All language subtitles for Fresh Meat s02e03.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,400 --> 00:00:18,599 There's no wonder there's a recession on 2 00:00:18,600 --> 00:00:21,119 if all these companies are just giving away so many pens. 3 00:00:21,120 --> 00:00:22,760 I think you're only meant to take one. 4 00:00:22,761 --> 00:00:25,999 Yeah, Kingsley, let's all take one of things, like good little communists. 5 00:00:26,000 --> 00:00:28,199 Sorry, I forgot we're living in Cuba. 6 00:00:28,200 --> 00:00:29,839 Where next, Howard? 7 00:00:29,840 --> 00:00:31,879 Howard, what are you doing? 8 00:00:31,880 --> 00:00:34,318 I've got blood on my sleeve. I don't want BP to see it. 9 00:00:34,319 --> 00:00:35,600 We're not talking to BP. 10 00:00:35,601 --> 00:00:38,999 Not after they did that massive oily shit all over the Gulf of Mexico. 11 00:00:39,000 --> 00:00:42,039 Yeah, but Kings, in their defence, that was miles away. 12 00:00:42,040 --> 00:00:43,879 And they're giving away free... 13 00:00:43,880 --> 00:00:44,839 Howard? 14 00:00:44,840 --> 00:00:45,919 Mouse mats. 15 00:00:45,920 --> 00:00:47,640 Oh, well then. If you'll excuse me, 16 00:00:47,641 --> 00:00:50,519 this cat is going to gets his paws on the mouse... 17 00:00:50,520 --> 00:00:51,680 mats. 18 00:00:54,720 --> 00:00:57,599 Fine. Come on then. Let's meet the Fockers. 19 00:00:57,600 --> 00:00:59,359 And behave yourself, OK? 20 00:00:59,360 --> 00:01:01,559 Some of these guys may well want a piece of me. 21 00:01:01,560 --> 00:01:03,718 They kill the planet. Someone's got to tell them. 22 00:01:03,719 --> 00:01:05,640 Someone is telling them. His name is Sting. 23 00:01:05,641 --> 00:01:08,159 Anyway, it's America's fault. 24 00:01:08,160 --> 00:01:10,799 If the Yanks are actually upset about the Gulf of Mexico, 25 00:01:10,800 --> 00:01:12,400 they should start cycling. 26 00:01:24,297 --> 00:01:49,144 27 00:01:57,000 --> 00:01:58,519 A-hem. 28 00:01:58,719 --> 00:02:01,159 Nobody called or anything, so I tidied up. 29 00:02:02,639 --> 00:02:04,638 I also defragged the hard-drive. 30 00:02:04,639 --> 00:02:07,158 I also did an aerial map of the office. 31 00:02:07,159 --> 00:02:08,918 Oh. 32 00:02:08,919 --> 00:02:11,158 Yes. 33 00:02:11,159 --> 00:02:12,679 Why did you do that? 34 00:02:14,009 --> 00:02:15,288 Nobody called. 35 00:02:15,289 --> 00:02:17,768 Where's this stuff going, Jee? 36 00:02:17,769 --> 00:02:21,768 Oh, er, just pop it on my desk, Deh. Oregon, this is Derek. 37 00:02:21,769 --> 00:02:23,649 He's going to be working with us from now on. 38 00:02:23,650 --> 00:02:25,009 Hi. 39 00:02:28,129 --> 00:02:29,448 I was sitting there. 40 00:02:29,449 --> 00:02:31,448 I'm hot-desking. 41 00:02:31,449 --> 00:02:34,088 Any chance of a cup of tea? 42 00:02:34,089 --> 00:02:36,488 Oooh, I'd murder a cup of tea. 43 00:02:36,489 --> 00:02:37,729 So could I. 44 00:02:40,449 --> 00:02:42,128 So I guess I'll just make some. 45 00:02:42,129 --> 00:02:44,449 I brought my own mug. 46 00:02:47,769 --> 00:02:51,368 And there's the BP summer internship scheme for particularly promising students. 47 00:02:51,369 --> 00:02:54,008 I'm particularly promising. 48 00:02:54,009 --> 00:02:55,409 Well, I can give you a form if you want? 49 00:02:55,410 --> 00:02:56,649 Yes, please. 50 00:03:03,569 --> 00:03:06,129 Thanks. What's the green form? Can I have a green form? 51 00:03:13,009 --> 00:03:15,688 It says there's an application pack. Can I have one, please? 52 00:03:15,689 --> 00:03:17,449 Yeah, we like to let people read about the internship before... 53 00:03:17,450 --> 00:03:19,969 Can I have one, please? 54 00:03:35,769 --> 00:03:37,688 OK. I get it. 55 00:03:37,689 --> 00:03:40,089 You ask for stuff while he steals the mouse mats. 56 00:03:40,090 --> 00:03:42,048 No! I want a pack. I do. 57 00:03:42,049 --> 00:03:44,048 I mean, he is stealing mouse mats, but... 58 00:03:44,049 --> 00:03:46,488 I'm not stealing anything, they're free. 59 00:03:46,489 --> 00:03:48,008 I'm not a part of this. 60 00:03:48,009 --> 00:03:50,008 I've got a built in mouse-pad on my laptop. 61 00:03:50,009 --> 00:03:51,127 I don't need a mouse mat. 62 00:03:51,128 --> 00:03:52,289 Er, any chance of a photo? 63 00:03:52,290 --> 00:03:54,768 I'll be in a photo. 64 00:03:54,769 --> 00:03:57,208 Wait, what's that? 65 00:03:57,209 --> 00:03:59,288 Oh, that's not my blood. 66 00:03:59,289 --> 00:04:00,768 I work in an abattoir. 67 00:04:00,769 --> 00:04:03,569 This is a cable knit jumper, it just sucks it up like Weetabix. 68 00:04:04,929 --> 00:04:06,288 Yeah, not this guy. 69 00:04:06,289 --> 00:04:09,288 He's too on message for a Geology student. 70 00:04:09,289 --> 00:04:10,489 Take him away, would you? 71 00:04:10,490 --> 00:04:12,489 No, no, no please! 72 00:04:13,849 --> 00:04:15,008 Sure. Come on. 73 00:04:15,009 --> 00:04:17,409 This guy's good. Let's have a photo with this one. 74 00:04:17,410 --> 00:04:18,488 Me? 75 00:04:18,489 --> 00:04:20,328 Yeah, come on. 76 00:04:20,329 --> 00:04:23,208 So, you're interested in working for BP? 77 00:04:23,209 --> 00:04:24,568 Um, not really. 78 00:04:24,569 --> 00:04:26,287 Don't believe all that stuff you read. 79 00:04:26,288 --> 00:04:28,407 Not everything wrong with the world is our fault. 80 00:04:28,408 --> 00:04:29,849 Yeah, I know. Some of it's Shell. 81 00:04:29,850 --> 00:04:31,608 Hmm, exactly! 82 00:04:31,609 --> 00:04:34,328 Anyway, if the Americans are really upset about the effects 83 00:04:34,329 --> 00:04:36,569 of deep water drilling, they should start cycling. 84 00:04:36,570 --> 00:04:38,568 What did you say your name was? 85 00:04:38,569 --> 00:04:40,328 Kingsley. 86 00:04:40,329 --> 00:04:44,128 Macauley. We have similar names. 87 00:04:44,129 --> 00:04:46,009 Mm. Yeah, sort of... 88 00:04:56,289 --> 00:04:58,928 Of course it's not an arm. 89 00:04:58,929 --> 00:05:00,289 It looks very arm-y, though. 90 00:05:00,290 --> 00:05:02,328 Which bit of the abattoir is this from, Howard? 91 00:05:02,329 --> 00:05:05,288 The animal bit or the industrial accidents area? 92 00:05:05,289 --> 00:05:07,768 Leg, yes. 93 00:05:07,769 --> 00:05:09,408 Wing, yes. 94 00:05:09,409 --> 00:05:12,568 Arm, a limb too far, my friend. 95 00:05:12,569 --> 00:05:14,568 I won't eat something that could punch me. 96 00:05:14,569 --> 00:05:18,409 It's 100% probably not an arm. 97 00:05:19,849 --> 00:05:21,608 Oregon, is that you? 98 00:05:21,609 --> 00:05:23,248 No, it's us, we're home! 99 00:05:23,249 --> 00:05:26,369 What does she mean home? She doesn't fucking live here. 100 00:05:27,889 --> 00:05:29,328 Hey, where were you? 101 00:05:29,329 --> 00:05:30,768 Just at the Union. 102 00:05:30,769 --> 00:05:32,408 Yeah, I was talking to Heather. 103 00:05:32,409 --> 00:05:34,009 We were going to go for a run at seven? 104 00:05:34,010 --> 00:05:36,808 Yeah, me and Kingsley went for a quick drink because... 105 00:05:36,809 --> 00:05:38,928 Tuesday's my night, Kingsley! You know the rota. 106 00:05:38,929 --> 00:05:41,129 If you want to see Heather, you wait till Wednesday. 107 00:05:41,130 --> 00:05:44,208 Erm, well, it couldn't be helped, we had some good news. 108 00:05:44,209 --> 00:05:46,968 Are you pregnant? If so, get rid. Seriously. 109 00:05:46,969 --> 00:05:48,728 Don't even flinch. Just, get rid. 110 00:05:48,729 --> 00:05:51,888 No. God, no. No. 111 00:05:51,889 --> 00:05:55,968 Just, I've been invited to some BP drinks thing at the end of the week. 112 00:05:55,969 --> 00:06:00,808 What! How? Like what "thing"? 113 00:06:00,809 --> 00:06:02,568 It's called, Students to Watch. 114 00:06:02,569 --> 00:06:05,568 It's no big deal, although they only select 15 students 115 00:06:05,569 --> 00:06:07,249 from the entire country or something. 116 00:06:07,250 --> 00:06:10,608 Oh, he's getting all excited about it. 117 00:06:10,609 --> 00:06:13,009 I'm not, I'm, whatever, maybe I'll go, maybe I won't. 118 00:06:13,010 --> 00:06:14,048 Who knows? 119 00:06:14,049 --> 00:06:15,249 Well, presumably you know. 120 00:06:15,250 --> 00:06:17,848 BP? Are you serious? 121 00:06:17,849 --> 00:06:20,648 I had a photo taken with a guy and we got talking. 122 00:06:20,649 --> 00:06:21,969 And now you're in the club. 123 00:06:21,970 --> 00:06:24,248 Oooh, now you get to go round killing seabirds 124 00:06:24,249 --> 00:06:26,047 and putting bets on which Chinese kids 125 00:06:26,048 --> 00:06:27,929 are going to die first in the sweat shops. 126 00:06:27,930 --> 00:06:31,488 I don't think BP have sweat shops so much as petrol stations, but... 127 00:06:31,489 --> 00:06:35,088 It's the same machine. BP, Tesco's, Millets, all of 'em, Lush. 128 00:06:35,089 --> 00:06:38,048 You can dress that shit up until it looks all sweet and lovely, 129 00:06:38,049 --> 00:06:39,608 but you can't stop it stinking. 130 00:06:39,609 --> 00:06:43,048 Yeah. I agree with that. Strongly. 131 00:06:43,049 --> 00:06:45,409 With what? None of us know what she's talking about. 132 00:06:45,410 --> 00:06:48,288 She's basically just saying that you're now nothing 133 00:06:48,289 --> 00:06:50,168 but a puppet for the man. 134 00:06:50,169 --> 00:06:51,408 Exactly. 135 00:06:51,409 --> 00:06:52,689 Which man is this? 136 00:06:52,690 --> 00:06:55,288 The man... 137 00:06:55,289 --> 00:06:58,728 The man who runs... the whole thing. 138 00:06:58,729 --> 00:07:02,568 The BP CEO is called Bob Dudley. 139 00:07:02,569 --> 00:07:03,968 Not him. 140 00:07:03,969 --> 00:07:06,528 We're talking about the guy behind the guy. 141 00:07:06,529 --> 00:07:08,128 You know, the guy you don't see. 142 00:07:08,129 --> 00:07:11,328 Right. You mean Executive Director Iain Conn, then? 143 00:07:11,329 --> 00:07:14,088 Why are BP even interested in you, Kings? 144 00:07:14,089 --> 00:07:16,848 Is it some sort of affirmative action thing because you're poor? 145 00:07:16,849 --> 00:07:19,529 I don't know, OK, but they are. Now let's just all eat some... 146 00:07:22,769 --> 00:07:24,088 Is that an arm? 147 00:07:24,089 --> 00:07:26,448 Would you like some oil on it, Kingsley? 148 00:07:26,449 --> 00:07:27,809 Seeing as you love oil so much. 149 00:07:27,810 --> 00:07:31,688 Seeing as you love covering animals in oil. 150 00:07:31,689 --> 00:07:33,207 That's a waste because that's extra virgin... 151 00:07:33,208 --> 00:07:34,289 You're extra virgin, 152 00:07:34,290 --> 00:07:36,328 you virgin-until-really-recently dickhead! 153 00:07:36,329 --> 00:07:38,849 Cool. Well, this has gone really well. 154 00:07:42,489 --> 00:07:44,488 You OK? 155 00:07:44,489 --> 00:07:48,968 Yeah, I'm fucking fab. So, are we going for a run or not? 156 00:07:48,969 --> 00:07:53,728 Well, it's night time, and my arm's still a bit sore from... 157 00:07:53,729 --> 00:07:57,248 OK, God, look! I am sorry that I broke your arm! 158 00:07:57,249 --> 00:07:59,329 But Jesus! Can we please get over it! 159 00:08:03,369 --> 00:08:05,248 I didn't mean it like that. 160 00:08:05,249 --> 00:08:06,488 Sabine! 161 00:08:06,489 --> 00:08:08,808 Oregon's not home so you can have her... arm! 162 00:08:08,809 --> 00:08:10,609 It may well not be an arm! 163 00:08:11,929 --> 00:08:13,409 Where is Oregon, anyway? 164 00:08:23,569 --> 00:08:24,809 Hi, Jee. 165 00:08:25,889 --> 00:08:28,248 Yeah, I'm still here. 166 00:08:28,249 --> 00:08:30,368 Tell her I'm still here. 167 00:08:30,369 --> 00:08:33,368 Just in case any emails come in from the States or... Exactly. 168 00:08:33,369 --> 00:08:35,128 Tell her I'm here. 169 00:08:35,129 --> 00:08:37,728 OK. Yeah. Will do. OK, thanks. Bye. 170 00:08:37,729 --> 00:08:42,969 Jee, Jean. Hi, hi. It's Oregon, yeah. I'm also still here. 171 00:08:48,529 --> 00:08:49,609 Is that OK? 172 00:08:50,729 --> 00:08:53,609 Yeah, just the Tea Tree shower gel makes it go all tingly. 173 00:09:01,929 --> 00:09:04,888 "Too on message for a Geology student." 174 00:09:04,889 --> 00:09:07,088 That's what the BP guy said. 175 00:09:07,089 --> 00:09:09,928 Too on message. What does that mean? 176 00:09:09,929 --> 00:09:14,168 I think what he's saying is that you don't really lay down a great vibe. 177 00:09:14,169 --> 00:09:18,088 Well, no, I'm deliberately vibeless. I'm the minister without vibe. 178 00:09:18,089 --> 00:09:21,128 Look, everyone's got a vibe, Howard. 179 00:09:21,129 --> 00:09:23,808 You know, yours is the whole NHS specs, chronic masturbator, 180 00:09:23,809 --> 00:09:25,089 Lord of the Rings fan vibe. 181 00:09:25,090 --> 00:09:27,448 But I don't even like Lord of the Rings! 182 00:09:27,449 --> 00:09:30,888 Look, don't sweat it, How. 183 00:09:30,889 --> 00:09:35,128 We don't even need these BP goons to vibe with us because we're mavericks. 184 00:09:35,129 --> 00:09:37,488 We'll make our money by inventing something 185 00:09:37,489 --> 00:09:39,568 or money laundering, whatever. 186 00:09:39,569 --> 00:09:42,808 It's just I get excellent exam results 187 00:09:42,809 --> 00:09:46,408 and a robust reference from the abattoir, but I lose out to the guy 188 00:09:46,409 --> 00:09:50,088 with the better haircut and less memorable handshake. 189 00:09:50,089 --> 00:09:51,769 Why? What's your handshake? 190 00:09:57,049 --> 00:09:58,529 Yeah, stop doing that. 191 00:10:04,569 --> 00:10:05,968 This is bonkers! 192 00:10:05,969 --> 00:10:10,248 BP give all management a Toyota Avensis and full life insurance! 193 00:10:10,249 --> 00:10:11,968 It's what Cobain died for. 194 00:10:11,969 --> 00:10:14,169 I'm just saying, it's interesting. 195 00:10:15,249 --> 00:10:16,287 In the event of my death, 196 00:10:16,288 --> 00:10:18,569 you'd receive a payout of ten times my annual salary. 197 00:10:18,570 --> 00:10:21,608 Right, so what you're saying is give up on the dentistry, 198 00:10:21,609 --> 00:10:24,128 just marry and then kill you? 199 00:10:24,129 --> 00:10:26,208 You joke, but this is a really big opportunity. 200 00:10:26,209 --> 00:10:27,769 I thought you wanted to make music. 201 00:10:27,770 --> 00:10:31,928 I know. I do, but maybe I could make music and work for BP. 202 00:10:31,929 --> 00:10:33,648 They might have a house band. 203 00:10:33,649 --> 00:10:36,248 Yeah. I mean it's not exactly how The Prodigy met, is it? 204 00:10:36,249 --> 00:10:37,808 In the BP house band. 205 00:10:37,809 --> 00:10:41,768 Well, no, sure but you could see, say, 206 00:10:41,769 --> 00:10:46,368 Moby or a couple of Mumfords working there? 207 00:10:46,369 --> 00:10:48,568 Yeah, yeah, agreed. 208 00:10:48,569 --> 00:10:50,408 So, you know, it's a dilemma. 209 00:10:50,409 --> 00:10:51,609 What should I do? 210 00:10:51,610 --> 00:10:53,929 You genuinely want me to tell you what to do? 211 00:10:55,089 --> 00:10:56,409 It's just a huge-y, Heather. 212 00:10:56,410 --> 00:10:59,848 OK. Well, music's not a reliable industry. 213 00:10:59,849 --> 00:11:03,088 Very few people get a record deal, not many of them get a second album, 214 00:11:03,089 --> 00:11:05,289 and even then, the public doesn't hear your stuff 215 00:11:05,290 --> 00:11:07,888 because the radio's playing songs by the Black Eyed Peas. 216 00:11:07,889 --> 00:11:10,327 You're right. Fuck it. I'm going to be an oil man. 217 00:11:10,328 --> 00:11:12,489 I'm not spending twenty years sucking up to A&R men 218 00:11:12,490 --> 00:11:15,128 and trying to get people to stop listening to Jamie Cullum. 219 00:11:15,129 --> 00:11:18,408 I'm going to use this Geology degree to make some bloody money, 220 00:11:18,409 --> 00:11:21,088 and then, when I'm rich as fuck, I'll hire the Black Eyed Peas 221 00:11:21,089 --> 00:11:23,968 to come to my 40th birthday, but not to play any music or anything, 222 00:11:23,969 --> 00:11:25,929 just so that I can tell them that they're shit. 223 00:11:54,529 --> 00:11:56,409 You don't need to still be here, you know. 224 00:11:56,410 --> 00:11:58,048 I can lock up on my own. 225 00:11:58,049 --> 00:12:00,248 I think Jean just appreciates me staying, 226 00:12:00,249 --> 00:12:02,129 cos I've got editorial experience, so... 227 00:12:02,130 --> 00:12:03,328 What? 228 00:12:03,329 --> 00:12:04,648 Have you? 229 00:12:04,649 --> 00:12:05,847 No, you haven't. 230 00:12:05,848 --> 00:12:08,249 Jean's allocated her funding to the magazine I edit. 231 00:12:08,250 --> 00:12:11,368 So, yes. I have. 232 00:12:11,369 --> 00:12:15,288 But I wanted to start up a magazine. That was my idea! 233 00:12:15,289 --> 00:12:16,648 You've stolen my idea! 234 00:12:16,649 --> 00:12:18,928 Oh, apologies. Magazines are your idea? 235 00:12:18,929 --> 00:12:20,689 Are you going to sue Vogue or something? 236 00:12:20,690 --> 00:12:23,168 And Jean said that I could have that funding. 237 00:12:23,169 --> 00:12:25,449 Oh, well. Guess you can't. 238 00:12:42,289 --> 00:12:43,729 Pancakes. Anyone for pancakes? 239 00:12:44,969 --> 00:12:46,888 Can you believe Heather? 240 00:12:46,889 --> 00:12:48,488 Er, yeah. 241 00:12:48,489 --> 00:12:49,689 She made pancakes! 242 00:12:49,690 --> 00:12:51,328 Right. What a fucking bitch? 243 00:12:51,329 --> 00:12:52,368 Yeah, I know! 244 00:12:52,369 --> 00:12:54,968 Like, I know we're best mates and stuff, but that is not cool. 245 00:12:54,969 --> 00:12:56,968 Pancakes are my thing. I always make pancakes. 246 00:12:56,969 --> 00:12:58,848 Not for me you don't. 247 00:12:58,849 --> 00:13:00,888 You want pancakes? I'll make you pancakes. 248 00:13:00,889 --> 00:13:03,249 I'll make you so many pancakes, you'll think it's pancake day. 249 00:13:03,250 --> 00:13:05,088 Right. Look forward to that then. 250 00:13:05,089 --> 00:13:06,488 Where you going? 251 00:13:06,489 --> 00:13:08,328 Got a shift at the hotel. 252 00:13:08,329 --> 00:13:09,689 Can I come? Can I do that? 253 00:13:09,690 --> 00:13:13,768 Well, I am the boss now, so I kind of can hire people... 254 00:13:13,769 --> 00:13:15,089 Hire me! You should hire me! 255 00:13:15,090 --> 00:13:17,888 Go on, we'll have a wicked time, and we can get away from Heathsley. 256 00:13:17,889 --> 00:13:20,528 Heathsley? Is that Heather and Kingsley? 257 00:13:20,529 --> 00:13:23,048 Yeah, Heathsley. Or Kingthler. 258 00:13:23,049 --> 00:13:24,409 Anyway, please Vod, go on. 259 00:13:35,489 --> 00:13:36,929 Too much flour. 260 00:13:44,320 --> 00:13:45,599 Look at him. 261 00:13:45,600 --> 00:13:48,519 He thinks he's Ryan fucking Reynolds. 262 00:13:48,520 --> 00:13:52,439 I can't believe BP were duped by that slick shit. 263 00:13:52,440 --> 00:13:54,239 Yeah, well, BP can blow me. 264 00:13:54,240 --> 00:13:56,600 I've already started coming up with invention ideas 265 00:13:56,601 --> 00:13:59,599 and, I've got to say, they're pretty strong. 266 00:13:59,719 --> 00:14:01,198 What are the ideas? 267 00:14:01,199 --> 00:14:04,078 OK, so, the first one is a Tank-copter. 268 00:14:04,079 --> 00:14:08,838 You basically put helicopter blades onto a tank so that it can fly. 269 00:14:08,839 --> 00:14:11,278 Too heavy. 270 00:14:11,279 --> 00:14:14,278 Yeah, I did think that it might be too heavy. 271 00:14:14,279 --> 00:14:16,998 So my next one is an idea for a website, 272 00:14:16,999 --> 00:14:20,798 it's called www.howamIlooking?com. 273 00:14:20,799 --> 00:14:24,718 You can't have ?com. It's got to be .com. 274 00:14:24,719 --> 00:14:25,839 Well, anyway... 275 00:14:25,840 --> 00:14:27,798 You go onto howamIlooking?com, 276 00:14:27,799 --> 00:14:31,078 and then the computer screen becomes a mirror. 277 00:14:31,079 --> 00:14:32,558 Like an actual mirror. 278 00:14:32,738 --> 00:14:34,457 Can't be done. 279 00:14:34,458 --> 00:14:36,697 Yeah, well, not with that attitude, no. 280 00:14:36,698 --> 00:14:39,018 Not with any attitude. Any more? 281 00:14:40,458 --> 00:14:42,737 OK, and hear me out. 282 00:14:42,738 --> 00:14:46,897 An iPhone that is also a razor. 283 00:14:46,898 --> 00:14:48,657 Won't work. 284 00:14:48,658 --> 00:14:50,178 But look, it's so nearly there. 285 00:14:51,338 --> 00:14:53,037 That's you just doing the noise. 286 00:14:53,058 --> 00:14:54,617 Yeah, I realise that. 287 00:14:54,618 --> 00:14:56,817 But what I'm saying is, please can you help me? 288 00:14:56,818 --> 00:14:58,977 I want to get started on the phone/razor, 289 00:14:58,978 --> 00:15:01,257 but I'm worried that I'll break my phone. 290 00:15:01,258 --> 00:15:05,417 Right, OK, go to the Computer Sciences Faculty and ask for Sauron. 291 00:15:05,418 --> 00:15:07,098 He's the best programmer there is. 292 00:15:08,418 --> 00:15:11,177 Sauron? Like in Lord of the Rings? 293 00:15:11,178 --> 00:15:13,497 I don't know! I haven't seen it! 294 00:15:13,498 --> 00:15:17,537 I don't watch films about wizards and magical fucking jewellery! 295 00:15:17,538 --> 00:15:21,058 Jesus! Chill out! 296 00:15:23,839 --> 00:15:25,119 Tony? 297 00:15:27,279 --> 00:15:28,599 Oregon. 298 00:15:30,119 --> 00:15:34,239 Firstly, thank you for agreeing not to sue me for breaking your nose. 299 00:15:35,679 --> 00:15:38,278 Well, you should thank the legal system 300 00:15:38,279 --> 00:15:40,959 for being institutionally weighted in favour of women. 301 00:15:42,679 --> 00:15:45,199 Yeah, OK, great. 302 00:15:46,359 --> 00:15:48,317 Secondly, have you spent all your funding? 303 00:15:48,318 --> 00:15:50,679 Because I was thinking of setting up a magazine, and... 304 00:15:50,680 --> 00:15:52,079 I've spent it. 305 00:15:53,279 --> 00:15:54,838 Well, I don't believe you. 306 00:15:54,839 --> 00:15:59,558 Why? Because you think I'm some kind of chaotic, senile flake? 307 00:15:59,559 --> 00:16:01,198 Erm... 308 00:16:01,199 --> 00:16:03,118 It's spent. 309 00:16:03,119 --> 00:16:07,638 Could you maybe ask around and see if there's any more? 310 00:16:07,639 --> 00:16:09,919 I see. You want me to ask around. 311 00:16:11,119 --> 00:16:15,559 Like your pet pig, snuffling in the dirt for truffles. 312 00:16:24,279 --> 00:16:27,758 So, basically, the computer screen turns into a mirror... 313 00:16:27,759 --> 00:16:29,359 That won't work. 314 00:16:31,119 --> 00:16:32,799 OK, well, what about this? 315 00:16:40,199 --> 00:16:41,838 It's not easy. 316 00:16:41,839 --> 00:16:43,119 I know it's not easy. 317 00:16:43,120 --> 00:16:49,799 That is why I'm giving you ?100 to work out how to do it. 318 00:16:50,879 --> 00:16:52,918 You can count it, if you want. It's all there. 319 00:16:52,919 --> 00:16:54,478 Oh, no, it's fine. 320 00:16:54,479 --> 00:16:55,839 Go on, count it. 321 00:17:00,039 --> 00:17:03,118 50, 100. 322 00:17:03,119 --> 00:17:05,838 See? I'm not pissing about, Sauron. 323 00:17:05,839 --> 00:17:10,239 This is our passport to planet fucking minted. 324 00:17:11,639 --> 00:17:13,399 Ssh! 325 00:17:29,119 --> 00:17:33,478 Oh, my God, this is brilliant! We're in a hotel, for free! 326 00:17:33,479 --> 00:17:35,759 Yeah, you get used to that. 327 00:17:38,359 --> 00:17:40,559 Why don't you do the bathroom while I do in here? 328 00:17:40,560 --> 00:17:42,759 Yeah, OK. 329 00:17:43,879 --> 00:17:47,158 Wow! Minibar. 330 00:17:47,159 --> 00:17:48,838 Look, Vod! Tiny wine! 331 00:17:48,839 --> 00:17:49,839 We're allowed this, right? 332 00:17:49,840 --> 00:17:50,918 Not really. 333 00:17:50,919 --> 00:17:52,158 Here's to... 334 00:17:52,159 --> 00:17:54,638 What's a good nickname for us? 335 00:17:54,639 --> 00:17:59,678 Er, the clean... The sisters of clean, the clean clan, 336 00:17:59,679 --> 00:18:01,238 the cleaning towers of... No. 337 00:18:01,239 --> 00:18:02,639 Why don't you work it out while you do the bathroom? 338 00:18:02,640 --> 00:18:04,719 Good idea, boss. 339 00:18:10,319 --> 00:18:12,279 Hey, did you hear Heathsley last night? 340 00:18:12,280 --> 00:18:15,358 They had a fucking bath together, like they're a football team 341 00:18:15,359 --> 00:18:17,119 in the '80s, or something. It's rank! 342 00:18:18,679 --> 00:18:19,879 I've cleaned the loo! 343 00:18:19,880 --> 00:18:21,838 Well, you've flushed it. 344 00:18:21,839 --> 00:18:25,518 I might... clean the bath by having a bath. 345 00:18:25,519 --> 00:18:27,359 Like, give the bath a bath! 346 00:18:34,119 --> 00:18:36,838 OK, so I've found some funding. 347 00:18:36,839 --> 00:18:38,519 Yes! 348 00:18:41,319 --> 00:18:42,838 Erm... 349 00:18:42,839 --> 00:18:44,118 Oh, er... 350 00:18:44,119 --> 00:18:45,438 Er... 351 00:18:45,439 --> 00:18:47,079 OK. 352 00:18:51,239 --> 00:18:53,119 You are the best, Tony! You are the bloody best! 353 00:18:53,120 --> 00:18:54,518 Yes. 354 00:18:54,519 --> 00:18:56,399 So, have you given the magazine a title yet? 355 00:18:56,400 --> 00:18:59,358 Yes. It's either The Definite Article, 356 00:18:59,359 --> 00:19:03,798 or Indefinite Articles, or Present Tense, or... 357 00:19:03,799 --> 00:19:06,318 OK, because - and they're great names, by the way... 358 00:19:06,319 --> 00:19:09,438 it might be better if it were called something Jewish. 359 00:19:09,439 --> 00:19:11,518 Oh, right. Why? 360 00:19:11,519 --> 00:19:12,997 Just think it'd be really classy 361 00:19:12,998 --> 00:19:15,399 if it were in some way linked to the Jewish faith. 362 00:19:16,479 --> 00:19:18,839 Also, the funding comes from the Jewish Society, so it would help. 363 00:19:18,840 --> 00:19:20,319 Oh. 364 00:19:21,919 --> 00:19:24,439 OK. Erm, Jewish. 365 00:19:25,639 --> 00:19:26,679 Yeah, OK, why not? 366 00:19:26,680 --> 00:19:28,038 Exactly. 367 00:19:28,039 --> 00:19:29,199 I'm glad you're pleased. 368 00:19:29,200 --> 00:19:30,838 I'm thrilled, Tony. 369 00:19:30,839 --> 00:19:33,558 And, erm, I'm really glad that we can be friends again. 370 00:19:33,559 --> 00:19:34,878 Of course we can. 371 00:19:34,879 --> 00:19:36,878 I thought after the whole threatening to sue me 372 00:19:36,879 --> 00:19:39,118 and oinking thing... 373 00:19:39,119 --> 00:19:42,079 That was before. That was angry Tony. 374 00:19:43,119 --> 00:19:45,518 So who are you now? 375 00:19:45,519 --> 00:19:49,758 Now, I'm nice Tony. 376 00:19:49,759 --> 00:19:51,159 I want to put all that behind us. 377 00:19:51,160 --> 00:19:54,358 Great, well, as long as nasty Tony doesn't come back! 378 00:19:54,359 --> 00:19:55,878 He won't. I promise. 379 00:19:55,879 --> 00:19:58,519 We won't even tell him what we're up to. 380 00:20:16,439 --> 00:20:18,438 What the hell are you doing?! 381 00:20:18,439 --> 00:20:21,918 I paid you to work, Sauron, not to go out on the mega-lash! 382 00:20:21,919 --> 00:20:23,199 I'm only having a half. 383 00:20:23,200 --> 00:20:26,838 I couldn't give a fuck, mate! Go and work on the phone razor! 384 00:20:26,839 --> 00:20:29,038 I'm in the middle of a game. 385 00:20:29,039 --> 00:20:30,959 Oh, are you, now? 386 00:20:32,279 --> 00:20:35,838 Other people are out there trying to crack the phone razor, as we speak. 387 00:20:35,839 --> 00:20:37,358 I don't want to go home now. 388 00:20:37,359 --> 00:20:40,719 You took my money. I own you. Go and work! 389 00:20:43,239 --> 00:20:44,719 I still have a fair bit of my... 390 00:20:53,879 --> 00:20:56,478 Because I figured the suit says, "I mean business", 391 00:20:56,479 --> 00:20:58,758 but the tie says, "I also mean fun". 392 00:20:58,759 --> 00:21:00,999 But not so much fun that I stop meaning business. 393 00:21:01,000 --> 00:21:02,318 I mainly mean business. 394 00:21:02,319 --> 00:21:04,438 Yeah, I think that's pretty clear. 395 00:21:04,439 --> 00:21:08,358 I also got 12 business cards from that machine at the station and they clearly mean business. 396 00:21:08,359 --> 00:21:10,159 What? Let me see. 397 00:21:12,319 --> 00:21:14,958 I couldn't work out how to avoid having clip art on it, 398 00:21:14,959 --> 00:21:17,438 but it's a calculator, which is businessy. 399 00:21:17,439 --> 00:21:20,358 "Kingsley Owen. Student." 400 00:21:20,359 --> 00:21:22,118 What do you reckon? 401 00:21:22,119 --> 00:21:24,798 Students shouldn't have business cards. That's weird. 402 00:21:24,799 --> 00:21:27,518 But I have to wow them. 403 00:21:27,519 --> 00:21:29,879 I think this will wow them. Like, "Wow, this guy is weird!" 404 00:21:29,880 --> 00:21:32,958 Why are you being like this? I'm just following your advice. 405 00:21:32,959 --> 00:21:35,878 I don't remember advising you to buy an ill-fitting polyester suit. 406 00:21:35,879 --> 00:21:37,717 You said I should go all out for the BP thing. 407 00:21:37,718 --> 00:21:40,119 No, I didn't. I said music was difficult to get into. 408 00:21:40,120 --> 00:21:43,318 I did not tell you to sell your soul away to the oil industry. 409 00:21:43,319 --> 00:21:45,998 You made it very clear what you expected. If it was up to me, 410 00:21:45,999 --> 00:21:48,558 I'd make music and live by the docks in Berlin, or something. 411 00:21:48,559 --> 00:21:51,398 Well, you can't, because Berlin isn't by the sea. 412 00:21:51,399 --> 00:21:53,958 Fine. Not the docks, then. The equivalent of the docks. 413 00:21:53,959 --> 00:21:56,279 Right, so you want to live by the Berlin truck terminal? 414 00:21:56,280 --> 00:21:58,238 Are we having an argument? 415 00:21:58,239 --> 00:22:01,118 Are we now just another one of those couples that argue all the time? 416 00:22:01,119 --> 00:22:03,118 This is not an argument. There is no argument, 417 00:22:03,119 --> 00:22:05,358 because you're just being a dick-jerky. 418 00:22:05,359 --> 00:22:08,638 Right. That's it. I am now leaving. 419 00:22:08,639 --> 00:22:11,398 Well, this is your house, so you're leaving your own house. 420 00:22:11,399 --> 00:22:14,758 I'm going to a different bit of it where you're not, therefore proving 421 00:22:14,759 --> 00:22:17,159 that this is an argument, so... piss off! 422 00:22:28,439 --> 00:22:29,879 So... 423 00:22:30,919 --> 00:22:34,718 Have I created a new vibe? 424 00:22:34,719 --> 00:22:38,239 Yes, Howard. Yes, you have. 425 00:22:39,439 --> 00:22:42,238 And, erm, what vibe is this? 426 00:22:42,239 --> 00:22:45,718 Sort of... special needs, line dancer vibe. 427 00:22:45,719 --> 00:22:48,878 Why did you buy those glasses, and the...? 428 00:22:48,879 --> 00:22:51,078 I panic bought. 429 00:22:51,079 --> 00:22:53,278 This is the result of panic buying. 430 00:22:53,279 --> 00:22:54,519 Don't take a photo of it! 431 00:22:54,520 --> 00:22:57,079 Oh, come on. It's amazing! 432 00:22:58,199 --> 00:23:01,038 You look like a sort of trainee paedo. 433 00:23:01,039 --> 00:23:03,478 Look, just help me! One of youse! 434 00:23:03,479 --> 00:23:07,758 Relax, Howard. Look, tomorrow, we'll take the specs back 435 00:23:07,759 --> 00:23:09,958 and return all the clobber to River Island. 436 00:23:09,959 --> 00:23:12,638 How do you know it's from River Island? 437 00:23:12,639 --> 00:23:14,599 I just know. 438 00:23:29,719 --> 00:23:30,839 Are you there? 439 00:23:32,839 --> 00:23:34,239 I really want to talk to you. 440 00:23:36,159 --> 00:23:37,559 I miss that, I... 441 00:23:39,439 --> 00:23:40,799 miss talking to you. 442 00:23:45,199 --> 00:23:46,798 Yes? 443 00:23:46,799 --> 00:23:50,038 Oh, sorry, I... I didn't know you were... 444 00:23:50,039 --> 00:23:53,518 Josie asked me to swap rooms because she doesn't like your noises. 445 00:23:53,519 --> 00:23:56,198 I lived in Japan for a year, where walls are made of paper, 446 00:23:56,199 --> 00:23:58,799 so as long as it's not too loud, I'm fine with it. 447 00:24:00,159 --> 00:24:01,879 So, what do you want to talk about? 448 00:24:06,919 --> 00:24:09,598 So then my family moved to Bunnik when I was nine, 449 00:24:09,599 --> 00:24:13,278 so I had to change schools, which was pretty traumatic, actually. 450 00:24:13,279 --> 00:24:14,998 They always teased me, 451 00:24:14,999 --> 00:24:19,678 they always said, "Sabine zit je tegrienen!" It's like, whining Sabine. 452 00:24:19,679 --> 00:24:22,438 New literary magazine. Submissions urgently required. 453 00:24:22,439 --> 00:24:26,518 I'll say. The ones that have come in are shit, frankly. 454 00:24:26,519 --> 00:24:28,477 We'll take submissions on anything. 455 00:24:28,478 --> 00:24:30,759 Love, loss, bar mitzvahs, nature, anything at all. 456 00:24:30,760 --> 00:24:33,478 I mean, all these submissions are by sexually frustrated boys 457 00:24:33,479 --> 00:24:35,199 who clearly want to have sex with you. 458 00:24:35,200 --> 00:24:37,078 Oh, come on, Tony, I don't... 459 00:24:37,079 --> 00:24:38,679 This one about the snake is about sex, 460 00:24:38,680 --> 00:24:41,078 the one about the tree is about sex, 461 00:24:41,079 --> 00:24:43,718 the one about the man having sex with the woman is about sex. 462 00:24:43,719 --> 00:24:44,839 Are they anti-Semitic? 463 00:24:44,840 --> 00:24:45,918 No, but... 464 00:24:45,919 --> 00:24:46,879 Then they can go in. 465 00:24:50,359 --> 00:24:51,798 Chutzpah? 466 00:24:51,799 --> 00:24:53,758 Your magazine's called Chutzpah? 467 00:24:53,759 --> 00:24:55,558 Yes. Meaning audacity in Yiddish. 468 00:24:55,559 --> 00:24:58,358 Oh, yeah? Well, what's this in Yiddish? 469 00:24:58,359 --> 00:25:00,998 I imagine it's the same. 470 00:25:00,999 --> 00:25:03,718 Not scared of a little competition, are you, Derek? 471 00:25:03,719 --> 00:25:07,439 Oh, it's on. It is on! 472 00:25:12,999 --> 00:25:15,118 Mmm... 473 00:25:15,119 --> 00:25:18,159 Yeah, I just... I need another 30 seconds, OK? 474 00:25:19,199 --> 00:25:22,119 A micro-nap. A power-blink. 475 00:25:23,199 --> 00:25:25,198 You've been asleep for five hours. 476 00:25:25,199 --> 00:25:27,199 I'm sorry, Jose, but you're fired! 477 00:25:29,559 --> 00:25:33,198 You can't fire me! We're the Sparkle Sisters! 478 00:25:33,199 --> 00:25:35,559 You're treating this place like a fucking hotel! 479 00:25:37,279 --> 00:25:39,638 Stop eating those! 480 00:25:39,639 --> 00:25:42,959 You've eaten 65 pillow chocolates in the past two days. 481 00:25:44,479 --> 00:25:47,478 Well, you've become everything that you hate, do you know that? 482 00:25:47,479 --> 00:25:49,358 Crushing the little guys. 483 00:25:49,359 --> 00:25:51,398 The little guys who love the little chocolates 484 00:25:51,399 --> 00:25:53,998 because they fit perfectly in their little tummies. 485 00:25:53,999 --> 00:25:55,719 Bollocks! 486 00:26:01,279 --> 00:26:02,999 Take a chocolate, then. 487 00:26:07,199 --> 00:26:10,359 Yeah, but... they come out of our wages, so... 488 00:26:56,999 --> 00:26:59,558 What are you doing in here? 489 00:26:59,559 --> 00:27:04,199 Oh, I left my paper clip. Yeah, here it is, look. 490 00:27:06,199 --> 00:27:07,838 Argh! 491 00:27:07,839 --> 00:27:09,959 Maybe we get you some soft ones. 492 00:27:11,639 --> 00:27:13,998 What do you mean, soft ones? 493 00:27:13,999 --> 00:27:15,839 There is something touching my eye. 494 00:27:15,840 --> 00:27:18,638 It wouldn't matter if it was cotton wool, it would still feel like 495 00:27:18,639 --> 00:27:21,959 boiling shrapnel, because it's on my actual eye! 496 00:27:23,319 --> 00:27:25,318 Why are you wearing lenses? 497 00:27:25,319 --> 00:27:26,758 What? 498 00:27:26,759 --> 00:27:28,598 Why do you think, Kingsley? 499 00:27:28,599 --> 00:27:31,478 The same reason that Ed Miliband got work done on his adenoids, 500 00:27:31,479 --> 00:27:33,838 because life is a struggle for people like me. 501 00:27:33,839 --> 00:27:36,758 It may be all right for you, with all your corporate parties and Cava, 502 00:27:36,759 --> 00:27:38,118 poster boy! 503 00:27:38,119 --> 00:27:41,278 I just got an invite, I'm not their fucking poster boy! 504 00:27:41,279 --> 00:27:44,359 No? Well, check out the Geology Faculty noticeboard! 505 00:27:56,959 --> 00:27:58,478 I believed in you, Sauron. 506 00:27:58,479 --> 00:28:01,277 It's too difficult. Of course it's not. Look. 507 00:28:01,278 --> 00:28:03,199 No, you don't need to demonstrate it again. 508 00:28:03,200 --> 00:28:07,719 I understand the concept, I'm just saying... it can't be done. 509 00:28:09,759 --> 00:28:13,118 If you try and develop this without me, I will end you! 510 00:28:13,119 --> 00:28:15,278 I am not your Winklevosses! 511 00:28:15,279 --> 00:28:16,919 Do you hear me?! 512 00:28:21,479 --> 00:28:23,078 It's just so gay. 513 00:28:23,079 --> 00:28:25,678 I guess that's the point, but, no, not for me. 514 00:28:25,679 --> 00:28:26,998 How is it this glossy? 515 00:28:26,999 --> 00:28:29,998 It's going to make Chutzpah look like it's printed on bog roll. 516 00:28:29,999 --> 00:28:31,679 Oregon, it's about content, not expensive colour printing. 517 00:28:31,680 --> 00:28:34,078 Well, you said our content was shit. 518 00:28:34,079 --> 00:28:35,558 Well, yes, but... 519 00:28:35,559 --> 00:28:38,118 So basically, our magazine is just shit-covered bog roll. 520 00:28:38,119 --> 00:28:40,478 Oh, Oregon. This is just a dip. 521 00:28:40,479 --> 00:28:42,837 In all creative endeavours, there are moments of... 522 00:28:42,838 --> 00:28:45,199 Shakespeare probably finished Henry IV and was like, 523 00:28:45,200 --> 00:28:47,558 "Christ! How many more Henrys are there?" 524 00:28:47,559 --> 00:28:48,678 Come here. 525 00:28:48,679 --> 00:28:50,118 No, no, don't. 526 00:28:50,119 --> 00:28:51,638 I... I don't need a hug. 527 00:28:51,639 --> 00:28:54,079 A friendly hug. A nice, friendly hug. 528 00:29:01,919 --> 00:29:03,758 You're in it as well. 529 00:29:03,759 --> 00:29:07,478 As a bystander. I'm clearly standing by. 530 00:29:07,479 --> 00:29:11,439 Hey, Kingsley, erm, I'm going to need your invite to the BP do. 531 00:29:12,679 --> 00:29:14,038 How much? 532 00:29:14,039 --> 00:29:17,118 I take it the MOD didn't order a battalion of Tank-copters! 533 00:29:17,119 --> 00:29:18,598 Yeah, well, it turns out 534 00:29:18,599 --> 00:29:21,479 I'm the only one with any bloody vision in this country. 535 00:29:22,479 --> 00:29:24,518 So, Kingsley, mate? 536 00:29:24,519 --> 00:29:26,518 They've airbrushed out my soul patch! 537 00:29:26,519 --> 00:29:28,918 Look. They can't do that! 538 00:29:28,919 --> 00:29:31,518 Oh, yeah, I mean, that is outrageous. 539 00:29:31,519 --> 00:29:34,558 I knew it! They just want some drone. 540 00:29:34,559 --> 00:29:36,838 They want me to sell my soul to the devil. 541 00:29:36,839 --> 00:29:39,758 I think they want you to sell your soul patch to the devil. 542 00:29:39,759 --> 00:29:43,638 I'm not an oil man. They can stick their internship up their arse. 543 00:29:43,639 --> 00:29:47,598 Exactly! So... give me the invite. 544 00:29:47,599 --> 00:29:48,997 Come on. I'm what BP want. 545 00:29:48,998 --> 00:29:49,959 No, you're not. 546 00:29:49,960 --> 00:29:51,318 Well, of course I am. 547 00:29:51,319 --> 00:29:55,239 What's a tension-leg drilling platform then? 548 00:29:56,559 --> 00:29:58,719 It's a... type of platform. 549 00:30:00,239 --> 00:30:02,239 What does BP stand for? 550 00:30:04,759 --> 00:30:06,478 Britain... Petrol. 551 00:30:06,479 --> 00:30:08,118 Wrong. 552 00:30:08,119 --> 00:30:11,678 OK, Howard, you may have more actual facts than me, 553 00:30:11,679 --> 00:30:13,558 but I've got stuff that BP need. 554 00:30:13,559 --> 00:30:15,118 Like what? 555 00:30:15,119 --> 00:30:18,038 People with my accent make foreigners shit themselves. 556 00:30:18,039 --> 00:30:20,838 If I'd been born 40 years ago, I'd be running India. 557 00:30:20,839 --> 00:30:22,759 India was independent 40 years ago. 558 00:30:22,760 --> 00:30:24,878 Well, maybe if I'd been around, it wouldn't be. 559 00:30:24,879 --> 00:30:26,178 Howard, you should have it. 560 00:30:26,272 --> 00:30:27,311 Kings! 561 00:30:27,312 --> 00:30:29,911 I repeated what you said about Americans taking up cycling. 562 00:30:29,912 --> 00:30:31,271 That's why I got this. 563 00:30:31,272 --> 00:30:33,391 That was my comment. You stole my comment! 564 00:30:33,392 --> 00:30:36,751 I'm sorry. You don't need to be more like me. 565 00:30:36,752 --> 00:30:38,552 If anything, I should be more like you. 566 00:30:42,632 --> 00:30:45,592 Well, now. In that case... 567 00:30:47,912 --> 00:30:50,312 Argh! 568 00:30:57,352 --> 00:30:59,592 Gentlemen... 569 00:31:07,200 --> 00:31:12,360 Howard? Er, listen - er, any chance of getting me into that BP thing? 570 00:31:22,240 --> 00:31:25,119 He put a penis in Lips! 571 00:31:25,657 --> 00:31:27,296 Sorry? 572 00:31:27,297 --> 00:31:30,156 Derek. He put an image of a male penis in his magazine 573 00:31:30,177 --> 00:31:32,616 and I found a university statute from the '70s 574 00:31:32,617 --> 00:31:35,056 explicitly banning photos of male penises! 575 00:31:35,057 --> 00:31:38,056 Right, well - thanks for coming round to let me know, 576 00:31:38,057 --> 00:31:40,576 but, erm, I've got a fair bit to get on with. 577 00:31:40,577 --> 00:31:43,296 Oregon, it's been closed down. I got his magazine closed down! 578 00:31:43,297 --> 00:31:46,296 Oh, my God! That's brilliant! 579 00:31:46,297 --> 00:31:48,856 Ha-ha! I know! 580 00:31:48,857 --> 00:31:51,696 We crushed gay and lesbian fiction! 581 00:31:51,697 --> 00:31:52,855 No, Tony, don't. 582 00:31:52,856 --> 00:31:53,775 Oh, come on. 583 00:31:53,776 --> 00:31:54,897 No - I said no! 584 00:31:54,898 --> 00:31:57,016 Do you know how hard I've been working on this? 585 00:31:57,017 --> 00:31:59,176 That doesn't mean we can have sex again! 586 00:31:59,177 --> 00:32:02,336 It bloody should! I've been going over statutes all night for you! 587 00:32:02,337 --> 00:32:04,416 Do you have any idea how dull that is? 588 00:32:04,417 --> 00:32:06,336 Well, I thought we were friends. 589 00:32:06,337 --> 00:32:08,816 I mean, what happened to nice Tony? 590 00:32:08,817 --> 00:32:11,896 Oh, wake up! There is no nice Tony. There's just this one, 591 00:32:11,897 --> 00:32:14,736 this car-crash of a man who gets his nose broken 592 00:32:14,737 --> 00:32:17,496 and has genre-defying homosexual magazines closed down because 593 00:32:17,497 --> 00:32:20,016 he thinks there might be a shag in it! 594 00:32:20,017 --> 00:32:22,656 And if you think that sort of behaviour sounds pathetic, 595 00:32:22,657 --> 00:32:25,577 try and imagine how I feel about it! 596 00:32:29,817 --> 00:32:32,216 Hi, it's me... again. 597 00:32:32,217 --> 00:32:35,296 I'm sorry for shouting at you. 598 00:32:35,297 --> 00:32:38,416 I'm not going to the BP thing. It's not for me. 599 00:32:38,417 --> 00:32:41,417 I'm not an oil man. I realise that now. 600 00:32:42,497 --> 00:32:44,057 I'm a musician. 601 00:32:44,817 --> 00:32:46,457 Shut up, Sabine! 602 00:32:57,017 --> 00:32:58,776 Wait for me! 603 00:32:58,777 --> 00:33:01,216 What the hell are you doing? 604 00:33:01,217 --> 00:33:03,296 What the hell are you doing, more like? 605 00:33:03,297 --> 00:33:04,697 I'm his plus one, not you! 606 00:33:04,698 --> 00:33:07,376 No, I mean, what the fuck are you doing in a dress? 607 00:33:07,377 --> 00:33:10,096 Oh, I know. It's Oregon's. I hate it. 608 00:33:10,097 --> 00:33:12,537 I feel like I'm off to marry Bryan Ferry or something. 609 00:33:12,538 --> 00:33:16,336 You're fit! I can't deal with you being fit. 610 00:33:16,556 --> 00:33:17,316 Change back. 611 00:33:17,317 --> 00:33:20,155 You don't have to deal with it. You won't be there. 612 00:33:20,156 --> 00:33:22,195 You don't have an invite. 613 00:33:22,196 --> 00:33:24,635 This is my invite. 614 00:33:24,636 --> 00:33:28,036 This little bastard gets me in anywhere. 615 00:33:30,916 --> 00:33:33,036 Come on. 616 00:33:52,356 --> 00:33:55,355 Are you drinking in the dark? 617 00:33:55,356 --> 00:33:57,916 Not any more. 618 00:33:59,316 --> 00:34:01,156 Hi, there. Do you have your invite? 619 00:34:01,157 --> 00:34:03,076 Oh, yes. 620 00:34:06,716 --> 00:34:08,716 Invite, please, sir. 621 00:34:10,196 --> 00:34:14,115 Oh, dear! I appear to have left my invite on my desk, 622 00:34:14,116 --> 00:34:16,155 at BP headquarters. 623 00:34:16,156 --> 00:34:17,915 You work for BP? 624 00:34:17,916 --> 00:34:20,435 Well, BP works for me. 625 00:34:20,436 --> 00:34:22,955 It's invite only, sir. Who's next? 626 00:34:22,956 --> 00:34:25,115 No, wait. 627 00:34:25,116 --> 00:34:28,036 Silly me, here it is. 628 00:34:30,036 --> 00:34:31,795 Here's my invite. 629 00:34:31,796 --> 00:34:33,435 No, sir, that's ?50. 630 00:34:33,436 --> 00:34:35,956 Which is half an invite. 631 00:34:38,196 --> 00:34:40,195 Look, has Heather spoken to you at all? 632 00:34:40,196 --> 00:34:41,475 What about? 633 00:34:41,476 --> 00:34:43,636 We had an argument and she won't return my calls. 634 00:34:43,637 --> 00:34:46,395 Yeah, funnily enough, I've actually got better things to do 635 00:34:46,396 --> 00:34:47,916 than to sort out your relationships with my friends. 636 00:34:47,917 --> 00:34:49,235 OK. OK, forget it. 637 00:34:49,236 --> 00:34:52,195 I got fired, by the way. Thanks for asking. 638 00:34:52,196 --> 00:34:53,915 Fired from what? 639 00:34:53,916 --> 00:34:56,555 Vod gave me a job, then fired me. 640 00:34:56,556 --> 00:34:58,635 I'm useless, apparently. What? 641 00:34:58,636 --> 00:35:00,555 No, of course you're not! 642 00:35:00,556 --> 00:35:03,715 You don't need to worry about job stuff now. 643 00:35:03,716 --> 00:35:05,475 It'll all be fine. 644 00:35:05,476 --> 00:35:09,275 Yeah, well, it probably seems like that to you, oil man! 645 00:35:09,276 --> 00:35:11,475 Your life's sorted, so... 646 00:35:11,476 --> 00:35:15,156 I'm not going to that BP thing. I gave my invite to Howard. 647 00:35:16,464 --> 00:35:17,224 Why? 648 00:35:17,225 --> 00:35:20,263 I don't just want to take the first thing that comes along. 649 00:35:20,264 --> 00:35:22,504 I want to experience life first - find out who I am. 650 00:35:22,505 --> 00:35:24,223 You're a knob. 651 00:35:24,224 --> 00:35:25,783 Right, thanks - good one. 652 00:35:25,784 --> 00:35:29,863 Look - do you know how many people under 24 are unemployed? 653 00:35:29,864 --> 00:35:32,503 About 20% - and it's only going up. 654 00:35:32,504 --> 00:35:35,303 You can't afford to take your sweet time over this. 655 00:35:35,304 --> 00:35:39,943 When we leave this place, it's going to be fuckin'...Darwinian out there. 656 00:35:39,944 --> 00:35:42,583 So if there's something you want, 657 00:35:42,584 --> 00:35:46,383 that you want to be part of your future, then... 658 00:35:46,384 --> 00:35:49,223 then you have to go after it right now. 659 00:35:49,224 --> 00:35:52,863 Otherwise... you might not get it. 660 00:35:52,864 --> 00:35:55,503 Do you understand? 661 00:35:55,504 --> 00:35:57,504 Yeah. 662 00:36:08,384 --> 00:36:09,863 Hi. 663 00:36:09,864 --> 00:36:10,664 You didn't go? 664 00:36:10,665 --> 00:36:14,064 No, I couldn't, I was worried about us and... 665 00:36:15,584 --> 00:36:18,223 I'm sorry. I'm... I'm really sorry. 666 00:36:35,304 --> 00:36:40,143 The whole action of drilling for oil is very erotic. 667 00:36:40,144 --> 00:36:42,743 Completely. 668 00:36:42,744 --> 00:36:44,143 I find it erotic. 669 00:36:44,144 --> 00:36:47,303 Mmm. Must be an amazing feeling... 670 00:36:47,304 --> 00:36:48,943 finding a gusher. 671 00:36:48,944 --> 00:36:50,383 Oh, yeah. 672 00:36:50,384 --> 00:36:52,863 Yeah, it's... it's wonderful. 673 00:36:52,864 --> 00:36:56,583 I mean, I don't locate new wells personally, 674 00:36:56,584 --> 00:36:58,863 but, yeah, it's, er... Sorry, what's your name? 675 00:36:58,864 --> 00:36:59,663 Violet. 676 00:36:59,664 --> 00:37:01,223 Right. 677 00:37:01,224 --> 00:37:03,583 You weren't at the careers thing, were you? 678 00:37:03,584 --> 00:37:06,503 No. I don't get up early enough for that. 679 00:37:06,504 --> 00:37:08,384 Because you could be exactly what we're looking for. 680 00:37:08,385 --> 00:37:10,463 Hello. 681 00:37:10,464 --> 00:37:12,743 Erm, I'm also here. 682 00:37:12,744 --> 00:37:15,583 I'm Howard. I'm with her. 683 00:37:15,584 --> 00:37:16,704 Right. 684 00:37:18,424 --> 00:37:20,103 Sorry, have we met? 685 00:37:20,104 --> 00:37:22,463 Er... Yes, erm, 686 00:37:22,464 --> 00:37:25,743 at the geology fair, er, a guy made a comment 687 00:37:25,744 --> 00:37:30,663 about people taking up cycling if they don't like the oil industry? 688 00:37:30,664 --> 00:37:31,384 Right, Kingsley. 689 00:37:31,385 --> 00:37:34,423 Yeah, erm, but... 690 00:37:34,424 --> 00:37:37,463 it was actually my comment. I'd said it to him. 691 00:37:37,464 --> 00:37:40,583 I was a victim of comment theft. 692 00:37:40,584 --> 00:37:41,903 It was a good comment. 693 00:37:41,904 --> 00:37:43,423 I have got loads more... 694 00:37:43,424 --> 00:37:45,583 OK, listen, I'm what you're looking for. 695 00:37:45,584 --> 00:37:46,663 JP, piss off! 696 00:37:46,664 --> 00:37:47,424 Excuse me? 697 00:37:47,425 --> 00:37:49,503 I can help you people. I'm a pioneer. 698 00:37:49,504 --> 00:37:52,303 I don't give a flying fuck about native American land rights. 699 00:37:52,304 --> 00:37:54,943 I'd drill anywhere. I'd drill through 700 00:37:54,944 --> 00:37:57,383 an orphanage on the fucking moon! 701 00:37:57,384 --> 00:37:59,863 Seriously, you need me. 702 00:37:59,864 --> 00:38:03,463 BP need to stop saying sorry and grow some balls. 703 00:38:03,464 --> 00:38:06,023 Well, I'm those balls. 704 00:38:06,024 --> 00:38:08,743 He thought that BP stood for Britain Petrol. 705 00:38:08,744 --> 00:38:11,503 Yeah, and I checked the website. I was extremely close on both words. 706 00:38:11,504 --> 00:38:13,943 OK, guys, please just calm down. 707 00:38:13,944 --> 00:38:17,263 If you're friends of Violet, then you're friends with me. 708 00:38:17,264 --> 00:38:20,663 Ye... We are very good friends with Violet. 709 00:38:20,664 --> 00:38:25,023 OK, so - let's get drinks. Talk internships. 710 00:38:25,024 --> 00:38:25,784 Yes, please! 711 00:38:25,785 --> 00:38:27,224 That would be great. 712 00:38:29,944 --> 00:38:33,223 I just wanted to thank BP 713 00:38:33,224 --> 00:38:35,784 for putting on such a good spread. 714 00:38:39,904 --> 00:38:44,343 And to say well done for making a fortune flogging something 715 00:38:44,344 --> 00:38:47,664 that occurs naturally and therefore can't belong to anyone. 716 00:38:48,664 --> 00:38:50,184 Hear, hear! JP, no! 717 00:38:51,864 --> 00:38:53,343 And let's hope 718 00:38:53,344 --> 00:38:57,104 there aren't any more accidents that... 719 00:38:59,664 --> 00:39:01,103 Fuck! 720 00:39:01,104 --> 00:39:02,263 Oh, no! 721 00:39:02,264 --> 00:39:05,263 I'm so sorry, it was just an accident! 722 00:39:05,264 --> 00:39:06,423 Oh, Jesus. 723 00:39:06,424 --> 00:39:08,663 Ignore it. Pretend it never happened! 724 00:39:08,664 --> 00:39:10,703 Call security! Get her out of here! 725 00:39:10,704 --> 00:39:12,424 Actually, we don't know her that well. 726 00:39:12,425 --> 00:39:16,984 Carry on stuffing your faces with sausages. Ignore the oil spill! 727 00:39:19,744 --> 00:39:21,624 Who is she? Do you know her? I don't know her. 728 00:39:21,625 --> 00:39:23,223 Get rid of these two as well! 729 00:39:23,224 --> 00:39:24,504 Vod! 730 00:39:35,565 --> 00:39:37,165 That is too loud! 731 00:39:49,357 --> 00:39:50,796 I made pancakes! 732 00:39:50,797 --> 00:39:54,317 Someone come and eat one of my fuckin' pancakes! 733 00:39:55,437 --> 00:39:57,477 I will have a pancake! 734 00:39:57,662 --> 00:40:28,355 735 00:40:28,405 --> 00:40:32,955 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 55107

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.