Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:14,286 --> 00:01:20,781
Montana. They call itthe Treasure State or Big Sky Country.
2
00:01:22,362 --> 00:01:26,230
For most kids, it wasa magnificent wonderland of adventure.
3
00:01:27,968 --> 00:01:34,406
But for me, it was 94 million acresof endless Froggy Doo stories
4
00:01:34,507 --> 00:01:35,839
told by my tag-along little brother.
5
00:01:35,943 --> 00:01:39,639
Did you know
Froggy Doo has 1 4 diplomas?
6
00:01:59,746 --> 00:02:02,842
How come you don't have any, Elliott?
lt's sad that you don't have any.
7
00:02:02,950 --> 00:02:05,680
Did you know Happy Herb can't swim?
8
00:01:26,786 --> 00:01:30,552
Did you know every day's a birthday
on The Froggy Doo Show?
9
00:01:30,657 --> 00:01:34,115
l'm going to be on
The Froggy Doo Show for my birthday!
10
00:01:34,761 --> 00:01:37,924
Did you know Froggy Doo is
the smartest one in town?
11
00:01:38,665 --> 00:01:43,830
Did you know Froggy Doo likes horses?
He's my best friend.
12
00:01:46,306 --> 00:01:48,797
Our town of Peaks Viewwas a sleepy little hamlet,
13
00:01:48,908 --> 00:01:52,867
tucked far away from the changesrocking the rest of the world.
14
00:01:54,981 --> 00:01:59,611
Nothing much ever happened there,and that's just the way folks liked it.
15
00:02:02,889 --> 00:02:06,723
We did have one claim to fame, though.Actually, make that two.
16
00:02:07,560 --> 00:02:12,327
Happy Herb and Froggy Doo.They were the biggest stars in Montana,
17
00:02:12,432 --> 00:02:15,731
with the number-one kids' showfor 22 years running.
18
00:02:21,407 --> 00:02:26,037
My family lived on the outskirts of town,in the house our mom grew up in.
19
00:02:28,214 --> 00:02:32,514
Dad had been a state-wide boxingchamp with a shot at the Olympics.
20
00:02:32,619 --> 00:02:34,587
Just like old times, Cookie!
21
00:02:34,687 --> 00:02:36,746
And even though those dayswere long gone...
22
00:02:36,856 --> 00:02:38,619
Yep! Just like old times, Mick.
23
00:02:38,725 --> 00:02:41,626
...his friends still treated himlike a hero.
24
00:02:43,463 --> 00:02:46,261
And no place more sothan at the local bar.
25
00:02:46,366 --> 00:02:50,700
Line 'em up, baby! Everybody's drinking,
everybody's drinking tonight.
26
00:02:52,639 --> 00:02:54,834
My mom, like most women back then,
27
00:02:54,941 --> 00:02:57,774
was realizing that the eraof June Cleaver was over.
28
00:02:57,877 --> 00:03:01,040
Mick, get up! You're going to be late!
29
00:03:01,147 --> 00:03:03,445
''Mick, you're going to be late.''
30
00:03:16,129 --> 00:03:17,391
Morning.
31
00:03:22,869 --> 00:03:25,030
To say Rocky had a one-track mind
32
00:03:25,138 --> 00:03:27,834
would be somewhatof an understatement.
33
00:03:30,510 --> 00:03:33,138
He was Froggy Doo's biggest fan.
34
00:03:34,914 --> 00:03:37,508
Of course, l had my obsessions, too.
35
00:03:41,621 --> 00:03:43,748
So the only wayl could keep my photos safe
36
00:03:43,856 --> 00:03:46,757
and my side of the room Froggy-free
37
00:03:46,859 --> 00:03:51,353
was to put down a dividing black linewhich Rocky was forbidden to cross.
38
00:03:53,967 --> 00:03:56,527
Froggy, do you think she came?
39
00:04:04,510 --> 00:04:06,068
Look! She did!
40
00:04:09,449 --> 00:04:11,974
Rocky and l were as differentas brothers could be.
41
00:04:12,085 --> 00:04:13,950
He believed in everything, and me...
42
00:04:14,053 --> 00:04:16,487
Well, l didn't believein much of anything.
43
00:04:16,589 --> 00:04:19,023
Elliott, look, the tooth fairy came!
44
00:04:19,125 --> 00:04:22,458
There's no such thing, stupid.
Now get off my side.
45
00:04:24,631 --> 00:04:25,893
ls so.
46
00:04:28,234 --> 00:04:30,168
The tooth fairy and a little green frog.
47
00:04:30,270 --> 00:04:31,237
Let's go.
48
00:04:31,337 --> 00:04:34,932
l should've known that that summerwas going to turn out unlike any other.
49
00:04:48,721 --> 00:04:51,189
Are you going to just sit there all day?
50
00:04:51,291 --> 00:04:55,091
-Watch this, Smelliott.
-His name is Elliott, not Smelliott!
51
00:04:55,895 --> 00:04:58,762
Hey! Are you up next?
52
00:05:00,867 --> 00:05:02,528
That's okay, you can go.
53
00:05:02,635 --> 00:05:05,502
Why don't we jump together? lt'll be fun.
54
00:05:07,740 --> 00:05:09,970
-Come on.
-Okay.
55
00:05:35,335 --> 00:05:37,667
-Are you okay?
-Yeah, l'm fine.
56
00:05:38,538 --> 00:05:39,664
Okay.
57
00:05:44,444 --> 00:05:45,638
Crud.
58
00:05:48,815 --> 00:05:51,249
Are you ready? On three, we jump.
59
00:05:53,019 --> 00:05:56,887
One, two, three.
60
00:05:56,989 --> 00:05:58,650
Jump!
61
00:06:01,260 --> 00:06:03,251
Come on, chicken, jump.
62
00:06:16,442 --> 00:06:18,376
My brother's not a chicken!
63
00:06:18,478 --> 00:06:21,072
Well, he sure looks like one to me.
64
00:06:26,552 --> 00:06:27,883
Come on!
65
00:06:55,148 --> 00:06:57,378
Elliott! Elliott! Elliott!
66
00:06:59,318 --> 00:07:02,185
-What?
-There's a spaceship in Hip's field.
67
00:07:02,522 --> 00:07:05,514
And l suppose Froggy Doo's the pilot?
68
00:07:05,625 --> 00:07:09,026
No, it's a stupid girl!
69
00:07:30,983 --> 00:07:32,814
These aren't working.
70
00:07:39,692 --> 00:07:42,661
-l want your periscope!
-Get down.
71
00:07:46,666 --> 00:07:47,758
Hi!
72
00:07:51,270 --> 00:07:52,567
ldiot.
73
00:08:00,012 --> 00:08:01,479
Wait for me!
74
00:08:14,393 --> 00:08:17,419
-Sport, stay.
-''Sport, stay.''
75
00:08:19,499 --> 00:08:22,229
Are you sure
you're old enough to smoke?
76
00:08:24,403 --> 00:08:26,064
All right then.
77
00:08:31,310 --> 00:08:34,108
-Thank you, Mr. Spreen.
-You're welcome.
78
00:08:42,054 --> 00:08:43,783
Elliott, you're a smart kid.
79
00:08:43,890 --> 00:08:45,517
How'd you like
to come work at the store?
80
00:08:45,625 --> 00:08:49,061
You couldn't do any worse
than my nitwit nephew.
81
00:08:49,161 --> 00:08:51,186
-Hi, Wally.
-Hey, Elliott.
82
00:08:51,998 --> 00:08:54,558
Thanks, Mr. Spreen, but we gotta go.
83
00:09:00,907 --> 00:09:02,238
-Hey, Martie.
-Hey, Martie.
84
00:09:02,341 --> 00:09:03,706
Hi, boys.
85
00:09:03,809 --> 00:09:06,107
Hey, how you cats doing?
86
00:09:06,212 --> 00:09:08,578
-We're cool.
-Yeah, we're cool.
87
00:09:09,682 --> 00:09:11,775
-My photos in yet?
-Yeah.
88
00:09:13,886 --> 00:09:18,516
But you must've left the lens cap on
or something, because they're all black.
89
00:09:18,624 --> 00:09:20,854
-What?
-Got you.
90
00:09:27,033 --> 00:09:28,660
Elliott, don't even bother
with that camera,
91
00:09:28,768 --> 00:09:31,498
it's never gonna work again.
92
00:09:34,407 --> 00:09:37,638
-You're the expert.
-l guess that makes us even.
93
00:09:37,743 --> 00:09:40,268
Come on, we gotta go! lt's almost 3:00!
94
00:09:40,379 --> 00:09:42,438
-Okay. See you later, Orin.
-Good to see you guys.
95
00:09:42,548 --> 00:09:43,515
See you, Orin.
96
00:09:44,050 --> 00:09:46,951
Come on, Andy,
you're gonna miss Froggy Doo.
97
00:09:55,561 --> 00:10:00,123
That's right, kids. Hurry up, grab a seat,grab your favorite snack from Spreen's
98
00:10:00,232 --> 00:10:02,101
because it's time for
The Froggy Doo Show.
99
00:10:02,101 --> 00:10:03,329
because it's time for
The Froggy Doo Show.
100
00:10:07,106 --> 00:10:10,166
And here's Happy Herb!
101
00:10:13,446 --> 00:10:14,640
Hi, boys and girls!
102
00:10:14,747 --> 00:10:16,305
-Hi, Happy Herb!
-Hi, Happy Herb!
103
00:10:16,415 --> 00:10:18,576
Hi, everybody at home. How are you?
104
00:10:18,684 --> 00:10:21,619
Well, welcome to The Froggy DooShow and the Magic Castle.
105
00:10:21,721 --> 00:10:23,655
We are so happy that you're here.
106
00:10:23,756 --> 00:10:25,348
-So let me ask you a question.
-Hi, Happy Herb.
107
00:10:25,458 --> 00:10:27,892
Hi, honey bunny.
Let me ask you a question.
108
00:10:27,994 --> 00:10:29,825
Has anybody seen His Greenness?
109
00:10:29,929 --> 00:10:32,090
Hey, look behind you, Wiz.
110
00:10:33,666 --> 00:10:35,099
Trying to sneak up on me.
111
00:10:35,201 --> 00:10:38,170
Hiya, kids, hiya, hiya, hiya.
l'm so happy you're here.
112
00:10:38,270 --> 00:10:39,862
-Hiya, Froggy Doo.
-Hiya, Froggy Doo.
113
00:10:39,972 --> 00:10:42,338
Hiya, Froggy Doo.
114
00:10:42,441 --> 00:10:44,671
Hi, Froggy,l've been looking all over for you.
115
00:10:44,777 --> 00:10:46,074
What are you thinking of doing today?
116
00:10:46,178 --> 00:10:48,578
l was thinking of taking a walk
down by the river.
117
00:10:48,681 --> 00:10:50,842
Well, you know what?
That sounds like a lot of fun.
118
00:10:50,950 --> 00:10:52,645
l just want you to be very careful.
119
00:10:52,752 --> 00:10:55,550
Do you remember
the safety tip l gave you yesterday?
120
00:10:55,655 --> 00:10:58,920
The safety tip. Of course l remember,
of course, yup, yup, yup.
121
00:10:59,025 --> 00:11:01,152
Oh, my goodness,
what was that safety tip?
122
00:11:01,260 --> 00:11:05,128
Are you telling me that you don't
remember the safety tip, Froggy?
123
00:11:05,231 --> 00:11:08,632
That would be a big fat no.
124
00:11:10,369 --> 00:11:11,768
l gave you that safety tip
125
00:11:11,871 --> 00:11:14,806
because l wanted to protect you,
and l really like you.
126
00:11:14,907 --> 00:11:17,273
-l like you, too.
-Thank you, Froggy.
127
00:11:17,376 --> 00:11:18,673
But then again, l like liver.
128
00:11:18,778 --> 00:11:21,872
-With onions, huh?
-No, onions give me gas.
129
00:11:21,981 --> 00:11:23,972
You can't talk about that on television.
130
00:11:24,083 --> 00:11:26,847
-Are you pulling my leg?
-l would never do that to you.
131
00:11:26,952 --> 00:11:29,352
No, l mean really, pull my leg.
132
00:11:31,724 --> 00:11:33,783
Must have been the onions.
133
00:11:37,196 --> 00:11:38,163
Sorry.
134
00:11:38,264 --> 00:11:40,858
Okay, can we get back
to the tip, please?
135
00:11:40,966 --> 00:11:43,935
You know what, kids? l think
we're going to have to help the frog.
136
00:11:44,036 --> 00:11:47,301
-There's a witch in the river!
-There's a witch in the river!
137
00:11:47,406 --> 00:11:50,307
That's right, and her name is Undertow.
138
00:11:50,409 --> 00:11:52,206
And she's going to pull youto the bottom.
139
00:11:52,311 --> 00:11:55,974
-Okay, l got it. See you, Wiz.
-The name is Wizard.
140
00:11:56,082 --> 00:11:58,642
Goodbye, Wizard.
141
00:12:00,653 --> 00:12:03,178
What am l going to do with that frog?
142
00:12:03,289 --> 00:12:06,816
And now, boys and girls,it's "Storytime with the Genie."
143
00:12:08,427 --> 00:12:09,416
Well, hiya, Froggy.
144
00:12:09,528 --> 00:12:13,294
-Hi, Genie, you're very beautiful.
-Well, thank you, Froggy.
145
00:12:13,399 --> 00:12:17,335
-Would you read me a story?
-But you always interrupt me.
146
00:12:17,436 --> 00:12:20,963
Oh, no, l'll be very, very quiet.
l'll put a tickle lock on my mouth.
147
00:12:21,073 --> 00:12:25,203
Well, all right then,
your wish is my command.
148
00:12:25,311 --> 00:12:26,300
Thank you.
149
00:12:26,412 --> 00:12:28,903
Okay, so this one's
called Humpty Dumpty...
150
00:12:29,014 --> 00:12:30,948
You read that so well.
151
00:12:32,418 --> 00:12:35,387
''Humpty Dumpty sat on a wall
Humpty Dumpty...''
152
00:12:35,488 --> 00:12:36,887
Slipped on a banana peel!
153
00:12:36,989 --> 00:12:40,049
Yeah, all the way down the hill,
into Jack and Jill.
154
00:12:40,159 --> 00:12:42,024
No, Froggy Doo.
155
00:12:42,128 --> 00:12:44,824
Yes, okay, okay.All the way down to China.
156
00:12:44,930 --> 00:12:46,727
No, Froggy.
157
00:12:46,832 --> 00:12:50,598
-Humpty Dumpty...
-Had a great fall!
158
00:12:50,703 --> 00:12:52,603
That's right, boys and girls.
159
00:12:52,705 --> 00:12:54,366
That's what happened.
160
00:12:54,473 --> 00:12:57,465
You know, honestly, l don't think l've
ever finished a story with you around.
161
00:12:57,576 --> 00:12:59,840
-How am l doing now?-Not well.
162
00:13:00,579 --> 00:13:04,015
-Where are you going, Froggy Doo?
-Where are you going, Froggy Doo?
163
00:13:04,116 --> 00:13:06,949
To Spreen's Mercantile,
where everybody goes.
164
00:13:07,052 --> 00:13:08,713
That reminds me, kids.
165
00:13:08,821 --> 00:13:10,755
We're gonna be appearingthis Sunday...
166
00:13:10,856 --> 00:13:13,381
-At Sacajawea Park.-What the Genie said.
167
00:13:13,492 --> 00:13:15,084
With a lot of fun, a lot of magic,
168
00:13:15,194 --> 00:13:18,925
and if Froggy Doo is a good boy,he's gonna come along with us.
169
00:13:19,031 --> 00:13:22,558
So bring your moms, bring your dads,
and we'll see you then. Bye!
170
00:13:22,668 --> 00:13:25,637
l promise to be good,
my fingers are crossed.
171
00:13:27,139 --> 00:13:29,903
-Bye, Froggy Doo!
-Bye, Froggy Doo!
172
00:13:30,776 --> 00:13:33,836
Mom, please, can we go?
Mom, please, can we go?
173
00:13:34,413 --> 00:13:36,347
You're going in eight days,
on your birthday.
174
00:13:36,448 --> 00:13:39,110
l want to see Froggy Doo Sunday.
175
00:13:39,218 --> 00:13:42,381
Fine, l'm sure
your brother would love to take you.
176
00:13:42,488 --> 00:13:45,389
-Mom!
-l took you when you turned five.
177
00:14:05,578 --> 00:14:08,741
Daddy's home! Daddy!
178
00:14:08,848 --> 00:14:11,817
-Give me a hug. Big hug! Squeeze.
-Hiya, Dad.
179
00:14:12,651 --> 00:14:14,619
How you doing? Hey, Son.
180
00:14:17,289 --> 00:14:21,055
Hey, Mama, you need to do
a better job cleaning up after Sport.
181
00:14:21,160 --> 00:14:24,391
Come and take a look,
l've got dog doo all over my boot.
182
00:14:24,496 --> 00:14:26,259
Dog doo, l'm not dog doo.
183
00:14:26,365 --> 00:14:28,765
You're early. Old Faithful's burn down?
184
00:14:28,868 --> 00:14:31,735
Hey, Dad, tomorrow do you want
to watch Froggy Doo with us?
185
00:14:31,837 --> 00:14:35,705
-Watch doggy doo?
-Not doggy doo. Froggy Doo.
186
00:14:35,808 --> 00:14:37,503
Froggy Doo-Doo?
187
00:14:37,610 --> 00:14:38,804
Don't get him wound up, Mick.
188
00:14:38,911 --> 00:14:40,811
Hey, champ, come on, baby,
show me what you got.
189
00:14:40,913 --> 00:14:43,438
Stick and jab, stick and jab.
Nice. Combination.
190
00:14:43,549 --> 00:14:45,312
-To the body, to the body.
-Hey, Dad.
191
00:14:45,417 --> 00:14:46,475
These are the photos l took last week.
192
00:14:46,585 --> 00:14:47,711
Show me what you got.
193
00:14:47,820 --> 00:14:50,755
Come on, stick and jab.
Dropping your left, keep that left up.
194
00:14:50,856 --> 00:14:52,380
That was always Liston's problem.
195
00:14:52,491 --> 00:14:54,857
-Dad, you like them?
-Come on.
196
00:14:55,461 --> 00:14:57,759
-Nice shot of your mother's tail.
-Mick.
197
00:14:57,863 --> 00:14:59,888
Mom doesn't have a tail.
198
00:14:59,999 --> 00:15:03,730
Speaking of gorgeous wife,
what, do you have a hot date?
199
00:15:05,571 --> 00:15:07,129
Girl's germs!
200
00:15:07,873 --> 00:15:09,704
Girl's germs, that's right, give me that!
201
00:15:09,808 --> 00:15:13,767
l need a cootie shot. Save me, Rocky.
Cootie shot, cootie shot.
202
00:15:31,297 --> 00:15:33,390
You want to talk about it?
203
00:15:40,306 --> 00:15:43,503
You know, you should
take better care of these.
204
00:15:54,486 --> 00:15:58,388
l was about your age
when your grandpa took this one of me.
205
00:16:01,126 --> 00:16:02,855
You have his eye.
206
00:16:22,281 --> 00:16:27,048
Elliott, come on. We're going to be late.
Look, l even combed my hair.
207
00:17:00,519 --> 00:17:01,884
You guys cannot be back here.
208
00:17:01,987 --> 00:17:05,320
Just go outside
and have fun or something.
209
00:17:05,424 --> 00:17:08,052
Can you just watch the door, please?
210
00:17:09,328 --> 00:17:12,627
Mr. Spreen, Wally.
Picture for the paper?
211
00:17:16,468 --> 00:17:18,732
-Froggy Doo! Froggy Doo!
-Froggy Doo! Froggy Doo!
212
00:17:18,837 --> 00:17:22,295
Hey, little guy, l'm gonna see you
in a few minutes.
213
00:17:22,408 --> 00:17:25,104
Kids are going nuts.
Uncle Dick says get out there now.
214
00:17:25,210 --> 00:17:27,440
You tell Uncle Dick l'm ready.
215
00:17:29,748 --> 00:17:32,182
Go do your warm-up, Herb.
l'll be ready in a minute.
216
00:17:32,284 --> 00:17:36,311
All right. To September honeymoons.
217
00:17:37,723 --> 00:17:40,817
Break a frog leg. Yes indeed.
218
00:17:40,926 --> 00:17:45,761
...to bring youHappy Herb and Froggy Doo!
219
00:17:52,204 --> 00:17:53,535
Yeah!
220
00:17:59,011 --> 00:18:00,740
How are you?
221
00:18:02,014 --> 00:18:05,108
l'm so happy to be here with you all!
222
00:18:05,217 --> 00:18:08,243
Oh, my goodness,
what a beautiful crowd!
223
00:18:08,353 --> 00:18:09,445
You know what l thought?
224
00:18:09,555 --> 00:18:13,389
Since we're in the park,
shouldn't we plant one more flower?
225
00:18:14,293 --> 00:18:15,920
Don't you think?
226
00:18:18,097 --> 00:18:21,123
-All right now, pay attention.
-Okay.
227
00:18:22,201 --> 00:18:23,896
Count to three.
228
00:18:24,837 --> 00:18:28,500
-One, two, three!
-One, two, three!
229
00:18:32,711 --> 00:18:36,340
After all these years,
they still can't get enough of him.
230
00:18:42,488 --> 00:18:44,251
You're suppose to take pictures
of Happy Herb.
231
00:18:44,356 --> 00:18:46,347
-Knock it off, stupid.
-You're stupid.
232
00:18:46,458 --> 00:18:49,427
Genie of the Pumpkin Patch,
are you there?
233
00:18:56,401 --> 00:18:58,232
Hello, boys and girls.
234
00:18:58,337 --> 00:19:01,204
-How are you on this fine day?
-l'm wonderful.
235
00:19:01,306 --> 00:19:04,969
Yes, isn't it wonderful
to be here at Sack-a-Potatoes Park?
236
00:19:05,811 --> 00:19:09,372
Can you help him out, boy and girls?Where are we?
237
00:19:09,481 --> 00:19:12,109
-Sacajawea!
-Sacajawea!
238
00:19:12,217 --> 00:19:16,210
He's small. He's green.
What's his name?
239
00:19:16,822 --> 00:19:19,313
-Froggy Doo!
-You know him, he's never on time.
240
00:19:19,424 --> 00:19:21,324
-He never is on time.
-l'm telling Mom.
241
00:19:21,426 --> 00:19:23,121
Be right back.
242
00:19:24,196 --> 00:19:25,390
Okay, Froggy, you're...
243
00:19:25,497 --> 00:19:28,125
This is finally my chanceto finish a nursery rhyme
244
00:19:28,233 --> 00:19:32,966
without Froggy Doo interrupting.Now let's see, how about this one?
245
00:19:33,071 --> 00:19:34,663
Okay, Froggy.
246
00:19:38,544 --> 00:19:39,977
Froggy?
247
00:19:40,078 --> 00:19:44,378
"Jack Sprat could eat no fathis wife could eat no lean..."
248
00:19:44,483 --> 00:19:46,417
No! No! Froggy!
249
00:19:51,857 --> 00:19:53,620
l'll be right back.
250
00:19:55,027 --> 00:19:57,518
-What's happening?
-l don't know.
251
00:19:59,364 --> 00:20:00,695
Oh, no!
252
00:20:04,436 --> 00:20:07,166
-Where's Froggy?
-Froggy!
253
00:20:09,508 --> 00:20:11,533
l'm so sorry, children.
254
00:20:13,045 --> 00:20:14,910
We're not going to be ableto continue with our show.
255
00:20:15,013 --> 00:20:16,412
-Why?
-Why?
256
00:20:17,883 --> 00:20:19,942
Someone's taken Froggy Doo.
257
00:20:20,052 --> 00:20:23,715
What? Froggy?
Elliott, Elliott, Froggy, do something!
258
00:20:23,822 --> 00:20:25,153
lt's okay.
259
00:20:28,227 --> 00:20:30,320
-Where's Froggy?
-Froggy!
260
00:20:32,798 --> 00:20:34,493
lt's okay. lt's okay.
261
00:20:35,334 --> 00:20:36,665
lt'll be all right.
262
00:20:38,270 --> 00:20:39,601
Come on.
263
00:20:43,809 --> 00:20:45,071
Froggy.
264
00:20:52,084 --> 00:20:54,143
Anyone with informationconcerning the whereabouts
265
00:20:54,253 --> 00:20:58,690
of the stolen Froggy Doo puppet,please contact your local police station.
266
00:20:59,524 --> 00:21:01,253
Check every bush.
267
00:21:01,360 --> 00:21:04,955
Froggy Doo is green,
so he's going to blend in real well.
268
00:21:07,165 --> 00:21:09,633
We've closed off all bridge access
in and out of town.
269
00:21:09,735 --> 00:21:12,636
What's with the roadblock?
What's going on?
270
00:21:12,738 --> 00:21:13,932
All because of a puppet?
271
00:21:14,873 --> 00:21:17,364
Anyone with informationconcerning Froggy Doo,
272
00:21:17,476 --> 00:21:19,876
please contact your local police station.
273
00:21:19,978 --> 00:21:23,277
Calm down! Everybody, just calm down.
274
00:21:24,283 --> 00:21:28,777
Sheriff, we want results. Things like this
aren't supposed to happen in our town.
275
00:21:28,920 --> 00:21:32,048
Darn it, Clovie, we ain't equipped
to handle something this big.
276
00:21:32,157 --> 00:21:33,954
-Sheriff!
-Sheriff!
277
00:22:04,623 --> 00:22:09,458
Rocky! Binky & Buster are on.
Why don't you give them a try?
278
00:22:10,295 --> 00:22:12,422
l hate Binky & Buster!
279
00:22:14,032 --> 00:22:15,829
l want Froggy Doo!
280
00:22:19,204 --> 00:22:22,731
Elliott, why don't you take your brother
on a bike ride?
281
00:22:30,782 --> 00:22:32,443
Great idea, Mom.
282
00:22:35,187 --> 00:22:38,054
Superstar Froggy Doo
was stolen during a live appearance
283
00:22:38,156 --> 00:22:40,681
here in Peaks View yesterday afternoon.
284
00:22:40,792 --> 00:22:42,384
Police have no suspects.
285
00:22:42,494 --> 00:22:43,552
ln a prepared statement,
286
00:22:43,662 --> 00:22:46,597
rivals Binky & Buster
expressed their shock and sadness
287
00:22:46,698 --> 00:22:49,326
at the apparent frog-napping
and vow to work doubly hard
288
00:22:49,434 --> 00:22:52,597
to keep the children of Montana
entertained during this time of crisis.
289
00:22:52,704 --> 00:22:55,798
Jeez. They act like
it's the Lindbergh baby.
290
00:23:01,380 --> 00:23:04,577
The Hardy Boys.
l'm a Trixie Belden fan, myself.
291
00:23:09,988 --> 00:23:13,947
Okay. Well, nice talking to you.
292
00:23:20,132 --> 00:23:22,760
Hey, Elliott. l bet you can find him.
293
00:23:22,868 --> 00:23:24,893
-Find who?
-Froggy Doo.
294
00:23:25,003 --> 00:23:28,939
-lt's just a stupid puppet.
-You're a stupid puppet.
295
00:23:29,040 --> 00:23:31,474
-Shut up, tard-o.
-You're a tard-o.
296
00:23:31,810 --> 00:23:35,473
And l've just been informed
the reward is now up to $700,
297
00:23:35,580 --> 00:23:38,481
with new donations coming in
from all across the state.
298
00:23:38,583 --> 00:23:40,983
$700.
299
00:23:41,086 --> 00:23:44,317
This report is coming to you
from KULR Channel 8
300
00:23:44,423 --> 00:23:45,685
here in Peaks View, Montana.
301
00:23:45,791 --> 00:23:48,419
Come on, Kurt. You know
what this town would do to me
302
00:23:48,527 --> 00:23:51,394
if l messed with Happy Herb's time slot.
303
00:23:54,065 --> 00:23:56,829
-Mr. Bublin.
-And what do you want?
304
00:23:56,935 --> 00:23:59,529
-We're here to see Happy Herb.
-He's not here.
305
00:23:59,638 --> 00:24:02,072
See, l told you
he lived in the pumpkin patch.
306
00:24:02,174 --> 00:24:05,439
No, Herb lives in a house
like everyone else.
307
00:24:05,544 --> 00:24:07,569
But he wants to be left alone.
308
00:24:07,679 --> 00:24:11,513
-l'm sorry, who are you two again?
-My brother's a detective.
309
00:24:11,616 --> 00:24:15,052
Sir, l'm compiling a list of suspects,
and if l could only talk to Happy Herb,
310
00:24:15,153 --> 00:24:17,280
l might be able to solve
the Froggy Doo mystery.
311
00:24:17,389 --> 00:24:20,950
Well, he won't go back on the air
until someone does.
312
00:24:21,059 --> 00:24:24,756
But l think you kids should leave this to
the professionals. The police are on it.
313
00:24:24,863 --> 00:24:28,594
Now why don't you go home
and enjoy your summer vacation?
314
00:24:29,501 --> 00:24:32,834
Now if you'll excuse me,
l've got some soap to sell.
315
00:24:36,942 --> 00:24:38,409
Come on, let's go.
316
00:24:42,514 --> 00:24:47,281
Stick and jab. Stick and jab.
Stick and jab. Stick and jab.
317
00:24:47,385 --> 00:24:50,320
Right hook, left hook, combination.
318
00:24:50,422 --> 00:24:54,825
You hit hard, Dad,
l bet you can beat up anybody.
319
00:24:54,926 --> 00:24:58,089
Anybody but Liston.
He hits harder than any man alive.
320
00:24:58,196 --> 00:25:00,289
That's what makes him so tough.
321
00:25:00,398 --> 00:25:04,835
Hey there, champ. What do you say
you and me go a few rounds, huh?
322
00:25:04,936 --> 00:25:08,269
Go get him, Son. Come on.
Come on, get him. You can do it.
323
00:25:08,373 --> 00:25:10,739
No, l miss Froggy Doo.
324
00:25:11,643 --> 00:25:14,407
How about you, Einstein?
What do you say?
325
00:25:15,547 --> 00:25:17,879
l've got better things to do.
326
00:25:19,518 --> 00:25:22,544
Hey, l thought l taught you
to respect your elders.
327
00:25:22,654 --> 00:25:23,951
Yes, sir.
328
00:25:24,055 --> 00:25:27,786
Yeah, that's right.
lf l lipped off to my old man like that,
329
00:25:29,828 --> 00:25:31,295
he'd tell me to put on the gloves.
330
00:25:31,396 --> 00:25:35,389
And if l didn't fight back,
well, l got it worse than if l did.
331
00:25:37,002 --> 00:25:40,699
Well, l don't like boxing.
Fighting doesn't solve anything.
332
00:25:42,040 --> 00:25:43,564
Hey, Mick.
333
00:25:45,877 --> 00:25:48,402
Well, who we got here?
334
00:25:54,152 --> 00:25:55,346
The guy ain't been here five minutes
335
00:25:55,453 --> 00:25:58,320
and the cops are already
messing with him.
336
00:26:01,960 --> 00:26:06,192
l hate to break it to you, buddy,
but l think that is your new neighbor.
337
00:26:06,298 --> 00:26:08,630
Well, l gotta hit the road.
338
00:26:09,768 --> 00:26:12,965
-Me, too. Thanks for the beers, Mick.
-Not so fast.
339
00:26:26,751 --> 00:26:27,945
How do?
340
00:26:30,121 --> 00:26:33,022
-Deputy.
-Jeez, Mick, what'd you do now?
341
00:26:33,124 --> 00:26:36,582
Honey, why don't you come over
and meet our new neighbor?
342
00:26:36,695 --> 00:26:39,095
Wayne Dubois. Pleasure, ma'am.
343
00:26:40,899 --> 00:26:42,230
Sorry.
344
00:26:43,034 --> 00:26:44,899
-Howdy.
-Well, hello.
345
00:26:46,204 --> 00:26:47,398
This is my boy, Rocky.
346
00:26:47,505 --> 00:26:50,201
-Heya, Rocky. How are you?
-l'm okay.
347
00:26:50,308 --> 00:26:53,971
-So, you're new in town?
-My little girl and l, yeah.
348
00:26:54,079 --> 00:26:58,345
-Hey, can l get you a lemonade, water?
-No, thanks.
349
00:26:58,450 --> 00:27:01,476
-How about a beer?
-No, thanks, l'm still on duty.
350
00:27:01,586 --> 00:27:04,817
l just came by because l noticed
we have kids the same age.
351
00:27:04,923 --> 00:27:08,757
l know how important it is
for kids to have friends,
352
00:27:08,860 --> 00:27:10,487
and my Haley, she's a great girl.
353
00:27:10,595 --> 00:27:12,790
She's funny, she's smart.
354
00:27:12,897 --> 00:27:16,731
She... She's been having a tough time
since her mom died.
355
00:27:18,870 --> 00:27:21,304
-Sorry about that.
-Appreciate it.
356
00:27:21,906 --> 00:27:25,569
Well, Rocky, why don't you invite her
to your birthday party, huh?
357
00:27:25,677 --> 00:27:27,167
Girl's germs.
358
00:27:28,179 --> 00:27:30,477
-Well...
-No good.
359
00:27:30,582 --> 00:27:34,109
-Listen, it was nice meeting you all.
-You, too.
360
00:27:34,219 --> 00:27:36,915
And you drop by any time, all right?
361
00:27:39,524 --> 00:27:45,463
Hey... Hey. You're dropping your left.
That was always Liston's problem.
362
00:27:49,934 --> 00:27:51,765
ls that right, huh?
363
00:27:53,004 --> 00:27:55,029
My, my, what a specimen.
364
00:27:55,140 --> 00:27:56,698
Boys, why don't you go
hose your mother off, huh?
365
00:27:56,808 --> 00:28:00,107
Yeah, that man can have
my girl's germs anytime.
366
00:28:03,014 --> 00:28:06,643
-Got you, Mom.
-l'm going to get you, you little monkey!
367
00:28:12,023 --> 00:28:16,187
Hey! That's not fair! Elliott!
368
00:28:32,210 --> 00:28:34,804
Help me, Rocky! Help me, Rocky!
369
00:29:00,972 --> 00:29:03,270
Now don't let me down, boy.
370
00:29:16,821 --> 00:29:18,186
Hey there.
371
00:29:19,891 --> 00:29:21,381
Hey there, boy.
372
00:29:21,493 --> 00:29:24,121
Bad dog. You know
you're not supposed to leave the yard.
373
00:29:24,229 --> 00:29:27,596
Well, then maybe you shouldn't
have thrown it so far.
374
00:29:28,867 --> 00:29:32,428
-Here you go, boy.
-Careful. Sport don't like strangers.
375
00:29:36,975 --> 00:29:38,567
l can see that.
376
00:29:42,080 --> 00:29:43,445
Traitor.
377
00:29:47,819 --> 00:29:51,687
-So, l hear your dad's a boxer?
-Used to be.
378
00:29:53,124 --> 00:29:56,616
-Your dad's a cop?
-Yeah, but he likes boxing.
379
00:29:56,728 --> 00:29:59,492
That's good. Mine hates cops.
380
00:30:00,165 --> 00:30:02,065
Really, why?
381
00:30:05,069 --> 00:30:06,969
He's a rebel, l guess.
382
00:30:08,773 --> 00:30:09,967
Okay.
383
00:30:13,378 --> 00:30:14,538
Okay.
384
00:30:15,814 --> 00:30:18,146
You didn't come all the way over here
385
00:30:18,249 --> 00:30:21,480
just to tell me
that your dad hates cops, did you?
386
00:30:23,454 --> 00:30:26,048
l miss you, Froggy. Where are you?
387
00:30:26,891 --> 00:30:29,724
Rocky, l got somebody
to help us find Froggy Doo.
388
00:30:29,828 --> 00:30:32,228
-Really, who?
-Come on.
389
00:30:32,931 --> 00:30:34,694
l hope it's not a girl.
390
00:30:36,801 --> 00:30:39,531
l can't believe you asked a yucky girl.
391
00:30:42,907 --> 00:30:44,272
Wow.
392
00:30:44,375 --> 00:30:46,138
That's Happy Herb's
and Froggy Doo's house.
393
00:30:46,244 --> 00:30:49,441
-The bestest house in town.
-Come on.
394
00:31:04,128 --> 00:31:06,289
Look. Froggy's motorcycle!
395
00:31:07,031 --> 00:31:08,157
Yeah.
396
00:31:14,739 --> 00:31:16,206
Sport, stay.
397
00:31:24,616 --> 00:31:27,414
Hey, it's the Genie. You look different.
398
00:31:29,287 --> 00:31:32,916
Hi, l'm Elliott Plumm,
this is my brother, Rocky, and Haley.
399
00:31:33,024 --> 00:31:35,424
-Hi.
-We need to talk to Happy Herb.
400
00:31:35,526 --> 00:31:39,360
l'm sorry, kids. Herb's really not up
to having any visitors.
401
00:31:39,464 --> 00:31:41,056
Viv, who is it?
402
00:31:42,233 --> 00:31:44,224
Just a few fans, Herb.
403
00:31:44,335 --> 00:31:47,031
Well, hon, just give me a minute,
and l'll be right there.
404
00:31:48,907 --> 00:31:51,876
-Shazzam, kids! Shazzam!
-Wow!
405
00:31:51,976 --> 00:31:56,743
Shazzam! You are... Don't tell me.
406
00:31:56,848 --> 00:31:59,408
-You are...
-Rocky.
407
00:31:59,517 --> 00:32:03,248
You're exactly correct.
How did you know who you were, sir?
408
00:32:03,354 --> 00:32:06,755
-Because my name is Rocky.
-lt's nice to see you, Rocky.
409
00:32:06,858 --> 00:32:09,827
-We're going to find Froggy Doo.
-l hope you do.
410
00:32:09,928 --> 00:32:12,761
Well, just so you know,
l'm only in it for the reward.
411
00:32:12,864 --> 00:32:16,561
l guess he must be too old
for talking frogs and such.
412
00:32:16,668 --> 00:32:20,195
-Yeah.
-Not us. We love Froggy Doo.
413
00:32:20,305 --> 00:32:23,069
-He's a good frog.
-Yeah, he is.
414
00:32:23,174 --> 00:32:25,074
-Lemonade?
-Thanks.
415
00:32:31,783 --> 00:32:33,944
-Thank you.
-You're welcome.
416
00:32:35,086 --> 00:32:38,078
Happy Herb, why don't you just
make another one?
417
00:32:38,189 --> 00:32:39,656
Another one?
418
00:32:40,425 --> 00:32:41,824
Anyone ever say to Geppetto,
419
00:32:41,926 --> 00:32:44,258
''Hey, why don't you
make another Pinocchio?''
420
00:32:44,362 --> 00:32:45,488
No.
421
00:32:46,164 --> 00:32:48,098
lt's all right, Herb.
422
00:32:49,434 --> 00:32:53,894
l'm sorry, it's just
that Herb's very attached.
423
00:32:54,005 --> 00:32:56,906
Well, we don't have children of our own.
424
00:32:57,742 --> 00:33:00,734
So you kids and Froggy Doo
are our children.
425
00:33:02,347 --> 00:33:05,248
-Didn't know that.
-Come here for a minute.
426
00:33:09,020 --> 00:33:13,514
Now, Rocky, do you have a plan
to find Froggy Doo?
427
00:33:13,624 --> 00:33:15,182
No, he does.
428
00:33:20,832 --> 00:33:23,164
Well, this is where he sleeps.
429
00:33:29,140 --> 00:33:30,471
Wow!
430
00:33:46,090 --> 00:33:47,853
But l thought he lived
in the pumpkin patch.
431
00:33:47,959 --> 00:33:51,656
No. That's just on TV.
He lives here with me.
432
00:33:53,097 --> 00:33:54,257
Yeah.
433
00:33:59,303 --> 00:34:01,703
ls this what you're looking for?
434
00:34:03,041 --> 00:34:04,030
Perfect.
435
00:34:04,275 --> 00:34:05,936
Here, boy.
436
00:34:06,044 --> 00:34:08,308
Okay, boy. Got it? Got it?
437
00:34:08,413 --> 00:34:11,712
-Sport's got a good sniffle.
-Get him. Go get him.
438
00:34:19,824 --> 00:34:22,588
Wait for me! Wait for me!
439
00:34:26,831 --> 00:34:29,459
Come on,
we're going to find Froggy Doo!
440
00:34:29,567 --> 00:34:31,194
Yeah, let's go!
441
00:34:36,274 --> 00:34:37,332
Froggy Doo!
442
00:34:37,442 --> 00:34:40,536
Come on, guys,
Sport's gonna find Froggy Doo!
443
00:34:42,580 --> 00:34:44,104
Come on!
444
00:34:46,818 --> 00:34:48,149
Cool!
445
00:35:20,017 --> 00:35:22,542
Guys, Sport's found Froggy Doo!
446
00:35:22,653 --> 00:35:24,177
Froggy Doo!
447
00:35:31,696 --> 00:35:33,687
Froggy? Froggy!
448
00:35:42,406 --> 00:35:45,500
-Smooth move, ex-lax!
-Way to go, Smelliott.
449
00:35:46,444 --> 00:35:49,641
Well, at least he's trying
to find Froggy Doo.
450
00:35:53,484 --> 00:35:54,883
Come on. lt's all right.
451
00:35:56,888 --> 00:35:59,356
Herb, l think the kids are back!
452
00:36:00,625 --> 00:36:01,819
Herb?
453
00:36:16,340 --> 00:36:17,568
Herb!
454
00:36:25,149 --> 00:36:27,276
Froggy's bow tie.
455
00:36:34,458 --> 00:36:36,653
''l have the frog.
456
00:36:36,761 --> 00:36:40,162
''No police, or l will send
the rest back in pieces.''
457
00:36:52,510 --> 00:36:54,239
That's $5.07.
458
00:36:55,313 --> 00:36:56,780
Out of $6.
459
00:36:58,249 --> 00:37:01,309
Here you go. Thank you, Mrs. Catullo.
460
00:37:14,699 --> 00:37:18,795
You think that's wise, son,
leaving all that cash in an open till?
461
00:37:20,504 --> 00:37:22,335
-Can l help you?
-FBl.
462
00:37:27,645 --> 00:37:29,704
We're here about the frog.
463
00:37:31,015 --> 00:37:34,951
-Find something?
-l think so. Look at these scratch marks.
464
00:37:35,586 --> 00:37:39,420
Froggy's case must... Must have
been dragged from backstage.
465
00:37:40,358 --> 00:37:42,849
And they end right here.
466
00:37:48,065 --> 00:37:49,259
But dragged into what?
467
00:37:49,367 --> 00:37:51,631
Hey, who are those people?
468
00:37:53,204 --> 00:37:55,069
Come on, back inside!
469
00:38:16,694 --> 00:38:20,061
-So you're the manager, are you?
-Oh, no, l'm just the assistant manager.
470
00:38:20,164 --> 00:38:23,190
My uncle's the one
that actually owns the place.
471
00:38:23,301 --> 00:38:27,203
So, it'll all be yours someday, huh?
472
00:38:27,305 --> 00:38:31,139
The way he rides me,
l'm lucky he lets me shop there.
473
00:38:31,242 --> 00:38:33,836
Just the one entrance into the stage?
474
00:38:33,944 --> 00:38:36,606
Yeah, the dressing room's in the back.
475
00:38:37,214 --> 00:38:40,308
How they could have gotten him
out of there, case and all?
476
00:38:40,418 --> 00:38:43,683
You'd have to be a magician
to pull that off.
477
00:38:43,788 --> 00:38:47,155
-A magician, eh?
-Why is the FBl involved in this?
478
00:38:47,825 --> 00:38:50,885
-Extortion's a federal crime, son.
-Extortion?
479
00:38:50,995 --> 00:38:53,896
Yeah, they sent Happy Herb
a ransom note.
480
00:38:55,032 --> 00:38:58,092
-Even sent the little fellow's bow tie.
-Ransom?
481
00:38:58,769 --> 00:39:01,465
Listen, we're going to catch
whoever did this.
482
00:39:01,572 --> 00:39:04,097
The FBl is on top of it,
so don't you worry, okay?
483
00:39:04,208 --> 00:39:05,766
-Okay.
-Okay.
484
00:39:08,379 --> 00:39:11,143
Well then, l'll just walk back, guys.
485
00:39:11,248 --> 00:39:13,239
-All righty.
-Thanks.
486
00:39:13,351 --> 00:39:14,784
Okie-dokie.
487
00:39:26,931 --> 00:39:29,764
Don't you kids have
some lawns to mow?
488
00:39:29,867 --> 00:39:34,497
-Or dolls to play with?
-Dolls? You mean like Froggy Doo?
489
00:39:35,239 --> 00:39:37,730
This must be quite a case for you.
490
00:39:38,576 --> 00:39:40,840
Are you going to find Froggy Doo?
491
00:39:40,945 --> 00:39:43,413
-You can count on it, son.
-Me, too!
492
00:39:43,514 --> 00:39:45,072
All right.
493
00:39:46,584 --> 00:39:48,074
Nice hat, kid.
494
00:39:48,185 --> 00:39:50,050
Now why don't you two
go home to your mommies?
495
00:39:50,154 --> 00:39:51,917
We've got some work to do.
496
00:39:52,022 --> 00:39:57,085
Hey! The FBl is a public agency.
That means you work for me.
497
00:39:57,795 --> 00:40:00,457
So, did you come up with a motive yet?
498
00:40:02,299 --> 00:40:06,736
People are driven by only one of
two motives, kid, greed or revenge.
499
00:40:06,837 --> 00:40:08,600
lt's human nature.
500
00:40:09,707 --> 00:40:12,403
Don't forget to brush your teeth, son.
501
00:40:13,677 --> 00:40:16,339
The last time we saw him,
he was backstage.
502
00:40:16,447 --> 00:40:17,971
And when you went back
to your dressing room
503
00:40:18,082 --> 00:40:19,549
to get the puppet, it was gone?
504
00:40:19,650 --> 00:40:23,177
-Please, you don't call him that.
-Stop it, Herb, that's what it is.
505
00:40:23,287 --> 00:40:25,312
No, he happens not to be a puppet,
he happens to be...
506
00:40:25,423 --> 00:40:26,617
Herb!
507
00:40:28,359 --> 00:40:30,224
To be a marionette.
508
00:40:39,603 --> 00:40:41,969
One, two...
509
00:40:44,975 --> 00:40:45,942
Hello.
510
00:40:46,043 --> 00:40:49,171
lf you want him back, it'll cost you $500.
511
00:40:49,280 --> 00:40:52,340
No, make it $1,000.You went to the Feds.
512
00:40:52,450 --> 00:40:54,179
Well, where is he?
What have you done with him?
513
00:40:54,285 --> 00:40:55,912
Just have the money readyby tomorrow night.
514
00:40:56,020 --> 00:40:57,715
We'll call back with the drop location.
515
00:40:57,822 --> 00:40:58,914
Keep him on the line.
516
00:40:59,023 --> 00:41:03,722
Okay. Sir, sir, could l talk
with him, please? Just to tell him that...
517
00:41:09,233 --> 00:41:11,861
-Did you get it?
-Did you get it?
518
00:41:27,651 --> 00:41:30,620
Old Faithful's. Hi, Roxie.
519
00:41:32,022 --> 00:41:34,013
Yeah, still here.
520
00:41:40,264 --> 00:41:41,891
Get over here!
521
00:41:43,634 --> 00:41:44,999
Fix you...
522
00:41:46,971 --> 00:41:49,405
Hey, baby, how you doing?
523
00:41:49,507 --> 00:41:52,476
No, no, l'll be out of here
in about five minutes.
524
00:41:52,910 --> 00:41:54,605
That's what you said an hour ago.
525
00:41:54,945 --> 00:41:58,881
l'm just gonna finish this beer
and l'll, you know, be on my way.
526
00:41:58,983 --> 00:42:01,349
We have to talk. You promised.
527
00:42:02,019 --> 00:42:04,214
Come on, baby, it's just five minutes.
528
00:42:04,321 --> 00:42:09,122
-How much have you spent?
-l... l don't know, a couple of bucks.
529
00:42:09,226 --> 00:42:11,490
We don't have a couple of bucks.
530
00:42:11,595 --> 00:42:14,826
Damn it, Mick, we can barely
afford the mortgage.
531
00:42:39,790 --> 00:42:41,121
Dad.
532
00:42:43,360 --> 00:42:44,725
Quiet.
533
00:42:46,697 --> 00:42:49,325
Or your mama's going to scalp us.
534
00:42:55,339 --> 00:42:58,604
l miss Froggy Doo.
Will you help me find him?
535
00:43:01,045 --> 00:43:03,570
l gotta go to work, champ.
536
00:43:03,681 --> 00:43:06,741
Somebody's got to
bring home the bacon.
537
00:43:07,818 --> 00:43:10,651
Mom does. She gets it at Spreen's.
538
00:43:14,959 --> 00:43:17,189
Don't you worry, pal.
539
00:43:18,329 --> 00:43:19,887
He'll be back.
540
00:43:21,765 --> 00:43:23,357
Good night, pal.
541
00:43:48,592 --> 00:43:52,289
-Trixie agrees with the Feds.
-Yeah, so do the Hardy Boys.
542
00:43:52,396 --> 00:43:56,662
lt always boils down
to either greed or revenge.
543
00:43:56,767 --> 00:44:00,601
But the only problem is
everybody loves Happy Herb.
544
00:44:00,704 --> 00:44:03,832
Are you sure?
l mean, Happy Herb has no enemies?
545
00:44:03,941 --> 00:44:06,671
l know, Binky's the enemy
of Happy Herb.
546
00:44:14,084 --> 00:44:16,575
Binky, l gotta ask you,
547
00:44:17,354 --> 00:44:19,379
where were you
when Froggy was taken?
548
00:44:19,490 --> 00:44:21,788
You're as bad as the Feds.
549
00:44:21,892 --> 00:44:24,828
Like l told them, what makes you think
l had anything to do with it?
550
00:44:24,995 --> 00:44:27,725
You had the motive.
Eliminate the competition.
551
00:44:27,831 --> 00:44:28,855
Yeah.
552
00:44:28,966 --> 00:44:34,063
l also have an alibi. l was right here
prepping my show when it happened.
553
00:44:34,772 --> 00:44:38,264
You know, the truth is
l've always admired Herb.
554
00:44:38,375 --> 00:44:42,334
There's a guy,
he's never been in it for the money.
555
00:44:42,446 --> 00:44:44,971
Well, maybe you had an accomplice.
556
00:44:47,551 --> 00:44:52,386
Why? This is the worst thing
that could have happened to my show.
557
00:44:53,924 --> 00:44:57,621
With Froggy Doo gone,
the slicksters at the network,
558
00:44:58,629 --> 00:45:01,189
they're going to be all over us.
559
00:45:02,132 --> 00:45:03,963
They're going to make
Bublin and the bean counters
560
00:45:04,068 --> 00:45:07,162
over at Channel 8
an offer they can't refuse,
561
00:45:07,271 --> 00:45:12,038
and in a matter of time,
same thing's going to happen here.
562
00:45:13,277 --> 00:45:16,337
Kids, with Froggy Doo gone,
563
00:45:18,515 --> 00:45:20,813
you're looking at a dead man.
564
00:45:40,304 --> 00:45:42,864
Maybe Froggy Doo's back?
565
00:45:49,546 --> 00:45:52,140
Really, l wish l could do that.
566
00:45:59,356 --> 00:46:01,483
We had this show in Detroit.
567
00:46:04,128 --> 00:46:06,358
lt's supposed to be Froggy Doo time.
568
00:46:06,463 --> 00:46:09,489
Hey, look. The junior defectives.
569
00:46:09,600 --> 00:46:11,795
You guys couldn't find your own butts
with a map.
570
00:46:11,902 --> 00:46:15,429
Yeah, you're a loser.
Just like your old man.
571
00:46:16,974 --> 00:46:19,101
Froggy Doo is stupid and fake.
572
00:46:19,209 --> 00:46:22,576
-He's not, he's not! He's not fakey!
-Shut up, spazmo!
573
00:46:22,679 --> 00:46:26,012
-Hey, don't call him that.
-Who's going to stop me, chicken?
574
00:46:26,116 --> 00:46:32,055
You? That's what l thought.
Only spazmos believe in Froggy Doo.
575
00:46:32,156 --> 00:46:34,818
Hey, l told you not to call him that.
576
00:46:34,925 --> 00:46:37,018
What are you going to do about it?
577
00:46:47,070 --> 00:46:48,970
What, are you crazy?
578
00:46:50,607 --> 00:46:53,940
-Whoa, Elliott, did you see...
-Just shut up!
579
00:46:54,044 --> 00:46:56,911
-Just shut up!
-Come on, everyone.
580
00:47:02,886 --> 00:47:04,444
Elliott, that was just like Dad.
581
00:47:04,555 --> 00:47:09,117
l am not like Dad.
Now just leave me alone, okay?
582
00:47:12,129 --> 00:47:14,495
-Elliott?
-What?
583
00:47:15,265 --> 00:47:20,931
-Froggy's not fakey, is he?
-No, he's not fakey, okay? Jeez.
584
00:47:41,959 --> 00:47:43,324
What now?
585
00:47:44,461 --> 00:47:47,828
-Any ideas?
-You're supposed to find Froggy Doo.
586
00:47:47,931 --> 00:47:50,092
What do you think l'm doing, stupid?
587
00:47:50,200 --> 00:47:53,101
-Why do you talk to him like that?
-Like what?
588
00:47:53,203 --> 00:47:56,832
You're always calling him names,
like stupid or birdbrain.
589
00:47:56,940 --> 00:47:59,465
He's my brother, that's what we do.
590
00:47:59,576 --> 00:48:02,443
-Well, that's stupid.
-Yeah, that's stupid.
591
00:48:06,950 --> 00:48:08,611
Like l care!
592
00:48:09,953 --> 00:48:13,320
lke and Tina Turner,The Modern Folk Quartet,
593
00:48:13,824 --> 00:48:17,555
Dusty Springfield,The Ronettes, Bo Diddley,
594
00:48:17,661 --> 00:48:21,654
and special guest star, David"The Man From UNCLE" McCallum.
595
00:48:21,765 --> 00:48:24,165
lt's so far out, it's in.
596
00:48:24,268 --> 00:48:27,760
That's right, it's gonna be the showfor the in crowd.
597
00:48:27,871 --> 00:48:28,997
You don't want to miss it.
598
00:48:29,106 --> 00:48:31,404
Haley? Haley, you up?
599
00:48:31,508 --> 00:48:34,875
Elvis Presley with All Shook Up.
600
00:48:43,620 --> 00:48:47,078
Well, bless my soulwhat's wrong with me?
601
00:48:47,190 --> 00:48:50,057
l'm itchin' like a man on a fuzzy tree
602
00:48:50,160 --> 00:48:51,627
My gosh.
603
00:48:51,728 --> 00:48:52,990
l'm acting wild as a bug
604
00:48:53,096 --> 00:48:55,360
l'm in love
605
00:48:55,465 --> 00:48:57,592
l'm all shook up
606
00:48:59,536 --> 00:49:02,334
Yeah, yeah, l'm all shook up
607
00:49:02,439 --> 00:49:04,498
Elliott, is that you?
608
00:49:09,680 --> 00:49:12,274
Haley, l told you not to leave
your walkie on at night.
609
00:49:12,382 --> 00:49:15,010
You're gonna run down the batteries.
610
00:49:17,988 --> 00:49:19,182
Sorry.
611
00:49:22,025 --> 00:49:24,789
Elliott, what was that you were saying?
612
00:49:24,895 --> 00:49:26,954
l didn't quite catch it.
613
00:49:28,165 --> 00:49:31,760
Just that we need
to focus in on the motive.
614
00:49:31,868 --> 00:49:33,199
Good idea.
615
00:49:34,571 --> 00:49:37,039
Okay, we'll start in the morning.
616
00:49:39,309 --> 00:49:41,140
Now turn off your walkie.
617
00:49:41,678 --> 00:49:44,943
Okay. Elliott, sweet dreams.
618
00:49:45,349 --> 00:49:46,782
Good night.
619
00:49:50,787 --> 00:49:53,085
l'm in lovel'm all shook up
620
00:49:53,190 --> 00:49:55,715
Yeah, yeah, yeah
621
00:49:57,794 --> 00:50:00,262
l'm in lovel'm all shook up
622
00:50:00,364 --> 00:50:02,423
Yeah, yeah, yeah
623
00:50:04,568 --> 00:50:07,969
-Elliott, what was that?
-Rocky, stay here.
624
00:50:09,473 --> 00:50:11,600
Elliott? Are you okay?
625
00:50:13,043 --> 00:50:16,035
Dad, there's something wrong
at Elliott's house!
626
00:50:41,204 --> 00:50:42,364
Rocky.
627
00:50:50,213 --> 00:50:51,805
Oh, my God.
628
00:50:56,753 --> 00:50:58,983
Roxie, you all right?
629
00:51:07,464 --> 00:51:09,022
Your dad's home.
630
00:51:12,669 --> 00:51:13,897
Big deal.
631
00:51:16,540 --> 00:51:20,237
-So you really think this will work?
-Well, l hope so. lt's our only chance.
632
00:51:20,343 --> 00:51:21,435
No way.
633
00:51:21,545 --> 00:51:23,604
Come on. You want to be
a real reporter, don't you?
634
00:51:23,713 --> 00:51:26,807
lt's way too dangerous
and definitely illegal.
635
00:51:26,917 --> 00:51:28,976
-No, it's not.
-lt's the FBl.
636
00:51:31,621 --> 00:51:34,419
l know. They come in every morning
for breakfast at 10:00.
637
00:51:34,524 --> 00:51:38,756
Actually, Hardigan comes in every
morning at 10:00 to call Washington.
638
00:51:42,232 --> 00:51:45,463
Agent Brinkman,
what would you like this morning?
639
00:51:45,569 --> 00:51:47,901
-Menu?
-Okay. There you go.
640
00:52:05,088 --> 00:52:06,385
FBl, Agent Wadell.
641
00:52:06,490 --> 00:52:09,926
Wadell, it's Hardigan.
lt'll all be over tonight.
642
00:52:11,394 --> 00:52:13,123
Be sure to tell Mr. Hoover
in your report that...
643
00:52:13,230 --> 00:52:14,254
Tell them l say hello.
644
00:52:14,364 --> 00:52:16,264
...we cracked this case
in less than 2 days.
645
00:52:16,366 --> 00:52:19,767
Yes, sure. l'll type it in bold.What time's the drop?
646
00:52:21,471 --> 00:52:22,699
1 1 :00 p.m.
647
00:52:23,673 --> 00:52:24,799
Where?
648
00:52:33,016 --> 00:52:34,483
Broke the tip.
649
00:52:35,318 --> 00:52:38,378
There's an old abandoned mill
not far from here.
650
00:52:39,923 --> 00:52:43,654
-lt's Nelson's Mill. Orin, you got to drive.
-No way, that place is creepy.
651
00:52:43,760 --> 00:52:46,422
All we need to do is get there first
and take a picture of the kidnapper.
652
00:52:46,530 --> 00:52:47,519
Oh, really?
653
00:52:47,631 --> 00:52:49,690
-Keep us posted.
-Copy that.
654
00:52:50,300 --> 00:52:53,428
-And what about the FBl?
-You just leave them to me.
655
00:52:53,537 --> 00:52:56,472
Please, l mean, it's for little Rocky.
656
00:53:08,585 --> 00:53:10,382
We cannot be out of gas,
l just filled it up this morning.
657
00:53:10,487 --> 00:53:11,681
-Oh, you just filled it up this morning?
-Yes.
658
00:53:11,788 --> 00:53:13,016
Did you? ls that what you did?
Filled it up?
659
00:53:13,123 --> 00:53:15,683
More correctly,
you can't have filled it up this morning,
660
00:53:15,792 --> 00:53:18,022
for we are out of gas tonight.
661
00:53:19,629 --> 00:53:22,962
Daft bugger has no idea
we're not behind him anymore.
662
00:54:07,477 --> 00:54:08,603
Hello?
663
00:54:18,255 --> 00:54:19,381
Hello?
664
00:54:42,178 --> 00:54:44,237
Froggy? lf you can hear me,
665
00:54:47,017 --> 00:54:48,712
l'm coming for you.
666
00:55:00,330 --> 00:55:01,797
Okay, it's in.
667
00:55:05,168 --> 00:55:07,159
l'll see you soon, Froggy.
668
00:55:16,313 --> 00:55:18,645
Okay, when l give the word,
669
00:55:18,748 --> 00:55:21,717
we're going to jump up
and both flash at once.
670
00:55:28,725 --> 00:55:30,215
Here they come.
671
00:55:35,632 --> 00:55:36,656
Now!
672
00:55:37,000 --> 00:55:38,024
Gotcha!
673
00:55:40,469 --> 00:55:42,096
''Bogus kidnappers confess,
674
00:55:42,204 --> 00:55:45,332
'''We bought the bow tie
at a five-and-dime.'''
675
00:55:45,474 --> 00:55:48,204
Orders up. Well, what do you know?
676
00:55:49,878 --> 00:55:52,676
Looks like you found Froggy Doo
after all.
677
00:55:55,017 --> 00:55:57,178
-Enjoy, fellas.
-Yeah, we will.
678
00:56:00,122 --> 00:56:04,115
That's nothing compared to what HQ's
gonna do when they find out about this.
679
00:56:04,226 --> 00:56:05,989
Well, we're already stationed
in New Jersey,
680
00:56:06,094 --> 00:56:09,689
-how much worse can it get?
-Don't even ask that question.
681
00:56:11,166 --> 00:56:13,726
Our only hope is to find that puppet.
682
00:56:14,336 --> 00:56:17,499
-Well, technically, it's a marionette, sir.
-Oh, it's a marionette.
683
00:56:17,606 --> 00:56:19,403
-Yeah.
-lt's not a puppet?
684
00:56:19,508 --> 00:56:21,635
No, sir, puppets are operated
from underneath, with a hand,
685
00:56:21,743 --> 00:56:23,677
whereas the marionette is operated
from above...
686
00:56:23,779 --> 00:56:25,713
Don't make me shoot you!
687
00:56:30,018 --> 00:56:31,576
Can l get some syrup?
688
00:56:32,955 --> 00:56:34,286
l'm famous.
689
00:56:35,490 --> 00:56:39,221
Hey! Hey, Mom! Mom, did Dad see this?
l'm famous.
690
00:56:41,997 --> 00:56:43,396
No, but when he does,
691
00:56:43,498 --> 00:56:45,966
he'll probably whup you
for sneaking out last night.
692
00:56:46,068 --> 00:56:48,298
l made the front page. l'm a hero.
693
00:56:48,403 --> 00:56:51,839
You're no hero, Elliott.
Froggy Doo's still missing.
694
00:56:54,676 --> 00:56:57,474
Yeah, well, the investigation's not over.
695
00:57:21,370 --> 00:57:24,032
Hi. Can we talk to him?
696
00:57:25,474 --> 00:57:27,942
Why don't you kids just let it lie?
697
00:57:32,214 --> 00:57:36,014
-He's out by the pumpkin patch.
-See, l told you it was real.
698
00:57:41,423 --> 00:57:43,084
-Hi, Happy Herb.
-Hi.
699
00:57:43,191 --> 00:57:45,659
Happy Herb,
how heavy was Froggy Doo's case?
700
00:57:45,761 --> 00:57:46,887
l found some scratch marks,
701
00:57:46,995 --> 00:57:49,259
and l think
they might have been made by it.
702
00:57:49,364 --> 00:57:54,324
l would say it's about 35 pounds,
then you add Froggy Doo,
703
00:57:54,436 --> 00:57:56,529
forty-one-and-a-half pounds, l'd say.
704
00:57:56,638 --> 00:57:58,572
Very much like you, huh?
705
00:58:02,611 --> 00:58:05,739
Elliott, control your dog
or l'll call the pound!
706
00:58:07,382 --> 00:58:09,077
Sport! Go sit down!
707
00:58:13,121 --> 00:58:14,179
Don't worry, Happy Herb.
708
00:58:14,289 --> 00:58:17,156
My brother promised
he'd find Froggy Doo.
709
00:58:17,259 --> 00:58:19,887
That's a great thought,
but he's not going to be able to do that.
710
00:58:19,995 --> 00:58:23,590
Oh, yes, he can.
'Cause he's smarter than the FBl.
711
00:58:26,201 --> 00:58:28,226
Sport usually digs for something.
712
00:58:28,337 --> 00:58:31,704
Yeah, well,
maybe he was digging for China.
713
00:58:31,807 --> 00:58:35,504
Sport only digs when there's something
worth digging for.
714
00:58:35,610 --> 00:58:37,043
What are you saying?
715
00:58:37,145 --> 00:58:39,409
l'm saying maybe we should be
digging up,
716
00:58:39,514 --> 00:58:41,709
instead of covering up.
717
00:58:41,817 --> 00:58:44,411
You're really starting to bug me, kid.
718
00:58:48,724 --> 00:58:50,021
l knew it!
719
00:59:05,240 --> 00:59:06,935
Satisfied, Sherlock?
720
00:59:19,321 --> 00:59:21,812
Come on, honey, blow out your candles.
721
00:59:21,923 --> 00:59:26,257
l'm supposed to be on Froggy Doo
for my birthday.
722
00:59:28,196 --> 00:59:29,629
l know, baby.
723
00:59:30,265 --> 00:59:32,358
Come on, Rocky! Make a wish.
724
00:59:38,840 --> 00:59:40,000
Froggy?
725
00:59:41,743 --> 00:59:42,937
Froggy?
726
00:59:48,016 --> 00:59:52,214
-Hey, let's have some cake.
-lt's chocolate. Your favorite, right?
727
00:59:52,320 --> 00:59:55,380
No, l want to wait for Dad.
728
01:00:06,134 --> 01:00:10,696
Happy Birthday to youHappy Birthday to you
729
01:00:11,039 --> 01:00:14,475
Happy Birthday, dear Rocky
730
01:00:16,278 --> 01:00:20,180
-Rocky? Where's my boy?
-l need to talk to you.
731
01:00:21,750 --> 01:00:25,242
Cool out, l got a right to celebrate.
lt's my boy's birthday.
732
01:00:25,353 --> 01:00:28,151
You're drunk, Mick. Leave him alone.
733
01:00:28,256 --> 01:00:31,623
Hey, pal, why are you guys all sleeping?
734
01:00:31,726 --> 01:00:34,820
Why is everybody asleep? Come on,
buddy, wake up. lt's party time.
735
01:00:34,930 --> 01:00:38,957
-The party was three hours ago!
-Would you give it a rest? Please!
736
01:00:41,436 --> 01:00:46,135
Elliott, why don't you, you know, go...
Go fetch me a cold beer, would you?
737
01:00:46,241 --> 01:00:50,575
Hey, Son, look what l got for you
for your birthday.
738
01:00:52,047 --> 01:00:54,481
One just like your old man, you see?
739
01:00:54,583 --> 01:00:58,110
We're going to be just like twins.
Let me put it on you, come on.
740
01:00:58,220 --> 01:01:00,211
Turn it over... Oh, shoot.
741
01:01:03,124 --> 01:01:07,254
l got it right here. Oh, no!
742
01:01:09,965 --> 01:01:11,193
Darn it!
743
01:01:20,542 --> 01:01:23,340
-Good job, Dad!
-Just give it a rest, okay?
744
01:01:27,482 --> 01:01:30,542
l thought l asked you to get me a beer.
Move it!
745
01:01:34,022 --> 01:01:35,580
Where were you?
746
01:01:36,124 --> 01:01:38,888
Party time, Dad! Party time!
747
01:01:42,931 --> 01:01:45,092
Last call, Dad!
748
01:01:45,200 --> 01:01:47,031
-Elliott, stop it!
-That's enough!
749
01:01:47,135 --> 01:01:48,864
You're such a loser!
750
01:01:51,673 --> 01:01:56,042
That's right! That's right!
You run away, you little coward.
751
01:01:58,513 --> 01:01:59,810
Little coward?
752
01:01:59,915 --> 01:02:04,113
He is the only one brave enough to say
what we're all really thinking.
753
01:02:13,428 --> 01:02:14,759
l hate him.
754
01:02:15,997 --> 01:02:17,294
l hate him!
755
01:02:18,767 --> 01:02:20,132
l hate him!
756
01:02:26,341 --> 01:02:27,968
l really hate him.
757
01:02:34,215 --> 01:02:37,480
-No, you don't.
-Yes, l do.
758
01:02:43,625 --> 01:02:45,923
He hates me for making him quit.
759
01:02:47,896 --> 01:02:50,421
He blames me for all of it.
760
01:02:50,532 --> 01:02:54,969
-No, he doesn't. He just doesn't...
-He hates me. Yes, he does.
761
01:02:55,070 --> 01:02:57,231
He... He hates me.
762
01:03:02,344 --> 01:03:04,812
l know it's hard to understand, El.
763
01:03:08,416 --> 01:03:10,247
This is not about you.
764
01:03:13,855 --> 01:03:15,686
Right now the world
is just a little too much
765
01:03:15,790 --> 01:03:17,815
for your father to handle.
766
01:03:22,597 --> 01:03:25,498
He loves you. We both do.
767
01:03:58,600 --> 01:04:00,329
What's wrong, Wayne?
768
01:04:06,474 --> 01:04:10,968
Well, Mick got into a fight last night.
But he's all right.
769
01:04:15,383 --> 01:04:18,147
-Where is he?
-Jail.
770
01:04:20,255 --> 01:04:23,418
He busted up Old Faithful's
pretty bad last night.
771
01:04:23,958 --> 01:04:27,655
My guess is, the judge is gonna
keep him for a bit this time.
772
01:04:33,501 --> 01:04:34,695
Roxie...
773
01:05:18,947 --> 01:05:21,745
Elliott Plumm, this is the FBl. Pull over.
774
01:05:40,802 --> 01:05:43,362
-Who wrote the note, kid?
-What note?
775
01:05:44,539 --> 01:05:46,837
The one that came with the rock.
776
01:05:49,944 --> 01:05:53,573
This kid, Billy. He has it in for me.
777
01:05:54,849 --> 01:05:58,546
Billy Swanson, aka Billy the Bully?
778
01:05:58,920 --> 01:06:02,083
Yeah, we know all about him.
His alibi's airtight.
779
01:06:02,924 --> 01:06:04,858
Now who wrote the note?
780
01:06:05,760 --> 01:06:09,161
Well, l don't know.
You're the FBl, you guys tell me.
781
01:06:20,375 --> 01:06:21,865
lt was you.
782
01:06:21,976 --> 01:06:24,638
You must have wadded it up
and thrown it away.
783
01:06:24,746 --> 01:06:27,806
Sport brought it to me and my dad
like a ball this morning.
784
01:06:27,916 --> 01:06:30,817
-Why didn't you tell me about the note?
-Just let me explain, okay?
785
01:06:30,919 --> 01:06:32,079
What's wrong with you?
786
01:06:32,187 --> 01:06:33,916
Do you like seeing your name
in the paper so much
787
01:06:34,022 --> 01:06:36,786
-that you would risk Rocky getting hurt?
-No, it's not what you think.
788
01:06:36,891 --> 01:06:40,019
l think you were doing it to be
some kind of a big deal, like your father.
789
01:06:40,128 --> 01:06:44,224
-What do you know about my father?
-l know you're invisible to him.
790
01:06:49,871 --> 01:06:52,738
Elliott, you're not invisible to me.
791
01:06:52,841 --> 01:06:56,470
l will be soon, okay? We're moving.
This is all over and...
792
01:06:56,578 --> 01:06:58,739
And none of this matters anymore.
793
01:06:58,847 --> 01:07:02,510
-Moving? Where?
-St. Louis.
794
01:07:04,285 --> 01:07:07,049
-Elliott, you're my friend.
-Just leave me alone, okay?
795
01:07:07,155 --> 01:07:10,124
Just... Just go home
and stop bugging me.
796
01:07:10,225 --> 01:07:14,093
-Bugging you?
-Yes. Yes, go make some other friends.
797
01:07:14,229 --> 01:07:18,928
You think l have nothing better to do
than just baby-sit the new girl in town?
798
01:08:34,809 --> 01:08:37,710
Goodbye, Froggy, l'm going to miss you.
799
01:09:24,659 --> 01:09:27,059
-Neat-o.
-Hey, Rock.
800
01:09:27,161 --> 01:09:29,652
-Hiya, Dad.
-How you doing, champ?
801
01:09:29,764 --> 01:09:31,356
-Good.
-All right.
802
01:09:31,466 --> 01:09:34,196
-l missed you, Dad.
-Are you okay?
803
01:09:34,302 --> 01:09:37,203
Oh, yeah.
You ought to see the other guy.
804
01:09:39,240 --> 01:09:41,970
-Does it hurt?
-Nah!
805
01:09:42,910 --> 01:09:46,038
Take more than that
to put the hurt on your old man.
806
01:09:46,147 --> 01:09:47,375
Hey, Rox.
807
01:09:48,316 --> 01:09:50,841
They got me on drunk and disorderly
unless l can post bail.
808
01:09:50,952 --> 01:09:54,217
Maybe Cookie and Dirty Pat
can take up a collection.
809
01:09:56,224 --> 01:09:59,284
Oh, by the way,
l have a message from your boss.
810
01:10:00,294 --> 01:10:01,761
''You're fired.''
811
01:10:03,564 --> 01:10:05,532
Mick, l have waited long enough
for you to grow up,
812
01:10:05,633 --> 01:10:09,535
-and l can't wait any longer.
-Look, all right. You win, okay?
813
01:10:10,371 --> 01:10:12,862
No more Old Faithful's.
814
01:10:14,542 --> 01:10:16,032
Except on weekends,
of course, right, champ?
815
01:10:16,144 --> 01:10:17,202
Yeah.
816
01:10:18,980 --> 01:10:21,141
We are way beyond that, Mick.
817
01:10:23,117 --> 01:10:28,214
-The boys and l are leaving.
-What do you mean, leaving?
818
01:10:28,322 --> 01:10:31,587
You are not going to lose me
the house l grew up in.
819
01:10:34,862 --> 01:10:35,954
l'm putting it up for rent,
820
01:10:36,064 --> 01:10:38,862
and we're going to move in
with Aunt Carol.
821
01:10:40,334 --> 01:10:42,894
l just brought the boys in
to say goodbye.
822
01:10:43,004 --> 01:10:44,767
Look, baby,
823
01:10:46,574 --> 01:10:48,565
you can't go to St. Louis.
824
01:10:49,277 --> 01:10:52,804
-Boys, say goodbye to your father.
-l want Dad to come.
825
01:10:53,514 --> 01:10:58,747
Wait. l'll get another job, okay, Rox?
A better one.
826
01:10:59,554 --> 01:11:02,216
l mean, you know what the big city
will do to these boys.
827
01:11:02,323 --> 01:11:03,847
l don't think it can be any worse
828
01:11:03,958 --> 01:11:06,756
than what you're doing to them
right here.
829
01:11:12,834 --> 01:11:13,892
Dad.
830
01:11:17,672 --> 01:11:20,163
Rox! Rox!
831
01:11:25,613 --> 01:11:26,944
l love you.
832
01:11:31,385 --> 01:11:32,977
We love you, too.
833
01:11:38,860 --> 01:11:41,260
That's what makes this all so sad.
834
01:11:56,277 --> 01:12:00,008
Looks like you're going to have to be
the man of the house for a while, huh?
835
01:12:00,114 --> 01:12:02,674
l'm going to need you
to look after your mother and Rocky.
836
01:12:02,783 --> 01:12:04,410
l already do, Dad.
837
01:12:08,256 --> 01:12:10,451
That's right, l guess you do.
838
01:12:13,161 --> 01:12:15,629
So no leads on old Froggy Doo, huh?
839
01:12:16,931 --> 01:12:18,865
lt's just a puppet, Dad.
840
01:12:20,101 --> 01:12:22,399
Well, you tried.
841
01:12:22,503 --> 01:12:26,496
Nothing worse than not giving it
your best shot, right, Son?
842
01:12:26,607 --> 01:12:28,541
Best shot?
843
01:12:28,643 --> 01:12:33,706
ls that what this all is, Dad,
you giving it your best shot?
844
01:12:33,814 --> 01:12:37,875
Don't you talk to me like that.
l'm still your father.
845
01:12:37,985 --> 01:12:40,453
Oh, okay,
so now you want to be my father, huh?
846
01:12:40,555 --> 01:12:43,183
Hey, you got something to say,
why don't you say it?
847
01:12:43,291 --> 01:12:45,521
Sorry l ruined your life, Dad!
848
01:12:46,661 --> 01:12:50,495
Hey, get... Get back here!
Son, you look at me!
849
01:12:50,598 --> 01:12:56,969
Why should l? You never look at me.
You treat me like l'm invisible.
850
01:12:57,872 --> 01:13:00,363
Am l invisible to you now, Dad, huh?
851
01:13:14,455 --> 01:13:16,719
You were never invisible to me.
852
01:13:20,027 --> 01:13:22,427
ln fact, you were way too visible.
853
01:13:27,468 --> 01:13:29,527
Way too much of a reminder.
854
01:13:32,807 --> 01:13:34,399
Reminder of what?
855
01:13:40,214 --> 01:13:45,117
Of what l could have been.
Boxing was my ticket out of here.
856
01:13:48,656 --> 01:13:50,954
But l let the fear beat me, Son,
857
01:13:52,860 --> 01:13:54,623
let the fear beat me.
858
01:13:57,298 --> 01:14:01,997
But you're not afraid of anybody.
859
01:14:04,171 --> 01:14:07,732
No, sir. l ain't afraid of no fighter.
860
01:14:11,946 --> 01:14:16,178
l was just afraid to give it my best shot
and come up short, you know?
861
01:14:17,918 --> 01:14:22,480
Afraid to take a chance
and, you know, come home a loser.
862
01:14:26,427 --> 01:14:28,987
lnstead, l took the coward's way out.
863
01:14:31,332 --> 01:14:32,765
l never left.
864
01:14:35,636 --> 01:14:38,196
Blamed it on your mother's pregnancy.
865
01:14:43,077 --> 01:14:44,704
Blamed it on you.
866
01:14:49,317 --> 01:14:51,478
Can you ever forgive me, Son?
867
01:15:02,730 --> 01:15:05,790
Things are gonna be
a lot different around here.
868
01:15:08,169 --> 01:15:09,659
Real different.
869
01:15:21,482 --> 01:15:22,949
Love you, Son.
870
01:16:15,136 --> 01:16:16,262
Sorry.
871
01:16:30,851 --> 01:16:31,909
Mom.
872
01:16:40,261 --> 01:16:42,456
Mom, l think l know
how to find Froggy Doo.
873
01:16:42,563 --> 01:16:45,054
Enough is enough. Bike in the back.
874
01:16:46,600 --> 01:16:51,663
Off. No more looking for that frog.
The FBl and the police will settle it.
875
01:16:51,772 --> 01:16:54,366
We're gonna go home
and finish packing.
876
01:16:56,710 --> 01:16:57,768
-Understood?
-Yes.
877
01:16:57,878 --> 01:16:59,402
-Understood?
-Yes.
878
01:16:59,513 --> 01:17:01,606
Haley, if you want to come over later
and say goodbye to the boys,
879
01:17:01,715 --> 01:17:03,774
you can, all right?
880
01:17:03,884 --> 01:17:05,317
ln the truck.
881
01:17:33,180 --> 01:17:36,343
Okay, we have to be very careful
and very quiet
882
01:17:36,450 --> 01:17:37,712
so that Mom doesn't hear us.
883
01:17:37,818 --> 01:17:39,979
-Understood?
-Okay.
884
01:17:40,087 --> 01:17:42,351
Okay, come down slowly.
885
01:17:44,892 --> 01:17:46,189
l got you.
886
01:17:47,995 --> 01:17:50,793
Hey, it's the junior detectives.
887
01:17:50,898 --> 01:17:56,495
-Are my pictures from the fair back yet?
-Yeah, l got them back this morning.
888
01:18:01,375 --> 01:18:04,606
-What are you looking for?
-Froggy Doo's kidnapper.
889
01:18:12,286 --> 01:18:15,255
You're suppose to take pictures
of Happy Herb.
890
01:18:20,227 --> 01:18:21,819
Okay, here we go.
891
01:18:23,764 --> 01:18:27,291
-Orin, do you have a magnifying glass?
-Yeah, right here.
892
01:18:28,235 --> 01:18:30,328
You don't have a bigger one?
893
01:18:33,674 --> 01:18:35,437
That's more like it.
894
01:18:38,212 --> 01:18:40,578
l knew it. He must have dragged it
to the dumpster
895
01:18:40,681 --> 01:18:42,911
-and come back for it later.
-Who?
896
01:18:43,050 --> 01:18:46,577
l don't know. But whoever it is,
it looks like he hurt his hand.
897
01:18:46,687 --> 01:18:50,179
-He probably burnt it setting the fire.
-Why would he set a fire?
898
01:18:50,291 --> 01:18:52,816
Misdirection. See, he lights the fire,
899
01:18:52,927 --> 01:18:54,554
then while everybody's looking
the other way,
900
01:18:54,662 --> 01:18:57,187
he grabs the case
and throws it in the dumpster.
901
01:18:57,298 --> 01:19:01,758
-But who is he?
-That's what we've got to figure out.
902
01:19:01,869 --> 01:19:03,564
Wally knows everybody
who worked that day.
903
01:19:03,671 --> 01:19:07,607
-Come on. Thanks, Orin.
-Okay, bye guys. Good luck.
904
01:19:07,975 --> 01:19:10,671
Two pounds of potatoes,
one box Shredded Wheat.
905
01:19:10,778 --> 01:19:14,043
No, the New Market King
doesn't deliver, only we do.
906
01:19:14,848 --> 01:19:18,682
Okay, Mrs. Sargus. Yeah. Okay. Bye.
907
01:19:20,054 --> 01:19:21,282
Hey, kids, what's up?
908
01:19:21,388 --> 01:19:23,686
We need a list of everybody
who worked on the show.
909
01:19:23,791 --> 01:19:24,780
Yeah.
910
01:19:24,892 --> 01:19:27,452
Gee, l don't think l have one.
But l'll tell you what,
911
01:19:27,561 --> 01:19:29,825
give me a day or two,
l'll put one together.
912
01:19:29,930 --> 01:19:31,727
-But we need it now.
-We need it now.
913
01:19:31,832 --> 01:19:35,928
What am l supposed to do, guys?
l can't shut down the store.
914
01:19:36,036 --> 01:19:37,594
He has an owie.
915
01:19:38,772 --> 01:19:43,505
This is... lt's just a bad paper cut.
Thanks for your concern, kids.
916
01:19:46,814 --> 01:19:50,079
-Okay, Wally, see you tomorrow then.
-Okay, see you.
917
01:19:59,893 --> 01:20:02,691
Okay, say it,
just like we practiced, okay?
918
01:20:13,607 --> 01:20:15,734
Spreen's Mercantile, can l help you?
919
01:20:16,110 --> 01:20:19,705
Yahoo, l'm Froggy Doo. lt's dark in here.
920
01:20:19,947 --> 01:20:22,279
Let me out, l can't breathe.
921
01:20:22,950 --> 01:20:24,008
Bye.
922
01:20:26,553 --> 01:20:28,544
Good job! Come on.
923
01:20:34,662 --> 01:20:36,391
Look, you were right.
924
01:20:40,834 --> 01:20:42,927
Okay, guys, here's the plan.
925
01:20:44,271 --> 01:20:45,260
Orin, you're on Wally.
926
01:20:45,372 --> 01:20:48,034
The rest of us, we're gonna go out to
Happy Herb's and tell him what we got.
927
01:20:48,142 --> 01:20:51,669
-Why would Wally steal Froggy Doo?
-Greed or revenge.
928
01:20:51,779 --> 01:20:54,839
Well, Trixie's new book says
sometimes it's love.
929
01:21:21,809 --> 01:21:26,371
-Here we are.
-We really need to talk to Happy Herb.
930
01:21:26,480 --> 01:21:30,610
l told you, he's not here.
He's at the station saying his goodbyes.
931
01:21:31,118 --> 01:21:35,452
l think he's finally starting to get past
all this Froggy Doo business.
932
01:21:36,957 --> 01:21:40,688
So, who else has seen
these little pictures of yours?
933
01:21:42,129 --> 01:21:43,118
-No one.
-No one.
934
01:21:43,230 --> 01:21:45,095
l suppose you have them on you?
935
01:21:45,199 --> 01:21:47,531
-They're hidden.
-They're hidden.
936
01:21:47,634 --> 01:21:50,364
Oh, that was very smart.
937
01:21:50,471 --> 01:21:54,771
So tell me, who is it?
Who took Froggy Doo?
938
01:21:57,878 --> 01:22:02,076
-lt's Wally!
-Wally? Oh, that little weasel.
939
01:22:02,182 --> 01:22:06,016
You know, l never trusted
that clumsy bag boy.
940
01:22:06,120 --> 01:22:09,886
No, it's Wally.
He's here with your groceries.
941
01:22:11,492 --> 01:22:13,960
Oh, yes, my groceries.
942
01:22:15,028 --> 01:22:17,758
What was l thinking?
That boy is a saint.
943
01:22:20,534 --> 01:22:22,593
Now don't you go anywhere.
944
01:22:29,309 --> 01:22:32,540
-She's totally in on it.
-l know.
945
01:22:34,948 --> 01:22:38,179
-Froggy Doo called me.
-The kids.
946
01:22:40,754 --> 01:22:42,312
Oh, hello, Wally.
947
01:22:42,422 --> 01:22:45,084
The kids have photos of you, you idiot.
948
01:22:47,861 --> 01:22:50,557
But why would the Genie
steal Froggy Doo?
949
01:22:54,268 --> 01:22:55,496
For love.
950
01:22:59,807 --> 01:23:01,468
Are you sure about the nephew?
951
01:23:01,575 --> 01:23:03,338
-He hates his uncle, right?
-Yeah.
952
01:23:03,443 --> 01:23:07,743
So he drives their pitchman off the air,
and the business tanks.
953
01:23:08,348 --> 01:23:09,337
Oh, yeah, right.
954
01:23:09,683 --> 01:23:11,548
Well, what do you want me to do?
955
01:23:11,652 --> 01:23:14,348
You have to go in there
and take care of them.
956
01:23:14,454 --> 01:23:16,786
-What do you mean, take care of them?
-Oh, l don't know.
957
01:23:16,890 --> 01:23:20,291
Just do whatever you're supposed to do
with naughty children
958
01:23:20,394 --> 01:23:21,827
who can send you away to prison.
959
01:23:23,797 --> 01:23:25,958
We've got to get out of here.
960
01:23:27,701 --> 01:23:29,032
Let us out!
961
01:23:30,337 --> 01:23:32,771
This is more than l signed up for.
962
01:23:33,740 --> 01:23:36,732
The photos prove nothing
without the body.
963
01:23:36,844 --> 01:23:40,143
Get rid of it!
Or l'm taking you down with me.
964
01:23:43,450 --> 01:23:44,883
Give me that.
965
01:23:57,264 --> 01:24:00,859
-He looks nervous coming out.
-He looked nervous going in.
966
01:24:19,286 --> 01:24:21,481
He's good. What?
967
01:24:21,588 --> 01:24:24,022
-ls everyone tailing our suspect, huh?
-l don't know.
968
01:24:24,124 --> 01:24:25,523
-You and your buddy over here.
-He's just a kid.
969
01:24:25,626 --> 01:24:27,685
You guys want to get downtown,
maybe grab a malt?
970
01:24:27,794 --> 01:24:29,955
-No. l just...
-Let's go.
971
01:24:35,235 --> 01:24:36,702
Hey, it's the FBl.
972
01:24:36,803 --> 01:24:38,771
-Hey! We're in here!
-Hey!
973
01:24:48,482 --> 01:24:50,677
Froggy Doo is in the pumpkin patch.
l knew it.
974
01:24:50,784 --> 01:24:53,014
See, l told you so.
975
01:24:53,120 --> 01:24:54,610
We cannot let her get away with this.
976
01:24:55,989 --> 01:24:59,447
Froggy! Genie's got Froggy.
977
01:25:02,262 --> 01:25:03,320
Got to stop her.
978
01:25:25,485 --> 01:25:27,043
Sport!
979
01:25:27,154 --> 01:25:30,317
That's it. l got a great idea.
Come on, let's go.
980
01:25:35,395 --> 01:25:36,953
Go fetch, Sport!
981
01:25:38,632 --> 01:25:39,656
Yes!
982
01:25:40,867 --> 01:25:42,835
Haley, go inside, call your dad
983
01:25:42,936 --> 01:25:44,801
and call Happy Herb
at the TV station, okay?
984
01:25:44,905 --> 01:25:46,497
-Got it.
-Rocky, you want to go for a ride?
985
01:25:46,606 --> 01:25:47,664
Yeah!
986
01:25:50,077 --> 01:25:52,511
Come on, let's go find Froggy Doo.
987
01:25:54,214 --> 01:25:55,203
Yeah!
988
01:25:55,449 --> 01:25:57,440
Wayne, it's your daughter.
989
01:25:59,553 --> 01:26:03,148
Haley, honey, where are you?
You got everyone worried sick.
990
01:26:04,858 --> 01:26:08,294
Okay, peach, you stay put.
l'm going to be right there.
991
01:26:09,363 --> 01:26:12,799
Wayne, my boys okay?
992
01:26:13,967 --> 01:26:16,868
Hey, why don't you let me
come with you, huh?
993
01:26:17,604 --> 01:26:19,834
No can do, Mick. l'm sorry.
994
01:26:19,940 --> 01:26:24,673
Come on, Wayne. lt's my boys. Please!
995
01:26:34,855 --> 01:26:37,153
Haley, please try it one more time.
996
01:26:37,257 --> 01:26:39,088
Elliott, come in. Please, Elliott, come in.
997
01:26:43,497 --> 01:26:46,955
Nothing? l've got to find her
before the FBl does.
998
01:26:51,438 --> 01:26:53,099
Haley, come in.
999
01:26:53,206 --> 01:26:55,868
Elliot, l'm here with Happy Herb
and my dad's on his way.
1000
01:26:55,976 --> 01:26:57,170
Yeah, we lost her. She's gone.
1001
01:26:57,811 --> 01:26:59,210
This is driving me crazy.
1002
01:27:00,247 --> 01:27:02,681
Elliott, look, it's Sport!
1003
01:27:07,087 --> 01:27:10,420
Haley, Sport's taking a short cut,
she's headed to Carlson's Bridge.
1004
01:27:10,524 --> 01:27:12,116
Carlson's Bridge!
1005
01:27:14,094 --> 01:27:18,190
Wayne, your daughter just called,they're heading out to Carlson's Bridge.
1006
01:27:18,298 --> 01:27:22,132
-We're on it!
-l know a short cut. Make a left here.
1007
01:27:25,205 --> 01:27:26,695
Come on, baby!
1008
01:27:28,708 --> 01:27:31,370
No grasp of circumstance, eight letters.
1009
01:27:32,245 --> 01:27:33,473
''Clueless.''
1010
01:27:39,219 --> 01:27:43,155
-Hey, kid, where's the fire?
-Fire? l don't know.
1011
01:27:43,256 --> 01:27:47,488
But the Genie has Froggy Doo,
and they're heading to Carlson's Bridge.
1012
01:27:51,598 --> 01:27:55,227
-To the bridge?
-Why not?
1013
01:28:05,912 --> 01:28:09,439
The Genie has Froggy Doo
and is heading for Carlson's Bridge.
1014
01:28:09,549 --> 01:28:10,982
Thanks, guys.
1015
01:28:40,080 --> 01:28:41,513
Unbelievable.
1016
01:28:45,218 --> 01:28:48,676
-Stop! Don't do it!
-Stay back.
1017
01:28:48,788 --> 01:28:51,916
Hold it. Please!
1018
01:28:52,025 --> 01:28:55,358
Okay, don't do it.
1019
01:28:55,462 --> 01:28:57,054
'Cause you're never going
to get away with it.
1020
01:28:57,164 --> 01:28:59,758
lt's your word against mine.
1021
01:28:59,866 --> 01:29:04,132
-You're a bad Genie.
-There's no such thing, you little brat.
1022
01:29:05,906 --> 01:29:07,635
So long, Froggy Doo.
1023
01:29:11,111 --> 01:29:12,271
Oh, no!
1024
01:29:14,381 --> 01:29:16,713
Viv! Wait!
1025
01:29:17,050 --> 01:29:19,814
-The police are on their way.
-Please!
1026
01:29:19,920 --> 01:29:21,478
Stay away, Herb.
1027
01:29:22,689 --> 01:29:24,748
-Why, Viv?
-Why?
1028
01:29:24,858 --> 01:29:28,316
-Why?
-You still can't see it, can you?
1029
01:29:28,428 --> 01:29:33,263
Then how could you?
Look at what they've done to you.
1030
01:29:33,366 --> 01:29:36,096
The little cretins have sucked you dry.
1031
01:29:36,203 --> 01:29:40,435
-They're my kids, Viv. They need me.
-They're not your kids.
1032
01:29:40,540 --> 01:29:42,508
-No, no, no, wait.
-Help!
1033
01:29:45,579 --> 01:29:50,073
l'm so sorry, Viv.
What have l done to you?
1034
01:29:50,951 --> 01:29:55,012
lt's him or me, Herb. lt's your choice.
1035
01:30:03,430 --> 01:30:04,863
Wrong answer.
1036
01:30:06,633 --> 01:30:07,998
-Froggy!
-No!
1037
01:30:10,637 --> 01:30:13,697
-Froggy!
-Froggy! Froggy!
1038
01:30:17,244 --> 01:30:22,238
Froggy! No!
Elliott! There's a witch in the river.
1039
01:30:23,817 --> 01:30:25,375
Oh, my gosh! No!
1040
01:30:27,153 --> 01:30:28,950
-Elliott!
-Elliott!
1041
01:30:29,789 --> 01:30:31,882
-No! Elliott!
-Elliott, swim.
1042
01:30:31,992 --> 01:30:34,358
-Swim, Elliott, swim!
-Swim!
1043
01:30:38,331 --> 01:30:42,893
-This way. Come on, Rocky.
-Haley, l'll call for help.
1044
01:30:56,983 --> 01:30:59,884
-Elliott, where are you?
-Elliott!
1045
01:30:59,986 --> 01:31:01,647
Elliott, can you hear me?
1046
01:31:03,556 --> 01:31:06,320
-Where are you?
-Come on, Rocky.
1047
01:31:06,426 --> 01:31:09,054
Wayne, Happy Herb just called.Elliott jumped off Carlson's Bridge.
1048
01:31:09,162 --> 01:31:11,187
l'll scout the river on foot,
you tell Roxie where l am.
1049
01:31:11,298 --> 01:31:12,287
We're on it.
1050
01:32:19,265 --> 01:32:20,493
Elliott!
1051
01:32:23,069 --> 01:32:24,730
Are you all right?
1052
01:32:29,743 --> 01:32:34,373
l'm here for you. l love you, Son.
1053
01:32:35,048 --> 01:32:36,675
Love you too, Dad.
1054
01:32:39,419 --> 01:32:44,118
That's great. That's great. Just perfect.
1055
01:32:44,557 --> 01:32:46,889
Doesn't get any better than that.
1056
01:32:46,993 --> 01:32:49,154
Well, it can't get any worse.
1057
01:32:49,863 --> 01:32:52,229
Elliott, you found Froggy Doo.
1058
01:32:55,902 --> 01:32:57,392
l know.
1059
01:32:57,504 --> 01:32:59,904
-Are you all right?
-Yeah.
1060
01:33:00,006 --> 01:33:02,907
You're the bravest boyfriend
a girl ever had.
1061
01:33:14,687 --> 01:33:19,522
Oh, my gosh. Viv? Viv, are you all right?
1062
01:33:19,626 --> 01:33:23,756
l'm so sorry, Herb. l just didn't...
l didn't know what else to do.
1063
01:33:28,701 --> 01:33:31,534
Honey, it's just a puppet.
1064
01:33:40,680 --> 01:33:42,978
Do you know how much l love you?
1065
01:33:51,291 --> 01:33:56,058
-You can come out now, Froggy Doo.
-No, Rocky, wait!
1066
01:34:01,067 --> 01:34:02,830
Froggy Doo is fakey.
1067
01:34:06,439 --> 01:34:09,135
No, he isn't, Rock, he...
1068
01:34:09,242 --> 01:34:11,938
See, he's just...
Just a little dirty, that's all.
1069
01:34:12,045 --> 01:34:14,639
See? See, buddy?
1070
01:34:14,747 --> 01:34:17,580
-Yeah.
-You're okay, right, Froggy?
1071
01:34:22,021 --> 01:34:22,188
l ain't Fakey Doo, l'm Froggy Doo!
1072
01:34:22,188 --> 01:34:26,022
l ain't Fakey Doo, l'm Froggy Doo!
1073
01:34:26,125 --> 01:34:28,286
Just give me a bath
and l'm good as new.
1074
01:34:28,394 --> 01:34:31,761
-Heya, Rock!
-Fakey Daddy.
1075
01:34:33,333 --> 01:34:36,063
Rock! Rock!
1076
01:34:39,739 --> 01:34:43,971
-l got this, Dad.
-Okay, Son.
1077
01:35:06,766 --> 01:35:12,068
Hey, buddy.
Look, l'm sorry about Froggy Doo, pal.
1078
01:35:13,206 --> 01:35:16,664
You knew he was fakey,
but you jumped anyway.
1079
01:35:19,479 --> 01:35:23,575
Yeah, that's what brothers do
for each other.
1080
01:35:27,186 --> 01:35:29,450
You're my best friend, Elliott.
1081
01:35:31,991 --> 01:35:33,822
Yeah, you're mine, too.
1082
01:35:37,697 --> 01:35:39,426
-Mom!
-Mom!
1083
01:35:47,974 --> 01:35:51,740
Are you okay? Hi, baby.
1084
01:36:27,647 --> 01:36:31,413
Photo op, guys.
Front page for the hero, Elliott.
1085
01:36:32,485 --> 01:36:35,943
Orin, it's not about that anymore.
1086
01:36:39,359 --> 01:36:40,485
Haley.
1087
01:36:44,497 --> 01:36:46,260
All right, big smile.
1088
01:36:58,311 --> 01:37:02,270
And in a flash,that summer had changed our lives.
1089
01:37:04,117 --> 01:37:07,245
Rocky realized that just becauseFroggy Doo was make-believe,
1090
01:37:07,353 --> 01:37:10,151
it didn't meanhe had to love him any less.
1091
01:37:10,556 --> 01:37:11,545
Excuse me.
1092
01:37:13,760 --> 01:37:18,754
Dad got a better job, as promised,and gave up Old Faithful's altogether,
1093
01:37:18,865 --> 01:37:21,629
and l thinkthat made Mom happiest of all.
1094
01:37:24,971 --> 01:37:29,305
And me,l eventually married the girl next door.
1095
01:37:32,512 --> 01:37:35,447
But that's a story for another day.
1096
01:41:30,917 --> 01:41:32,145
Go fish.
1097
01:41:39,458 --> 01:41:43,292
How much worse can it get? That's rich.
1098
01:41:44,292 --> 01:41:54,292
Downloaded From www.AllSubs.org
85769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.