Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,376 --> 00:00:12,311
(siren sounding in distance)
2
00:01:02,196 --> 00:01:04,730
(tense music)
3
00:01:33,861 --> 00:01:36,395
(creaking)
4
00:01:54,582 --> 00:01:55,447
- Shit!
5
00:01:55,449 --> 00:01:58,117
(gun firing)
6
00:02:00,521 --> 00:02:03,188
(gun firing)
7
00:02:04,792 --> 00:02:06,458
- Don't even think about it!
8
00:02:06,460 --> 00:02:08,527
- Whoah, whoah,
whoah, whoah, whoah.
9
00:02:08,529 --> 00:02:10,395
- You don't want
to do this, guys.
10
00:02:11,699 --> 00:02:13,365
They're gonna find you, man.
11
00:02:14,902 --> 00:02:16,902
You're making a big mistake.
12
00:02:16,904 --> 00:02:19,238
You don't know whose
money you're taking.
13
00:02:19,240 --> 00:02:20,205
- Sure I do.
14
00:02:20,207 --> 00:02:26,145
Mine.
(gun firing)
15
00:02:59,847 --> 00:03:03,182
(brakes screeching)
16
00:03:05,519 --> 00:03:07,853
(clinking)
17
00:03:11,325 --> 00:03:12,858
You're gonna hold
on to my money.
18
00:03:12,860 --> 00:03:14,426
You're gonna keep it safe.
19
00:03:15,196 --> 00:03:16,828
You keep your fucking head down.
20
00:03:17,565 --> 00:03:18,564
You got it?
21
00:03:19,333 --> 00:03:20,332
- Okay.
22
00:03:22,269 --> 00:03:23,702
- Good boy.
23
00:03:23,704 --> 00:03:24,703
Let's go.
24
00:03:26,340 --> 00:03:30,309
(siren sounding in distance)
25
00:03:36,884 --> 00:03:38,117
(hip hop music)
26
00:03:38,118 --> 00:03:39,351
¶ I done run a mans up ¶
27
00:03:39,352 --> 00:03:40,585
¶ Ain't nothing
they can tell me ¶
28
00:03:40,588 --> 00:03:42,254
¶ I was being patient ¶
29
00:03:42,255 --> 00:03:43,921
¶ I was being petty ¶
30
00:03:43,924 --> 00:03:45,457
- [Man] Boss, Greg's here.
31
00:03:45,459 --> 00:03:47,304
- Right.
32
00:03:47,305 --> 00:03:49,150
¶ I'm a rich nigga still
getting niggas raw ¶
33
00:03:49,151 --> 00:03:50,996
¶ Them speed pedding ¶
34
00:03:50,998 --> 00:03:52,464
¶ Niggas act like they
want get smoke with me ¶
35
00:03:52,466 --> 00:03:54,016
¶ But they ain't ¶
36
00:03:54,017 --> 00:03:55,567
- What are all these
kids doing here?
37
00:03:56,737 --> 00:03:58,303
- Prom party.
38
00:03:58,305 --> 00:03:59,304
- Prom?
39
00:04:05,779 --> 00:04:07,646
We gotta go somewhere and talk.
40
00:04:07,648 --> 00:04:09,514
- Okay, boss.
- Yeah.
41
00:04:17,391 --> 00:04:20,325
(birds chirping)
42
00:04:24,365 --> 00:04:27,499
(low droning music)
43
00:04:32,373 --> 00:04:33,639
Here, you see.
44
00:04:36,010 --> 00:04:37,843
You know that I know
45
00:04:40,848 --> 00:04:45,684
for quite sometime the numbers
haven't been adding up.
46
00:04:45,686 --> 00:04:47,419
And you know that I know
47
00:04:48,756 --> 00:04:53,492
that this is all a
result of you fucking me.
48
00:04:55,029 --> 00:04:57,429
So let me tell you
what I'm fitting to do.
49
00:04:58,732 --> 00:05:01,867
I wanna let you keep all
that you have acquired,
50
00:05:02,836 --> 00:05:06,605
secretly acquired, and
I'll just walk away.
51
00:05:11,478 --> 00:05:12,177
How you like that?
52
00:05:12,178 --> 00:05:12,877
- Are you going to kill me?
53
00:05:13,747 --> 00:05:14,746
- Yeah.
54
00:05:16,917 --> 00:05:18,784
You're gonna leave now.
55
00:05:18,786 --> 00:05:20,919
- Greg, I'll walk you out.
56
00:05:21,855 --> 00:05:23,522
(dance music)
57
00:05:23,524 --> 00:05:26,725
- [Man] Hey girl,
you know I got you.
58
00:05:34,802 --> 00:05:36,535
- What the fuck?
59
00:05:36,537 --> 00:05:38,904
I didn't know you had
to pay, all right?
60
00:05:40,040 --> 00:05:41,823
It said it was an open bar!
61
00:05:41,824 --> 00:05:43,607
- Well it's fucking
closed to you now
62
00:05:43,610 --> 00:05:45,811
so why don't you get
the hell out of here?
63
00:05:46,647 --> 00:05:48,413
- I got friends in there!
64
00:05:48,415 --> 00:05:49,748
Oh, come on, guys.
65
00:05:49,750 --> 00:05:52,617
- Hey.
(banging)
66
00:05:52,619 --> 00:05:55,587
- I'll toss y'all a couple
bucks if that's all you want.
67
00:06:08,469 --> 00:06:09,735
Motherfuckers.
68
00:06:24,818 --> 00:06:27,886
(lighter clinking)
69
00:06:33,761 --> 00:06:35,660
What are you doing here?
70
00:06:35,662 --> 00:06:36,661
- Hey Chance.
71
00:06:38,065 --> 00:06:39,064
Boo.
72
00:06:44,938 --> 00:06:47,139
- Do you want a
beer or something?
73
00:06:47,141 --> 00:06:48,540
- Nah, kid, I'm good.
74
00:06:51,545 --> 00:06:52,878
- You mind if I grab one?
75
00:06:53,847 --> 00:06:54,846
- Sure.
76
00:06:55,616 --> 00:06:56,848
Knock yourself out.
77
00:07:13,667 --> 00:07:14,599
Where's my money, Chance?
78
00:07:18,806 --> 00:07:19,805
- It's up there.
79
00:07:25,579 --> 00:07:28,447
(phone buzzing)
80
00:07:30,117 --> 00:07:31,116
- Just a phone.
81
00:07:32,686 --> 00:07:34,486
- A fucking phone?
82
00:07:34,488 --> 00:07:36,621
Do I look like I need
a fucking phone, boy?
83
00:07:36,623 --> 00:07:37,789
I want my money.
84
00:07:37,791 --> 00:07:39,424
- I swear.
85
00:07:39,425 --> 00:07:41,058
It was up there right
where I left it.
86
00:07:47,534 --> 00:07:49,668
Oh no, no, no, no.
87
00:07:58,612 --> 00:08:00,045
- I'm sorry, kid.
88
00:08:00,781 --> 00:08:03,114
(bashing)
89
00:08:03,116 --> 00:08:05,617
(groaning)
90
00:08:07,821 --> 00:08:08,820
- No.
91
00:08:10,591 --> 00:08:13,058
(whimpering)
92
00:08:14,528 --> 00:08:15,527
No!
93
00:08:26,640 --> 00:08:28,907
(bashing)
94
00:08:30,544 --> 00:08:32,911
(somber music)
95
00:08:32,913 --> 00:08:37,282
Look, I'll get you the
fucking money, okay?
96
00:08:39,052 --> 00:08:40,652
- There should be no
getting the money, Chance.
97
00:08:40,654 --> 00:08:41,786
You should have it.
98
00:08:42,623 --> 00:08:44,656
And you don't fucking have it.
99
00:08:44,658 --> 00:08:46,925
(bashing)
100
00:08:48,195 --> 00:08:49,861
- Ah, dammit.
101
00:08:49,863 --> 00:08:52,531
I'll get you the money, promise.
102
00:08:53,834 --> 00:08:55,967
- Where the fuck
is a kid like you
103
00:08:55,969 --> 00:08:57,836
gonna get that type of cash?
104
00:09:03,243 --> 00:09:05,710
(bashing)
105
00:09:09,683 --> 00:09:10,682
- Listen.
106
00:09:15,222 --> 00:09:17,956
You know, you're a
stupid kid, Chance.
107
00:09:17,958 --> 00:09:19,324
That liquor in your belly,
108
00:09:21,562 --> 00:09:23,562
that's your only friend.
109
00:09:23,564 --> 00:09:24,563
- Wait.
110
00:09:25,866 --> 00:09:27,165
You don't have to.
111
00:09:31,204 --> 00:09:32,671
- Shh.
112
00:09:32,673 --> 00:09:35,140
(gun firing)
113
00:09:37,744 --> 00:09:40,812
- You think he
could have found it?
114
00:09:43,717 --> 00:09:45,317
- Who gives a fuck?
115
00:09:48,288 --> 00:09:49,654
Let's go!
116
00:09:49,656 --> 00:09:52,123
(gun firing)
117
00:09:55,329 --> 00:09:58,263
(cases clinking)
118
00:10:11,612 --> 00:10:12,777
- Boss.
119
00:10:12,779 --> 00:10:14,145
- Yeah.
120
00:10:14,147 --> 00:10:15,530
What kind of news
you got for me?
121
00:10:15,531 --> 00:10:16,914
- Well I think I found
you a new supplier.
122
00:10:16,917 --> 00:10:18,750
Can you meet with her tonight?
123
00:10:18,752 --> 00:10:21,753
- I got to clean up my house
124
00:10:21,755 --> 00:10:24,990
after that neighbor's child
came and dirtied it up
125
00:10:24,992 --> 00:10:28,193
and then, how about if I
could meet with her tomorrow?
126
00:10:29,096 --> 00:10:30,028
- I'll arrange that for you.
127
00:10:30,029 --> 00:10:30,961
- Cool.
- All right.
128
00:10:30,964 --> 00:10:31,963
- All right.
129
00:10:38,338 --> 00:10:40,805
(gun firing)
130
00:10:40,806 --> 00:10:43,273
¶ Hell hand, got a
hold on the brush ¶
131
00:10:43,276 --> 00:10:45,410
¶ I'm a natural born caresser ¶
132
00:10:45,412 --> 00:10:46,911
¶ I might fuck home stretch ¶
133
00:10:46,913 --> 00:10:48,647
¶ I might make a little money ¶
134
00:10:48,649 --> 00:10:50,315
¶ Leave a little
on the dresser ¶
135
00:10:50,317 --> 00:10:51,950
¶ And they say I'm an adult ¶
136
00:10:51,952 --> 00:10:52,917
- [Man] Back at you, boss man.
137
00:10:52,919 --> 00:10:54,052
- [Man] You got it?
138
00:10:54,054 --> 00:10:55,420
- [Man] Let me get it straight.
139
00:10:55,421 --> 00:10:56,787
- [Man] Yeah let's do
it, you got the stuff.
140
00:10:56,790 --> 00:10:58,540
- Catch you tonight, dogs.
141
00:10:58,541 --> 00:11:00,291
Gotta do this
business and all that.
142
00:11:00,293 --> 00:11:01,676
Yeah.
143
00:11:01,677 --> 00:11:03,060
What's going on
boss, what you need?
144
00:11:03,063 --> 00:11:04,112
- Some suits.
145
00:11:04,113 --> 00:11:05,162
- I got swingers, what you need?
146
00:11:05,165 --> 00:11:06,798
(tense music)
147
00:11:06,800 --> 00:11:09,067
(bashing)
148
00:11:10,404 --> 00:11:11,870
- Stop, motherfucker!
149
00:11:11,872 --> 00:11:13,104
On your knees!
150
00:11:25,018 --> 00:11:27,686
You have the right
to remain silent.
151
00:11:27,688 --> 00:11:29,888
(phone ringing)
152
00:11:29,890 --> 00:11:30,889
Detective Munce.
153
00:11:32,159 --> 00:11:35,026
(radio chatter)
154
00:11:43,970 --> 00:11:46,171
Who wanted you dead, kid?
155
00:12:09,262 --> 00:12:12,497
(light gloomy music)
156
00:12:22,008 --> 00:12:24,342
(coughing)
157
00:12:41,528 --> 00:12:45,263
(car revving in distance)
158
00:12:53,240 --> 00:12:55,974
(tense music)
159
00:13:20,801 --> 00:13:21,800
- Swilley.
160
00:13:22,469 --> 00:13:24,336
- Frank.
161
00:13:24,337 --> 00:13:26,204
This guy says he's
been looking for you.
162
00:13:27,340 --> 00:13:28,540
He's from the city.
163
00:13:32,846 --> 00:13:34,546
- Mr. Wilson, I'm
Detective Munce.
164
00:13:42,355 --> 00:13:44,455
You're not an easy man
to find, Mr. Wilson.
165
00:13:44,457 --> 00:13:46,491
- Sometimes when you
can't find a man,
166
00:13:47,494 --> 00:13:49,494
it's 'cause he don't
wanna be found.
167
00:13:50,230 --> 00:13:51,396
You here to arrest me?
168
00:13:56,469 --> 00:13:57,852
- I'm not here to arrest you.
169
00:13:57,853 --> 00:13:59,236
I'm afraid the news I have
is much worse than that.
170
00:14:06,213 --> 00:14:07,612
So you used to be a cop?
171
00:14:09,282 --> 00:14:10,481
I've heard stories.
172
00:14:12,419 --> 00:14:15,320
Real badass whip
got the job done.
173
00:14:22,429 --> 00:14:25,296
(phone ringing)
174
00:14:28,201 --> 00:14:29,634
- [Man] Boss, that kid Chance,
175
00:14:29,636 --> 00:14:32,470
he didn't come into
work last night.
176
00:14:36,543 --> 00:14:38,543
- [Munce] Is that him?
177
00:14:41,147 --> 00:14:42,146
- Yeah.
178
00:14:44,918 --> 00:14:45,917
- I'm sorry.
179
00:14:48,889 --> 00:14:51,122
No parent should ever
outlive their child.
180
00:14:51,992 --> 00:14:53,191
- How did it happen?
181
00:14:55,195 --> 00:14:56,661
- Well they beat
him pretty good.
182
00:14:58,431 --> 00:15:00,164
Then shot him execution style.
183
00:15:03,136 --> 00:15:04,435
- Who?
184
00:15:04,437 --> 00:15:06,170
- We don't have any leads yet.
185
00:15:07,440 --> 00:15:08,573
But I'm all over it.
186
00:15:12,078 --> 00:15:14,545
- Dear Lord, we offer
this prayer today
187
00:15:14,547 --> 00:15:18,449
on behalf of our loved
one, Chance Wilson.
188
00:15:18,451 --> 00:15:21,653
Carry him into your
kingdom with you.
189
00:15:24,057 --> 00:15:26,457
We ask this in Lord
Jesus Christ's name.
190
00:15:28,395 --> 00:15:29,360
Amen.
191
00:15:39,372 --> 00:15:40,571
- God dammit.
192
00:15:43,176 --> 00:15:44,976
(sighs) Frank, I truly am sorry.
193
00:15:48,381 --> 00:15:49,480
- You know, I must,
194
00:15:51,618 --> 00:15:53,051
must have thought
a hundred times
195
00:15:53,052 --> 00:15:54,485
what I could have
done different.
196
00:15:58,325 --> 00:16:00,525
Make it so he didn't
leave the swamp.
197
00:16:00,527 --> 00:16:01,526
- Nah.
198
00:16:01,528 --> 00:16:04,963
He was as strong-willed
as his daddy.
199
00:16:06,333 --> 00:16:08,633
Wasn't ever gonna stop him.
200
00:16:09,536 --> 00:16:10,702
- Excuse me a sec.
201
00:16:25,051 --> 00:16:26,651
Knew my son Chance?
202
00:16:27,654 --> 00:16:29,087
- Not long enough.
203
00:16:30,657 --> 00:16:32,757
I'm the one who found him.
204
00:16:32,759 --> 00:16:34,492
- Frank.
205
00:16:34,494 --> 00:16:35,493
Wilson.
206
00:16:36,396 --> 00:16:37,729
I'm Chance's dad.
207
00:16:39,232 --> 00:16:40,231
- Charlotte.
208
00:16:41,267 --> 00:16:42,317
I'm sorry, I just--
209
00:16:42,318 --> 00:16:43,368
- It's all right.
210
00:16:45,538 --> 00:16:47,171
How'd you know my son?
211
00:16:47,173 --> 00:16:48,539
- I work at a casino.
212
00:16:50,677 --> 00:16:52,577
- Name of the casino?
213
00:16:52,579 --> 00:16:55,079
- It doesn't have a name.
214
00:16:55,081 --> 00:16:57,148
- No name, really?
215
00:16:59,285 --> 00:17:00,685
Chance play cards there?
216
00:17:01,454 --> 00:17:03,221
- Only when he wasn't sleeping.
217
00:17:04,657 --> 00:17:06,724
Playing poker was like his job.
218
00:17:06,726 --> 00:17:09,527
- [Frank] I haven't talked
to my son Chance in years.
219
00:17:09,529 --> 00:17:11,262
- [Charlotte] I know.
220
00:17:11,264 --> 00:17:12,497
- Thank you for coming.
221
00:17:17,070 --> 00:17:19,737
(phone ringing)
222
00:17:21,074 --> 00:17:22,440
- Hello.
223
00:17:22,442 --> 00:17:23,474
- I found the kid.
224
00:17:23,476 --> 00:17:26,444
I'm at his apartment
complex right now.
225
00:17:28,048 --> 00:17:29,864
Did some digging,
226
00:17:29,865 --> 00:17:31,681
he was killed the other night.
227
00:17:32,585 --> 00:17:33,584
- What a shame.
228
00:17:34,387 --> 00:17:36,054
Look under every rock.
229
00:17:36,723 --> 00:17:38,389
Do everything you
have to do to find out
230
00:17:38,391 --> 00:17:40,391
who did this to that boy.
231
00:17:40,393 --> 00:17:42,493
I'ma head over to
this charity now.
232
00:17:44,464 --> 00:17:45,463
What a shame.
233
00:17:55,675 --> 00:17:58,409
(tense music)
234
00:18:05,085 --> 00:18:07,418
(clacking)
235
00:18:23,670 --> 00:18:26,537
(ominous music)
236
00:18:29,342 --> 00:18:31,876
(dog barking)
237
00:18:42,856 --> 00:18:44,722
- What you gonna do?
238
00:18:46,159 --> 00:18:48,693
- I need to borrow your truck.
239
00:18:51,131 --> 00:18:52,831
(snorting)
240
00:18:52,832 --> 00:18:54,532
- You know, if Molly
Ann was still alive
241
00:18:54,534 --> 00:18:56,134
you wouldn't be doing this.
242
00:18:56,903 --> 00:18:57,902
- Yeah, I know.
243
00:18:57,904 --> 00:19:01,506
But you know them
city cops, huh, Swill.
244
00:19:03,576 --> 00:19:05,543
They don't give
two shits about us.
245
00:19:06,579 --> 00:19:09,380
- How long has it been
since you shot a man, Frank?
246
00:19:11,651 --> 00:19:12,617
- Been a minute.
247
00:19:15,455 --> 00:19:19,290
- Well that's a duffel bag
full of guns you got there.
248
00:19:19,292 --> 00:19:20,424
What's that for?
249
00:19:20,426 --> 00:19:23,828
- You could call them
negotiation tactics.
250
00:19:24,664 --> 00:19:25,663
- Shit.
251
00:19:30,170 --> 00:19:31,169
- Yeah.
252
00:19:38,178 --> 00:19:40,811
(car starting)
253
00:19:47,754 --> 00:19:50,488
(tense music)
254
00:19:58,331 --> 00:20:00,865
(car honking)
255
00:20:09,809 --> 00:20:13,211
- Boss, this is Karina, the
new supplier I mentioned.
256
00:20:19,852 --> 00:20:23,070
- Listen.
257
00:20:23,071 --> 00:20:26,289
We just got rid of
a lifelong supplier.
258
00:20:28,628 --> 00:20:30,394
And well, I heard a
lot of nice things
259
00:20:30,396 --> 00:20:31,896
about your family.
260
00:20:31,898 --> 00:20:34,432
- My family has been in
business for a while.
261
00:20:35,768 --> 00:20:37,335
I think you should try us.
262
00:20:38,504 --> 00:20:40,805
- Well, volume,
how about volume?
263
00:20:40,807 --> 00:20:42,540
You got a lot of product?
264
00:20:49,249 --> 00:20:50,748
- You know what you want.
265
00:20:51,684 --> 00:20:53,417
- All right, babe.
266
00:20:57,924 --> 00:20:59,457
- Listen.
267
00:20:59,458 --> 00:21:00,991
We're gonna have to
talk about Desmond.
268
00:21:01,761 --> 00:21:04,829
- My son, again.
269
00:21:04,831 --> 00:21:05,830
- Yeah.
270
00:21:26,552 --> 00:21:29,287
(light music)
271
00:21:37,764 --> 00:21:40,631
(ominous music)
272
00:21:49,375 --> 00:21:50,808
- Hey.
273
00:21:50,810 --> 00:21:52,510
Can I top you off?
274
00:21:52,512 --> 00:21:53,844
- [Frank] Yeah.
275
00:22:03,623 --> 00:22:06,324
(door chime ringing)
276
00:22:06,326 --> 00:22:07,725
- [Woman] Frank?
277
00:22:07,727 --> 00:22:09,560
Jesus, you look different.
278
00:22:14,067 --> 00:22:17,868
- And by different,
you mean like shit?
279
00:22:22,108 --> 00:22:23,107
- Your son.
280
00:22:26,579 --> 00:22:27,578
- My son.
281
00:22:28,748 --> 00:22:29,880
- And Molly?
282
00:22:34,020 --> 00:22:36,754
- Moll lived with that
cancer for seven years.
283
00:22:38,758 --> 00:22:39,957
It was her time.
284
00:22:41,361 --> 00:22:42,793
- It just didn't seem right.
285
00:22:47,367 --> 00:22:49,934
- I'm doing this
different now, Ashley.
286
00:22:54,040 --> 00:22:55,273
I'm doing it the right way.
287
00:22:55,274 --> 00:22:56,507
I'm finding out who
did this to my son.
288
00:22:58,378 --> 00:23:00,111
I'ma watch him get
justice served.
289
00:23:00,913 --> 00:23:01,912
- Of course.
290
00:23:03,716 --> 00:23:05,983
- [Frank] You still
work in the DA?
291
00:23:05,985 --> 00:23:08,753
- [Ashley] No, I've got
a private practice now.
292
00:23:08,755 --> 00:23:11,489
- You still have people
in the DA's office?
293
00:23:12,525 --> 00:23:13,657
- [Ashley] Of course.
294
00:23:14,961 --> 00:23:16,627
- [Frank] I'm gonna
talk to an old foreman,
295
00:23:16,629 --> 00:23:18,529
see if I can get
some information.
296
00:23:28,608 --> 00:23:30,375
(whistling)
297
00:23:30,376 --> 00:23:32,143
- [Man] Yo, Jinx is in
the alley waiting for you.
298
00:23:35,548 --> 00:23:39,917
- Oh, there's that
motherfucker. (chuckling)
299
00:23:42,555 --> 00:23:44,155
Look who it fucking is!
300
00:23:44,991 --> 00:23:46,690
I just got the fuck
out of prison, man.
301
00:23:46,692 --> 00:23:48,292
You planted evidence on me.
302
00:23:48,293 --> 00:23:49,893
I did three fucking years.
303
00:23:51,097 --> 00:23:52,430
- I'm sorry to hear it.
304
00:23:52,431 --> 00:23:53,764
- What's that, motherfucker?
305
00:23:53,766 --> 00:23:56,667
- I guess, what I remember
306
00:23:58,571 --> 00:24:00,504
was that you sold
some dirty drugs
307
00:24:00,506 --> 00:24:03,574
to some kids and they all
fucking OD'd and died.
308
00:24:03,576 --> 00:24:06,444
And the jury didn't convict.
309
00:24:06,446 --> 00:24:08,012
- It's a free
country, motherfucker.
310
00:24:08,014 --> 00:24:10,514
(bashing)
Ah, you fucker!
311
00:24:10,516 --> 00:24:11,182
(cracking)
312
00:24:11,184 --> 00:24:12,716
(screaming)
313
00:24:12,718 --> 00:24:15,186
God dammit, fucking ethel!
314
00:24:15,188 --> 00:24:17,655
(bashing)
315
00:24:28,935 --> 00:24:30,568
(bashing)
316
00:24:30,570 --> 00:24:32,903
(clanking)
317
00:24:36,576 --> 00:24:38,642
- No problems here, man.
318
00:24:38,644 --> 00:24:40,022
- [Jinx] Fuck!
319
00:24:40,023 --> 00:24:41,401
- [Frank] Next time I call,
320
00:24:41,402 --> 00:24:42,780
you give me the
information I need.
321
00:24:42,782 --> 00:24:43,848
- [Jinx] Fuck you.
322
00:24:44,884 --> 00:24:47,551
- [Frank] Thanks for nothing.
323
00:24:56,162 --> 00:24:57,817
¶ Look ¶
324
00:24:57,818 --> 00:24:59,473
¶ I'm a rap man, my
bitch a bad one ¶
325
00:24:59,474 --> 00:25:01,129
¶ We be counting up and
fucking till morning ¶
326
00:25:01,133 --> 00:25:02,291
¶ I beat it up ¶
327
00:25:02,292 --> 00:25:03,450
- What's up?
- What's up bro?
328
00:25:03,451 --> 00:25:04,609
- Stay heat right here.
- Yeah.
329
00:25:04,610 --> 00:25:05,768
Oh shit, that's that fight?
330
00:25:05,771 --> 00:25:06,782
- Yeah.
331
00:25:06,783 --> 00:25:07,794
All right.
- All right.
332
00:25:07,795 --> 00:25:08,806
(car honking)
333
00:25:08,808 --> 00:25:11,075
(revving)
334
00:25:15,815 --> 00:25:17,281
Yo.
335
00:25:17,282 --> 00:25:18,748
Hey bro, you better
watch yourself.
336
00:25:22,855 --> 00:25:24,054
What's wrong with you?
337
00:25:25,691 --> 00:25:28,025
Need something to
lighten up, huh?
338
00:25:28,027 --> 00:25:29,233
- Shut your mouth.
339
00:25:29,234 --> 00:25:30,440
- [Hooker] Hey papi,
how are you doing today,
340
00:25:30,441 --> 00:25:31,647
huh?
- Hey baby.
341
00:25:31,648 --> 00:25:32,854
- Hey man, hey man, hey man.
342
00:25:32,855 --> 00:25:34,061
- Two for one again, eh?
343
00:25:34,066 --> 00:25:35,299
- Fuck you man.
- Hey don't walk away,
344
00:25:35,301 --> 00:25:36,445
you pussy.
345
00:25:36,446 --> 00:25:37,590
- Fuck is your problem, man?
346
00:25:37,591 --> 00:25:38,735
- Hey fuck you.
- Fuck you, pussy.
347
00:25:38,738 --> 00:25:39,803
- Fuck that guy.
348
00:25:39,805 --> 00:25:40,804
Fuck you!
349
00:25:48,881 --> 00:25:50,648
- I need a room.
350
00:25:54,554 --> 00:25:56,120
- I got a room down the hall.
351
00:25:56,122 --> 00:25:58,589
I'll get you some fresh sheets.
352
00:25:58,591 --> 00:26:00,691
- What about that kid's room?
353
00:26:00,693 --> 00:26:01,881
The one who got killed.
354
00:26:01,882 --> 00:26:03,070
- What the hell
do you wanna stay
355
00:26:03,071 --> 00:26:04,259
at a murdered kid's room for?
356
00:26:06,232 --> 00:26:07,698
- He's my son.
357
00:26:14,907 --> 00:26:18,042
(low droning music)
358
00:27:25,177 --> 00:27:28,012
(somber music)
359
00:27:44,864 --> 00:27:46,080
- Look, goddamit, I'm leaving.
360
00:27:46,081 --> 00:27:47,297
You can't stop me this time!
361
00:27:53,139 --> 00:27:55,673
- Your mother will
kill me, Chance.
362
00:27:55,675 --> 00:27:57,307
- Yeah, well mine's dead.
363
00:27:57,309 --> 00:27:59,410
So she can't not
forgive shit anymore.
364
00:28:01,847 --> 00:28:05,315
- You watch the way you
talk about your mom, boy.
365
00:28:05,317 --> 00:28:07,084
She's always watching over us.
366
00:28:07,086 --> 00:28:08,819
- Yeah.
367
00:28:08,821 --> 00:28:10,988
Is that why you never had
to put down the bottle?
368
00:28:15,394 --> 00:28:19,063
- That city will change you.
369
00:28:20,366 --> 00:28:22,833
It will get into your
blood like a virus
370
00:28:22,835 --> 00:28:24,201
and eat you alive.
371
00:28:25,171 --> 00:28:26,170
You want that?
372
00:28:28,374 --> 00:28:32,142
- At least it would
turn me into something.
373
00:28:33,813 --> 00:28:34,812
This?
374
00:28:36,282 --> 00:28:37,781
This ain't no life here.
375
00:28:42,722 --> 00:28:44,054
I'm sorry, Dad.
376
00:28:47,993 --> 00:28:48,992
I'm sorry.
377
00:28:54,967 --> 00:28:57,367
(whooshing)
378
00:29:20,025 --> 00:29:22,426
(ominous music)
379
00:29:22,428 --> 00:29:24,895
(gasping)
380
00:29:40,446 --> 00:29:43,313
(phone buzzing)
381
00:29:58,297 --> 00:30:00,364
(hip hop music)
382
00:30:00,366 --> 00:30:01,649
- All right, all right,
383
00:30:01,650 --> 00:30:02,933
you savages wanna hear a joke?
384
00:30:02,935 --> 00:30:04,568
Good one?
385
00:30:04,569 --> 00:30:06,202
Really, you're
gonna like this one.
386
00:30:06,203 --> 00:30:07,836
All right, Sadie, she's in
the old age home, right?
387
00:30:07,840 --> 00:30:09,407
She's got dementia.
388
00:30:09,408 --> 00:30:10,975
She wears this
little tiny nightie
389
00:30:10,976 --> 00:30:12,543
and she goes around
knocking on all the doors
390
00:30:12,545 --> 00:30:13,911
of all the guys that live there
391
00:30:13,913 --> 00:30:15,379
and when they open the door,
392
00:30:15,380 --> 00:30:16,846
she starts pulling up her nighty
393
00:30:16,847 --> 00:30:18,313
going "Super pussy,
super pussy!"
394
00:30:18,317 --> 00:30:20,184
She knocks on
Herschel's door, right?
395
00:30:20,186 --> 00:30:21,630
Herschel answers the door.
396
00:30:21,631 --> 00:30:23,075
She starts pulling
up her nightie,
397
00:30:23,076 --> 00:30:24,520
"Super pussy, super pussy!"
398
00:30:24,523 --> 00:30:26,407
Herschel looks at
her for a second
399
00:30:26,408 --> 00:30:28,292
and he says, "I'll
take the soup."
400
00:30:28,294 --> 00:30:30,360
(men laughing)
401
00:30:30,362 --> 00:30:31,562
It's a good line, "Super Pussy"
402
00:30:31,564 --> 00:30:33,964
- [Man] Haha, good one.
403
00:30:33,966 --> 00:30:35,232
Lighten up man.
404
00:30:36,869 --> 00:30:38,302
(phone ringing)
405
00:30:38,304 --> 00:30:40,103
- [Man] That's actually not bad.
406
00:30:41,006 --> 00:30:42,873
- Hey, shut up,
shut up, shut up.
407
00:30:47,580 --> 00:30:49,046
- Who is this?
408
00:30:50,082 --> 00:30:53,250
(tense music)
409
00:30:53,252 --> 00:30:54,418
Let's try this again.
410
00:30:56,555 --> 00:30:58,188
I'm Chance's father.
411
00:31:00,526 --> 00:31:01,525
Who is this?
412
00:31:04,630 --> 00:31:06,163
(beeping)
413
00:31:06,165 --> 00:31:07,164
- Who was it?
414
00:31:08,033 --> 00:31:09,399
- Nobody.
415
00:31:09,401 --> 00:31:10,400
Fucking deal.
416
00:31:22,882 --> 00:31:24,514
- Oh, goddamn, mmm.
417
00:31:36,061 --> 00:31:38,061
- Right, place the final bets.
418
00:31:38,063 --> 00:31:41,598
Thank you my friends,
now we'll spin this.
419
00:31:43,969 --> 00:31:47,037
¶ You can have it
all, all baby ¶
420
00:31:47,039 --> 00:31:51,174
¶ You can have it
all, all baby ¶
421
00:31:52,611 --> 00:31:54,478
- All right.
422
00:31:54,480 --> 00:31:55,913
Place your final bets.
423
00:31:55,915 --> 00:31:57,915
All right, let's spin.
424
00:32:20,105 --> 00:32:22,039
- I'm writing jail about Chance.
425
00:32:22,608 --> 00:32:25,442
Everything that you know
about him, I need to know.
426
00:32:28,580 --> 00:32:31,615
- He got in pretty
deep playing cards.
427
00:32:32,418 --> 00:32:36,119
He spent money that he
didn't have all the time.
428
00:32:38,357 --> 00:32:40,057
- And you know where he got it?
429
00:32:40,059 --> 00:32:42,559
- Chance wouldn't tell
me anything about that.
430
00:32:44,563 --> 00:32:47,431
I could tell that he was
getting worried though.
431
00:32:47,433 --> 00:32:51,034
Whoever it was, they
started making threats.
432
00:32:51,637 --> 00:32:53,236
- I saw on Chance's phone
433
00:32:53,238 --> 00:32:55,105
some dude, Desmond Packard.
434
00:32:57,009 --> 00:32:59,476
- I've seen him come
in a couple times.
435
00:33:00,579 --> 00:33:02,679
He hangs around sketchy people.
436
00:33:02,681 --> 00:33:04,414
- He won money from that dude?
437
00:33:04,416 --> 00:33:05,649
- He wouldn't tell me.
438
00:33:06,618 --> 00:33:09,286
Listen, I did care about him.
439
00:33:09,288 --> 00:33:10,687
But you didn't know him.
440
00:33:10,689 --> 00:33:13,490
I mean just ask anybody.
441
00:33:13,492 --> 00:33:15,476
You mention Chance's name
442
00:33:15,477 --> 00:33:17,461
and they all have some
bad story about him.
443
00:33:17,463 --> 00:33:19,596
- And you still stayed with him?
444
00:33:21,367 --> 00:33:23,667
- I better go back to work now.
445
00:33:23,669 --> 00:33:25,068
It's great seeing you.
446
00:33:29,475 --> 00:33:32,676
¶ You can have it
all, all baby ¶
447
00:33:32,678 --> 00:33:37,014
¶ You can have it
all, all baby ¶
448
00:33:37,016 --> 00:33:41,118
¶ You can have it
all, all baby ¶
449
00:33:41,120 --> 00:33:45,255
¶ You can have it
all, all baby ¶
450
00:33:48,027 --> 00:33:50,560
(tense music)
451
00:33:52,164 --> 00:33:53,296
- What the fuck?
452
00:33:55,067 --> 00:33:57,467
I think my eyes must be
playing tricks on me.
453
00:33:57,469 --> 00:34:00,203
I hate to sound like a
walking, talking cliche but
454
00:34:00,773 --> 00:34:02,239
I thought you was dead.
455
00:34:03,142 --> 00:34:04,107
- Oh.
456
00:34:05,644 --> 00:34:07,511
Lot of confidence in me, huh?
457
00:34:07,513 --> 00:34:08,896
- What are you drinking?
458
00:34:08,897 --> 00:34:10,280
- [Frank] I'll take
a double vodka.
459
00:34:23,328 --> 00:34:26,363
I do need some information.
460
00:34:26,365 --> 00:34:27,697
- Old habits die hard.
461
00:34:31,837 --> 00:34:36,339
- The name is Desmond Packard.
462
00:34:36,341 --> 00:34:37,207
- Packard, huh?
463
00:34:37,209 --> 00:34:38,608
- [Frank] Yeah.
464
00:34:38,610 --> 00:34:41,078
- He's Augustino
Finn Adair's kid.
465
00:34:41,080 --> 00:34:42,546
Yeah he was the
bastard of some broad
466
00:34:42,548 --> 00:34:44,381
Finn knocked up apparently.
467
00:34:44,383 --> 00:34:46,416
He still goes by her last name.
468
00:34:46,418 --> 00:34:49,119
Now, since she passed,
I guess the kid
469
00:34:49,121 --> 00:34:51,822
wanted to go work
with his daddy.
470
00:34:51,824 --> 00:34:54,091
And you know, Finn,
he's always looking
471
00:34:54,092 --> 00:34:56,359
for a loyal helping
hand, so he agreed.
472
00:34:56,361 --> 00:34:58,495
And he showed him the
ropes like only he could.
473
00:34:58,497 --> 00:35:00,697
- [Frank] Playing the cards?
474
00:35:00,699 --> 00:35:03,500
- He runs a card
game once a week.
475
00:35:03,502 --> 00:35:05,469
The house always wins.
476
00:35:05,471 --> 00:35:07,237
- Can you help me find them?
477
00:35:07,239 --> 00:35:09,473
- (sighs) He hangs
out at the Razor Room
478
00:35:09,475 --> 00:35:11,374
every Thursday night.
479
00:35:11,376 --> 00:35:13,376
Shithole club over
on the west side.
480
00:35:13,378 --> 00:35:14,878
You're not thinking
of walking in there
481
00:35:14,880 --> 00:35:16,580
like you're Dirty
Harry or something,
482
00:35:16,582 --> 00:35:18,148
are you Frank Wilson?
483
00:35:18,150 --> 00:35:20,200
'Cause with your reputation,
484
00:35:20,201 --> 00:35:22,251
it'll be silly of me to
think you wouldn't, right?
485
00:35:23,388 --> 00:35:24,855
- I'm not a cop anymore.
486
00:35:26,225 --> 00:35:28,125
- Once a cop, always a cop.
487
00:35:30,596 --> 00:35:33,396
(lighter clinking)
488
00:35:33,398 --> 00:35:35,132
- [Desmond] How are
the numbers, man?
489
00:35:35,134 --> 00:35:37,367
- Same old, same old.
490
00:35:37,369 --> 00:35:38,352
- How you doing, son?
491
00:35:38,353 --> 00:35:39,336
- [Desmond] Good, Pop.
492
00:35:39,338 --> 00:35:40,337
- All right.
493
00:35:41,540 --> 00:35:43,140
Can I have the usual?
494
00:35:43,142 --> 00:35:44,141
- Yes, sir.
495
00:35:50,782 --> 00:35:53,517
(tense music)
496
00:35:54,286 --> 00:35:56,419
- Give me a minute, bro.
497
00:36:05,230 --> 00:36:07,297
- What's on your mind, Dad?
498
00:36:07,299 --> 00:36:09,799
- I was thinking
about the family.
499
00:36:11,336 --> 00:36:13,637
I was hoping you could
kind of open up to me
500
00:36:15,741 --> 00:36:16,806
and talk to me.
501
00:36:21,647 --> 00:36:24,214
I don't like to really
talk too much about myself
502
00:36:24,216 --> 00:36:25,649
but it seems like
503
00:36:27,653 --> 00:36:31,555
I've done as much as I
possibly can for you.
504
00:36:33,725 --> 00:36:35,358
You know I love you, son.
505
00:36:36,862 --> 00:36:39,529
And I would step in front
of a motherfucking bullet
506
00:36:39,531 --> 00:36:40,797
if I had to.
507
00:36:40,799 --> 00:36:44,601
But I can't really teach
you if you don't listen.
508
00:36:46,605 --> 00:36:47,837
- I do listen.
509
00:36:47,839 --> 00:36:52,375
- Rather than being
stupid and arrogant,
510
00:36:53,845 --> 00:36:56,580
and thinking you're smarter
than everybody else,
511
00:36:58,750 --> 00:37:01,918
I wanted to try to
beg you one last time
512
00:37:03,755 --> 00:37:04,955
to act right.
513
00:37:07,392 --> 00:37:09,759
- I've always given
you respect, Dad.
514
00:37:09,761 --> 00:37:13,730
- Well, we just have
sort of a different way
515
00:37:13,732 --> 00:37:14,965
of living a life.
516
00:37:18,737 --> 00:37:20,737
So I'm gonna say
this one more time.
517
00:37:20,739 --> 00:37:24,241
I would really,
really, highly consider
518
00:37:25,244 --> 00:37:27,944
getting rid of your
criminal friends,
519
00:37:27,946 --> 00:37:30,547
treating people the way
you want to be treated,
520
00:37:31,650 --> 00:37:34,584
bring something
good into this life.
521
00:37:34,586 --> 00:37:36,653
Because we at the crossroads now
522
00:37:37,723 --> 00:37:40,257
and if you make the
wrong decisions,
523
00:37:40,759 --> 00:37:43,760
you gonna fuck up the
rest of your family,
524
00:37:43,762 --> 00:37:45,629
you're gonna end your own life.
525
00:37:45,631 --> 00:37:47,397
- I've done nothing wrong, Dad.
526
00:37:54,273 --> 00:37:57,040
- You got something
to say to me?
527
00:37:58,577 --> 00:37:59,576
- No sir.
528
00:38:00,545 --> 00:38:02,279
I got nothing to say.
529
00:38:02,281 --> 00:38:03,413
- You got nothing?
530
00:38:06,285 --> 00:38:07,284
- No.
531
00:38:07,819 --> 00:38:08,818
Not a thing.
532
00:38:12,924 --> 00:38:15,458
(clinking)
533
00:38:18,830 --> 00:38:20,964
(sighs)
534
00:38:27,606 --> 00:38:29,306
¶ See the flow is so smooth ¶
535
00:38:29,308 --> 00:38:30,741
¶ Holy dope ¶
536
00:38:30,742 --> 00:38:32,175
¶ I was paid she
told you told you ¶
537
00:38:32,176 --> 00:38:33,609
¶ That homie certain ¶
538
00:38:33,612 --> 00:38:35,445
¶ I'm so little blinded bee ¶
539
00:38:35,447 --> 00:38:37,197
¶ These tiny slivers ¶
540
00:38:37,198 --> 00:38:38,948
¶ Would you switch
the finest is it ¶
541
00:38:38,950 --> 00:38:41,851
¶ In IG pictures ¶
542
00:38:43,955 --> 00:38:45,322
- May I help you?
543
00:38:48,727 --> 00:38:49,726
- [Frank] Yeah.
544
00:38:49,728 --> 00:38:52,796
- Anything in particular
you're looking for?
545
00:38:53,832 --> 00:38:54,831
- Desmond.
546
00:38:55,767 --> 00:38:56,866
Packard.
547
00:39:03,642 --> 00:39:04,808
- You need anything?
548
00:39:04,810 --> 00:39:06,743
- Let me have a beer.
549
00:39:11,950 --> 00:39:13,984
- Hey baby.
550
00:39:13,985 --> 00:39:16,019
Why don't you come
sit over here?
551
00:39:21,760 --> 00:39:23,526
- That's it, baby.
552
00:39:23,528 --> 00:39:25,895
(groaning)
553
00:39:28,834 --> 00:39:31,368
(laughing)
554
00:39:33,905 --> 00:39:35,171
- Yeah?
555
00:39:35,172 --> 00:39:36,438
- This cop wants a word.
556
00:39:38,643 --> 00:39:40,510
- Who the fuck are you?
557
00:39:40,512 --> 00:39:42,112
- Desmond Packard.
558
00:39:42,114 --> 00:39:43,646
- One and only, baby.
559
00:39:45,817 --> 00:39:47,016
- You got a problem?
560
00:39:48,854 --> 00:39:49,853
- No.
561
00:39:51,823 --> 00:39:52,922
You got a minute?
562
00:39:53,992 --> 00:39:56,693
- Talk.
563
00:39:56,694 --> 00:39:59,395
- Well, a little bit loud
in here for my old ears so,
564
00:40:01,633 --> 00:40:03,400
- You don't need cops here.
565
00:40:07,472 --> 00:40:09,072
- Thank you, Terrence.
566
00:40:11,943 --> 00:40:12,942
Let's go.
567
00:40:14,112 --> 00:40:16,079
Have fun, daddy's gotta work.
568
00:40:17,983 --> 00:40:18,982
Stay.
569
00:40:43,041 --> 00:40:45,008
You ain't from
around here, are you?
570
00:40:47,579 --> 00:40:48,578
- No.
571
00:40:50,982 --> 00:40:54,083
- So what the fuck you
want to talk about?
572
00:40:54,085 --> 00:40:55,685
- I think you know
my son Chance.
573
00:40:55,687 --> 00:40:58,087
- No, doesn't ring a bell.
574
00:40:59,658 --> 00:41:01,124
- It's weird, 'cause,
575
00:41:03,161 --> 00:41:05,862
I found his phone and
576
00:41:05,864 --> 00:41:08,598
the last number
that was called was
577
00:41:08,600 --> 00:41:12,135
some dude named Desmond.
578
00:41:12,137 --> 00:41:14,771
(tense music)
579
00:41:14,773 --> 00:41:17,190
- A lot of people got my number.
580
00:41:17,191 --> 00:41:19,608
- Well, Mr. Popularity, huh?
581
00:41:19,611 --> 00:41:21,044
- Yeah.
582
00:41:21,046 --> 00:41:22,512
I'm kind of a big deal.
583
00:41:27,953 --> 00:41:29,619
- Hey, Mr. Popular.
584
00:41:32,090 --> 00:41:33,490
You kill my son?
585
00:41:34,860 --> 00:41:36,259
- I don't know
where you're from.
586
00:41:36,261 --> 00:41:40,497
But you should scurry back
there as quickly as possible.
587
00:41:40,499 --> 00:41:42,165
Okay right now
you're in my city.
588
00:41:42,901 --> 00:41:45,768
And there's a good possibility
you're gonna get hurt.
589
00:41:49,708 --> 00:41:50,874
Or even killed.
590
00:41:52,911 --> 00:41:55,178
(bashing)
591
00:41:56,815 --> 00:41:58,515
(groaning)
592
00:41:58,517 --> 00:41:59,516
Oh, motherfucker!
593
00:42:00,552 --> 00:42:02,819
- Thanks for the gun.
594
00:42:02,821 --> 00:42:04,187
- Fuck you, man!
595
00:42:04,189 --> 00:42:05,188
Fuck you!
596
00:42:19,905 --> 00:42:21,304
- The fuck, man?
597
00:42:25,143 --> 00:42:28,745
- What's up?
598
00:42:28,747 --> 00:42:29,746
The fuck?
599
00:42:29,748 --> 00:42:32,849
What is this?
- It's a gun.
600
00:42:32,851 --> 00:42:34,301
I need you to see if
it matches ballistics
601
00:42:34,302 --> 00:42:35,752
on the bullet pulled
from Chance's body.
602
00:42:35,754 --> 00:42:38,087
- Look, you're
not a cop anymore.
603
00:42:38,089 --> 00:42:40,623
You can't keep running
around here acting like one.
604
00:42:42,027 --> 00:42:44,827
- Just pull the fucking
ballistics, please.
605
00:42:48,800 --> 00:42:50,233
- Why'd you quit the force?
606
00:42:52,804 --> 00:42:55,939
- The better question is why
did I join in the first place?
607
00:42:56,741 --> 00:42:59,742
And the answer to that is
I have no fucking idea.
608
00:43:00,745 --> 00:43:01,945
Check for ballistics.
609
00:43:05,584 --> 00:43:08,117
(tense music)
610
00:43:19,264 --> 00:43:21,130
- You called.
611
00:43:21,132 --> 00:43:22,131
What do you want?
612
00:43:25,637 --> 00:43:26,252
- I was wondering.
613
00:43:26,253 --> 00:43:26,868
You get your ass kicked lately?
614
00:43:26,871 --> 00:43:27,737
- Fuck you.
615
00:43:27,739 --> 00:43:28,738
- Fuck you!
616
00:43:31,643 --> 00:43:32,875
I'm afraid to even
ask how he got it.
617
00:43:32,877 --> 00:43:34,143
- [Desmond] Then don't.
618
00:43:35,013 --> 00:43:36,646
- Guy used to be a cop.
619
00:43:36,647 --> 00:43:38,280
He asked me to run
ballistics on it.
620
00:43:39,017 --> 00:43:40,149
- Give me.
621
00:43:40,151 --> 00:43:42,185
- Uh-uh, not so fast.
622
00:43:43,655 --> 00:43:45,321
I mean I could just turn it in.
623
00:43:45,323 --> 00:43:47,390
Evidence alone will
get you 30 years.
624
00:43:54,132 --> 00:43:55,365
If I was you I'd
just get rid of it
625
00:43:55,367 --> 00:43:56,750
before someone else shows up
626
00:43:56,751 --> 00:43:58,134
and takes it from you.
627
00:43:58,136 --> 00:43:59,902
- Anything else, Detective?
628
00:43:59,904 --> 00:44:00,903
- Yeah.
629
00:44:00,905 --> 00:44:03,806
I got a feeling this
guy's not gonna rest
630
00:44:03,808 --> 00:44:06,009
till he gets
justice for his son.
631
00:44:06,011 --> 00:44:07,811
- Yeah, whatever.
632
00:44:07,812 --> 00:44:09,612
Me and the boys can
take care of him.
633
00:44:09,613 --> 00:44:11,413
- Well then you and the
boys might need to know
634
00:44:11,416 --> 00:44:13,216
where he's staying.
635
00:44:18,990 --> 00:44:20,189
- I fucking hate cops.
636
00:44:26,164 --> 00:44:28,431
(revving)
637
00:44:35,707 --> 00:44:37,707
(ticking)
638
00:44:37,709 --> 00:44:40,376
(phone ringing)
639
00:44:42,981 --> 00:44:44,013
- Hello.
640
00:44:44,015 --> 00:44:45,281
- Finn.
641
00:44:45,283 --> 00:44:46,949
The kid is in a lot of trouble.
642
00:44:46,951 --> 00:44:48,317
- You sure about that?
643
00:44:50,822 --> 00:44:52,422
- He killed the son of a cop.
644
00:44:52,424 --> 00:44:53,423
- Really?
645
00:44:54,959 --> 00:44:56,259
Let me talk to my people
646
00:44:56,261 --> 00:44:58,995
and I'll get right
back to you here.
647
00:44:58,997 --> 00:45:00,029
Later, cool.
648
00:45:05,704 --> 00:45:07,837
(sighs)
649
00:45:12,744 --> 00:45:15,411
(door creaking)
650
00:45:18,016 --> 00:45:20,750
(tense music)
651
00:45:22,987 --> 00:45:24,387
- Hey man.
652
00:45:24,389 --> 00:45:26,097
I heard what you
said the other day
653
00:45:26,098 --> 00:45:27,806
after you whipped my ass.
654
00:45:27,807 --> 00:45:29,515
Got a story you might
be interested in.
655
00:45:29,516 --> 00:45:31,224
It's at some strip bar,
about a girl named Charlotte.
656
00:45:33,398 --> 00:45:35,465
Yeah, she was looking
to buy some weight,
657
00:45:35,467 --> 00:45:36,799
a lot of it.
658
00:45:37,368 --> 00:45:39,001
Hey man.
659
00:45:39,003 --> 00:45:40,069
Hey!
660
00:45:40,071 --> 00:45:41,204
We square, man?
661
00:45:42,507 --> 00:45:43,506
The fuck?
662
00:45:47,779 --> 00:45:50,313
(tense music)
663
00:46:08,933 --> 00:46:11,534
(car starting)
664
00:46:32,190 --> 00:46:33,189
- [Frank] Charlotte.
665
00:46:35,093 --> 00:46:36,092
- Mr. Wilson?
666
00:46:41,566 --> 00:46:43,399
How do you know where
my parents live?
667
00:46:43,401 --> 00:46:44,801
- Old habits die hard.
668
00:46:47,572 --> 00:46:48,805
Nice place.
669
00:46:51,810 --> 00:46:53,342
You got a minute?
670
00:46:53,344 --> 00:46:55,812
- What did you wanna
talk about, Mr. Wilson?
671
00:46:59,484 --> 00:47:00,883
- You took that money.
672
00:47:05,356 --> 00:47:06,355
You know.
673
00:47:07,826 --> 00:47:09,225
- I didn't mean to.
674
00:47:11,863 --> 00:47:13,062
I loved Chance.
675
00:47:14,899 --> 00:47:15,898
- Well.
676
00:47:17,235 --> 00:47:20,369
Your greed got him killed.
677
00:47:21,339 --> 00:47:24,407
- I didn't mean
for this to happen.
678
00:47:24,409 --> 00:47:26,254
You know what it's like.
679
00:47:26,255 --> 00:47:28,100
I just wanted to
get out of here,
680
00:47:28,101 --> 00:47:29,946
I just wanted to leave this
place and everything forever!
681
00:47:29,948 --> 00:47:31,414
And I was waiting for
things to settle down
682
00:47:31,416 --> 00:47:34,450
but Chance didn't wanna leave.
683
00:47:35,386 --> 00:47:37,386
He was never gonna
leave this place.
684
00:47:39,524 --> 00:47:40,523
Not even for me.
685
00:47:41,993 --> 00:47:43,192
- Well, so it may be here.
686
00:47:43,194 --> 00:47:44,861
- Wait, please!
687
00:47:44,863 --> 00:47:46,262
You have to believe me.
688
00:47:47,098 --> 00:47:48,397
I did love him.
689
00:47:56,307 --> 00:47:58,007
- You loved him?
690
00:47:58,009 --> 00:47:59,275
- I loved him.
691
00:48:01,379 --> 00:48:02,378
- Mistakes.
692
00:48:04,415 --> 00:48:06,249
God knows we all have them.
693
00:48:08,286 --> 00:48:12,388
Tough part, you have
to live with it.
694
00:48:14,392 --> 00:48:15,391
Forever.
695
00:48:17,028 --> 00:48:19,295
I suggest leave town
because if I found you
696
00:48:20,365 --> 00:48:21,631
I wonder who else will.
697
00:48:24,102 --> 00:48:25,301
Good luck, Charlotte.
698
00:48:50,128 --> 00:48:53,996
(door opening and shutting)
699
00:48:59,470 --> 00:49:02,171
- What happened to your face?
700
00:49:16,421 --> 00:49:18,287
You killed that boy.
701
00:49:19,724 --> 00:49:24,593
You killed that poor
fucking young man, Chance.
702
00:49:27,465 --> 00:49:30,366
It's not like I'm dumb
enough to fucking not know.
703
00:49:31,235 --> 00:49:34,003
I tried to get
you to come clean.
704
00:49:34,005 --> 00:49:35,288
- How was I supposed to know?
705
00:49:35,289 --> 00:49:36,572
He's just some junky kid.
706
00:49:38,576 --> 00:49:40,176
He's just a nobody.
707
00:49:40,178 --> 00:49:45,581
- Who the fuck you think
you are making judgements
708
00:49:47,051 --> 00:49:49,318
on who should live
and who should die?
709
00:49:50,221 --> 00:49:51,620
Everybody's somebody.
710
00:49:51,622 --> 00:49:54,256
I know Chance's
father Frank Wilson.
711
00:49:55,159 --> 00:49:56,726
I know him real well.
712
00:49:58,196 --> 00:50:01,197
He's the dirtiest
fucking cop I ever knew
713
00:50:01,199 --> 00:50:04,066
and he was the dirtiest
cop they had on the force.
714
00:50:04,068 --> 00:50:07,403
Now, I might have to figure
out how to deal with this
715
00:50:07,405 --> 00:50:11,507
because he's the
kind of guy where
716
00:50:13,378 --> 00:50:15,011
either he gonna have to die
717
00:50:15,747 --> 00:50:17,079
or we're one to die.
718
00:50:18,416 --> 00:50:20,683
And I'm not fitting
to die for this.
719
00:50:20,685 --> 00:50:22,551
- We'll take care of it.
720
00:50:22,553 --> 00:50:24,153
We know where he's staying.
721
00:50:25,223 --> 00:50:27,189
I'll put a bullet
in his fucking head.
722
00:50:29,027 --> 00:50:31,160
- You will take
care of it for me?
723
00:50:31,162 --> 00:50:32,628
- Yeah.
- Yeah.
724
00:50:34,732 --> 00:50:38,200
I feel like I'm talking
to a retarded child.
725
00:50:40,271 --> 00:50:41,370
Don't do nothing.
726
00:50:43,107 --> 00:50:44,173
- He took my gun.
727
00:50:45,443 --> 00:50:46,709
Did this to my face.
728
00:50:46,711 --> 00:50:48,444
What do you want me to do?
729
00:50:48,446 --> 00:50:50,713
- I need time to
think about this.
730
00:50:51,549 --> 00:50:54,316
You don't do nothing.
731
00:50:57,588 --> 00:50:59,722
Don't do fucking nothing.
732
00:51:09,734 --> 00:51:12,701
(door shutting)
733
00:51:12,703 --> 00:51:15,171
(ticking)
734
00:51:22,780 --> 00:51:25,347
(ominous music)
735
00:51:25,349 --> 00:51:26,348
- Dad!
736
00:51:27,452 --> 00:51:28,451
Dad!
737
00:51:29,420 --> 00:51:30,753
Help me!
738
00:51:30,755 --> 00:51:33,255
(coughing)
739
00:51:48,739 --> 00:51:51,474
(tense music)
740
00:52:11,295 --> 00:52:12,895
- My wife's gonna
kill me if I get shot.
741
00:52:12,897 --> 00:52:14,597
- I'll turn her
into a widow myself
742
00:52:14,599 --> 00:52:16,232
if you don't shut the fuck up.
743
00:52:16,233 --> 00:52:17,866
- We keep following
you, we're all dead.
744
00:52:17,869 --> 00:52:20,169
- Are you getting this?
- This asshole.
745
00:52:20,171 --> 00:52:21,170
All right.
746
00:52:25,710 --> 00:52:27,143
- Clear.
747
00:52:27,145 --> 00:52:28,144
- Come on.
748
00:52:29,313 --> 00:52:30,312
- Clear.
749
00:52:30,882 --> 00:52:32,548
Get in there.
750
00:52:32,550 --> 00:52:34,283
- Take it.
- Clear!
751
00:52:48,332 --> 00:52:49,331
Clear.
752
00:52:50,201 --> 00:52:51,433
- Shit, he's not here.
753
00:52:52,737 --> 00:52:53,736
Dammit!
754
00:52:54,839 --> 00:52:57,439
He's not fucking here.
755
00:52:57,441 --> 00:52:59,041
- Now where the fuck is he?
756
00:52:59,042 --> 00:53:00,642
- Well he ain't here so let's
get the hell out of here.
757
00:53:00,645 --> 00:53:01,844
- Well we got to
get a fucking clue
758
00:53:01,846 --> 00:53:03,229
to find out where this guy is.
759
00:53:03,230 --> 00:53:04,613
He's hunting me in
my own fucking city.
760
00:53:08,586 --> 00:53:09,635
(crashing in distance)
761
00:53:09,636 --> 00:53:10,685
- What the fuck is that?
762
00:53:10,686 --> 00:53:11,735
- The fuck?
763
00:53:11,736 --> 00:53:12,785
(car honking and alarm sounding)
764
00:53:18,329 --> 00:53:19,628
My fucking car!
765
00:53:26,737 --> 00:53:29,605
(bird chirping)
766
00:53:37,715 --> 00:53:38,814
- What's up, man?
767
00:53:38,816 --> 00:53:41,750
- I figure I'd stop
by, check on you.
768
00:53:41,752 --> 00:53:43,786
Make sure you're all right.
769
00:53:43,788 --> 00:53:44,820
- Courtesy check?
770
00:53:44,822 --> 00:53:47,690
Fuck wouldn't I be all right?
771
00:53:47,692 --> 00:53:49,558
- Well I heard
about the incident.
772
00:53:49,560 --> 00:53:50,526
- Incident.
773
00:53:50,528 --> 00:53:52,595
- The incident with the car.
774
00:53:54,565 --> 00:53:56,532
- I heard some sirens,
some shit like that.
775
00:53:56,534 --> 00:53:57,533
What happened?
776
00:53:58,903 --> 00:54:00,436
- It was right out in front.
777
00:54:00,438 --> 00:54:02,871
His car, on fire.
778
00:54:04,475 --> 00:54:05,674
- Well, shit.
779
00:54:07,245 --> 00:54:08,444
Guess that's why they call it
780
00:54:08,445 --> 00:54:09,644
theme park for outlaws, right?
781
00:54:10,448 --> 00:54:12,181
- [Munce] Right.
782
00:54:12,182 --> 00:54:13,915
- [Frank] Get those
test results back yet?
783
00:54:13,918 --> 00:54:15,017
- Test results?
784
00:54:16,921 --> 00:54:19,288
- Ballistics, Detective.
785
00:54:19,290 --> 00:54:20,789
- Oh yeah, no.
786
00:54:21,859 --> 00:54:23,892
Yeah, that takes a while.
787
00:54:23,894 --> 00:54:26,528
You know, backed
up and everything.
788
00:54:26,530 --> 00:54:28,264
But you'll be the first to know.
789
00:54:29,667 --> 00:54:31,000
You're not going
anywhere, are you?
790
00:54:31,002 --> 00:54:32,468
- I'm gonna head home.
791
00:54:32,470 --> 00:54:34,437
- Really?
792
00:54:34,438 --> 00:54:36,405
- Well there's not shit
here for me, is there?
793
00:54:37,275 --> 00:54:38,274
- Right.
794
00:54:38,276 --> 00:54:41,377
Gimme a call in a couple
days for those test results.
795
00:54:46,917 --> 00:54:49,685
(tense music)
796
00:54:49,687 --> 00:54:50,686
- Hmm.
797
00:55:00,798 --> 00:55:03,532
- So I spoke with the Special
Investigation Division.
798
00:55:03,534 --> 00:55:05,334
Thank you so much.
799
00:55:05,336 --> 00:55:06,969
And you were right.
800
00:55:06,971 --> 00:55:08,437
They have no record
of the bullet
801
00:55:08,439 --> 00:55:09,972
or the gun that you gave Munce.
802
00:55:09,974 --> 00:55:13,876
I mean, what the hell does
Munce have to do with this?
803
00:55:14,712 --> 00:55:15,911
What are you gonna do?
804
00:55:17,581 --> 00:55:18,947
- I need to shit.
805
00:55:18,949 --> 00:55:19,982
Gonna go home.
806
00:55:19,984 --> 00:55:20,983
- What?
807
00:55:22,720 --> 00:55:23,719
- Look.
808
00:55:25,089 --> 00:55:27,089
They already came after me once.
809
00:55:28,326 --> 00:55:29,992
They'll probably
come after me again.
810
00:55:29,994 --> 00:55:31,727
Now if I'm at my house,
811
00:55:33,998 --> 00:55:35,564
that's self-defense.
812
00:55:38,469 --> 00:55:41,003
(tense music)
813
00:55:45,476 --> 00:55:48,344
(door creaking)
814
00:55:49,847 --> 00:55:51,947
- The hell you
doing in my house?!
815
00:55:55,720 --> 00:55:56,852
- Your name Swilley?
816
00:55:59,990 --> 00:56:01,990
- That's what they
call me, yeah.
817
00:56:05,896 --> 00:56:07,496
- Where is Frank Wilson?
818
00:56:16,374 --> 00:56:19,408
(tense music)
819
00:56:19,410 --> 00:56:22,044
(guns cocking)
820
00:58:47,224 --> 00:58:49,992
(gun firing)
821
00:58:49,994 --> 00:58:51,159
(intense music)
822
00:58:51,161 --> 00:58:53,896
(gun cocking)
823
00:59:05,075 --> 00:59:08,176
(gun cocking)
824
00:59:08,178 --> 00:59:09,044
- Oh shit.
825
00:59:09,046 --> 00:59:11,680
(gun firing)
826
00:59:34,238 --> 00:59:36,838
(screaming)
827
00:59:40,311 --> 00:59:43,045
(gun cocking)
828
00:59:45,015 --> 00:59:46,014
- No, no.
829
00:59:48,052 --> 00:59:50,218
No, wait, wait.
830
00:59:50,220 --> 00:59:51,887
No, no, wait, no!
831
00:59:55,659 --> 00:59:56,725
Wait, wait.
832
00:59:57,761 --> 01:00:00,329
(gun firing)
833
01:00:00,331 --> 01:00:02,998
(gun firing)
834
01:00:12,076 --> 01:00:13,943
- [Man] Got him.
835
01:00:13,944 --> 01:00:15,811
- [Desmond] Are
you fucking sure?
836
01:00:15,812 --> 01:00:17,679
- [Man] Yeah I'm sure, man,
let's get out of here, come on.
837
01:00:20,117 --> 01:00:22,884
- I wanna know that
motherfucker's dead.
838
01:00:22,886 --> 01:00:24,753
- He's dead, I killed him.
839
01:00:24,755 --> 01:00:26,288
- Attaboy, get in
the fucking car.
840
01:00:26,290 --> 01:00:27,623
Fuck you, bitch!
841
01:00:33,964 --> 01:00:35,297
(heartbeat pulsing)
842
01:00:35,299 --> 01:00:37,766
(bashing)
843
01:00:42,806 --> 01:00:43,905
- Help me!
844
01:00:43,907 --> 01:00:46,375
(gun firing)
845
01:01:00,357 --> 01:01:03,158
(somber music)
846
01:01:03,927 --> 01:01:06,328
- He doesn't look very good.
847
01:01:12,336 --> 01:01:13,569
- I'm Detective Munce.
848
01:01:13,570 --> 01:01:14,803
I'm with the police department.
849
01:01:14,805 --> 01:01:15,937
- Ashley Millet.
850
01:01:18,175 --> 01:01:19,441
- Yeah, I'm in charge
of the investigation
851
01:01:19,443 --> 01:01:21,076
involving Mr. Wilson's son.
852
01:01:22,079 --> 01:01:24,379
- What can we do
for you, Detective?
853
01:01:24,381 --> 01:01:26,365
- Well I heard he was injured.
854
01:01:26,366 --> 01:01:28,350
Figured I'd come by and
ask him a few questions.
855
01:01:28,352 --> 01:01:30,285
- Does he look like
he's in the place
856
01:01:30,286 --> 01:01:32,219
to answer goddamn
questions to you?
857
01:01:33,090 --> 01:01:34,990
- You guys see anything?
858
01:01:34,992 --> 01:01:36,391
- No.
859
01:01:36,393 --> 01:01:39,294
I heard a shotgun blast.
860
01:01:40,230 --> 01:01:41,830
Got somebody to help me
drag him out the water
861
01:01:41,832 --> 01:01:43,865
and call 911.
862
01:01:43,867 --> 01:01:47,903
We flew him here to
this goddamn place,
863
01:01:47,905 --> 01:01:49,104
middle of the city.
864
01:01:49,106 --> 01:01:52,040
The last place he
wanna die on the globe
865
01:01:52,042 --> 01:01:53,909
if he had his choice.
866
01:01:53,911 --> 01:01:56,778
- You have any idea who
might have wanted to do this?
867
01:01:56,780 --> 01:02:00,382
- Oh, I thought that was
your department, Detective.
868
01:02:00,384 --> 01:02:03,118
Course it could have
been anybody these days.
869
01:02:03,120 --> 01:02:06,788
World's going to
hell in a handbasket.
870
01:02:06,790 --> 01:02:07,789
- Right.
871
01:02:09,393 --> 01:02:13,729
Well, you have a way I
can get in touch with you?
872
01:02:13,731 --> 01:02:14,730
- Yeah.
873
01:02:18,836 --> 01:02:19,968
Here you go.
874
01:02:23,006 --> 01:02:24,039
- Have Mr. Wilson give me a call
875
01:02:24,041 --> 01:02:24,973
as soon as he wakes up.
876
01:02:24,975 --> 01:02:25,974
- Okay, will do.
877
01:02:30,414 --> 01:02:32,080
- I don't like that fellow.
878
01:02:41,425 --> 01:02:42,424
- So?
879
01:02:44,328 --> 01:02:45,961
He's still breathing?
880
01:02:45,963 --> 01:02:47,496
- Barely.
881
01:02:47,497 --> 01:02:49,030
He's with that fucking
swamp rat of his.
882
01:02:49,900 --> 01:02:51,066
He said he didn't get
a good look at you
883
01:02:51,068 --> 01:02:52,367
but he's obviously lying.
884
01:02:52,369 --> 01:02:53,769
And they're not alone.
885
01:02:55,906 --> 01:02:58,373
- Ashley Millet,
attorney-at-law.
886
01:02:59,176 --> 01:03:00,308
So who's this bitch?
887
01:03:00,310 --> 01:03:02,094
- Seems like your
problems keep multiplying
888
01:03:02,095 --> 01:03:03,879
with water, Gizmo.
889
01:03:04,915 --> 01:03:05,914
- Gizmo?
890
01:03:07,217 --> 01:03:09,484
- Gremlins, it's
a fucking movie.
891
01:03:09,486 --> 01:03:10,986
Watch it.
892
01:03:10,988 --> 01:03:11,987
It's a classic.
893
01:03:34,411 --> 01:03:36,945
- You wanted to talk to me?
894
01:03:38,248 --> 01:03:43,084
- I'm tired of telling
you over and over
895
01:03:43,086 --> 01:03:46,955
and over again the same
motherfucking thing.
896
01:03:47,925 --> 01:03:50,358
And it break my heart boy
897
01:03:51,562 --> 01:03:52,961
to have to talk
to you like this,
898
01:03:52,963 --> 01:03:54,296
you a grown man.
899
01:03:56,834 --> 01:03:58,366
What happened to you, boy?
900
01:04:03,340 --> 01:04:05,307
You treat us all like this.
901
01:04:05,309 --> 01:04:07,509
You put us all in harm's way.
902
01:04:09,546 --> 01:04:11,046
And you cross the line.
903
01:04:13,083 --> 01:04:17,519
If you had a soul, I feel
like it's unretrievable.
904
01:04:19,990 --> 01:04:23,391
You lost that the day
you killed that boy.
905
01:04:27,030 --> 01:04:29,364
I don't mind if you
had to kill somebody.
906
01:04:32,402 --> 01:04:34,302
But not like that.
907
01:04:34,304 --> 01:04:36,071
- At least I do my own killing.
908
01:04:39,243 --> 01:04:40,242
And I like it.
909
01:04:42,613 --> 01:04:45,013
- You're no longer my son.
910
01:04:45,015 --> 01:04:46,948
- Hey you were
never a real father.
911
01:04:50,220 --> 01:04:52,053
You just pose like one.
912
01:04:54,892 --> 01:04:57,125
- You're gonna have
to go on the road now.
913
01:04:58,428 --> 01:05:02,297
- I did the best I could
to be what you wanted.
914
01:05:03,433 --> 01:05:05,033
- You could have fooled me.
915
01:05:06,570 --> 01:05:08,136
- It's never good enough.
916
01:05:11,308 --> 01:05:12,440
Not for you.
917
01:05:14,311 --> 01:05:16,478
- You got precious
little time, son.
918
01:05:18,048 --> 01:05:19,381
People are coming for you.
919
01:05:20,350 --> 01:05:22,250
And I don't wanna watch you die.
920
01:05:22,252 --> 01:05:23,618
- If he's coming for me,
921
01:05:27,124 --> 01:05:29,057
I'm gonna kill him first.
922
01:05:29,059 --> 01:05:30,458
- Get on up the road, boy.
923
01:05:31,495 --> 01:05:32,460
- You got it.
924
01:05:36,066 --> 01:05:37,065
Watch your back.
925
01:05:54,217 --> 01:05:56,551
(snapping)
926
01:06:05,429 --> 01:06:08,163
(tense music)
927
01:06:11,001 --> 01:06:12,500
The old man doesn't
have what it takes
928
01:06:12,502 --> 01:06:14,169
to run the business anymore.
929
01:06:15,739 --> 01:06:18,440
I need you to talk
to your supplier,
930
01:06:18,442 --> 01:06:20,508
plan out how to get
with the new boss.
931
01:06:21,611 --> 01:06:23,011
- You got it, boss.
932
01:06:29,219 --> 01:06:30,352
- I'm serious, you go.
933
01:06:30,354 --> 01:06:32,120
You have work to do.
934
01:06:32,122 --> 01:06:34,255
Those fish ain't gonna
catch themselves.
935
01:06:36,159 --> 01:06:37,525
- Are you sure?
936
01:06:37,527 --> 01:06:39,127
- I'm sure.
937
01:06:39,129 --> 01:06:40,528
You've done enough already.
938
01:06:42,065 --> 01:06:43,665
You're a good friend, Swilley.
939
01:06:49,139 --> 01:06:52,073
- Well, if he
comes to his senses
940
01:06:53,543 --> 01:06:55,643
and if you need
anything, you call me.
941
01:06:55,645 --> 01:06:59,047
And I do mean
anything, all right?
942
01:06:59,049 --> 01:07:00,682
- Okay, I will.
943
01:07:00,684 --> 01:07:02,283
I'll take good care of him.
944
01:07:06,223 --> 01:07:07,222
Bye.
945
01:07:10,594 --> 01:07:12,761
- Now I need you to
do something for me.
946
01:07:12,763 --> 01:07:14,913
Desmond and I have
a little something
947
01:07:14,914 --> 01:07:17,064
that needs shipping we
need you to send over.
948
01:07:17,067 --> 01:07:18,767
Not a word to the boss.
949
01:07:18,768 --> 01:07:20,468
Don't even talk about
this conversation
950
01:07:20,470 --> 01:07:22,237
with Desmond, you understand?
951
01:07:22,239 --> 01:07:23,705
- (chuckles) If the
price is right, I do.
952
01:07:23,707 --> 01:07:25,573
- Just you and me, yeah?
953
01:07:25,575 --> 01:07:26,641
You got it?
954
01:07:26,643 --> 01:07:27,776
You like money?
955
01:07:27,778 --> 01:07:29,077
- Who doesn't?
956
01:07:29,079 --> 01:07:30,612
- The price will be right.
957
01:07:30,614 --> 01:07:31,579
Deal?
958
01:07:31,581 --> 01:07:33,281
- Deal.
959
01:07:33,283 --> 01:07:34,416
- All right.
960
01:07:46,830 --> 01:07:49,330
(groaning)
961
01:07:50,834 --> 01:07:53,701
(clears throat)
962
01:08:07,751 --> 01:08:10,652
(door creaking)
963
01:08:11,721 --> 01:08:14,756
(lighter clicking)
964
01:08:18,361 --> 01:08:23,498
- You want something, boy?
965
01:08:39,883 --> 01:08:40,882
- Boo.
966
01:08:44,754 --> 01:08:47,856
I gotta say, I'm impressed.
967
01:08:49,226 --> 01:08:50,758
I never thought
two old hillbillies
968
01:08:50,760 --> 01:08:52,460
would be so hard to snuff.
969
01:08:54,164 --> 01:08:57,866
- You hurt one of us,
you fight all of us.
970
01:08:57,868 --> 01:08:59,467
That's what family does.
971
01:09:00,437 --> 01:09:01,436
- Wow.
972
01:09:01,438 --> 01:09:03,805
Ain't that some heroic shit.
973
01:09:05,475 --> 01:09:06,708
- Oh no, thank you.
974
01:09:09,179 --> 01:09:11,279
- What, you worried
it's gonna kill you?
975
01:09:11,281 --> 01:09:13,414
- I was born dying, no.
976
01:09:15,552 --> 01:09:17,285
I've been waiting all my life.
977
01:09:18,155 --> 01:09:19,521
You just gave me a reason.
978
01:09:20,724 --> 01:09:21,723
- Wow.
979
01:09:21,725 --> 01:09:24,893
That is a depressing
outlook, old man.
980
01:09:24,895 --> 01:09:27,295
- No, not if you use it to
981
01:09:27,297 --> 01:09:29,664
make the most of
the time you got.
982
01:09:30,700 --> 01:09:33,434
- Is that what you've
been doing out here
983
01:09:34,571 --> 01:09:37,873
in this shit shack?
984
01:09:37,874 --> 01:09:41,176
- I wouldn't expect your city
ass to understand. (chuckles)
985
01:09:41,912 --> 01:09:42,911
- The woman.
986
01:09:44,314 --> 01:09:46,581
Who is she, what does she know?
987
01:09:46,583 --> 01:09:48,883
- Just an old friend of Frank's.
988
01:09:49,786 --> 01:09:52,220
She ain't involved in this.
989
01:09:52,222 --> 01:09:53,221
- How about you?
990
01:09:54,324 --> 01:09:55,590
Do you talk to the cops?
991
01:09:55,592 --> 01:09:59,460
- People out here, we
don't talk to no police.
992
01:10:00,197 --> 01:10:04,399
There's a problem, we
settle it ourselves.
993
01:10:05,468 --> 01:10:07,468
Sort of a tradition.
994
01:10:10,574 --> 01:10:12,207
- You know I got some
traditions of my own
995
01:10:12,209 --> 01:10:14,743
I can show you?
996
01:10:14,744 --> 01:10:17,278
- You gonna shoot me
or bore me to death?
997
01:10:18,748 --> 01:10:21,382
I got family up
there waiting on me
998
01:10:21,384 --> 01:10:23,418
up there where I'm gonna go.
999
01:10:23,420 --> 01:10:26,754
So I don't need to
listen to a little boy
1000
01:10:26,756 --> 01:10:30,758
trying to sound like a man
when he's just a piece of shit
1001
01:10:30,760 --> 01:10:32,694
wrapped in human skin.
1002
01:10:35,699 --> 01:10:38,433
(tense music)
1003
01:10:46,343 --> 01:10:48,643
(clacking)
1004
01:10:50,680 --> 01:10:53,348
(gun firing)
1005
01:10:55,518 --> 01:10:58,486
(birds chirping)
1006
01:11:05,929 --> 01:11:08,663
(tense music)
1007
01:11:25,915 --> 01:11:29,417
(phone buzzing)
1008
01:11:29,419 --> 01:11:30,885
- Yeah, I'm at the bar.
1009
01:11:30,886 --> 01:11:32,352
- Drinking on the
job, Detective?
1010
01:11:32,355 --> 01:11:34,289
- You know an
officer that doesn't?
1011
01:11:34,291 --> 01:11:36,691
We work at one of the toughest
cities in the country.
1012
01:11:36,693 --> 01:11:38,760
- Oh, it ain't no Chicago.
1013
01:11:38,762 --> 01:11:39,961
- Surprised your boys
haven't taken care
1014
01:11:39,963 --> 01:11:41,496
of this guy yet.
1015
01:11:41,498 --> 01:11:43,415
- Yeah, look.
1016
01:11:43,416 --> 01:11:45,333
You know what you do when
you get an itch, right?
1017
01:11:45,335 --> 01:11:46,801
- Scratch it?
1018
01:11:46,803 --> 01:11:47,902
- You rub it out.
1019
01:11:54,411 --> 01:11:57,578
Consider it a donation
from Tino Finn Adair
1020
01:11:57,580 --> 01:11:59,314
and Desmond Packard.
1021
01:11:59,316 --> 01:12:00,481
Get it done.
1022
01:12:01,318 --> 01:12:02,450
- Piece of shit.
1023
01:12:06,589 --> 01:12:07,722
- Would you like another?
1024
01:12:07,724 --> 01:12:09,324
- Just give me the bottle.
1025
01:12:12,329 --> 01:12:14,395
No, just give me the bottle.
1026
01:12:14,397 --> 01:12:16,597
The bottle, the bottle,
I'll take the bottle.
1027
01:12:26,676 --> 01:12:29,410
(tense music)
1028
01:12:30,847 --> 01:12:31,913
- Frank.
1029
01:12:34,684 --> 01:12:35,683
- Mmm.
1030
01:12:36,886 --> 01:12:39,854
Oh my god.
1031
01:12:39,856 --> 01:12:40,855
Hey.
1032
01:12:42,058 --> 01:12:43,925
I'm in the hospital?
1033
01:12:44,828 --> 01:12:45,827
- Yeah.
1034
01:12:47,497 --> 01:12:48,463
- Great.
1035
01:12:51,768 --> 01:12:53,768
Where's Swilley?
1036
01:12:53,769 --> 01:12:55,769
- He's fine, he
went back to work.
1037
01:12:55,772 --> 01:12:57,004
He was here all night.
1038
01:12:58,775 --> 01:13:00,908
- Okay, I'm gonna need
to get out of here.
1039
01:13:00,910 --> 01:13:02,660
- Oh no, no, no.
1040
01:13:02,661 --> 01:13:04,411
You stay, you have to rest.
1041
01:13:04,414 --> 01:13:05,146
You stay.
1042
01:13:05,148 --> 01:13:07,648
(phone ringing)
1043
01:13:07,650 --> 01:13:08,649
Hold on a sec.
1044
01:13:11,020 --> 01:13:12,019
Hello?
1045
01:13:15,859 --> 01:13:18,993
What?
1046
01:13:18,995 --> 01:13:20,962
- What do you mean what?
1047
01:13:20,964 --> 01:13:22,964
I need to borrow your car again.
1048
01:13:24,067 --> 01:13:26,667
- What happened with you
just wanting some answers?
1049
01:13:31,875 --> 01:13:34,309
- He's all I had left, Ash.
1050
01:13:34,310 --> 01:13:36,744
- You have to stop blaming
yourself for everything, Frank.
1051
01:13:37,547 --> 01:13:39,580
Even Swilley would
tell you that.
1052
01:13:40,417 --> 01:13:42,984
- Swilley's not here to tell
me anything anymore, is he?
1053
01:13:45,088 --> 01:13:46,754
And I'll stop blaming myself
1054
01:13:48,191 --> 01:13:49,824
when I stop being the cause.
1055
01:14:00,670 --> 01:14:03,538
(door shutting)
1056
01:14:05,141 --> 01:14:07,875
(tense music)
1057
01:14:17,720 --> 01:14:19,987
(beeping)
1058
01:14:31,100 --> 01:14:33,868
- Yo Frank, we need to
have a conversation.
1059
01:14:33,870 --> 01:14:36,137
(bashing)
1060
01:14:44,147 --> 01:14:46,681
(thudding)
1061
01:15:01,698 --> 01:15:04,565
(phone ringing)
1062
01:15:06,236 --> 01:15:07,235
- Hello?
1063
01:15:08,137 --> 01:15:09,837
- [Munce] Miss Millet?
1064
01:15:09,839 --> 01:15:11,138
This is Detective Munce.
1065
01:15:11,140 --> 01:15:12,206
- Yes?
1066
01:15:12,208 --> 01:15:14,876
- I'm looking for Mr. Wilson.
1067
01:15:14,87865200
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.