02:45:58,448
I know. Let me think on it.
1973
02:45:58,906 --> 02:46:01,367
- General...
- I am glad to see you well.
1974
02:46:01,534 --> 02:46:03,536
We will speak again in the morning.
1975
02:46:25,808 --> 02:46:28,269
You know, hearing you talk
about monkeys and trees...
1976
02:46:28,436 --> 02:46:31,147
I remember the time
during a cannonade on the peninsula.
1977
02:46:31,314 --> 02:46:33,816
There was one tree
for the men to hide behind.
1978
02:46:33,983 --> 02:46:37,737
It was a skinny little tree
and the boys, they fell in behind it...
1979
02:46:37,904 --> 02:46:41,199
in a long thin line
which moved just like a pigtail.
1980
02:46:41,365 --> 02:46:43,242
It swayed to one side, then the other.
1981
02:46:43,409 --> 02:46:45,703
A shell came this way,
the line swayed that way.
1982
02:46:45,870 --> 02:46:48,414
A cannonball came that way,
the line swayed this way.
1983
02:46:48,581 --> 02:46:49,916
It was a thing to see.
1984
02:46:50,082 --> 02:46:53,377
George, what has that got to do
with what we're talking about?
1985
02:46:59,467 --> 02:47:01,177
General.
1986
02:47:03,137 --> 02:47:05,890
Carry on, gentlemen.
Don't let me interrupt the revival.
1987
02:47:06,057 --> 02:47:08,976
General, you're just in time.
1988
02:47:09,143 --> 02:47:13,523
I've been trying to persuade George here
of the modern, scientific...
1989
02:47:13,689 --> 02:47:16,275
theories of Charles Darwin.
The theory of evolution.
1990
02:47:16,442 --> 02:47:19,570
The notion that all mankind
is descended from the ape.
1991
02:47:20,238 --> 02:47:21,906
He does not subscribe.
1992
02:47:22,073 --> 02:47:23,616
- That so?
- I do not.
1993
02:47:23,783 --> 02:47:27,620
I've ordered General Armistead to stop
filling his head with heathen blasphemies.
1994
02:47:27,787 --> 02:47:30,540
Now, you are to devote
your reflective moments to study...
1995
02:47:30,706 --> 02:47:32,959
in matters of military significance.
1996
02:47:33,125 --> 02:47:34,460
Ordered me.
1997
02:47:34,627 --> 02:47:38,214
Or perhaps appropriating
some more of this fine whiskey here.
1998
02:47:38,381 --> 02:47:40,424
- Absolutely.
- Would you care for?
1999
02:47:40,591 --> 02:47:41,634
No, thank you.
2000
02:47:41,801 --> 02:47:44,887
Surely the commanding general
shares my deep feelings of disgust...
2001
02:47:45,054 --> 02:47:47,807
at this simian suggestion.
2002
02:47:49,100 --> 02:47:53,521
I suppose there's some pretty smart folk
that take Darwin for the Gospel.
2003
02:47:53,688 --> 02:47:58,442
They would not be invited to join
George's ever-shrinking circle of friends.
2004
02:47:58,609 --> 02:48:00,361
General Longstreet, sir.
2005
02:48:00,528 --> 02:48:04,156
I intend to lay this matter to rest
for once and for all time.
2006
02:48:04,323 --> 02:48:05,908
Good.
2007
02:48:09,954 --> 02:48:12,456
Sirs, perhaps there are
those among you...
2008
02:48:12,623 --> 02:48:15,376
who think that you are
descended from an ape.
2009
02:48:17,211 --> 02:48:19,338
I suppose it's possible
there are those of you...
2010
02:48:19,505 --> 02:48:22,341
who believe that I'm descended
from an ape...
2011
02:48:22,508 --> 02:48:25,428
but I challenge the man
to step forward...
2012
02:48:25,595 --> 02:48:28,472
who believes that General Lee
is descended from an ape.
2013
02:48:28,639 --> 02:48:30,891
- Here, here.
- Not likely.
2014
02:48:31,058 --> 02:48:36,814
George, all science trembles before
the searing logic of your fiery intellect.
2015
02:48:47,116 --> 02:48:50,703
So exactly how many of your relatives
are there that are apes?
2016
02:48:57,668 --> 02:48:59,503
Well...
2017
02:49:00,796 --> 02:49:03,257
What do you hear about Sam Hood?
2018
02:49:03,716 --> 02:49:05,551
He may lose an arm.
2019
02:49:06,844 --> 02:49:10,014
Dick Garnett ain't fit. Can't hardly walk.
2020
02:49:10,181 --> 02:49:13,893
Thing is, if there's a fight,
he can't stand to stay out of it.
2021
02:49:14,435 --> 02:49:17,104
But if you ordered him to stay out...
2022
02:49:20,274 --> 02:49:22,401
I don't suppose you could do that.
2023
02:49:52,098 --> 02:49:55,142
Mm-hm. That boy can sing.
2024
02:49:56,560 --> 02:49:59,063
That's "Kathleen Mavourneen."
2025
02:50:05,027 --> 02:50:07,321
What do you hear about Hancock?
2026
02:50:08,155 --> 02:50:10,157
Ran into him today.
2027
02:50:11,951 --> 02:50:13,911
He's out there about a mile or so.
2028
02:50:14,078 --> 02:50:18,791
Just a mile or so. And he was tough.
2029
02:50:18,958 --> 02:50:20,626
Very tough today.
2030
02:50:20,793 --> 02:50:22,586
He's the best they got.
2031
02:50:22,753 --> 02:50:25,631
God don't make them any better.
And that's a fact.
2032
02:50:27,967 --> 02:50:29,927
Well...
2033
02:50:30,886 --> 02:50:34,140
I'd like to go over to see him
as soon as I can.
2034
02:50:36,517 --> 02:50:38,644
The last time I saw Winn...
2035
02:50:40,855 --> 02:50:44,066
we played that song. That very song.
2036
02:50:45,818 --> 02:50:49,280
Back in California,
we were all together for the last time.
2037
02:50:50,114 --> 02:50:51,824
Before we broke up.
2038
02:50:52,783 --> 02:50:54,952
Spring of '61.
2039
02:51:01,834 --> 02:51:03,669
Almira Hancock.
2040
02:51:03,836 --> 02:51:06,505
Do you remember Almira, Hancock's wife?
2041
02:51:07,089 --> 02:51:08,674
Beautiful woman.
2042
02:51:08,841 --> 02:51:12,678
Most perfect woman I ever saw.
2043
02:51:14,597 --> 02:51:16,015
They were a beautiful couple.
2044
02:51:17,850 --> 02:51:19,018
Beautiful.
2045
02:51:22,688 --> 02:51:25,191
Garnett was with me that night.
2046
02:51:26,734 --> 02:51:31,155
A lot of fellows from the old outfit.
People standing around singing...
2047
02:51:31,322 --> 02:51:33,199
in the blue uniform.
2048
02:51:33,365 --> 02:51:36,869
We were leaving the next day.
2049
02:51:37,036 --> 02:51:40,372
Some going north. Some going south.
2050
02:51:41,791 --> 02:51:43,667
Splitting up.
2051
02:51:46,295 --> 02:51:47,797
A soldier's farewell.
2052
02:51:48,839 --> 02:51:50,841
"Goodbye. Good luck.
2053
02:51:51,842 --> 02:51:53,219
I'll see you in hell."
2054
02:51:54,887 --> 02:51:56,430
Do you remember that?
2055
02:52:04,438 --> 02:52:06,482
Towards the end of the evening...
2056
02:52:07,691 --> 02:52:09,985
we all sat around the piano.
2057
02:52:11,529 --> 02:52:13,739
Almira played...
2058
02:52:14,949 --> 02:52:18,911
that song there,
that was the one she played.
2059
02:52:20,913 --> 02:52:24,416
Maybe for years, maybe forever...
2060
02:52:26,919 --> 02:52:29,046
I'll never forget that.
2061
02:52:34,426 --> 02:52:36,303
You know how it was, Pete.
2062
02:52:45,062 --> 02:52:48,190
Winn was like a brother to me.
Remember?
2063
02:52:50,442 --> 02:52:52,319
Towards the end of the evening...
2064
02:52:55,239 --> 02:52:57,116
things got a little rough.
2065
02:52:57,283 --> 02:52:59,493
We all began to...
2066
02:53:01,453 --> 02:53:03,372
Well...
2067
02:53:04,498 --> 02:53:06,542
there were a lot of tears.
2068
02:53:10,170 --> 02:53:12,631
I went over to Hancock.
2069
02:53:13,382 --> 02:53:16,969
I took him by the shoulder. I said,
"Winn...
2070
02:53:18,762 --> 02:53:20,472
so help me...
2071
02:53:21,515 --> 02:53:24,727
if I ever raise my hand against you...
2072
02:53:24,894 --> 02:53:26,604
may God strike me dead."
2073
02:53:35,154 --> 02:53:37,406
Ain't seen him since.
2074
02:53:38,157 --> 02:53:40,117
He was at Malvern Hill...
2075
02:53:40,534 --> 02:53:45,331
White Oak Swamp,
Sharpsburg, Fredericksburg.
2076
02:53:49,209 --> 02:53:53,839
One of these days
I will see him, I'm afraid.
2077
02:53:54,006 --> 02:53:56,342
Across that...
2078
02:53:56,508 --> 02:54:00,179
small deadly space.
2079
02:54:08,103 --> 02:54:11,523
I thought about sitting this one out.
2080
02:54:11,690 --> 02:54:13,400
But I can't do that.
2081
02:54:15,110 --> 02:54:17,988
That wouldn't be right either.
2082
02:54:24,119 --> 02:54:25,788
I guess not.
2083
02:54:30,584 --> 02:54:32,544
Thank you, Peter.
2084
02:54:36,548 --> 02:54:38,384
I had to talk about that.
2085
02:54:45,933 --> 02:54:49,645
I'm sending Almira Hancock...
2086
02:54:50,354 --> 02:54:53,899
a small package to be opened...
2087
02:54:54,066 --> 02:54:56,860
in the event of my death.
2088
02:55:01,365 --> 02:55:03,158
You'll drop by and see her...
2089
02:55:03,701 --> 02:55:05,619
after this is over.
2090
02:55:05,786 --> 02:55:07,579
Won't you, Pete?
2091
02:55:16,463 --> 02:55:18,090
Thank you.
2092
02:55:21,260 --> 02:55:23,554
What day is it now, major?
2093
02:55:26,265 --> 02:55:28,225
It's long after midnight, sir.
2094
02:55:28,392 --> 02:55:29,810
It's already Friday.
2095
02:55:30,019 --> 02:55:33,313
- Friday, July 3?
- Yes, sir.
2096
02:55:33,480 --> 02:55:36,984
- Then tomorrow is the Fourth of July.
- Sir?
2097
02:55:37,151 --> 02:55:39,278
Independence Day.
2098
02:55:40,112 --> 02:55:41,572
Huh.
2099
02:55:41,739 --> 02:55:45,200
- I'd quite forgotten.
- The good Lord has a sense of humor.
2100
02:55:45,826 --> 02:55:48,037
I'm very sorry to keep you up so late.
2101
02:55:48,203 --> 02:55:49,538
It is my pleasure.
2102
02:55:49,705 --> 02:55:51,790
We should have a larger staff.
2103
02:55:51,957 --> 02:55:54,626
I'd be offended, sir.
2104
02:55:54,793 --> 02:55:56,336
I can do the work.
2105
02:55:56,503 --> 02:55:57,963
Very well.
2106
02:56:00,049 --> 02:56:02,718
General Stuart is waiting to see you, sir.
2107
02:56:03,594 --> 02:56:07,097
- Shall I bring him in?
- Of course.
2108
02:56:09,600 --> 02:56:11,351
- Major?
- Yes, sir.
2109
02:56:11,727 --> 02:56:14,563
General Stuart and I
must not be disturbed.
2110
02:56:15,856 --> 02:56:17,858
- Very well, sir.
- Thank you.
2111
02:56:21,403 --> 02:56:23,864
General Lee will see you now, sir.
2112
02:56:35,375 --> 02:56:36,835
You wish to see me, sir.
2113
02:56:42,257 --> 02:56:48,597
It is the opinion of some excellent
officers that you have let us all down.
2114
02:56:48,764 --> 02:56:51,517
Sir, if you will please tell me
who these gentlemen are?
2115
02:56:51,683 --> 02:56:53,644
There will be none of that.
There is no time.
2116
02:56:53,811 --> 02:56:55,979
I ask that I be allowed to defend my...
2117
02:56:56,146 --> 02:56:57,856
There is no time.
2118
02:56:59,358 --> 02:57:01,151
General Stuart.
2119
02:57:03,487 --> 02:57:07,366
Your mission was to free this army...
2120
02:57:07,533 --> 02:57:09,201
from the enemy cavalry.
2121
02:57:09,368 --> 02:57:12,788
And to report any movement
by the enemy's main body.
2122
02:57:13,038 --> 02:57:15,040
That mission was not fulfilled.
2123
02:57:15,207 --> 02:57:16,917
You left here...
2124
02:57:17,084 --> 02:57:21,171
with no word of your movement
or movement of the enemy for days.
2125
02:57:21,338 --> 02:57:23,882
Meanwhile we were engaged
and drawn into battle...
2126
02:57:24,049 --> 02:57:27,553
without adequate knowledge
of the enemy's strength or position.
2127
02:57:27,719 --> 02:57:29,304
Without knowledge of the ground.
2128
02:57:29,471 --> 02:57:33,725
So it is only by God's grace
that we did not meet disaster here.
2129
02:57:33,892 --> 02:57:35,561
General Lee, there were reasons.
2130
02:57:35,727 --> 02:57:39,064
Perhaps you
misunderstood my orders.
2131
02:57:39,773 --> 02:57:42,276
Perhaps I did not make myself clear.
2132
02:57:42,943 --> 02:57:46,864
Well, sir, this must be made very clear.
2133
02:57:47,698 --> 02:57:49,241
You, sir...
2134
02:57:49,408 --> 02:57:52,953
with your cavalry,
are the eyes of this army.
2135
02:57:53,120 --> 02:57:56,039
Without your cavalry, we are made blind.
2136
02:57:56,206 --> 02:57:58,292
That has already happened once.
2137
02:57:58,458 --> 02:58:02,421
It must never, never happen again.
2138
02:58:10,971 --> 02:58:14,850
- Since I no longer hold the general's...
- I told you there is no time for that!
2139
02:58:15,017 --> 02:58:16,143
There is no time.
2140
02:58:32,951 --> 02:58:36,205
There is another fight coming tomorrow
and we need you.
2141
02:58:36,371 --> 02:58:39,291
We need every man. God knows.
2142
02:58:41,335 --> 02:58:44,254
You must take what I have told you...
2143
02:58:44,421 --> 02:58:47,674
and learn from it as a man does.
2144
02:58:49,176 --> 02:58:50,636
There has been a mistake.
2145
02:58:50,802 --> 02:58:53,805
It will not happen again.
I know your quality.
2146
02:58:53,972 --> 02:58:57,392
You are one of the finest cavalry officers
I have ever known...
2147
02:58:57,559 --> 02:59:01,271
and your service to this army
has been invaluable.
2148
02:59:02,856 --> 02:59:04,733
Now...
2149
02:59:07,277 --> 02:59:10,072
let us speak no more of this.
2150
02:59:18,288 --> 02:59:21,500
The matter is concluded.
Goodnight, general.
2151
03:00:01,957 --> 03:00:03,417
Colonel, sir.
2152
03:00:07,587 --> 03:00:09,881
What are you doing up here?
2153
03:00:10,048 --> 03:00:12,092
I'm just resting my leg.
2154
03:00:16,763 --> 03:00:18,098
All right.
2155
03:00:20,684 --> 03:00:22,644
You sure can see a ways from here.
2156
03:00:24,771 --> 03:00:26,440
Where have you been?
2157
03:00:27,107 --> 03:00:28,775
We sent out a detail...
2158
03:00:28,942 --> 03:00:31,403
and found some more departed souls
down there...
2159
03:00:31,570 --> 03:00:34,740
and they were carrying coffee
for which they had no more use for.
2160
03:00:34,906 --> 03:00:35,949
You're a ghoul.
2161
03:00:37,576 --> 03:00:38,660
Lawrence.
2162
03:00:41,121 --> 03:00:43,123
You did real good yesterday.
2163
03:00:44,499 --> 03:00:47,210
The way them rebs just kept coming.
2164
03:00:48,503 --> 03:00:50,756
You had to admire them.
2165
03:00:52,382 --> 03:00:54,676
You think they'll come again today?
2166
03:00:55,385 --> 03:00:58,013
It doesn't look like
they're planning to leave.
2167
03:00:59,139 --> 03:01:00,682
We don't have but 100 men.
2168
03:01:00,849 --> 03:01:03,602
Even with the whole flock
from the Second Maine.
2169
03:01:03,769 --> 03:01:05,896
This position's good.
2170
03:01:11,276 --> 03:01:12,402
Diversion.
2171
03:01:14,821 --> 03:01:16,406
Go alert the pickets.
2172
03:01:16,573 --> 03:01:19,284
That may be a diversion.
They may be coming this way again.
2173
03:01:19,451 --> 03:01:21,453
Where's the ammunition I asked for?
2174
03:01:21,620 --> 03:01:24,373
Go check the hospital, see about the boys.
Check on Buster.
2175
03:01:24,539 --> 03:01:26,083
Very well, sir.
2176
03:01:26,249 --> 03:01:27,793
We need another runner.
2177
03:01:27,959 --> 03:01:31,838
I keep going up and down this hill,
my legs are going to fall off.
2178
03:01:37,511 --> 03:01:39,638
- Morning, General.
- Morning, sir.
2179
03:01:39,805 --> 03:01:43,183
- Ride with me, if you Will.
- Yes, sir.
2180
03:02:12,671 --> 03:02:15,882
General Longstreet, you have
General Pickett now and he is fresh.
2181
03:02:16,383 --> 03:02:18,635
I want you to bring your corps forward.
2182
03:02:18,885 --> 03:02:22,722
Take those heights in the center
and split the Federal line.
2183
03:02:28,353 --> 03:02:29,479
Sir, uh...
2184
03:02:30,856 --> 03:02:33,442
my two divisions,
Hood's and McLaws'...
2185
03:02:33,942 --> 03:02:37,779
They executed a forced march yesterday
and went straight into the fight.
2186
03:02:38,029 --> 03:02:39,823
Lost half of their strength.
2187
03:02:40,699 --> 03:02:42,909
Sustained 50 percent casualties, sir.
2188
03:02:43,076 --> 03:02:45,245
They are tired and need rest.
2189
03:02:47,247 --> 03:02:48,415
There are...
2190
03:02:49,124 --> 03:02:52,794
now three Federal corps on those two
rocky hills on our right flank.
2191
03:02:52,961 --> 03:02:55,297
If I move all my people forward...
2192
03:02:55,547 --> 03:02:57,924
we won't have a flank at all.
2193
03:02:58,091 --> 03:03:00,218
They'll simply swing around
and crush us.
2194
03:03:02,471 --> 03:03:05,223
They are well entrenched up there.
They aim to fight.
2195
03:03:05,390 --> 03:03:08,143
They got good artillery and plenty of it.
2196
03:03:08,602 --> 03:03:11,563
Sir, any attack we make
will be uphill over open ground.
2197
03:03:12,898 --> 03:03:15,942
How do we communicate?
How do we coordinate attack?
2198
03:03:16,151 --> 03:03:19,029
They're all massed together,
damned near in a circle.
2199
03:03:19,196 --> 03:03:20,739
Good interior lines.
2200
03:03:21,406 --> 03:03:24,618
Anywhere we hit them,
they'll bring up reinforcements in minutes.
2201
03:03:25,285 --> 03:03:29,206
But we try to bring up support,
it has to come from miles away.
2202
03:03:29,789 --> 03:03:31,416
Their cannon will see every move.
2203
03:03:32,918 --> 03:03:35,962
Hell, their cannon are looking down
on us right now.
2204
03:03:36,713 --> 03:03:38,548
In the center, they will break.
2205
03:03:38,715 --> 03:03:39,799
Sir?
2206
03:03:39,966 --> 03:03:41,760
They will break in the center.
2207
03:03:41,927 --> 03:03:45,722
They'll be gaining men from all directions,
guns by the thousands...
2208
03:03:45,889 --> 03:03:49,351
and Richmond has nothing left
to send us. So, if we stay, we fight.
2209
03:03:49,976 --> 03:03:53,480
If we retreat now,
we will have fought here for two days...
2210
03:03:53,730 --> 03:03:56,441
and will leave knowing
we could not drive him off.
2211
03:03:57,275 --> 03:04:01,821
And I have never yet left the enemy
in command of the field. No, sir.
2212
03:04:02,155 --> 03:04:05,158
Retreat is no longer an option.
2213
03:04:05,325 --> 03:04:07,619
The enemy has been attacked
on both wings.
2214
03:04:07,786 --> 03:04:09,204
He has reinforced there...
2215
03:04:09,371 --> 03:04:12,457
and is strongest there on the wings.
The hills and the rocks.
2216
03:04:12,624 --> 03:04:14,125
So the weak point is in the center.
2217
03:04:14,292 --> 03:04:16,586
They have command of the high ground.
2218
03:04:16,753 --> 03:04:19,172
But in that long slope, you see there?
2219
03:04:19,381 --> 03:04:23,218
The long slope in the center,
there's where he's most vulnerable.
2220
03:04:23,677 --> 03:04:27,722
General Pickett's Virginians
are the only people not yet engaged. Yes?
2221
03:04:29,474 --> 03:04:32,519
With General Longstreet in command,
my old warhorse...
2222
03:04:32,769 --> 03:04:35,897
meeting the enemy face to face
on ground of his choosing...
2223
03:04:36,064 --> 03:04:38,316
and with honor, we will prevail.
2224
03:04:58,044 --> 03:05:00,463
Sir, a courier from Colonel Rice.
2225
03:05:03,967 --> 03:05:05,218
Colonel Chamberlain.
2226
03:05:08,722 --> 03:05:10,140
That's some climb, sir.
2227
03:05:10,390 --> 03:05:11,975
My men need rations, lieutenant.
2228
03:05:12,142 --> 03:05:15,937
Colonel Rice has entrusted me to tell you
that you're relieved, sir.
2229
03:05:17,480 --> 03:05:18,565
Relieved?
2230
03:05:18,732 --> 03:05:22,152
Fresh troops are on their way up
and they'll take over here, sir.
2231
03:05:22,819 --> 03:05:25,405
Colonel Rice wants to give
your people a rest.
2232
03:05:25,697 --> 03:05:28,074
He wants you to fall back,
and I'm to show you the way.
2233
03:05:28,450 --> 03:05:31,161
Fall back. Yeah.
2234
03:05:32,412 --> 03:05:34,623
Ellis, have the men fall in.
We're moving out.
2235
03:05:34,789 --> 03:05:35,874
Yes, sir.
2236
03:05:36,750 --> 03:05:37,792
Where are we going?
2237
03:05:37,959 --> 03:05:40,754
Oh, sir. Lovely spot.
2238
03:05:41,004 --> 03:05:43,298
Very quiet.
Safest place on the battlefield.
2239
03:05:43,590 --> 03:05:45,467
Right smack-dab in the center.
2240
03:06:30,595 --> 03:06:32,097
Yes, sir, general.
2241
03:06:32,681 --> 03:06:34,224
We will attack the center.
2242
03:06:34,891 --> 03:06:37,102
But I think you are right about the flank.
2243
03:06:38,353 --> 03:06:41,648
Hood and McLaws were both very badly
damaged yesterday.
2244
03:06:42,482 --> 03:06:46,903
I'll give you two other divisions:
General Pettigrew and General Trimble.
2245
03:06:47,070 --> 03:06:48,571
They are stronger and rested.
2246
03:06:48,738 --> 03:06:52,909
Now you will have nearly three divisions
at your command, including Pickett.
2247
03:06:53,159 --> 03:06:56,162
Your objective will be
that clump of trees yonder.
2248
03:06:58,748 --> 03:07:01,501
The attack will be preceded
by massed artillery.
2249
03:07:01,668 --> 03:07:05,004
We'll concentrate all of our guns
on that one small area.
2250
03:07:05,255 --> 03:07:08,049
A feu d'enfer, as Napoleon would call it.
2251
03:07:08,717 --> 03:07:12,512
When the artillery has had its effect,
your charge will break the line.
2252
03:07:12,679 --> 03:07:16,182
You will have nearly 15,000 men
at your command, general.
2253
03:07:16,516 --> 03:07:18,560
You may begin whenever you're ready.
2254
03:07:18,727 --> 03:07:21,521
But plan it well.
Do plan it well, I pray you, sir.
2255
03:07:21,730 --> 03:07:22,981
We stake everything on this.
2256
03:07:23,148 --> 03:07:25,692
Sir, with your permission.
2257
03:07:30,405 --> 03:07:32,741
Sir, I've been a soldier all my life.
2258
03:07:33,032 --> 03:07:36,161
I have served from the ranks on up.
You know my service.
2259
03:07:40,540 --> 03:07:44,127
I must tell you now,
I believe this attack will fail.
2260
03:07:49,007 --> 03:07:52,677
No 15,000 men ever made
can take that ridge.
2261
03:07:53,219 --> 03:07:55,847
It's a distance of more than a mile
over open ground.
2262
03:07:56,014 --> 03:07:58,391
When the men come out of the trees
they will be...
2263
03:07:58,767 --> 03:08:01,936
under fire of Yankee artillery
from all over the field.
2264
03:08:02,103 --> 03:08:03,521
Those are Hancock's boys.
2265
03:08:03,688 --> 03:08:07,942
And now they have the stone wall
like we did at Fredericksburg.
2266
03:08:08,777 --> 03:08:10,737
We do our duty, general.
2267
03:08:11,571 --> 03:08:14,032
We do what we must do.
2268
03:08:14,199 --> 03:08:15,658
Yes, sir.
2269
03:08:17,577 --> 03:08:21,372
Colonel Alexander is in charge
of the artillery and he is very good.
2270
03:08:22,582 --> 03:08:27,086
We will depend on him to drive them off
the ridge before your divisions get there.
2271
03:08:27,587 --> 03:08:30,590
And the men will know what to do.
All 15,000...
2272
03:08:30,757 --> 03:08:34,719
will concentrate squarely on the center
of that line. That lower ridge there.
2273
03:08:34,928 --> 03:08:37,096
The line is not strong there.
2274
03:08:37,347 --> 03:08:40,433
General Meade has great strength
on both flanks.
2275
03:08:40,892 --> 03:08:42,811
He must be weak in the center.
2276
03:08:42,977 --> 03:08:47,023
I estimate his strength in the center
not to be more than 5,000 men.
2277
03:08:47,273 --> 03:08:51,569
And Colonel Alexander's artillery
will break them up like at Fredericksburg.
2278
03:08:52,070 --> 03:08:53,822
- Yes, sir.
- Farewell.
2279
03:09:02,205 --> 03:09:03,748
What are you thinking, general?
2280
03:09:06,751 --> 03:09:08,711
Well, sir...
2281
03:09:08,878 --> 03:09:11,422
Pickett's division is from my corps.
2282
03:09:11,589 --> 03:09:14,592
But the other two units
are of A.P. Hill's corps.
2283
03:09:18,972 --> 03:09:20,765
Shouldn't General Hill
lead the attack, sir?
2284
03:09:22,225 --> 03:09:23,268
Say again?
2285
03:09:25,478 --> 03:09:28,106
Shouldn't General Hill lead the attack?
2286
03:09:37,323 --> 03:09:38,616
My apologies, sir.
2287
03:09:43,413 --> 03:09:45,790
I've always been very cautious.
2288
03:09:46,207 --> 03:09:47,417
Very cautious.
2289
03:09:47,584 --> 03:09:49,627
There is no one I trust more.
2290
03:09:56,509 --> 03:09:59,637
Sir, if we can take that ridge...
2291
03:09:59,804 --> 03:10:02,181
We can. And we will.
2292
03:10:09,355 --> 03:10:12,358
General, God go with you.
2293
03:10:32,795 --> 03:10:34,631
George, you are leading attack.
2294
03:10:34,797 --> 03:10:36,341
Now get ready, George.
2295
03:10:36,507 --> 03:10:39,344
Take your men behind the line of trees.
I'll give you details later.
2296
03:10:39,510 --> 03:10:41,346
Now, move, George!
2297
03:13:44,821 --> 03:13:45,947
Sir.
2298
03:13:46,114 --> 03:13:50,451
Forgive me the torn trousers, sir.
An officer riding around like this.
2299
03:13:50,993 --> 03:13:52,495
Colonel Alexander.
2300
03:13:53,162 --> 03:13:57,375
Those Federal cannon up on that
little rocky hill can cause some trouble.
2301
03:13:57,750 --> 03:14:00,461
I want you to assign some guns
and keep them silent.
2302
03:14:00,628 --> 03:14:01,712
Then...
2303
03:14:01,879 --> 03:14:04,590
you move forward
when the infantry advance...
2304
03:14:04,757 --> 03:14:06,342
keeping the flanks clear.
2305
03:14:06,551 --> 03:14:08,136
Porter, how old are you, son?
2306
03:14:08,302 --> 03:14:11,097
- Sir, I'm 28, sir.
- Uh-huh.
2307
03:14:12,306 --> 03:14:16,602
Porter, we must also clear those guns
off that low center ridge right there.
2308
03:14:16,769 --> 03:14:19,063
- That's the main thing.
- Yes, sir.
2309
03:14:19,230 --> 03:14:22,483
- I'm relying on you.
- I'll sure keep them shooting.
2310
03:14:22,650 --> 03:14:24,569
Good. Good.
2311
03:14:24,944 --> 03:14:26,863
I want you to use everything you have.
2312
03:14:27,029 --> 03:14:29,365
Maximum effort.
Fire all long-range ordinance.
2313
03:14:29,532 --> 03:14:32,618
But don't open up till I give the word
and everything's in position.
2314
03:14:33,161 --> 03:14:36,789
Then fire with all you've got.
I don't want to see a single gun silent.
2315
03:14:36,998 --> 03:14:39,208
Find an observation point
and check the damage.
2316
03:14:39,375 --> 03:14:41,586
We must clear those people off that ridge.
2317
03:14:43,838 --> 03:14:45,214
If we don't...
2318
03:14:45,673 --> 03:14:49,177
Anyway, you let me know when you're
nearing the end of your ammunition.
2319
03:14:49,385 --> 03:14:53,139
We must conserve enough to support
the infantry attack. Is that clear?
2320
03:14:53,306 --> 03:14:54,348
Yes, sir.
2321
03:15:31,928 --> 03:15:33,638
Gentlemen.
2322
03:15:35,473 --> 03:15:38,309
Johnston Pettigrew,
University of North Carolina.
2323
03:15:39,435 --> 03:15:40,645
Yeah, I know.
2324
03:15:41,229 --> 03:15:44,273
They still talk about your grades there
with reverence and awe.
2325
03:15:44,440 --> 03:15:47,818
Your reputation as a scholar
has preceded you, sir.
2326
03:15:47,985 --> 03:15:49,487
I hear you've written a book.
2327
03:15:49,654 --> 03:15:52,740
It was only a minor work.
If the general would care to read it...
2328
03:15:53,366 --> 03:15:56,160
- Surely.
- A copy with my compliments.
2329
03:15:56,327 --> 03:15:58,663
Captain, retrieve my book
from the baggage.
2330
03:15:58,829 --> 03:16:02,833
General, my apologies, but I do not believe
I will have time to read that today.
2331
03:16:04,961 --> 03:16:06,128
Gentlemen.
2332
03:16:07,630 --> 03:16:10,508
I want you to look
at that clump of trees on that ridge.
2333
03:16:12,093 --> 03:16:15,429
That is where all units will converge.
2334
03:16:15,596 --> 03:16:20,601
You will be spread out in a long line,
perhaps a mile, about 15,000 men.
2335
03:16:21,018 --> 03:16:24,522
All units converging on that point
on the crest of that ridge.
2336
03:16:25,147 --> 03:16:26,691
Now, look here.
2337
03:16:32,113 --> 03:16:34,448
The Yankee center. A stone wall.
2338
03:16:37,034 --> 03:16:38,619
A small grove of trees.
2339
03:16:40,454 --> 03:16:44,834
General Trimble, commanding
Pender's division, will be on the left.
2340
03:16:45,584 --> 03:16:47,712
Pettigrew's brigade in support.
2341
03:16:49,297 --> 03:16:52,717
General Pickett's division
will be on the right side of the attack.
2342
03:16:52,883 --> 03:16:56,846
And now, George,
I want you to put two brigades in front...
2343
03:16:57,096 --> 03:16:59,056
and one in back, like so.
2344
03:16:59,598 --> 03:17:00,641
Yes, sir.
2345
03:17:01,934 --> 03:17:03,227
Garnett's brigade.
2346
03:17:03,394 --> 03:17:04,895
That's Jimmy Kemper.
2347
03:17:05,271 --> 03:17:07,064
Armistead's in support.
2348
03:17:07,982 --> 03:17:09,650
Good. All right, then.
2349
03:17:09,817 --> 03:17:11,902
Garnett will dress off at Trimble's flank.
2350
03:17:12,069 --> 03:17:15,489
And he will be the hinge, so to speak,
in a series of left obliques.
2351
03:17:16,407 --> 03:17:18,534
Somewhere about
the Emmitsburg Road...
2352
03:17:18,701 --> 03:17:21,620
you will execute
your first left oblique.
2353
03:17:21,787 --> 03:17:23,414
Then direct.
2354
03:17:23,581 --> 03:17:25,124
Then left again.
2355
03:17:25,291 --> 03:17:27,293
And so on at your own discretion...
2356
03:17:27,501 --> 03:17:31,797
in order to deceive the Yankees
and spread them out in a long line.
2357
03:17:32,131 --> 03:17:33,549
Here. Any questions?
2358
03:17:35,718 --> 03:17:37,261
All right, gentlemen.
2359
03:17:40,931 --> 03:17:42,099
Gentlemen...
2360
03:17:42,266 --> 03:17:45,770
that is the conversion point.
That clump of trees.
2361
03:17:46,437 --> 03:17:48,439
We will use all of the artillery.
2362
03:17:49,440 --> 03:17:52,777
They will center on that point,
right there.
2363
03:17:53,778 --> 03:17:57,156
Will fire every gun they have
until the ammunition runs out.
2364
03:17:58,199 --> 03:18:01,786
When that is done,
I will give the order and you all go in.
2365
03:18:08,167 --> 03:18:10,252
Gentlemen...
2366
03:18:11,379 --> 03:18:15,800
I do believe this attack will decide
the fate of our country.
2367
03:18:17,051 --> 03:18:23,140
All the men who have died in the past
are with you here today.
2368
03:18:33,192 --> 03:18:38,489
I want to say, sir, it is an honor to serve
under your command.
2369
03:18:47,039 --> 03:18:50,543
I want to thank you, sir, for giving me
the opportunity of serving here.
2370
03:18:50,709 --> 03:18:53,254
I have prayed, sir.
2371
03:19:28,497 --> 03:19:31,375
George, can you take that ridge?
2372
03:19:47,933 --> 03:19:49,560
Sir.
2373
03:19:54,315 --> 03:19:55,524
Harrison.
2374
03:19:56,108 --> 03:19:59,069
Would you mind giving someone an order
to give me a musket?
2375
03:19:59,236 --> 03:20:01,238
I think today I'd like to join the attack.
2376
03:20:01,405 --> 03:20:05,868
If I could even borrow a hat from a soldier
or just a jacket with some stripes on it.
2377
03:20:07,495 --> 03:20:09,079
Sir, just once.
2378
03:20:09,246 --> 03:20:13,584
Because I think, sir,
today might be the last day.
2379
03:20:17,087 --> 03:20:18,923
Haven't I earned it, sir?
2380
03:20:22,718 --> 03:20:24,261
You know what's gonna happen?
2381
03:20:29,934 --> 03:20:32,269
I'll tell you what's gonna happen.
2382
03:20:34,188 --> 03:20:36,941
Troops are now forming
behind the line of trees.
2383
03:20:38,108 --> 03:20:44,365
When they come out, they will be under
enemy long-range artillery fire.
2384
03:20:44,532 --> 03:20:48,285
Solid shot. Percussion.
Every gun they have.
2385
03:20:49,912 --> 03:20:53,332
Troops will come out under fire
with more than a mile to walk.
2386
03:20:53,499 --> 03:20:55,459
And still, within the open field...
2387
03:20:55,626 --> 03:20:58,337
they'll be in the range
of aimed muskets.
2388
03:21:11,976 --> 03:21:15,396
They'll be slowed down
by that fence out there.
2389
03:21:15,563 --> 03:21:20,317
And the formation, what's left of
it, will begin to come apart.
2390
03:21:21,318 --> 03:21:25,489
When they cross that road,
they'll be under short-range artillery.
2391
03:21:25,656 --> 03:21:27,157
Canister fire.
2392
03:21:27,533 --> 03:21:31,036
Thousands of little bits of shrapnel
wiping the holes in the lines.
2393
03:21:33,414 --> 03:21:36,000
If they get to that wall
without breaking up...
2394
03:21:37,167 --> 03:21:38,836
there won't be many left.
2395
03:21:42,089 --> 03:21:43,924
A mathematical equation.
2396
03:21:46,552 --> 03:21:50,764
But maybe, just maybe...
2397
03:21:50,931 --> 03:21:53,434
our own artillery will break up
their defenses.
2398
03:21:54,727 --> 03:21:56,437
There's always that hope.
2399
03:22:01,567 --> 03:22:05,696
That's Hancock out there.
And he ain't gonna run.
2400
03:22:07,615 --> 03:22:09,658
So it's mathematical after all.
2401
03:22:10,951 --> 03:22:17,082
If they get to that road, or beyond it,
we'll suffer over 50 percent casualties.
2402
03:22:21,295 --> 03:22:23,339
But, Harrison...
2403
03:22:25,132 --> 03:22:28,260
I don't believe my boys will reach
that wall.
2404
03:22:39,688 --> 03:22:41,732
Sir, with your permission.
2405
03:22:45,402 --> 03:22:47,821
I'll get myself that musket, sir.
2406
03:22:59,249 --> 03:23:02,044
That's Meade's headquarters.
2407
03:23:02,211 --> 03:23:05,255
You're to take a position in reserve.
2408
03:23:05,422 --> 03:23:08,592
You don't have to entrench,
but please don't go away.
2409
03:23:08,759 --> 03:23:11,929
- Major, do you have that?
- Yes. I'll place the men.
2410
03:23:12,096 --> 03:23:15,933
You, sir, are to report
to General Hancock. If you will follow me.
2411
03:23:27,778 --> 03:23:30,781
General Hancock, sir.
Colonel Chamberlain, 20th Maine.
2412
03:23:30,948 --> 03:23:32,032
Chamberlain.
2413
03:23:32,199 --> 03:23:33,367
Yes.
2414
03:23:33,534 --> 03:23:36,412
I hear from the ranks that
you may have been more involved...
2415
03:23:36,578 --> 03:23:38,497
than anyone in staff has told me.
2416
03:23:38,664 --> 03:23:39,957
We were involved.
2417
03:23:40,124 --> 03:23:42,710
They tell me
you ordered a bayonet charge.
2418
03:23:43,043 --> 03:23:45,587
It's nothing to be ashamed of,
I might tell you.
2419
03:23:47,423 --> 03:23:48,882
I'm gonna look into it.
2420
03:23:49,091 --> 03:23:51,218
We need fighting men in this army.
2421
03:23:51,385 --> 03:23:54,263
And one damn thing is sure,
we'll need some brigade commanders.
2422
03:23:55,889 --> 03:23:57,891
Meanwhile, well clone. Well done.
2423
03:23:58,058 --> 03:23:59,435
Thank you, sir.
2424
03:23:59,601 --> 03:24:00,978
How's your outfit?
2425
03:24:01,478 --> 03:24:04,648
We need provisions.
The men need a meal. And ammunition.
2426
03:24:04,815 --> 03:24:06,108
We're out.
2427
03:24:06,275 --> 03:24:08,402
See to Colonel Chamberlain's request.
2428
03:24:08,944 --> 03:24:10,529
I want you to write a report.
2429
03:24:10,696 --> 03:24:11,780
Yes, sir.
2430
03:24:15,492 --> 03:24:17,578
They say you are
a schoolteacher.
2431
03:24:18,245 --> 03:24:20,456
That seems like a long time ago.
2432
03:24:20,622 --> 03:24:23,167
Sometimes I'm not sure
how long I've been in this war.
2433
03:24:23,333 --> 03:24:25,627
Three years or three lifetimes.
2434
03:24:26,044 --> 03:24:27,838
- What do you teach?
- Rhetoric...
2435
03:24:28,088 --> 03:24:31,842
and Natural and Revealed Religion.
At Bowdoin College, sir.
2436
03:24:33,469 --> 03:24:35,262
Now you tell me, professor.
2437
03:24:37,264 --> 03:24:39,933
Can you recall a story from antiquity
where two men...
2438
03:24:40,100 --> 03:24:42,186
who are best of friends,
almost brothers...
2439
03:24:42,352 --> 03:24:45,814
where these men find themselves,
by a trick of fate...
2440
03:24:45,981 --> 03:24:48,400
on opposing sides in a great war?
2441
03:24:48,859 --> 03:24:50,861
Then, on a given day...
2442
03:24:51,028 --> 03:24:54,490
find themselves facing one another
on the very same battlefield?
2443
03:24:56,867 --> 03:25:02,831
If the Greeks did not tell of such a story,
surely the Romans did.
2444
03:25:03,415 --> 03:25:06,043
But, sir, I think it must be found
in the Bible.
2445
03:25:06,502 --> 03:25:08,212
There isn't an officer on either side...
2446
03:25:08,378 --> 03:25:11,840
who hasn't known someone wearing
the other uniform. I know that.
2447
03:25:12,549 --> 03:25:14,301
But this morning...
2448
03:25:15,177 --> 03:25:17,721
I looked through my glass
and saw the colors...
2449
03:25:17,888 --> 03:25:21,517
of the 9th and 14th Virginia regiments
on those ridges before us...
2450
03:25:21,683 --> 03:25:23,811
directly facing us, right over there.
2451
03:25:24,311 --> 03:25:26,772
It was as if I could hear his voice...
2452
03:25:27,648 --> 03:25:29,441
see his old crumpled hat.
2453
03:25:31,109 --> 03:25:35,239
Armistead commands one of Pickett's
brigades and he's out there for sure.
2454
03:25:37,366 --> 03:25:39,618
I somehow thought this day
would never come.
2455
03:25:40,118 --> 03:25:42,371
I thought the war would be over
in a month.
2456
03:25:42,538 --> 03:25:44,623
It's three years and how many more?
2457
03:25:44,790 --> 03:25:47,751
Who could've dreamed
it could go on for so long?
2458
03:25:50,838 --> 03:25:52,965
What would you do, Chamberlain?
2459
03:25:54,842 --> 03:25:57,302
What do the books tell you to do?
2460
03:26:00,514 --> 03:26:02,140
Now you go and rest up.
2461
03:26:02,307 --> 03:26:04,518
Nothing's gonna happen today anyway.
2462
03:26:04,768 --> 03:26:09,314
Everybody's too tired, too hot,
too worn out. Both sides.
2463
03:26:09,481 --> 03:26:12,943
Yes, sir.
We're placed in reserve, just over there.
2464
03:26:13,110 --> 03:26:15,153
Thank you for your sentiments, sir.
2465
03:26:44,850 --> 03:26:45,934
Lawrence.
2466
03:26:47,561 --> 03:26:50,022
I just got back from the hospital.
2467
03:26:51,231 --> 03:26:52,482
God-awful mess.
2468
03:26:54,943 --> 03:26:57,112
They got no room.
2469
03:26:57,279 --> 03:27:00,073
They got no shade.
They got men lying everywhere.
2470
03:27:01,283 --> 03:27:04,411
They're cutting off arms and legs
in front of everybody.
2471
03:27:07,247 --> 03:27:09,708
They ought to not do that in public.
2472
03:27:11,877 --> 03:27:14,546
Men ought to have some privacy
at a time like that.
2473
03:27:17,215 --> 03:27:18,467
You see Kilrain?
2474
03:27:22,804 --> 03:27:24,181
How is he?
2475
03:27:28,185 --> 03:27:29,853
Lawrence...
2476
03:27:31,563 --> 03:27:32,731
he died.
2477
03:27:39,446 --> 03:27:41,365
He died this morning before I got there.
2478
03:27:44,284 --> 03:27:47,955
A couple of fellows were with him.
2479
03:27:49,831 --> 03:27:51,917
He said to tell you goodbye.
2480
03:27:53,961 --> 03:27:55,545
And that he was sorry.
2481
03:27:59,549 --> 03:28:01,176
Yeah.
2482
03:28:07,724 --> 03:28:09,726
I tell you, Lawrence.
2483
03:28:11,853 --> 03:28:13,689
I sure was fond of that man.
2484
03:28:16,650 --> 03:28:18,360
Yeah.
2485
03:32:28,568 --> 03:32:31,446
General, please get down.
We cannot spare you.
2486
03:32:31,780 --> 03:32:34,658
There are times when
a corps commander's life does not count.
2487
03:33:51,651 --> 03:33:53,069
How are you, Lo'?
2488
03:33:55,864 --> 03:33:57,407
I'm fine, Dick.
2489
03:34:00,869 --> 03:34:02,370
Well, that's good.
2490
03:34:04,331 --> 03:34:05,749
How's the leg?
2491
03:34:05,915 --> 03:34:07,334
It's all right.
2492
03:34:08,585 --> 03:34:10,879
Can't walk. I'll have to ride.
2493
03:34:11,046 --> 03:34:15,425
You can't do that.
You'll be the perfect target.
2494
03:34:17,344 --> 03:34:21,264
We're going up there today
and we're gonna break that line.
2495
03:34:21,431 --> 03:34:26,436
When the Yankees run away, there'll be
an open road all the way to Washington.
2496
03:34:29,189 --> 03:34:31,691
And maybe we'll win it today.
2497
03:34:32,275 --> 03:34:35,278
And today will be the last day.
2498
03:34:36,571 --> 03:34:37,614
Maybe today.
2499
03:34:42,869 --> 03:34:44,579
I've got to ride up there.
2500
03:34:48,666 --> 03:34:50,251
Well, Lo...
2501
03:34:51,586 --> 03:34:52,962
I'll see you at the top.
2502
03:35:14,734 --> 03:35:18,071
My God, Lo. Ain't it marvelous?
2503
03:35:18,238 --> 03:35:20,323
I thought we missed it all.
2504
03:35:21,574 --> 03:35:23,493
- Any questions?
- No.
2505
03:35:23,660 --> 03:35:24,702
All right, then.
2506
03:35:24,869 --> 03:35:27,539
When the firing ceases,
we step out real quick.
2507
03:35:27,705 --> 03:35:31,126
No halting, no stopping to fire.
We want to get there quick as we can.
2508
03:35:31,543 --> 03:35:32,627
What about Game“?
2509
03:35:32,794 --> 03:35:35,547
- What about him?
- He can't hardly walk.
2510
03:35:35,797 --> 03:35:36,840
Damnation.
2511
03:35:37,924 --> 03:35:41,177
George, order him
not to make the charge.
2512
03:35:41,344 --> 03:35:47,058
General Armistead, how can I do that?
Hyah!
2513
03:35:51,813 --> 03:35:53,022
General Armistead, sir.
2514
03:35:54,858 --> 03:35:56,401
My compliments.
2515
03:36:03,158 --> 03:36:06,453
I hope Her Majesty's emissary
passed a comfortable night.
2516
03:36:06,744 --> 03:36:08,496
Slept like the dead, sir.
2517
03:36:08,663 --> 03:36:12,083
A baby. Slept like a newborn baby, sir.
2518
03:36:16,754 --> 03:36:18,840
Lie still, men. Keep down.
2519
03:36:20,884 --> 03:36:22,969
There's no safe place here.
2520
03:36:25,972 --> 03:36:27,974
One spot's as good as the next.
2521
03:36:32,103 --> 03:36:36,065
- Fire!
- Fire!
2522
03:36:36,316 --> 03:36:38,485
We've been firing for a good while, sir.
2523
03:36:38,651 --> 03:36:43,156
It's apparent neither the Federals nor we
are going to gain a clear advantage.
2524
03:36:43,364 --> 03:36:45,992
If we continue to expend our ammunition
at this rate...
2525
03:36:46,159 --> 03:36:48,745
we may endanger our ability
to support the advance.
2526
03:36:48,912 --> 03:36:51,456
Did you not have enough ordinance
when this was begun?
2527
03:36:51,623 --> 03:36:55,960
The Federal fire compelled us to remove
the artillery train farther to the rear.
2528
03:36:56,836 --> 03:36:59,756
It's taking us longer
to refill the caissons.
2529
03:36:59,923 --> 03:37:02,383
Sir, we must slow down our fire now...
2530
03:37:02,550 --> 03:37:05,762
or we will have to cut back on the guns
sent in to support the infantry.
2531
03:37:06,554 --> 03:37:07,680
Damn!
2532
03:37:08,056 --> 03:37:12,602
I'll have to order General Pickett to halt
his attack until the guns get replenished.
2533
03:37:12,769 --> 03:37:16,356
The trains have a little ammunition.
It'll take an hour to redistribute it.
2534
03:37:16,523 --> 03:37:18,816
In the meanwhile,
the enemy would improve the top.
2535
03:37:18,983 --> 03:37:20,109
The longer we delay...
2536
03:37:20,276 --> 03:37:23,446
the more time the Federals have
to strengthen their own lines.
2537
03:37:23,613 --> 03:37:26,449
And even if we recover more supplies
from the ordinance train...
2538
03:37:26,616 --> 03:37:29,285
how much more damage can we inflict
on them than they on us?
2539
03:37:30,203 --> 03:37:33,414
They're bringing in fresh batteries
as quickly as we drive them off.
2540
03:37:33,581 --> 03:37:35,792
Just get some more ammunition
and keep it hot.
2541
03:37:35,959 --> 03:37:38,670
I cannot send Pickett's division
or the others...
2542
03:37:38,836 --> 03:37:42,215
until we clear some of those guns
off that ridge.
2543
03:38:18,626 --> 03:38:23,047
I'm told you are descended
from an illustrious military family.
2544
03:38:23,214 --> 03:38:25,300
Who told you that? Kemper?
2545
03:38:25,717 --> 03:38:28,803
He tells me it was your uncle
who defended Fort McHenry...
2546
03:38:28,970 --> 03:38:31,306
during the War of 1812.
2547
03:38:31,472 --> 03:38:36,102
And that he was therefore the guardian
of the original Star-Spangled Banner.
2548
03:38:36,269 --> 03:38:39,856
I must say,
I do appreciate the irony of it all.
2549
03:38:40,023 --> 03:38:41,566
Colonel Fremantle.
2550
03:38:42,233 --> 03:38:47,196
It does not begin or end with my uncle
or myself.
2551
03:38:48,114 --> 03:38:50,658
We're all sons of Virginia here.
2552
03:38:54,120 --> 03:38:56,039
That major out there
commanding the cannon...
2553
03:38:56,205 --> 03:38:57,790
that's James Dearing.
2554
03:38:58,207 --> 03:39:02,045
First in his class at West Point,
before Virginia seceded.
2555
03:39:02,211 --> 03:39:04,714
And the boy over there
with the color guard.
2556
03:39:05,423 --> 03:39:08,051
That's Private Robert Tyler Jones.
2557
03:39:08,217 --> 03:39:12,388
His grandfather was
president of the United States.
2558
03:39:13,556 --> 03:39:18,311
The colonel behind me,
that's Colonel William Aylett.
2559
03:39:18,478 --> 03:39:20,396
Now, his great grandfather...
2560
03:39:20,563 --> 03:39:23,441
was the Virginian Patrick Henry.
2561
03:39:26,736 --> 03:39:30,573
It was Patrick Henry
who said to your King George Ill:
2562
03:39:31,324 --> 03:39:34,077
"Give me liberty or give me death."
2563
03:39:38,289 --> 03:39:40,500
There are boys here from...
2564
03:39:40,667 --> 03:39:41,959
Norfolk...
2565
03:39:43,002 --> 03:39:44,504
Portsmouth...
2566
03:39:45,171 --> 03:39:48,007
small hamlets along the James River.
2567
03:39:48,966 --> 03:39:51,636
From Charlottesville and Fredericksburg.
2568
03:39:51,844 --> 03:39:53,846
The Shenandoah Valley.
2569
03:39:56,349 --> 03:39:59,018
Mostly they're all veteran soldiers now.
2570
03:39:59,185 --> 03:40:01,896
The cowards and shirkers are long gone.
2571
03:40:03,856 --> 03:40:08,111
Every man here knows his duty.
2572
03:40:08,820 --> 03:40:14,283
They would make this charge
even without an officer to lead them.
2573
03:40:17,453 --> 03:40:20,373
They know the gravity of the situation.
2574
03:40:20,540 --> 03:40:23,501
And the mettle of their foe.
2575
03:40:24,669 --> 03:40:28,631
They know that this day's work...
2576
03:40:29,882 --> 03:40:32,927
will be desperate and deadly.
2577
03:40:33,636 --> 03:40:37,223
They know that for many of them...
2578
03:40:37,390 --> 03:40:40,268
this will be their last charge.
2579
03:40:41,602 --> 03:40:46,566
But not one of them needs to be told
what is expected of him.
2580
03:40:46,733 --> 03:40:49,652
They are all willing to make
the supreme sacrifice...
2581
03:40:51,237 --> 03:40:56,117
to achieve victory here.
2582
03:40:57,368 --> 03:41:02,165
The crowning victory
and the end of this war.
2583
03:41:04,459 --> 03:41:06,544
We are all here.
2584
03:41:08,755 --> 03:41:11,674
You may tell them
when you return to your country...
2585
03:41:12,383 --> 03:41:17,346
that all Virginia was here on this day.
2586
03:41:46,375 --> 03:41:48,127
A message from Alexander.
2587
03:41:48,336 --> 03:41:52,131
"Hurry up, for God's sake,
or the artillery can't help you."
2588
03:41:54,008 --> 03:41:55,635
Your order, sir?
2589
03:41:58,971 --> 03:42:04,352
General Longstreet,
should I commence the attack?
2590
03:42:08,856 --> 03:42:11,150
I shall lead my division forward, sir.
2591
03:42:43,015 --> 03:42:46,936
For the glory of Virginia,
form your brigade.
2592
03:42:51,440 --> 03:42:52,859
Gentlemen...
2593
03:42:54,110 --> 03:42:55,695
form your battalions.
2594
03:42:58,489 --> 03:43:00,908
Battalion, forward!
2595
03:45:06,409 --> 03:45:11,747
Father, into your hands,
I commend my spirit.
2596
03:45:34,353 --> 03:45:39,608
Up, men! Up! And to your posts!
2597
03:45:40,109 --> 03:45:42,445
And let no man forget today...
2598
03:45:43,154 --> 03:45:46,991
that you are from old Virginia.
2599
03:45:48,701 --> 03:45:54,957
Virginia! Virginia! Virginia!
2600
03:45:59,378 --> 03:46:00,713
Virginians!
2601
03:46:01,839 --> 03:46:03,549
Virginians!
2602
03:46:05,718 --> 03:46:09,638
For your lands! For your homes!
2603
03:46:11,515 --> 03:46:13,059
For your sweethearts!
2604
03:46:14,602 --> 03:46:16,145
For your wives!
2605
03:46:18,606 --> 03:46:21,901
For Virginia!
2606
03:46:23,235 --> 03:46:24,987
Forward!
2607
03:46:25,154 --> 03:46:27,740
Forward!
2608
03:46:33,162 --> 03:46:34,371
March!
2609
03:52:27,933 --> 03:52:30,227
Come on, men!
And keep your heads down!
2610
03:52:31,145 --> 03:52:33,689
- Reload!
- Reloading!
2611
03:55:23,650 --> 03:55:27,779
Clear the lines!
To the front, boys! One, two!
2612
03:55:28,572 --> 03:55:31,199
We are with you, general!
2613
03:55:31,950 --> 03:55:33,410
Come on, boys!
2614
03:55:37,831 --> 03:55:39,291
Come on, boys!
2615
03:55:39,625 --> 03:55:41,043
The glasses!
2616
03:56:31,760 --> 03:56:34,638
Let's go! Over the fence!
2617
03:56:43,146 --> 03:56:44,648
Fill that gap!
2618
03:56:48,527 --> 03:56:50,070
Over the fence!
2619
03:56:52,239 --> 03:56:54,491
Keep your heads down!
2620
03:56:55,951 --> 03:56:57,452
Fire!
2621
03:57:16,596 --> 03:57:18,306
Over the fence, lads!
2622
03:57:18,515 --> 03:57:22,894
But save your strength for the attack
and get over the fence, quickly!
2623
03:57:29,776 --> 03:57:32,154
Fire!
2624
03:57:42,164 --> 03:57:43,623
Tell him.
2625
03:57:43,790 --> 03:57:46,501
General, Trimble sends his compliments
and says...
2626
03:57:46,668 --> 03:57:49,337
that if the troops he had the honor
to command this day...
2627
03:57:49,504 --> 03:57:54,342
cannot take that position,
all hell can't take it.
2628
03:58:00,182 --> 03:58:04,686
Give them double
canisters! That's it! Double canisters!
2629
03:58:07,522 --> 03:58:10,025
Get up, men! Fire!
2630
03:58:23,580 --> 03:58:25,791
Give them the cold steel!
2631
03:58:25,957 --> 03:58:27,000
Quick step!
2632
03:58:36,092 --> 03:58:38,053
Keep up your fire!
2633
03:59:10,752 --> 03:59:13,255
Take that to General Longstreet
quick as you can.
2634
03:59:13,421 --> 03:59:14,923
With my compliments.
2635
03:59:16,174 --> 03:59:17,926
Damnation! Come on!
2636
03:59:31,189 --> 03:59:32,440
Do it!
2637
03:59:33,191 --> 03:59:34,442
Fire away, men!
2638
03:59:34,609 --> 03:59:36,611
Close it up!
2639
03:59:37,195 --> 03:59:40,156
Steady!
Keep that line there!
2640
03:59:41,616 --> 03:59:43,702
Keep up your fire! Colonel!
2641
03:59:47,330 --> 03:59:49,374
Bring your men forward.
We'll flank these bastards.
2642
03:59:49,541 --> 03:59:50,941
- Bring the men forward.
- Yes, sir.
2643
03:59:51,042 --> 03:59:53,795
By God, we'll flank them.
2644
03:59:57,090 --> 03:59:58,466
Damn it all!
2645
04:00:01,469 --> 04:00:03,680
I will not be moved...
2646
04:00:03,847 --> 04:00:05,599
until this engagement is decided.
2647
04:00:07,017 --> 04:00:10,228
Get me a tourniquet
before I bleed to death.
2648
04:00:15,817 --> 04:00:17,319
(Forward, boys).!
2649
04:00:40,842 --> 04:00:42,010
What are you doing?
2650
04:00:42,177 --> 04:00:44,846
You've got to come up and help us.
2651
04:00:45,347 --> 04:00:47,057
In God's name, they're flanking us.
2652
04:00:47,223 --> 04:00:49,643
Corning down on the right
and firing right into us.
2653
04:00:50,685 --> 04:00:53,021
Head for the trees.
Head right for the center.
2654
04:00:53,188 --> 04:00:56,107
I'll call for double-quick. Nobody waits.
2655
04:00:56,274 --> 04:00:58,735
- Everybody goes.
- All right.
2656
04:01:00,445 --> 04:01:03,907
Boys! At the double-quick!
2657
04:01:07,202 --> 04:01:08,787
March!
2658
04:01:10,538 --> 04:01:12,207
Come on!
Together!
2659
04:01:35,897 --> 04:01:39,275
Come on, boys! They're breaking!
2660
04:01:47,200 --> 04:01:50,245
Forward to the wall!
2661
04:02:09,931 --> 04:02:11,766
Get to them on the right, boys!
2662
04:02:44,132 --> 04:02:47,052
Move out, boys! Move out!
2663
04:02:50,972 --> 04:02:52,515
Come on, boy. Come on!
2664
04:02:52,682 --> 04:02:55,727
What will you think of yourself tomorrow?
2665
04:02:55,894 --> 04:03:00,273
Virginians! Virginians!
2666
04:03:01,149 --> 04:03:05,904
We're staying. Who will come with me?
2667
04:03:06,071 --> 04:03:07,864
Let's go, boys!
2668
04:03:19,417 --> 04:03:21,544
That's the style, Lo.
2669
04:03:21,711 --> 04:03:23,338
That's the style!
2670
04:04:44,127 --> 04:04:45,879
The day is ours, men!
2671
04:04:46,045 --> 04:04:49,257
Turn the cannons on them!
Turn the cannons!
2672
04:06:23,351 --> 04:06:24,852
Break them, Lo!
2673
04:06:34,988 --> 04:06:38,074
What's happening?
I can't see what's happening to my boys!
2674
04:06:39,742 --> 04:06:41,869
What's happening to my boys?
2675
04:06:42,036 --> 04:06:43,746
Major, give me your glasses.
2676
04:06:49,043 --> 04:06:52,130
There's a rebel.
Take him prisoner.
2677
04:08:26,557 --> 04:08:28,726
Sir, sir.
2678
04:08:32,146 --> 04:08:35,066
Will you help me up, please?
2679
04:08:35,233 --> 04:08:38,319
Sir, could you tell me what your name is?
Who you are?
2680
04:08:40,196 --> 04:08:42,990
I would like to speak to General Hancock.
2681
04:08:43,157 --> 04:08:49,580
Do you know where General Hancock
may be found?
2682
04:08:50,164 --> 04:08:52,875
I'm sorry, sir. The general is down.
2683
04:08:53,042 --> 04:08:55,336
- He's been hit.
- No!
2684
04:08:56,546 --> 04:08:59,048
Not both of us.
2685
04:08:59,715 --> 04:09:02,635
Not all of us.
2686
04:09:03,052 --> 04:09:04,637
Please, God.
2687
04:09:04,804 --> 04:09:09,225
Sir, we're having a surgeon come
as quickly as we can.
2688
04:09:11,269 --> 04:09:13,229
Can you hear me, son?
2689
04:09:13,396 --> 04:09:16,190
Yes, sir. I can hear you.
2690
04:09:17,066 --> 04:09:20,862
Will you tell General Hancock...
2691
04:09:21,737 --> 04:09:26,868
that General Armistead
sends his regrets?
2692
04:09:28,703 --> 04:09:30,580
Will you tell him...
2693
04:09:31,747 --> 04:09:36,461
how very sorry I am?
2694
04:09:38,588 --> 04:09:43,593
I will tell him, sir. I will tell him.
2695
04:09:57,940 --> 04:09:59,609
General Webb, sir.
2696
04:10:08,409 --> 04:10:11,162
Fredericksburg! Fredericksburg!
2697
04:10:44,487 --> 04:10:46,948
Let go of the horse, major.
2698
04:10:47,114 --> 04:10:49,450
Major Sorrel, I said let go of the horse.
2699
04:10:49,617 --> 04:10:51,702
Now you form up here,
put fire down on them.
2700
04:10:51,869 --> 04:10:54,288
They're coming
and I'm going to meet them.
2701
04:10:56,249 --> 04:10:59,001
Captain Goree. Come on!
2702
04:11:19,480 --> 04:11:22,483
General, what are your orders?
What do you want me to do?
2703
04:11:22,650 --> 04:11:24,902
Where do you want me to go?
2704
04:11:33,703 --> 04:11:36,080
You've got to pull back, general.
Pull back, sir.
2705
04:11:36,247 --> 04:11:38,499
Place the guns. Bring up the guns!
2706
04:11:43,838 --> 04:11:45,756
God!
2707
04:11:51,345 --> 04:11:52,847
How are you, T.J.?
2708
04:11:53,014 --> 04:11:54,890
I'm tolerable, sir.
2709
04:11:58,394 --> 04:11:59,729
They ain't coming.
2710
04:11:59,895 --> 04:12:02,023
Too bad.
2711
04:12:04,191 --> 04:12:05,860
Yes, sir.
2712
04:12:07,111 --> 04:12:08,487
General.
2713
04:12:09,363 --> 04:12:11,741
I'll tell you plain.
2714
04:12:12,241 --> 04:12:14,160
There are times when you worry me.
2715
04:12:16,454 --> 04:12:18,581
No good trying
to get yourself killed.
2716
04:12:19,081 --> 04:12:21,375
The Lord will come for you
in his own good time.
2717
04:12:24,962 --> 04:12:26,964
What are the orders, sir?
2718
04:12:31,385 --> 04:12:35,890
Prepare for defense,
but the Yankees ain't coming.
2719
04:12:38,267 --> 04:12:40,353
Come on, boys.
2720
04:12:45,900 --> 04:12:48,736
I have the figures
from Pickett's command.
2721
04:12:49,945 --> 04:12:52,156
General Armistead is missing.
2722
04:12:52,323 --> 04:12:56,452
General Garnett,
missing and figured to be dead, sir.
2723
04:12:56,619 --> 04:13:00,122
General Kemper is down,
seriously wounded.
2724
04:13:00,289 --> 04:13:05,753
Sir, of the 13 colonels in Pickett's division,
seven are dead and six are wounded.
2725
04:13:05,920 --> 04:13:09,382
No more. You tell me the rest later.
2726
04:13:20,935 --> 04:13:22,937
- Major?
- Yes, sir.
2727
04:13:23,104 --> 04:13:26,148
Is that General Kemper
there bearing toward us?
2728
04:13:26,315 --> 04:13:28,442
I believe it to be, sir.
2729
04:13:32,655 --> 04:13:34,573
General Kemper.
2730
04:13:35,658 --> 04:13:37,702
I do hope
you are not seriously injured.
2731
04:13:41,664 --> 04:13:44,792
They tell me that it's mortal, general.
2732
04:13:44,959 --> 04:13:47,962
I do pray God that it is not the case.
2733
04:13:48,129 --> 04:13:49,672
Is there anything I can do?
2734
04:13:50,172 --> 04:13:54,510
There's nothing more you can do for me.
2735
04:13:55,845 --> 04:14:02,309
But, General Lee, will you see to it
that full justice is done for my men...
2736
04:14:04,311 --> 04:14:06,647
who made this charge today?
2737
04:14:07,690 --> 04:14:08,983
I will do so, sir.
2738
04:14:09,150 --> 04:14:11,026
Thank you, general.
2739
04:14:15,698 --> 04:14:17,366
Thank you, general.
2740
04:14:20,202 --> 04:14:21,704
It's my fault.
2741
04:14:23,748 --> 04:14:25,458
It's my fault.
2742
04:14:28,043 --> 04:14:30,588
I thought we were invincible.
2743
04:14:31,464 --> 04:14:33,007
Ff lends.
2744
04:14:33,549 --> 04:14:35,676
It is all my fault.
2745
04:14:36,594 --> 04:14:38,137
Hear me.
2746
04:14:38,304 --> 04:14:40,181
Hear me, I pray you.
2747
04:14:40,598 --> 04:14:42,266
It is entirely my fault.
2748
04:14:42,433 --> 04:14:43,851
No.
2749
04:14:44,018 --> 04:14:45,186
Hear me.
2750
04:14:45,352 --> 04:14:47,730
Hear me. Please, friends.
2751
04:14:47,897 --> 04:14:50,024
We must rest now.
2752
04:14:50,191 --> 04:14:52,485
We must retire
and fight again another day.
2753
04:14:52,651 --> 04:14:54,862
And there will be another day.
2754
04:14:55,196 --> 04:14:57,782
Meanwhile, friends,
we must show good order.
2755
04:14:57,948 --> 04:15:00,534
Never let them see you run.
Do you hear me?
2756
04:15:00,701 --> 04:15:02,578
Never let them see you run.
2757
04:15:02,745 --> 04:15:05,456
Let us hit them again.
Let us reform and hit them again.
2758
04:15:05,623 --> 04:15:06,749
I know we can do it.
2759
04:15:09,877 --> 04:15:12,421
God bless you, gentlemen.
2760
04:15:16,300 --> 04:15:19,303
They're forming over there, major.
I do fear they may attack.
2761
04:15:19,470 --> 04:15:21,222
Yes, sir.
2762
04:15:23,224 --> 04:15:25,142
General Pickett.
2763
04:15:25,309 --> 04:15:30,564
You may reform to the rear of this ridge
and set up a defensive position.
2764
04:15:35,528 --> 04:15:39,865
General Pickett, sir.
You must look to your division.
2765
04:15:46,956 --> 04:15:49,041
General Lee...
2766
04:15:51,043 --> 04:15:52,795
I have no division.
2767
04:17:01,864 --> 04:17:04,033
General...
2768
04:17:15,920 --> 04:17:17,838
We will withdraw...
2769
04:17:19,006 --> 04:17:23,552
as soon as we have secured
all those wounded...
2770
04:17:25,054 --> 04:17:28,057
who are well enough to be moved.
2771
04:17:31,685 --> 04:17:34,188
If we can reach the Potomac...
2772
04:17:35,564 --> 04:17:38,400
and cross over into Virginia...
2773
04:17:39,568 --> 04:17:43,072
there will be
no more immediate danger.
2774
04:17:45,157 --> 04:17:46,700
But I'll need your help, Pete.
2775
04:17:54,583 --> 04:17:57,252
I'm so very tired.
2776
04:17:59,797 --> 04:18:00,965
What can I do, sir?
2777
04:18:07,721 --> 04:18:09,348
General?
2778
04:18:19,441 --> 04:18:22,277
We must look to our own deportment.
2779
04:18:26,448 --> 04:18:30,911
The spirit of the army is still very good.
Very good indeed.
2780
04:18:34,498 --> 04:18:37,459
We will do better another time.
2781
04:18:42,089 --> 04:18:46,593
They do not die for us. Not for us.
2782
04:18:48,637 --> 04:18:51,265
That at least is a blessing.
2783
04:18:53,809 --> 04:18:56,186
If this war goes on...
2784
04:18:56,937 --> 04:18:58,564
And it Will.
2785
04:18:58,731 --> 04:19:00,107
It Will.
2786
04:19:01,817 --> 04:19:04,820
What else can we do but go on,
you and I?
2787
04:19:05,654 --> 04:19:10,242
It's always the same question forever.
2788
04:19:10,951 --> 04:19:13,370
What else can we do?
2789
04:19:14,163 --> 04:19:15,998
If they fight...
2790
04:19:17,124 --> 04:19:19,460
we must fight with them.
2791
04:19:20,961 --> 04:19:23,964
And does it matter, after all, who wins?
2792
04:19:25,841 --> 04:19:28,802
Was that ever really the question?
2793
04:19:31,638 --> 04:19:35,559
Will almighty God
ask that question in the end?
2794
04:19:35,583 --> 04:19:37,583
221685
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.