All language subtitles for 02-the.lying.game.s02e02.hdtv.x264-2hd-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,024 --> 00:00:03,425 A few months ago, I discovered I had a twin sister. 2 00:00:03,459 --> 00:00:05,293 And then she asked me to take her place, 3 00:00:05,328 --> 00:00:07,562 keep the secret, find our real mother 4 00:00:07,597 --> 00:00:09,598 and try to stay alive. 5 00:00:09,632 --> 00:00:12,234 Put yourself in my shoes. 6 00:00:12,268 --> 00:00:15,103 How long could you keep up the lying game? 7 00:00:15,138 --> 00:00:17,239 Bail is denied. 8 00:00:17,273 --> 00:00:19,193 I'm getting pretty good at telling you two apart. 9 00:00:19,208 --> 00:00:21,209 Emma, I wouldn't trust Sutton. 10 00:00:21,244 --> 00:00:24,045 She may not be as much on your side as you think. 11 00:00:24,080 --> 00:00:26,181 I never really had a chance to tell you how sorry 12 00:00:26,215 --> 00:00:27,949 I am for the affair. 13 00:00:27,984 --> 00:00:29,918 - I want you to represent me. - Theresa, 14 00:00:29,952 --> 00:00:32,120 - I get the "everyone needs representation." - There's compelling 15 00:00:32,155 --> 00:00:33,989 evidence that he didn't do this. 16 00:00:34,023 --> 00:00:35,791 This has been amazing, Rebecca. 17 00:00:35,825 --> 00:00:36,925 It'll be even more amazing 18 00:00:36,959 --> 00:00:39,528 when you go back to calling me mom. 19 00:00:39,562 --> 00:00:40,796 I never loved her. I love you! 20 00:00:40,830 --> 00:00:42,497 I just want you to know that I'm not 21 00:00:42,532 --> 00:00:43,799 playing some kind of a game here. 22 00:00:43,833 --> 00:00:45,700 I feel the same way. 23 00:00:45,735 --> 00:00:48,270 - You new in town? - Could be. I'm Jordan. 24 00:00:48,304 --> 00:00:50,384 - Maybe I should introduce myself. - Maybe you shouldn't. 25 00:00:51,674 --> 00:00:54,109 I'm still in love with you, and I can't shake it, 26 00:00:54,143 --> 00:00:57,212 and I don't think you can either. 27 00:00:57,246 --> 00:00:58,213 Hi, mom. 28 00:00:58,247 --> 00:00:59,948 Jordan! 29 00:01:09,268 --> 00:01:11,169 So, Jordan's your stepson? 30 00:01:11,203 --> 00:01:13,004 His dad's my ex, 31 00:01:13,039 --> 00:01:14,839 Marvin Lyle. 32 00:01:14,874 --> 00:01:16,875 And when we got divorced, I told Jordan 33 00:01:16,909 --> 00:01:18,910 - that I'd always be there for him. - Looks like 34 00:01:18,944 --> 00:01:20,812 he's taking you up on your offer. 35 00:01:20,846 --> 00:01:22,013 Yes, an unexpected visit, 36 00:01:22,048 --> 00:01:23,748 which actually might work in our favor. 37 00:01:23,783 --> 00:01:26,084 - Interesting. Tell me more. - Oh, you'll see. 38 00:01:26,118 --> 00:01:27,852 Meanwhile, Jordan does not know anything 39 00:01:27,887 --> 00:01:29,821 about you, Emma or any of this. 40 00:01:29,855 --> 00:01:32,490 And if he did, there's no telling what he might do. 41 00:01:32,525 --> 00:01:33,825 Okay. 42 00:01:33,859 --> 00:01:35,827 Jordan's a bit of a wildcard. 43 00:01:35,861 --> 00:01:37,762 And that is the last thing we need right now. 44 00:01:37,797 --> 00:01:39,517 Well, ordinarily I would say that's exactly 45 00:01:39,532 --> 00:01:41,332 what I need right now, but... 46 00:01:41,367 --> 00:01:43,501 I've got my hands full with another cute boy. 47 00:01:43,536 --> 00:01:44,502 Ethan. 48 00:01:44,537 --> 00:01:47,272 Speaking of... 49 00:01:47,306 --> 00:01:49,240 can I borrow these? 50 00:01:54,046 --> 00:01:57,449 So, think you're gonna be pissed at me, but... 51 00:01:57,483 --> 00:02:00,185 I went to see your dad again. 52 00:02:00,219 --> 00:02:01,886 I know. 'Cause I went, too. 53 00:02:01,921 --> 00:02:03,288 I saw your name on the sign-in sheet. 54 00:02:03,322 --> 00:02:06,024 I still have the same questions. 55 00:02:06,058 --> 00:02:07,292 Did he kill Derek? 56 00:02:07,326 --> 00:02:09,928 Does it have something to do with my birth mother? 57 00:02:09,962 --> 00:02:11,930 And I want to know why he doesn't think 58 00:02:11,964 --> 00:02:13,231 I should trust Sutton. 59 00:02:13,265 --> 00:02:16,134 He's just so, like, mysterioso about everything. 60 00:02:16,168 --> 00:02:18,236 What doesn't he want to tell me? 61 00:02:18,270 --> 00:02:20,238 I don't know. He's fishing, 62 00:02:20,272 --> 00:02:22,040 hoping you'll tell him. 63 00:02:22,074 --> 00:02:24,743 Hey. Act casual. 64 00:02:24,777 --> 00:02:26,077 What the hell? Just... 65 00:02:26,112 --> 00:02:27,879 Give us a sec, Thay. Girl talk. 66 00:02:29,882 --> 00:02:32,016 Cute. You guys are so fit. 67 00:02:32,051 --> 00:02:33,818 What's the big emergency, Sutton? 68 00:02:33,853 --> 00:02:35,053 I'm turning my life around. 69 00:02:35,087 --> 00:02:37,689 I've decided that I'm going to be 70 00:02:37,723 --> 00:02:40,992 - honest about everything except the twins. - What prompted this? 71 00:02:41,026 --> 00:02:43,928 Ethan, actually. We've just been connecting again, 72 00:02:43,963 --> 00:02:46,464 you know, like we did up at the ranch and... 73 00:02:46,499 --> 00:02:47,632 well, the other night, 74 00:02:47,666 --> 00:02:49,701 we had this really intense moment, and... 75 00:02:49,735 --> 00:02:53,304 I don't want to follow through until I get your blessing. 76 00:02:53,339 --> 00:02:54,606 You guys are broken up, right? 77 00:02:54,640 --> 00:02:57,175 And you're totally into Thayer. 78 00:02:57,209 --> 00:02:59,210 Thayer and I are just friends. 79 00:02:59,245 --> 00:03:01,045 Oh, come on. 80 00:03:01,080 --> 00:03:04,949 I know more than anybody how amazing Thayer is. 81 00:03:04,984 --> 00:03:06,885 He's smart and supportive 82 00:03:06,919 --> 00:03:09,053 and... and sweet. He's so sweet. 83 00:03:09,088 --> 00:03:10,989 You guys are perfect for each other! 84 00:03:11,023 --> 00:03:12,824 - Thanks. - So it's totally cool 85 00:03:12,858 --> 00:03:14,058 if Ethan and I give in 86 00:03:14,093 --> 00:03:16,628 to the obvious chemistry between us? 87 00:03:18,798 --> 00:03:20,865 Yeah, I am... 88 00:03:20,900 --> 00:03:23,468 so fine. 89 00:03:23,502 --> 00:03:25,470 Sutton, he is all yours. 90 00:03:25,504 --> 00:03:27,605 Oh! I'm so glad we're getting along. 91 00:03:27,640 --> 00:03:30,441 Thank you. Bye! 92 00:03:53,465 --> 00:03:54,465 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 93 00:04:03,709 --> 00:04:05,443 It's Ted. 94 00:04:05,477 --> 00:04:07,512 I'm so sorry, I just... 95 00:04:07,546 --> 00:04:09,614 Look, it doesn't matter what happened all those years ago... 96 00:04:09,648 --> 00:04:11,683 I love you and... 97 00:04:11,717 --> 00:04:12,877 Please just let me explain... 98 00:04:12,885 --> 00:04:14,619 I'm just trying to save my family... 99 00:04:16,555 --> 00:04:18,690 Oh! Honey, I'm so sorry. 100 00:04:18,724 --> 00:04:20,592 - I didn't know you were there. - At some point, 101 00:04:20,626 --> 00:04:22,527 - you're going to have to talk to him. - Yeah, well, I tried, 102 00:04:22,561 --> 00:04:23,828 and that turned into a public disaster, 103 00:04:23,863 --> 00:04:27,665 which hurt no one more than it hurt you, s... so... 104 00:04:27,700 --> 00:04:30,869 Then maybe you should try talking in private. 105 00:04:30,903 --> 00:04:32,503 How about marriage counseling? 106 00:04:32,538 --> 00:04:34,439 An objective third party 107 00:04:34,473 --> 00:04:36,875 could really help, even if it's just to act as a referee. 108 00:04:36,909 --> 00:04:38,710 You want us to go to therapy? 109 00:04:38,744 --> 00:04:40,712 What, you think there's some sort of stigma? 110 00:04:40,746 --> 00:04:42,814 I don't, but you certainly do. 111 00:04:42,848 --> 00:04:45,516 You always refused when I suggested it. 112 00:04:45,551 --> 00:04:47,585 Well, not anymore. 113 00:04:47,620 --> 00:04:51,789 I have a lot of friends whose parents have benefited from it. 114 00:04:51,824 --> 00:04:54,492 - Really? - Look, you have two kids, 115 00:04:54,526 --> 00:04:56,661 which means whether or not you and dad get back together, 116 00:04:56,695 --> 00:04:58,529 you're at least going to have to communicate. 117 00:05:19,685 --> 00:05:20,852 Hey. 118 00:05:20,886 --> 00:05:23,388 Uh, is it cool if I leave my bike here? 119 00:05:23,422 --> 00:05:25,456 Only one who might steal it is me. 120 00:05:26,558 --> 00:05:27,659 You know you're jumping a tooth? 121 00:05:27,693 --> 00:05:29,627 You need a new cam chain tensioner. 122 00:05:29,662 --> 00:05:31,496 You know, I thought I heard something. 123 00:05:31,530 --> 00:05:34,465 But I just ride 'em, I don't fix 'em. 124 00:05:36,302 --> 00:05:38,136 I think you should talk to mom about it, 125 00:05:38,170 --> 00:05:41,205 and let her know how important going to therapy is to you. 126 00:05:41,240 --> 00:05:43,274 Okay, can I not have two seconds 127 00:05:43,309 --> 00:05:46,344 to regroup after my fairway fest meltdown? 128 00:05:46,378 --> 00:05:48,046 Well, we don't really have time. 129 00:05:48,080 --> 00:05:49,881 Because marriages that aren't saved 130 00:05:49,915 --> 00:05:51,950 within the first 48 hours of a breakup 131 00:05:51,984 --> 00:05:54,085 are 50% less likely to be saved at all? 132 00:05:54,119 --> 00:05:56,754 No, but this family means everything to me, 133 00:05:56,789 --> 00:05:58,122 and I just want to do something. 134 00:05:58,237 --> 00:05:59,937 So, I got enough tools 135 00:05:59,972 --> 00:06:02,073 in my place, if you wanted me to fix that for you. 136 00:06:02,107 --> 00:06:05,009 Or you're just trying to keep your mind 137 00:06:05,044 --> 00:06:07,111 off the ghost of boyfriends past. 138 00:06:07,146 --> 00:06:08,079 Thanks, man. 139 00:06:08,113 --> 00:06:09,747 Yeah. 140 00:06:09,782 --> 00:06:11,949 It has nothing to do with him. 141 00:06:11,984 --> 00:06:13,885 We could go the other way. 142 00:06:15,754 --> 00:06:17,688 Screw that. 143 00:06:18,824 --> 00:06:19,857 Hey. 144 00:06:19,892 --> 00:06:21,926 Laurel, right? 145 00:06:21,960 --> 00:06:23,895 Uh, heard you played amazing last night. 146 00:06:23,929 --> 00:06:25,730 Jordan. 147 00:06:25,764 --> 00:06:27,665 Hello? 148 00:06:27,699 --> 00:06:29,667 Did you forget that I live at your house now? 149 00:06:29,701 --> 00:06:32,437 Why didn't you wake me? I am majorly hungover, 150 00:06:32,471 --> 00:06:34,372 and I'm gonna hurl any moment. 151 00:06:35,474 --> 00:06:36,607 Hi. 152 00:06:36,642 --> 00:06:38,309 Hi. 153 00:06:38,343 --> 00:06:39,610 You go to Arroyo? 154 00:06:39,645 --> 00:06:41,612 I do now. 155 00:06:41,647 --> 00:06:43,281 Wait, you guys know each other? 156 00:06:43,315 --> 00:06:47,452 We kind of, um, met last night at the club. 157 00:06:47,486 --> 00:06:49,120 Jordan. 158 00:06:49,154 --> 00:06:50,354 Mads. 159 00:06:50,389 --> 00:06:52,023 Nice to meet you. 160 00:06:52,057 --> 00:06:53,124 Again. 161 00:06:53,158 --> 00:06:54,926 Mm. 162 00:06:55,929 --> 00:06:58,763 I got to bolt. Total dork, 163 00:06:58,797 --> 00:07:00,698 but my step-mom is inside signing me up. 164 00:07:00,732 --> 00:07:03,668 You know, it's kind of a bummer transferring middle of the year, 165 00:07:03,702 --> 00:07:04,902 but... 166 00:07:04,937 --> 00:07:06,871 Oh, there she is. 167 00:07:09,475 --> 00:07:11,676 Rebecca Sewell is your stepmother? 168 00:07:11,710 --> 00:07:14,745 Yeah. You know her? 169 00:07:14,780 --> 00:07:19,517 I'm telling you, that woman is framing me. 170 00:07:19,551 --> 00:07:24,122 Either Rebecca put the tire iron in the golf bag herself, 171 00:07:24,156 --> 00:07:25,356 or she had somebody else do it. 172 00:07:25,390 --> 00:07:27,258 You got to figure out who that person was. 173 00:07:27,292 --> 00:07:28,993 The only fingerprints on the murder weapon 174 00:07:29,027 --> 00:07:30,294 are yours and Derek's. 175 00:07:30,329 --> 00:07:32,964 Well, that's why you got to check the prints on the bag. 176 00:07:32,998 --> 00:07:36,934 Cross-check them with Rebecca, Sutton Mercer and Thayer. 177 00:07:36,969 --> 00:07:38,136 Okay. 178 00:07:38,170 --> 00:07:39,737 Relax. 179 00:07:39,771 --> 00:07:40,838 Relax?! 180 00:07:40,873 --> 00:07:41,939 I'm in prison. 181 00:07:41,974 --> 00:07:44,775 Get me out. 182 00:07:46,778 --> 00:07:49,514 So, it's Mads, huh? 183 00:07:49,548 --> 00:07:50,815 This is crazy. 184 00:07:50,849 --> 00:07:52,450 I was crazy. 185 00:07:52,484 --> 00:07:54,652 I was completely drunk, 186 00:07:54,686 --> 00:07:56,454 and now I'm completely embarrassed, 187 00:07:56,488 --> 00:07:58,589 not to mention skeeved out by the fact 188 00:07:58,624 --> 00:08:01,425 that I randomly hooked up with my new stepbrother. 189 00:08:02,528 --> 00:08:04,295 Alec Rybak is your dad? 190 00:08:04,329 --> 00:08:05,363 Yep. 191 00:08:06,431 --> 00:08:07,431 Hello? 192 00:08:07,466 --> 00:08:09,033 Hi. It's Theresa. 193 00:08:09,067 --> 00:08:11,369 I have a message from your father. 194 00:08:11,403 --> 00:08:12,970 He wants to see you. 195 00:08:13,005 --> 00:08:15,006 With Thayer? 196 00:08:15,040 --> 00:08:17,175 No. Just you. 197 00:08:24,650 --> 00:08:25,850 Let me guess. 198 00:08:25,884 --> 00:08:27,618 Bike porn? 199 00:08:27,653 --> 00:08:28,920 I wish. 200 00:08:28,954 --> 00:08:30,788 It's a history paper. 201 00:08:31,924 --> 00:08:33,491 Well, that's a first. 202 00:08:33,525 --> 00:08:34,559 Since when does Ethan Whitehorse 203 00:08:34,593 --> 00:08:36,794 give a rat's ass about European 204 00:08:36,828 --> 00:08:40,298 agrarian societies of the 1800s? 205 00:08:40,332 --> 00:08:42,433 Since I got put on academic probation. 206 00:08:42,467 --> 00:08:44,202 Which could send me back to juvie. 207 00:08:44,236 --> 00:08:46,604 Shut up. I thought you just had to keep a "C" average. 208 00:08:46,638 --> 00:08:48,472 You know, that's kind of hard to do 209 00:08:48,507 --> 00:08:50,508 when you're skipping town and hiding out on a ranch, 210 00:08:50,542 --> 00:08:52,376 getting thrown into jail. 211 00:08:52,411 --> 00:08:54,979 Not to mention breaking into houses with you. Mm. 212 00:08:55,013 --> 00:08:56,214 Yeah, that was fun. 213 00:08:56,248 --> 00:08:57,915 But Alec's behind bars, 214 00:08:57,950 --> 00:09:00,117 so from where I sit, it was definitely worth it. 215 00:09:00,152 --> 00:09:02,086 Well, just tell that to my parole officer. 216 00:09:05,857 --> 00:09:07,024 Isn't that... ? 217 00:09:07,059 --> 00:09:08,659 His name is Jordan. 218 00:09:08,694 --> 00:09:09,894 He's Rebecca's stepson. 219 00:09:11,863 --> 00:09:14,465 And your new BFF? 220 00:09:14,499 --> 00:09:15,766 Guys don't have BFFs. 221 00:09:15,801 --> 00:09:18,336 I'm just fixing his bike. 222 00:09:18,370 --> 00:09:19,437 Mm. 223 00:09:21,673 --> 00:09:23,374 What are you doing here? 224 00:09:23,408 --> 00:09:24,508 I thought you said 225 00:09:24,543 --> 00:09:25,676 you and Ethan broke up. 226 00:09:28,413 --> 00:09:30,414 I did, didn't I? Hmm. 227 00:09:30,449 --> 00:09:35,119 Well, he's just so irresistible, I can't help it. 228 00:09:35,153 --> 00:09:37,088 You boys have fun. 229 00:09:49,523 --> 00:09:51,324 Sutton, 230 00:09:51,359 --> 00:09:53,426 you do know I live here, right? 231 00:09:53,461 --> 00:09:56,029 Sorry. 232 00:09:56,063 --> 00:09:58,231 You gonna call the cops? 233 00:09:58,265 --> 00:10:01,201 I used to swim here all the time when my friend Char lived here. 234 00:10:02,269 --> 00:10:04,037 Besides... 235 00:10:04,071 --> 00:10:05,238 I wanted to see you. 236 00:10:05,272 --> 00:10:07,040 Well, I would be flattered 237 00:10:07,074 --> 00:10:09,075 if I didn't somehow think this was about Ethan. 238 00:10:09,110 --> 00:10:10,944 Now, what's the deal with you guys anyways? 239 00:10:10,978 --> 00:10:13,113 We... did break up, 240 00:10:13,147 --> 00:10:14,914 I want him back, 241 00:10:14,949 --> 00:10:17,017 but he's playing hard to get. 242 00:10:17,051 --> 00:10:18,752 He's not playing that hard. 243 00:10:18,786 --> 00:10:21,721 I saw the way he was looking at you at school. 244 00:10:21,756 --> 00:10:24,591 Right. 245 00:10:24,625 --> 00:10:26,693 School. 246 00:10:26,727 --> 00:10:28,461 How exactly was he looking at me? 247 00:10:28,496 --> 00:10:30,764 Like he wished you were wearing something more like... 248 00:10:30,798 --> 00:10:32,599 that. 249 00:10:32,633 --> 00:10:37,270 Well, Ethan has some academic troubles. 250 00:10:37,304 --> 00:10:42,208 This paper, he doesn't want me to know that he needs help, 251 00:10:42,243 --> 00:10:46,146 but if you could just pass this along to him. 252 00:10:50,184 --> 00:10:52,085 Where'd you get this? 253 00:10:52,119 --> 00:10:53,887 Does it really matter? 254 00:10:53,921 --> 00:10:55,955 Look, I'm not up for this. 255 00:10:55,990 --> 00:10:58,892 If you want him to have the paper, give it to him yourself. 256 00:11:01,028 --> 00:11:03,897 I'm going to have to talk to Sutton's parents 257 00:11:03,931 --> 00:11:05,598 about all this trespassing. 258 00:11:05,633 --> 00:11:06,866 And you stay away from her. 259 00:11:06,901 --> 00:11:08,601 All right. 260 00:11:08,636 --> 00:11:10,437 What's that? 261 00:11:10,471 --> 00:11:11,638 I'm gonna throw you a party. 262 00:11:11,672 --> 00:11:13,440 Okay. 263 00:11:13,474 --> 00:11:15,475 Well, a little "Welcome to Scottsdale." 264 00:11:15,509 --> 00:11:16,443 Meet the kids. 265 00:11:16,477 --> 00:11:17,544 This is your guest list. 266 00:11:17,578 --> 00:11:20,246 Anything else? 267 00:11:20,281 --> 00:11:21,514 Yes, actually. 268 00:11:21,549 --> 00:11:24,451 I would like you to invite Laurel Mercer to play the party. 269 00:11:24,485 --> 00:11:27,387 Her band is amazing and, uh, she's sweet. 270 00:11:27,421 --> 00:11:29,255 You need to know her. 271 00:11:38,866 --> 00:11:40,800 Oh, hey, Ted. Hi. 272 00:11:40,835 --> 00:11:41,935 This is perfect. 273 00:11:41,969 --> 00:11:43,703 Yeah. 274 00:11:43,738 --> 00:11:45,004 I was thinking the exact opposite. 275 00:11:45,039 --> 00:11:46,806 No, I was just going to call you. 276 00:11:46,841 --> 00:11:47,874 My stepson, Jordan, 277 00:11:47,908 --> 00:11:49,776 has just moved to town and I was gonna 278 00:11:49,810 --> 00:11:51,911 throw him what was supposed to be a small party. 279 00:11:51,946 --> 00:11:55,582 But Jordan has turned it into quite the rager. 280 00:11:55,616 --> 00:11:57,650 Do the kids even say that word anymore? 281 00:11:57,685 --> 00:11:59,619 And this affects me how? 282 00:11:59,653 --> 00:12:02,322 Well, Laurel is the entertainment... the band. 283 00:12:02,356 --> 00:12:04,424 And I thought, kill two birds with one stone. 284 00:12:04,458 --> 00:12:06,693 Ask you to chaperone and you can see your daughter. 285 00:12:06,727 --> 00:12:09,395 You want me to come to your house? 286 00:12:09,430 --> 00:12:11,331 I know things got a little haywire with Laurel 287 00:12:11,365 --> 00:12:13,099 at the Fairway Fest. 288 00:12:13,134 --> 00:12:15,135 And if I'm the reason, I'm sorry. 289 00:12:15,169 --> 00:12:16,336 If? 290 00:12:16,370 --> 00:12:19,038 Look, she'll be performing again. 291 00:12:19,073 --> 00:12:22,175 It's a chance for you to see her finish her set. 292 00:12:22,209 --> 00:12:24,144 And I could really use the help. 293 00:12:27,248 --> 00:12:30,884 Theresa called. 294 00:12:30,918 --> 00:12:33,119 Dad wants to see me. 295 00:12:33,154 --> 00:12:35,088 Alone. 296 00:12:35,122 --> 00:12:38,057 Well, that's not a good idea. 297 00:12:38,092 --> 00:12:40,794 Look, I don't know why he doesn't want to see you, too. 298 00:12:40,828 --> 00:12:41,928 'Cause I already went. 299 00:12:41,962 --> 00:12:44,798 I saw him, and it was not great. 300 00:12:44,832 --> 00:12:46,666 Me, too. 301 00:12:46,700 --> 00:12:48,535 I can't believe you guys didn't tell me. 302 00:12:48,569 --> 00:12:50,370 We were just trying to protect you, 303 00:12:50,404 --> 00:12:52,705 which is exactly what I'm trying to do right now. 304 00:12:52,740 --> 00:12:55,208 He knows that Sutton and I are twins, 305 00:12:55,242 --> 00:12:56,609 and he told me I can't trust her. 306 00:12:56,644 --> 00:12:58,478 What? 307 00:12:58,512 --> 00:13:00,513 I think it has something to do with our birth mother. 308 00:13:00,548 --> 00:13:04,017 Well, now I have to go, just to ask. 309 00:13:04,051 --> 00:13:06,019 - Thayer, maybe it'll be good... - No. 310 00:13:06,053 --> 00:13:08,888 He's just gonna try and turn us against each other, okay? 311 00:13:08,923 --> 00:13:10,056 We can't let that happen. 312 00:13:10,090 --> 00:13:11,257 Promise me that you won't go. 313 00:13:13,828 --> 00:13:14,994 Sorry, guys. 314 00:13:15,029 --> 00:13:16,095 Just give me a second. 315 00:13:16,130 --> 00:13:17,797 Hi. 316 00:13:17,832 --> 00:13:18,898 Hey, kiddo. 317 00:13:18,933 --> 00:13:20,967 - You look great. - Thanks. 318 00:13:21,001 --> 00:13:22,869 Sweetie, I'm sorry about what happened at Fairway Fest. 319 00:13:22,903 --> 00:13:24,737 I tried calling your mom, but she's... 320 00:13:24,772 --> 00:13:25,705 I know. 321 00:13:25,739 --> 00:13:26,840 She's really pissed. 322 00:13:26,874 --> 00:13:28,474 Yeah. 323 00:13:28,509 --> 00:13:30,844 Which is why I told her 324 00:13:30,878 --> 00:13:33,746 I think you guys should go to couples counseling. 325 00:13:33,781 --> 00:13:35,448 Yeah, great. 326 00:13:35,482 --> 00:13:36,583 I'm in. 327 00:13:36,617 --> 00:13:38,284 Okay. Well, she needs convincing, 328 00:13:38,319 --> 00:13:40,553 and you have to be the one to make that happen. 329 00:13:42,556 --> 00:13:45,124 Okay. 330 00:13:45,059 --> 00:13:48,161 Ethan. 331 00:13:51,065 --> 00:13:54,167 What are you doing? 332 00:13:54,201 --> 00:13:55,335 Saving your butt. 333 00:13:55,369 --> 00:13:58,037 Merry Christmas. 334 00:13:59,306 --> 00:14:02,942 Can't take that. 335 00:14:02,977 --> 00:14:04,878 Well, I'm not just gonna sit and twiddle my thumbs 336 00:14:04,912 --> 00:14:06,813 while you flunk your way back into juvie. 337 00:14:06,847 --> 00:14:09,783 So... 338 00:14:09,817 --> 00:14:11,851 Why don't you just put it in your back pocket, 339 00:14:11,886 --> 00:14:14,821 so it's there, whatever you decide. 340 00:14:28,602 --> 00:14:29,602 What is your problem? 341 00:14:29,637 --> 00:14:30,837 And what was that? 342 00:14:30,871 --> 00:14:32,772 If you must know, I gave him a paper. 343 00:14:32,807 --> 00:14:34,741 You're writing his papers now? 344 00:14:34,775 --> 00:14:37,243 I can guarantee you that what I just gave him 345 00:14:37,278 --> 00:14:39,512 is going to be a lot better than anything he can write. 346 00:14:39,547 --> 00:14:41,447 Well, he's not gonna use it. 347 00:14:41,482 --> 00:14:43,249 - Really? - Yeah. 348 00:14:43,284 --> 00:14:45,151 - Not the Ethan I know. - Well, I guess 349 00:14:45,186 --> 00:14:48,188 we'll just have to wait and see which one of us knows him best. 350 00:14:59,133 --> 00:15:00,800 You're serious? 351 00:15:00,835 --> 00:15:01,935 Yeah. 352 00:15:01,969 --> 00:15:03,169 I've been tweeting about it, 353 00:15:03,204 --> 00:15:06,940 but so far I only have 253 followers from Arroyo. 354 00:15:06,974 --> 00:15:08,141 You've been here one day. 355 00:15:08,175 --> 00:15:09,142 I know, right? 356 00:15:09,176 --> 00:15:10,977 Should be a lot more. 357 00:15:11,011 --> 00:15:12,946 Okay, I'll bite. 358 00:15:15,616 --> 00:15:17,750 Nice. 359 00:15:17,785 --> 00:15:18,952 But strange-worthy? 360 00:15:18,986 --> 00:15:20,553 That's my band. 361 00:15:20,588 --> 00:15:21,921 We're playing your party? 362 00:15:21,956 --> 00:15:23,596 Figured this way would make it impossible 363 00:15:23,624 --> 00:15:25,425 for you to be able to say no. 364 00:15:25,459 --> 00:15:27,293 Okay. 365 00:15:27,328 --> 00:15:29,295 Let me check with Baz and the other guys. 366 00:15:29,330 --> 00:15:31,364 Baz... is that your boyfriend or something? 367 00:15:31,398 --> 00:15:34,500 No. He's not my boyfriend. 368 00:15:34,535 --> 00:15:36,336 Or anything. 369 00:15:41,375 --> 00:15:44,143 Turn them in, folks. 370 00:15:44,178 --> 00:15:46,112 Looking forward to reading your work. 371 00:16:04,698 --> 00:16:05,965 Hey. 372 00:16:06,000 --> 00:16:07,033 What are you doing? 373 00:16:07,067 --> 00:16:08,635 How can you cheat? 374 00:16:08,669 --> 00:16:10,703 You're better than that. 375 00:16:10,738 --> 00:16:12,572 Am I really? 376 00:16:12,606 --> 00:16:15,575 I'm such a stand-up guy, why did you break up with me? 377 00:16:15,609 --> 00:16:17,977 It's totally different. 378 00:16:18,012 --> 00:16:20,580 You're just like Ted. 379 00:16:20,614 --> 00:16:22,482 Speaking of things that are totally different. 380 00:16:22,516 --> 00:16:23,650 A cheater's a cheater. 381 00:16:23,684 --> 00:16:24,784 And a liar is what? 382 00:16:24,818 --> 00:16:26,619 A-okay? 383 00:16:26,654 --> 00:16:29,455 I'd get off your high horse if I were you, "Sutton Mercer." 384 00:16:31,792 --> 00:16:34,627 I saw Sutton give you that paper. 385 00:16:34,662 --> 00:16:36,496 And you know what, screw it. 386 00:16:36,530 --> 00:16:39,299 Are you guys, like, back together or... ? 387 00:16:39,333 --> 00:16:43,169 Look, you and I broke up, remember? 388 00:16:43,203 --> 00:16:46,005 Which means you lost the right to ask me that. 389 00:16:55,657 --> 00:16:57,024 Dad. 390 00:16:57,059 --> 00:17:00,695 What are you doing here? 391 00:17:00,729 --> 00:17:02,730 What's going on? 392 00:17:04,499 --> 00:17:05,566 Alec asked me to come help 393 00:17:05,600 --> 00:17:06,634 plead his case with his daughter. 394 00:17:06,668 --> 00:17:08,436 Mads, I know you're hurting. 395 00:17:08,470 --> 00:17:11,205 I'm sure you're angry, scared. Confused. 396 00:17:11,239 --> 00:17:13,374 And it's okay to feel all those things. 397 00:17:13,408 --> 00:17:15,176 You don't have to stop feeling them to go see him. 398 00:17:15,210 --> 00:17:16,210 Just hear what he has to say. 399 00:17:16,244 --> 00:17:17,444 But even Sutton was there when 400 00:17:17,446 --> 00:17:19,287 Thayer said that my dad was so horrible to him. 401 00:17:22,217 --> 00:17:23,250 Five minutes. 402 00:17:23,285 --> 00:17:24,218 Th-that's all he's asking. 403 00:17:24,252 --> 00:17:25,786 Five minutes. 404 00:17:25,821 --> 00:17:26,887 What do you think? 405 00:17:28,890 --> 00:17:30,791 I think you should go see him. 406 00:17:30,826 --> 00:17:32,093 Give him a chance. 407 00:17:34,062 --> 00:17:36,564 All right, then I will. 408 00:17:36,598 --> 00:17:38,599 Great. I'll tell him. 409 00:17:38,633 --> 00:17:39,734 I'll walk you out, Ted. 410 00:17:46,441 --> 00:17:48,609 Well, Thayer isn't gonna be very happy. 411 00:17:48,643 --> 00:17:51,278 Well, don't worry. 412 00:17:51,313 --> 00:17:55,382 I can handle my dad, and I will get you your answers. 413 00:17:59,221 --> 00:18:01,188 Fine. I'll go with you to counseling. 414 00:18:01,223 --> 00:18:03,257 I mean, that's what this is really about, right? 415 00:18:03,291 --> 00:18:07,094 Alec did call, but yes. 416 00:18:07,129 --> 00:18:08,929 I'm doing this for the girls. 417 00:18:08,964 --> 00:18:10,898 And you better make the appointment right away 418 00:18:10,932 --> 00:18:12,032 before I change my mind. 419 00:18:19,875 --> 00:18:21,509 Hi. 420 00:18:21,543 --> 00:18:22,810 Look, now more than ever, you need to 421 00:18:22,844 --> 00:18:24,712 do as you're told and stay in the cabin. 422 00:18:24,746 --> 00:18:27,348 Okay. 423 00:18:27,382 --> 00:18:29,350 This will make it easier. 424 00:18:30,719 --> 00:18:32,453 A flat-screen TV? 425 00:18:32,487 --> 00:18:33,587 Wireless Internet? 426 00:18:33,622 --> 00:18:35,189 Yeah, I have a certain lifestyle 427 00:18:35,223 --> 00:18:36,357 that I've grown very accustomed to. 428 00:18:36,391 --> 00:18:37,458 And besides, how else am I 429 00:18:37,492 --> 00:18:39,132 supposed to lure Ethan back to the cabin? 430 00:18:39,161 --> 00:18:41,996 Look, that boy is distracting you, 431 00:18:42,030 --> 00:18:43,898 taking your focus off the plan. 432 00:18:43,932 --> 00:18:45,933 The only man needing seducing is Ted. 433 00:18:45,967 --> 00:18:47,234 Ew. 434 00:18:47,269 --> 00:18:49,837 I know, like, one big happy family, but ew. 435 00:18:49,871 --> 00:18:53,007 Sutton, this party is my chance 436 00:18:53,041 --> 00:18:54,942 to get just one step closer to Ted. 437 00:18:54,976 --> 00:18:55,910 How? 438 00:18:55,944 --> 00:18:57,545 Trust me, it is not easy 439 00:18:57,579 --> 00:18:59,513 getting a guy to fall in love with you. 440 00:18:59,548 --> 00:19:00,748 Ted is not just a guy, okay? 441 00:19:00,782 --> 00:19:02,550 What about my mom? 442 00:19:03,451 --> 00:19:05,419 I mean, Kristin. 443 00:19:05,453 --> 00:19:06,687 Have you thought of her? 444 00:19:06,721 --> 00:19:08,556 What do you think I've been thinking about 445 00:19:08,590 --> 00:19:09,757 for the last 17 years? 446 00:19:09,791 --> 00:19:12,326 I know what Ted and I had, 447 00:19:12,360 --> 00:19:14,628 and we can have it again. 448 00:19:14,663 --> 00:19:18,132 And trust me, Sutton, I will not stop until we do. 449 00:19:18,166 --> 00:19:19,433 I ran the prints 450 00:19:19,467 --> 00:19:21,168 on Alec's golf bag, like you asked. 451 00:19:21,203 --> 00:19:22,236 And? 452 00:19:22,270 --> 00:19:24,171 I did find something on the bag. 453 00:19:24,206 --> 00:19:26,040 Anyone we know? 454 00:19:26,074 --> 00:19:27,408 Mostly prints that make sense. 455 00:19:27,442 --> 00:19:31,879 But there's one print here that makes no sense at all. 456 00:19:33,915 --> 00:19:35,082 Jessica Whitman? 457 00:19:35,116 --> 00:19:37,051 - Yeah. - Who is that? 458 00:19:37,085 --> 00:19:39,787 Until recently, a waitress at Chelsea Creek. 459 00:19:39,821 --> 00:19:42,122 What's a sometime waitress doing with Alec's golf bag? 460 00:19:42,157 --> 00:19:43,958 Let's go find out. 461 00:19:43,992 --> 00:19:46,660 You wanted to see me? 462 00:19:46,695 --> 00:19:48,696 Yeah. Have a seat. 463 00:19:55,737 --> 00:19:59,673 So, I know we've been down this road before. 464 00:19:59,708 --> 00:20:01,609 Earlier this year, I accused you of 465 00:20:01,643 --> 00:20:04,545 turning in a paper that I suspected wasn't your own work. 466 00:20:04,579 --> 00:20:07,248 But in the months that have passed, I've come to learn 467 00:20:07,282 --> 00:20:10,284 that you are, in fact, quite the gifted young writer. 468 00:20:10,318 --> 00:20:12,419 Thank you. 469 00:20:12,454 --> 00:20:14,421 Which is why I thought that maybe it was you 470 00:20:14,456 --> 00:20:17,057 who wrote this paper for 471 00:20:17,092 --> 00:20:18,325 your boyfriend, Ethan here. 472 00:20:18,360 --> 00:20:20,995 Ethan's not my boyfriend. 473 00:20:21,029 --> 00:20:23,030 And I'm not a cheater. 474 00:20:23,064 --> 00:20:26,033 Good. Then I can count on you to tell me the truth. 475 00:20:26,067 --> 00:20:28,068 I saw you talking after class. 476 00:20:28,103 --> 00:20:29,737 Maybe you know something. 477 00:20:29,771 --> 00:20:30,938 Maybe you can say whether or not 478 00:20:30,972 --> 00:20:32,773 you think that this paper represents 479 00:20:32,807 --> 00:20:35,743 Ethan's own work? 480 00:20:35,777 --> 00:20:37,811 What you think? 481 00:20:43,618 --> 00:20:46,353 Ethan's been working really hard, 482 00:20:46,388 --> 00:20:48,389 trying to turn things around. 483 00:20:48,423 --> 00:20:52,626 And he's not the type of person who would cheat. 484 00:20:52,661 --> 00:20:57,331 So that paper must be his. 485 00:20:59,334 --> 00:21:00,501 All right. 486 00:21:08,143 --> 00:21:10,210 Hey. Hey. 487 00:21:12,213 --> 00:21:14,348 Thanks. 488 00:21:29,545 --> 00:21:31,346 A flat-screen TV? 489 00:21:31,380 --> 00:21:33,147 What is all this? 490 00:21:33,182 --> 00:21:36,217 I got bored, so I ordered some stuff off the Internet. 491 00:21:36,252 --> 00:21:38,987 Did you get that paper on the Internet, too? 492 00:21:39,021 --> 00:21:41,823 Okay, look, I know you and Ethan aren't dating anymore, 493 00:21:41,857 --> 00:21:43,825 but I at least thought that you cared about him. 494 00:21:43,859 --> 00:21:46,060 - As a friend. - Of course I do. 495 00:21:46,095 --> 00:21:48,663 Then I guess he didn't tell you the trouble that he's in. 496 00:21:49,798 --> 00:21:52,066 What... what do you mean? 497 00:21:52,101 --> 00:21:54,769 Well... 498 00:21:54,803 --> 00:21:56,804 after all the help he gave us, 499 00:21:56,839 --> 00:21:58,906 he kind of fell behind. 500 00:21:58,941 --> 00:22:01,609 And you didn't think he can do it on his own? 501 00:22:01,644 --> 00:22:02,777 I wanted to help him. 502 00:22:02,811 --> 00:22:04,679 Just like you're always doing. 503 00:22:16,225 --> 00:22:18,393 - Hi. - Hi. 504 00:22:18,427 --> 00:22:22,430 I already know what you're gonna say, so... 505 00:22:22,464 --> 00:22:24,132 Why? 506 00:22:24,166 --> 00:22:27,035 Because you talked to Thayer and... Emma? 507 00:22:29,238 --> 00:22:32,907 If you knew about the twins, why didn't you say anything? 508 00:22:32,941 --> 00:22:35,843 Because I'm protecting them. 509 00:22:35,878 --> 00:22:37,845 Because there's a killer still out there, 510 00:22:37,880 --> 00:22:39,981 who doesn't want the secret of the twins known. 511 00:22:40,015 --> 00:22:41,849 It's the same person that killed Derek, 512 00:22:41,884 --> 00:22:43,618 that put me in here... 513 00:22:43,652 --> 00:22:46,554 Dad, I saw the picture 514 00:22:46,588 --> 00:22:49,657 of you holding the murder weapon over Derek's head. 515 00:22:49,692 --> 00:22:51,559 Then why didn't you say anything? 516 00:22:51,593 --> 00:22:53,461 Why didn't you come to me? 517 00:22:53,495 --> 00:22:55,296 Why'd you let me go through the whole wedding 518 00:22:55,331 --> 00:22:58,232 as if nothing had happened, as if everything was okay? 519 00:22:58,267 --> 00:23:01,235 Well, I'm coming to you now. 520 00:23:01,270 --> 00:23:05,039 And I need to know, once and for all: 521 00:23:05,074 --> 00:23:06,240 Did you kill Derek? 522 00:23:06,275 --> 00:23:08,109 No. 523 00:23:08,143 --> 00:23:11,346 Look, honey, the night he was murdered, he called me. 524 00:23:11,380 --> 00:23:13,848 He wanted me to come down and talk to him at the garage. 525 00:23:13,882 --> 00:23:15,216 I shouldn't have gone down there, but I did. 526 00:23:15,250 --> 00:23:17,752 When I got there, he started going on and on about 527 00:23:17,786 --> 00:23:20,788 a woman in a car, in a lake... 528 00:23:20,823 --> 00:23:22,957 it didn't make any sense to me. 529 00:23:22,991 --> 00:23:24,826 He came at me in a panic, 530 00:23:24,860 --> 00:23:27,628 and I picked up a tire iron... 531 00:23:27,663 --> 00:23:29,564 I told him to back off and calm down. 532 00:23:29,598 --> 00:23:30,865 He did, and I left. 533 00:23:30,899 --> 00:23:33,401 The next thing I heard, he was dead. 534 00:23:33,435 --> 00:23:35,536 Honey, somebody came down 535 00:23:35,571 --> 00:23:37,505 to that garage after I left. 536 00:23:37,539 --> 00:23:39,607 So you're saying that... 537 00:23:39,641 --> 00:23:42,543 Teresa found a fingerprint that proves I'm being framed. 538 00:23:42,578 --> 00:23:46,180 Maddie, I swear, on my life... 539 00:23:46,215 --> 00:23:49,250 on your life... 540 00:23:49,284 --> 00:23:53,287 on everything that means anything to me... 541 00:23:53,322 --> 00:23:55,156 I'm innocent. 542 00:24:04,800 --> 00:24:05,867 Dad, I'm so sorry. 543 00:24:05,901 --> 00:24:07,034 - About what? - I've been doing, 544 00:24:07,069 --> 00:24:09,937 like, stupid stuff, 545 00:24:09,972 --> 00:24:11,839 and going crazy, and... I never believed 546 00:24:11,874 --> 00:24:12,974 that you could kill anyone, 547 00:24:13,008 --> 00:24:15,610 and I tried, and I tried to tell Thayer that. 548 00:24:15,644 --> 00:24:16,844 Don't worry about Thayer. 549 00:24:16,879 --> 00:24:18,780 Whatever's going on between he and I 550 00:24:18,814 --> 00:24:20,815 has been going on for a long time, and I can handle it. 551 00:24:20,849 --> 00:24:22,717 Okay? 552 00:24:23,852 --> 00:24:25,453 Madeline, I love you. 553 00:24:26,588 --> 00:24:28,489 I love you, too. 554 00:24:28,524 --> 00:24:31,325 Hey, hey. 555 00:24:43,338 --> 00:24:45,373 Whoa! Wow. 556 00:24:45,407 --> 00:24:49,110 When you throw a party, you don't mess around. 557 00:24:49,144 --> 00:24:50,978 Laurel! 558 00:24:51,013 --> 00:24:52,246 It's so good to see you, 559 00:24:52,281 --> 00:24:54,315 and to see that you've continued with your music. 560 00:24:55,951 --> 00:24:59,086 Even though everything with your... 561 00:24:59,121 --> 00:25:01,022 How are your parents doing? 562 00:25:01,056 --> 00:25:05,026 That's kind of number 272 on the list of things 563 00:25:05,060 --> 00:25:06,861 I'm never going to talk to you about. 564 00:25:09,965 --> 00:25:11,899 Yes, you have every right to be angry, 565 00:25:11,934 --> 00:25:13,868 and yes, I was stupid all those years ago. 566 00:25:13,902 --> 00:25:15,636 That is not what this is about. 567 00:25:15,671 --> 00:25:16,971 - And stupid now, to keep lying about it. - Thank you! 568 00:25:17,005 --> 00:25:18,840 I love you more than life. 569 00:25:18,874 --> 00:25:20,608 I thought I was doing the right thing. 570 00:25:20,642 --> 00:25:23,377 - By what? - Protecting you. 571 00:25:23,412 --> 00:25:24,579 You weren't protecting me. 572 00:25:24,613 --> 00:25:26,454 You were lying to my face, over and over again. 573 00:25:26,482 --> 00:25:27,782 I don't... I don't know who you are. 574 00:25:27,816 --> 00:25:29,576 - You are not the man that I married. - Please... 575 00:25:29,585 --> 00:25:31,486 there's got to be something I can do, 576 00:25:31,520 --> 00:25:33,187 anything to make this right. Anything. 577 00:25:33,222 --> 00:25:34,555 Just tell me, what will it take? 578 00:25:34,590 --> 00:25:36,424 That's a fair question, Kristin. 579 00:25:36,458 --> 00:25:38,125 What do you think it would take 580 00:25:38,160 --> 00:25:39,600 for you to be able to get past this? 581 00:25:42,998 --> 00:25:45,199 I mean, if you were to promise me right now 582 00:25:45,234 --> 00:25:47,235 that you have told me everything, 583 00:25:47,269 --> 00:25:48,903 there are no more secrets, 584 00:25:48,937 --> 00:25:50,238 it is finally all out in the open... 585 00:25:50,272 --> 00:25:54,709 maybe, maybe I could look for a way to understand and... 586 00:25:54,743 --> 00:25:56,010 and start again. 587 00:26:01,049 --> 00:26:02,817 Yes. 588 00:26:02,851 --> 00:26:04,986 I swear you know everything. 589 00:26:05,020 --> 00:26:07,622 Oh, calm down. 590 00:26:07,656 --> 00:26:09,757 Every white, upper-middle-class, middle-aged couple 591 00:26:09,791 --> 00:26:11,692 that hits a bump goes to therapy. 592 00:26:11,727 --> 00:26:12,827 It doesn't mean it's gonna work. 593 00:26:12,861 --> 00:26:14,695 What makes you so sure? 594 00:26:14,730 --> 00:26:16,764 Kristin's not going to forgive him so easily. 595 00:26:16,798 --> 00:26:18,566 But the real question is: 596 00:26:18,600 --> 00:26:21,435 What to wear? 597 00:26:21,470 --> 00:26:25,373 Red lace or cobalt blue? 598 00:26:25,407 --> 00:26:27,508 Once again, ew. 599 00:26:31,513 --> 00:26:33,414 Hey, you're here early. 600 00:26:35,250 --> 00:26:40,054 And you're... looking a little Courtney Love. 601 00:26:40,088 --> 00:26:43,057 Yeah, well, I had a fairly crap day. 602 00:26:43,091 --> 00:26:46,127 Um, and I heard Jordan was throwing a party, so... 603 00:26:46,161 --> 00:26:48,930 I guess you guys are, like, family now, right? 604 00:26:52,000 --> 00:26:53,134 Yeah. 605 00:26:53,168 --> 00:26:54,936 Right. 606 00:26:57,005 --> 00:26:58,906 What to get for the guy who has everything. 607 00:26:58,941 --> 00:27:00,775 Which way to the punch? 608 00:27:00,809 --> 00:27:02,076 Hey, I heard about that paper, man. 609 00:27:02,110 --> 00:27:04,150 - Heard Beastly really got on your ass about it. - Yeah. 610 00:27:04,179 --> 00:27:06,814 I'm sure Sutton's just trying to help. 611 00:27:06,848 --> 00:27:08,749 You know she's the one who gave it to me? 612 00:27:08,784 --> 00:27:11,052 Girl may deny it, but she's really into you. 613 00:27:11,086 --> 00:27:14,722 And from what I saw, smoking hot in a bikini, too. 614 00:27:15,824 --> 00:27:17,725 Yeah. 615 00:27:17,759 --> 00:27:20,461 You really think this woman's framing Alec? 616 00:27:20,495 --> 00:27:21,696 Or knows who is. 617 00:27:21,730 --> 00:27:24,365 My ass is killing me. 618 00:27:24,399 --> 00:27:28,235 I'm telling you, getting out of these all-night stakeouts, 619 00:27:28,270 --> 00:27:30,504 - it's... it's reason enough to go to law school. - Come on. 620 00:27:30,539 --> 00:27:32,473 The caffeine-sugar fix is your specialty. 621 00:27:32,507 --> 00:27:35,409 I know it got me through plenty of all-nighters at the academy. 622 00:27:35,444 --> 00:27:37,278 That's not the only thing we did all night. 623 00:27:41,950 --> 00:27:44,118 Showtime. 624 00:27:49,157 --> 00:27:51,826 Let's go. 625 00:27:55,897 --> 00:27:57,865 Jessica Whitman? 626 00:27:57,899 --> 00:27:59,066 Scottsdale PD. 627 00:27:59,101 --> 00:28:02,069 We have a few questions to ask you. 628 00:28:13,682 --> 00:28:15,449 No... 629 00:28:18,487 --> 00:28:21,355 He said you'd never find me. 630 00:28:21,390 --> 00:28:22,590 Who said that? 631 00:29:01,908 --> 00:29:04,710 Look, I know the dude's my stepbrother, but... 632 00:29:04,744 --> 00:29:06,512 he's also a major buzz killer, right? 633 00:29:06,546 --> 00:29:10,382 So if you hate him, I hate him, too. 634 00:29:20,593 --> 00:29:22,461 Mads. Hey. 635 00:29:22,495 --> 00:29:24,296 How'd it go with your dad? 636 00:29:24,330 --> 00:29:26,198 - You okay? - Yeah, just... 637 00:29:26,232 --> 00:29:27,533 Leave me alone, I don't want to talk about it. 638 00:29:27,567 --> 00:29:29,167 I just want to know what he said. 639 00:29:29,202 --> 00:29:31,236 I'm trying to dance, here. Okay? 640 00:29:31,271 --> 00:29:33,238 Mads, come on. This is us. 641 00:29:33,273 --> 00:29:34,973 Exactly. 642 00:29:35,008 --> 00:29:37,175 The hell's that supposed to mean? 643 00:29:37,210 --> 00:29:39,311 It means I never should have listened to you. 644 00:29:39,345 --> 00:29:41,313 I knew dad was innocent, 645 00:29:41,347 --> 00:29:43,849 and I tried to tell you a million times, 646 00:29:43,883 --> 00:29:45,122 - and you never listened to me. - He's not innocent. 647 00:29:45,123 --> 00:29:47,052 There's evidence. The photo? 648 00:29:47,086 --> 00:29:49,154 - Did you ask him about that? - Yes. 649 00:29:49,188 --> 00:29:50,956 And there's an explanation. 650 00:29:50,990 --> 00:29:52,157 And now there's some new fingerprint. 651 00:29:52,191 --> 00:29:54,126 What about knowing that we're twins? 652 00:29:54,160 --> 00:29:55,994 My dad might be the one person protecting you. 653 00:29:56,029 --> 00:29:57,829 - Did you ever think about that? - Oh, my God. 654 00:29:57,864 --> 00:29:59,064 Is that what he said? And you believed him? 655 00:29:59,098 --> 00:30:00,899 Would you stop doing that? 656 00:30:00,934 --> 00:30:02,601 You're spinning around this whole story, 657 00:30:02,635 --> 00:30:03,735 twisting everything like you always do, 658 00:30:03,770 --> 00:30:05,938 and you pushed me, and you pushed Emma... 659 00:30:05,972 --> 00:30:07,706 No, that's not true. I convinced Thayer that... 660 00:30:07,740 --> 00:30:09,608 Maybe that's what you think, and maybe that's 661 00:30:09,642 --> 00:30:10,882 what Thayer wants you to think. 662 00:30:10,910 --> 00:30:13,579 But the trouble with him and my dad goes back way before 663 00:30:13,613 --> 00:30:15,647 - you ever got to town. - I'm not the only one who's had issues with him, okay? 664 00:30:15,682 --> 00:30:17,549 That's why I left L.A. and came back to help you. 665 00:30:17,584 --> 00:30:19,685 - It's different, and you know it. - And why is that? 666 00:30:19,719 --> 00:30:22,521 Because he's not your real father. 667 00:30:22,555 --> 00:30:25,657 Hey. Hey. You all right? 668 00:30:25,692 --> 00:30:28,293 No, I just need to get away from these people. 669 00:30:29,495 --> 00:30:32,130 - Thayer... - I need some air. 670 00:30:40,239 --> 00:30:42,307 I got a phone call. 671 00:30:42,342 --> 00:30:43,909 From who? 672 00:30:43,943 --> 00:30:46,078 I don't know. A man. 673 00:30:47,280 --> 00:30:49,214 He said all I had to do was get a tire iron 674 00:30:49,248 --> 00:30:51,116 out of the garbage can by the third hole 675 00:30:51,150 --> 00:30:52,918 and drop it into Mr. Rybak's bag. 676 00:30:52,952 --> 00:30:54,920 And you said yes? 677 00:30:54,954 --> 00:30:57,055 I mean, I know he's the district attorney. 678 00:30:57,090 --> 00:30:59,024 I... thought I was helping him solve a case. 679 00:30:59,058 --> 00:31:00,926 And I'm sure the money didn't hurt. 680 00:31:00,960 --> 00:31:02,561 Ten grand? 681 00:31:03,696 --> 00:31:05,897 That just turned up in my locker. 682 00:31:05,932 --> 00:31:07,532 It... 683 00:31:07,567 --> 00:31:08,767 then I saw the news, 684 00:31:08,801 --> 00:31:11,436 and I saw Mr. Rybak get arrested... 685 00:31:11,471 --> 00:31:13,372 I knew I couldn't come forward, so I... 686 00:31:13,406 --> 00:31:14,640 All right, all right. 687 00:31:16,509 --> 00:31:19,244 You have any idea who this man was that called you? 688 00:31:20,380 --> 00:31:21,580 No. 689 00:31:21,614 --> 00:31:24,349 - And you're sure it was a man? - Yeah. 690 00:31:24,384 --> 00:31:26,251 Absolutely. 691 00:31:37,030 --> 00:31:39,097 You okay? 692 00:31:39,132 --> 00:31:41,900 Honestly, I don't know. 693 00:31:44,771 --> 00:31:46,738 Stop. 694 00:31:50,510 --> 00:31:52,811 What happened the other night was 695 00:31:52,845 --> 00:31:54,713 a huge mistake. 696 00:31:54,747 --> 00:31:58,216 I'm humiliated, 'cause believe it or not, 697 00:31:58,251 --> 00:32:01,353 I'm not in the habit of... 698 00:32:01,387 --> 00:32:04,089 Believe it or not, neither am I. 699 00:32:04,123 --> 00:32:06,224 Oh. 700 00:32:08,461 --> 00:32:11,296 Um... 701 00:32:11,330 --> 00:32:13,298 we need to let this go. 702 00:32:13,332 --> 00:32:16,868 And, like, never mention it again. 703 00:32:19,072 --> 00:32:20,172 Whatever you want. 704 00:32:20,206 --> 00:32:21,940 I just hope that, um, 705 00:32:21,974 --> 00:32:24,509 you know, we can still be friends. 706 00:32:24,544 --> 00:32:27,479 Friends, yeah, absolutely. 707 00:32:30,883 --> 00:32:32,718 Thanks for the coffee. 708 00:32:32,752 --> 00:32:34,453 Sure. 709 00:32:34,487 --> 00:32:36,621 I wasn't sure how the counseling would turn out, 710 00:32:36,656 --> 00:32:38,590 but it was actually okay. 711 00:32:38,624 --> 00:32:40,459 Yeah, it was. 712 00:32:40,493 --> 00:32:42,394 I'm parked around the corner, 713 00:32:42,428 --> 00:32:44,362 so I'll see you. 714 00:32:44,397 --> 00:32:45,497 Well, let me walk you. 715 00:32:45,531 --> 00:32:47,632 No, thanks, Ted. 716 00:32:47,667 --> 00:32:50,202 But I'm really glad 717 00:32:50,236 --> 00:32:52,137 we can finally be honest with each other. 718 00:32:52,171 --> 00:32:54,072 Absolutely. Me, too. 719 00:32:56,175 --> 00:32:57,242 Night. 720 00:32:57,276 --> 00:32:58,510 Good night. 721 00:33:08,955 --> 00:33:12,023 ♪ Take all my money, babe 722 00:33:12,058 --> 00:33:13,759 ♪ take all my money, babe 723 00:33:13,793 --> 00:33:16,027 ♪ give every dime away 724 00:33:19,031 --> 00:33:22,000 ♪ use all the love we made 725 00:33:22,034 --> 00:33:24,636 ♪ use all the love we made 726 00:33:24,670 --> 00:33:26,571 ♪ give all that love away 727 00:33:29,742 --> 00:33:32,444 ♪ I saw him looking outside, on top of this earth ♪ 728 00:33:32,478 --> 00:33:34,713 ♪ fine, where can I be to find a living that works? ♪ 729 00:33:34,747 --> 00:33:38,416 ♪ perception and projection make up every point of view ♪ 730 00:33:40,319 --> 00:33:42,560 ♪ these days, it seems like everyone is bidding on love ♪ 731 00:33:42,588 --> 00:33:44,623 ♪ but it's not up for sale, it comes when you do some ♪ 732 00:33:44,657 --> 00:33:46,491 ♪ I'd like to share my soul with many ♪ 733 00:33:46,526 --> 00:33:50,162 ♪ I don't tame it just for one ♪ 734 00:33:51,396 --> 00:33:53,431 You want me to go and beat 'em up for you? 735 00:33:53,466 --> 00:33:55,333 It'd be my pleasure. 736 00:33:55,368 --> 00:33:57,135 You don't know what you're talking about. 737 00:33:57,170 --> 00:33:59,104 Well, you know, he stormed off 738 00:33:59,138 --> 00:34:01,907 and left you alone over there. 739 00:34:01,941 --> 00:34:04,075 Kind of smelled like a lovers' spat to me. 740 00:34:04,110 --> 00:34:06,011 Well, it wasn't, okay? 741 00:34:06,045 --> 00:34:07,245 It wasn't anything like that. 742 00:34:07,280 --> 00:34:09,147 Hey, hey. 743 00:34:09,182 --> 00:34:12,083 You think he's so much better than me, don't you? 744 00:34:12,118 --> 00:34:13,919 Ethan, look, 745 00:34:13,953 --> 00:34:16,655 Sutton told me about juvie, 746 00:34:16,689 --> 00:34:18,957 and I am so sorry that you're in trouble, but... 747 00:34:18,991 --> 00:34:20,659 Then that's it. 748 00:34:20,693 --> 00:34:21,893 You're just gonna rely on Thayer now. 749 00:34:21,928 --> 00:34:23,595 He's here. He's the one that's 750 00:34:23,629 --> 00:34:24,796 gonna solve the mystery for you, right? 751 00:34:24,831 --> 00:34:26,698 You have no right! 752 00:34:26,732 --> 00:34:28,567 Especially after what you did. 753 00:34:28,601 --> 00:34:31,369 Thayer has always been there for me. And I trust him, 754 00:34:31,404 --> 00:34:34,239 which is a hell of a lot more than I can say about you. 755 00:34:34,273 --> 00:34:35,640 Yeah. Right. 756 00:34:37,376 --> 00:34:40,178 When I think about it, 757 00:34:40,213 --> 00:34:44,015 you and Sutton are perfect for each other. 758 00:34:44,050 --> 00:34:46,184 She wanted my permission. 759 00:34:46,219 --> 00:34:48,053 You got it. 760 00:34:48,087 --> 00:34:49,354 Have fun. 761 00:34:49,388 --> 00:34:52,224 So, what, are you just gonna go lose it to Thayer now? 762 00:34:58,097 --> 00:35:00,198 You and I broke up, remember? 763 00:35:00,233 --> 00:35:02,901 Which means you lost the right to ask me that. 764 00:35:02,935 --> 00:35:04,836 ♪ It seems like everyone is bidding on love ♪ 765 00:35:04,871 --> 00:35:06,905 ♪ but it's not up for sale, it comes when you do some ♪ 766 00:35:06,939 --> 00:35:08,707 ♪ I'd like to share my soul with many ♪ 767 00:35:08,741 --> 00:35:11,743 ♪ I don't tame it just for one, no... ♪ 768 00:35:15,065 --> 00:35:18,100 We want to thank Jordan for having us out tonight. 769 00:35:18,135 --> 00:35:19,935 Welcome to Scottsdale Jordan. Have a great night everyone. 770 00:35:27,844 --> 00:35:29,512 Hey. 771 00:35:33,617 --> 00:35:35,618 Is it true what Mads said? 772 00:35:35,652 --> 00:35:39,288 Is Alec really not your father? 773 00:35:39,322 --> 00:35:41,490 Well, I guess it depends on how you define 774 00:35:41,525 --> 00:35:43,392 what makes someone your father. 775 00:35:43,426 --> 00:35:45,528 Everyone knows, huh? 776 00:35:49,299 --> 00:35:52,001 My mom left my biological father, Graham, 777 00:35:52,035 --> 00:35:53,135 when I was just a baby. 778 00:35:53,170 --> 00:35:55,104 And then she married Alec, 779 00:35:55,138 --> 00:35:58,174 so Alec was the only father I ever knew. 780 00:35:58,208 --> 00:35:59,975 Till Graham came back when I was 12 781 00:36:00,010 --> 00:36:01,944 and convinced my mom to run away with him. 782 00:36:03,013 --> 00:36:04,046 Wow. 783 00:36:04,080 --> 00:36:05,881 They gave me a choice: 784 00:36:05,916 --> 00:36:07,716 I could either stay with Alec and Mads 785 00:36:07,751 --> 00:36:11,020 or go off with mom and... 786 00:36:11,054 --> 00:36:12,655 "Bio dad." 787 00:36:12,689 --> 00:36:15,724 And you chose Alec. 788 00:36:17,661 --> 00:36:20,529 And I've always suspected that there's a part of him 789 00:36:20,564 --> 00:36:23,332 that wishes I had left, 790 00:36:23,366 --> 00:36:26,302 a part of him that hates me for reminding him 791 00:36:26,336 --> 00:36:30,206 of the one thing that he ever lost... 792 00:36:30,240 --> 00:36:31,507 his wife. 793 00:36:36,379 --> 00:36:39,148 Don't. 794 00:36:39,182 --> 00:36:42,017 I don't need you feeling sorry for me. 795 00:36:42,052 --> 00:36:43,219 Trust me. 796 00:36:43,253 --> 00:36:46,088 That's not how I feel. 797 00:36:57,801 --> 00:36:59,702 - Hey. - Hey. 798 00:36:59,736 --> 00:37:01,003 Thanks for playing. You sounded great. 799 00:37:01,037 --> 00:37:02,871 Well, yeah, the band's really coming together. 800 00:37:02,906 --> 00:37:04,506 Oh, screw them. 801 00:37:04,541 --> 00:37:05,708 You're the one with the real talent. 802 00:37:05,742 --> 00:37:06,909 You should really think about going solo. 803 00:37:06,943 --> 00:37:09,645 Okay, whatever. 804 00:37:09,679 --> 00:37:12,648 "These days, it seems like everyone's bidding on love." 805 00:37:12,682 --> 00:37:14,283 You wrote that, didn't you? 806 00:37:14,317 --> 00:37:15,618 How did you know? 807 00:37:15,652 --> 00:37:19,255 'Cause I saw your eyes when you sang it. 808 00:37:19,289 --> 00:37:21,123 Like it came from someplace real, 809 00:37:21,157 --> 00:37:23,358 someplace didn't know if you wanted other people to see. 810 00:37:25,095 --> 00:37:26,495 Hey, man. It was a great party. 811 00:37:26,529 --> 00:37:28,464 Whoa. No, no. 812 00:37:28,498 --> 00:37:30,065 Gotta go. 813 00:37:30,100 --> 00:37:31,233 You are not driving home. 814 00:37:31,268 --> 00:37:33,369 I'll drive ya. 815 00:37:33,403 --> 00:37:35,271 Hey, it was really good work on the fiddle. 816 00:37:35,305 --> 00:37:36,272 I enjoyed that. 817 00:37:36,306 --> 00:37:37,873 Mm, thanks. 818 00:37:37,907 --> 00:37:39,141 - You should, though. - Hmm? 819 00:37:39,175 --> 00:37:40,976 You should let people see. 820 00:37:41,011 --> 00:37:43,045 It looked really good on you. 821 00:37:49,185 --> 00:37:51,920 So who do you think he is? 822 00:37:51,955 --> 00:37:53,789 The mystery man who made the call, 823 00:37:53,823 --> 00:37:54,923 trying to frame Alec? 824 00:37:54,958 --> 00:37:56,725 Doesn't matter. 825 00:37:56,760 --> 00:37:59,828 I have enough to go to the judge and get Alec released. 826 00:37:59,863 --> 00:38:02,765 Unless... Alec was the one who set it up. 827 00:38:02,799 --> 00:38:04,667 Unless he's the man. 828 00:38:04,701 --> 00:38:06,602 What are you talking about? 829 00:38:06,636 --> 00:38:09,338 It was his idea to run the prints, wasn't it? 830 00:38:09,372 --> 00:38:11,240 Maybe he wanted you to find something, 831 00:38:11,274 --> 00:38:12,374 maybe he knew you would. 832 00:38:12,409 --> 00:38:14,276 And frame himself for murder? 833 00:38:14,311 --> 00:38:15,511 Why would he do that? 834 00:38:15,545 --> 00:38:18,480 To throw us off, play the victim, 835 00:38:18,515 --> 00:38:20,282 find someone else to blame, 836 00:38:20,317 --> 00:38:22,318 even though he's the one who's guilty. 837 00:38:22,352 --> 00:38:24,920 That's crazy. 838 00:38:24,954 --> 00:38:27,356 But clever, just like Alec. 839 00:38:32,896 --> 00:38:34,129 Hey, you're awake. 840 00:38:37,133 --> 00:38:39,068 Can I pull up a fork? I'm starving. 841 00:38:39,102 --> 00:38:40,969 And clearly in a good mood. 842 00:38:41,004 --> 00:38:43,038 Tonight was kind of amaze-balls. 843 00:38:43,073 --> 00:38:46,942 And I'm hoping it was amaze-balls for you, too. 844 00:38:46,976 --> 00:38:48,777 I don't even know what that is, 845 00:38:48,812 --> 00:38:50,913 and I don't want you to get your hopes up, 846 00:38:50,947 --> 00:38:52,481 but it went well. 847 00:38:53,717 --> 00:38:56,719 It was... better than I expected. 848 00:38:56,753 --> 00:38:58,354 Yeah? 849 00:38:58,388 --> 00:38:59,588 We're both still alive. 850 00:38:59,622 --> 00:39:02,324 Amaze-balls. 851 00:39:04,694 --> 00:39:07,196 So, you missed the whole thing. 852 00:39:07,230 --> 00:39:10,165 I'm sure there was a good reason. 853 00:39:10,200 --> 00:39:11,433 I don't mean to pry, 854 00:39:11,468 --> 00:39:14,470 but something to do with Kristin? 855 00:39:14,504 --> 00:39:15,471 Hey, Rebecca. 856 00:39:15,505 --> 00:39:17,172 Look, I... 857 00:39:17,207 --> 00:39:20,075 was there for you the last time you went 858 00:39:20,110 --> 00:39:22,077 through a rough patch with your wife. 859 00:39:22,112 --> 00:39:23,379 Back off. 860 00:39:23,413 --> 00:39:26,014 Oh, please, that's not what I meant. 861 00:39:26,049 --> 00:39:28,050 I mean, I'm married to your best friend. 862 00:39:28,084 --> 00:39:29,952 There's no risk of anything happening. 863 00:39:29,986 --> 00:39:32,955 'Cause marriage was always sacred to you. 864 00:39:32,989 --> 00:39:35,858 Look, I want you to work things out with Kristin. 865 00:39:35,892 --> 00:39:37,960 And I'd like to be there for you. 866 00:39:37,994 --> 00:39:39,161 To help. 867 00:39:44,834 --> 00:39:46,969 - Hey. - Hey. 868 00:39:47,003 --> 00:39:49,738 What'd Thayer tell you? 869 00:39:49,773 --> 00:39:51,607 The whole story. 870 00:39:51,641 --> 00:39:53,709 Which, frankly, is really sad. 871 00:39:56,579 --> 00:39:58,714 I can't believe that I just... 872 00:39:58,748 --> 00:40:02,718 God, I am such a bitch for throwing that in his face. 873 00:40:02,752 --> 00:40:04,720 Mads... 874 00:40:04,754 --> 00:40:07,589 No, I'm a total mess right now. 875 00:40:08,825 --> 00:40:10,492 I mean, it's okay. 876 00:40:10,527 --> 00:40:12,761 You've been drinking a lot, but... 877 00:40:12,796 --> 00:40:16,698 That's not all of it. 878 00:40:16,733 --> 00:40:18,634 I hooked up with Jordan. 879 00:40:19,736 --> 00:40:21,403 Tonight? 880 00:40:21,438 --> 00:40:23,539 No, at Fairway Fest. 881 00:40:23,573 --> 00:40:26,375 In the pool before I even knew his name. 882 00:40:26,409 --> 00:40:28,544 I had totally random, anonymous sex with the guy, 883 00:40:28,578 --> 00:40:31,346 and now it turns out, he's my new stepbrother. 884 00:40:31,381 --> 00:40:33,382 Hey! 885 00:40:34,551 --> 00:40:36,251 Are you guys crying? 886 00:40:36,286 --> 00:40:37,352 No. 887 00:40:37,387 --> 00:40:39,288 Good, 'cause I don't want 888 00:40:39,322 --> 00:40:42,391 anyone to be upset, 'cause tonight was all-around amazing! 889 00:40:42,425 --> 00:40:44,092 Because of mom? 890 00:40:44,127 --> 00:40:45,194 She was so happy. 891 00:40:45,228 --> 00:40:48,397 I know. 892 00:40:48,431 --> 00:40:51,500 Plus, Jordan Lyle... 893 00:40:51,534 --> 00:40:53,268 I think he likes me. 894 00:41:03,046 --> 00:41:04,446 Let me know if you want to pull over. 895 00:41:04,481 --> 00:41:06,982 I don't want you boot in my mom's car. 896 00:41:07,016 --> 00:41:09,218 Don't worry about me, pretty boy, okay? 897 00:41:09,252 --> 00:41:12,020 Look, Thayer's not even in high school anymore. 898 00:41:12,055 --> 00:41:15,958 You know, him coming to that party with Sutton is... lame. 899 00:41:15,992 --> 00:41:19,995 You know what? Take a right up here. 900 00:41:20,029 --> 00:41:21,296 Where we going? 901 00:41:30,006 --> 00:41:31,173 Thanks for the ride. 902 00:41:31,207 --> 00:41:32,975 You sure you're all right here? 903 00:41:33,009 --> 00:41:35,377 I'll see you, man. 904 00:41:35,411 --> 00:41:37,346 All right. Take it easy. 905 00:42:17,253 --> 00:42:19,187 What took you so long? 906 00:42:35,188 --> 00:42:38,058 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 63342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.