All language subtitles for Beyond the Law (2019) (NetNaija.com)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,376 --> 00:00:12,311 (siren sounding in distance) 2 00:01:02,196 --> 00:01:04,730 (tense music) 3 00:01:33,861 --> 00:01:36,395 (creaking) 4 00:01:54,582 --> 00:01:55,447 - Shit! 5 00:01:55,449 --> 00:01:58,117 (gun firing) 6 00:02:00,521 --> 00:02:03,188 (gun firing) 7 00:02:04,792 --> 00:02:06,458 - Don't even think about it! 8 00:02:06,460 --> 00:02:08,527 - Whoah, whoah, whoah, whoah, whoah. 9 00:02:08,529 --> 00:02:10,395 - You don't want to do this, guys. 10 00:02:11,699 --> 00:02:13,365 They're gonna find you, man. 11 00:02:14,902 --> 00:02:16,902 You're making a big mistake. 12 00:02:16,904 --> 00:02:19,238 You don't know whose money you're taking. 13 00:02:19,240 --> 00:02:20,205 - Sure I do. 14 00:02:20,207 --> 00:02:26,145 Mine. (gun firing) 15 00:02:59,847 --> 00:03:03,182 (brakes screeching) 16 00:03:05,519 --> 00:03:07,853 (clinking) 17 00:03:11,325 --> 00:03:12,858 You're gonna hold on to my money. 18 00:03:12,860 --> 00:03:14,426 You're gonna keep it safe. 19 00:03:15,196 --> 00:03:16,828 You keep your fucking head down. 20 00:03:17,565 --> 00:03:18,564 You got it? 21 00:03:19,333 --> 00:03:20,332 - Okay. 22 00:03:22,269 --> 00:03:23,702 - Good boy. 23 00:03:23,704 --> 00:03:24,703 Let's go. 24 00:03:26,340 --> 00:03:30,309 (siren sounding in distance) 25 00:03:36,884 --> 00:03:38,117 (hip hop music) 26 00:03:38,118 --> 00:03:39,351 ¶ I done run a mans up ¶ 27 00:03:39,352 --> 00:03:40,585 ¶ Ain't nothing they can tell me ¶ 28 00:03:40,588 --> 00:03:42,254 ¶ I was being patient ¶ 29 00:03:42,255 --> 00:03:43,921 ¶ I was being petty ¶ 30 00:03:43,924 --> 00:03:45,457 - [Man] Boss, Greg's here. 31 00:03:45,459 --> 00:03:47,304 - Right. 32 00:03:47,305 --> 00:03:49,150 ¶ I'm a rich nigga still getting niggas raw ¶ 33 00:03:49,151 --> 00:03:50,996 ¶ Them speed pedding ¶ 34 00:03:50,998 --> 00:03:52,464 ¶ Niggas act like they want get smoke with me ¶ 35 00:03:52,466 --> 00:03:54,016 ¶ But they ain't ¶ 36 00:03:54,017 --> 00:03:55,567 - What are all these kids doing here? 37 00:03:56,737 --> 00:03:58,303 - Prom party. 38 00:03:58,305 --> 00:03:59,304 - Prom? 39 00:04:05,779 --> 00:04:07,646 We gotta go somewhere and talk. 40 00:04:07,648 --> 00:04:09,514 - Okay, boss. - Yeah. 41 00:04:17,391 --> 00:04:20,325 (birds chirping) 42 00:04:24,365 --> 00:04:27,499 (low droning music) 43 00:04:32,373 --> 00:04:33,639 Here, you see. 44 00:04:36,010 --> 00:04:37,843 You know that I know 45 00:04:40,848 --> 00:04:45,684 for quite sometime the numbers haven't been adding up. 46 00:04:45,686 --> 00:04:47,419 And you know that I know 47 00:04:48,756 --> 00:04:53,492 that this is all a result of you fucking me. 48 00:04:55,029 --> 00:04:57,429 So let me tell you what I'm fitting to do. 49 00:04:58,732 --> 00:05:01,867 I wanna let you keep all that you have acquired, 50 00:05:02,836 --> 00:05:06,605 secretly acquired, and I'll just walk away. 51 00:05:11,478 --> 00:05:12,177 How you like that? 52 00:05:12,178 --> 00:05:12,877 - Are you going to kill me? 53 00:05:13,747 --> 00:05:14,746 - Yeah. 54 00:05:16,917 --> 00:05:18,784 You're gonna leave now. 55 00:05:18,786 --> 00:05:20,919 - Greg, I'll walk you out. 56 00:05:21,855 --> 00:05:23,522 (dance music) 57 00:05:23,524 --> 00:05:26,725 - [Man] Hey girl, you know I got you. 58 00:05:34,802 --> 00:05:36,535 - What the fuck? 59 00:05:36,537 --> 00:05:38,904 I didn't know you had to pay, all right? 60 00:05:40,040 --> 00:05:41,823 It said it was an open bar! 61 00:05:41,824 --> 00:05:43,607 - Well it's fucking closed to you now 62 00:05:43,610 --> 00:05:45,811 so why don't you get the hell out of here? 63 00:05:46,647 --> 00:05:48,413 - I got friends in there! 64 00:05:48,415 --> 00:05:49,748 Oh, come on, guys. 65 00:05:49,750 --> 00:05:52,617 - Hey. (banging) 66 00:05:52,619 --> 00:05:55,587 - I'll toss y'all a couple bucks if that's all you want. 67 00:06:08,469 --> 00:06:09,735 Motherfuckers. 68 00:06:24,818 --> 00:06:27,886 (lighter clinking) 69 00:06:33,761 --> 00:06:35,660 What are you doing here? 70 00:06:35,662 --> 00:06:36,661 - Hey Chance. 71 00:06:38,065 --> 00:06:39,064 Boo. 72 00:06:44,938 --> 00:06:47,139 - Do you want a beer or something? 73 00:06:47,141 --> 00:06:48,540 - Nah, kid, I'm good. 74 00:06:51,545 --> 00:06:52,878 - You mind if I grab one? 75 00:06:53,847 --> 00:06:54,846 - Sure. 76 00:06:55,616 --> 00:06:56,848 Knock yourself out. 77 00:07:13,667 --> 00:07:14,599 Where's my money, Chance? 78 00:07:18,806 --> 00:07:19,805 - It's up there. 79 00:07:25,579 --> 00:07:28,447 (phone buzzing) 80 00:07:30,117 --> 00:07:31,116 - Just a phone. 81 00:07:32,686 --> 00:07:34,486 - A fucking phone? 82 00:07:34,488 --> 00:07:36,621 Do I look like I need a fucking phone, boy? 83 00:07:36,623 --> 00:07:37,789 I want my money. 84 00:07:37,791 --> 00:07:39,424 - I swear. 85 00:07:39,425 --> 00:07:41,058 It was up there right where I left it. 86 00:07:47,534 --> 00:07:49,668 Oh no, no, no, no. 87 00:07:58,612 --> 00:08:00,045 - I'm sorry, kid. 88 00:08:00,781 --> 00:08:03,114 (bashing) 89 00:08:03,116 --> 00:08:05,617 (groaning) 90 00:08:07,821 --> 00:08:08,820 - No. 91 00:08:10,591 --> 00:08:13,058 (whimpering) 92 00:08:14,528 --> 00:08:15,527 No! 93 00:08:26,640 --> 00:08:28,907 (bashing) 94 00:08:30,544 --> 00:08:32,911 (somber music) 95 00:08:32,913 --> 00:08:37,282 Look, I'll get you the fucking money, okay? 96 00:08:39,052 --> 00:08:40,652 - There should be no getting the money, Chance. 97 00:08:40,654 --> 00:08:41,786 You should have it. 98 00:08:42,623 --> 00:08:44,656 And you don't fucking have it. 99 00:08:44,658 --> 00:08:46,925 (bashing) 100 00:08:48,195 --> 00:08:49,861 - Ah, dammit. 101 00:08:49,863 --> 00:08:52,531 I'll get you the money, promise. 102 00:08:53,834 --> 00:08:55,967 - Where the fuck is a kid like you 103 00:08:55,969 --> 00:08:57,836 gonna get that type of cash? 104 00:09:03,243 --> 00:09:05,710 (bashing) 105 00:09:09,683 --> 00:09:10,682 - Listen. 106 00:09:15,222 --> 00:09:17,956 You know, you're a stupid kid, Chance. 107 00:09:17,958 --> 00:09:19,324 That liquor in your belly, 108 00:09:21,562 --> 00:09:23,562 that's your only friend. 109 00:09:23,564 --> 00:09:24,563 - Wait. 110 00:09:25,866 --> 00:09:27,165 You don't have to. 111 00:09:31,204 --> 00:09:32,671 - Shh. 112 00:09:32,673 --> 00:09:35,140 (gun firing) 113 00:09:37,744 --> 00:09:40,812 - You think he could have found it? 114 00:09:43,717 --> 00:09:45,317 - Who gives a fuck? 115 00:09:48,288 --> 00:09:49,654 Let's go! 116 00:09:49,656 --> 00:09:52,123 (gun firing) 117 00:09:55,329 --> 00:09:58,263 (cases clinking) 118 00:10:11,612 --> 00:10:12,777 - Boss. 119 00:10:12,779 --> 00:10:14,145 - Yeah. 120 00:10:14,147 --> 00:10:15,530 What kind of news you got for me? 121 00:10:15,531 --> 00:10:16,914 - Well I think I found you a new supplier. 122 00:10:16,917 --> 00:10:18,750 Can you meet with her tonight? 123 00:10:18,752 --> 00:10:21,753 - I got to clean up my house 124 00:10:21,755 --> 00:10:24,990 after that neighbor's child came and dirtied it up 125 00:10:24,992 --> 00:10:28,193 and then, how about if I could meet with her tomorrow? 126 00:10:29,096 --> 00:10:30,028 - I'll arrange that for you. 127 00:10:30,029 --> 00:10:30,961 - Cool. - All right. 128 00:10:30,964 --> 00:10:31,963 - All right. 129 00:10:38,338 --> 00:10:40,805 (gun firing) 130 00:10:40,806 --> 00:10:43,273 ¶ Hell hand, got a hold on the brush ¶ 131 00:10:43,276 --> 00:10:45,410 ¶ I'm a natural born caresser ¶ 132 00:10:45,412 --> 00:10:46,911 ¶ I might fuck home stretch ¶ 133 00:10:46,913 --> 00:10:48,647 ¶ I might make a little money ¶ 134 00:10:48,649 --> 00:10:50,315 ¶ Leave a little on the dresser ¶ 135 00:10:50,317 --> 00:10:51,950 ¶ And they say I'm an adult ¶ 136 00:10:51,952 --> 00:10:52,917 - [Man] Back at you, boss man. 137 00:10:52,919 --> 00:10:54,052 - [Man] You got it? 138 00:10:54,054 --> 00:10:55,420 - [Man] Let me get it straight. 139 00:10:55,421 --> 00:10:56,787 - [Man] Yeah let's do it, you got the stuff. 140 00:10:56,790 --> 00:10:58,540 - Catch you tonight, dogs. 141 00:10:58,541 --> 00:11:00,291 Gotta do this business and all that. 142 00:11:00,293 --> 00:11:01,676 Yeah. 143 00:11:01,677 --> 00:11:03,060 What's going on boss, what you need? 144 00:11:03,063 --> 00:11:04,112 - Some suits. 145 00:11:04,113 --> 00:11:05,162 - I got swingers, what you need? 146 00:11:05,165 --> 00:11:06,798 (tense music) 147 00:11:06,800 --> 00:11:09,067 (bashing) 148 00:11:10,404 --> 00:11:11,870 - Stop, motherfucker! 149 00:11:11,872 --> 00:11:13,104 On your knees! 150 00:11:25,018 --> 00:11:27,686 You have the right to remain silent. 151 00:11:27,688 --> 00:11:29,888 (phone ringing) 152 00:11:29,890 --> 00:11:30,889 Detective Munce. 153 00:11:32,159 --> 00:11:35,026 (radio chatter) 154 00:11:43,970 --> 00:11:46,171 Who wanted you dead, kid? 155 00:12:09,262 --> 00:12:12,497 (light gloomy music) 156 00:12:22,008 --> 00:12:24,342 (coughing) 157 00:12:41,528 --> 00:12:45,263 (car revving in distance) 158 00:12:53,240 --> 00:12:55,974 (tense music) 159 00:13:20,801 --> 00:13:21,800 - Swilley. 160 00:13:22,469 --> 00:13:24,336 - Frank. 161 00:13:24,337 --> 00:13:26,204 This guy says he's been looking for you. 162 00:13:27,340 --> 00:13:28,540 He's from the city. 163 00:13:32,846 --> 00:13:34,546 - Mr. Wilson, I'm Detective Munce. 164 00:13:42,355 --> 00:13:44,455 You're not an easy man to find, Mr. Wilson. 165 00:13:44,457 --> 00:13:46,491 - Sometimes when you can't find a man, 166 00:13:47,494 --> 00:13:49,494 it's 'cause he don't wanna be found. 167 00:13:50,230 --> 00:13:51,396 You here to arrest me? 168 00:13:56,469 --> 00:13:57,852 - I'm not here to arrest you. 169 00:13:57,853 --> 00:13:59,236 I'm afraid the news I have is much worse than that. 170 00:14:06,213 --> 00:14:07,612 So you used to be a cop? 171 00:14:09,282 --> 00:14:10,481 I've heard stories. 172 00:14:12,419 --> 00:14:15,320 Real badass whip got the job done. 173 00:14:22,429 --> 00:14:25,296 (phone ringing) 174 00:14:28,201 --> 00:14:29,634 - [Man] Boss, that kid Chance, 175 00:14:29,636 --> 00:14:32,470 he didn't come into work last night. 176 00:14:36,543 --> 00:14:38,543 - [Munce] Is that him? 177 00:14:41,147 --> 00:14:42,146 - Yeah. 178 00:14:44,918 --> 00:14:45,917 - I'm sorry. 179 00:14:48,889 --> 00:14:51,122 No parent should ever outlive their child. 180 00:14:51,992 --> 00:14:53,191 - How did it happen? 181 00:14:55,195 --> 00:14:56,661 - Well they beat him pretty good. 182 00:14:58,431 --> 00:15:00,164 Then shot him execution style. 183 00:15:03,136 --> 00:15:04,435 - Who? 184 00:15:04,437 --> 00:15:06,170 - We don't have any leads yet. 185 00:15:07,440 --> 00:15:08,573 But I'm all over it. 186 00:15:12,078 --> 00:15:14,545 - Dear Lord, we offer this prayer today 187 00:15:14,547 --> 00:15:18,449 on behalf of our loved one, Chance Wilson. 188 00:15:18,451 --> 00:15:21,653 Carry him into your kingdom with you. 189 00:15:24,057 --> 00:15:26,457 We ask this in Lord Jesus Christ's name. 190 00:15:28,395 --> 00:15:29,360 Amen. 191 00:15:39,372 --> 00:15:40,571 - God dammit. 192 00:15:43,176 --> 00:15:44,976 (sighs) Frank, I truly am sorry. 193 00:15:48,381 --> 00:15:49,480 - You know, I must, 194 00:15:51,618 --> 00:15:53,051 must have thought a hundred times 195 00:15:53,052 --> 00:15:54,485 what I could have done different. 196 00:15:58,325 --> 00:16:00,525 Make it so he didn't leave the swamp. 197 00:16:00,527 --> 00:16:01,526 - Nah. 198 00:16:01,528 --> 00:16:04,963 He was as strong-willed as his daddy. 199 00:16:06,333 --> 00:16:08,633 Wasn't ever gonna stop him. 200 00:16:09,536 --> 00:16:10,702 - Excuse me a sec. 201 00:16:25,051 --> 00:16:26,651 Knew my son Chance? 202 00:16:27,654 --> 00:16:29,087 - Not long enough. 203 00:16:30,657 --> 00:16:32,757 I'm the one who found him. 204 00:16:32,759 --> 00:16:34,492 - Frank. 205 00:16:34,494 --> 00:16:35,493 Wilson. 206 00:16:36,396 --> 00:16:37,729 I'm Chance's dad. 207 00:16:39,232 --> 00:16:40,231 - Charlotte. 208 00:16:41,267 --> 00:16:42,317 I'm sorry, I just-- 209 00:16:42,318 --> 00:16:43,368 - It's all right. 210 00:16:45,538 --> 00:16:47,171 How'd you know my son? 211 00:16:47,173 --> 00:16:48,539 - I work at a casino. 212 00:16:50,677 --> 00:16:52,577 - Name of the casino? 213 00:16:52,579 --> 00:16:55,079 - It doesn't have a name. 214 00:16:55,081 --> 00:16:57,148 - No name, really? 215 00:16:59,285 --> 00:17:00,685 Chance play cards there? 216 00:17:01,454 --> 00:17:03,221 - Only when he wasn't sleeping. 217 00:17:04,657 --> 00:17:06,724 Playing poker was like his job. 218 00:17:06,726 --> 00:17:09,527 - [Frank] I haven't talked to my son Chance in years. 219 00:17:09,529 --> 00:17:11,262 - [Charlotte] I know. 220 00:17:11,264 --> 00:17:12,497 - Thank you for coming. 221 00:17:17,070 --> 00:17:19,737 (phone ringing) 222 00:17:21,074 --> 00:17:22,440 - Hello. 223 00:17:22,442 --> 00:17:23,474 - I found the kid. 224 00:17:23,476 --> 00:17:26,444 I'm at his apartment complex right now. 225 00:17:28,048 --> 00:17:29,864 Did some digging, 226 00:17:29,865 --> 00:17:31,681 he was killed the other night. 227 00:17:32,585 --> 00:17:33,584 - What a shame. 228 00:17:34,387 --> 00:17:36,054 Look under every rock. 229 00:17:36,723 --> 00:17:38,389 Do everything you have to do to find out 230 00:17:38,391 --> 00:17:40,391 who did this to that boy. 231 00:17:40,393 --> 00:17:42,493 I'ma head over to this charity now. 232 00:17:44,464 --> 00:17:45,463 What a shame. 233 00:17:55,675 --> 00:17:58,409 (tense music) 234 00:18:05,085 --> 00:18:07,418 (clacking) 235 00:18:23,670 --> 00:18:26,537 (ominous music) 236 00:18:29,342 --> 00:18:31,876 (dog barking) 237 00:18:42,856 --> 00:18:44,722 - What you gonna do? 238 00:18:46,159 --> 00:18:48,693 - I need to borrow your truck. 239 00:18:51,131 --> 00:18:52,831 (snorting) 240 00:18:52,832 --> 00:18:54,532 - You know, if Molly Ann was still alive 241 00:18:54,534 --> 00:18:56,134 you wouldn't be doing this. 242 00:18:56,903 --> 00:18:57,902 - Yeah, I know. 243 00:18:57,904 --> 00:19:01,506 But you know them city cops, huh, Swill. 244 00:19:03,576 --> 00:19:05,543 They don't give two shits about us. 245 00:19:06,579 --> 00:19:09,380 - How long has it been since you shot a man, Frank? 246 00:19:11,651 --> 00:19:12,617 - Been a minute. 247 00:19:15,455 --> 00:19:19,290 - Well that's a duffel bag full of guns you got there. 248 00:19:19,292 --> 00:19:20,424 What's that for? 249 00:19:20,426 --> 00:19:23,828 - You could call them negotiation tactics. 250 00:19:24,664 --> 00:19:25,663 - Shit. 251 00:19:30,170 --> 00:19:31,169 - Yeah. 252 00:19:38,178 --> 00:19:40,811 (car starting) 253 00:19:47,754 --> 00:19:50,488 (tense music) 254 00:19:58,331 --> 00:20:00,865 (car honking) 255 00:20:09,809 --> 00:20:13,211 - Boss, this is Karina, the new supplier I mentioned. 256 00:20:19,852 --> 00:20:23,070 - Listen. 257 00:20:23,071 --> 00:20:26,289 We just got rid of a lifelong supplier. 258 00:20:28,628 --> 00:20:30,394 And well, I heard a lot of nice things 259 00:20:30,396 --> 00:20:31,896 about your family. 260 00:20:31,898 --> 00:20:34,432 - My family has been in business for a while. 261 00:20:35,768 --> 00:20:37,335 I think you should try us. 262 00:20:38,504 --> 00:20:40,805 - Well, volume, how about volume? 263 00:20:40,807 --> 00:20:42,540 You got a lot of product? 264 00:20:49,249 --> 00:20:50,748 - You know what you want. 265 00:20:51,684 --> 00:20:53,417 - All right, babe. 266 00:20:57,924 --> 00:20:59,457 - Listen. 267 00:20:59,458 --> 00:21:00,991 We're gonna have to talk about Desmond. 268 00:21:01,761 --> 00:21:04,829 - My son, again. 269 00:21:04,831 --> 00:21:05,830 - Yeah. 270 00:21:26,552 --> 00:21:29,287 (light music) 271 00:21:37,764 --> 00:21:40,631 (ominous music) 272 00:21:49,375 --> 00:21:50,808 - Hey. 273 00:21:50,810 --> 00:21:52,510 Can I top you off? 274 00:21:52,512 --> 00:21:53,844 - [Frank] Yeah. 275 00:22:03,623 --> 00:22:06,324 (door chime ringing) 276 00:22:06,326 --> 00:22:07,725 - [Woman] Frank? 277 00:22:07,727 --> 00:22:09,560 Jesus, you look different. 278 00:22:14,067 --> 00:22:17,868 - And by different, you mean like shit? 279 00:22:22,108 --> 00:22:23,107 - Your son. 280 00:22:26,579 --> 00:22:27,578 - My son. 281 00:22:28,748 --> 00:22:29,880 - And Molly? 282 00:22:34,020 --> 00:22:36,754 - Moll lived with that cancer for seven years. 283 00:22:38,758 --> 00:22:39,957 It was her time. 284 00:22:41,361 --> 00:22:42,793 - It just didn't seem right. 285 00:22:47,367 --> 00:22:49,934 - I'm doing this different now, Ashley. 286 00:22:54,040 --> 00:22:55,273 I'm doing it the right way. 287 00:22:55,274 --> 00:22:56,507 I'm finding out who did this to my son. 288 00:22:58,378 --> 00:23:00,111 I'ma watch him get justice served. 289 00:23:00,913 --> 00:23:01,912 - Of course. 290 00:23:03,716 --> 00:23:05,983 - [Frank] You still work in the DA? 291 00:23:05,985 --> 00:23:08,753 - [Ashley] No, I've got a private practice now. 292 00:23:08,755 --> 00:23:11,489 - You still have people in the DA's office? 293 00:23:12,525 --> 00:23:13,657 - [Ashley] Of course. 294 00:23:14,961 --> 00:23:16,627 - [Frank] I'm gonna talk to an old foreman, 295 00:23:16,629 --> 00:23:18,529 see if I can get some information. 296 00:23:28,608 --> 00:23:30,375 (whistling) 297 00:23:30,376 --> 00:23:32,143 - [Man] Yo, Jinx is in the alley waiting for you. 298 00:23:35,548 --> 00:23:39,917 - Oh, there's that motherfucker. (chuckling) 299 00:23:42,555 --> 00:23:44,155 Look who it fucking is! 300 00:23:44,991 --> 00:23:46,690 I just got the fuck out of prison, man. 301 00:23:46,692 --> 00:23:48,292 You planted evidence on me. 302 00:23:48,293 --> 00:23:49,893 I did three fucking years. 303 00:23:51,097 --> 00:23:52,430 - I'm sorry to hear it. 304 00:23:52,431 --> 00:23:53,764 - What's that, motherfucker? 305 00:23:53,766 --> 00:23:56,667 - I guess, what I remember 306 00:23:58,571 --> 00:24:00,504 was that you sold some dirty drugs 307 00:24:00,506 --> 00:24:03,574 to some kids and they all fucking OD'd and died. 308 00:24:03,576 --> 00:24:06,444 And the jury didn't convict. 309 00:24:06,446 --> 00:24:08,012 - It's a free country, motherfucker. 310 00:24:08,014 --> 00:24:10,514 (bashing) Ah, you fucker! 311 00:24:10,516 --> 00:24:11,182 (cracking) 312 00:24:11,184 --> 00:24:12,716 (screaming) 313 00:24:12,718 --> 00:24:15,186 God dammit, fucking ethel! 314 00:24:15,188 --> 00:24:17,655 (bashing) 315 00:24:28,935 --> 00:24:30,568 (bashing) 316 00:24:30,570 --> 00:24:32,903 (clanking) 317 00:24:36,576 --> 00:24:38,642 - No problems here, man. 318 00:24:38,644 --> 00:24:40,022 - [Jinx] Fuck! 319 00:24:40,023 --> 00:24:41,401 - [Frank] Next time I call, 320 00:24:41,402 --> 00:24:42,780 you give me the information I need. 321 00:24:42,782 --> 00:24:43,848 - [Jinx] Fuck you. 322 00:24:44,884 --> 00:24:47,551 - [Frank] Thanks for nothing. 323 00:24:56,162 --> 00:24:57,817 ¶ Look ¶ 324 00:24:57,818 --> 00:24:59,473 ¶ I'm a rap man, my bitch a bad one ¶ 325 00:24:59,474 --> 00:25:01,129 ¶ We be counting up and fucking till morning ¶ 326 00:25:01,133 --> 00:25:02,291 ¶ I beat it up ¶ 327 00:25:02,292 --> 00:25:03,450 - What's up? - What's up bro? 328 00:25:03,451 --> 00:25:04,609 - Stay heat right here. - Yeah. 329 00:25:04,610 --> 00:25:05,768 Oh shit, that's that fight? 330 00:25:05,771 --> 00:25:06,782 - Yeah. 331 00:25:06,783 --> 00:25:07,794 All right. - All right. 332 00:25:07,795 --> 00:25:08,806 (car honking) 333 00:25:08,808 --> 00:25:11,075 (revving) 334 00:25:15,815 --> 00:25:17,281 Yo. 335 00:25:17,282 --> 00:25:18,748 Hey bro, you better watch yourself. 336 00:25:22,855 --> 00:25:24,054 What's wrong with you? 337 00:25:25,691 --> 00:25:28,025 Need something to lighten up, huh? 338 00:25:28,027 --> 00:25:29,233 - Shut your mouth. 339 00:25:29,234 --> 00:25:30,440 - [Hooker] Hey papi, how are you doing today, 340 00:25:30,441 --> 00:25:31,647 huh? - Hey baby. 341 00:25:31,648 --> 00:25:32,854 - Hey man, hey man, hey man. 342 00:25:32,855 --> 00:25:34,061 - Two for one again, eh? 343 00:25:34,066 --> 00:25:35,299 - Fuck you man. - Hey don't walk away, 344 00:25:35,301 --> 00:25:36,445 you pussy. 345 00:25:36,446 --> 00:25:37,590 - Fuck is your problem, man? 346 00:25:37,591 --> 00:25:38,735 - Hey fuck you. - Fuck you, pussy. 347 00:25:38,738 --> 00:25:39,803 - Fuck that guy. 348 00:25:39,805 --> 00:25:40,804 Fuck you! 349 00:25:48,881 --> 00:25:50,648 - I need a room. 350 00:25:54,554 --> 00:25:56,120 - I got a room down the hall. 351 00:25:56,122 --> 00:25:58,589 I'll get you some fresh sheets. 352 00:25:58,591 --> 00:26:00,691 - What about that kid's room? 353 00:26:00,693 --> 00:26:01,881 The one who got killed. 354 00:26:01,882 --> 00:26:03,070 - What the hell do you wanna stay 355 00:26:03,071 --> 00:26:04,259 at a murdered kid's room for? 356 00:26:06,232 --> 00:26:07,698 - He's my son. 357 00:26:14,907 --> 00:26:18,042 (low droning music) 358 00:27:25,177 --> 00:27:28,012 (somber music) 359 00:27:44,864 --> 00:27:46,080 - Look, goddamit, I'm leaving. 360 00:27:46,081 --> 00:27:47,297 You can't stop me this time! 361 00:27:53,139 --> 00:27:55,673 - Your mother will kill me, Chance. 362 00:27:55,675 --> 00:27:57,307 - Yeah, well mine's dead. 363 00:27:57,309 --> 00:27:59,410 So she can't not forgive shit anymore. 364 00:28:01,847 --> 00:28:05,315 - You watch the way you talk about your mom, boy. 365 00:28:05,317 --> 00:28:07,084 She's always watching over us. 366 00:28:07,086 --> 00:28:08,819 - Yeah. 367 00:28:08,821 --> 00:28:10,988 Is that why you never had to put down the bottle? 368 00:28:15,394 --> 00:28:19,063 - That city will change you. 369 00:28:20,366 --> 00:28:22,833 It will get into your blood like a virus 370 00:28:22,835 --> 00:28:24,201 and eat you alive. 371 00:28:25,171 --> 00:28:26,170 You want that? 372 00:28:28,374 --> 00:28:32,142 - At least it would turn me into something. 373 00:28:33,813 --> 00:28:34,812 This? 374 00:28:36,282 --> 00:28:37,781 This ain't no life here. 375 00:28:42,722 --> 00:28:44,054 I'm sorry, Dad. 376 00:28:47,993 --> 00:28:48,992 I'm sorry. 377 00:28:54,967 --> 00:28:57,367 (whooshing) 378 00:29:20,025 --> 00:29:22,426 (ominous music) 379 00:29:22,428 --> 00:29:24,895 (gasping) 380 00:29:40,446 --> 00:29:43,313 (phone buzzing) 381 00:29:58,297 --> 00:30:00,364 (hip hop music) 382 00:30:00,366 --> 00:30:01,649 - All right, all right, 383 00:30:01,650 --> 00:30:02,933 you savages wanna hear a joke? 384 00:30:02,935 --> 00:30:04,568 Good one? 385 00:30:04,569 --> 00:30:06,202 Really, you're gonna like this one. 386 00:30:06,203 --> 00:30:07,836 All right, Sadie, she's in the old age home, right? 387 00:30:07,840 --> 00:30:09,407 She's got dementia. 388 00:30:09,408 --> 00:30:10,975 She wears this little tiny nightie 389 00:30:10,976 --> 00:30:12,543 and she goes around knocking on all the doors 390 00:30:12,545 --> 00:30:13,911 of all the guys that live there 391 00:30:13,913 --> 00:30:15,379 and when they open the door, 392 00:30:15,380 --> 00:30:16,846 she starts pulling up her nighty 393 00:30:16,847 --> 00:30:18,313 going "Super pussy, super pussy!" 394 00:30:18,317 --> 00:30:20,184 She knocks on Herschel's door, right? 395 00:30:20,186 --> 00:30:21,630 Herschel answers the door. 396 00:30:21,631 --> 00:30:23,075 She starts pulling up her nightie, 397 00:30:23,076 --> 00:30:24,520 "Super pussy, super pussy!" 398 00:30:24,523 --> 00:30:26,407 Herschel looks at her for a second 399 00:30:26,408 --> 00:30:28,292 and he says, "I'll take the soup." 400 00:30:28,294 --> 00:30:30,360 (men laughing) 401 00:30:30,362 --> 00:30:31,562 It's a good line, "Super Pussy" 402 00:30:31,564 --> 00:30:33,964 - [Man] Haha, good one. 403 00:30:33,966 --> 00:30:35,232 Lighten up man. 404 00:30:36,869 --> 00:30:38,302 (phone ringing) 405 00:30:38,304 --> 00:30:40,103 - [Man] That's actually not bad. 406 00:30:41,006 --> 00:30:42,873 - Hey, shut up, shut up, shut up. 407 00:30:47,580 --> 00:30:49,046 - Who is this? 408 00:30:50,082 --> 00:30:53,250 (tense music) 409 00:30:53,252 --> 00:30:54,418 Let's try this again. 410 00:30:56,555 --> 00:30:58,188 I'm Chance's father. 411 00:31:00,526 --> 00:31:01,525 Who is this? 412 00:31:04,630 --> 00:31:06,163 (beeping) 413 00:31:06,165 --> 00:31:07,164 - Who was it? 414 00:31:08,033 --> 00:31:09,399 - Nobody. 415 00:31:09,401 --> 00:31:10,400 Fucking deal. 416 00:31:22,882 --> 00:31:24,514 - Oh, goddamn, mmm. 417 00:31:36,061 --> 00:31:38,061 - Right, place the final bets. 418 00:31:38,063 --> 00:31:41,598 Thank you my friends, now we'll spin this. 419 00:31:43,969 --> 00:31:47,037 ¶ You can have it all, all baby ¶ 420 00:31:47,039 --> 00:31:51,174 ¶ You can have it all, all baby ¶ 421 00:31:52,611 --> 00:31:54,478 - All right. 422 00:31:54,480 --> 00:31:55,913 Place your final bets. 423 00:31:55,915 --> 00:31:57,915 All right, let's spin. 424 00:32:20,105 --> 00:32:22,039 - I'm writing jail about Chance. 425 00:32:22,608 --> 00:32:25,442 Everything that you know about him, I need to know. 426 00:32:28,580 --> 00:32:31,615 - He got in pretty deep playing cards. 427 00:32:32,418 --> 00:32:36,119 He spent money that he didn't have all the time. 428 00:32:38,357 --> 00:32:40,057 - And you know where he got it? 429 00:32:40,059 --> 00:32:42,559 - Chance wouldn't tell me anything about that. 430 00:32:44,563 --> 00:32:47,431 I could tell that he was getting worried though. 431 00:32:47,433 --> 00:32:51,034 Whoever it was, they started making threats. 432 00:32:51,637 --> 00:32:53,236 - I saw on Chance's phone 433 00:32:53,238 --> 00:32:55,105 some dude, Desmond Packard. 434 00:32:57,009 --> 00:32:59,476 - I've seen him come in a couple times. 435 00:33:00,579 --> 00:33:02,679 He hangs around sketchy people. 436 00:33:02,681 --> 00:33:04,414 - He won money from that dude? 437 00:33:04,416 --> 00:33:05,649 - He wouldn't tell me. 438 00:33:06,618 --> 00:33:09,286 Listen, I did care about him. 439 00:33:09,288 --> 00:33:10,687 But you didn't know him. 440 00:33:10,689 --> 00:33:13,490 I mean just ask anybody. 441 00:33:13,492 --> 00:33:15,476 You mention Chance's name 442 00:33:15,477 --> 00:33:17,461 and they all have some bad story about him. 443 00:33:17,463 --> 00:33:19,596 - And you still stayed with him? 444 00:33:21,367 --> 00:33:23,667 - I better go back to work now. 445 00:33:23,669 --> 00:33:25,068 It's great seeing you. 446 00:33:29,475 --> 00:33:32,676 ¶ You can have it all, all baby ¶ 447 00:33:32,678 --> 00:33:37,014 ¶ You can have it all, all baby ¶ 448 00:33:37,016 --> 00:33:41,118 ¶ You can have it all, all baby ¶ 449 00:33:41,120 --> 00:33:45,255 ¶ You can have it all, all baby ¶ 450 00:33:48,027 --> 00:33:50,560 (tense music) 451 00:33:52,164 --> 00:33:53,296 - What the fuck? 452 00:33:55,067 --> 00:33:57,467 I think my eyes must be playing tricks on me. 453 00:33:57,469 --> 00:34:00,203 I hate to sound like a walking, talking cliche but 454 00:34:00,773 --> 00:34:02,239 I thought you was dead. 455 00:34:03,142 --> 00:34:04,107 - Oh. 456 00:34:05,644 --> 00:34:07,511 Lot of confidence in me, huh? 457 00:34:07,513 --> 00:34:08,896 - What are you drinking? 458 00:34:08,897 --> 00:34:10,280 - [Frank] I'll take a double vodka. 459 00:34:23,328 --> 00:34:26,363 I do need some information. 460 00:34:26,365 --> 00:34:27,697 - Old habits die hard. 461 00:34:31,837 --> 00:34:36,339 - The name is Desmond Packard. 462 00:34:36,341 --> 00:34:37,207 - Packard, huh? 463 00:34:37,209 --> 00:34:38,608 - [Frank] Yeah. 464 00:34:38,610 --> 00:34:41,078 - He's Augustino Finn Adair's kid. 465 00:34:41,080 --> 00:34:42,546 Yeah he was the bastard of some broad 466 00:34:42,548 --> 00:34:44,381 Finn knocked up apparently. 467 00:34:44,383 --> 00:34:46,416 He still goes by her last name. 468 00:34:46,418 --> 00:34:49,119 Now, since she passed, I guess the kid 469 00:34:49,121 --> 00:34:51,822 wanted to go work with his daddy. 470 00:34:51,824 --> 00:34:54,091 And you know, Finn, he's always looking 471 00:34:54,092 --> 00:34:56,359 for a loyal helping hand, so he agreed. 472 00:34:56,361 --> 00:34:58,495 And he showed him the ropes like only he could. 473 00:34:58,497 --> 00:35:00,697 - [Frank] Playing the cards? 474 00:35:00,699 --> 00:35:03,500 - He runs a card game once a week. 475 00:35:03,502 --> 00:35:05,469 The house always wins. 476 00:35:05,471 --> 00:35:07,237 - Can you help me find them? 477 00:35:07,239 --> 00:35:09,473 - (sighs) He hangs out at the Razor Room 478 00:35:09,475 --> 00:35:11,374 every Thursday night. 479 00:35:11,376 --> 00:35:13,376 Shithole club over on the west side. 480 00:35:13,378 --> 00:35:14,878 You're not thinking of walking in there 481 00:35:14,880 --> 00:35:16,580 like you're Dirty Harry or something, 482 00:35:16,582 --> 00:35:18,148 are you Frank Wilson? 483 00:35:18,150 --> 00:35:20,200 'Cause with your reputation, 484 00:35:20,201 --> 00:35:22,251 it'll be silly of me to think you wouldn't, right? 485 00:35:23,388 --> 00:35:24,855 - I'm not a cop anymore. 486 00:35:26,225 --> 00:35:28,125 - Once a cop, always a cop. 487 00:35:30,596 --> 00:35:33,396 (lighter clinking) 488 00:35:33,398 --> 00:35:35,132 - [Desmond] How are the numbers, man? 489 00:35:35,134 --> 00:35:37,367 - Same old, same old. 490 00:35:37,369 --> 00:35:38,352 - How you doing, son? 491 00:35:38,353 --> 00:35:39,336 - [Desmond] Good, Pop. 492 00:35:39,338 --> 00:35:40,337 - All right. 493 00:35:41,540 --> 00:35:43,140 Can I have the usual? 494 00:35:43,142 --> 00:35:44,141 - Yes, sir. 495 00:35:50,782 --> 00:35:53,517 (tense music) 496 00:35:54,286 --> 00:35:56,419 - Give me a minute, bro. 497 00:36:05,230 --> 00:36:07,297 - What's on your mind, Dad? 498 00:36:07,299 --> 00:36:09,799 - I was thinking about the family. 499 00:36:11,336 --> 00:36:13,637 I was hoping you could kind of open up to me 500 00:36:15,741 --> 00:36:16,806 and talk to me. 501 00:36:21,647 --> 00:36:24,214 I don't like to really talk too much about myself 502 00:36:24,216 --> 00:36:25,649 but it seems like 503 00:36:27,653 --> 00:36:31,555 I've done as much as I possibly can for you. 504 00:36:33,725 --> 00:36:35,358 You know I love you, son. 505 00:36:36,862 --> 00:36:39,529 And I would step in front of a motherfucking bullet 506 00:36:39,531 --> 00:36:40,797 if I had to. 507 00:36:40,799 --> 00:36:44,601 But I can't really teach you if you don't listen. 508 00:36:46,605 --> 00:36:47,837 - I do listen. 509 00:36:47,839 --> 00:36:52,375 - Rather than being stupid and arrogant, 510 00:36:53,845 --> 00:36:56,580 and thinking you're smarter than everybody else, 511 00:36:58,750 --> 00:37:01,918 I wanted to try to beg you one last time 512 00:37:03,755 --> 00:37:04,955 to act right. 513 00:37:07,392 --> 00:37:09,759 - I've always given you respect, Dad. 514 00:37:09,761 --> 00:37:13,730 - Well, we just have sort of a different way 515 00:37:13,732 --> 00:37:14,965 of living a life. 516 00:37:18,737 --> 00:37:20,737 So I'm gonna say this one more time. 517 00:37:20,739 --> 00:37:24,241 I would really, really, highly consider 518 00:37:25,244 --> 00:37:27,944 getting rid of your criminal friends, 519 00:37:27,946 --> 00:37:30,547 treating people the way you want to be treated, 520 00:37:31,650 --> 00:37:34,584 bring something good into this life. 521 00:37:34,586 --> 00:37:36,653 Because we at the crossroads now 522 00:37:37,723 --> 00:37:40,257 and if you make the wrong decisions, 523 00:37:40,759 --> 00:37:43,760 you gonna fuck up the rest of your family, 524 00:37:43,762 --> 00:37:45,629 you're gonna end your own life. 525 00:37:45,631 --> 00:37:47,397 - I've done nothing wrong, Dad. 526 00:37:54,273 --> 00:37:57,040 - You got something to say to me? 527 00:37:58,577 --> 00:37:59,576 - No sir. 528 00:38:00,545 --> 00:38:02,279 I got nothing to say. 529 00:38:02,281 --> 00:38:03,413 - You got nothing? 530 00:38:06,285 --> 00:38:07,284 - No. 531 00:38:07,819 --> 00:38:08,818 Not a thing. 532 00:38:12,924 --> 00:38:15,458 (clinking) 533 00:38:18,830 --> 00:38:20,964 (sighs) 534 00:38:27,606 --> 00:38:29,306 ¶ See the flow is so smooth ¶ 535 00:38:29,308 --> 00:38:30,741 ¶ Holy dope ¶ 536 00:38:30,742 --> 00:38:32,175 ¶ I was paid she told you told you ¶ 537 00:38:32,176 --> 00:38:33,609 ¶ That homie certain ¶ 538 00:38:33,612 --> 00:38:35,445 ¶ I'm so little blinded bee ¶ 539 00:38:35,447 --> 00:38:37,197 ¶ These tiny slivers ¶ 540 00:38:37,198 --> 00:38:38,948 ¶ Would you switch the finest is it ¶ 541 00:38:38,950 --> 00:38:41,851 ¶ In IG pictures ¶ 542 00:38:43,955 --> 00:38:45,322 - May I help you? 543 00:38:48,727 --> 00:38:49,726 - [Frank] Yeah. 544 00:38:49,728 --> 00:38:52,796 - Anything in particular you're looking for? 545 00:38:53,832 --> 00:38:54,831 - Desmond. 546 00:38:55,767 --> 00:38:56,866 Packard. 547 00:39:03,642 --> 00:39:04,808 - You need anything? 548 00:39:04,810 --> 00:39:06,743 - Let me have a beer. 549 00:39:11,950 --> 00:39:13,984 - Hey baby. 550 00:39:13,985 --> 00:39:16,019 Why don't you come sit over here? 551 00:39:21,760 --> 00:39:23,526 - That's it, baby. 552 00:39:23,528 --> 00:39:25,895 (groaning) 553 00:39:28,834 --> 00:39:31,368 (laughing) 554 00:39:33,905 --> 00:39:35,171 - Yeah? 555 00:39:35,172 --> 00:39:36,438 - This cop wants a word. 556 00:39:38,643 --> 00:39:40,510 - Who the fuck are you? 557 00:39:40,512 --> 00:39:42,112 - Desmond Packard. 558 00:39:42,114 --> 00:39:43,646 - One and only, baby. 559 00:39:45,817 --> 00:39:47,016 - You got a problem? 560 00:39:48,854 --> 00:39:49,853 - No. 561 00:39:51,823 --> 00:39:52,922 You got a minute? 562 00:39:53,992 --> 00:39:56,693 - Talk. 563 00:39:56,694 --> 00:39:59,395 - Well, a little bit loud in here for my old ears so, 564 00:40:01,633 --> 00:40:03,400 - You don't need cops here. 565 00:40:07,472 --> 00:40:09,072 - Thank you, Terrence. 566 00:40:11,943 --> 00:40:12,942 Let's go. 567 00:40:14,112 --> 00:40:16,079 Have fun, daddy's gotta work. 568 00:40:17,983 --> 00:40:18,982 Stay. 569 00:40:43,041 --> 00:40:45,008 You ain't from around here, are you? 570 00:40:47,579 --> 00:40:48,578 - No. 571 00:40:50,982 --> 00:40:54,083 - So what the fuck you want to talk about? 572 00:40:54,085 --> 00:40:55,685 - I think you know my son Chance. 573 00:40:55,687 --> 00:40:58,087 - No, doesn't ring a bell. 574 00:40:59,658 --> 00:41:01,124 - It's weird, 'cause, 575 00:41:03,161 --> 00:41:05,862 I found his phone and 576 00:41:05,864 --> 00:41:08,598 the last number that was called was 577 00:41:08,600 --> 00:41:12,135 some dude named Desmond. 578 00:41:12,137 --> 00:41:14,771 (tense music) 579 00:41:14,773 --> 00:41:17,190 - A lot of people got my number. 580 00:41:17,191 --> 00:41:19,608 - Well, Mr. Popularity, huh? 581 00:41:19,611 --> 00:41:21,044 - Yeah. 582 00:41:21,046 --> 00:41:22,512 I'm kind of a big deal. 583 00:41:27,953 --> 00:41:29,619 - Hey, Mr. Popular. 584 00:41:32,090 --> 00:41:33,490 You kill my son? 585 00:41:34,860 --> 00:41:36,259 - I don't know where you're from. 586 00:41:36,261 --> 00:41:40,497 But you should scurry back there as quickly as possible. 587 00:41:40,499 --> 00:41:42,165 Okay right now you're in my city. 588 00:41:42,901 --> 00:41:45,768 And there's a good possibility you're gonna get hurt. 589 00:41:49,708 --> 00:41:50,874 Or even killed. 590 00:41:52,911 --> 00:41:55,178 (bashing) 591 00:41:56,815 --> 00:41:58,515 (groaning) 592 00:41:58,517 --> 00:41:59,516 Oh, motherfucker! 593 00:42:00,552 --> 00:42:02,819 - Thanks for the gun. 594 00:42:02,821 --> 00:42:04,187 - Fuck you, man! 595 00:42:04,189 --> 00:42:05,188 Fuck you! 596 00:42:19,905 --> 00:42:21,304 - The fuck, man? 597 00:42:25,143 --> 00:42:28,745 - What's up? 598 00:42:28,747 --> 00:42:29,746 The fuck? 599 00:42:29,748 --> 00:42:32,849 What is this? - It's a gun. 600 00:42:32,851 --> 00:42:34,301 I need you to see if it matches ballistics 601 00:42:34,302 --> 00:42:35,752 on the bullet pulled from Chance's body. 602 00:42:35,754 --> 00:42:38,087 - Look, you're not a cop anymore. 603 00:42:38,089 --> 00:42:40,623 You can't keep running around here acting like one. 604 00:42:42,027 --> 00:42:44,827 - Just pull the fucking ballistics, please. 605 00:42:48,800 --> 00:42:50,233 - Why'd you quit the force? 606 00:42:52,804 --> 00:42:55,939 - The better question is why did I join in the first place? 607 00:42:56,741 --> 00:42:59,742 And the answer to that is I have no fucking idea. 608 00:43:00,745 --> 00:43:01,945 Check for ballistics. 609 00:43:05,584 --> 00:43:08,117 (tense music) 610 00:43:19,264 --> 00:43:21,130 - You called. 611 00:43:21,132 --> 00:43:22,131 What do you want? 612 00:43:25,637 --> 00:43:26,252 - I was wondering. 613 00:43:26,253 --> 00:43:26,868 You get your ass kicked lately? 614 00:43:26,871 --> 00:43:27,737 - Fuck you. 615 00:43:27,739 --> 00:43:28,738 - Fuck you! 616 00:43:31,643 --> 00:43:32,875 I'm afraid to even ask how he got it. 617 00:43:32,877 --> 00:43:34,143 - [Desmond] Then don't. 618 00:43:35,013 --> 00:43:36,646 - Guy used to be a cop. 619 00:43:36,647 --> 00:43:38,280 He asked me to run ballistics on it. 620 00:43:39,017 --> 00:43:40,149 - Give me. 621 00:43:40,151 --> 00:43:42,185 - Uh-uh, not so fast. 622 00:43:43,655 --> 00:43:45,321 I mean I could just turn it in. 623 00:43:45,323 --> 00:43:47,390 Evidence alone will get you 30 years. 624 00:43:54,132 --> 00:43:55,365 If I was you I'd just get rid of it 625 00:43:55,367 --> 00:43:56,750 before someone else shows up 626 00:43:56,751 --> 00:43:58,134 and takes it from you. 627 00:43:58,136 --> 00:43:59,902 - Anything else, Detective? 628 00:43:59,904 --> 00:44:00,903 - Yeah. 629 00:44:00,905 --> 00:44:03,806 I got a feeling this guy's not gonna rest 630 00:44:03,808 --> 00:44:06,009 till he gets justice for his son. 631 00:44:06,011 --> 00:44:07,811 - Yeah, whatever. 632 00:44:07,812 --> 00:44:09,612 Me and the boys can take care of him. 633 00:44:09,613 --> 00:44:11,413 - Well then you and the boys might need to know 634 00:44:11,416 --> 00:44:13,216 where he's staying. 635 00:44:18,990 --> 00:44:20,189 - I fucking hate cops. 636 00:44:26,164 --> 00:44:28,431 (revving) 637 00:44:35,707 --> 00:44:37,707 (ticking) 638 00:44:37,709 --> 00:44:40,376 (phone ringing) 639 00:44:42,981 --> 00:44:44,013 - Hello. 640 00:44:44,015 --> 00:44:45,281 - Finn. 641 00:44:45,283 --> 00:44:46,949 The kid is in a lot of trouble. 642 00:44:46,951 --> 00:44:48,317 - You sure about that? 643 00:44:50,822 --> 00:44:52,422 - He killed the son of a cop. 644 00:44:52,424 --> 00:44:53,423 - Really? 645 00:44:54,959 --> 00:44:56,259 Let me talk to my people 646 00:44:56,261 --> 00:44:58,995 and I'll get right back to you here. 647 00:44:58,997 --> 00:45:00,029 Later, cool. 648 00:45:05,704 --> 00:45:07,837 (sighs) 649 00:45:12,744 --> 00:45:15,411 (door creaking) 650 00:45:18,016 --> 00:45:20,750 (tense music) 651 00:45:22,987 --> 00:45:24,387 - Hey man. 652 00:45:24,389 --> 00:45:26,097 I heard what you said the other day 653 00:45:26,098 --> 00:45:27,806 after you whipped my ass. 654 00:45:27,807 --> 00:45:29,515 Got a story you might be interested in. 655 00:45:29,516 --> 00:45:31,224 It's at some strip bar, about a girl named Charlotte. 656 00:45:33,398 --> 00:45:35,465 Yeah, she was looking to buy some weight, 657 00:45:35,467 --> 00:45:36,799 a lot of it. 658 00:45:37,368 --> 00:45:39,001 Hey man. 659 00:45:39,003 --> 00:45:40,069 Hey! 660 00:45:40,071 --> 00:45:41,204 We square, man? 661 00:45:42,507 --> 00:45:43,506 The fuck? 662 00:45:47,779 --> 00:45:50,313 (tense music) 663 00:46:08,933 --> 00:46:11,534 (car starting) 664 00:46:32,190 --> 00:46:33,189 - [Frank] Charlotte. 665 00:46:35,093 --> 00:46:36,092 - Mr. Wilson? 666 00:46:41,566 --> 00:46:43,399 How do you know where my parents live? 667 00:46:43,401 --> 00:46:44,801 - Old habits die hard. 668 00:46:47,572 --> 00:46:48,805 Nice place. 669 00:46:51,810 --> 00:46:53,342 You got a minute? 670 00:46:53,344 --> 00:46:55,812 - What did you wanna talk about, Mr. Wilson? 671 00:46:59,484 --> 00:47:00,883 - You took that money. 672 00:47:05,356 --> 00:47:06,355 You know. 673 00:47:07,826 --> 00:47:09,225 - I didn't mean to. 674 00:47:11,863 --> 00:47:13,062 I loved Chance. 675 00:47:14,899 --> 00:47:15,898 - Well. 676 00:47:17,235 --> 00:47:20,369 Your greed got him killed. 677 00:47:21,339 --> 00:47:24,407 - I didn't mean for this to happen. 678 00:47:24,409 --> 00:47:26,254 You know what it's like. 679 00:47:26,255 --> 00:47:28,100 I just wanted to get out of here, 680 00:47:28,101 --> 00:47:29,946 I just wanted to leave this place and everything forever! 681 00:47:29,948 --> 00:47:31,414 And I was waiting for things to settle down 682 00:47:31,416 --> 00:47:34,450 but Chance didn't wanna leave. 683 00:47:35,386 --> 00:47:37,386 He was never gonna leave this place. 684 00:47:39,524 --> 00:47:40,523 Not even for me. 685 00:47:41,993 --> 00:47:43,192 - Well, so it may be here. 686 00:47:43,194 --> 00:47:44,861 - Wait, please! 687 00:47:44,863 --> 00:47:46,262 You have to believe me. 688 00:47:47,098 --> 00:47:48,397 I did love him. 689 00:47:56,307 --> 00:47:58,007 - You loved him? 690 00:47:58,009 --> 00:47:59,275 - I loved him. 691 00:48:01,379 --> 00:48:02,378 - Mistakes. 692 00:48:04,415 --> 00:48:06,249 God knows we all have them. 693 00:48:08,286 --> 00:48:12,388 Tough part, you have to live with it. 694 00:48:14,392 --> 00:48:15,391 Forever. 695 00:48:17,028 --> 00:48:19,295 I suggest leave town because if I found you 696 00:48:20,365 --> 00:48:21,631 I wonder who else will. 697 00:48:24,102 --> 00:48:25,301 Good luck, Charlotte. 698 00:48:50,128 --> 00:48:53,996 (door opening and shutting) 699 00:48:59,470 --> 00:49:02,171 - What happened to your face? 700 00:49:16,421 --> 00:49:18,287 You killed that boy. 701 00:49:19,724 --> 00:49:24,593 You killed that poor fucking young man, Chance. 702 00:49:27,465 --> 00:49:30,366 It's not like I'm dumb enough to fucking not know. 703 00:49:31,235 --> 00:49:34,003 I tried to get you to come clean. 704 00:49:34,005 --> 00:49:35,288 - How was I supposed to know? 705 00:49:35,289 --> 00:49:36,572 He's just some junky kid. 706 00:49:38,576 --> 00:49:40,176 He's just a nobody. 707 00:49:40,178 --> 00:49:45,581 - Who the fuck you think you are making judgements 708 00:49:47,051 --> 00:49:49,318 on who should live and who should die? 709 00:49:50,221 --> 00:49:51,620 Everybody's somebody. 710 00:49:51,622 --> 00:49:54,256 I know Chance's father Frank Wilson. 711 00:49:55,159 --> 00:49:56,726 I know him real well. 712 00:49:58,196 --> 00:50:01,197 He's the dirtiest fucking cop I ever knew 713 00:50:01,199 --> 00:50:04,066 and he was the dirtiest cop they had on the force. 714 00:50:04,068 --> 00:50:07,403 Now, I might have to figure out how to deal with this 715 00:50:07,405 --> 00:50:11,507 because he's the kind of guy where 716 00:50:13,378 --> 00:50:15,011 either he gonna have to die 717 00:50:15,747 --> 00:50:17,079 or we're one to die. 718 00:50:18,416 --> 00:50:20,683 And I'm not fitting to die for this. 719 00:50:20,685 --> 00:50:22,551 - We'll take care of it. 720 00:50:22,553 --> 00:50:24,153 We know where he's staying. 721 00:50:25,223 --> 00:50:27,189 I'll put a bullet in his fucking head. 722 00:50:29,027 --> 00:50:31,160 - You will take care of it for me? 723 00:50:31,162 --> 00:50:32,628 - Yeah. - Yeah. 724 00:50:34,732 --> 00:50:38,200 I feel like I'm talking to a retarded child. 725 00:50:40,271 --> 00:50:41,370 Don't do nothing. 726 00:50:43,107 --> 00:50:44,173 - He took my gun. 727 00:50:45,443 --> 00:50:46,709 Did this to my face. 728 00:50:46,711 --> 00:50:48,444 What do you want me to do? 729 00:50:48,446 --> 00:50:50,713 - I need time to think about this. 730 00:50:51,549 --> 00:50:54,316 You don't do nothing. 731 00:50:57,588 --> 00:50:59,722 Don't do fucking nothing. 732 00:51:09,734 --> 00:51:12,701 (door shutting) 733 00:51:12,703 --> 00:51:15,171 (ticking) 734 00:51:22,780 --> 00:51:25,347 (ominous music) 735 00:51:25,349 --> 00:51:26,348 - Dad! 736 00:51:27,452 --> 00:51:28,451 Dad! 737 00:51:29,420 --> 00:51:30,753 Help me! 738 00:51:30,755 --> 00:51:33,255 (coughing) 739 00:51:48,739 --> 00:51:51,474 (tense music) 740 00:52:11,295 --> 00:52:12,895 - My wife's gonna kill me if I get shot. 741 00:52:12,897 --> 00:52:14,597 - I'll turn her into a widow myself 742 00:52:14,599 --> 00:52:16,232 if you don't shut the fuck up. 743 00:52:16,233 --> 00:52:17,866 - We keep following you, we're all dead. 744 00:52:17,869 --> 00:52:20,169 - Are you getting this? - This asshole. 745 00:52:20,171 --> 00:52:21,170 All right. 746 00:52:25,710 --> 00:52:27,143 - Clear. 747 00:52:27,145 --> 00:52:28,144 - Come on. 748 00:52:29,313 --> 00:52:30,312 - Clear. 749 00:52:30,882 --> 00:52:32,548 Get in there. 750 00:52:32,550 --> 00:52:34,283 - Take it. - Clear! 751 00:52:48,332 --> 00:52:49,331 Clear. 752 00:52:50,201 --> 00:52:51,433 - Shit, he's not here. 753 00:52:52,737 --> 00:52:53,736 Dammit! 754 00:52:54,839 --> 00:52:57,439 He's not fucking here. 755 00:52:57,441 --> 00:52:59,041 - Now where the fuck is he? 756 00:52:59,042 --> 00:53:00,642 - Well he ain't here so let's get the hell out of here. 757 00:53:00,645 --> 00:53:01,844 - Well we got to get a fucking clue 758 00:53:01,846 --> 00:53:03,229 to find out where this guy is. 759 00:53:03,230 --> 00:53:04,613 He's hunting me in my own fucking city. 760 00:53:08,586 --> 00:53:09,635 (crashing in distance) 761 00:53:09,636 --> 00:53:10,685 - What the fuck is that? 762 00:53:10,686 --> 00:53:11,735 - The fuck? 763 00:53:11,736 --> 00:53:12,785 (car honking and alarm sounding) 764 00:53:18,329 --> 00:53:19,628 My fucking car! 765 00:53:26,737 --> 00:53:29,605 (bird chirping) 766 00:53:37,715 --> 00:53:38,814 - What's up, man? 767 00:53:38,816 --> 00:53:41,750 - I figure I'd stop by, check on you. 768 00:53:41,752 --> 00:53:43,786 Make sure you're all right. 769 00:53:43,788 --> 00:53:44,820 - Courtesy check? 770 00:53:44,822 --> 00:53:47,690 Fuck wouldn't I be all right? 771 00:53:47,692 --> 00:53:49,558 - Well I heard about the incident. 772 00:53:49,560 --> 00:53:50,526 - Incident. 773 00:53:50,528 --> 00:53:52,595 - The incident with the car. 774 00:53:54,565 --> 00:53:56,532 - I heard some sirens, some shit like that. 775 00:53:56,534 --> 00:53:57,533 What happened? 776 00:53:58,903 --> 00:54:00,436 - It was right out in front. 777 00:54:00,438 --> 00:54:02,871 His car, on fire. 778 00:54:04,475 --> 00:54:05,674 - Well, shit. 779 00:54:07,245 --> 00:54:08,444 Guess that's why they call it 780 00:54:08,445 --> 00:54:09,644 theme park for outlaws, right? 781 00:54:10,448 --> 00:54:12,181 - [Munce] Right. 782 00:54:12,182 --> 00:54:13,915 - [Frank] Get those test results back yet? 783 00:54:13,918 --> 00:54:15,017 - Test results? 784 00:54:16,921 --> 00:54:19,288 - Ballistics, Detective. 785 00:54:19,290 --> 00:54:20,789 - Oh yeah, no. 786 00:54:21,859 --> 00:54:23,892 Yeah, that takes a while. 787 00:54:23,894 --> 00:54:26,528 You know, backed up and everything. 788 00:54:26,530 --> 00:54:28,264 But you'll be the first to know. 789 00:54:29,667 --> 00:54:31,000 You're not going anywhere, are you? 790 00:54:31,002 --> 00:54:32,468 - I'm gonna head home. 791 00:54:32,470 --> 00:54:34,437 - Really? 792 00:54:34,438 --> 00:54:36,405 - Well there's not shit here for me, is there? 793 00:54:37,275 --> 00:54:38,274 - Right. 794 00:54:38,276 --> 00:54:41,377 Gimme a call in a couple days for those test results. 795 00:54:46,917 --> 00:54:49,685 (tense music) 796 00:54:49,687 --> 00:54:50,686 - Hmm. 797 00:55:00,798 --> 00:55:03,532 - So I spoke with the Special Investigation Division. 798 00:55:03,534 --> 00:55:05,334 Thank you so much. 799 00:55:05,336 --> 00:55:06,969 And you were right. 800 00:55:06,971 --> 00:55:08,437 They have no record of the bullet 801 00:55:08,439 --> 00:55:09,972 or the gun that you gave Munce. 802 00:55:09,974 --> 00:55:13,876 I mean, what the hell does Munce have to do with this? 803 00:55:14,712 --> 00:55:15,911 What are you gonna do? 804 00:55:17,581 --> 00:55:18,947 - I need to shit. 805 00:55:18,949 --> 00:55:19,982 Gonna go home. 806 00:55:19,984 --> 00:55:20,983 - What? 807 00:55:22,720 --> 00:55:23,719 - Look. 808 00:55:25,089 --> 00:55:27,089 They already came after me once. 809 00:55:28,326 --> 00:55:29,992 They'll probably come after me again. 810 00:55:29,994 --> 00:55:31,727 Now if I'm at my house, 811 00:55:33,998 --> 00:55:35,564 that's self-defense. 812 00:55:38,469 --> 00:55:41,003 (tense music) 813 00:55:45,476 --> 00:55:48,344 (door creaking) 814 00:55:49,847 --> 00:55:51,947 - The hell you doing in my house?! 815 00:55:55,720 --> 00:55:56,852 - Your name Swilley? 816 00:55:59,990 --> 00:56:01,990 - That's what they call me, yeah. 817 00:56:05,896 --> 00:56:07,496 - Where is Frank Wilson? 818 00:56:16,374 --> 00:56:19,408 (tense music) 819 00:56:19,410 --> 00:56:22,044 (guns cocking) 820 00:58:47,224 --> 00:58:49,992 (gun firing) 821 00:58:49,994 --> 00:58:51,159 (intense music) 822 00:58:51,161 --> 00:58:53,896 (gun cocking) 823 00:59:05,075 --> 00:59:08,176 (gun cocking) 824 00:59:08,178 --> 00:59:09,044 - Oh shit. 825 00:59:09,046 --> 00:59:11,680 (gun firing) 826 00:59:34,238 --> 00:59:36,838 (screaming) 827 00:59:40,311 --> 00:59:43,045 (gun cocking) 828 00:59:45,015 --> 00:59:46,014 - No, no. 829 00:59:48,052 --> 00:59:50,218 No, wait, wait. 830 00:59:50,220 --> 00:59:51,887 No, no, wait, no! 831 00:59:55,659 --> 00:59:56,725 Wait, wait. 832 00:59:57,761 --> 01:00:00,329 (gun firing) 833 01:00:00,331 --> 01:00:02,998 (gun firing) 834 01:00:12,076 --> 01:00:13,943 - [Man] Got him. 835 01:00:13,944 --> 01:00:15,811 - [Desmond] Are you fucking sure? 836 01:00:15,812 --> 01:00:17,679 - [Man] Yeah I'm sure, man, let's get out of here, come on. 837 01:00:20,117 --> 01:00:22,884 - I wanna know that motherfucker's dead. 838 01:00:22,886 --> 01:00:24,753 - He's dead, I killed him. 839 01:00:24,755 --> 01:00:26,288 - Attaboy, get in the fucking car. 840 01:00:26,290 --> 01:00:27,623 Fuck you, bitch! 841 01:00:33,964 --> 01:00:35,297 (heartbeat pulsing) 842 01:00:35,299 --> 01:00:37,766 (bashing) 843 01:00:42,806 --> 01:00:43,905 - Help me! 844 01:00:43,907 --> 01:00:46,375 (gun firing) 845 01:01:00,357 --> 01:01:03,158 (somber music) 846 01:01:03,927 --> 01:01:06,328 - He doesn't look very good. 847 01:01:12,336 --> 01:01:13,569 - I'm Detective Munce. 848 01:01:13,570 --> 01:01:14,803 I'm with the police department. 849 01:01:14,805 --> 01:01:15,937 - Ashley Millet. 850 01:01:18,175 --> 01:01:19,441 - Yeah, I'm in charge of the investigation 851 01:01:19,443 --> 01:01:21,076 involving Mr. Wilson's son. 852 01:01:22,079 --> 01:01:24,379 - What can we do for you, Detective? 853 01:01:24,381 --> 01:01:26,365 - Well I heard he was injured. 854 01:01:26,366 --> 01:01:28,350 Figured I'd come by and ask him a few questions. 855 01:01:28,352 --> 01:01:30,285 - Does he look like he's in the place 856 01:01:30,286 --> 01:01:32,219 to answer goddamn questions to you? 857 01:01:33,090 --> 01:01:34,990 - You guys see anything? 858 01:01:34,992 --> 01:01:36,391 - No. 859 01:01:36,393 --> 01:01:39,294 I heard a shotgun blast. 860 01:01:40,230 --> 01:01:41,830 Got somebody to help me drag him out the water 861 01:01:41,832 --> 01:01:43,865 and call 911. 862 01:01:43,867 --> 01:01:47,903 We flew him here to this goddamn place, 863 01:01:47,905 --> 01:01:49,104 middle of the city. 864 01:01:49,106 --> 01:01:52,040 The last place he wanna die on the globe 865 01:01:52,042 --> 01:01:53,909 if he had his choice. 866 01:01:53,911 --> 01:01:56,778 - You have any idea who might have wanted to do this? 867 01:01:56,780 --> 01:02:00,382 - Oh, I thought that was your department, Detective. 868 01:02:00,384 --> 01:02:03,118 Course it could have been anybody these days. 869 01:02:03,120 --> 01:02:06,788 World's going to hell in a handbasket. 870 01:02:06,790 --> 01:02:07,789 - Right. 871 01:02:09,393 --> 01:02:13,729 Well, you have a way I can get in touch with you? 872 01:02:13,731 --> 01:02:14,730 - Yeah. 873 01:02:18,836 --> 01:02:19,968 Here you go. 874 01:02:23,006 --> 01:02:24,039 - Have Mr. Wilson give me a call 875 01:02:24,041 --> 01:02:24,973 as soon as he wakes up. 876 01:02:24,975 --> 01:02:25,974 - Okay, will do. 877 01:02:30,414 --> 01:02:32,080 - I don't like that fellow. 878 01:02:41,425 --> 01:02:42,424 - So? 879 01:02:44,328 --> 01:02:45,961 He's still breathing? 880 01:02:45,963 --> 01:02:47,496 - Barely. 881 01:02:47,497 --> 01:02:49,030 He's with that fucking swamp rat of his. 882 01:02:49,900 --> 01:02:51,066 He said he didn't get a good look at you 883 01:02:51,068 --> 01:02:52,367 but he's obviously lying. 884 01:02:52,369 --> 01:02:53,769 And they're not alone. 885 01:02:55,906 --> 01:02:58,373 - Ashley Millet, attorney-at-law. 886 01:02:59,176 --> 01:03:00,308 So who's this bitch? 887 01:03:00,310 --> 01:03:02,094 - Seems like your problems keep multiplying 888 01:03:02,095 --> 01:03:03,879 with water, Gizmo. 889 01:03:04,915 --> 01:03:05,914 - Gizmo? 890 01:03:07,217 --> 01:03:09,484 - Gremlins, it's a fucking movie. 891 01:03:09,486 --> 01:03:10,986 Watch it. 892 01:03:10,988 --> 01:03:11,987 It's a classic. 893 01:03:34,411 --> 01:03:36,945 - You wanted to talk to me? 894 01:03:38,248 --> 01:03:43,084 - I'm tired of telling you over and over 895 01:03:43,086 --> 01:03:46,955 and over again the same motherfucking thing. 896 01:03:47,925 --> 01:03:50,358 And it break my heart boy 897 01:03:51,562 --> 01:03:52,961 to have to talk to you like this, 898 01:03:52,963 --> 01:03:54,296 you a grown man. 899 01:03:56,834 --> 01:03:58,366 What happened to you, boy? 900 01:04:03,340 --> 01:04:05,307 You treat us all like this. 901 01:04:05,309 --> 01:04:07,509 You put us all in harm's way. 902 01:04:09,546 --> 01:04:11,046 And you cross the line. 903 01:04:13,083 --> 01:04:17,519 If you had a soul, I feel like it's unretrievable. 904 01:04:19,990 --> 01:04:23,391 You lost that the day you killed that boy. 905 01:04:27,030 --> 01:04:29,364 I don't mind if you had to kill somebody. 906 01:04:32,402 --> 01:04:34,302 But not like that. 907 01:04:34,304 --> 01:04:36,071 - At least I do my own killing. 908 01:04:39,243 --> 01:04:40,242 And I like it. 909 01:04:42,613 --> 01:04:45,013 - You're no longer my son. 910 01:04:45,015 --> 01:04:46,948 - Hey you were never a real father. 911 01:04:50,220 --> 01:04:52,053 You just pose like one. 912 01:04:54,892 --> 01:04:57,125 - You're gonna have to go on the road now. 913 01:04:58,428 --> 01:05:02,297 - I did the best I could to be what you wanted. 914 01:05:03,433 --> 01:05:05,033 - You could have fooled me. 915 01:05:06,570 --> 01:05:08,136 - It's never good enough. 916 01:05:11,308 --> 01:05:12,440 Not for you. 917 01:05:14,311 --> 01:05:16,478 - You got precious little time, son. 918 01:05:18,048 --> 01:05:19,381 People are coming for you. 919 01:05:20,350 --> 01:05:22,250 And I don't wanna watch you die. 920 01:05:22,252 --> 01:05:23,618 - If he's coming for me, 921 01:05:27,124 --> 01:05:29,057 I'm gonna kill him first. 922 01:05:29,059 --> 01:05:30,458 - Get on up the road, boy. 923 01:05:31,495 --> 01:05:32,460 - You got it. 924 01:05:36,066 --> 01:05:37,065 Watch your back. 925 01:05:54,217 --> 01:05:56,551 (snapping) 926 01:06:05,429 --> 01:06:08,163 (tense music) 927 01:06:11,001 --> 01:06:12,500 The old man doesn't have what it takes 928 01:06:12,502 --> 01:06:14,169 to run the business anymore. 929 01:06:15,739 --> 01:06:18,440 I need you to talk to your supplier, 930 01:06:18,442 --> 01:06:20,508 plan out how to get with the new boss. 931 01:06:21,611 --> 01:06:23,011 - You got it, boss. 932 01:06:29,219 --> 01:06:30,352 - I'm serious, you go. 933 01:06:30,354 --> 01:06:32,120 You have work to do. 934 01:06:32,122 --> 01:06:34,255 Those fish ain't gonna catch themselves. 935 01:06:36,159 --> 01:06:37,525 - Are you sure? 936 01:06:37,527 --> 01:06:39,127 - I'm sure. 937 01:06:39,129 --> 01:06:40,528 You've done enough already. 938 01:06:42,065 --> 01:06:43,665 You're a good friend, Swilley. 939 01:06:49,139 --> 01:06:52,073 - Well, if he comes to his senses 940 01:06:53,543 --> 01:06:55,643 and if you need anything, you call me. 941 01:06:55,645 --> 01:06:59,047 And I do mean anything, all right? 942 01:06:59,049 --> 01:07:00,682 - Okay, I will. 943 01:07:00,684 --> 01:07:02,283 I'll take good care of him. 944 01:07:06,223 --> 01:07:07,222 Bye. 945 01:07:10,594 --> 01:07:12,761 - Now I need you to do something for me. 946 01:07:12,763 --> 01:07:14,913 Desmond and I have a little something 947 01:07:14,914 --> 01:07:17,064 that needs shipping we need you to send over. 948 01:07:17,067 --> 01:07:18,767 Not a word to the boss. 949 01:07:18,768 --> 01:07:20,468 Don't even talk about this conversation 950 01:07:20,470 --> 01:07:22,237 with Desmond, you understand? 951 01:07:22,239 --> 01:07:23,705 - (chuckles) If the price is right, I do. 952 01:07:23,707 --> 01:07:25,573 - Just you and me, yeah? 953 01:07:25,575 --> 01:07:26,641 You got it? 954 01:07:26,643 --> 01:07:27,776 You like money? 955 01:07:27,778 --> 01:07:29,077 - Who doesn't? 956 01:07:29,079 --> 01:07:30,612 - The price will be right. 957 01:07:30,614 --> 01:07:31,579 Deal? 958 01:07:31,581 --> 01:07:33,281 - Deal. 959 01:07:33,283 --> 01:07:34,416 - All right. 960 01:07:46,830 --> 01:07:49,330 (groaning) 961 01:07:50,834 --> 01:07:53,701 (clears throat) 962 01:08:07,751 --> 01:08:10,652 (door creaking) 963 01:08:11,721 --> 01:08:14,756 (lighter clicking) 964 01:08:18,361 --> 01:08:23,498 - You want something, boy? 965 01:08:39,883 --> 01:08:40,882 - Boo. 966 01:08:44,754 --> 01:08:47,856 I gotta say, I'm impressed. 967 01:08:49,226 --> 01:08:50,758 I never thought two old hillbillies 968 01:08:50,760 --> 01:08:52,460 would be so hard to snuff. 969 01:08:54,164 --> 01:08:57,866 - You hurt one of us, you fight all of us. 970 01:08:57,868 --> 01:08:59,467 That's what family does. 971 01:09:00,437 --> 01:09:01,436 - Wow. 972 01:09:01,438 --> 01:09:03,805 Ain't that some heroic shit. 973 01:09:05,475 --> 01:09:06,708 - Oh no, thank you. 974 01:09:09,179 --> 01:09:11,279 - What, you worried it's gonna kill you? 975 01:09:11,281 --> 01:09:13,414 - I was born dying, no. 976 01:09:15,552 --> 01:09:17,285 I've been waiting all my life. 977 01:09:18,155 --> 01:09:19,521 You just gave me a reason. 978 01:09:20,724 --> 01:09:21,723 - Wow. 979 01:09:21,725 --> 01:09:24,893 That is a depressing outlook, old man. 980 01:09:24,895 --> 01:09:27,295 - No, not if you use it to 981 01:09:27,297 --> 01:09:29,664 make the most of the time you got. 982 01:09:30,700 --> 01:09:33,434 - Is that what you've been doing out here 983 01:09:34,571 --> 01:09:37,873 in this shit shack? 984 01:09:37,874 --> 01:09:41,176 - I wouldn't expect your city ass to understand. (chuckles) 985 01:09:41,912 --> 01:09:42,911 - The woman. 986 01:09:44,314 --> 01:09:46,581 Who is she, what does she know? 987 01:09:46,583 --> 01:09:48,883 - Just an old friend of Frank's. 988 01:09:49,786 --> 01:09:52,220 She ain't involved in this. 989 01:09:52,222 --> 01:09:53,221 - How about you? 990 01:09:54,324 --> 01:09:55,590 Do you talk to the cops? 991 01:09:55,592 --> 01:09:59,460 - People out here, we don't talk to no police. 992 01:10:00,197 --> 01:10:04,399 There's a problem, we settle it ourselves. 993 01:10:05,468 --> 01:10:07,468 Sort of a tradition. 994 01:10:10,574 --> 01:10:12,207 - You know I got some traditions of my own 995 01:10:12,209 --> 01:10:14,743 I can show you? 996 01:10:14,744 --> 01:10:17,278 - You gonna shoot me or bore me to death? 997 01:10:18,748 --> 01:10:21,382 I got family up there waiting on me 998 01:10:21,384 --> 01:10:23,418 up there where I'm gonna go. 999 01:10:23,420 --> 01:10:26,754 So I don't need to listen to a little boy 1000 01:10:26,756 --> 01:10:30,758 trying to sound like a man when he's just a piece of shit 1001 01:10:30,760 --> 01:10:32,694 wrapped in human skin. 1002 01:10:35,699 --> 01:10:38,433 (tense music) 1003 01:10:46,343 --> 01:10:48,643 (clacking) 1004 01:10:50,680 --> 01:10:53,348 (gun firing) 1005 01:10:55,518 --> 01:10:58,486 (birds chirping) 1006 01:11:05,929 --> 01:11:08,663 (tense music) 1007 01:11:25,915 --> 01:11:29,417 (phone buzzing) 1008 01:11:29,419 --> 01:11:30,885 - Yeah, I'm at the bar. 1009 01:11:30,886 --> 01:11:32,352 - Drinking on the job, Detective? 1010 01:11:32,355 --> 01:11:34,289 - You know an officer that doesn't? 1011 01:11:34,291 --> 01:11:36,691 We work at one of the toughest cities in the country. 1012 01:11:36,693 --> 01:11:38,760 - Oh, it ain't no Chicago. 1013 01:11:38,762 --> 01:11:39,961 - Surprised your boys haven't taken care 1014 01:11:39,963 --> 01:11:41,496 of this guy yet. 1015 01:11:41,498 --> 01:11:43,415 - Yeah, look. 1016 01:11:43,416 --> 01:11:45,333 You know what you do when you get an itch, right? 1017 01:11:45,335 --> 01:11:46,801 - Scratch it? 1018 01:11:46,803 --> 01:11:47,902 - You rub it out. 1019 01:11:54,411 --> 01:11:57,578 Consider it a donation from Tino Finn Adair 1020 01:11:57,580 --> 01:11:59,314 and Desmond Packard. 1021 01:11:59,316 --> 01:12:00,481 Get it done. 1022 01:12:01,318 --> 01:12:02,450 - Piece of shit. 1023 01:12:06,589 --> 01:12:07,722 - Would you like another? 1024 01:12:07,724 --> 01:12:09,324 - Just give me the bottle. 1025 01:12:12,329 --> 01:12:14,395 No, just give me the bottle. 1026 01:12:14,397 --> 01:12:16,597 The bottle, the bottle, I'll take the bottle. 1027 01:12:26,676 --> 01:12:29,410 (tense music) 1028 01:12:30,847 --> 01:12:31,913 - Frank. 1029 01:12:34,684 --> 01:12:35,683 - Mmm. 1030 01:12:36,886 --> 01:12:39,854 Oh my god. 1031 01:12:39,856 --> 01:12:40,855 Hey. 1032 01:12:42,058 --> 01:12:43,925 I'm in the hospital? 1033 01:12:44,828 --> 01:12:45,827 - Yeah. 1034 01:12:47,497 --> 01:12:48,463 - Great. 1035 01:12:51,768 --> 01:12:53,768 Where's Swilley? 1036 01:12:53,769 --> 01:12:55,769 - He's fine, he went back to work. 1037 01:12:55,772 --> 01:12:57,004 He was here all night. 1038 01:12:58,775 --> 01:13:00,908 - Okay, I'm gonna need to get out of here. 1039 01:13:00,910 --> 01:13:02,660 - Oh no, no, no. 1040 01:13:02,661 --> 01:13:04,411 You stay, you have to rest. 1041 01:13:04,414 --> 01:13:05,146 You stay. 1042 01:13:05,148 --> 01:13:07,648 (phone ringing) 1043 01:13:07,650 --> 01:13:08,649 Hold on a sec. 1044 01:13:11,020 --> 01:13:12,019 Hello? 1045 01:13:15,859 --> 01:13:18,993 What? 1046 01:13:18,995 --> 01:13:20,962 - What do you mean what? 1047 01:13:20,964 --> 01:13:22,964 I need to borrow your car again. 1048 01:13:24,067 --> 01:13:26,667 - What happened with you just wanting some answers? 1049 01:13:31,875 --> 01:13:34,309 - He's all I had left, Ash. 1050 01:13:34,310 --> 01:13:36,744 - You have to stop blaming yourself for everything, Frank. 1051 01:13:37,547 --> 01:13:39,580 Even Swilley would tell you that. 1052 01:13:40,417 --> 01:13:42,984 - Swilley's not here to tell me anything anymore, is he? 1053 01:13:45,088 --> 01:13:46,754 And I'll stop blaming myself 1054 01:13:48,191 --> 01:13:49,824 when I stop being the cause. 1055 01:14:00,670 --> 01:14:03,538 (door shutting) 1056 01:14:05,141 --> 01:14:07,875 (tense music) 1057 01:14:17,720 --> 01:14:19,987 (beeping) 1058 01:14:31,100 --> 01:14:33,868 - Yo Frank, we need to have a conversation. 1059 01:14:33,870 --> 01:14:36,137 (bashing) 1060 01:14:44,147 --> 01:14:46,681 (thudding) 1061 01:15:01,698 --> 01:15:04,565 (phone ringing) 1062 01:15:06,236 --> 01:15:07,235 - Hello? 1063 01:15:08,137 --> 01:15:09,837 - [Munce] Miss Millet? 1064 01:15:09,839 --> 01:15:11,138 This is Detective Munce. 1065 01:15:11,140 --> 01:15:12,206 - Yes? 1066 01:15:12,208 --> 01:15:14,876 - I'm looking for Mr. Wilson. 1067 01:15:14,87865200

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.