Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,560 --> 00:00:05,210
the new pope will be an enlightened man
2
00:00:06,889 --> 00:00:13,789
no let's start observing these sunspots
3
00:00:11,250 --> 00:00:17,160
at our own risk
4
00:00:13,789 --> 00:00:21,660
not counting too much on the protection
5
00:00:17,160 --> 00:00:24,420
of the problematical new pope dispelling
6
00:00:21,660 --> 00:00:26,399
the vicious star shadows of the solar
7
00:00:24,420 --> 00:00:31,650
vapors of Paris and Prague and of
8
00:00:26,399 --> 00:00:34,859
proving their reasonably confident of
9
00:00:31,649 --> 00:00:36,629
proving that the Sun rotates my
10
00:00:34,859 --> 00:00:39,058
intention is not to prove that I was
11
00:00:36,630 --> 00:00:48,510
right but to find out whether I was
12
00:00:39,058 --> 00:00:51,299
right turn it under Sun I thought you'd
13
00:00:48,509 --> 00:00:55,320
been working at him do you know when I
14
00:00:51,299 --> 00:00:57,919
guessed it when you didn't recognize mr.
15
00:00:55,320 --> 00:00:57,920
Massey Lee
16
00:01:48,790 --> 00:01:52,109
got to know
17
00:02:26,590 --> 00:02:35,530
when the almighty made the universe he
18
00:02:31,250 --> 00:02:40,669
made the earth and next he made the Sun
19
00:02:35,530 --> 00:02:44,359
and the Sun that's in the Bible Genesis
20
00:02:40,669 --> 00:02:48,048
1 and since that time all beings here
21
00:02:44,359 --> 00:02:50,230
below well in obedience artists meant to
22
00:02:48,049 --> 00:02:50,230
go
23
00:03:27,780 --> 00:03:36,550
learning Galileo glanced briefly
24
00:03:32,740 --> 00:03:41,469
amethyst and said
25
00:03:36,550 --> 00:03:53,200
Almighty God was wrong in Genesis
26
00:03:41,469 --> 00:04:02,770
chapter 4 heresies could spread at once
27
00:03:53,199 --> 00:04:05,399
like bad diseases change hold Jonas
28
00:04:02,770 --> 00:04:05,400
would say
29
00:04:25,860 --> 00:04:38,370
good people what will come to pass if
30
00:04:31,740 --> 00:04:38,370
Galileo's teaching spreads no altar boy
31
00:04:43,550 --> 00:04:52,860
now but he's grave my friends this is no
32
00:04:48,810 --> 00:04:58,050
matter small an independent spirit
33
00:04:52,860 --> 00:05:04,230
spreads like bad visas for life is sweet
34
00:04:58,050 --> 00:05:08,660
and man is weak and after all good junk
35
00:05:04,230 --> 00:05:08,660
for a change to do justice
36
00:05:41,189 --> 00:06:24,129
the children my friends this is an
37
00:06:21,360 --> 00:06:35,949
independent spirit spreads like bad
38
00:06:24,129 --> 00:06:40,319
diseases life is sweet just for a change
39
00:06:35,949 --> 00:06:40,319
to do just as one
40
00:06:43,009 --> 00:06:46,009
pleases
41
00:07:16,279 --> 00:07:55,189
I could also use a change you know for
42
00:07:50,120 --> 00:07:57,790
me you have a pee maybe tonight we could
43
00:07:55,189 --> 00:07:57,790
erase
44
00:08:04,160 --> 00:08:17,610
and independent spirit spreads as do
45
00:08:07,970 --> 00:08:19,950
diseases place some down some on it
46
00:08:17,610 --> 00:08:23,990
feels good just for the change to do
47
00:08:19,949 --> 00:08:23,990
just as one
48
00:08:47,299 --> 00:09:05,149
gentle Jesus to strike
49
00:11:47,659 --> 00:11:56,039
yes would you say your book is heretical
50
00:11:51,919 --> 00:11:58,379
you hang around church too much getting
51
00:11:56,039 --> 00:12:06,689
up at dawn and scurrying to masses
52
00:11:58,379 --> 00:12:11,149
ruining your complexion you pray for me
53
00:12:06,690 --> 00:12:11,150
don't you I've been worried
54
00:12:24,230 --> 00:12:28,190
when you design the furnace thank you
55
00:12:27,289 --> 00:12:33,490
for the Queen
56
00:12:28,190 --> 00:12:35,840
how are the queries together me again
57
00:12:33,490 --> 00:12:37,580
they were talking about you upstairs
58
00:12:35,840 --> 00:12:39,940
they say you're responsible for the new
59
00:12:37,580 --> 00:12:45,530
crop of pamphlets against the Bible I
60
00:12:39,940 --> 00:12:47,300
know nothing about the Bible on my
61
00:12:45,529 --> 00:12:49,429
favorite reading it doesn't bother me
62
00:12:47,299 --> 00:12:52,449
I'm Kerry this chance to tell you that
63
00:12:49,429 --> 00:12:54,739
we the manufacturers are on your side
64
00:12:52,450 --> 00:12:56,780
much about the motions of the stars but
65
00:12:54,740 --> 00:12:59,210
you're fighting for the freedom to teach
66
00:12:56,779 --> 00:13:00,679
new knowledge take that mechanical
67
00:12:59,210 --> 00:13:02,780
cultivator in Germany you told me about
68
00:13:00,679 --> 00:13:09,979
I can tell you it'll never be used in
69
00:13:02,779 --> 00:13:14,509
this country your opinion so did you
70
00:13:09,980 --> 00:13:24,950
know they have money markets yeah we're
71
00:13:14,509 --> 00:13:27,409
not even free to make money remember
72
00:13:24,950 --> 00:13:31,540
friends in every branch of Industry the
73
00:13:27,409 --> 00:13:35,569
cities of northern Italy are behind you
74
00:13:31,539 --> 00:14:01,610
as far as I know nobody's thinking of
75
00:13:35,570 --> 00:14:05,960
having me I don't like if you were out
76
00:14:01,610 --> 00:14:11,690
of Florence just now nonsense the Duke
77
00:14:05,960 --> 00:14:13,639
is my pupil anybody tries anything in
78
00:14:11,690 --> 00:14:16,580
Rome the Pope himself will tell you
79
00:14:13,639 --> 00:14:18,049
where to get off you don't seem to know
80
00:14:16,580 --> 00:14:22,540
your friends from your enemies mr.
81
00:14:18,049 --> 00:14:22,539
Galilei I know who's in power
82
00:14:49,700 --> 00:14:58,870
she's the God but Inquisitor doing
83
00:14:51,500 --> 00:14:58,870
influence no he was not disrespectful
84
00:15:03,460 --> 00:15:08,810
his Highness had hoped to find time for
85
00:15:05,960 --> 00:15:10,850
you mr. Kennedy unfortunately he has to
86
00:15:08,809 --> 00:15:13,219
leave immediately to judge the parade at
87
00:15:10,850 --> 00:15:15,700
the Writing Academy and what business
88
00:15:13,220 --> 00:15:21,050
did you wish to see his Highness I
89
00:15:15,700 --> 00:15:25,759
wanted to present my book how are your
90
00:15:21,049 --> 00:15:26,870
eyes today so sure with His Highness
91
00:15:25,759 --> 00:15:29,990
permission
92
00:15:26,870 --> 00:15:33,470
I'm dedicate your eyes are a matter of
93
00:15:29,990 --> 00:15:34,940
great concern to His Highness could it
94
00:15:33,470 --> 00:15:40,120
be that you have been looking too long
95
00:15:34,940 --> 00:15:40,120
and too often through your novelist too
6872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.