All language subtitles for A Country Called Home 2015

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,815 --> 00:00:24,525 (ELLIE SNORING SOFTLY) 2 00:01:46,189 --> 00:01:48,025 (CELL PHONE VIBRATING) 3 00:02:00,996 --> 00:02:02,915 (WHISPERS) Please don't 4 00:02:00,996 --> 00:02:02,915 leave a message. 5 00:02:05,417 --> 00:02:06,418 (VIBRATES) 6 00:02:08,211 --> 00:02:09,922 (SIGHS) 7 00:02:22,059 --> 00:02:25,186 Hey, where are you going? 8 00:02:22,059 --> 00:02:25,186 I was just coming to see you. 9 00:02:25,228 --> 00:02:27,689 Oh, I'm sorry, 10 00:02:25,228 --> 00:02:27,689 I gotta go see Cole. 11 00:02:27,731 --> 00:02:29,274 Wait, why, 12 00:02:27,731 --> 00:02:29,274 what's up with your brother? 13 00:02:29,316 --> 00:02:31,068 Nothing, I just gotta 14 00:02:29,316 --> 00:02:31,068 go see him. 15 00:02:32,111 --> 00:02:32,820 You gonna ask me? 16 00:02:34,237 --> 00:02:35,489 Ask you what? 17 00:02:35,530 --> 00:02:38,033 How I did in the poker game. 18 00:02:38,075 --> 00:02:40,869 Well, you're not wearing 19 00:02:38,075 --> 00:02:40,869 your shirt, so, I'm guessing 20 00:02:38,075 --> 00:02:40,869 you didn't do too well. 21 00:02:40,911 --> 00:02:42,830 Yeah, only 'cause the guy 22 00:02:40,911 --> 00:02:42,830 who won it from me left early, 23 00:02:42,871 --> 00:02:44,372 so, I didn't get a chance 24 00:02:42,871 --> 00:02:44,372 to win it back. 25 00:02:44,414 --> 00:02:48,251 But about an hour ago, 26 00:02:44,414 --> 00:02:48,251 I turned it around. I won... 27 00:02:48,293 --> 00:02:49,503 ...over $200. 28 00:02:50,545 --> 00:02:51,922 So, you've got my money. 29 00:02:53,340 --> 00:02:54,925 I kind of had to pay 30 00:02:53,340 --> 00:02:54,925 some back rent. 31 00:02:57,469 --> 00:02:58,637 I gotta go. 32 00:03:15,570 --> 00:03:17,238 ELLIE: Hi. 33 00:03:17,280 --> 00:03:18,239 Hey, Ellie. 34 00:03:21,284 --> 00:03:23,120 ELLIE: What are you doing? 35 00:03:23,162 --> 00:03:26,205 Sarah wants to start 36 00:03:23,162 --> 00:03:26,205 parking her car in here, so... 37 00:03:27,666 --> 00:03:29,501 All this stuff's 38 00:03:27,666 --> 00:03:29,501 gotta go to Goodwill. 39 00:03:34,673 --> 00:03:38,135 You send your resume 40 00:03:34,673 --> 00:03:38,135 in to that design firm 41 00:03:34,673 --> 00:03:38,135 you were talking about? 42 00:03:38,177 --> 00:03:40,971 They're never 43 00:03:38,177 --> 00:03:40,971 gonna hire somebody 44 00:03:38,177 --> 00:03:40,971 without a degree, so... 45 00:03:41,013 --> 00:03:42,973 COLE: How do you know 46 00:03:41,013 --> 00:03:42,973 without even trying? 47 00:03:47,936 --> 00:03:50,981 I, um, got a call 48 00:03:51,023 --> 00:03:52,774 from somebody in Texas. 49 00:03:55,318 --> 00:03:56,862 Was it Dad? 50 00:03:56,904 --> 00:03:58,279 I don't know, I haven't 51 00:03:56,904 --> 00:03:58,279 listened to the message, 52 00:03:58,321 --> 00:03:59,740 I'm too scared 53 00:03:58,321 --> 00:03:59,740 to listen to it. 54 00:04:01,909 --> 00:04:03,326 You want me to listen to it? 55 00:04:06,580 --> 00:04:09,374 Wha... What do you think 56 00:04:06,580 --> 00:04:09,374 that he wants? 57 00:04:09,416 --> 00:04:13,378 Booze. Or money to buy booze. 58 00:04:13,420 --> 00:04:15,463 Or money to get out of jail 59 00:04:13,420 --> 00:04:15,463 so he can go buy booze. 60 00:04:15,505 --> 00:04:18,341 -Yeah, but do you think 61 00:04:15,505 --> 00:04:18,341 that maybe he... 62 00:04:15,505 --> 00:04:18,341 -Erase it, Ellie. 63 00:04:18,383 --> 00:04:20,719 As far as I'm concerned, 64 00:04:18,383 --> 00:04:20,719 we have a mom and dad 65 00:04:20,761 --> 00:04:23,931 and they're both 66 00:04:20,761 --> 00:04:23,931 very much dead. 67 00:04:23,972 --> 00:04:26,141 Except no one's gotten around 68 00:04:23,972 --> 00:04:26,141 to burying Dad yet. 69 00:04:29,519 --> 00:04:31,939 I think that we should hear 70 00:04:29,519 --> 00:04:31,939 what he has to say. 71 00:04:34,357 --> 00:04:35,776 Let me show you something. 72 00:04:41,364 --> 00:04:42,741 I found this, uh, 73 00:04:41,364 --> 00:04:42,741 this morning. 74 00:04:50,082 --> 00:04:53,668 That trip was about 75 00:04:50,082 --> 00:04:53,668 the last time I can remember 76 00:04:50,082 --> 00:04:53,668 being a whole family. 77 00:04:56,546 --> 00:04:58,298 Who's to blame for that 78 00:04:56,546 --> 00:04:58,298 except Dad? 79 00:05:00,550 --> 00:05:02,177 (CLATTERING) 80 00:05:15,107 --> 00:05:17,025 WOMAN ON RECORDING: 81 00:05:15,107 --> 00:05:17,025 This is a message for Ellie. 82 00:05:17,067 --> 00:05:21,196 This is, uh, 83 00:05:17,067 --> 00:05:21,196 your stepmother, Amanda. 84 00:05:21,238 --> 00:05:24,365 I think you may wanna head on 85 00:05:21,238 --> 00:05:24,365 down here to Texas. 86 00:05:24,407 --> 00:05:28,411 Your daddy had a stroke, 87 00:05:24,407 --> 00:05:28,411 and I don't know if he's gonna 88 00:05:24,407 --> 00:05:28,411 be around much longer. 89 00:05:28,453 --> 00:05:30,831 Anyway, I just thought 90 00:05:28,453 --> 00:05:30,831 I should let you know. 91 00:05:35,418 --> 00:05:36,461 He wants money, right? 92 00:05:38,463 --> 00:05:40,423 Is there anything? 93 00:05:40,465 --> 00:05:42,383 I'm sorry, but this flight 94 00:05:40,465 --> 00:05:42,383 is overbooked. 95 00:05:42,425 --> 00:05:43,760 Yeah, well, I know. 96 00:05:42,425 --> 00:05:43,760 What does that mean? 97 00:05:43,802 --> 00:05:46,054 It means that not everyone 98 00:05:43,802 --> 00:05:46,054 on this flight... 99 00:05:46,096 --> 00:05:48,389 No, I know 100 00:05:46,096 --> 00:05:48,389 what the words mean, but I... 101 00:05:48,431 --> 00:05:50,433 I really have 102 00:05:48,431 --> 00:05:50,433 to get on this flight. 103 00:05:50,475 --> 00:05:52,644 My father is not well. 104 00:05:52,686 --> 00:05:55,563 Uh, it's... There just... 105 00:05:55,605 --> 00:05:57,440 We do have another flight 106 00:05:55,605 --> 00:05:57,440 that leaves at 3:30... 107 00:05:57,482 --> 00:06:00,319 No. Please, um, I... 108 00:06:00,359 --> 00:06:02,403 -I've got to get on this one. 109 00:06:00,359 --> 00:06:02,403 -I don't... 110 00:06:02,445 --> 00:06:04,489 Could you just check for, 111 00:06:02,445 --> 00:06:04,489 like, a last minute 112 00:06:02,445 --> 00:06:04,489 cancellation or... 113 00:06:06,533 --> 00:06:07,868 Please? 114 00:06:10,620 --> 00:06:12,331 (KEYBOARD CLACKING) 115 00:06:14,708 --> 00:06:17,502 I'm sorry, but the 3:30 116 00:06:14,708 --> 00:06:17,502 is the best that we can do. 117 00:06:17,544 --> 00:06:20,421 -But there's... 118 00:06:17,544 --> 00:06:20,421 There's got to be... 119 00:06:17,544 --> 00:06:20,421 -(CELL PHONE VIBRATING) 120 00:06:20,463 --> 00:06:22,299 I... 121 00:06:22,341 --> 00:06:24,843 -Hello? 122 00:06:22,341 --> 00:06:24,843 -AMANDA: Ellie? We lost him. 123 00:06:24,885 --> 00:06:27,428 Who, what? Lost who? 124 00:06:27,470 --> 00:06:30,974 I'm afraid we lost your daddy. 125 00:06:27,470 --> 00:06:30,974 He died not two minutes ago. 126 00:07:37,707 --> 00:07:40,210 Hey, there you are! 127 00:07:40,252 --> 00:07:42,379 Oh, hi! 128 00:07:42,421 --> 00:07:44,172 -Wait, you are Ellie, 129 00:07:42,421 --> 00:07:44,172 aren't ya? 130 00:07:42,421 --> 00:07:44,172 -Yeah. 131 00:07:44,214 --> 00:07:46,800 It's a good thing 132 00:07:44,214 --> 00:07:46,800 or I might've been 133 00:07:44,214 --> 00:07:46,800 arrested for being a lesbian. 134 00:07:46,841 --> 00:07:49,677 -Can you get arrested? 135 00:07:46,841 --> 00:07:49,677 -I'm just kidding. 136 00:07:46,841 --> 00:07:49,677 Is that all you have? 137 00:07:49,719 --> 00:07:51,221 -Uh-huh. 138 00:07:49,719 --> 00:07:51,221 -Okay, come on now, 139 00:07:49,719 --> 00:07:51,221 we gotta scoot. 140 00:07:51,263 --> 00:07:52,722 I had no idea 141 00:07:51,263 --> 00:07:52,722 you'd be so late. 142 00:07:52,764 --> 00:07:55,309 -I know. 143 00:07:52,764 --> 00:07:55,309 There was a problem... 144 00:07:52,764 --> 00:07:55,309 -Do you drive a truck? 145 00:07:55,350 --> 00:07:57,518 I guess. 146 00:07:57,560 --> 00:07:59,438 I might've had a few 147 00:07:57,560 --> 00:07:59,438 too many cocktails 148 00:07:57,560 --> 00:07:59,438 waiting for you, 149 00:07:59,479 --> 00:08:01,022 I'm gonna need you to drive. 150 00:08:01,064 --> 00:08:03,317 -(KEYS JANGLING) 151 00:08:01,064 --> 00:08:03,317 -AMANDA: There you go. 152 00:08:03,358 --> 00:08:04,818 (SIGHS) Oh, hang on, 153 00:08:03,358 --> 00:08:04,818 just a sec. 154 00:08:04,859 --> 00:08:07,321 Before you get in, 155 00:08:04,859 --> 00:08:07,321 I wanna show you something. 156 00:08:07,362 --> 00:08:08,571 How's the light out here? 157 00:08:07,362 --> 00:08:08,571 Can you see okay? 158 00:08:08,613 --> 00:08:10,407 ELLIE: See what? 159 00:08:10,449 --> 00:08:12,951 Well, what do you think? 160 00:08:13,952 --> 00:08:16,371 About... 161 00:08:16,413 --> 00:08:18,539 Well, they're 162 00:08:16,413 --> 00:08:18,539 your daddy's suits. 163 00:08:18,581 --> 00:08:21,960 I mean, I like the brown, 164 00:08:18,581 --> 00:08:21,960 but everyone else 165 00:08:18,581 --> 00:08:21,960 seems to like the blue. 166 00:08:22,002 --> 00:08:25,546 Mmm. Maybe we can buy him 167 00:08:22,002 --> 00:08:25,546 something new. 168 00:08:25,588 --> 00:08:27,548 Like some black. 169 00:08:27,590 --> 00:08:29,468 God, are you... 170 00:08:27,590 --> 00:08:29,468 What a waste that'd be. 171 00:08:30,844 --> 00:08:33,721 Actually, can I be 172 00:08:30,844 --> 00:08:33,721 100% honest with you? 173 00:08:33,763 --> 00:08:36,433 -Okay. 174 00:08:33,763 --> 00:08:36,433 -I really don't know that your 175 00:08:33,763 --> 00:08:36,433 daddy wanted to be buried. 176 00:08:37,600 --> 00:08:40,270 Well, what did he want? 177 00:08:40,312 --> 00:08:43,023 I mean, he always said 178 00:08:40,312 --> 00:08:43,023 we could just shove him 179 00:08:40,312 --> 00:08:43,023 under the couch. 180 00:08:43,064 --> 00:08:45,859 But sometimes he'd say 181 00:08:43,064 --> 00:08:45,859 he wanted to be cremated. 182 00:08:46,860 --> 00:08:48,569 -Oh. 183 00:08:46,860 --> 00:08:48,569 -Yeah. 184 00:08:48,611 --> 00:08:50,989 I know you know your daddy 185 00:08:48,611 --> 00:08:50,989 joked around a lot. 186 00:08:51,031 --> 00:08:53,158 I mean, did he ever tell you 187 00:08:51,031 --> 00:08:53,158 or your brother 188 00:08:51,031 --> 00:08:53,158 what he wanted? 189 00:08:53,200 --> 00:08:56,036 Mmm-mmm, 190 00:08:53,200 --> 00:08:56,036 I don't think we ever 191 00:08:53,200 --> 00:08:56,036 talked about his death. 192 00:08:56,077 --> 00:08:57,704 Are you kidding? 193 00:08:56,077 --> 00:08:57,704 He talked about that 194 00:08:56,077 --> 00:08:57,704 all the time. 195 00:08:58,538 --> 00:08:59,873 Come on, hop in. 196 00:09:04,711 --> 00:09:08,465 (SIGHS) What time's 197 00:09:04,711 --> 00:09:08,465 your brother flying in? 198 00:09:08,507 --> 00:09:10,591 -Cole's not coming. 199 00:09:08,507 --> 00:09:10,591 -He's not? 200 00:09:10,633 --> 00:09:12,302 Mmm-mmm. 201 00:09:12,344 --> 00:09:14,595 Well, I didn't know 202 00:09:12,344 --> 00:09:14,595 it was quite like that. 203 00:09:14,637 --> 00:09:17,098 It is, and then some. 204 00:09:17,140 --> 00:09:19,059 So, which way am I going? 205 00:09:19,100 --> 00:09:20,852 -BOY: Grandma! 206 00:09:19,100 --> 00:09:20,852 -(GASPS) 207 00:09:20,894 --> 00:09:23,897 (SIGHS) Tommy, 208 00:09:20,894 --> 00:09:23,897 go back to sleep. 209 00:09:20,894 --> 00:09:23,897 We'll be home soon. 210 00:09:23,938 --> 00:09:25,399 That's my grandson, Tommy. 211 00:09:25,440 --> 00:09:27,526 What, he's just been 212 00:09:25,440 --> 00:09:27,526 out in the car the whole time? 213 00:09:27,567 --> 00:09:30,611 I couldn't exactly bring him 214 00:09:27,567 --> 00:09:30,611 into the airport bar now, 215 00:09:27,567 --> 00:09:30,611 could I? 216 00:09:30,653 --> 00:09:32,906 TOMMY: I'm hungry, Grandma. 217 00:09:32,947 --> 00:09:34,615 Okay, I'll fetch you 218 00:09:32,947 --> 00:09:34,615 something. Just, 219 00:09:32,947 --> 00:09:34,615 when you pull out of here, 220 00:09:34,657 --> 00:09:36,701 make your first right and 221 00:09:34,657 --> 00:09:36,701 head down the road a while. 222 00:09:37,660 --> 00:09:38,870 (LINE RINGING) 223 00:09:40,663 --> 00:09:43,041 -COLE: (OVER PHONE) Hello? 224 00:09:40,663 --> 00:09:43,041 -Hi, it's me. 225 00:09:43,083 --> 00:09:44,918 How was the trip? 226 00:09:44,959 --> 00:09:47,837 Uh, it was a little... 227 00:09:47,879 --> 00:09:49,672 Are you okay? 228 00:09:49,714 --> 00:09:51,550 Did Dad say something 229 00:09:49,714 --> 00:09:51,550 awful to you? 230 00:09:51,591 --> 00:09:54,594 No, Dad's dead. 231 00:09:57,722 --> 00:10:00,141 Really? 232 00:10:00,183 --> 00:10:02,143 He died while I was still 233 00:10:00,183 --> 00:10:02,143 at the airport 234 00:10:02,185 --> 00:10:05,564 and this Amanda woman 235 00:10:02,185 --> 00:10:05,564 called to tell me. 236 00:10:05,646 --> 00:10:08,649 I don't understand, 237 00:10:05,646 --> 00:10:08,649 so you... So you're still 238 00:10:05,646 --> 00:10:08,649 at the airport? 239 00:10:08,691 --> 00:10:11,819 No, I decided to come 240 00:10:08,691 --> 00:10:11,819 to Texas anyway. 241 00:10:11,861 --> 00:10:14,655 -What? 242 00:10:11,861 --> 00:10:14,655 -(TOMMY SQUEALING) 243 00:10:14,697 --> 00:10:17,658 Um, I gotta go, 244 00:10:14,697 --> 00:10:17,658 I'll, I'll call you later. 245 00:10:17,700 --> 00:10:18,785 (CONTINUES SQUEALING) 246 00:10:23,748 --> 00:10:25,166 Come on, get in. 247 00:10:28,711 --> 00:10:30,338 Why can't this just wait 248 00:10:28,711 --> 00:10:30,338 until tomorrow? 249 00:10:30,380 --> 00:10:32,673 It just can't. 250 00:10:32,715 --> 00:10:34,050 Anyway, I thought 251 00:10:32,715 --> 00:10:34,050 you might want 252 00:10:32,715 --> 00:10:34,050 to see your daddy 253 00:10:34,092 --> 00:10:36,136 before they take him 254 00:10:34,092 --> 00:10:36,136 over to the funeral home. 255 00:10:36,177 --> 00:10:39,598 I don't wanna be rude, 256 00:10:36,177 --> 00:10:39,598 but I think that I can 257 00:10:36,177 --> 00:10:39,598 wait to see him. 258 00:10:39,639 --> 00:10:41,475 Okay, look, 259 00:10:39,639 --> 00:10:41,475 can I be 100% honest 260 00:10:39,639 --> 00:10:41,475 with you, Ellie? 261 00:10:41,516 --> 00:10:43,602 Okay. 262 00:10:43,643 --> 00:10:45,061 Technically, me and your daddy 263 00:10:43,643 --> 00:10:45,061 ain't exactly married 264 00:10:43,643 --> 00:10:45,061 on account of 265 00:10:45,103 --> 00:10:46,521 I'm still married 266 00:10:45,103 --> 00:10:46,521 to some no-good son of a bitch 267 00:10:46,563 --> 00:10:49,190 -who lives up near Houston. 268 00:10:46,563 --> 00:10:49,190 -I don't understand. 269 00:10:49,232 --> 00:10:51,151 I need someone to officially 270 00:10:49,232 --> 00:10:51,151 sign some forms 271 00:10:51,192 --> 00:10:52,902 so they can release his body 272 00:10:51,192 --> 00:10:52,902 to the undertakers. 273 00:10:52,944 --> 00:10:54,654 -Someone who's family. 274 00:10:52,944 --> 00:10:54,654 -I see. 275 00:10:55,738 --> 00:10:57,532 I knew you were coming, 276 00:10:57,574 --> 00:10:59,700 I didn't wanna make 277 00:10:57,574 --> 00:10:59,700 your grandparents 278 00:10:57,574 --> 00:10:59,700 have to do it. 279 00:10:59,742 --> 00:11:00,952 Who? 280 00:12:39,842 --> 00:12:41,261 SUSAN: Ellie? 281 00:12:41,302 --> 00:12:43,513 Yeah. 282 00:12:43,555 --> 00:12:45,432 I thought that might be you, 283 00:12:43,555 --> 00:12:45,432 you look just like 284 00:12:43,555 --> 00:12:45,432 your father. 285 00:12:46,349 --> 00:12:48,476 I'm sorry for your loss. 286 00:12:48,518 --> 00:12:49,768 Thank you. 287 00:12:54,566 --> 00:12:56,109 What's this? 288 00:12:56,150 --> 00:12:59,112 SUSAN: Your father asked 289 00:12:56,150 --> 00:12:59,112 me to give it to you 290 00:12:56,150 --> 00:12:59,112 if you showed up here. 291 00:12:59,153 --> 00:13:01,406 Amanda, where did you 292 00:12:59,153 --> 00:13:01,406 get that wheelchair? 293 00:13:01,448 --> 00:13:02,823 Oh, uh... 294 00:13:02,865 --> 00:13:04,825 These things are not toys. 295 00:13:04,867 --> 00:13:07,746 No, I know, Susan, 296 00:13:04,867 --> 00:13:07,746 it's just he's so heavy. 297 00:13:07,786 --> 00:13:09,289 -You just about done here? 298 00:13:07,786 --> 00:13:09,289 -Uh-huh. 299 00:13:22,801 --> 00:13:24,471 This is where you live? 300 00:13:24,512 --> 00:13:27,890 Oh, this is it. 301 00:13:24,512 --> 00:13:27,890 "Be it ever so humble..." 302 00:13:27,932 --> 00:13:29,850 We had an apartment 303 00:13:27,932 --> 00:13:29,850 down the road, 304 00:13:29,892 --> 00:13:32,479 but your daddy loved 305 00:13:29,892 --> 00:13:32,479 to monkey around 306 00:13:29,892 --> 00:13:32,479 with those guitars. 307 00:13:32,520 --> 00:13:34,731 This place suited him 308 00:13:32,520 --> 00:13:34,731 'cause of the garage. 309 00:13:34,773 --> 00:13:36,775 It's my son's place. 310 00:13:36,815 --> 00:13:39,736 Really, it was too big 311 00:13:36,815 --> 00:13:39,736 for just him and Tommy 312 00:13:36,815 --> 00:13:39,736 by themselves. 313 00:13:40,903 --> 00:13:42,863 He was still making guitars? 314 00:13:42,905 --> 00:13:45,866 Oh, making 'em, 315 00:13:42,905 --> 00:13:45,866 repairing old ones, sure. 316 00:13:45,908 --> 00:13:47,868 Yeah, he worked on 'em 317 00:13:45,908 --> 00:13:47,868 most days. 318 00:13:47,910 --> 00:13:49,370 Don't think he ever finished 319 00:13:47,910 --> 00:13:49,370 too many, 320 00:13:49,412 --> 00:13:51,956 but he loved working on 'em. 321 00:13:51,998 --> 00:13:55,335 All right, come on, love bug. 322 00:13:51,998 --> 00:13:55,335 You gotta get up, 323 00:13:51,998 --> 00:13:55,335 we're goin' in. 324 00:13:58,171 --> 00:13:59,838 (SIGHS) Let's see. 325 00:14:03,593 --> 00:14:06,346 Uh, yeah. 326 00:14:03,593 --> 00:14:06,346 And that's my baby boy. 327 00:14:06,387 --> 00:14:07,806 Jack, this is Ellie. 328 00:14:08,515 --> 00:14:09,848 Mark's daughter. 329 00:14:10,933 --> 00:14:12,477 Oh, he's a charmer. 330 00:14:12,519 --> 00:14:13,603 No, don't worry, 331 00:14:12,519 --> 00:14:13,603 don't worry about a thing, 332 00:14:13,645 --> 00:14:15,896 I'll put your son to bed. 333 00:14:15,938 --> 00:14:18,775 He works hard, so we cut him 334 00:14:15,938 --> 00:14:18,775 a little slack when he acts 335 00:14:15,938 --> 00:14:18,775 like a poo-poo head. 336 00:14:18,817 --> 00:14:19,859 I'll be right back. 337 00:15:57,331 --> 00:15:59,626 There you are. 338 00:15:59,667 --> 00:16:01,001 I can't believe this. 339 00:16:01,043 --> 00:16:02,336 Oh, yeah, well. 340 00:16:04,338 --> 00:16:07,007 That was your daddy's. (SIGHS) 341 00:16:07,049 --> 00:16:10,637 No, but he had this piece 342 00:16:07,049 --> 00:16:10,637 of junk when we were kids. 343 00:16:13,765 --> 00:16:16,976 We used to take 344 00:16:13,765 --> 00:16:16,976 the worst road trips 345 00:16:13,765 --> 00:16:16,976 in this beast. 346 00:16:19,061 --> 00:16:20,939 And he never got it 347 00:16:19,061 --> 00:16:20,939 to work right. 348 00:16:20,980 --> 00:16:23,023 Well, Jack got it running 349 00:16:20,980 --> 00:16:23,023 for me to drive 350 00:16:23,065 --> 00:16:24,734 but I'm too scared 351 00:16:23,065 --> 00:16:24,734 it'll break down. 352 00:16:26,068 --> 00:16:29,029 Who did he make 353 00:16:26,068 --> 00:16:29,029 the guitars for? 354 00:16:29,071 --> 00:16:32,408 Oh, different folks, 355 00:16:29,071 --> 00:16:32,408 here and there. 356 00:16:32,450 --> 00:16:35,536 He'd sell a few every year, 357 00:16:32,450 --> 00:16:35,536 if he'd finish 'em, anyway. 358 00:16:37,914 --> 00:16:41,876 Did he ever make 359 00:16:37,914 --> 00:16:41,876 anything else, 360 00:16:37,914 --> 00:16:41,876 like any violins or... 361 00:16:41,918 --> 00:16:45,880 Violins? No, I don't think so. 362 00:16:45,922 --> 00:16:48,090 Ellie, listen, I... 363 00:16:45,922 --> 00:16:48,090 I was wondering 364 00:16:45,922 --> 00:16:48,090 if you could help me 365 00:16:48,132 --> 00:16:51,135 with the announcement 366 00:16:48,132 --> 00:16:51,135 of your daddy's death. 367 00:16:51,177 --> 00:16:54,722 Uh, I wasn't really 368 00:16:51,177 --> 00:16:54,722 planning on staying. 369 00:16:54,764 --> 00:16:58,100 I might just even 370 00:16:54,764 --> 00:16:58,100 get on the first plane 371 00:16:54,764 --> 00:16:58,100 in the morning. 372 00:16:58,142 --> 00:17:00,436 But you've only been here 373 00:16:58,142 --> 00:17:00,436 two minutes. 374 00:17:00,478 --> 00:17:02,563 And I could really 375 00:17:00,478 --> 00:17:02,563 use your help, please. 376 00:17:02,605 --> 00:17:04,858 At least stay 377 00:17:02,605 --> 00:17:04,858 until after the funeral. 378 00:17:04,899 --> 00:17:06,442 I know, I, I'm sorry... 379 00:17:06,484 --> 00:17:08,152 Isn't this the least 380 00:17:06,484 --> 00:17:08,152 you could do? 381 00:17:11,781 --> 00:17:13,491 Okay. 382 00:17:13,533 --> 00:17:15,952 Sure, I'll stay 383 00:17:13,533 --> 00:17:15,952 until he's in the ground. 384 00:17:16,995 --> 00:17:17,996 All right. 385 00:17:20,498 --> 00:17:24,711 You know, I'd really 386 00:17:20,498 --> 00:17:24,711 like to just, um, 387 00:17:20,498 --> 00:17:24,711 maybe like go for a drive. 388 00:17:24,752 --> 00:17:27,005 See some of the town. 389 00:17:27,046 --> 00:17:30,090 Well, I don't know 390 00:17:27,046 --> 00:17:30,090 if there's that much 391 00:17:27,046 --> 00:17:30,090 to see, but okay. 392 00:17:30,132 --> 00:17:33,093 But the thing is, 393 00:17:30,132 --> 00:17:33,093 Jack needs his truck tonight. 394 00:17:33,135 --> 00:17:35,054 You can try your luck 395 00:17:33,135 --> 00:17:35,054 with that thing. 396 00:17:37,932 --> 00:17:40,100 Is there any other way 397 00:17:37,932 --> 00:17:40,100 of getting into town? 398 00:17:40,142 --> 00:17:41,060 (SCOFFS) 399 00:17:46,357 --> 00:17:47,525 (COUNTRY MUSIC PLAYING 400 00:17:46,357 --> 00:17:47,525 ON RADIO) 401 00:18:26,397 --> 00:18:28,315 Don't do that again, Billy. 402 00:18:28,357 --> 00:18:29,817 But I'm hungry. 403 00:18:29,859 --> 00:18:31,110 You said you wasn't hungry. 404 00:18:39,201 --> 00:18:40,661 Just... 405 00:18:43,205 --> 00:18:44,373 Don't you start. 406 00:18:44,415 --> 00:18:47,627 Don't. Billy, don't do that. 407 00:18:47,668 --> 00:18:49,336 Stop it. 408 00:18:49,378 --> 00:18:50,463 Billy, put... You... 409 00:18:51,714 --> 00:18:53,132 Better put that back on. 410 00:18:57,929 --> 00:18:59,097 You got kids of your own? 411 00:18:59,722 --> 00:19:01,975 No. 412 00:19:02,016 --> 00:19:03,183 Then why don't you 413 00:19:02,016 --> 00:19:03,183 mind your own business, 414 00:19:03,225 --> 00:19:05,478 we ain't some TV show 415 00:19:03,225 --> 00:19:05,478 for you to gawk at. 416 00:19:05,519 --> 00:19:06,938 G.D., woman! 417 00:19:21,410 --> 00:19:23,162 (COUNTRY MUSIC PLAYING IN BAR) 418 00:19:30,044 --> 00:19:31,754 (COUNTRY MUSIC PLAYING 419 00:19:30,044 --> 00:19:31,754 ON SPEAKERS) 420 00:19:34,966 --> 00:19:36,467 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 421 00:20:06,873 --> 00:20:09,876 RENO: 422 00:20:06,873 --> 00:20:09,876 ♪ Well, I'm a wild one 423 00:20:06,873 --> 00:20:09,876 to ramble 424 00:20:09,917 --> 00:20:12,712 ♪ The whole world 425 00:20:09,917 --> 00:20:12,712 out in front of me 426 00:20:12,753 --> 00:20:15,173 ♪ I got places to go 427 00:20:15,214 --> 00:20:17,675 ♪ I got people to see... 428 00:20:17,717 --> 00:20:20,260 Is this fellow lip-syncing 429 00:20:17,717 --> 00:20:20,260 to some woman? 430 00:20:20,302 --> 00:20:21,804 Or is he about two balls 431 00:20:20,302 --> 00:20:21,804 short of a sack? 432 00:20:23,764 --> 00:20:26,642 ♪ I'm headed 433 00:20:23,764 --> 00:20:26,642 for the big town... ♪ 434 00:20:26,684 --> 00:20:27,727 (GLASS SHATTERS) 435 00:20:27,768 --> 00:20:28,978 (MAN SNICKERING) 436 00:20:30,104 --> 00:20:32,314 (LAUGHING) 437 00:20:32,356 --> 00:20:33,733 (PATRONS MURMURING) 438 00:20:40,239 --> 00:20:41,949 (ROCK MUSIC PLAYING 439 00:20:40,239 --> 00:20:41,949 ON SPEAKERS) 440 00:20:48,998 --> 00:20:50,917 MAN: Hey, 441 00:20:48,998 --> 00:20:50,917 can I get another one? 442 00:21:01,343 --> 00:21:02,845 I really liked your song. 443 00:21:03,804 --> 00:21:05,431 At least what I heard of it. 444 00:21:08,184 --> 00:21:09,769 You know, 445 00:21:08,184 --> 00:21:09,769 it really pisses me off. 446 00:21:09,810 --> 00:21:11,353 He's just wasting 447 00:21:09,810 --> 00:21:11,353 all that beer. 448 00:21:13,147 --> 00:21:16,150 Does this happen a lot? 449 00:21:16,192 --> 00:21:18,694 Uh, you mean, 450 00:21:16,192 --> 00:21:18,694 bottles getting thrown 451 00:21:16,192 --> 00:21:18,694 at my head? 452 00:21:18,736 --> 00:21:21,864 (CHUCKLING) No, that guy 453 00:21:18,736 --> 00:21:21,864 doesn't come here that often. 454 00:21:38,672 --> 00:21:40,340 -Cheers. 455 00:21:38,672 --> 00:21:40,340 -(BOTTLES CLINK) 456 00:21:52,561 --> 00:21:53,813 What you got there? 457 00:21:55,606 --> 00:21:56,899 ELLIE: Mmm, it's a key. 458 00:22:00,444 --> 00:22:01,988 Hold on... 459 00:22:02,863 --> 00:22:05,365 Is this the key to my heart? 460 00:22:05,407 --> 00:22:08,869 -(CHUCKLES) 461 00:22:05,407 --> 00:22:08,869 -Hey, I have been looking 462 00:22:05,407 --> 00:22:08,869 everywhere for this. 463 00:22:08,911 --> 00:22:10,412 Yeah, I don't know 464 00:22:08,911 --> 00:22:10,412 what it's for. 465 00:22:10,454 --> 00:22:14,374 Um, my father left it for me. 466 00:22:14,416 --> 00:22:17,003 He... He's just, uh... 467 00:22:14,416 --> 00:22:17,003 He died. 468 00:22:18,420 --> 00:22:19,421 Huh. 469 00:22:23,342 --> 00:22:24,635 This is familiar. 470 00:22:26,012 --> 00:22:28,973 -Is it? 471 00:22:26,012 --> 00:22:28,973 -Yeah. 472 00:22:29,015 --> 00:22:32,018 You know, I can't remember 473 00:22:29,015 --> 00:22:32,018 where, but I saw this kind 474 00:22:29,015 --> 00:22:32,018 of key before. 475 00:22:38,232 --> 00:22:41,319 So, you wanna 476 00:22:38,232 --> 00:22:41,319 hear my new song or what? 477 00:22:41,359 --> 00:22:43,612 You're not gonna get 478 00:22:41,359 --> 00:22:43,612 back up there again, are you? 479 00:22:43,654 --> 00:22:47,241 No. Uh, no. I think once 480 00:22:43,654 --> 00:22:47,241 is enough for tonight. 481 00:22:47,283 --> 00:22:48,617 (BOTH CHUCKLE) 482 00:23:01,047 --> 00:23:02,173 Come on, let's go. 483 00:23:09,471 --> 00:23:11,307 (PLAYING GENTLE SONG) 484 00:23:15,311 --> 00:23:16,394 (SONG ENDS) 485 00:23:22,484 --> 00:23:23,485 That was great. 486 00:23:25,487 --> 00:23:27,031 Thanks. 487 00:23:27,073 --> 00:23:29,867 Um, who is this? 488 00:23:30,868 --> 00:23:32,995 That is Brenda Thacker. 489 00:23:34,496 --> 00:23:37,917 Also known as my mother. 490 00:23:37,958 --> 00:23:40,794 Yeah, she's been in 491 00:23:37,958 --> 00:23:40,794 a diabetic coma here 492 00:23:37,958 --> 00:23:40,794 for three days now. 493 00:23:42,755 --> 00:23:45,465 I'm so sorry, 494 00:23:42,755 --> 00:23:45,465 is she gonna be okay? 495 00:23:45,507 --> 00:23:48,094 Uh, yeah, 496 00:23:45,507 --> 00:23:48,094 I mean, they think so. 497 00:23:48,135 --> 00:23:49,136 But you know. 498 00:23:50,679 --> 00:23:52,723 They're not really sure. 499 00:23:52,765 --> 00:23:55,184 On the plus side, 500 00:23:55,226 --> 00:23:57,144 we never got along so well 501 00:23:55,226 --> 00:23:57,144 as we have these 502 00:23:55,226 --> 00:23:57,144 past three days, 503 00:23:57,186 --> 00:23:58,979 have we, Brenda? 504 00:23:59,021 --> 00:24:00,022 (CHUCKLES SOFTLY) 505 00:24:02,942 --> 00:24:05,111 Do you come here every day? 506 00:24:05,152 --> 00:24:07,071 Mmm-hmm. 507 00:24:07,113 --> 00:24:07,780 (PLAYING GENTLE SONG) 508 00:24:48,195 --> 00:24:49,155 Hi. 509 00:24:53,451 --> 00:24:54,492 (GRUNTS) 510 00:24:55,577 --> 00:24:57,288 Hi, um... 511 00:24:58,956 --> 00:25:02,542 I, uh, I don't know 512 00:24:58,956 --> 00:25:02,542 where Amanda is, 513 00:25:02,584 --> 00:25:03,961 but I think 514 00:25:02,584 --> 00:25:03,961 she might be in the back. 515 00:25:04,003 --> 00:25:05,503 Oh, we're here to see you. 516 00:25:06,880 --> 00:25:09,008 Why? 517 00:25:09,049 --> 00:25:10,801 Well, because 518 00:25:09,049 --> 00:25:10,801 you're our granddaughter. 519 00:25:10,843 --> 00:25:13,346 Why wouldn't we wanna see you? 520 00:25:13,387 --> 00:25:15,806 Yeah, we didn't mean 521 00:25:13,387 --> 00:25:15,806 to step on your beauty sleep. 522 00:25:15,848 --> 00:25:17,016 (BOTH CHUCKLE) 523 00:25:20,518 --> 00:25:24,648 I carry this picture 524 00:25:20,518 --> 00:25:24,648 around with me 525 00:25:20,518 --> 00:25:24,648 everywhere I go. 526 00:25:30,446 --> 00:25:31,905 Um... 527 00:25:32,990 --> 00:25:34,700 Yeah, I, I remember this day. 528 00:25:35,617 --> 00:25:37,036 Do you have any? 529 00:25:38,620 --> 00:25:40,580 Any what? 530 00:25:40,622 --> 00:25:43,750 Uh, she wants to know 531 00:25:40,622 --> 00:25:43,750 if you have any pictures 532 00:25:40,622 --> 00:25:43,750 of our beautiful faces. 533 00:25:43,792 --> 00:25:45,585 (CHUCKLES) 534 00:25:45,627 --> 00:25:47,463 (CLICKS TONGUE) Uh... 535 00:25:47,505 --> 00:25:50,216 Well, I know 536 00:25:47,505 --> 00:25:50,216 you wouldn't carry them 537 00:25:47,505 --> 00:25:50,216 around with you, 538 00:25:50,257 --> 00:25:52,718 but at home, I was wondering 539 00:25:50,257 --> 00:25:52,718 if you had any. 540 00:25:55,637 --> 00:25:57,597 ELLIE: The thing is um, 541 00:25:57,639 --> 00:25:59,892 when Amanda mentioned you, 542 00:25:59,933 --> 00:26:03,187 yesterday, that was 543 00:25:59,933 --> 00:26:03,187 the first time I knew 544 00:26:03,229 --> 00:26:05,647 that you were even alive. 545 00:26:09,567 --> 00:26:10,694 I, um... 546 00:26:12,363 --> 00:26:13,239 TOMMY: Daddy! 547 00:26:16,700 --> 00:26:19,495 Uh, I'll... 548 00:26:16,700 --> 00:26:19,495 I'll be right back. 549 00:26:25,125 --> 00:26:26,544 TOMMY: Daddy! 550 00:26:26,584 --> 00:26:28,504 Hey, little man. 551 00:26:28,546 --> 00:26:31,340 -How are you? 552 00:26:28,546 --> 00:26:31,340 -Good. 553 00:26:31,382 --> 00:26:33,050 -Where are you going, Daddy? 554 00:26:31,382 --> 00:26:33,050 -I gotta go to work. 555 00:26:33,092 --> 00:26:35,635 -TOMMY: May I please go? 556 00:26:33,092 --> 00:26:35,635 -AMANDA: No, no, 557 00:26:33,092 --> 00:26:35,635 Daddy's gotta work. 558 00:26:35,677 --> 00:26:38,347 We just picked up some food 559 00:26:35,677 --> 00:26:38,347 before Jack takes the truck. 560 00:26:38,389 --> 00:26:40,682 JACK: Yeah, somebody's 561 00:26:38,389 --> 00:26:40,682 gotta work around here. 562 00:26:43,852 --> 00:26:46,480 -What is that supposed 563 00:26:43,852 --> 00:26:46,480 to mean? 564 00:26:43,852 --> 00:26:46,480 -He's cranky in the morning. 565 00:26:46,522 --> 00:26:48,732 Well, he wasn't much nicer 566 00:26:46,522 --> 00:26:48,732 last night. 567 00:26:52,319 --> 00:26:54,654 Well, we keep, uh, 568 00:26:52,319 --> 00:26:54,654 sneaking up on you, don't we? 569 00:26:54,696 --> 00:26:56,115 (BOTH CHUCKLE) 570 00:26:56,156 --> 00:26:58,367 Oh. 571 00:26:58,409 --> 00:27:01,537 Oh, it is so good 572 00:26:58,409 --> 00:27:01,537 to finally meet you. 573 00:27:01,579 --> 00:27:03,663 ELLIE: You too. 574 00:27:03,705 --> 00:27:07,667 I've thought about hugging you 575 00:27:03,705 --> 00:27:07,667 and your brother 576 00:27:03,705 --> 00:27:07,667 for so many years. 577 00:27:07,709 --> 00:27:10,670 Hopefully, this is "hello" 578 00:27:07,709 --> 00:27:10,670 instead of "goodbye." 579 00:27:10,712 --> 00:27:13,673 And don't worry, we don't have 580 00:27:10,712 --> 00:27:13,673 that many years left 581 00:27:10,712 --> 00:27:13,673 to bother you. 582 00:27:13,715 --> 00:27:16,676 Oh, Bruce, will you be quiet? 583 00:27:16,718 --> 00:27:17,886 (CHUCKLES) 584 00:27:17,928 --> 00:27:19,679 -Bye. 585 00:27:17,928 --> 00:27:19,679 -AMANDA: Come on, hon. 586 00:27:19,721 --> 00:27:21,599 I let you sleep in, but now, 587 00:27:19,721 --> 00:27:21,599 we gotta shake a leg. 588 00:27:23,641 --> 00:27:25,603 See you got 589 00:27:23,641 --> 00:27:25,603 your parking skills 590 00:27:23,641 --> 00:27:25,603 from your daddy. 591 00:27:30,941 --> 00:27:33,152 AMANDA: Can you talk 592 00:27:30,941 --> 00:27:33,152 to the undertaker 593 00:27:30,941 --> 00:27:33,152 when we get there? 594 00:27:33,193 --> 00:27:34,403 ELLIE: Why? 595 00:27:34,445 --> 00:27:36,614 Oh, I just don't like 596 00:27:34,445 --> 00:27:36,614 those kind of folks. 597 00:27:36,654 --> 00:27:38,782 And I don't know 598 00:27:36,654 --> 00:27:38,782 what kind of coffin 599 00:27:36,654 --> 00:27:38,782 to get and... 600 00:27:38,824 --> 00:27:40,326 Yeah, I can talk to 'em. 601 00:27:40,367 --> 00:27:42,119 (SIGHS) Oh, I just don't know 602 00:27:40,367 --> 00:27:42,119 what to do. 603 00:27:42,161 --> 00:27:45,080 I said I'd talk to him, 604 00:27:42,161 --> 00:27:45,080 it's really not a problem. 605 00:27:45,122 --> 00:27:49,209 It's just that I think 606 00:27:45,122 --> 00:27:49,209 your daddy really did 607 00:27:45,122 --> 00:27:49,209 want to be cremated. 608 00:27:49,251 --> 00:27:51,795 But everyone says 609 00:27:49,251 --> 00:27:51,795 a body's got to be buried 610 00:27:49,251 --> 00:27:51,795 to be at peace. 611 00:27:51,837 --> 00:27:53,506 And I don't know 612 00:27:51,837 --> 00:27:53,506 if that's true, 613 00:27:53,547 --> 00:27:55,715 but it sure 614 00:27:53,547 --> 00:27:55,715 did make me feel bad. 615 00:27:55,757 --> 00:27:56,716 Well, you shouldn't. 616 00:27:56,758 --> 00:27:58,594 Mmm. 617 00:27:58,636 --> 00:28:03,015 I tell ya, it's like 618 00:27:58,636 --> 00:28:03,015 my head is splittin' in two. 619 00:28:03,056 --> 00:28:04,724 I just don't know 620 00:28:03,056 --> 00:28:04,724 how I can face today. 621 00:28:04,766 --> 00:28:08,395 (SIGHS) I used to 622 00:28:04,766 --> 00:28:08,395 rely on Mark to make 623 00:28:04,766 --> 00:28:08,395 these kind of decisions. 624 00:28:08,437 --> 00:28:12,358 And when he couldn't, 625 00:28:08,437 --> 00:28:12,358 'cause he was too drunk, 626 00:28:08,437 --> 00:28:12,358 Jack would. 627 00:28:12,399 --> 00:28:14,734 He's been 628 00:28:12,399 --> 00:28:14,734 in such a mood lately. 629 00:28:14,776 --> 00:28:16,153 Ever since Mark 630 00:28:14,776 --> 00:28:16,153 and I moved in with him 631 00:28:16,195 --> 00:28:18,405 he's been... Mmm! 632 00:28:20,782 --> 00:28:23,035 (SIGHS) It's all just 633 00:28:20,782 --> 00:28:23,035 too much. 634 00:28:23,076 --> 00:28:24,995 Why don't we just 635 00:28:23,076 --> 00:28:24,995 finish up eating 636 00:28:25,037 --> 00:28:26,913 and you can go home, 637 00:28:25,037 --> 00:28:26,913 get a little more sleep 638 00:28:26,955 --> 00:28:29,041 and I can take care 639 00:28:26,955 --> 00:28:29,041 of all of this? 640 00:28:29,082 --> 00:28:31,835 You will? You'd do that? 641 00:28:31,877 --> 00:28:34,838 Oh, I tell ya, 642 00:28:31,877 --> 00:28:34,838 that's a huge load 643 00:28:31,877 --> 00:28:34,838 off my mind. 644 00:28:34,880 --> 00:28:36,674 And anyway, he is your daddy. 645 00:28:38,717 --> 00:28:40,553 -That's right. 646 00:28:38,717 --> 00:28:40,553 -Mmm. 647 00:28:40,594 --> 00:28:43,763 I'm gonna go ahead, 648 00:28:40,594 --> 00:28:43,763 have him cremated and then 649 00:28:40,594 --> 00:28:43,763 I'm gonna go back home. 650 00:28:43,805 --> 00:28:46,684 Good, 'cause I think 651 00:28:43,805 --> 00:28:46,684 that's what he really wanted. 652 00:28:46,725 --> 00:28:48,644 I mean that, or for us 653 00:28:46,725 --> 00:28:48,644 to bury him in the backyard. 654 00:28:48,686 --> 00:28:50,020 And I think that's illegal. 655 00:28:50,062 --> 00:28:52,814 We just rent that house. 656 00:28:52,856 --> 00:28:56,610 Did he have a... 657 00:28:52,856 --> 00:28:56,610 A favorite place? 658 00:28:59,446 --> 00:29:03,242 You know, I always saw him 659 00:28:59,446 --> 00:29:03,242 crossing the train tracks 660 00:28:59,446 --> 00:29:03,242 in his car. 661 00:29:03,283 --> 00:29:05,785 He'd just stop. 662 00:29:03,283 --> 00:29:05,785 Right on the tracks. 663 00:29:05,827 --> 00:29:08,788 Like he was trying 664 00:29:05,827 --> 00:29:08,788 to speed up the process. 665 00:29:08,830 --> 00:29:11,791 (CHUCKLES) Almost like that 666 00:29:08,830 --> 00:29:11,791 was his favorite place. 667 00:29:11,833 --> 00:29:14,628 Mmm. I guess his body 668 00:29:11,833 --> 00:29:14,628 took care of that in the end. 669 00:29:14,670 --> 00:29:15,795 Hmm. 670 00:29:15,837 --> 00:29:18,798 Mmm. Okay. 671 00:29:18,840 --> 00:29:20,634 Why don't you go ahead 672 00:29:18,840 --> 00:29:20,634 and pay for all this 673 00:29:20,676 --> 00:29:22,761 and I'll just run 674 00:29:20,676 --> 00:29:22,761 to the little girl's room. 675 00:29:54,293 --> 00:29:55,835 -(DOOR BELL JINGLES) 676 00:29:54,293 --> 00:29:55,835 -And it's always one of them. 677 00:29:55,877 --> 00:29:58,838 -Yeah. 678 00:29:55,877 --> 00:29:58,838 -It is, it is. 679 00:29:58,880 --> 00:30:00,882 Excuse me, hi. 680 00:29:58,880 --> 00:30:00,882 I was wondering if 681 00:29:58,880 --> 00:30:00,882 you could help me? 682 00:30:00,924 --> 00:30:02,842 Sure can. 683 00:30:00,924 --> 00:30:02,842 What can I do for you? 684 00:30:02,884 --> 00:30:05,304 I'm looking 685 00:30:02,884 --> 00:30:05,304 for the funeral home. 686 00:30:05,345 --> 00:30:08,014 Whoa, what's wrong? 687 00:30:05,345 --> 00:30:08,014 Are you suicidal? 688 00:30:08,056 --> 00:30:10,768 Glen, get in there 689 00:30:08,056 --> 00:30:10,768 and stop that woman 690 00:30:08,056 --> 00:30:10,768 from hurting herself. 691 00:30:10,809 --> 00:30:11,851 GLEN: I'm sorry, miss. 692 00:30:11,893 --> 00:30:13,520 What are you sorry about? 693 00:30:13,562 --> 00:30:15,564 She's looking 694 00:30:13,562 --> 00:30:15,564 for the funeral parlor. 695 00:30:15,606 --> 00:30:17,857 -Maybe somebody 696 00:30:15,606 --> 00:30:17,857 she knows has died. 697 00:30:15,606 --> 00:30:17,857 -Hmm. 698 00:30:17,899 --> 00:30:20,360 You ought to show 699 00:30:17,899 --> 00:30:20,360 a little more respect. 700 00:30:20,402 --> 00:30:21,861 Somebody die on you, honey? 701 00:30:21,903 --> 00:30:24,323 -Yeah, my father. 702 00:30:21,903 --> 00:30:24,323 -BOTH: Oh. 703 00:30:24,364 --> 00:30:25,491 Mark Edwards. 704 00:30:27,576 --> 00:30:28,827 (GLEN EXHALES DEEPLY) 705 00:30:31,204 --> 00:30:35,584 -(DOOR BELL JINGLES) 706 00:30:31,204 --> 00:30:35,584 -What's his problem? 707 00:30:35,626 --> 00:30:37,919 Um, I guess not 708 00:30:35,626 --> 00:30:37,919 everyone around here 709 00:30:35,626 --> 00:30:37,919 liked your daddy so much. 710 00:30:40,922 --> 00:30:41,840 Thanks. 711 00:30:46,219 --> 00:30:47,429 RENO: Hey! 712 00:30:48,514 --> 00:30:49,598 -Hi! 713 00:30:48,514 --> 00:30:49,598 -Hi. 714 00:30:51,141 --> 00:30:54,269 -My number-one fan. 715 00:30:51,141 --> 00:30:54,269 -(BOTH CHUCKLE) 716 00:30:54,311 --> 00:30:56,605 -You get home okay last night? 717 00:30:54,311 --> 00:30:56,605 -Yeah, yeah, I did. 718 00:30:56,647 --> 00:31:00,066 -How's your mom? 719 00:30:56,647 --> 00:31:00,066 -Uh, she is, I guess, 720 00:30:56,647 --> 00:31:00,066 the same, 721 00:31:00,108 --> 00:31:03,195 or someone 722 00:31:00,108 --> 00:31:03,195 would have called me. Yeah. 723 00:31:03,236 --> 00:31:04,904 Hey, do you know where 724 00:31:03,236 --> 00:31:04,904 the funeral home is? 725 00:31:04,946 --> 00:31:06,532 I think I'm lost. 726 00:31:06,573 --> 00:31:08,534 Oh, you've come 727 00:31:06,573 --> 00:31:08,534 to the right person, honey. 728 00:31:08,575 --> 00:31:10,869 I was lost for years. Come on. 729 00:31:13,789 --> 00:31:14,790 RENO: What do you think? 730 00:31:16,958 --> 00:31:19,169 I mean, I like how thin 731 00:31:16,958 --> 00:31:19,169 I look in black, 732 00:31:19,211 --> 00:31:23,006 -but I don't really think 733 00:31:19,211 --> 00:31:23,006 that's a concern here. 734 00:31:19,211 --> 00:31:23,006 -Mmm-hmm. 735 00:31:23,048 --> 00:31:24,924 ELLIE: Do you have it 736 00:31:23,048 --> 00:31:24,924 in a different color? 737 00:31:24,966 --> 00:31:27,469 Hmm, no, ma'am, 738 00:31:24,966 --> 00:31:27,469 it just comes in black. 739 00:31:28,970 --> 00:31:30,723 Okay, well... (CLICKS TONGUE) 740 00:31:30,764 --> 00:31:33,517 Let's just go with the black. 741 00:31:33,559 --> 00:31:37,229 (CLAPS) Well, I like 742 00:31:33,559 --> 00:31:37,229 the black. Makes me think 743 00:31:33,559 --> 00:31:37,229 of Johnny Cash. 744 00:31:37,270 --> 00:31:39,981 You know, we can do 745 00:31:37,270 --> 00:31:39,981 a nice inscription on the urn. 746 00:31:40,023 --> 00:31:42,651 Perhaps, your father's name? 747 00:31:42,693 --> 00:31:45,612 What would she need 748 00:31:42,693 --> 00:31:45,612 the name for? 749 00:31:45,654 --> 00:31:47,239 You think she has 750 00:31:45,654 --> 00:31:47,239 like 20 different urns 751 00:31:45,654 --> 00:31:47,239 around the house... 752 00:31:47,280 --> 00:31:49,032 -(CHUCKLES) 753 00:31:47,280 --> 00:31:49,032 -...she might get 754 00:31:47,280 --> 00:31:49,032 all mixed up? 755 00:31:49,074 --> 00:31:50,909 Or perhaps, his favorite poem? 756 00:31:52,786 --> 00:31:54,329 I don't think he had one. 757 00:31:54,371 --> 00:31:56,998 Well, it would look real nice 758 00:31:54,371 --> 00:31:56,998 with a Texas flag, 759 00:31:57,040 --> 00:31:59,459 -or, maybe, a fishing theme? 760 00:31:57,040 --> 00:31:59,459 -(CHUCKLES) What? 761 00:32:00,001 --> 00:32:01,961 Or golf? 762 00:32:02,003 --> 00:32:05,340 Just a simple urn, Mr. Harris. 763 00:32:05,382 --> 00:32:07,885 MR. HARRIS: (CLICKS TONGUE) 764 00:32:05,382 --> 00:32:07,885 As you wish. 765 00:32:07,926 --> 00:32:10,970 Now, normally, 766 00:32:07,926 --> 00:32:10,970 the casket is displayed 767 00:32:07,926 --> 00:32:10,970 at the front of the chapel. 768 00:32:11,012 --> 00:32:12,972 But for a cremation, 769 00:32:11,012 --> 00:32:12,972 what we do 770 00:32:13,014 --> 00:32:15,684 is place a nice framed photo 771 00:32:13,014 --> 00:32:15,684 of your father on the table, 772 00:32:15,726 --> 00:32:17,977 or you can use several photos. 773 00:32:18,019 --> 00:32:20,980 Now, we've recently 774 00:32:18,019 --> 00:32:20,980 redone the sound system there, 775 00:32:21,022 --> 00:32:22,982 we have 776 00:32:21,022 --> 00:32:22,982 a real good selection 777 00:32:23,024 --> 00:32:25,485 of soothing tape music 778 00:32:23,024 --> 00:32:25,485 that you can choose from... 779 00:32:29,531 --> 00:32:30,240 You okay? 780 00:32:32,033 --> 00:32:33,076 I think so. 781 00:32:35,662 --> 00:32:36,663 What next? 782 00:32:38,624 --> 00:32:39,833 I need boxes. 783 00:32:50,552 --> 00:32:51,970 You're not planning on taking 784 00:32:50,552 --> 00:32:51,970 all those boxes? 785 00:32:53,054 --> 00:32:55,014 I was gonna pay for 'em. 786 00:32:55,056 --> 00:32:56,224 Those are all 787 00:32:55,056 --> 00:32:56,224 my big boxes, though. 788 00:32:58,894 --> 00:33:02,063 Well, are these boxes for sale 789 00:32:58,894 --> 00:33:02,063 or not? 790 00:33:02,105 --> 00:33:04,190 -Yeah, but... 791 00:33:02,105 --> 00:33:04,190 -Well, there's no 792 00:33:02,105 --> 00:33:04,190 "Yeah, but..." 793 00:33:04,232 --> 00:33:06,777 They're either for sale, 794 00:33:04,232 --> 00:33:06,777 or they're not. 795 00:33:08,946 --> 00:33:10,989 (WHISPERS) Look, 796 00:33:08,946 --> 00:33:10,989 I don't want this kind 797 00:33:08,946 --> 00:33:10,989 of person in my store. 798 00:33:14,075 --> 00:33:16,912 His name is Reno, 799 00:33:14,075 --> 00:33:16,912 he can be here if he wants. 800 00:33:16,954 --> 00:33:18,664 Ellie, let's just go. 801 00:33:18,705 --> 00:33:21,040 Oh, God. See, what is that? 802 00:33:21,082 --> 00:33:22,125 ELLIE: What? 803 00:33:21,082 --> 00:33:22,125 What are you talking about? 804 00:33:22,167 --> 00:33:24,503 MAN: She's tracking mud 805 00:33:22,167 --> 00:33:24,503 all inside the store. 806 00:33:24,544 --> 00:33:27,088 What are you talking about? 807 00:33:24,544 --> 00:33:27,088 I can't see anything. 808 00:33:27,130 --> 00:33:29,048 MAN: Yeah, there's filth, 809 00:33:27,130 --> 00:33:29,048 and dirt, and... 810 00:33:29,090 --> 00:33:31,551 -Okay, crazy. 811 00:33:29,090 --> 00:33:31,551 -Can't we just go? 812 00:33:31,593 --> 00:33:34,304 No, my father is dead, 813 00:33:31,593 --> 00:33:34,304 I gotta pack up his shit. 814 00:33:34,346 --> 00:33:37,056 MAN: Yeah, we all know 815 00:33:34,346 --> 00:33:37,056 who your father was, don't we? 816 00:33:37,098 --> 00:33:38,892 Always scheming to get money 817 00:33:37,098 --> 00:33:38,892 out of people. 818 00:33:38,934 --> 00:33:40,936 No wonder he couldn't 819 00:33:38,934 --> 00:33:40,936 stand up straight. 820 00:33:40,978 --> 00:33:43,146 He's lucky he didn't run over 821 00:33:40,978 --> 00:33:43,146 any innocent kids 822 00:33:40,978 --> 00:33:43,146 driving drunk like he did. 823 00:33:45,524 --> 00:33:47,233 You know what? 824 00:33:47,275 --> 00:33:49,319 I don't want any of your... 825 00:33:49,361 --> 00:33:52,447 -Fucking boxes! 826 00:33:49,361 --> 00:33:52,447 -Okay. Ellie, let's just go. 827 00:33:52,489 --> 00:33:54,073 -You guys need 828 00:33:52,489 --> 00:33:54,073 to get out of here. 829 00:33:52,489 --> 00:33:54,073 -ELLIE: Fine by us. 830 00:33:54,115 --> 00:33:56,075 You can stay here. You can be 831 00:33:54,115 --> 00:33:56,075 King of the Box World. 832 00:33:56,117 --> 00:33:58,077 And you can stay here 833 00:33:56,117 --> 00:33:58,077 until the day that you die. 834 00:33:58,119 --> 00:33:59,997 -And, oh, shit! Look... 835 00:33:58,119 --> 00:33:59,997 -(DOOR BELL JINGLES) 836 00:34:00,038 --> 00:34:02,916 My shoes 837 00:34:00,038 --> 00:34:02,916 are fucking dirty too! 838 00:34:05,210 --> 00:34:07,462 Idiot! I wanna burn 839 00:34:05,210 --> 00:34:07,462 his store down. 840 00:34:07,504 --> 00:34:10,007 RENO: That seems 841 00:34:07,504 --> 00:34:10,007 a little extreme. 842 00:34:10,048 --> 00:34:12,759 Well, he's just a jerk. 843 00:34:10,048 --> 00:34:12,759 He doesn't like you, 844 00:34:10,048 --> 00:34:12,759 he doesn't like my father. 845 00:34:12,801 --> 00:34:14,845 RENO: Yeah, well, 846 00:34:12,801 --> 00:34:14,845 he probably doesn't like you 847 00:34:12,801 --> 00:34:14,845 too much right now, either. 848 00:34:19,307 --> 00:34:21,434 Come on, I know 849 00:34:19,307 --> 00:34:21,434 where we can get some, 850 00:34:19,307 --> 00:34:21,434 uh, used boxes. 851 00:34:24,646 --> 00:34:25,856 (TOMMY GIGGLING) 852 00:34:29,234 --> 00:34:31,110 (SIGHS) 853 00:34:31,152 --> 00:34:32,696 Tommy, stop that jumping. 854 00:34:32,738 --> 00:34:36,282 -(GIGGLES) 855 00:34:32,738 --> 00:34:36,282 -(SIGHS) 856 00:34:36,324 --> 00:34:39,036 What are we gonna do 857 00:34:36,324 --> 00:34:39,036 with all this stuff? 858 00:34:39,077 --> 00:34:40,704 Well, whatever Reno 859 00:34:39,077 --> 00:34:40,704 doesn't want 860 00:34:40,746 --> 00:34:42,539 I'm gonna take along 861 00:34:40,746 --> 00:34:42,539 to Goodwill. 862 00:34:42,581 --> 00:34:45,834 -Where is your friend? 863 00:34:42,581 --> 00:34:45,834 -Trying something on. 864 00:34:45,876 --> 00:34:49,046 Oh. I just don't think I could 865 00:34:45,876 --> 00:34:49,046 wear a dead man's clothes. 866 00:34:49,880 --> 00:34:50,964 Why not? 867 00:34:51,006 --> 00:34:53,174 Well, they're dead. 868 00:34:53,216 --> 00:34:54,843 -Doesn't seem right. 869 00:34:53,216 --> 00:34:54,843 -(CLOSET DOOR OPENS) 870 00:34:57,888 --> 00:35:00,724 -Check it out! 871 00:34:57,888 --> 00:35:00,724 -(BOTH CHUCKLE) 872 00:35:00,766 --> 00:35:02,601 These are some 873 00:35:00,766 --> 00:35:02,601 fly threads, man. 874 00:35:02,642 --> 00:35:04,227 -Are you sure 875 00:35:02,642 --> 00:35:04,227 I can keep these? 876 00:35:02,642 --> 00:35:04,227 -Yeah. 877 00:35:04,269 --> 00:35:06,521 Don't really seem 878 00:35:04,269 --> 00:35:06,521 to fit you too good. 879 00:35:06,563 --> 00:35:08,106 Oh, I can take care of that. 880 00:35:10,233 --> 00:35:11,484 Well. 881 00:35:15,655 --> 00:35:18,742 RENO: And then, 882 00:35:15,655 --> 00:35:18,742 you can clamp it down 883 00:35:18,784 --> 00:35:20,410 and it makes different sounds 884 00:35:18,784 --> 00:35:20,410 on the strings. 885 00:35:21,703 --> 00:35:22,996 Are you going to play? 886 00:35:24,581 --> 00:35:25,791 (CHUCKLES) 887 00:35:27,417 --> 00:35:29,127 Hey, you ever play 888 00:35:27,417 --> 00:35:29,127 an instrument? 889 00:35:30,796 --> 00:35:32,798 No. Not really. 890 00:35:33,924 --> 00:35:35,801 But when I was eight, 891 00:35:36,593 --> 00:35:38,678 my dad made me a violin. 892 00:35:39,596 --> 00:35:42,181 And... 893 00:35:42,223 --> 00:35:45,143 I mean, I was too young 894 00:35:42,223 --> 00:35:45,143 to actually play it, 895 00:35:42,223 --> 00:35:45,143 but I loved it. 896 00:35:46,895 --> 00:35:48,605 I carried it 897 00:35:46,895 --> 00:35:48,605 with me everywhere. 898 00:35:52,275 --> 00:35:53,693 Uh... 899 00:35:53,735 --> 00:35:55,487 He sold it when we were broke. 900 00:36:06,456 --> 00:36:09,417 I can't believe 901 00:36:06,456 --> 00:36:09,417 that he kept all this. 902 00:36:09,459 --> 00:36:11,753 Like, all of our 903 00:36:09,459 --> 00:36:11,753 report cards, and... 904 00:36:15,548 --> 00:36:17,092 RENO: And, what? 905 00:36:18,844 --> 00:36:20,846 These letters I wrote him 906 00:36:18,844 --> 00:36:20,846 when I left. 907 00:36:24,557 --> 00:36:26,518 I was so harsh. 908 00:36:29,521 --> 00:36:30,438 (DOOR OPENS) 909 00:36:32,315 --> 00:36:33,859 Tommy, go on in, 910 00:36:32,315 --> 00:36:33,859 get ready for soccer. 911 00:36:33,900 --> 00:36:35,234 Your daddy can't get out 912 00:36:33,900 --> 00:36:35,234 of work in time, 913 00:36:35,276 --> 00:36:36,862 so I'm gonna have 914 00:36:35,276 --> 00:36:36,862 to run you over there. 915 00:36:39,280 --> 00:36:40,866 Come on, git! Let's go. 916 00:36:47,288 --> 00:36:48,748 ELLIE: Amanda. 917 00:36:48,790 --> 00:36:50,500 What is it, hon? 918 00:36:50,542 --> 00:36:51,918 Why don't I take Tommy 919 00:36:50,542 --> 00:36:51,918 to soccer? 920 00:36:53,336 --> 00:36:55,547 You'd wanna do that? 921 00:36:55,588 --> 00:36:57,215 Yeah, yeah, 922 00:36:55,588 --> 00:36:57,215 I, I think it'll be fun. 923 00:36:59,176 --> 00:37:01,260 Great. Yeah, give me a chance 924 00:36:59,176 --> 00:37:01,260 to make some calls. 925 00:37:01,302 --> 00:37:03,680 I think we're gonna have 926 00:37:01,302 --> 00:37:03,680 a full house at this memorial. 927 00:37:07,100 --> 00:37:08,894 -MAN: Run, run. 928 00:37:07,100 --> 00:37:08,894 -(ALL CLAPPING) 929 00:37:10,353 --> 00:37:11,980 (KIDS SHOUTING INDISTINCTLY) 930 00:37:14,191 --> 00:37:15,901 -MAN: Other way, other way. 931 00:37:14,191 --> 00:37:15,901 -(ALL CLAPPING) 932 00:37:17,610 --> 00:37:19,237 (KIDS TALKING INDISTINCTLY) 933 00:37:20,030 --> 00:37:21,531 Let's go, Tommy! 934 00:37:21,573 --> 00:37:23,742 -(KIDS TALKING INDISTINCTLY) 935 00:37:21,573 --> 00:37:23,742 -(PEOPLE CHEERING) 936 00:37:26,327 --> 00:37:28,580 Hey, how's it going out there? 937 00:37:28,621 --> 00:37:30,832 He's doing great, you know, 938 00:37:28,621 --> 00:37:30,832 he's kicking that ball. 939 00:37:32,167 --> 00:37:33,418 Has anybody scored yet? 940 00:37:34,335 --> 00:37:35,587 Hard to say. 941 00:37:35,628 --> 00:37:37,338 KID 1: You touched it. 942 00:37:37,380 --> 00:37:40,008 -(CHUCKLES) You don't know 943 00:37:37,380 --> 00:37:40,008 anything about soccer, do you? 944 00:37:37,380 --> 00:37:40,008 -Nope. 945 00:37:40,050 --> 00:37:41,259 KID 2: Out of the game! 946 00:37:42,510 --> 00:37:44,303 Where's my mom? 947 00:37:44,345 --> 00:37:46,264 Oh, she'd had 948 00:37:44,345 --> 00:37:46,264 a few too many drinks. 949 00:37:49,059 --> 00:37:50,268 You brought him? 950 00:37:51,352 --> 00:37:52,520 Yeah. 951 00:37:54,856 --> 00:37:56,315 Thanks. 952 00:37:54,856 --> 00:37:56,315 I really appreciate it. 953 00:37:58,610 --> 00:38:01,988 She's a handful. She's always 954 00:37:58,610 --> 00:38:01,988 just relying on other people. 955 00:38:04,991 --> 00:38:06,993 (KIDS CHATTERING) 956 00:38:13,374 --> 00:38:15,293 -JACK: Some tea? 957 00:38:13,374 --> 00:38:15,293 -Yeah, thanks. 958 00:38:23,009 --> 00:38:24,385 Are you gonna come 959 00:38:23,009 --> 00:38:24,385 to the memorial? 960 00:38:26,805 --> 00:38:27,764 Tommy wants to go. 961 00:38:31,017 --> 00:38:32,811 You didn't like 962 00:38:31,017 --> 00:38:32,811 my father much, did you? 963 00:38:35,855 --> 00:38:38,650 Well, he kept my mom busy. 964 00:38:35,855 --> 00:38:38,650 That was something. 965 00:38:39,776 --> 00:38:41,360 That's funny, I don't... 966 00:38:41,402 --> 00:38:43,780 You say that he kept 967 00:38:41,402 --> 00:38:43,780 her busy, rather than... 968 00:38:45,698 --> 00:38:47,284 "He made her happy." 969 00:38:47,325 --> 00:38:49,368 Look, it's tough living 970 00:38:47,325 --> 00:38:49,368 with drunks. 971 00:38:49,410 --> 00:38:52,371 I put up with her 972 00:38:49,410 --> 00:38:52,371 'cause she's my mom, but... 973 00:38:52,413 --> 00:38:55,583 You know, your dad... (SCOFFS) 974 00:38:55,625 --> 00:38:58,670 He's happy one day, 975 00:38:55,625 --> 00:38:58,670 and mean as hell the next. 976 00:38:58,711 --> 00:39:02,299 He'd throw me some money 977 00:38:58,711 --> 00:39:02,299 if he sold one of those 978 00:38:58,711 --> 00:39:02,299 guitars, but... 979 00:39:02,340 --> 00:39:05,051 It was just hard to get him 980 00:39:02,340 --> 00:39:05,051 to focus long enough 981 00:39:02,340 --> 00:39:05,051 to finish anything. 982 00:39:05,093 --> 00:39:07,304 Yeah. I mean, I know that 983 00:39:05,093 --> 00:39:07,304 he was tough to live with. 984 00:39:08,429 --> 00:39:09,889 I grew up with him. 985 00:39:10,431 --> 00:39:11,683 Yeah. 986 00:39:14,435 --> 00:39:16,688 But you ain't really been 987 00:39:14,435 --> 00:39:16,688 around much lately. 988 00:39:20,525 --> 00:39:21,818 Hmm, I thought... 989 00:39:23,528 --> 00:39:25,071 I don't know what I thought. 990 00:39:27,448 --> 00:39:28,741 I never thought he'd die. 991 00:39:31,661 --> 00:39:33,538 Just thought we'd have 992 00:39:31,661 --> 00:39:33,538 some more time. 993 00:39:38,668 --> 00:39:40,378 Was he that bad 994 00:39:38,668 --> 00:39:40,378 when you were younger? 995 00:39:44,132 --> 00:39:45,508 (CHUCKLES) 996 00:39:48,511 --> 00:39:49,888 When I was 11, 997 00:39:51,681 --> 00:39:53,599 my parents took us 998 00:39:51,681 --> 00:39:53,599 to this party. 999 00:39:53,641 --> 00:39:55,434 It was, like, a barbecue 1000 00:39:55,476 --> 00:39:57,187 at a friend's place 1001 00:39:55,476 --> 00:39:57,187 outside of town. 1002 00:39:58,104 --> 00:39:59,397 And, um, 1003 00:40:00,357 --> 00:40:02,692 he got really... 1004 00:40:02,734 --> 00:40:05,444 You know, drunk, and... 1005 00:40:05,486 --> 00:40:07,697 When it was time to leave, 1006 00:40:05,486 --> 00:40:07,697 he wouldn't give my mom 1007 00:40:05,486 --> 00:40:07,697 the car keys. 1008 00:40:08,990 --> 00:40:12,285 He drove, and, uh... 1009 00:40:12,327 --> 00:40:14,120 You know, we were swerving 1010 00:40:16,289 --> 00:40:18,333 and he went to 1011 00:40:18,375 --> 00:40:22,337 change the music 1012 00:40:18,375 --> 00:40:22,337 on the stereo and we wrecked. 1013 00:40:24,797 --> 00:40:25,924 And it seemed like... 1014 00:40:27,967 --> 00:40:31,346 ...forever till 1015 00:40:27,967 --> 00:40:31,346 the ambulance got there. 1016 00:40:34,515 --> 00:40:36,434 He was friends 1017 00:40:34,515 --> 00:40:36,434 with the sheriff 'cause... 1018 00:40:37,518 --> 00:40:38,937 ...he walked. 1019 00:40:41,773 --> 00:40:44,901 And we were all fine 1020 00:40:41,773 --> 00:40:44,901 except for my mom. 1021 00:40:47,528 --> 00:40:49,030 She died the next day. 1022 00:40:52,742 --> 00:40:54,202 So... 1023 00:40:54,744 --> 00:40:56,704 Yeah. 1024 00:40:56,746 --> 00:41:00,750 He was pretty bad back then. 1025 00:41:00,792 --> 00:41:02,794 Not much changes with time, 1026 00:41:00,792 --> 00:41:02,794 I guess. 1027 00:41:05,713 --> 00:41:06,839 I'm really sorry. 1028 00:41:10,551 --> 00:41:13,512 Did you, uh, did you live 1029 00:41:10,551 --> 00:41:13,512 with him after that? 1030 00:41:13,554 --> 00:41:14,889 For a while, 1031 00:41:14,931 --> 00:41:17,558 yeah, um... 1032 00:41:17,600 --> 00:41:20,686 He got a lot worse, 1033 00:41:17,600 --> 00:41:20,686 and then when my brother 1034 00:41:20,728 --> 00:41:23,273 went off to college, 1035 00:41:20,728 --> 00:41:23,273 that's when I moved in 1036 00:41:20,728 --> 00:41:23,273 with my aunt. 1037 00:41:29,570 --> 00:41:31,864 What about Tommy's mom? 1038 00:41:29,570 --> 00:41:31,864 She just out the picture? 1039 00:41:34,075 --> 00:41:35,785 She's alive, 1040 00:41:34,075 --> 00:41:35,785 if you wanna call it that. 1041 00:41:39,456 --> 00:41:40,957 She's a junkie. 1042 00:41:43,960 --> 00:41:45,086 I never even suspected it. 1043 00:41:47,255 --> 00:41:48,881 I knew about alcohol, 1044 00:41:47,255 --> 00:41:48,881 obviously, but... 1045 00:41:51,092 --> 00:41:52,802 I didn't know anything 1046 00:41:51,092 --> 00:41:52,802 about the drugs. 1047 00:41:56,514 --> 00:41:57,515 I just... 1048 00:42:00,226 --> 00:42:03,980 Seems like I blinked, 1049 00:42:00,226 --> 00:42:03,980 and I was married. 1050 00:42:04,022 --> 00:42:06,607 I blinked again, 1051 00:42:04,022 --> 00:42:06,607 and I was divorced, 1052 00:42:04,022 --> 00:42:06,607 with a little boy. 1053 00:42:09,986 --> 00:42:12,489 I blinked again, 1054 00:42:09,986 --> 00:42:12,489 that little boy 1055 00:42:09,986 --> 00:42:12,489 is almost five years old. 1056 00:42:14,991 --> 00:42:17,494 I just wonder 1057 00:42:14,991 --> 00:42:17,494 how you get things 1058 00:42:14,991 --> 00:42:17,494 to slow down a little bit. 1059 00:42:20,538 --> 00:42:22,415 I don't wanna blink 1060 00:42:20,538 --> 00:42:22,415 and be in the grave. 1061 00:42:23,624 --> 00:42:26,585 Yeah. 1062 00:42:26,627 --> 00:42:28,546 It seems like that happens 1063 00:42:26,627 --> 00:42:28,546 to a lot of people. 1064 00:42:34,010 --> 00:42:35,720 (COUNTRY MUSIC PLAYING) 1065 00:42:43,520 --> 00:42:46,814 ♪ If you lose 1066 00:42:46,856 --> 00:42:49,108 ♪ Your horses 1067 00:42:52,070 --> 00:42:54,655 ♪ 'Cause they ran off 1068 00:42:54,697 --> 00:42:57,825 ♪ When lightning struck 1069 00:43:01,496 --> 00:43:04,707 ♪ I will come home 1070 00:43:04,749 --> 00:43:06,667 ♪ From wherever 1071 00:43:07,668 --> 00:43:10,213 ♪ I am 1072 00:43:10,255 --> 00:43:12,715 ♪ Till the last one 1073 00:43:12,757 --> 00:43:15,843 ♪ Is rounded up 1074 00:43:19,347 --> 00:43:25,937 ♪ If you've got the blues 1075 00:43:28,314 --> 00:43:34,946 ♪ I'll stand by you 1076 00:43:37,698 --> 00:43:44,414 ♪ If you've got the blues 1077 00:43:46,749 --> 00:43:49,419 ♪ I'll stand by you 1078 00:43:51,712 --> 00:43:53,881 ♪ I'll stand by you ♪ 1079 00:44:02,723 --> 00:44:05,143 -(TOMMY GIGGLING) 1080 00:44:02,723 --> 00:44:05,143 -(CHUCKLES) 1081 00:44:05,184 --> 00:44:07,604 What are you laughing at, huh? 1082 00:44:11,774 --> 00:44:14,152 You want something 1083 00:44:11,774 --> 00:44:14,152 to laugh about? You do? 1084 00:44:14,193 --> 00:44:15,612 -(CONTINUES GIGGLING) 1085 00:44:14,193 --> 00:44:15,612 -You do? 1086 00:44:15,653 --> 00:44:17,196 -Uh-huh. 1087 00:44:15,653 --> 00:44:17,196 -(CHUCKLES) 1088 00:44:17,238 --> 00:44:18,697 ELLIE: Are you ticklish? 1089 00:44:18,739 --> 00:44:20,699 You better watch it, 1090 00:44:18,739 --> 00:44:20,699 he's gonna wet himself. 1091 00:44:20,741 --> 00:44:23,119 Oh, I am willing 1092 00:44:20,741 --> 00:44:23,119 to take that chance. 1093 00:44:23,161 --> 00:44:24,787 (BOTH LAUGHING) 1094 00:44:29,167 --> 00:44:30,793 BRUCE: So, what does this do? 1095 00:44:30,835 --> 00:44:34,213 It's for seniors 1096 00:44:30,835 --> 00:44:34,213 who have trouble rising 1097 00:44:30,835 --> 00:44:34,213 from their chairs. 1098 00:44:34,255 --> 00:44:36,007 What you do 1099 00:44:34,255 --> 00:44:36,007 is you hit a button, 1100 00:44:36,048 --> 00:44:38,384 and then, 1101 00:44:36,048 --> 00:44:38,384 the armrests would rise 1102 00:44:38,426 --> 00:44:40,345 and it would be like people 1103 00:44:38,426 --> 00:44:40,345 on either side of you 1104 00:44:40,386 --> 00:44:42,305 helping you up 1105 00:44:40,386 --> 00:44:42,305 out of the chair. 1106 00:44:42,347 --> 00:44:44,098 -Dang, I'd buy one of those. 1107 00:44:42,347 --> 00:44:44,098 -Yeah? 1108 00:44:44,140 --> 00:44:46,601 Yeah. Heck, I'd buy 1109 00:44:44,140 --> 00:44:46,601 two of 'em. 1110 00:44:46,643 --> 00:44:48,811 -(CHUCKLES) 1111 00:44:46,643 --> 00:44:48,811 -Where do I order? 1112 00:44:48,853 --> 00:44:51,564 Oh, it's just an idea 1113 00:44:48,853 --> 00:44:51,564 that I'm working on. 1114 00:44:51,606 --> 00:44:54,192 I have no way of getting 1115 00:44:51,606 --> 00:44:54,192 these things made. 1116 00:44:54,233 --> 00:44:57,445 Well, you sure won't unless 1117 00:44:54,233 --> 00:44:57,445 you show 'em to someone. 1118 00:44:57,487 --> 00:44:59,113 -JUDY: Here it is! 1119 00:44:57,487 --> 00:44:59,113 -BRUCE: Uh-oh. 1120 00:44:59,155 --> 00:45:02,783 I knew I brought it. 1121 00:44:59,155 --> 00:45:02,783 I left it in the car. 1122 00:45:02,825 --> 00:45:05,620 And here's 1123 00:45:02,825 --> 00:45:05,620 something I found. 1124 00:45:10,082 --> 00:45:13,044 Your father always loved 1125 00:45:10,082 --> 00:45:13,044 to ride. 1126 00:45:13,085 --> 00:45:14,462 -Did he? 1127 00:45:13,085 --> 00:45:14,462 -JUDY: Yeah. 1128 00:45:14,504 --> 00:45:17,006 He wasn't any kind 1129 00:45:14,504 --> 00:45:17,006 of a cowboy. 1130 00:45:17,048 --> 00:45:19,634 He couldn't rope a steer 1131 00:45:17,048 --> 00:45:19,634 to save his life, 1132 00:45:19,676 --> 00:45:22,261 but he loved to ride. 1133 00:45:22,303 --> 00:45:25,806 Oh, and this was some dance 1134 00:45:22,303 --> 00:45:25,806 or other. 1135 00:45:25,848 --> 00:45:27,933 Your father loved 1136 00:45:25,848 --> 00:45:27,933 to cut a rug. 1137 00:45:27,975 --> 00:45:30,186 BRUCE: Yeah, he was 1138 00:45:27,975 --> 00:45:30,186 a pretty good dancer. 1139 00:45:30,228 --> 00:45:33,147 -There's this, uh, old gal 1140 00:45:30,228 --> 00:45:33,147 that he took to the prom... 1141 00:45:30,228 --> 00:45:33,147 -Mmm-hmm. 1142 00:45:33,189 --> 00:45:35,483 And she still talks 1143 00:45:33,189 --> 00:45:35,483 about how your daddy 1144 00:45:35,525 --> 00:45:39,278 was the best dance partner 1145 00:45:35,525 --> 00:45:39,278 she ever had. 1146 00:45:39,320 --> 00:45:42,781 Oh, uh, 1147 00:45:39,320 --> 00:45:42,781 that was the last picture 1148 00:45:42,823 --> 00:45:45,243 -where he was still our boy. 1149 00:45:42,823 --> 00:45:45,243 -(SIGHS) 1150 00:45:45,284 --> 00:45:47,786 -It was, uh... 1151 00:45:45,284 --> 00:45:47,786 -(JUDY SOBBING) 1152 00:45:47,828 --> 00:45:49,788 It was while he was 1153 00:45:47,828 --> 00:45:49,788 in the Navy, 1154 00:45:49,830 --> 00:45:52,667 that all the drinking 1155 00:45:49,830 --> 00:45:52,667 started up. 1156 00:45:52,709 --> 00:45:55,503 (JUDY CONTINUES SOBBING) 1157 00:45:55,545 --> 00:45:58,214 Normally, you can't squeeze 1158 00:45:55,545 --> 00:45:58,214 a tear out of me. 1159 00:45:59,632 --> 00:46:00,799 Tell her, Bruce. 1160 00:46:00,841 --> 00:46:03,511 Why, she's a tough old bird, 1161 00:46:03,553 --> 00:46:06,805 but we're having a tough week. 1162 00:46:06,847 --> 00:46:10,268 And I expect it's, uh, 1163 00:46:06,847 --> 00:46:10,268 not been too much 1164 00:46:06,847 --> 00:46:10,268 fun for you, either. 1165 00:46:13,020 --> 00:46:16,857 WAITRESS: All right, 1166 00:46:13,020 --> 00:46:16,857 here we go. 1167 00:46:13,020 --> 00:46:16,857 Chocolate shake... 1168 00:46:16,899 --> 00:46:18,693 (COUNTRY MUSIC PLAYING 1169 00:46:16,899 --> 00:46:18,693 ON CAR STEREO) 1170 00:46:47,888 --> 00:46:48,889 ELLIE: Hey, Reno. 1171 00:46:49,890 --> 00:46:51,559 Hey. 1172 00:46:51,601 --> 00:46:53,018 What's up? 1173 00:46:53,060 --> 00:46:55,438 Uh... 1174 00:46:55,480 --> 00:46:57,856 I got a call 1175 00:46:55,480 --> 00:46:57,856 from the hospital. 1176 00:46:57,898 --> 00:46:58,941 Is your mom okay? 1177 00:47:00,276 --> 00:47:02,819 Well, I guess yes and no. 1178 00:47:05,906 --> 00:47:07,784 Well, it's not like 1179 00:47:05,906 --> 00:47:07,784 she's a little bitty thing 1180 00:47:07,824 --> 00:47:09,160 that you can really misplace 1181 00:47:07,824 --> 00:47:09,160 too easily. 1182 00:47:09,201 --> 00:47:11,120 Hey, there, Reno, 1183 00:47:09,201 --> 00:47:11,120 thanks for coming in. 1184 00:47:11,162 --> 00:47:13,289 Oh, hey! Should I have brought 1185 00:47:11,162 --> 00:47:13,289 a picture of my mom, 1186 00:47:13,331 --> 00:47:14,666 so we can start up 1187 00:47:13,331 --> 00:47:14,666 a search party? 1188 00:47:14,707 --> 00:47:16,959 We didn't misplace her. 1189 00:47:17,001 --> 00:47:18,795 She must have woke up, 1190 00:47:17,001 --> 00:47:18,795 got dressed, 1191 00:47:18,835 --> 00:47:20,546 and decided 1192 00:47:18,835 --> 00:47:20,546 to check herself out. 1193 00:47:24,925 --> 00:47:26,218 (EXHALES DEEPLY) 1194 00:47:30,765 --> 00:47:31,848 ELLIE: Should we go in? 1195 00:47:33,934 --> 00:47:35,353 RENO: In a minute. 1196 00:47:37,938 --> 00:47:39,357 You think I look like her? 1197 00:47:41,651 --> 00:47:42,859 ELLIE: Not so much. 1198 00:47:45,154 --> 00:47:46,863 You know, she's eating herself 1199 00:47:45,154 --> 00:47:46,863 to death. 1200 00:47:51,452 --> 00:47:52,662 Are you okay? 1201 00:47:56,749 --> 00:47:58,668 Ever had a nightmare... 1202 00:48:00,127 --> 00:48:02,171 That was so bad, you had 1203 00:48:00,127 --> 00:48:02,171 to get up out of the bed 1204 00:48:02,213 --> 00:48:03,880 just to try and 1205 00:48:02,213 --> 00:48:03,880 walk away from it? 1206 00:48:05,966 --> 00:48:06,883 Yeah. 1207 00:48:10,471 --> 00:48:11,888 I have this nightmare 1208 00:48:14,642 --> 00:48:16,853 where I'm sitting 1209 00:48:14,642 --> 00:48:16,853 at a table with my mom, 1210 00:48:18,563 --> 00:48:20,857 just feeding her, 1211 00:48:18,563 --> 00:48:20,857 and feeding her... 1212 00:48:24,652 --> 00:48:26,903 And I wanna get up, 1213 00:48:24,652 --> 00:48:26,903 I wanna leave, but... 1214 00:48:28,239 --> 00:48:29,906 I can't. 1215 00:48:36,789 --> 00:48:40,501 Well, I think there's no use 1216 00:48:36,789 --> 00:48:40,501 in just crying our eyes out. 1217 00:48:44,839 --> 00:48:46,424 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1218 00:48:58,018 --> 00:48:59,812 -RENO: Hey, Mom. 1219 00:48:58,018 --> 00:48:59,812 -Hi, there. 1220 00:49:00,646 --> 00:49:02,648 I think they're, um, 1221 00:49:02,690 --> 00:49:05,359 looking for you 1222 00:49:02,690 --> 00:49:05,359 back at the hospital. 1223 00:49:05,401 --> 00:49:07,653 Yeah, I woke up there 1224 00:49:05,401 --> 00:49:07,653 this morning. 1225 00:49:05,401 --> 00:49:07,653 What was all that about? 1226 00:49:09,321 --> 00:49:10,989 Uh... 1227 00:49:11,031 --> 00:49:13,826 I found you passed out 1228 00:49:11,031 --> 00:49:13,826 in the kitchen 1229 00:49:11,031 --> 00:49:13,826 the other night, 1230 00:49:13,868 --> 00:49:15,952 and then they said 1231 00:49:13,868 --> 00:49:15,952 that you were 1232 00:49:13,868 --> 00:49:15,952 in a diabetic coma. 1233 00:49:18,414 --> 00:49:20,999 Oh, I'm sorry. 1234 00:49:18,414 --> 00:49:20,999 This is my friend, Ellie. 1235 00:49:21,041 --> 00:49:22,752 Hi. It's nice to meet you. 1236 00:49:23,836 --> 00:49:25,880 Are you feeling better? 1237 00:49:25,922 --> 00:49:28,048 I never felt bad. 1238 00:49:28,090 --> 00:49:29,592 I can tell you 1239 00:49:28,090 --> 00:49:29,592 I sure was hungry, though, 1240 00:49:29,634 --> 00:49:32,845 when I woke up this morning. 1241 00:49:29,634 --> 00:49:32,845 (CHUCKLES) 1242 00:49:32,887 --> 00:49:35,013 Hey, you know, we should just 1243 00:49:32,887 --> 00:49:35,013 swing you by the hospital. 1244 00:49:35,055 --> 00:49:36,474 Oh, no, 1245 00:49:35,055 --> 00:49:36,474 I'm not going back there. 1246 00:49:36,515 --> 00:49:38,684 Uh, well, they might have 1247 00:49:36,515 --> 00:49:38,684 a list of foods 1248 00:49:38,726 --> 00:49:41,061 for you to avoid, 1249 00:49:38,726 --> 00:49:41,061 and medication 1250 00:49:38,726 --> 00:49:41,061 for you to take. 1251 00:49:41,103 --> 00:49:43,564 You pop on by there tomorrow 1252 00:49:41,103 --> 00:49:43,564 and pick that stuff up for me, 1253 00:49:41,103 --> 00:49:43,564 would you, Margaret? 1254 00:49:45,065 --> 00:49:45,942 Mom. 1255 00:49:46,734 --> 00:49:47,860 I mean, Reno. 1256 00:49:49,528 --> 00:49:52,949 -So, who's your friend? 1257 00:49:49,528 --> 00:49:52,949 -Uh... 1258 00:49:52,989 --> 00:49:56,118 She's in town 'cause her, 1259 00:49:52,989 --> 00:49:56,118 her father died. 1260 00:49:56,160 --> 00:49:59,246 Uh, Mark Edwards? 1261 00:49:56,160 --> 00:49:59,246 Did you know him? 1262 00:49:59,288 --> 00:50:01,499 I knew him just to wave at. 1263 00:50:01,540 --> 00:50:03,584 -I know his momma 1264 00:50:01,540 --> 00:50:03,584 pretty well, though. 1265 00:50:01,540 --> 00:50:03,584 -Mmm-hmm. 1266 00:50:06,253 --> 00:50:09,340 -You feel like doing 1267 00:50:06,253 --> 00:50:09,340 some sewing? 1268 00:50:06,253 --> 00:50:09,340 -Oh, sure. 1269 00:50:09,381 --> 00:50:10,967 Let me just grab 1270 00:50:09,381 --> 00:50:10,967 a Blizzard to go. 1271 00:50:14,178 --> 00:50:15,847 RENO: Okay, but make the pants 1272 00:50:14,178 --> 00:50:15,847 nice and tight, Mom. 1273 00:50:15,888 --> 00:50:16,931 You know how I like 'em. 1274 00:50:16,973 --> 00:50:18,307 I reckon I ought to by now. 1275 00:50:22,561 --> 00:50:25,731 Hey, so, Ellie thinks 1276 00:50:22,561 --> 00:50:25,731 I should record 1277 00:50:22,561 --> 00:50:25,731 some of my songs. 1278 00:50:25,773 --> 00:50:28,484 And move out of town 1279 00:50:25,773 --> 00:50:28,484 and become a fancy musician? 1280 00:50:28,526 --> 00:50:29,527 (CHUCKLES) 1281 00:50:32,321 --> 00:50:34,740 Well, I think those songs 1282 00:50:32,321 --> 00:50:34,740 are too good 1283 00:50:32,321 --> 00:50:34,740 to keep to yourself. 1284 00:50:35,491 --> 00:50:36,701 (CHUCKLES) 1285 00:50:38,034 --> 00:50:39,745 No, I'm not gonna leave 1286 00:50:38,034 --> 00:50:39,745 this place. 1287 00:50:41,998 --> 00:50:43,708 Yeah, well, I gotta go. 1288 00:50:43,749 --> 00:50:46,669 Do you need a ride 1289 00:50:43,749 --> 00:50:46,669 to the funeral home tomorrow? 1290 00:50:46,711 --> 00:50:48,004 I can just meet you there. 1291 00:50:48,796 --> 00:50:49,922 Bye. 1292 00:51:52,693 --> 00:51:54,653 Close your eyes, 1293 00:51:52,693 --> 00:51:54,653 and just go to sleep. 1294 00:51:54,695 --> 00:51:57,364 Does Ellie live here now? 1295 00:51:57,406 --> 00:52:00,158 No, she's just here 1296 00:51:57,406 --> 00:52:00,158 'cause her daddy passed away. 1297 00:52:00,200 --> 00:52:02,703 Would you let her live here 1298 00:52:00,200 --> 00:52:02,703 if she wanted to? 1299 00:52:04,914 --> 00:52:07,041 I think she's got 1300 00:52:04,914 --> 00:52:07,041 a life back where she lives. 1301 00:52:08,208 --> 00:52:10,335 Go on, close your eyes, 1302 00:52:08,208 --> 00:52:10,335 go to bed. 1303 00:52:10,377 --> 00:52:11,127 (HUFFS PLAYFULLY) 1304 00:52:12,838 --> 00:52:14,090 Go to sleep, okay? 1305 00:52:26,018 --> 00:52:27,143 JACK: This used 1306 00:52:26,018 --> 00:52:27,143 to be my field. 1307 00:52:28,312 --> 00:52:30,481 You owned a baseball field? 1308 00:52:30,522 --> 00:52:33,567 (CHUCKLES) No, 1309 00:52:30,522 --> 00:52:33,567 I used to go to school here. 1310 00:52:33,609 --> 00:52:36,236 I was one of the best players 1311 00:52:33,609 --> 00:52:36,236 we had. 1312 00:52:36,278 --> 00:52:38,447 I had scholarships 1313 00:52:36,278 --> 00:52:38,447 to play baseball 1314 00:52:36,278 --> 00:52:38,447 at three different colleges. 1315 00:52:39,740 --> 00:52:41,575 What position did you play? 1316 00:52:41,617 --> 00:52:43,744 I was a pitcher, but... 1317 00:52:45,245 --> 00:52:46,705 I played third base too. 1318 00:52:46,747 --> 00:52:47,957 What college did you go to? 1319 00:52:51,460 --> 00:52:52,878 I didn't. I never left. 1320 00:52:55,965 --> 00:52:56,841 Why not? 1321 00:52:59,760 --> 00:53:02,471 I hurt my arm pretty bad 1322 00:52:59,760 --> 00:53:02,471 and I couldn't 1323 00:52:59,760 --> 00:53:02,471 pitch anymore and then... 1324 00:53:05,181 --> 00:53:07,726 -I got Tommy's mom pregnant 1325 00:53:05,181 --> 00:53:07,726 a couple of years later. 1326 00:53:05,181 --> 00:53:07,726 -Yeah. 1327 00:53:11,187 --> 00:53:12,564 I thought I got her pregnant. 1328 00:53:15,275 --> 00:53:17,862 -What do you mean? 1329 00:53:15,275 --> 00:53:17,862 -You've seen him. 1330 00:53:20,280 --> 00:53:21,782 He doesn't look 1331 00:53:20,280 --> 00:53:21,782 anything like me. 1332 00:53:25,285 --> 00:53:28,246 I told you his mom 1333 00:53:25,285 --> 00:53:28,246 was an addict. 1334 00:53:28,288 --> 00:53:30,875 She used to do all kind 1335 00:53:28,288 --> 00:53:30,875 of shit behind my back 1336 00:53:28,288 --> 00:53:30,875 to get drugs. 1337 00:53:35,295 --> 00:53:36,964 Thought about getting 1338 00:53:35,295 --> 00:53:36,964 one of those paternity tests. 1339 00:53:42,344 --> 00:53:44,722 Does it really matter? 1340 00:53:44,763 --> 00:53:45,931 What do you mean by that? 1341 00:53:49,185 --> 00:53:50,978 Well, Tommy 1342 00:53:49,185 --> 00:53:50,978 is such a great kid. 1343 00:53:53,313 --> 00:53:57,902 I see your eyes 1344 00:53:53,313 --> 00:53:57,902 just light up whenever 1345 00:53:53,313 --> 00:53:57,902 he walks into the room. 1346 00:53:57,943 --> 00:54:01,363 So, does it really matter 1347 00:53:57,943 --> 00:54:01,363 if he's not 1348 00:53:57,943 --> 00:54:01,363 your biological son? 1349 00:54:04,616 --> 00:54:05,910 I don't know. 1350 00:54:13,125 --> 00:54:16,252 You are 100% the father 1351 00:54:13,125 --> 00:54:16,252 that he needs. 1352 00:54:18,714 --> 00:54:21,008 And you're much more 1353 00:54:18,714 --> 00:54:21,008 of a father than mine 1354 00:54:18,714 --> 00:54:21,008 ever was. 1355 00:54:37,608 --> 00:54:39,026 -AMANDA: Good morning. 1356 00:54:37,608 --> 00:54:39,026 -Hi. 1357 00:54:52,372 --> 00:54:54,750 You know, I think I might 1358 00:54:52,372 --> 00:54:54,750 wanna wear my hair up. 1359 00:54:54,792 --> 00:54:57,169 Mmm-hmm. 1360 00:54:57,211 --> 00:54:59,755 I haven't worn my hair up 1361 00:54:57,211 --> 00:54:59,755 in 10 years. 1362 00:55:00,965 --> 00:55:03,341 But this is a memorial 1363 00:55:03,383 --> 00:55:04,426 and I think it might be 1364 00:55:03,383 --> 00:55:04,426 the right thing to do. 1365 00:55:06,553 --> 00:55:07,303 Yeah, sure. 1366 00:55:09,556 --> 00:55:10,557 You think you could help me? 1367 00:55:13,602 --> 00:55:18,607 Well, I met your daddy 1368 00:55:13,602 --> 00:55:18,607 right down the road 1369 00:55:13,602 --> 00:55:18,607 at Charlie's Bar. 1370 00:55:18,649 --> 00:55:21,277 But I guess that's not 1371 00:55:18,649 --> 00:55:21,277 such a big shock, is it? 1372 00:55:22,069 --> 00:55:24,362 No, not really. 1373 00:55:24,404 --> 00:55:26,448 Yeah, he bought me a drink 1374 00:55:24,404 --> 00:55:26,448 and he told me that 1375 00:55:24,404 --> 00:55:26,448 he had just moved back here 1376 00:55:26,490 --> 00:55:29,367 to his hometown to die. 1377 00:55:29,409 --> 00:55:31,620 And that's exactly 1378 00:55:29,409 --> 00:55:31,620 what he did. 1379 00:55:31,662 --> 00:55:34,790 Of course, it took him 1380 00:55:31,662 --> 00:55:34,790 a little over five years 1381 00:55:31,662 --> 00:55:34,790 to do it, 1382 00:55:34,832 --> 00:55:36,332 but he was true to his word. 1383 00:55:37,417 --> 00:55:38,334 (CHUCKLES SOFTLY) 1384 00:55:41,672 --> 00:55:44,925 I don't know. 1385 00:55:41,672 --> 00:55:44,925 I mean, you seem like 1386 00:55:41,672 --> 00:55:44,925 a nice enough girl. 1387 00:55:46,010 --> 00:55:47,594 Nice enough for what? 1388 00:55:47,636 --> 00:55:50,014 Well... (SIGHS) 1389 00:55:50,055 --> 00:55:51,598 I just don't know 1390 00:55:50,055 --> 00:55:51,598 that I'll ever understand 1391 00:55:51,640 --> 00:55:53,349 what you and your brother 1392 00:55:51,640 --> 00:55:53,349 have done. 1393 00:55:55,351 --> 00:55:57,813 -What we've done? 1394 00:55:55,351 --> 00:55:57,813 -To your daddy. 1395 00:55:57,855 --> 00:56:00,774 I mean, it seems like you all 1396 00:55:57,855 --> 00:56:00,774 just left his well-being 1397 00:56:00,816 --> 00:56:02,693 in the hands 1398 00:56:00,816 --> 00:56:02,693 of complete strangers. 1399 00:56:02,734 --> 00:56:04,444 I mean, it so happens 1400 00:56:02,734 --> 00:56:04,444 that I care for him 1401 00:56:04,486 --> 00:56:06,780 and I found him 1402 00:56:04,486 --> 00:56:06,780 this place to live, 1403 00:56:06,822 --> 00:56:08,699 but it does seem like 1404 00:56:06,822 --> 00:56:08,699 y'all didn't care if he was 1405 00:56:06,822 --> 00:56:08,699 living on the street, 1406 00:56:08,740 --> 00:56:10,408 dumpster-diving for his meals. 1407 00:56:10,450 --> 00:56:12,452 You, you have no idea 1408 00:56:10,450 --> 00:56:12,452 what you're talking about. 1409 00:56:12,494 --> 00:56:14,412 Look, I know 1410 00:56:12,494 --> 00:56:14,412 Mark had his problems... 1411 00:56:14,454 --> 00:56:17,208 His problems? 1412 00:56:14,454 --> 00:56:17,208 Do you know how many different 1413 00:56:14,454 --> 00:56:17,208 schools I had to go to 1414 00:56:17,249 --> 00:56:19,668 because my father got fired 1415 00:56:17,249 --> 00:56:19,668 and we had to move 1416 00:56:17,249 --> 00:56:19,668 to a different town 1417 00:56:19,710 --> 00:56:22,338 where nobody knew about him 1418 00:56:19,710 --> 00:56:22,338 or his problems? 1419 00:56:22,378 --> 00:56:23,588 And I'm sure that was hard. 1420 00:56:23,630 --> 00:56:25,257 And walking home from school 1421 00:56:25,299 --> 00:56:26,842 with the few friends 1422 00:56:25,299 --> 00:56:26,842 that I was able to make 1423 00:56:26,884 --> 00:56:28,468 and I see 1424 00:56:26,884 --> 00:56:28,468 all of our belongings, 1425 00:56:28,510 --> 00:56:30,428 all of my toys 1426 00:56:30,470 --> 00:56:32,472 and clothes being sold 1427 00:56:30,470 --> 00:56:32,472 in a yard sale 1428 00:56:32,514 --> 00:56:35,433 so that he would have enough 1429 00:56:32,514 --> 00:56:35,433 gas money to leave town. 1430 00:56:35,475 --> 00:56:37,144 Look, Ellie, I didn't mean... 1431 00:56:37,186 --> 00:56:38,645 Or seeing my mother 1432 00:56:37,186 --> 00:56:38,645 being carried away 1433 00:56:37,186 --> 00:56:38,645 in an ambulance 1434 00:56:38,687 --> 00:56:40,231 'cause he wouldn't give her 1435 00:56:38,687 --> 00:56:40,231 the car keys. 1436 00:56:40,272 --> 00:56:41,439 -What? 1437 00:56:40,272 --> 00:56:41,439 -He killed her, 1438 00:56:41,481 --> 00:56:43,942 and I still loved him. 1439 00:56:43,984 --> 00:56:47,445 (VOICE BREAKING) 1440 00:56:43,984 --> 00:56:47,445 So how does that 1441 00:56:43,984 --> 00:56:47,445 make any fucking sense? 1442 00:56:47,487 --> 00:56:49,823 No. No, that can't be right, 1443 00:56:47,487 --> 00:56:49,823 that can't be true. 1444 00:56:49,865 --> 00:56:50,908 "Can't be"... 1445 00:56:49,865 --> 00:56:50,908 Just forget about it. 1446 00:56:50,949 --> 00:56:53,327 Hey. Hey! What about my hair? 1447 00:56:53,369 --> 00:56:54,953 Wear a hat! 1448 00:56:54,995 --> 00:56:56,914 You're just so selfish. 1449 00:56:54,995 --> 00:56:56,914 You and your father, both. 1450 00:56:56,955 --> 00:56:59,457 Don't think I haven't noticed. 1451 00:56:59,499 --> 00:57:02,711 What about you? 1452 00:56:59,499 --> 00:57:02,711 You rely on your son 1453 00:56:59,499 --> 00:57:02,711 to put a roof over your head, 1454 00:57:02,753 --> 00:57:04,462 and you can't even 1455 00:57:02,753 --> 00:57:04,462 look after his kid. 1456 00:57:04,504 --> 00:57:05,881 Why don't you 1457 00:57:04,504 --> 00:57:05,881 have another drink? 1458 00:57:05,923 --> 00:57:07,465 Why don't you forget 1459 00:57:05,923 --> 00:57:07,465 about it just like my father? 1460 00:57:07,507 --> 00:57:09,509 What do you know 1461 00:57:07,507 --> 00:57:09,509 about anything, huh? 1462 00:57:09,551 --> 00:57:11,762 I had a baby boy 1463 00:57:09,551 --> 00:57:11,762 and I was married 1464 00:57:09,551 --> 00:57:11,762 a week out of high school, 1465 00:57:11,803 --> 00:57:14,890 and I have been trying 1466 00:57:11,803 --> 00:57:14,890 to catch up ever since, 1467 00:57:11,803 --> 00:57:14,890 just trying to... 1468 00:57:14,932 --> 00:57:16,183 So what do you know? 1469 00:57:16,225 --> 00:57:17,559 You come on back here 1470 00:57:16,225 --> 00:57:17,559 when you're my age 1471 00:57:17,601 --> 00:57:19,644 and you tell me 1472 00:57:17,601 --> 00:57:19,644 if you did everything right. 1473 00:57:19,686 --> 00:57:21,605 You come on back 1474 00:57:19,686 --> 00:57:21,605 and tell me how it went. 1475 00:57:23,399 --> 00:57:24,524 (DOOR OPENS) 1476 00:57:24,566 --> 00:57:25,525 Shit... 1477 00:57:26,526 --> 00:57:27,527 (EXHALES) 1478 00:57:31,531 --> 00:57:33,033 (ENGINE STARTS) 1479 00:57:54,554 --> 00:57:55,764 JAMES: (ON PHONE) 1480 00:57:54,554 --> 00:57:55,764 Hey, Ellie, what's up? 1481 00:57:55,806 --> 00:57:57,515 Hi, James. 1482 00:57:57,557 --> 00:57:59,184 Hey, I came by your place 1483 00:57:57,557 --> 00:57:59,184 last night. 1484 00:57:59,226 --> 00:58:01,437 Did you hear me knocking? 1485 00:58:01,478 --> 00:58:02,771 I'm still in Texas. 1486 00:58:04,189 --> 00:58:07,192 Oh, yeah, yeah, yeah, 1487 00:58:04,189 --> 00:58:07,192 that's right. 1488 00:58:07,234 --> 00:58:09,403 I came here 1489 00:58:07,234 --> 00:58:09,403 'cause of my father. 1490 00:58:09,445 --> 00:58:10,487 Yeah. 1491 00:58:13,031 --> 00:58:15,117 So, this is typically 1492 00:58:13,031 --> 00:58:15,117 the moment 1493 00:58:15,159 --> 00:58:16,743 when a boyfriend 1494 00:58:15,159 --> 00:58:16,743 would ask a girlfriend 1495 00:58:16,785 --> 00:58:19,037 if her father's 1496 00:58:16,785 --> 00:58:19,037 doing okay or not. 1497 00:58:19,079 --> 00:58:21,915 (SIGHS) You know 1498 00:58:19,079 --> 00:58:21,915 I don't like to deal 1499 00:58:19,079 --> 00:58:21,915 with sick people. 1500 00:58:21,957 --> 00:58:22,958 You know that. 1501 00:58:25,877 --> 00:58:28,172 James, I think 1502 00:58:25,877 --> 00:58:28,172 we should break up. 1503 00:58:28,213 --> 00:58:30,799 What? But I love you. 1504 00:58:28,213 --> 00:58:30,799 What are you... 1505 00:58:30,841 --> 00:58:34,719 No, you're not the kind of guy 1506 00:58:30,841 --> 00:58:34,719 who should really date anyone, 1507 00:58:34,761 --> 00:58:36,930 you know, you're more like 1508 00:58:34,761 --> 00:58:36,930 a fun one-night stand 1509 00:58:36,972 --> 00:58:39,891 and somehow I've let this 1510 00:58:36,972 --> 00:58:39,891 continue for a year. 1511 00:58:40,809 --> 00:58:43,561 You think I'm fun? 1512 00:58:43,603 --> 00:58:47,691 Uh... James, I don't think 1513 00:58:43,603 --> 00:58:47,691 we should date anymore. 1514 00:58:48,692 --> 00:58:50,568 Starting when? 1515 00:58:50,610 --> 00:58:52,570 When I hang up the phone. 1516 00:58:52,612 --> 00:58:54,865 Well, in that case 1517 00:58:52,612 --> 00:58:54,865 I won't let you 1518 00:58:52,612 --> 00:58:54,865 hang up the phone... 1519 00:58:59,077 --> 00:58:59,786 (JUDY GRUNTS) 1520 00:59:06,460 --> 00:59:07,752 Are we early? 1521 00:59:07,794 --> 00:59:08,879 I don't think so. 1522 00:59:14,218 --> 00:59:16,011 (GUITAR PLAYING GENTLE SONG) 1523 00:59:22,309 --> 00:59:23,519 (SONG ENDS) 1524 00:59:24,895 --> 00:59:26,146 (EXHALES) 1525 00:59:33,570 --> 00:59:36,198 Hello, everyone, 1526 00:59:33,570 --> 00:59:36,198 and thanks for coming. 1527 00:59:36,240 --> 00:59:38,616 I'd like to say a few words 1528 00:59:36,240 --> 00:59:38,616 about Mark Edwards, 1529 00:59:38,658 --> 00:59:41,619 who may not have been 1530 00:59:38,658 --> 00:59:41,619 my legal husband 1531 00:59:38,658 --> 00:59:41,619 here in Texas, 1532 00:59:41,661 --> 00:59:44,706 but who will be, I know, 1533 00:59:41,661 --> 00:59:44,706 waiting for me 1534 00:59:41,661 --> 00:59:44,706 at the altar of heaven. 1535 00:59:44,748 --> 00:59:46,083 ROGER: Where's the body? 1536 00:59:46,124 --> 00:59:47,625 Excuse me? 1537 00:59:47,667 --> 00:59:50,628 ROGER: I said, 1538 00:59:47,667 --> 00:59:50,628 "Where's the body?" 1539 00:59:50,670 --> 00:59:52,297 I heard what you said, Roger, 1540 00:59:52,339 --> 00:59:54,132 and I'm saying 1541 00:59:52,339 --> 00:59:54,132 I was still talking. 1542 00:59:54,174 --> 00:59:56,468 (SLURRING) Well, 1543 00:59:54,174 --> 00:59:56,468 I'm talking now, ain't I? 1544 00:59:56,510 --> 00:59:58,929 And this is 1545 00:59:56,510 --> 00:59:58,929 a memorial service, isn't it? 1546 00:59:58,970 --> 01:00:02,099 So I hope you're not planning 1547 00:59:58,970 --> 01:00:02,099 on rolling out the casket 1548 01:00:02,140 --> 01:00:03,641 like a birthday cake. 1549 01:00:03,683 --> 01:00:05,060 Roger, if I could 1550 01:00:03,683 --> 01:00:05,060 just finish, please? 1551 01:00:05,102 --> 01:00:07,729 Would you like 1552 01:00:05,102 --> 01:00:07,729 to take a step outside? 1553 01:00:05,102 --> 01:00:07,729 Get some fresh air? 1554 01:00:07,771 --> 01:00:10,566 Oh, something stinks in here, 1555 01:00:07,771 --> 01:00:10,566 all right, 1556 01:00:10,607 --> 01:00:11,858 but I ain't fixing to move. 1557 01:00:11,900 --> 01:00:13,902 Well, maybe 1558 01:00:11,900 --> 01:00:13,902 you'd just like to... 1559 01:00:15,529 --> 01:00:17,655 Who the hell are you? 1560 01:00:17,697 --> 01:00:20,658 I'm Ellie. 1561 01:00:17,697 --> 01:00:20,658 I'm Mark's daughter. 1562 01:00:20,700 --> 01:00:24,455 So now, the ungrateful 1563 01:00:20,700 --> 01:00:24,455 kids show up. 1564 01:00:24,496 --> 01:00:26,664 You looking 1565 01:00:24,496 --> 01:00:26,664 for a little money, are you? 1566 01:00:26,706 --> 01:00:29,667 Roger, you need to button it, 1567 01:00:26,706 --> 01:00:29,667 and button it fast. 1568 01:00:29,709 --> 01:00:32,963 Drunk as a skunk and the sun 1569 01:00:29,709 --> 01:00:32,963 isn't even down yet. 1570 01:00:33,004 --> 01:00:34,839 Drunk as skunk! 1571 01:00:34,881 --> 01:00:36,674 AMANDA: Okay. 1572 01:00:34,881 --> 01:00:36,674 You know, I spent a lot 1573 01:00:34,881 --> 01:00:36,674 of time thinking about 1574 01:00:36,716 --> 01:00:38,676 what I was gonna say up here 1575 01:00:38,718 --> 01:00:40,137 and y'all need 1576 01:00:38,718 --> 01:00:40,137 to sit on down 1577 01:00:38,718 --> 01:00:40,137 and get ready to cry! 1578 01:00:40,178 --> 01:00:41,888 ROGER: I'm fixing to cry, 1579 01:00:40,178 --> 01:00:41,888 all right. 1580 01:00:41,930 --> 01:00:44,682 This whole freak show 1581 01:00:41,930 --> 01:00:44,682 is gonna make me cry! 1582 01:00:44,724 --> 01:00:47,102 And I'm gonna ask you 1583 01:00:44,724 --> 01:00:47,102 one more time, 1584 01:00:47,144 --> 01:00:49,771 where is my friend's body? 1585 01:00:49,813 --> 01:00:52,690 It was my father's wish 1586 01:00:49,813 --> 01:00:52,690 to be cremated 1587 01:00:52,732 --> 01:00:54,485 -and that is what we... 1588 01:00:52,732 --> 01:00:54,485 -Cremated? 1589 01:00:54,526 --> 01:00:55,986 ELLIE: Mmm-hmm. Yeah. 1590 01:00:56,027 --> 01:00:58,614 Your daddy didn't want to be 1591 01:00:56,027 --> 01:00:58,614 burned to a crisp. 1592 01:00:58,655 --> 01:01:00,324 Well, apparently he did. 1593 01:01:00,365 --> 01:01:02,700 Good God almighty! 1594 01:01:00,365 --> 01:01:02,700 Did you hear that? 1595 01:01:02,742 --> 01:01:04,077 Did you hear her? 1596 01:01:04,119 --> 01:01:06,955 -Oh... Oh, I see. 1597 01:01:04,119 --> 01:01:06,955 -No. 1598 01:01:06,997 --> 01:01:09,707 So, now you're gonna 1599 01:01:06,997 --> 01:01:09,707 sic your goon squad on me, 1600 01:01:06,997 --> 01:01:09,707 is that it? 1601 01:01:09,749 --> 01:01:10,750 It's okay, Jack. 1602 01:01:10,792 --> 01:01:13,337 No, nobody is gonna hurt you. 1603 01:01:13,378 --> 01:01:16,632 ROGER: Can you imagine? 1604 01:01:13,378 --> 01:01:16,632 Getting beat up at the wake 1605 01:01:13,378 --> 01:01:16,632 of your best friend? 1606 01:01:16,673 --> 01:01:19,384 Oh, Christ, he was 1607 01:01:16,673 --> 01:01:19,384 hardly your best friend. 1608 01:01:19,426 --> 01:01:21,928 I knew him for about 50 years, 1609 01:01:21,970 --> 01:01:24,014 that's more than 1610 01:01:21,970 --> 01:01:24,014 the rest of you can say. 1611 01:01:24,055 --> 01:01:27,559 (STAMMERING) And you've 1612 01:01:24,055 --> 01:01:27,559 done this all wrong. 1613 01:01:27,601 --> 01:01:29,645 I can see that you're upset. 1614 01:01:29,686 --> 01:01:32,730 You burnt up his body, 1615 01:01:29,686 --> 01:01:32,730 you got that picture of him 1616 01:01:29,686 --> 01:01:32,730 from the Navy, 1617 01:01:32,772 --> 01:01:34,732 he hated the damn Navy, 1618 01:01:34,774 --> 01:01:36,734 you got this freaking... 1619 01:01:34,774 --> 01:01:36,734 (MUMBLING INDISTINCTLY) 1620 01:01:36,776 --> 01:01:38,570 Okay, that's it. 1621 01:01:36,776 --> 01:01:38,570 You have to get out! 1622 01:01:38,612 --> 01:01:40,738 -Get off of me. 1623 01:01:38,612 --> 01:01:40,738 -Out! 1624 01:01:40,780 --> 01:01:42,407 -Get off of me. 1625 01:01:40,780 --> 01:01:42,407 -Out, now! 1626 01:01:42,449 --> 01:01:44,242 -No, get out! 1627 01:01:42,449 --> 01:01:44,242 -Ahhh! 1628 01:01:44,284 --> 01:01:45,661 Oh, God. 1629 01:01:45,702 --> 01:01:46,703 ELLIE: Hey, just... Just... 1630 01:01:49,789 --> 01:01:51,708 (PEOPLE TALKING INDISTINCTLY) 1631 01:01:58,173 --> 01:01:59,299 (GRUNTS) 1632 01:02:00,717 --> 01:02:01,718 (GASPS) Oh! 1633 01:02:03,053 --> 01:02:04,721 (PANTING) 1634 01:02:08,016 --> 01:02:09,059 That's right. 1635 01:02:12,396 --> 01:02:14,606 (SIGHS) 1636 01:02:14,648 --> 01:02:16,608 All right. 1637 01:02:16,650 --> 01:02:18,276 Let's pick up 1638 01:02:16,650 --> 01:02:18,276 where we left off, shall we? 1639 01:02:22,406 --> 01:02:24,241 Ellie? 1640 01:02:24,282 --> 01:02:26,784 You spend more time 1641 01:02:24,282 --> 01:02:26,784 in this hospital than I do. 1642 01:02:26,826 --> 01:02:28,870 This is the last time, 1643 01:02:26,826 --> 01:02:28,870 I promise. 1644 01:02:33,124 --> 01:02:36,420 How can you be so sure 1645 01:02:33,124 --> 01:02:36,420 it's your last time here? 1646 01:02:36,461 --> 01:02:39,797 'Cause, basically, I'm gonna 1647 01:02:36,461 --> 01:02:39,797 throw my clothes into a bag 1648 01:02:39,839 --> 01:02:41,341 and catch the first plane 1649 01:02:39,839 --> 01:02:41,341 out of here tomorrow. 1650 01:02:42,759 --> 01:02:44,969 (DOOR OPENS) 1651 01:02:45,011 --> 01:02:46,846 -Hey. 1652 01:02:45,011 --> 01:02:46,846 -Reno, hey, are you okay? 1653 01:02:46,888 --> 01:02:48,599 Yeah, yeah, yeah, I'm fine. 1654 01:02:46,888 --> 01:02:48,599 Y'all can leave. 1655 01:02:48,640 --> 01:02:49,807 I got to wait 1656 01:02:48,640 --> 01:02:49,807 for some stitches. 1657 01:02:49,849 --> 01:02:51,727 -No, we can wait. 1658 01:02:49,849 --> 01:02:51,727 -No, no, no. 1659 01:02:51,768 --> 01:02:53,811 I need to go home 1660 01:02:51,768 --> 01:02:53,811 and check on my mom 1661 01:02:51,768 --> 01:02:53,811 after anyway. 1662 01:02:53,853 --> 01:02:55,606 -You sure? 1663 01:02:53,853 --> 01:02:55,606 -Yeah. 1664 01:02:55,647 --> 01:02:57,357 How's the cut? 1665 01:02:55,647 --> 01:02:57,357 Is it gonna leave a scar? 1666 01:02:58,567 --> 01:03:00,235 I hope so. 1667 01:03:00,277 --> 01:03:01,819 Not very interesting until 1668 01:03:00,277 --> 01:03:01,819 you have a bunch of scars 1669 01:03:01,861 --> 01:03:04,406 you can tell 1670 01:03:01,861 --> 01:03:04,406 a bunch of lies about. 1671 01:03:04,448 --> 01:03:06,991 Go, get out of here. I'm fine. 1672 01:03:07,033 --> 01:03:09,077 -Okay. 1673 01:03:07,033 --> 01:03:09,077 -Bye. 1674 01:03:13,749 --> 01:03:14,832 (COUNTRY MUSIC PLAYING 1675 01:03:13,749 --> 01:03:14,832 ON CAR STEREO) 1676 01:03:25,093 --> 01:03:27,429 Can we leave it on, 1677 01:03:25,093 --> 01:03:27,429 for a minute? 1678 01:03:27,471 --> 01:03:29,931 Yeah, sure. 1679 01:03:29,973 --> 01:03:32,726 My father 1680 01:03:29,973 --> 01:03:32,726 used to love this song. 1681 01:03:36,187 --> 01:03:39,857 My brother thinks 1682 01:03:36,187 --> 01:03:39,857 we lost my father years ago, 1683 01:03:39,899 --> 01:03:41,818 you know, after the accident. 1684 01:03:44,279 --> 01:03:45,822 Is that how you feel? 1685 01:03:50,201 --> 01:03:52,162 I think he was still 1686 01:03:50,201 --> 01:03:52,162 in there somewhere. 1687 01:03:55,915 --> 01:03:57,542 Tell me something about him. 1688 01:03:58,918 --> 01:03:59,919 Like what? 1689 01:04:01,546 --> 01:04:03,590 First good thing 1690 01:04:01,546 --> 01:04:03,590 that pops in your head. 1691 01:04:05,925 --> 01:04:09,680 You know, he was 1692 01:04:05,925 --> 01:04:09,680 in all kinds of bands. 1693 01:04:09,721 --> 01:04:14,267 And then he met my mom 1694 01:04:09,721 --> 01:04:14,267 and she was singing 1695 01:04:09,721 --> 01:04:14,267 in a band in Nashville. 1696 01:04:14,309 --> 01:04:15,686 -For real? 1697 01:04:14,309 --> 01:04:15,686 -Yeah. (CHUCKLES) 1698 01:04:15,727 --> 01:04:17,103 So you're like 1699 01:04:15,727 --> 01:04:17,103 a show business kid? 1700 01:04:18,229 --> 01:04:21,274 No. (GIGGLES) 1701 01:04:21,316 --> 01:04:23,443 I mean, they quit all that 1702 01:04:21,316 --> 01:04:23,443 by the time my brother 1703 01:04:21,316 --> 01:04:23,443 and I came along. 1704 01:04:24,235 --> 01:04:25,862 But... 1705 01:04:26,946 --> 01:04:29,700 And she used to... 1706 01:04:29,741 --> 01:04:31,868 Sing around the house, 1707 01:04:29,741 --> 01:04:31,868 and, you know... 1708 01:04:35,955 --> 01:04:37,833 I bet she was a great lady. 1709 01:04:42,546 --> 01:04:44,464 (SONG CONTINUES PLAYING) 1710 01:05:40,812 --> 01:05:42,397 AMANDA: Hey, 1711 01:05:40,812 --> 01:05:42,397 what are you doing? 1712 01:05:42,439 --> 01:05:43,981 Hey. 1713 01:05:44,023 --> 01:05:46,025 (SIGHS) Nothing. 1714 01:05:46,067 --> 01:05:48,486 Just thought I, 1715 01:05:46,067 --> 01:05:48,486 uh, lost something. 1716 01:05:48,528 --> 01:05:49,571 What'd you lose? 1717 01:05:49,613 --> 01:05:50,988 I don't know. 1718 01:05:51,030 --> 01:05:52,824 You don't know 1719 01:05:51,030 --> 01:05:52,824 what you might've lost? 1720 01:05:52,866 --> 01:05:55,243 Guess that's gonna take you 1721 01:05:52,866 --> 01:05:55,243 a while to find that. 1722 01:05:55,285 --> 01:05:56,912 Is there anything 1723 01:05:55,285 --> 01:05:56,912 that you wanted? 1724 01:06:00,749 --> 01:06:03,794 I see you got your bag 1725 01:06:00,749 --> 01:06:03,794 packed and waiting 1726 01:06:00,749 --> 01:06:03,794 by the front door. 1727 01:06:03,835 --> 01:06:07,839 -Yeah. I'm, I'm leaving. 1728 01:06:03,835 --> 01:06:07,839 -You are. 1729 01:06:07,881 --> 01:06:09,382 I mean, I came 1730 01:06:07,881 --> 01:06:09,382 to say goodbye to my dad 1731 01:06:09,424 --> 01:06:11,843 and that's more or less 1732 01:06:09,424 --> 01:06:11,843 what I did. 1733 01:06:13,052 --> 01:06:14,429 Well... 1734 01:06:14,471 --> 01:06:16,723 They called and said that, um, 1735 01:06:16,765 --> 01:06:18,767 they'd have 1736 01:06:16,765 --> 01:06:18,767 your daddy's ashes ready 1737 01:06:16,765 --> 01:06:18,767 if you want to take them. 1738 01:06:21,311 --> 01:06:23,020 No. 1739 01:06:23,062 --> 01:06:24,940 Thank you, though. 1740 01:06:24,981 --> 01:06:26,483 What do you want me 1741 01:06:24,981 --> 01:06:26,483 to do with them? 1742 01:06:27,859 --> 01:06:29,694 You could keep 'em. 1743 01:06:29,736 --> 01:06:33,657 Or you could 1744 01:06:29,736 --> 01:06:33,657 scatter 'em someplace. 1745 01:06:33,698 --> 01:06:35,408 You know what, 1746 01:06:33,698 --> 01:06:35,408 I don't think I could do that. 1747 01:06:35,450 --> 01:06:37,577 Well, I'm sure 1748 01:06:35,450 --> 01:06:37,577 you'll think of something. 1749 01:06:39,078 --> 01:06:39,996 Okay. 1750 01:06:43,124 --> 01:06:44,960 (WOMAN ANNOUNCING INDISTINCTLY 1751 01:06:43,124 --> 01:06:44,960 OVER PA) 1752 01:06:51,508 --> 01:06:53,677 Should you be doing that? 1753 01:06:53,718 --> 01:06:55,804 Hmm? This bandage is 1754 01:06:53,718 --> 01:06:55,804 just not really my style, 1755 01:06:53,718 --> 01:06:55,804 you know? 1756 01:06:58,598 --> 01:06:59,307 How does it look? 1757 01:07:00,475 --> 01:07:01,768 Not great. 1758 01:07:04,562 --> 01:07:06,063 Do you think 1759 01:07:04,562 --> 01:07:06,063 anyone will believe me 1760 01:07:06,105 --> 01:07:07,398 if I said I got it 1761 01:07:06,105 --> 01:07:07,398 in a shark attack? 1762 01:07:08,274 --> 01:07:09,776 (LAUGHS) 1763 01:07:15,406 --> 01:07:17,325 Hey, what time 1764 01:07:15,406 --> 01:07:17,325 does your flight leave? 1765 01:07:17,367 --> 01:07:18,952 Leaves at 9:00. 1766 01:07:20,328 --> 01:07:24,374 -You don't have to stay 1767 01:07:20,328 --> 01:07:24,374 if you don't want. 1768 01:07:20,328 --> 01:07:24,374 -No, no, no. 1769 01:07:24,415 --> 01:07:25,792 You know, if we got 1770 01:07:24,415 --> 01:07:25,792 all this time 1771 01:07:25,834 --> 01:07:27,502 there's something 1772 01:07:25,834 --> 01:07:27,502 you could help me with. 1773 01:07:33,424 --> 01:07:35,176 Where exactly are we going? 1774 01:07:35,218 --> 01:07:37,094 Hold on, I think I saw one 1775 01:07:35,218 --> 01:07:37,094 right up here. 1776 01:07:37,136 --> 01:07:38,889 One what? 1777 01:07:38,930 --> 01:07:40,056 Here, here, here. 1778 01:07:38,930 --> 01:07:40,056 Pull up here. 1779 01:07:41,558 --> 01:07:43,810 (GRUNTS) 1780 01:07:43,852 --> 01:07:46,103 ELLIE: (WHISPERING) Wh... 1781 01:07:43,852 --> 01:07:46,103 Why do you want this thing? 1782 01:07:46,145 --> 01:07:47,731 RENO: I have an idea. 1783 01:07:47,772 --> 01:07:49,816 Can't we just 1784 01:07:47,772 --> 01:07:49,816 buy one of these? 1785 01:07:49,858 --> 01:07:51,234 Oh, I already got a bunch. 1786 01:07:52,151 --> 01:07:56,031 Is this like your thing? 1787 01:07:56,072 --> 01:07:58,157 -My thing? 1788 01:07:56,072 --> 01:07:58,157 -Yeah. 1789 01:07:58,199 --> 01:08:02,787 (LAUGHING) Yeah. Like, 1790 01:07:58,199 --> 01:08:02,787 you like to collect stolen 1791 01:07:58,199 --> 01:08:02,787 bird-feeders? 1792 01:08:02,829 --> 01:08:04,372 (BOTH SNICKERING) 1793 01:08:04,414 --> 01:08:06,374 How could that 1794 01:08:04,414 --> 01:08:06,374 be anyone's thing? 1795 01:08:06,416 --> 01:08:09,210 -(ELLIE MUTTERING) 1796 01:08:06,416 --> 01:08:09,210 -Quick now, you 1797 01:08:06,416 --> 01:08:09,210 ain't getting any lighter. 1798 01:08:09,252 --> 01:08:11,128 -Can you get it or not? 1799 01:08:09,252 --> 01:08:11,128 -Yeah, got it. 1800 01:08:11,170 --> 01:08:12,589 -(DOG BARKING) 1801 01:08:11,170 --> 01:08:12,589 -BOTH: Oh! 1802 01:08:13,464 --> 01:08:14,549 RENO: Run! 1803 01:08:21,014 --> 01:08:23,140 -What is that? 1804 01:08:21,014 --> 01:08:23,140 -Hold this, tools. 1805 01:08:23,182 --> 01:08:25,142 Tools for what? 1806 01:08:25,184 --> 01:08:28,187 Tools to help us 1807 01:08:25,184 --> 01:08:28,187 get into the store. 1808 01:08:28,229 --> 01:08:31,733 ELLIE: That is breaking 1809 01:08:28,229 --> 01:08:31,733 and entering 1810 01:08:28,229 --> 01:08:31,733 where I come from. 1811 01:08:31,775 --> 01:08:33,651 Yeah? That's what 1812 01:08:31,775 --> 01:08:33,651 we call it here too. 1813 01:09:06,517 --> 01:09:08,144 (SCREAMING) 1814 01:09:10,438 --> 01:09:12,148 (LAUGHING HYSTERICALLY) 1815 01:09:24,911 --> 01:09:26,162 Now what? 1816 01:09:36,840 --> 01:09:39,175 My plane leaves in 10 minutes. 1817 01:09:42,261 --> 01:09:44,806 I don't think 1818 01:09:42,261 --> 01:09:44,806 I'm gonna make it. 1819 01:09:44,848 --> 01:09:47,475 You're not ready to leave yet. 1820 01:09:47,517 --> 01:09:48,977 Hmm, I'm not? 1821 01:09:49,894 --> 01:09:51,479 No, you just got here. 1822 01:09:53,439 --> 01:09:56,317 I remember when I saw Amanda 1823 01:09:53,439 --> 01:09:56,317 at the airport. 1824 01:09:57,527 --> 01:09:59,696 I thought, 1825 01:09:59,737 --> 01:10:03,533 "God, would it be really rude 1826 01:10:03,574 --> 01:10:06,119 "if I was 1827 01:10:03,574 --> 01:10:06,119 to get on an airplane 1828 01:10:06,161 --> 01:10:09,246 -"turn right around 1829 01:10:06,161 --> 01:10:09,246 and go home?" 1830 01:10:06,161 --> 01:10:09,246 -(CHUCKLES) 1831 01:10:09,288 --> 01:10:10,498 (CHUCKLES SOFTLY) 1832 01:10:12,291 --> 01:10:15,753 Yeah. (SIGHS) 1833 01:10:12,291 --> 01:10:15,753 This place sucks. 1834 01:10:19,716 --> 01:10:22,218 I think you should come out 1835 01:10:19,716 --> 01:10:22,218 to Los Angeles. 1836 01:10:25,346 --> 01:10:27,098 You could record some songs. 1837 01:10:31,895 --> 01:10:34,022 I think you need 1838 01:10:31,895 --> 01:10:34,022 to get out of this place. 1839 01:10:38,151 --> 01:10:39,235 I can't. 1840 01:10:41,821 --> 01:10:43,573 My mom, you know. (CHUCKLES) 1841 01:10:45,366 --> 01:10:48,953 Anyway, I'd sooner be dead 1842 01:10:45,366 --> 01:10:48,953 than set foot on an airplane. 1843 01:10:49,620 --> 01:10:51,164 (CHUCKLES) What? 1844 01:10:52,415 --> 01:10:54,125 You can get up 1845 01:10:52,415 --> 01:10:54,125 and you can sing 1846 01:10:54,167 --> 01:10:56,586 in front of a whole bar 1847 01:10:54,167 --> 01:10:56,586 of people who are 1848 01:10:54,167 --> 01:10:56,586 throwing shit at you 1849 01:10:56,627 --> 01:10:58,755 and you're too scared 1850 01:10:56,627 --> 01:10:58,755 to get on an airplane? 1851 01:10:58,796 --> 01:11:01,758 I'm not scared. 1852 01:10:58,796 --> 01:11:01,758 I'll get on one as long as 1853 01:10:58,796 --> 01:11:01,758 it don't take off the ground. 1854 01:11:07,638 --> 01:11:10,016 (LAUGHING) 1855 01:11:15,021 --> 01:11:16,981 -(BANGS) 1856 01:11:15,021 --> 01:11:16,981 -Hey! 1857 01:11:17,023 --> 01:11:19,316 Well, what are you two 1858 01:11:17,023 --> 01:11:19,316 doing here? 1859 01:11:19,358 --> 01:11:21,318 Oh, I'm calling the cops. 1860 01:11:19,358 --> 01:11:21,318 That's for damn sure. 1861 01:11:21,360 --> 01:11:23,238 I can't even look at all that. 1862 01:11:21,360 --> 01:11:23,238 It's everywhere. 1863 01:11:23,279 --> 01:11:23,988 (BANGS) 1864 01:11:30,369 --> 01:11:31,662 (PIGEONS COOING) 1865 01:11:35,208 --> 01:11:36,626 (GIGGLES) 1866 01:11:50,640 --> 01:11:51,975 Oh, wow! 1867 01:11:52,016 --> 01:11:53,768 (LAUGHS) Yeah, "Oh, wow!" 1868 01:11:55,645 --> 01:11:57,605 (POLICE SIRENS WAILING) 1869 01:12:06,197 --> 01:12:07,364 (TIRES SQUEALING) 1870 01:12:11,661 --> 01:12:13,329 (ELLIE SCREAMING AND LAUGHING) 1871 01:12:16,874 --> 01:12:19,710 Well, I guess this is it. 1872 01:12:22,505 --> 01:12:24,215 I guess. 1873 01:12:26,467 --> 01:12:27,802 (RENO SIGHS) 1874 01:12:36,311 --> 01:12:37,478 RENO: Uh... 1875 01:12:39,647 --> 01:12:43,067 I uh, meant to tell you. 1876 01:12:43,109 --> 01:12:45,945 I saw where, um, 1877 01:12:43,109 --> 01:12:45,945 your key came from. 1878 01:12:47,030 --> 01:12:48,405 My mom has one like it. 1879 01:12:48,447 --> 01:12:50,700 It's uh, 1880 01:12:48,447 --> 01:12:50,700 for a safety deposit box 1881 01:12:48,447 --> 01:12:50,700 at the bank. 1882 01:12:53,119 --> 01:12:54,370 (CLICKS TONGUE) Okay. 1883 01:12:55,163 --> 01:12:56,247 (TAPS CAR) 1884 01:12:58,333 --> 01:12:59,042 Reno! 1885 01:13:02,086 --> 01:13:03,171 Thank you. 1886 01:13:43,920 --> 01:13:45,462 -ELLIE: Hi. 1887 01:13:43,920 --> 01:13:45,462 -Morning. 1888 01:13:45,504 --> 01:13:47,423 Uh, is this key for your bank? 1889 01:13:48,716 --> 01:13:50,426 I believe it is. Let me see. 1890 01:14:00,937 --> 01:14:02,188 I'll give you some privacy. 1891 01:15:29,608 --> 01:15:30,776 (DINGS) 1892 01:15:36,615 --> 01:15:40,577 -Hi. 1893 01:15:36,615 --> 01:15:40,577 -Hi, uh, I'm here to pick up 1894 01:15:36,615 --> 01:15:40,577 my father's ashes. 1895 01:15:40,619 --> 01:15:43,747 Well, yes, but we've run into 1896 01:15:40,619 --> 01:15:43,747 a slight problem with the urn. 1897 01:15:43,789 --> 01:15:45,582 With the urn? 1898 01:15:45,624 --> 01:15:48,294 The one you selected 1899 01:15:45,624 --> 01:15:48,294 is not available right now 1900 01:15:48,336 --> 01:15:51,588 and we have 1901 01:15:48,336 --> 01:15:51,588 completely run out. 1902 01:15:51,630 --> 01:15:56,010 Well, is there a different urn 1903 01:15:51,630 --> 01:15:56,010 that I can put the ashes in? 1904 01:15:56,052 --> 01:15:59,596 The one you purchased 1905 01:15:56,052 --> 01:15:59,596 is the most 1906 01:15:56,052 --> 01:15:59,596 competitively priced urn 1907 01:15:59,638 --> 01:16:01,182 that we have and... 1908 01:16:01,224 --> 01:16:03,059 Well, if you'd want 1909 01:16:01,224 --> 01:16:03,059 to upgrade, we could... 1910 01:16:03,100 --> 01:16:06,270 No, um, I don't want 1911 01:16:03,100 --> 01:16:06,270 to do an upgrade. 1912 01:16:07,230 --> 01:16:09,440 Uh... 1913 01:16:09,482 --> 01:16:12,151 Is there anything else 1914 01:16:09,482 --> 01:16:12,151 that you could use? 1915 01:16:58,781 --> 01:17:00,616 (TRAIN HORN BLOWING) 1916 01:19:15,834 --> 01:19:17,294 (KNOCKING ON DOOR) 1917 01:19:25,844 --> 01:19:27,221 MAN: They're not home. 1918 01:19:28,347 --> 01:19:29,139 Oh. 1919 01:19:30,849 --> 01:19:32,059 Are you the granddaughter? 1920 01:19:34,103 --> 01:19:36,188 Yeah, I'm Ellie. 1921 01:19:36,230 --> 01:19:38,608 But how do you know about me? 1922 01:19:38,649 --> 01:19:40,735 You're all they could 1923 01:19:38,649 --> 01:19:40,735 talk about these 1924 01:19:38,649 --> 01:19:40,735 past few days. (CHUCKLES) 1925 01:19:40,817 --> 01:19:42,445 They're at the 1926 01:19:40,817 --> 01:19:42,445 department store. 1927 01:19:40,817 --> 01:19:42,445 Didn't Judy tell you? 1928 01:19:42,486 --> 01:19:44,196 Tell me what? 1929 01:19:44,238 --> 01:19:45,781 She's modeling today. 1930 01:19:48,701 --> 01:19:50,703 (WOMAN ANNOUNCING INDISTINCTLY 1931 01:19:48,701 --> 01:19:50,703 OVER PA) 1932 01:19:56,125 --> 01:19:57,752 No, uh-uh. 1933 01:19:57,793 --> 01:20:00,921 I do not do yellow. 1934 01:19:57,793 --> 01:20:00,921 And it's in my contract. 1935 01:20:00,963 --> 01:20:03,132 What contract? 1936 01:20:00,963 --> 01:20:03,132 No one's getting paid. 1937 01:20:03,173 --> 01:20:04,925 I do not do yellow 1938 01:20:04,967 --> 01:20:06,719 and I don't do purple. 1939 01:20:06,761 --> 01:20:10,013 They're just not my colors. 1940 01:20:06,761 --> 01:20:10,013 They never have been, I... 1941 01:20:10,055 --> 01:20:12,849 Just look at my hair. 1942 01:20:10,055 --> 01:20:12,849 Are you crazy? 1943 01:20:12,891 --> 01:20:14,851 STORE EMPLOYEE: 1944 01:20:12,891 --> 01:20:14,851 But, but this is all 1945 01:20:12,891 --> 01:20:14,851 that we have left. 1946 01:20:14,893 --> 01:20:16,812 ELDERLY WOMAN: Well, 1947 01:20:14,893 --> 01:20:16,812 then you've got a problem. 1948 01:20:19,189 --> 01:20:20,399 Judy. 1949 01:20:20,899 --> 01:20:22,109 Ellie! 1950 01:20:24,111 --> 01:20:28,741 Bruce said that you'd gone 1951 01:20:24,111 --> 01:20:28,741 and without saying goodbye. 1952 01:20:28,783 --> 01:20:30,951 I told him he was wrong. 1953 01:20:30,993 --> 01:20:33,788 He said that you got that 1954 01:20:30,993 --> 01:20:33,788 in your blood 1955 01:20:30,993 --> 01:20:33,788 from your father, 1956 01:20:33,829 --> 01:20:36,707 and I said, "Well, 1957 01:20:33,829 --> 01:20:36,707 she also got some of my blood 1958 01:20:36,749 --> 01:20:39,168 "and my blood 1959 01:20:36,749 --> 01:20:39,168 is just not that rude." 1960 01:20:39,209 --> 01:20:40,877 How are you, dear? 1961 01:20:40,919 --> 01:20:42,879 What is all this? 1962 01:20:42,921 --> 01:20:45,882 Oh, it's not the best timing. 1963 01:20:45,924 --> 01:20:49,136 But, but it was planned 1964 01:20:45,924 --> 01:20:49,136 months ago. 1965 01:20:49,178 --> 01:20:53,766 And well, I was just hoping 1966 01:20:49,178 --> 01:20:53,766 that it would take my mind 1967 01:20:49,178 --> 01:20:53,766 off my troubles. 1968 01:20:53,808 --> 01:20:57,478 (CHUCKLES) 1969 01:20:53,808 --> 01:20:57,478 How often do you get asked 1970 01:20:53,808 --> 01:20:57,478 to be a model at my age? 1971 01:20:57,520 --> 01:20:58,895 (BOTH CHUCKLE) 1972 01:20:58,937 --> 01:21:02,274 Now, you go find Bruce 1973 01:20:58,937 --> 01:21:02,274 and you get a good seat, 1974 01:21:02,316 --> 01:21:03,942 and we'll go 1975 01:21:02,316 --> 01:21:03,942 to the diner after. 1976 01:21:03,984 --> 01:21:06,903 -ELLIE: Okay! 1977 01:21:03,984 --> 01:21:06,903 -(BOTH LAUGH) 1978 01:21:06,945 --> 01:21:09,906 STORE EMPLOYEE: Here we see 1979 01:21:06,945 --> 01:21:09,906 the California casual. 1980 01:21:09,948 --> 01:21:12,909 Delightful and comfortable. 1981 01:21:12,951 --> 01:21:15,371 -With this, 1982 01:21:12,951 --> 01:21:15,371 you can run your errands... 1983 01:21:12,951 --> 01:21:15,371 -(CAMERA CLICKING) 1984 01:21:15,412 --> 01:21:17,873 ...and still 1985 01:21:15,412 --> 01:21:17,873 look like a lady on the go. 1986 01:21:19,792 --> 01:21:22,336 Here we see the elegant gray, 1987 01:21:22,378 --> 01:21:24,921 which is not 1988 01:21:22,378 --> 01:21:24,921 just for winter anymore. 1989 01:21:24,963 --> 01:21:26,923 -Beautifully cut... 1990 01:21:24,963 --> 01:21:26,923 -(CAMERA CLICKING) 1991 01:21:26,965 --> 01:21:28,801 ...totally comfortable, 1992 01:21:28,843 --> 01:21:30,886 she looks so lovely. 1993 01:21:34,181 --> 01:21:36,099 Our next model 1994 01:21:34,181 --> 01:21:36,099 comes to the stage 1995 01:21:36,141 --> 01:21:39,102 bringing a little flash 1996 01:21:36,141 --> 01:21:39,102 and glitter. 1997 01:21:39,144 --> 01:21:42,773 And here we see midnight blue, 1998 01:21:42,815 --> 01:21:45,401 -suitable for any 1999 01:21:42,815 --> 01:21:45,401 formal occasion... 2000 01:21:42,815 --> 01:21:45,401 -(CAMERA CLICKING) 2001 01:21:45,442 --> 01:21:48,111 ...while allowing for comfort 2002 01:21:45,442 --> 01:21:48,111 at the same time. 2003 01:21:48,153 --> 01:21:50,947 A beautiful 2004 01:21:48,153 --> 01:21:50,947 two-piece ensemble, 2005 01:21:50,989 --> 01:21:53,450 in beautiful midnight blue, 2006 01:21:53,492 --> 01:21:56,662 -with sparkle and bling 2007 01:21:53,492 --> 01:21:56,662 to match her beauty. 2008 01:21:53,492 --> 01:21:56,662 -(CAMERAS CLICKING) 2009 01:22:02,668 --> 01:22:04,294 (ALL GASP) 2010 01:22:06,004 --> 01:22:07,923 (WOMAN ANNOUNCING INDISTINCTLY 2011 01:22:06,004 --> 01:22:07,923 OVER PA) 2012 01:22:13,011 --> 01:22:15,972 She's gonna be okay. 2013 01:22:16,014 --> 01:22:18,517 Boy, I wish I knew a prayer 2014 01:22:16,014 --> 01:22:18,517 right about now. 2015 01:22:20,936 --> 01:22:22,438 Do you know any? 2016 01:22:22,479 --> 01:22:24,899 No, I'm afraid I don't. 2017 01:22:27,067 --> 01:22:30,529 But don't Judy and you 2018 01:22:27,067 --> 01:22:30,529 go to church? 2019 01:22:31,697 --> 01:22:33,783 I just go for the singing 2020 01:22:33,824 --> 01:22:37,661 and she goes 2021 01:22:33,824 --> 01:22:37,661 to see all of her friends. 2022 01:22:37,703 --> 01:22:39,955 I sleep through 2023 01:22:37,703 --> 01:22:39,955 a lot of the praying part. 2024 01:22:41,624 --> 01:22:43,417 -You can go in now. 2025 01:22:41,624 --> 01:22:43,417 -Oh, thank you. 2026 01:22:46,044 --> 01:22:47,713 You go ahead. 2027 01:22:52,050 --> 01:22:54,177 -Hey. 2028 01:22:52,050 --> 01:22:54,177 -ELLIE: Hey. 2029 01:22:54,219 --> 01:22:56,305 My mom told me that Judy 2030 01:22:54,219 --> 01:22:56,305 got into an accident. 2031 01:22:56,346 --> 01:22:59,308 Yeah, she had 2032 01:22:56,346 --> 01:22:59,308 a pretty bad fall 2033 01:22:56,346 --> 01:22:59,308 at the department store, 2034 01:22:59,349 --> 01:23:01,435 but I think that 2035 01:22:59,349 --> 01:23:01,435 she's gonna be okay. 2036 01:23:05,856 --> 01:23:06,982 I'm glad you're still here. 2037 01:23:09,067 --> 01:23:11,487 Can't seem to stay away 2038 01:23:09,067 --> 01:23:11,487 from this place. 2039 01:23:11,528 --> 01:23:12,988 (BOTH CHUCKLE SOFTLY) 2040 01:23:25,668 --> 01:23:27,002 Uh... 2041 01:23:28,378 --> 01:23:29,505 You're leaving? 2042 01:23:31,089 --> 01:23:33,425 Yeah. It, um, it's not that... 2043 01:23:33,467 --> 01:23:35,427 I understand. 2044 01:23:35,469 --> 01:23:37,053 It's not that I don't want to. 2045 01:23:39,097 --> 01:23:41,600 -Thanks. 2046 01:23:39,097 --> 01:23:41,600 -(LAUGHS) 2047 01:23:43,894 --> 01:23:45,020 And Tommy's gonna miss you. 2048 01:23:48,357 --> 01:23:49,942 He's wonderful. 2049 01:23:54,196 --> 01:23:56,198 (CLICKS TONGUE) 2050 01:23:54,196 --> 01:23:56,198 Yeah, I don't know 2051 01:23:54,196 --> 01:23:56,198 what I would do without him. 2052 01:23:58,492 --> 01:24:00,076 What about you? 2053 01:24:00,118 --> 01:24:02,037 What's waiting for you 2054 01:24:00,118 --> 01:24:02,037 back in LA? 2055 01:24:04,999 --> 01:24:07,751 I broke up with my boyfriend. 2056 01:24:07,793 --> 01:24:10,754 I'm gonna throw out 2057 01:24:07,793 --> 01:24:10,754 the annoying roommate 2058 01:24:07,793 --> 01:24:10,754 that I have 2059 01:24:10,796 --> 01:24:14,800 and probably 2060 01:24:10,796 --> 01:24:14,800 apply for that job 2061 01:24:10,796 --> 01:24:14,800 that I've been dreaming about. 2062 01:24:17,344 --> 01:24:18,846 Sounds like you'll be busy. 2063 01:24:24,727 --> 01:24:25,728 -(KNOCKING ON DOOR) 2064 01:24:24,727 --> 01:24:25,728 -(DOOR OPENS) 2065 01:24:25,769 --> 01:24:27,521 Well, come on in, sweetheart. 2066 01:24:29,606 --> 01:24:33,903 From the height you fell from, 2067 01:24:29,606 --> 01:24:33,903 I'm gonna 2068 01:24:29,606 --> 01:24:33,903 count ourselves lucky. 2069 01:24:33,944 --> 01:24:35,278 I thought you said 2070 01:24:33,944 --> 01:24:35,278 we wouldn't be 2071 01:24:33,944 --> 01:24:35,278 seeing you again. 2072 01:24:35,320 --> 01:24:36,822 (ELLIE CHUCKLES) 2073 01:24:37,823 --> 01:24:39,783 You should leave, dear. 2074 01:24:39,825 --> 01:24:41,117 Do you want to sleep? 2075 01:24:41,159 --> 01:24:44,120 No, you should go back 2076 01:24:41,159 --> 01:24:44,120 to your home. 2077 01:24:44,162 --> 01:24:47,499 -Well... 2078 01:24:44,162 --> 01:24:47,499 -No, don't overstay 2079 01:24:44,162 --> 01:24:47,499 your visit. 2080 01:24:47,541 --> 01:24:51,127 If you do that, then you won't 2081 01:24:47,541 --> 01:24:51,127 want to come back. 2082 01:24:51,169 --> 01:24:55,131 And I want you to come back 2083 01:24:51,169 --> 01:24:55,131 with your brother 2084 01:24:51,169 --> 01:24:55,131 and with my great grandkids. 2085 01:24:55,173 --> 01:24:56,967 Why, I've never even 2086 01:24:55,173 --> 01:24:56,967 seen them. 2087 01:24:57,009 --> 01:24:58,719 But you have a broken knee. 2088 01:24:58,761 --> 01:25:00,971 Well, there are doctors here. 2089 01:25:01,013 --> 01:25:04,433 Besides, it'll give Bruce 2090 01:25:01,013 --> 01:25:04,433 something to do. (CHUCKLES) 2091 01:25:04,474 --> 01:25:06,643 You need to get home 2092 01:25:06,685 --> 01:25:09,605 and find someone 2093 01:25:06,685 --> 01:25:09,605 who'll make that furniture 2094 01:25:06,685 --> 01:25:09,605 that you design. 2095 01:25:11,189 --> 01:25:13,817 Now, give me a hug 2096 01:25:11,189 --> 01:25:13,817 and you get out of here. 2097 01:25:38,050 --> 01:25:38,801 -ELLIE: HEY. 2098 01:25:38,050 --> 01:25:38,801 -Hey. 2099 01:25:42,220 --> 01:25:44,180 Where would I stay? 2100 01:25:44,222 --> 01:25:46,182 What do you mean? 2101 01:25:46,224 --> 01:25:48,477 In Los Angeles, 2102 01:25:46,224 --> 01:25:48,477 if I came with you, 2103 01:25:46,224 --> 01:25:48,477 where would I stay? 2104 01:25:48,518 --> 01:25:52,188 You'd live with me. 2105 01:25:52,230 --> 01:25:55,525 You'd have to help me 2106 01:25:52,230 --> 01:25:55,525 throw out my roommate 2107 01:25:52,230 --> 01:25:55,525 but she scares pretty easy. 2108 01:25:56,318 --> 01:25:59,113 Okay. 2109 01:25:59,154 --> 01:26:01,907 But then, just one thing is, 2110 01:25:59,154 --> 01:26:01,907 I'm not gonna get on a plane. 2111 01:26:03,241 --> 01:26:04,994 What? You want us to walk? 2112 01:26:05,035 --> 01:26:06,202 (BANGS CAR HOOD) 2113 01:26:06,244 --> 01:26:07,621 What's wrong with this thing? 2114 01:26:11,333 --> 01:26:12,584 (ELLIE CHUCKLES) 2115 01:26:12,626 --> 01:26:14,461 (COUNTRY MUSIC PLAYING) 2116 01:30:26,713 --> 01:30:28,215 (SONG ENDS) 2117 01:30:29,674 --> 01:30:31,509 (COUNTRY MUSIC PLAYING) 2118 01:32:24,039 --> 01:32:25,623 (SONG ENDS) 117260

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.