Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,024 --> 00:00:03,425
A few months ago, I
discovered I had a twin sister.
2
00:00:03,459 --> 00:00:05,293
And then she asked
me to take her place,
3
00:00:05,328 --> 00:00:07,562
keep the secret, find our real mother
4
00:00:07,597 --> 00:00:09,598
and try to stay alive.
5
00:00:09,632 --> 00:00:12,234
Put yourself in my shoes.
6
00:00:12,268 --> 00:00:15,103
How long could you keep up the lying game?
7
00:00:15,138 --> 00:00:17,239
Bail is denied.
8
00:00:17,273 --> 00:00:19,193
I'm getting pretty good
at telling you two apart.
9
00:00:19,208 --> 00:00:21,209
Emma, I wouldn't trust Sutton.
10
00:00:21,244 --> 00:00:24,045
She may not be as much
on your side as you think.
11
00:00:24,080 --> 00:00:26,181
I never really had a
chance to tell you how sorry
12
00:00:26,215 --> 00:00:27,949
I am for the affair.
13
00:00:27,984 --> 00:00:29,918
- I want you to represent me.
- Theresa,
14
00:00:29,952 --> 00:00:32,120
- I get the "everyone needs representation."
- There's compelling
15
00:00:32,155 --> 00:00:33,989
evidence that he didn't do this.
16
00:00:34,023 --> 00:00:35,791
This has been amazing, Rebecca.
17
00:00:35,825 --> 00:00:36,925
It'll be even more amazing
18
00:00:36,959 --> 00:00:39,528
when you go back to calling me mom.
19
00:00:39,562 --> 00:00:40,796
I never loved her. I love you!
20
00:00:40,830 --> 00:00:42,497
I just want you to know that I'm not
21
00:00:42,532 --> 00:00:43,799
playing some kind of a game here.
22
00:00:43,833 --> 00:00:45,700
I feel the same way.
23
00:00:45,735 --> 00:00:48,270
- You new in town?
- Could be. I'm Jordan.
24
00:00:48,304 --> 00:00:50,384
- Maybe I should introduce myself.
- Maybe you shouldn't.
25
00:00:51,674 --> 00:00:54,109
I'm still in love with
you, and I can't shake it,
26
00:00:54,143 --> 00:00:57,212
and I don't think you can either.
27
00:00:57,246 --> 00:00:58,213
Hi, mom.
28
00:00:58,247 --> 00:00:59,948
Jordan!
29
00:01:09,268 --> 00:01:11,169
So, Jordan's your stepson?
30
00:01:11,203 --> 00:01:13,004
His dad's my ex,
31
00:01:13,039 --> 00:01:14,839
Marvin Lyle.
32
00:01:14,874 --> 00:01:16,875
And when we got divorced, I told Jordan
33
00:01:16,909 --> 00:01:18,910
- that I'd always be there for him.
- Looks like
34
00:01:18,944 --> 00:01:20,812
he's taking you up on your offer.
35
00:01:20,846 --> 00:01:22,013
Yes, an unexpected visit,
36
00:01:22,048 --> 00:01:23,748
which actually might work in our favor.
37
00:01:23,783 --> 00:01:26,084
- Interesting. Tell me more.
- Oh, you'll see.
38
00:01:26,118 --> 00:01:27,852
Meanwhile, Jordan does not know anything
39
00:01:27,887 --> 00:01:29,821
about you, Emma or any of this.
40
00:01:29,855 --> 00:01:32,490
And if he did, there's no
telling what he might do.
41
00:01:32,525 --> 00:01:33,825
Okay.
42
00:01:33,859 --> 00:01:35,827
Jordan's a bit of a wildcard.
43
00:01:35,861 --> 00:01:37,762
And that is the last
thing we need right now.
44
00:01:37,797 --> 00:01:39,517
Well, ordinarily I would say that's exactly
45
00:01:39,532 --> 00:01:41,332
what I need right now, but...
46
00:01:41,367 --> 00:01:43,501
I've got my hands full
with another cute boy.
47
00:01:43,536 --> 00:01:44,502
Ethan.
48
00:01:44,537 --> 00:01:47,272
Speaking of...
49
00:01:47,306 --> 00:01:49,240
can I borrow these?
50
00:01:54,046 --> 00:01:57,449
So, think you're gonna
be pissed at me, but...
51
00:01:57,483 --> 00:02:00,185
I went to see your dad again.
52
00:02:00,219 --> 00:02:01,886
I know. 'Cause I went, too.
53
00:02:01,921 --> 00:02:03,288
I saw your name on the sign-in sheet.
54
00:02:03,322 --> 00:02:06,024
I still have the same questions.
55
00:02:06,058 --> 00:02:07,292
Did he kill Derek?
56
00:02:07,326 --> 00:02:09,928
Does it have something to
do with my birth mother?
57
00:02:09,962 --> 00:02:11,930
And I want to know why he doesn't think
58
00:02:11,964 --> 00:02:13,231
I should trust Sutton.
59
00:02:13,265 --> 00:02:16,134
He's just so, like,
mysterioso about everything.
60
00:02:16,168 --> 00:02:18,236
What doesn't he want to tell me?
61
00:02:18,270 --> 00:02:20,238
I don't know. He's fishing,
62
00:02:20,272 --> 00:02:22,040
hoping you'll tell him.
63
00:02:22,074 --> 00:02:24,743
Hey. Act casual.
64
00:02:24,777 --> 00:02:26,077
What the hell? Just...
65
00:02:26,112 --> 00:02:27,879
Give us a sec, Thay. Girl talk.
66
00:02:29,882 --> 00:02:32,016
Cute. You guys are so fit.
67
00:02:32,051 --> 00:02:33,818
What's the big emergency, Sutton?
68
00:02:33,853 --> 00:02:35,053
I'm turning my life around.
69
00:02:35,087 --> 00:02:37,689
I've decided that I'm going to be
70
00:02:37,723 --> 00:02:40,992
- honest about everything except the twins.
- What prompted this?
71
00:02:41,026 --> 00:02:43,928
Ethan, actually. We've
just been connecting again,
72
00:02:43,963 --> 00:02:46,464
you know, like we did
up at the ranch and...
73
00:02:46,499 --> 00:02:47,632
well, the other night,
74
00:02:47,666 --> 00:02:49,701
we had this really intense moment, and...
75
00:02:49,735 --> 00:02:53,304
I don't want to follow through
until I get your blessing.
76
00:02:53,339 --> 00:02:54,606
You guys are broken up, right?
77
00:02:54,640 --> 00:02:57,175
And you're totally into Thayer.
78
00:02:57,209 --> 00:02:59,210
Thayer and I are just friends.
79
00:02:59,245 --> 00:03:01,045
Oh, come on.
80
00:03:01,080 --> 00:03:04,949
I know more than anybody
how amazing Thayer is.
81
00:03:04,984 --> 00:03:06,885
He's smart and supportive
82
00:03:06,919 --> 00:03:09,053
and... and sweet. He's so sweet.
83
00:03:09,088 --> 00:03:10,989
You guys are perfect for each other!
84
00:03:11,023 --> 00:03:12,824
- Thanks.
- So it's totally cool
85
00:03:12,858 --> 00:03:14,058
if Ethan and I give in
86
00:03:14,093 --> 00:03:16,628
to the obvious chemistry between us?
87
00:03:18,798 --> 00:03:20,865
Yeah, I am...
88
00:03:20,900 --> 00:03:23,468
so fine.
89
00:03:23,502 --> 00:03:25,470
Sutton, he is all yours.
90
00:03:25,504 --> 00:03:27,605
Oh! I'm so glad we're getting along.
91
00:03:27,640 --> 00:03:30,441
Thank you. Bye!
92
00:03:53,465 --> 00:03:54,465
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
93
00:04:03,709 --> 00:04:05,443
It's Ted.
94
00:04:05,477 --> 00:04:07,512
I'm so sorry, I just...
95
00:04:07,546 --> 00:04:09,614
Look, it doesn't matter what
happened all those years ago...
96
00:04:09,648 --> 00:04:11,683
I love you and...
97
00:04:11,717 --> 00:04:12,877
Please just let me explain...
98
00:04:12,885 --> 00:04:14,619
I'm just trying to save my family...
99
00:04:16,555 --> 00:04:18,690
Oh! Honey, I'm so sorry.
100
00:04:18,724 --> 00:04:20,592
- I didn't know you were there.
- At some point,
101
00:04:20,626 --> 00:04:22,527
- you're going to have to talk to him.
- Yeah, well, I tried,
102
00:04:22,561 --> 00:04:23,828
and that turned into a public disaster,
103
00:04:23,863 --> 00:04:27,665
which hurt no one more
than it hurt you, s... so...
104
00:04:27,700 --> 00:04:30,869
Then maybe you should
try talking in private.
105
00:04:30,903 --> 00:04:32,503
How about marriage counseling?
106
00:04:32,538 --> 00:04:34,439
An objective third party
107
00:04:34,473 --> 00:04:36,875
could really help, even if
it's just to act as a referee.
108
00:04:36,909 --> 00:04:38,710
You want us to go to therapy?
109
00:04:38,744 --> 00:04:40,712
What, you think there's
some sort of stigma?
110
00:04:40,746 --> 00:04:42,814
I don't, but you certainly do.
111
00:04:42,848 --> 00:04:45,516
You always refused when I suggested it.
112
00:04:45,551 --> 00:04:47,585
Well, not anymore.
113
00:04:47,620 --> 00:04:51,789
I have a lot of friends whose
parents have benefited from it.
114
00:04:51,824 --> 00:04:54,492
- Really?
- Look, you have two kids,
115
00:04:54,526 --> 00:04:56,661
which means whether or not
you and dad get back together,
116
00:04:56,695 --> 00:04:58,529
you're at least going
to have to communicate.
117
00:05:19,685 --> 00:05:20,852
Hey.
118
00:05:20,886 --> 00:05:23,388
Uh, is it cool if I leave my bike here?
119
00:05:23,422 --> 00:05:25,456
Only one who might steal it is me.
120
00:05:26,558 --> 00:05:27,659
You know you're jumping a tooth?
121
00:05:27,693 --> 00:05:29,627
You need a new cam chain tensioner.
122
00:05:29,662 --> 00:05:31,496
You know, I thought I heard something.
123
00:05:31,530 --> 00:05:34,465
But I just ride 'em, I don't fix 'em.
124
00:05:36,302 --> 00:05:38,136
I think you should talk to mom about it,
125
00:05:38,170 --> 00:05:41,205
and let her know how important
going to therapy is to you.
126
00:05:41,240 --> 00:05:43,274
Okay, can I not have two seconds
127
00:05:43,309 --> 00:05:46,344
to regroup after my fairway fest meltdown?
128
00:05:46,378 --> 00:05:48,046
Well, we don't really have time.
129
00:05:48,080 --> 00:05:49,881
Because marriages that aren't saved
130
00:05:49,915 --> 00:05:51,950
within the first 48 hours of a breakup
131
00:05:51,984 --> 00:05:54,085
are 50% less likely to be saved at all?
132
00:05:54,119 --> 00:05:56,754
No, but this family means everything to me,
133
00:05:56,789 --> 00:05:58,122
and I just want to do something.
134
00:05:58,237 --> 00:05:59,937
So, I got enough tools
135
00:05:59,972 --> 00:06:02,073
in my place, if you wanted
me to fix that for you.
136
00:06:02,107 --> 00:06:05,009
Or you're just trying to keep your mind
137
00:06:05,044 --> 00:06:07,111
off the ghost of boyfriends past.
138
00:06:07,146 --> 00:06:08,079
Thanks, man.
139
00:06:08,113 --> 00:06:09,747
Yeah.
140
00:06:09,782 --> 00:06:11,949
It has nothing to do with him.
141
00:06:11,984 --> 00:06:13,885
We could go the other way.
142
00:06:15,754 --> 00:06:17,688
Screw that.
143
00:06:18,824 --> 00:06:19,857
Hey.
144
00:06:19,892 --> 00:06:21,926
Laurel, right?
145
00:06:21,960 --> 00:06:23,895
Uh, heard you played amazing last night.
146
00:06:23,929 --> 00:06:25,730
Jordan.
147
00:06:25,764 --> 00:06:27,665
Hello?
148
00:06:27,699 --> 00:06:29,667
Did you forget that I
live at your house now?
149
00:06:29,701 --> 00:06:32,437
Why didn't you wake me?
I am majorly hungover,
150
00:06:32,471 --> 00:06:34,372
and I'm gonna hurl any moment.
151
00:06:35,474 --> 00:06:36,607
Hi.
152
00:06:36,642 --> 00:06:38,309
Hi.
153
00:06:38,343 --> 00:06:39,610
You go to Arroyo?
154
00:06:39,645 --> 00:06:41,612
I do now.
155
00:06:41,647 --> 00:06:43,281
Wait, you guys know each other?
156
00:06:43,315 --> 00:06:47,452
We kind of, um, met last night at the club.
157
00:06:47,486 --> 00:06:49,120
Jordan.
158
00:06:49,154 --> 00:06:50,354
Mads.
159
00:06:50,389 --> 00:06:52,023
Nice to meet you.
160
00:06:52,057 --> 00:06:53,124
Again.
161
00:06:53,158 --> 00:06:54,926
Mm.
162
00:06:55,929 --> 00:06:58,763
I got to bolt. Total dork,
163
00:06:58,797 --> 00:07:00,698
but my step-mom is inside signing me up.
164
00:07:00,732 --> 00:07:03,668
You know, it's kind of a bummer
transferring middle of the year,
165
00:07:03,702 --> 00:07:04,902
but...
166
00:07:04,937 --> 00:07:06,871
Oh, there she is.
167
00:07:09,475 --> 00:07:11,676
Rebecca Sewell is your stepmother?
168
00:07:11,710 --> 00:07:14,745
Yeah. You know her?
169
00:07:14,780 --> 00:07:19,517
I'm telling you, that woman is framing me.
170
00:07:19,551 --> 00:07:24,122
Either Rebecca put the tire
iron in the golf bag herself,
171
00:07:24,156 --> 00:07:25,356
or she had somebody else do it.
172
00:07:25,390 --> 00:07:27,258
You got to figure out who that person was.
173
00:07:27,292 --> 00:07:28,993
The only fingerprints on the murder weapon
174
00:07:29,027 --> 00:07:30,294
are yours and Derek's.
175
00:07:30,329 --> 00:07:32,964
Well, that's why you got to
check the prints on the bag.
176
00:07:32,998 --> 00:07:36,934
Cross-check them with Rebecca,
Sutton Mercer and Thayer.
177
00:07:36,969 --> 00:07:38,136
Okay.
178
00:07:38,170 --> 00:07:39,737
Relax.
179
00:07:39,771 --> 00:07:40,838
Relax?!
180
00:07:40,873 --> 00:07:41,939
I'm in prison.
181
00:07:41,974 --> 00:07:44,775
Get me out.
182
00:07:46,778 --> 00:07:49,514
So, it's Mads, huh?
183
00:07:49,548 --> 00:07:50,815
This is crazy.
184
00:07:50,849 --> 00:07:52,450
I was crazy.
185
00:07:52,484 --> 00:07:54,652
I was completely drunk,
186
00:07:54,686 --> 00:07:56,454
and now I'm completely embarrassed,
187
00:07:56,488 --> 00:07:58,589
not to mention skeeved out by the fact
188
00:07:58,624 --> 00:08:01,425
that I randomly hooked up
with my new stepbrother.
189
00:08:02,528 --> 00:08:04,295
Alec Rybak is your dad?
190
00:08:04,329 --> 00:08:05,363
Yep.
191
00:08:06,431 --> 00:08:07,431
Hello?
192
00:08:07,466 --> 00:08:09,033
Hi. It's Theresa.
193
00:08:09,067 --> 00:08:11,369
I have a message from your father.
194
00:08:11,403 --> 00:08:12,970
He wants to see you.
195
00:08:13,005 --> 00:08:15,006
With Thayer?
196
00:08:15,040 --> 00:08:17,175
No. Just you.
197
00:08:24,650 --> 00:08:25,850
Let me guess.
198
00:08:25,884 --> 00:08:27,618
Bike porn?
199
00:08:27,653 --> 00:08:28,920
I wish.
200
00:08:28,954 --> 00:08:30,788
It's a history paper.
201
00:08:31,924 --> 00:08:33,491
Well, that's a first.
202
00:08:33,525 --> 00:08:34,559
Since when does Ethan Whitehorse
203
00:08:34,593 --> 00:08:36,794
give a rat's ass about European
204
00:08:36,828 --> 00:08:40,298
agrarian societies of the 1800s?
205
00:08:40,332 --> 00:08:42,433
Since I got put on academic probation.
206
00:08:42,467 --> 00:08:44,202
Which could send me back to juvie.
207
00:08:44,236 --> 00:08:46,604
Shut up. I thought you just
had to keep a "C" average.
208
00:08:46,638 --> 00:08:48,472
You know, that's kind of hard to do
209
00:08:48,507 --> 00:08:50,508
when you're skipping town
and hiding out on a ranch,
210
00:08:50,542 --> 00:08:52,376
getting thrown into jail.
211
00:08:52,411 --> 00:08:54,979
Not to mention breaking
into houses with you. Mm.
212
00:08:55,013 --> 00:08:56,214
Yeah, that was fun.
213
00:08:56,248 --> 00:08:57,915
But Alec's behind bars,
214
00:08:57,950 --> 00:09:00,117
so from where I sit, it
was definitely worth it.
215
00:09:00,152 --> 00:09:02,086
Well, just tell that to my parole officer.
216
00:09:05,857 --> 00:09:07,024
Isn't that... ?
217
00:09:07,059 --> 00:09:08,659
His name is Jordan.
218
00:09:08,694 --> 00:09:09,894
He's Rebecca's stepson.
219
00:09:11,863 --> 00:09:14,465
And your new BFF?
220
00:09:14,499 --> 00:09:15,766
Guys don't have BFFs.
221
00:09:15,801 --> 00:09:18,336
I'm just fixing his bike.
222
00:09:18,370 --> 00:09:19,437
Mm.
223
00:09:21,673 --> 00:09:23,374
What are you doing here?
224
00:09:23,408 --> 00:09:24,508
I thought you said
225
00:09:24,543 --> 00:09:25,676
you and Ethan broke up.
226
00:09:28,413 --> 00:09:30,414
I did, didn't I? Hmm.
227
00:09:30,449 --> 00:09:35,119
Well, he's just so
irresistible, I can't help it.
228
00:09:35,153 --> 00:09:37,088
You boys have fun.
229
00:09:49,523 --> 00:09:51,324
Sutton,
230
00:09:51,359 --> 00:09:53,426
you do know I live here, right?
231
00:09:53,461 --> 00:09:56,029
Sorry.
232
00:09:56,063 --> 00:09:58,231
You gonna call the cops?
233
00:09:58,265 --> 00:10:01,201
I used to swim here all the time
when my friend Char lived here.
234
00:10:02,269 --> 00:10:04,037
Besides...
235
00:10:04,071 --> 00:10:05,238
I wanted to see you.
236
00:10:05,272 --> 00:10:07,040
Well, I would be flattered
237
00:10:07,074 --> 00:10:09,075
if I didn't somehow think
this was about Ethan.
238
00:10:09,110 --> 00:10:10,944
Now, what's the deal with you guys anyways?
239
00:10:10,978 --> 00:10:13,113
We... did break up,
240
00:10:13,147 --> 00:10:14,914
I want him back,
241
00:10:14,949 --> 00:10:17,017
but he's playing hard to get.
242
00:10:17,051 --> 00:10:18,752
He's not playing that hard.
243
00:10:18,786 --> 00:10:21,721
I saw the way he was
looking at you at school.
244
00:10:21,756 --> 00:10:24,591
Right.
245
00:10:24,625 --> 00:10:26,693
School.
246
00:10:26,727 --> 00:10:28,461
How exactly was he looking at me?
247
00:10:28,496 --> 00:10:30,764
Like he wished you were
wearing something more like...
248
00:10:30,798 --> 00:10:32,599
that.
249
00:10:32,633 --> 00:10:37,270
Well, Ethan has some academic troubles.
250
00:10:37,304 --> 00:10:42,208
This paper, he doesn't want
me to know that he needs help,
251
00:10:42,243 --> 00:10:46,146
but if you could just
pass this along to him.
252
00:10:50,184 --> 00:10:52,085
Where'd you get this?
253
00:10:52,119 --> 00:10:53,887
Does it really matter?
254
00:10:53,921 --> 00:10:55,955
Look, I'm not up for this.
255
00:10:55,990 --> 00:10:58,892
If you want him to have the
paper, give it to him yourself.
256
00:11:01,028 --> 00:11:03,897
I'm going to have to
talk to Sutton's parents
257
00:11:03,931 --> 00:11:05,598
about all this trespassing.
258
00:11:05,633 --> 00:11:06,866
And you stay away from her.
259
00:11:06,901 --> 00:11:08,601
All right.
260
00:11:08,636 --> 00:11:10,437
What's that?
261
00:11:10,471 --> 00:11:11,638
I'm gonna throw you a party.
262
00:11:11,672 --> 00:11:13,440
Okay.
263
00:11:13,474 --> 00:11:15,475
Well, a little "Welcome to Scottsdale."
264
00:11:15,509 --> 00:11:16,443
Meet the kids.
265
00:11:16,477 --> 00:11:17,544
This is your guest list.
266
00:11:17,578 --> 00:11:20,246
Anything else?
267
00:11:20,281 --> 00:11:21,514
Yes, actually.
268
00:11:21,549 --> 00:11:24,451
I would like you to invite
Laurel Mercer to play the party.
269
00:11:24,485 --> 00:11:27,387
Her band is amazing and, uh, she's sweet.
270
00:11:27,421 --> 00:11:29,255
You need to know her.
271
00:11:38,866 --> 00:11:40,800
Oh, hey, Ted. Hi.
272
00:11:40,835 --> 00:11:41,935
This is perfect.
273
00:11:41,969 --> 00:11:43,703
Yeah.
274
00:11:43,738 --> 00:11:45,004
I was thinking the exact opposite.
275
00:11:45,039 --> 00:11:46,806
No, I was just going to call you.
276
00:11:46,841 --> 00:11:47,874
My stepson, Jordan,
277
00:11:47,908 --> 00:11:49,776
has just moved to town and I was gonna
278
00:11:49,810 --> 00:11:51,911
throw him what was supposed
to be a small party.
279
00:11:51,946 --> 00:11:55,582
But Jordan has turned
it into quite the rager.
280
00:11:55,616 --> 00:11:57,650
Do the kids even say that word anymore?
281
00:11:57,685 --> 00:11:59,619
And this affects me how?
282
00:11:59,653 --> 00:12:02,322
Well, Laurel is the
entertainment... the band.
283
00:12:02,356 --> 00:12:04,424
And I thought, kill two
birds with one stone.
284
00:12:04,458 --> 00:12:06,693
Ask you to chaperone and
you can see your daughter.
285
00:12:06,727 --> 00:12:09,395
You want me to come to your house?
286
00:12:09,430 --> 00:12:11,331
I know things got a
little haywire with Laurel
287
00:12:11,365 --> 00:12:13,099
at the Fairway Fest.
288
00:12:13,134 --> 00:12:15,135
And if I'm the reason, I'm sorry.
289
00:12:15,169 --> 00:12:16,336
If?
290
00:12:16,370 --> 00:12:19,038
Look, she'll be performing again.
291
00:12:19,073 --> 00:12:22,175
It's a chance for you to
see her finish her set.
292
00:12:22,209 --> 00:12:24,144
And I could really use the help.
293
00:12:27,248 --> 00:12:30,884
Theresa called.
294
00:12:30,918 --> 00:12:33,119
Dad wants to see me.
295
00:12:33,154 --> 00:12:35,088
Alone.
296
00:12:35,122 --> 00:12:38,057
Well, that's not a good idea.
297
00:12:38,092 --> 00:12:40,794
Look, I don't know why he
doesn't want to see you, too.
298
00:12:40,828 --> 00:12:41,928
'Cause I already went.
299
00:12:41,962 --> 00:12:44,798
I saw him, and it was not great.
300
00:12:44,832 --> 00:12:46,666
Me, too.
301
00:12:46,700 --> 00:12:48,535
I can't believe you guys didn't tell me.
302
00:12:48,569 --> 00:12:50,370
We were just trying to protect you,
303
00:12:50,404 --> 00:12:52,705
which is exactly what I'm
trying to do right now.
304
00:12:52,740 --> 00:12:55,208
He knows that Sutton and I are twins,
305
00:12:55,242 --> 00:12:56,609
and he told me I can't trust her.
306
00:12:56,644 --> 00:12:58,478
What?
307
00:12:58,512 --> 00:13:00,513
I think it has something
to do with our birth mother.
308
00:13:00,548 --> 00:13:04,017
Well, now I have to go, just to ask.
309
00:13:04,051 --> 00:13:06,019
- Thayer, maybe it'll be good...
- No.
310
00:13:06,053 --> 00:13:08,888
He's just gonna try and turn
us against each other, okay?
311
00:13:08,923 --> 00:13:10,056
We can't let that happen.
312
00:13:10,090 --> 00:13:11,257
Promise me that you won't go.
313
00:13:13,828 --> 00:13:14,994
Sorry, guys.
314
00:13:15,029 --> 00:13:16,095
Just give me a second.
315
00:13:16,130 --> 00:13:17,797
Hi.
316
00:13:17,832 --> 00:13:18,898
Hey, kiddo.
317
00:13:18,933 --> 00:13:20,967
- You look great.
- Thanks.
318
00:13:21,001 --> 00:13:22,869
Sweetie, I'm sorry about
what happened at Fairway Fest.
319
00:13:22,903 --> 00:13:24,737
I tried calling your mom, but she's...
320
00:13:24,772 --> 00:13:25,705
I know.
321
00:13:25,739 --> 00:13:26,840
She's really pissed.
322
00:13:26,874 --> 00:13:28,474
Yeah.
323
00:13:28,509 --> 00:13:30,844
Which is why I told her
324
00:13:30,878 --> 00:13:33,746
I think you guys should
go to couples counseling.
325
00:13:33,781 --> 00:13:35,448
Yeah, great.
326
00:13:35,482 --> 00:13:36,583
I'm in.
327
00:13:36,617 --> 00:13:38,284
Okay. Well, she needs convincing,
328
00:13:38,319 --> 00:13:40,553
and you have to be the
one to make that happen.
329
00:13:42,556 --> 00:13:45,124
Okay.
330
00:13:45,059 --> 00:13:48,161
Ethan.
331
00:13:51,065 --> 00:13:54,167
What are you doing?
332
00:13:54,201 --> 00:13:55,335
Saving your butt.
333
00:13:55,369 --> 00:13:58,037
Merry Christmas.
334
00:13:59,306 --> 00:14:02,942
Can't take that.
335
00:14:02,977 --> 00:14:04,878
Well, I'm not just gonna
sit and twiddle my thumbs
336
00:14:04,912 --> 00:14:06,813
while you flunk your way back into juvie.
337
00:14:06,847 --> 00:14:09,783
So...
338
00:14:09,817 --> 00:14:11,851
Why don't you just put
it in your back pocket,
339
00:14:11,886 --> 00:14:14,821
so it's there, whatever you decide.
340
00:14:28,602 --> 00:14:29,602
What is your problem?
341
00:14:29,637 --> 00:14:30,837
And what was that?
342
00:14:30,871 --> 00:14:32,772
If you must know, I gave him a paper.
343
00:14:32,807 --> 00:14:34,741
You're writing his papers now?
344
00:14:34,775 --> 00:14:37,243
I can guarantee you
that what I just gave him
345
00:14:37,278 --> 00:14:39,512
is going to be a lot better
than anything he can write.
346
00:14:39,547 --> 00:14:41,447
Well, he's not gonna use it.
347
00:14:41,482 --> 00:14:43,249
- Really?
- Yeah.
348
00:14:43,284 --> 00:14:45,151
- Not the Ethan I know.
- Well, I guess
349
00:14:45,186 --> 00:14:48,188
we'll just have to wait and see
which one of us knows him best.
350
00:14:59,133 --> 00:15:00,800
You're serious?
351
00:15:00,835 --> 00:15:01,935
Yeah.
352
00:15:01,969 --> 00:15:03,169
I've been tweeting about it,
353
00:15:03,204 --> 00:15:06,940
but so far I only have
253 followers from Arroyo.
354
00:15:06,974 --> 00:15:08,141
You've been here one day.
355
00:15:08,175 --> 00:15:09,142
I know, right?
356
00:15:09,176 --> 00:15:10,977
Should be a lot more.
357
00:15:11,011 --> 00:15:12,946
Okay, I'll bite.
358
00:15:15,616 --> 00:15:17,750
Nice.
359
00:15:17,785 --> 00:15:18,952
But strange-worthy?
360
00:15:18,986 --> 00:15:20,553
That's my band.
361
00:15:20,588 --> 00:15:21,921
We're playing your party?
362
00:15:21,956 --> 00:15:23,596
Figured this way would make it impossible
363
00:15:23,624 --> 00:15:25,425
for you to be able to say no.
364
00:15:25,459 --> 00:15:27,293
Okay.
365
00:15:27,328 --> 00:15:29,295
Let me check with Baz and the other guys.
366
00:15:29,330 --> 00:15:31,364
Baz... is that your boyfriend or something?
367
00:15:31,398 --> 00:15:34,500
No. He's not my boyfriend.
368
00:15:34,535 --> 00:15:36,336
Or anything.
369
00:15:41,375 --> 00:15:44,143
Turn them in, folks.
370
00:15:44,178 --> 00:15:46,112
Looking forward to reading your work.
371
00:16:04,698 --> 00:16:05,965
Hey.
372
00:16:06,000 --> 00:16:07,033
What are you doing?
373
00:16:07,067 --> 00:16:08,635
How can you cheat?
374
00:16:08,669 --> 00:16:10,703
You're better than that.
375
00:16:10,738 --> 00:16:12,572
Am I really?
376
00:16:12,606 --> 00:16:15,575
I'm such a stand-up guy,
why did you break up with me?
377
00:16:15,609 --> 00:16:17,977
It's totally different.
378
00:16:18,012 --> 00:16:20,580
You're just like Ted.
379
00:16:20,614 --> 00:16:22,482
Speaking of things that
are totally different.
380
00:16:22,516 --> 00:16:23,650
A cheater's a cheater.
381
00:16:23,684 --> 00:16:24,784
And a liar is what?
382
00:16:24,818 --> 00:16:26,619
A-okay?
383
00:16:26,654 --> 00:16:29,455
I'd get off your high horse
if I were you, "Sutton Mercer."
384
00:16:31,792 --> 00:16:34,627
I saw Sutton give you that paper.
385
00:16:34,662 --> 00:16:36,496
And you know what, screw it.
386
00:16:36,530 --> 00:16:39,299
Are you guys, like, back together or... ?
387
00:16:39,333 --> 00:16:43,169
Look, you and I broke up, remember?
388
00:16:43,203 --> 00:16:46,005
Which means you lost
the right to ask me that.
389
00:16:55,657 --> 00:16:57,024
Dad.
390
00:16:57,059 --> 00:17:00,695
What are you doing here?
391
00:17:00,729 --> 00:17:02,730
What's going on?
392
00:17:04,499 --> 00:17:05,566
Alec asked me to come help
393
00:17:05,600 --> 00:17:06,634
plead his case with his daughter.
394
00:17:06,668 --> 00:17:08,436
Mads, I know you're hurting.
395
00:17:08,470 --> 00:17:11,205
I'm sure you're angry, scared. Confused.
396
00:17:11,239 --> 00:17:13,374
And it's okay to feel all those things.
397
00:17:13,408 --> 00:17:15,176
You don't have to stop
feeling them to go see him.
398
00:17:15,210 --> 00:17:16,210
Just hear what he has to say.
399
00:17:16,244 --> 00:17:17,444
But even Sutton was there when
400
00:17:17,446 --> 00:17:19,287
Thayer said that my dad
was so horrible to him.
401
00:17:22,217 --> 00:17:23,250
Five minutes.
402
00:17:23,285 --> 00:17:24,218
Th-that's all he's asking.
403
00:17:24,252 --> 00:17:25,786
Five minutes.
404
00:17:25,821 --> 00:17:26,887
What do you think?
405
00:17:28,890 --> 00:17:30,791
I think you should go see him.
406
00:17:30,826 --> 00:17:32,093
Give him a chance.
407
00:17:34,062 --> 00:17:36,564
All right, then I will.
408
00:17:36,598 --> 00:17:38,599
Great. I'll tell him.
409
00:17:38,633 --> 00:17:39,734
I'll walk you out, Ted.
410
00:17:46,441 --> 00:17:48,609
Well, Thayer isn't gonna be very happy.
411
00:17:48,643 --> 00:17:51,278
Well, don't worry.
412
00:17:51,313 --> 00:17:55,382
I can handle my dad, and I
will get you your answers.
413
00:17:59,221 --> 00:18:01,188
Fine. I'll go with you to counseling.
414
00:18:01,223 --> 00:18:03,257
I mean, that's what this
is really about, right?
415
00:18:03,291 --> 00:18:07,094
Alec did call, but yes.
416
00:18:07,129 --> 00:18:08,929
I'm doing this for the girls.
417
00:18:08,964 --> 00:18:10,898
And you better make the
appointment right away
418
00:18:10,932 --> 00:18:12,032
before I change my mind.
419
00:18:19,875 --> 00:18:21,509
Hi.
420
00:18:21,543 --> 00:18:22,810
Look, now more than ever, you need to
421
00:18:22,844 --> 00:18:24,712
do as you're told and stay in the cabin.
422
00:18:24,746 --> 00:18:27,348
Okay.
423
00:18:27,382 --> 00:18:29,350
This will make it easier.
424
00:18:30,719 --> 00:18:32,453
A flat-screen TV?
425
00:18:32,487 --> 00:18:33,587
Wireless Internet?
426
00:18:33,622 --> 00:18:35,189
Yeah, I have a certain lifestyle
427
00:18:35,223 --> 00:18:36,357
that I've grown very accustomed to.
428
00:18:36,391 --> 00:18:37,458
And besides, how else am I
429
00:18:37,492 --> 00:18:39,132
supposed to lure Ethan back to the cabin?
430
00:18:39,161 --> 00:18:41,996
Look, that boy is distracting you,
431
00:18:42,030 --> 00:18:43,898
taking your focus off the plan.
432
00:18:43,932 --> 00:18:45,933
The only man needing seducing is Ted.
433
00:18:45,967 --> 00:18:47,234
Ew.
434
00:18:47,269 --> 00:18:49,837
I know, like, one big happy family, but ew.
435
00:18:49,871 --> 00:18:53,007
Sutton, this party is my chance
436
00:18:53,041 --> 00:18:54,942
to get just one step closer to Ted.
437
00:18:54,976 --> 00:18:55,910
How?
438
00:18:55,944 --> 00:18:57,545
Trust me, it is not easy
439
00:18:57,579 --> 00:18:59,513
getting a guy to fall in love with you.
440
00:18:59,548 --> 00:19:00,748
Ted is not just a guy, okay?
441
00:19:00,782 --> 00:19:02,550
What about my mom?
442
00:19:03,451 --> 00:19:05,419
I mean, Kristin.
443
00:19:05,453 --> 00:19:06,687
Have you thought of her?
444
00:19:06,721 --> 00:19:08,556
What do you think I've been thinking about
445
00:19:08,590 --> 00:19:09,757
for the last 17 years?
446
00:19:09,791 --> 00:19:12,326
I know what Ted and I had,
447
00:19:12,360 --> 00:19:14,628
and we can have it again.
448
00:19:14,663 --> 00:19:18,132
And trust me, Sutton, I
will not stop until we do.
449
00:19:18,166 --> 00:19:19,433
I ran the prints
450
00:19:19,467 --> 00:19:21,168
on Alec's golf bag, like you asked.
451
00:19:21,203 --> 00:19:22,236
And?
452
00:19:22,270 --> 00:19:24,171
I did find something on the bag.
453
00:19:24,206 --> 00:19:26,040
Anyone we know?
454
00:19:26,074 --> 00:19:27,408
Mostly prints that make sense.
455
00:19:27,442 --> 00:19:31,879
But there's one print here
that makes no sense at all.
456
00:19:33,915 --> 00:19:35,082
Jessica Whitman?
457
00:19:35,116 --> 00:19:37,051
- Yeah.
- Who is that?
458
00:19:37,085 --> 00:19:39,787
Until recently, a
waitress at Chelsea Creek.
459
00:19:39,821 --> 00:19:42,122
What's a sometime waitress
doing with Alec's golf bag?
460
00:19:42,157 --> 00:19:43,958
Let's go find out.
461
00:19:43,992 --> 00:19:46,660
You wanted to see me?
462
00:19:46,695 --> 00:19:48,696
Yeah. Have a seat.
463
00:19:55,737 --> 00:19:59,673
So, I know we've been
down this road before.
464
00:19:59,708 --> 00:20:01,609
Earlier this year, I accused you of
465
00:20:01,643 --> 00:20:04,545
turning in a paper that I
suspected wasn't your own work.
466
00:20:04,579 --> 00:20:07,248
But in the months that have
passed, I've come to learn
467
00:20:07,282 --> 00:20:10,284
that you are, in fact, quite
the gifted young writer.
468
00:20:10,318 --> 00:20:12,419
Thank you.
469
00:20:12,454 --> 00:20:14,421
Which is why I thought
that maybe it was you
470
00:20:14,456 --> 00:20:17,057
who wrote this paper for
471
00:20:17,092 --> 00:20:18,325
your boyfriend, Ethan here.
472
00:20:18,360 --> 00:20:20,995
Ethan's not my boyfriend.
473
00:20:21,029 --> 00:20:23,030
And I'm not a cheater.
474
00:20:23,064 --> 00:20:26,033
Good. Then I can count on
you to tell me the truth.
475
00:20:26,067 --> 00:20:28,068
I saw you talking after class.
476
00:20:28,103 --> 00:20:29,737
Maybe you know something.
477
00:20:29,771 --> 00:20:30,938
Maybe you can say whether or not
478
00:20:30,972 --> 00:20:32,773
you think that this paper represents
479
00:20:32,807 --> 00:20:35,743
Ethan's own work?
480
00:20:35,777 --> 00:20:37,811
What you think?
481
00:20:43,618 --> 00:20:46,353
Ethan's been working really hard,
482
00:20:46,388 --> 00:20:48,389
trying to turn things around.
483
00:20:48,423 --> 00:20:52,626
And he's not the type of
person who would cheat.
484
00:20:52,661 --> 00:20:57,331
So that paper must be his.
485
00:20:59,334 --> 00:21:00,501
All right.
486
00:21:08,143 --> 00:21:10,210
Hey. Hey.
487
00:21:12,213 --> 00:21:14,348
Thanks.
488
00:21:29,545 --> 00:21:31,346
A flat-screen TV?
489
00:21:31,380 --> 00:21:33,147
What is all this?
490
00:21:33,182 --> 00:21:36,217
I got bored, so I ordered
some stuff off the Internet.
491
00:21:36,252 --> 00:21:38,987
Did you get that paper
on the Internet, too?
492
00:21:39,021 --> 00:21:41,823
Okay, look, I know you and
Ethan aren't dating anymore,
493
00:21:41,857 --> 00:21:43,825
but I at least thought
that you cared about him.
494
00:21:43,859 --> 00:21:46,060
- As a friend.
- Of course I do.
495
00:21:46,095 --> 00:21:48,663
Then I guess he didn't tell
you the trouble that he's in.
496
00:21:49,798 --> 00:21:52,066
What... what do you mean?
497
00:21:52,101 --> 00:21:54,769
Well...
498
00:21:54,803 --> 00:21:56,804
after all the help he gave us,
499
00:21:56,839 --> 00:21:58,906
he kind of fell behind.
500
00:21:58,941 --> 00:22:01,609
And you didn't think
he can do it on his own?
501
00:22:01,644 --> 00:22:02,777
I wanted to help him.
502
00:22:02,811 --> 00:22:04,679
Just like you're always doing.
503
00:22:16,225 --> 00:22:18,393
- Hi.
- Hi.
504
00:22:18,427 --> 00:22:22,430
I already know what you're gonna say, so...
505
00:22:22,464 --> 00:22:24,132
Why?
506
00:22:24,166 --> 00:22:27,035
Because you talked to Thayer and... Emma?
507
00:22:29,238 --> 00:22:32,907
If you knew about the twins,
why didn't you say anything?
508
00:22:32,941 --> 00:22:35,843
Because I'm protecting them.
509
00:22:35,878 --> 00:22:37,845
Because there's a killer still out there,
510
00:22:37,880 --> 00:22:39,981
who doesn't want the
secret of the twins known.
511
00:22:40,015 --> 00:22:41,849
It's the same person that killed Derek,
512
00:22:41,884 --> 00:22:43,618
that put me in here...
513
00:22:43,652 --> 00:22:46,554
Dad, I saw the picture
514
00:22:46,588 --> 00:22:49,657
of you holding the murder
weapon over Derek's head.
515
00:22:49,692 --> 00:22:51,559
Then why didn't you say anything?
516
00:22:51,593 --> 00:22:53,461
Why didn't you come to me?
517
00:22:53,495 --> 00:22:55,296
Why'd you let me go
through the whole wedding
518
00:22:55,331 --> 00:22:58,232
as if nothing had happened,
as if everything was okay?
519
00:22:58,267 --> 00:23:01,235
Well, I'm coming to you now.
520
00:23:01,270 --> 00:23:05,039
And I need to know, once and for all:
521
00:23:05,074 --> 00:23:06,240
Did you kill Derek?
522
00:23:06,275 --> 00:23:08,109
No.
523
00:23:08,143 --> 00:23:11,346
Look, honey, the night he
was murdered, he called me.
524
00:23:11,380 --> 00:23:13,848
He wanted me to come down
and talk to him at the garage.
525
00:23:13,882 --> 00:23:15,216
I shouldn't have gone
down there, but I did.
526
00:23:15,250 --> 00:23:17,752
When I got there, he
started going on and on about
527
00:23:17,786 --> 00:23:20,788
a woman in a car, in a lake...
528
00:23:20,823 --> 00:23:22,957
it didn't make any sense to me.
529
00:23:22,991 --> 00:23:24,826
He came at me in a panic,
530
00:23:24,860 --> 00:23:27,628
and I picked up a tire iron...
531
00:23:27,663 --> 00:23:29,564
I told him to back off and calm down.
532
00:23:29,598 --> 00:23:30,865
He did, and I left.
533
00:23:30,899 --> 00:23:33,401
The next thing I heard, he was dead.
534
00:23:33,435 --> 00:23:35,536
Honey, somebody came down
535
00:23:35,571 --> 00:23:37,505
to that garage after I left.
536
00:23:37,539 --> 00:23:39,607
So you're saying that...
537
00:23:39,641 --> 00:23:42,543
Teresa found a fingerprint
that proves I'm being framed.
538
00:23:42,578 --> 00:23:46,180
Maddie, I swear, on my life...
539
00:23:46,215 --> 00:23:49,250
on your life...
540
00:23:49,284 --> 00:23:53,287
on everything that means anything to me...
541
00:23:53,322 --> 00:23:55,156
I'm innocent.
542
00:24:04,800 --> 00:24:05,867
Dad, I'm so sorry.
543
00:24:05,901 --> 00:24:07,034
- About what?
- I've been doing,
544
00:24:07,069 --> 00:24:09,937
like, stupid stuff,
545
00:24:09,972 --> 00:24:11,839
and going crazy, and... I never believed
546
00:24:11,874 --> 00:24:12,974
that you could kill anyone,
547
00:24:13,008 --> 00:24:15,610
and I tried, and I tried
to tell Thayer that.
548
00:24:15,644 --> 00:24:16,844
Don't worry about Thayer.
549
00:24:16,879 --> 00:24:18,780
Whatever's going on between he and I
550
00:24:18,814 --> 00:24:20,815
has been going on for a long
time, and I can handle it.
551
00:24:20,849 --> 00:24:22,717
Okay?
552
00:24:23,852 --> 00:24:25,453
Madeline, I love you.
553
00:24:26,588 --> 00:24:28,489
I love you, too.
554
00:24:28,524 --> 00:24:31,325
Hey, hey.
555
00:24:43,338 --> 00:24:45,373
Whoa! Wow.
556
00:24:45,407 --> 00:24:49,110
When you throw a party,
you don't mess around.
557
00:24:49,144 --> 00:24:50,978
Laurel!
558
00:24:51,013 --> 00:24:52,246
It's so good to see you,
559
00:24:52,281 --> 00:24:54,315
and to see that you've
continued with your music.
560
00:24:55,951 --> 00:24:59,086
Even though everything with your...
561
00:24:59,121 --> 00:25:01,022
How are your parents doing?
562
00:25:01,056 --> 00:25:05,026
That's kind of number
272 on the list of things
563
00:25:05,060 --> 00:25:06,861
I'm never going to talk to you about.
564
00:25:09,965 --> 00:25:11,899
Yes, you have every right to be angry,
565
00:25:11,934 --> 00:25:13,868
and yes, I was stupid all those years ago.
566
00:25:13,902 --> 00:25:15,636
That is not what this is about.
567
00:25:15,671 --> 00:25:16,971
- And stupid now, to keep lying about it.
- Thank you!
568
00:25:17,005 --> 00:25:18,840
I love you more than life.
569
00:25:18,874 --> 00:25:20,608
I thought I was doing the right thing.
570
00:25:20,642 --> 00:25:23,377
- By what?
- Protecting you.
571
00:25:23,412 --> 00:25:24,579
You weren't protecting me.
572
00:25:24,613 --> 00:25:26,454
You were lying to my
face, over and over again.
573
00:25:26,482 --> 00:25:27,782
I don't... I don't know who you are.
574
00:25:27,816 --> 00:25:29,576
- You are not the man that I married.
- Please...
575
00:25:29,585 --> 00:25:31,486
there's got to be something I can do,
576
00:25:31,520 --> 00:25:33,187
anything to make this right. Anything.
577
00:25:33,222 --> 00:25:34,555
Just tell me, what will it take?
578
00:25:34,590 --> 00:25:36,424
That's a fair question, Kristin.
579
00:25:36,458 --> 00:25:38,125
What do you think it would take
580
00:25:38,160 --> 00:25:39,600
for you to be able to get past this?
581
00:25:42,998 --> 00:25:45,199
I mean, if you were to promise me right now
582
00:25:45,234 --> 00:25:47,235
that you have told me everything,
583
00:25:47,269 --> 00:25:48,903
there are no more secrets,
584
00:25:48,937 --> 00:25:50,238
it is finally all out in the open...
585
00:25:50,272 --> 00:25:54,709
maybe, maybe I could look
for a way to understand and...
586
00:25:54,743 --> 00:25:56,010
and start again.
587
00:26:01,049 --> 00:26:02,817
Yes.
588
00:26:02,851 --> 00:26:04,986
I swear you know everything.
589
00:26:05,020 --> 00:26:07,622
Oh, calm down.
590
00:26:07,656 --> 00:26:09,757
Every white, upper-middle-class,
middle-aged couple
591
00:26:09,791 --> 00:26:11,692
that hits a bump goes to therapy.
592
00:26:11,727 --> 00:26:12,827
It doesn't mean it's gonna work.
593
00:26:12,861 --> 00:26:14,695
What makes you so sure?
594
00:26:14,730 --> 00:26:16,764
Kristin's not going to
forgive him so easily.
595
00:26:16,798 --> 00:26:18,566
But the real question is:
596
00:26:18,600 --> 00:26:21,435
What to wear?
597
00:26:21,470 --> 00:26:25,373
Red lace or cobalt blue?
598
00:26:25,407 --> 00:26:27,508
Once again, ew.
599
00:26:31,513 --> 00:26:33,414
Hey, you're here early.
600
00:26:35,250 --> 00:26:40,054
And you're... looking
a little Courtney Love.
601
00:26:40,088 --> 00:26:43,057
Yeah, well, I had a fairly crap day.
602
00:26:43,091 --> 00:26:46,127
Um, and I heard Jordan
was throwing a party, so...
603
00:26:46,161 --> 00:26:48,930
I guess you guys are,
like, family now, right?
604
00:26:52,000 --> 00:26:53,134
Yeah.
605
00:26:53,168 --> 00:26:54,936
Right.
606
00:26:57,005 --> 00:26:58,906
What to get for the guy who has everything.
607
00:26:58,941 --> 00:27:00,775
Which way to the punch?
608
00:27:00,809 --> 00:27:02,076
Hey, I heard about that paper, man.
609
00:27:02,110 --> 00:27:04,150
- Heard Beastly really got on your ass about it.
- Yeah.
610
00:27:04,179 --> 00:27:06,814
I'm sure Sutton's just trying to help.
611
00:27:06,848 --> 00:27:08,749
You know she's the one who gave it to me?
612
00:27:08,784 --> 00:27:11,052
Girl may deny it, but
she's really into you.
613
00:27:11,086 --> 00:27:14,722
And from what I saw,
smoking hot in a bikini, too.
614
00:27:15,824 --> 00:27:17,725
Yeah.
615
00:27:17,759 --> 00:27:20,461
You really think this woman's framing Alec?
616
00:27:20,495 --> 00:27:21,696
Or knows who is.
617
00:27:21,730 --> 00:27:24,365
My ass is killing me.
618
00:27:24,399 --> 00:27:28,235
I'm telling you, getting out
of these all-night stakeouts,
619
00:27:28,270 --> 00:27:30,504
- it's... it's reason enough to go to law school.
- Come on.
620
00:27:30,539 --> 00:27:32,473
The caffeine-sugar fix is your specialty.
621
00:27:32,507 --> 00:27:35,409
I know it got me through plenty
of all-nighters at the academy.
622
00:27:35,444 --> 00:27:37,278
That's not the only thing we did all night.
623
00:27:41,950 --> 00:27:44,118
Showtime.
624
00:27:49,157 --> 00:27:51,826
Let's go.
625
00:27:55,897 --> 00:27:57,865
Jessica Whitman?
626
00:27:57,899 --> 00:27:59,066
Scottsdale PD.
627
00:27:59,101 --> 00:28:02,069
We have a few questions to ask you.
628
00:28:13,682 --> 00:28:15,449
No...
629
00:28:18,487 --> 00:28:21,355
He said you'd never find me.
630
00:28:21,390 --> 00:28:22,590
Who said that?
631
00:29:01,908 --> 00:29:04,710
Look, I know the dude's
my stepbrother, but...
632
00:29:04,744 --> 00:29:06,512
he's also a major buzz killer, right?
633
00:29:06,546 --> 00:29:10,382
So if you hate him, I hate him, too.
634
00:29:20,593 --> 00:29:22,461
Mads. Hey.
635
00:29:22,495 --> 00:29:24,296
How'd it go with your dad?
636
00:29:24,330 --> 00:29:26,198
- You okay?
- Yeah, just...
637
00:29:26,232 --> 00:29:27,533
Leave me alone, I don't
want to talk about it.
638
00:29:27,567 --> 00:29:29,167
I just want to know what he said.
639
00:29:29,202 --> 00:29:31,236
I'm trying to dance, here. Okay?
640
00:29:31,271 --> 00:29:33,238
Mads, come on. This is us.
641
00:29:33,273 --> 00:29:34,973
Exactly.
642
00:29:35,008 --> 00:29:37,175
The hell's that supposed to mean?
643
00:29:37,210 --> 00:29:39,311
It means I never should
have listened to you.
644
00:29:39,345 --> 00:29:41,313
I knew dad was innocent,
645
00:29:41,347 --> 00:29:43,849
and I tried to tell you a million times,
646
00:29:43,883 --> 00:29:45,122
- and you never listened to me.
- He's not innocent.
647
00:29:45,123 --> 00:29:47,052
There's evidence. The photo?
648
00:29:47,086 --> 00:29:49,154
- Did you ask him about that?
- Yes.
649
00:29:49,188 --> 00:29:50,956
And there's an explanation.
650
00:29:50,990 --> 00:29:52,157
And now there's some new fingerprint.
651
00:29:52,191 --> 00:29:54,126
What about knowing that we're twins?
652
00:29:54,160 --> 00:29:55,994
My dad might be the one
person protecting you.
653
00:29:56,029 --> 00:29:57,829
- Did you ever think about that?
- Oh, my God.
654
00:29:57,864 --> 00:29:59,064
Is that what he said? And you believed him?
655
00:29:59,098 --> 00:30:00,899
Would you stop doing that?
656
00:30:00,934 --> 00:30:02,601
You're spinning around this whole story,
657
00:30:02,635 --> 00:30:03,735
twisting everything like you always do,
658
00:30:03,770 --> 00:30:05,938
and you pushed me, and you pushed Emma...
659
00:30:05,972 --> 00:30:07,706
No, that's not true. I
convinced Thayer that...
660
00:30:07,740 --> 00:30:09,608
Maybe that's what you
think, and maybe that's
661
00:30:09,642 --> 00:30:10,882
what Thayer wants you to think.
662
00:30:10,910 --> 00:30:13,579
But the trouble with him and
my dad goes back way before
663
00:30:13,613 --> 00:30:15,647
- you ever got to town.
- I'm not the only one who's had issues with him, okay?
664
00:30:15,682 --> 00:30:17,549
That's why I left L.A.
and came back to help you.
665
00:30:17,584 --> 00:30:19,685
- It's different, and you know it.
- And why is that?
666
00:30:19,719 --> 00:30:22,521
Because he's not your real father.
667
00:30:22,555 --> 00:30:25,657
Hey. Hey. You all right?
668
00:30:25,692 --> 00:30:28,293
No, I just need to get
away from these people.
669
00:30:29,495 --> 00:30:32,130
- Thayer...
- I need some air.
670
00:30:40,239 --> 00:30:42,307
I got a phone call.
671
00:30:42,342 --> 00:30:43,909
From who?
672
00:30:43,943 --> 00:30:46,078
I don't know. A man.
673
00:30:47,280 --> 00:30:49,214
He said all I had to do was get a tire iron
674
00:30:49,248 --> 00:30:51,116
out of the garbage can by the third hole
675
00:30:51,150 --> 00:30:52,918
and drop it into Mr. Rybak's bag.
676
00:30:52,952 --> 00:30:54,920
And you said yes?
677
00:30:54,954 --> 00:30:57,055
I mean, I know he's the district attorney.
678
00:30:57,090 --> 00:30:59,024
I... thought I was
helping him solve a case.
679
00:30:59,058 --> 00:31:00,926
And I'm sure the money didn't hurt.
680
00:31:00,960 --> 00:31:02,561
Ten grand?
681
00:31:03,696 --> 00:31:05,897
That just turned up in my locker.
682
00:31:05,932 --> 00:31:07,532
It...
683
00:31:07,567 --> 00:31:08,767
then I saw the news,
684
00:31:08,801 --> 00:31:11,436
and I saw Mr. Rybak get arrested...
685
00:31:11,471 --> 00:31:13,372
I knew I couldn't come forward, so I...
686
00:31:13,406 --> 00:31:14,640
All right, all right.
687
00:31:16,509 --> 00:31:19,244
You have any idea who this
man was that called you?
688
00:31:20,380 --> 00:31:21,580
No.
689
00:31:21,614 --> 00:31:24,349
- And you're sure it was a man?
- Yeah.
690
00:31:24,384 --> 00:31:26,251
Absolutely.
691
00:31:37,030 --> 00:31:39,097
You okay?
692
00:31:39,132 --> 00:31:41,900
Honestly, I don't know.
693
00:31:44,771 --> 00:31:46,738
Stop.
694
00:31:50,510 --> 00:31:52,811
What happened the other night was
695
00:31:52,845 --> 00:31:54,713
a huge mistake.
696
00:31:54,747 --> 00:31:58,216
I'm humiliated, 'cause believe it or not,
697
00:31:58,251 --> 00:32:01,353
I'm not in the habit of...
698
00:32:01,387 --> 00:32:04,089
Believe it or not, neither am I.
699
00:32:04,123 --> 00:32:06,224
Oh.
700
00:32:08,461 --> 00:32:11,296
Um...
701
00:32:11,330 --> 00:32:13,298
we need to let this go.
702
00:32:13,332 --> 00:32:16,868
And, like, never mention it again.
703
00:32:19,072 --> 00:32:20,172
Whatever you want.
704
00:32:20,206 --> 00:32:21,940
I just hope that, um,
705
00:32:21,974 --> 00:32:24,509
you know, we can still be friends.
706
00:32:24,544 --> 00:32:27,479
Friends, yeah, absolutely.
707
00:32:30,883 --> 00:32:32,718
Thanks for the coffee.
708
00:32:32,752 --> 00:32:34,453
Sure.
709
00:32:34,487 --> 00:32:36,621
I wasn't sure how the
counseling would turn out,
710
00:32:36,656 --> 00:32:38,590
but it was actually okay.
711
00:32:38,624 --> 00:32:40,459
Yeah, it was.
712
00:32:40,493 --> 00:32:42,394
I'm parked around the corner,
713
00:32:42,428 --> 00:32:44,362
so I'll see you.
714
00:32:44,397 --> 00:32:45,497
Well, let me walk you.
715
00:32:45,531 --> 00:32:47,632
No, thanks, Ted.
716
00:32:47,667 --> 00:32:50,202
But I'm really glad
717
00:32:50,236 --> 00:32:52,137
we can finally be honest with each other.
718
00:32:52,171 --> 00:32:54,072
Absolutely. Me, too.
719
00:32:56,175 --> 00:32:57,242
Night.
720
00:32:57,276 --> 00:32:58,510
Good night.
721
00:33:08,955 --> 00:33:12,023
♪ Take all my money, babe
722
00:33:12,058 --> 00:33:13,759
♪ take all my money, babe
723
00:33:13,793 --> 00:33:16,027
♪ give every dime away
724
00:33:19,031 --> 00:33:22,000
♪ use all the love we made
725
00:33:22,034 --> 00:33:24,636
♪ use all the love we made
726
00:33:24,670 --> 00:33:26,571
♪ give all that love away
727
00:33:29,742 --> 00:33:32,444
♪ I saw him looking outside,
on top of this earth ♪
728
00:33:32,478 --> 00:33:34,713
♪ fine, where can I be to
find a living that works? ♪
729
00:33:34,747 --> 00:33:38,416
♪ perception and projection
make up every point of view ♪
730
00:33:40,319 --> 00:33:42,560
♪ these days, it seems like
everyone is bidding on love ♪
731
00:33:42,588 --> 00:33:44,623
♪ but it's not up for sale,
it comes when you do some ♪
732
00:33:44,657 --> 00:33:46,491
♪ I'd like to share my soul with many ♪
733
00:33:46,526 --> 00:33:50,162
♪ I don't tame it just for one ♪
734
00:33:51,396 --> 00:33:53,431
You want me to go and beat 'em up for you?
735
00:33:53,466 --> 00:33:55,333
It'd be my pleasure.
736
00:33:55,368 --> 00:33:57,135
You don't know what you're talking about.
737
00:33:57,170 --> 00:33:59,104
Well, you know, he stormed off
738
00:33:59,138 --> 00:34:01,907
and left you alone over there.
739
00:34:01,941 --> 00:34:04,075
Kind of smelled like a lovers' spat to me.
740
00:34:04,110 --> 00:34:06,011
Well, it wasn't, okay?
741
00:34:06,045 --> 00:34:07,245
It wasn't anything like that.
742
00:34:07,280 --> 00:34:09,147
Hey, hey.
743
00:34:09,182 --> 00:34:12,083
You think he's so much
better than me, don't you?
744
00:34:12,118 --> 00:34:13,919
Ethan, look,
745
00:34:13,953 --> 00:34:16,655
Sutton told me about juvie,
746
00:34:16,689 --> 00:34:18,957
and I am so sorry that
you're in trouble, but...
747
00:34:18,991 --> 00:34:20,659
Then that's it.
748
00:34:20,693 --> 00:34:21,893
You're just gonna rely on Thayer now.
749
00:34:21,928 --> 00:34:23,595
He's here. He's the one that's
750
00:34:23,629 --> 00:34:24,796
gonna solve the mystery for you, right?
751
00:34:24,831 --> 00:34:26,698
You have no right!
752
00:34:26,732 --> 00:34:28,567
Especially after what you did.
753
00:34:28,601 --> 00:34:31,369
Thayer has always been there
for me. And I trust him,
754
00:34:31,404 --> 00:34:34,239
which is a hell of a lot
more than I can say about you.
755
00:34:34,273 --> 00:34:35,640
Yeah. Right.
756
00:34:37,376 --> 00:34:40,178
When I think about it,
757
00:34:40,213 --> 00:34:44,015
you and Sutton are perfect for each other.
758
00:34:44,050 --> 00:34:46,184
She wanted my permission.
759
00:34:46,219 --> 00:34:48,053
You got it.
760
00:34:48,087 --> 00:34:49,354
Have fun.
761
00:34:49,388 --> 00:34:52,224
So, what, are you just gonna
go lose it to Thayer now?
762
00:34:58,097 --> 00:35:00,198
You and I broke up, remember?
763
00:35:00,233 --> 00:35:02,901
Which means you lost
the right to ask me that.
764
00:35:02,935 --> 00:35:04,836
♪ It seems like everyone
is bidding on love ♪
765
00:35:04,871 --> 00:35:06,905
♪ but it's not up for sale,
it comes when you do some ♪
766
00:35:06,939 --> 00:35:08,707
♪ I'd like to share my soul with many ♪
767
00:35:08,741 --> 00:35:11,743
♪ I don't tame it just for one, no... ♪
768
00:35:15,065 --> 00:35:18,100
We want to thank Jordan
for having us out tonight.
769
00:35:18,135 --> 00:35:19,935
Welcome to Scottsdale Jordan.
Have a great night everyone.
770
00:35:27,844 --> 00:35:29,512
Hey.
771
00:35:33,617 --> 00:35:35,618
Is it true what Mads said?
772
00:35:35,652 --> 00:35:39,288
Is Alec really not your father?
773
00:35:39,322 --> 00:35:41,490
Well, I guess it depends on how you define
774
00:35:41,525 --> 00:35:43,392
what makes someone your father.
775
00:35:43,426 --> 00:35:45,528
Everyone knows, huh?
776
00:35:49,299 --> 00:35:52,001
My mom left my biological father, Graham,
777
00:35:52,035 --> 00:35:53,135
when I was just a baby.
778
00:35:53,170 --> 00:35:55,104
And then she married Alec,
779
00:35:55,138 --> 00:35:58,174
so Alec was the only father I ever knew.
780
00:35:58,208 --> 00:35:59,975
Till Graham came back when I was 12
781
00:36:00,010 --> 00:36:01,944
and convinced my mom to run away with him.
782
00:36:03,013 --> 00:36:04,046
Wow.
783
00:36:04,080 --> 00:36:05,881
They gave me a choice:
784
00:36:05,916 --> 00:36:07,716
I could either stay with Alec and Mads
785
00:36:07,751 --> 00:36:11,020
or go off with mom and...
786
00:36:11,054 --> 00:36:12,655
"Bio dad."
787
00:36:12,689 --> 00:36:15,724
And you chose Alec.
788
00:36:17,661 --> 00:36:20,529
And I've always suspected
that there's a part of him
789
00:36:20,564 --> 00:36:23,332
that wishes I had left,
790
00:36:23,366 --> 00:36:26,302
a part of him that hates
me for reminding him
791
00:36:26,336 --> 00:36:30,206
of the one thing that he ever lost...
792
00:36:30,240 --> 00:36:31,507
his wife.
793
00:36:36,379 --> 00:36:39,148
Don't.
794
00:36:39,182 --> 00:36:42,017
I don't need you feeling sorry for me.
795
00:36:42,052 --> 00:36:43,219
Trust me.
796
00:36:43,253 --> 00:36:46,088
That's not how I feel.
797
00:36:57,801 --> 00:36:59,702
- Hey.
- Hey.
798
00:36:59,736 --> 00:37:01,003
Thanks for playing. You sounded great.
799
00:37:01,037 --> 00:37:02,871
Well, yeah, the band's
really coming together.
800
00:37:02,906 --> 00:37:04,506
Oh, screw them.
801
00:37:04,541 --> 00:37:05,708
You're the one with the real talent.
802
00:37:05,742 --> 00:37:06,909
You should really think about going solo.
803
00:37:06,943 --> 00:37:09,645
Okay, whatever.
804
00:37:09,679 --> 00:37:12,648
"These days, it seems like
everyone's bidding on love."
805
00:37:12,682 --> 00:37:14,283
You wrote that, didn't you?
806
00:37:14,317 --> 00:37:15,618
How did you know?
807
00:37:15,652 --> 00:37:19,255
'Cause I saw your eyes when you sang it.
808
00:37:19,289 --> 00:37:21,123
Like it came from someplace real,
809
00:37:21,157 --> 00:37:23,358
someplace didn't know if you
wanted other people to see.
810
00:37:25,095 --> 00:37:26,495
Hey, man. It was a great party.
811
00:37:26,529 --> 00:37:28,464
Whoa. No, no.
812
00:37:28,498 --> 00:37:30,065
Gotta go.
813
00:37:30,100 --> 00:37:31,233
You are not driving home.
814
00:37:31,268 --> 00:37:33,369
I'll drive ya.
815
00:37:33,403 --> 00:37:35,271
Hey, it was really good work on the fiddle.
816
00:37:35,305 --> 00:37:36,272
I enjoyed that.
817
00:37:36,306 --> 00:37:37,873
Mm, thanks.
818
00:37:37,907 --> 00:37:39,141
- You should, though.
- Hmm?
819
00:37:39,175 --> 00:37:40,976
You should let people see.
820
00:37:41,011 --> 00:37:43,045
It looked really good on you.
821
00:37:49,185 --> 00:37:51,920
So who do you think he is?
822
00:37:51,955 --> 00:37:53,789
The mystery man who made the call,
823
00:37:53,823 --> 00:37:54,923
trying to frame Alec?
824
00:37:54,958 --> 00:37:56,725
Doesn't matter.
825
00:37:56,760 --> 00:37:59,828
I have enough to go to the
judge and get Alec released.
826
00:37:59,863 --> 00:38:02,765
Unless... Alec was the one who set it up.
827
00:38:02,799 --> 00:38:04,667
Unless he's the man.
828
00:38:04,701 --> 00:38:06,602
What are you talking about?
829
00:38:06,636 --> 00:38:09,338
It was his idea to run
the prints, wasn't it?
830
00:38:09,372 --> 00:38:11,240
Maybe he wanted you to find something,
831
00:38:11,274 --> 00:38:12,374
maybe he knew you would.
832
00:38:12,409 --> 00:38:14,276
And frame himself for murder?
833
00:38:14,311 --> 00:38:15,511
Why would he do that?
834
00:38:15,545 --> 00:38:18,480
To throw us off, play the victim,
835
00:38:18,515 --> 00:38:20,282
find someone else to blame,
836
00:38:20,317 --> 00:38:22,318
even though he's the one who's guilty.
837
00:38:22,352 --> 00:38:24,920
That's crazy.
838
00:38:24,954 --> 00:38:27,356
But clever, just like Alec.
839
00:38:32,896 --> 00:38:34,129
Hey, you're awake.
840
00:38:37,133 --> 00:38:39,068
Can I pull up a fork? I'm starving.
841
00:38:39,102 --> 00:38:40,969
And clearly in a good mood.
842
00:38:41,004 --> 00:38:43,038
Tonight was kind of amaze-balls.
843
00:38:43,073 --> 00:38:46,942
And I'm hoping it was
amaze-balls for you, too.
844
00:38:46,976 --> 00:38:48,777
I don't even know what that is,
845
00:38:48,812 --> 00:38:50,913
and I don't want you to get your hopes up,
846
00:38:50,947 --> 00:38:52,481
but it went well.
847
00:38:53,717 --> 00:38:56,719
It was... better than I expected.
848
00:38:56,753 --> 00:38:58,354
Yeah?
849
00:38:58,388 --> 00:38:59,588
We're both still alive.
850
00:38:59,622 --> 00:39:02,324
Amaze-balls.
851
00:39:04,694 --> 00:39:07,196
So, you missed the whole thing.
852
00:39:07,230 --> 00:39:10,165
I'm sure there was a good reason.
853
00:39:10,200 --> 00:39:11,433
I don't mean to pry,
854
00:39:11,468 --> 00:39:14,470
but something to do with Kristin?
855
00:39:14,504 --> 00:39:15,471
Hey, Rebecca.
856
00:39:15,505 --> 00:39:17,172
Look, I...
857
00:39:17,207 --> 00:39:20,075
was there for you the last time you went
858
00:39:20,110 --> 00:39:22,077
through a rough patch with your wife.
859
00:39:22,112 --> 00:39:23,379
Back off.
860
00:39:23,413 --> 00:39:26,014
Oh, please, that's not what I meant.
861
00:39:26,049 --> 00:39:28,050
I mean, I'm married to your best friend.
862
00:39:28,084 --> 00:39:29,952
There's no risk of anything happening.
863
00:39:29,986 --> 00:39:32,955
'Cause marriage was always sacred to you.
864
00:39:32,989 --> 00:39:35,858
Look, I want you to work
things out with Kristin.
865
00:39:35,892 --> 00:39:37,960
And I'd like to be there for you.
866
00:39:37,994 --> 00:39:39,161
To help.
867
00:39:44,834 --> 00:39:46,969
- Hey.
- Hey.
868
00:39:47,003 --> 00:39:49,738
What'd Thayer tell you?
869
00:39:49,773 --> 00:39:51,607
The whole story.
870
00:39:51,641 --> 00:39:53,709
Which, frankly, is really sad.
871
00:39:56,579 --> 00:39:58,714
I can't believe that I just...
872
00:39:58,748 --> 00:40:02,718
God, I am such a bitch for
throwing that in his face.
873
00:40:02,752 --> 00:40:04,720
Mads...
874
00:40:04,754 --> 00:40:07,589
No, I'm a total mess right now.
875
00:40:08,825 --> 00:40:10,492
I mean, it's okay.
876
00:40:10,527 --> 00:40:12,761
You've been drinking a lot, but...
877
00:40:12,796 --> 00:40:16,698
That's not all of it.
878
00:40:16,733 --> 00:40:18,634
I hooked up with Jordan.
879
00:40:19,736 --> 00:40:21,403
Tonight?
880
00:40:21,438 --> 00:40:23,539
No, at Fairway Fest.
881
00:40:23,573 --> 00:40:26,375
In the pool before I even knew his name.
882
00:40:26,409 --> 00:40:28,544
I had totally random,
anonymous sex with the guy,
883
00:40:28,578 --> 00:40:31,346
and now it turns out,
he's my new stepbrother.
884
00:40:31,381 --> 00:40:33,382
Hey!
885
00:40:34,551 --> 00:40:36,251
Are you guys crying?
886
00:40:36,286 --> 00:40:37,352
No.
887
00:40:37,387 --> 00:40:39,288
Good, 'cause I don't want
888
00:40:39,322 --> 00:40:42,391
anyone to be upset, 'cause
tonight was all-around amazing!
889
00:40:42,425 --> 00:40:44,092
Because of mom?
890
00:40:44,127 --> 00:40:45,194
She was so happy.
891
00:40:45,228 --> 00:40:48,397
I know.
892
00:40:48,431 --> 00:40:51,500
Plus, Jordan Lyle...
893
00:40:51,534 --> 00:40:53,268
I think he likes me.
894
00:41:03,046 --> 00:41:04,446
Let me know if you want to pull over.
895
00:41:04,481 --> 00:41:06,982
I don't want you boot in my mom's car.
896
00:41:07,016 --> 00:41:09,218
Don't worry about me, pretty boy, okay?
897
00:41:09,252 --> 00:41:12,020
Look, Thayer's not even
in high school anymore.
898
00:41:12,055 --> 00:41:15,958
You know, him coming to that
party with Sutton is... lame.
899
00:41:15,992 --> 00:41:19,995
You know what? Take a right up here.
900
00:41:20,029 --> 00:41:21,296
Where we going?
901
00:41:30,006 --> 00:41:31,173
Thanks for the ride.
902
00:41:31,207 --> 00:41:32,975
You sure you're all right here?
903
00:41:33,009 --> 00:41:35,377
I'll see you, man.
904
00:41:35,411 --> 00:41:37,346
All right. Take it easy.
905
00:42:17,253 --> 00:42:19,187
What took you so long?
906
00:42:35,188 --> 00:42:38,058
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
63342
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.