All language subtitles for [HorribleSubs] BanG Dream! - 12 [720p]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,330 Ramen 2 00:00:02,130 --> 00:00:03,330 Thank you. 3 00:00:03,330 --> 00:00:05,500 Phew, I'm stuffed. 4 00:00:03,330 --> 00:00:07,210 Ramen 5 00:00:06,580 --> 00:00:07,420 Here? 6 00:00:07,420 --> 00:00:08,920 It's super good! 7 00:00:08,920 --> 00:00:10,630 You're a regular at this ramen shop? 8 00:00:10,630 --> 00:00:12,540 You're so mature. 9 00:00:12,960 --> 00:00:15,210 It's not like it's it abnormal to have a favorite. 10 00:00:15,210 --> 00:00:17,790 The only shop I go to regularly is the music shop. 11 00:00:17,790 --> 00:00:19,460 Only the bakery for me. 12 00:00:19,460 --> 00:00:21,250 That's Saya's place! 13 00:00:21,460 --> 00:00:23,630 Let's celebrate your recovery. 14 00:00:29,170 --> 00:00:30,830 Welcome! 15 00:00:32,290 --> 00:00:33,960 Hey, hurry up and go in- 16 00:00:38,080 --> 00:00:39,380 Good evening. 17 00:00:43,130 --> 00:00:44,960 Sounds like you'll be able to audition, then. 18 00:00:44,960 --> 00:00:47,000 Yep! I'm gonna give it my all! 19 00:00:47,000 --> 00:00:47,960 I see. 20 00:00:50,540 --> 00:00:51,420 Ichigaya-san? 21 00:00:51,420 --> 00:00:52,250 Yes? 22 00:00:52,250 --> 00:00:53,880 Come again whenever you like. 23 00:00:53,880 --> 00:00:55,880 I still have lots of restaurants to recommend. 24 00:00:55,880 --> 00:00:57,210 Thanks... 25 00:00:57,210 --> 00:00:58,380 Good luck. 26 00:00:58,380 --> 00:00:59,250 Thanks! 27 00:00:59,250 --> 00:01:00,670 Thank you for the meal. 28 00:01:00,670 --> 00:01:02,630 Thank you! 29 00:01:05,170 --> 00:01:07,250 Arisa-chan, are you and Nana-chan... 30 00:01:07,250 --> 00:01:08,790 Ramen buddies? 31 00:01:08,790 --> 00:01:10,000 Ra-members? 32 00:01:10,000 --> 00:01:13,380 No! I just stopped by a few times when I was learning the keyboa- 33 00:01:14,420 --> 00:01:16,250 Reeeally? 34 00:01:17,080 --> 00:01:18,670 It doesn't even matter. 35 00:01:18,670 --> 00:01:20,880 Top secret training, how cool! 36 00:01:20,880 --> 00:01:21,790 I wanna do that! 37 00:01:21,790 --> 00:01:23,830 I go running every morning. 38 00:01:23,830 --> 00:01:25,040 Wow! 39 00:01:25,500 --> 00:01:26,750 Wanna run?! 40 00:01:26,750 --> 00:01:27,630 Sure. 41 00:01:27,630 --> 00:01:28,580 What? 42 00:01:29,130 --> 00:01:30,210 In that case... 43 00:01:30,210 --> 00:01:31,290 For stamina! 44 00:01:30,210 --> 00:01:33,630 Note: Contains crushed garlic, which is believed to help keep up one's energy levels. 45 00:01:31,290 --> 00:01:32,790 That doesn't even work! 46 00:01:32,790 --> 00:01:33,630 You think? 47 00:01:35,630 --> 00:01:37,630 DAIDO MUMON 48 00:01:36,790 --> 00:01:37,630 T-shirts! 49 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 What if we all get matching shirts to wear to practice? 50 00:01:40,960 --> 00:01:42,500 That might give us a boost! 51 00:01:42,500 --> 00:01:44,670 PoPiPa t-shirts, I like the sound of that. 52 00:01:44,670 --> 00:01:46,210 We'll have to think of a design. 53 00:01:46,670 --> 00:01:47,880 Let's get started tomorrow! 54 00:01:47,880 --> 00:01:48,790 Okay! 55 00:01:48,790 --> 00:01:50,250 Hip, hip, hooray! 56 00:01:50,250 --> 00:01:51,170 Don't forget about final exams. Hip, hip, hooray! 57 00:01:51,170 --> 00:01:52,170 Don't forget about final exams. 58 00:01:54,380 --> 00:01:55,790 Did you forget? 59 00:01:56,500 --> 00:01:58,750 Okay, miso ramen coming up! 60 00:01:58,750 --> 00:02:00,500 Thank you! 61 00:02:02,380 --> 00:02:08,210 Inoru sora ni ko o egaku ryuusei ga 62 00:02:08,210 --> 00:02:12,540 Happiness to miracle o nosete 63 00:02:12,540 --> 00:02:17,630 "Hajimari" o tsugeteiru 64 00:02:30,880 --> 00:02:36,000 Seifuku kigaete Dash! Heya o tobidashita 65 00:02:36,000 --> 00:02:41,130 Yuube mita hoshi ga Twinkle! Mabuta kusuguru 66 00:02:41,130 --> 00:02:46,580 (My song!) Kuchizusande sotto mekubase shite 67 00:02:46,580 --> 00:02:49,540 (Standby!) Sorosoro ii kana? 68 00:02:49,540 --> 00:02:52,130 (Yes!) Seishun to ongaku! 69 00:02:52,130 --> 00:02:54,920 (Believe) Kizuna no monogatari! 70 00:02:54,920 --> 00:02:57,500 (Dreams) Junjou to jounetsu! 71 00:02:57,500 --> 00:02:58,920 (Come) Minna de 72 00:02:58,920 --> 00:03:02,750 (True!) Atsumete! Suteki taiken! 73 00:03:02,750 --> 00:03:03,630 Hajimaru! 74 00:03:03,750 --> 00:03:09,670 Hanate! Hibike! Ashita e hashirinukete 75 00:03:09,670 --> 00:03:14,500 Yakusoku no matsu basho wa (mou sugu!) 76 00:03:14,500 --> 00:03:20,170 Kanae! Todoke! Shinjiteta shunkan ni 77 00:03:20,170 --> 00:03:24,710 Happiness to miracle o nosete 78 00:03:24,710 --> 00:03:28,170 Tokimeki experience! 79 00:03:28,170 --> 00:03:31,580 Ashita no stage e! 80 00:03:34,880 --> 00:03:39,630 I Sparkled?! 81 00:03:40,630 --> 00:03:42,000 Goal! 82 00:03:49,210 --> 00:03:51,580 O-Tae, you do this every day? 83 00:03:51,580 --> 00:03:52,920 Yep! Every morning. 84 00:03:52,920 --> 00:03:55,830 Except when it's raining. Or when I'm too sleepy. 85 00:03:56,790 --> 00:03:58,210 Every... day...? 86 00:03:58,750 --> 00:04:01,670 I can't! I'm gonna die! 87 00:04:06,710 --> 00:04:08,460 You guys are crazy... 88 00:04:08,460 --> 00:04:10,420 I could go for another lap or so! 89 00:04:10,420 --> 00:04:11,710 You're crazy, O-Tae! 90 00:04:11,710 --> 00:04:13,880 I'm going home! I'm taking a shower and going to sleep. 91 00:04:13,880 --> 00:04:15,330 What?! What about school? 92 00:04:15,330 --> 00:04:16,330 I don't care! 93 00:04:16,540 --> 00:04:19,000 Let's have a race to Arisa's house, then! 94 00:04:19,000 --> 00:04:21,290 And the first one to arrive gets to shower first, yeah? 95 00:04:21,290 --> 00:04:24,040 Don't be stupid! We'd be at a total disadvantage! 96 00:04:24,040 --> 00:04:27,000 Kendo Club Dance Club National National Championships Tournament 97 00:04:25,500 --> 00:04:28,130 (AMENBO AKAI NA A I U E O!) Red water strider, a i u e o! 98 00:04:28,130 --> 00:04:30,750 (KAKI NO KI KURI NO KI KA KI KU KE KO!) Persimmon tree, chestnut tree, ka ki ku ke ko! 99 00:04:30,750 --> 00:04:32,170 What are you doing? 100 00:04:32,170 --> 00:04:33,170 A play? 101 00:04:33,170 --> 00:04:34,500 A vocal warm-up! 102 00:04:34,670 --> 00:04:36,000 We have an audition coming up soon! 103 00:04:36,000 --> 00:04:37,130 Oh! 104 00:04:37,130 --> 00:04:38,580 PoPiPa! 105 00:04:38,580 --> 00:04:39,880 Hey! 106 00:04:39,880 --> 00:04:42,290 Cut it out, you're embarrassing us. 107 00:04:47,290 --> 00:04:49,420 Saya-chan, could you help me with this part? 108 00:04:49,420 --> 00:04:51,790 Ah, try using this formula. 109 00:04:51,790 --> 00:04:52,630 Okay. 110 00:04:53,540 --> 00:04:54,880 Arisa... 111 00:04:55,670 --> 00:04:56,710 ...Which part? 112 00:04:56,710 --> 00:04:57,830 Right here. 113 00:04:57,830 --> 00:04:59,000 I'm stuck on that too. 114 00:04:59,000 --> 00:04:59,960 You too, O-Tae? 115 00:04:59,960 --> 00:05:00,830 And this one. 116 00:05:00,830 --> 00:05:02,460 I don't get that part either! 117 00:05:02,460 --> 00:05:03,210 What about this one? 118 00:05:03,210 --> 00:05:04,460 No idea. 119 00:05:04,750 --> 00:05:06,080 Whoa. 120 00:05:06,460 --> 00:05:07,580 Maybe it's destiny. 121 00:05:08,460 --> 00:05:10,380 You both need to memorize all of these. 122 00:05:10,380 --> 00:05:11,170 All of them?! 123 00:05:11,170 --> 00:05:12,210 That's impossible! 124 00:05:12,210 --> 00:05:15,460 Well then, at least this one, this one, and this one! 125 00:05:17,380 --> 00:05:18,500 I did it! 126 00:05:18,500 --> 00:05:20,250 Saya-chan, I did it! 127 00:05:20,250 --> 00:05:21,540 Yay! 128 00:05:21,750 --> 00:05:24,330 Here, you get a Yamabuki Bakery choco coronet! 129 00:05:24,330 --> 00:05:25,500 Woohoo! 130 00:05:25,500 --> 00:05:26,960 No fair... 131 00:05:27,130 --> 00:05:29,330 You'll get yours when you finish up what you're working on. 132 00:05:31,830 --> 00:05:33,960 All right! O-Tae, we can do this- 133 00:05:37,000 --> 00:05:38,130 Really? 134 00:05:38,130 --> 00:05:41,080 O-Tae! You're dead if you fall asleep! 135 00:06:06,500 --> 00:06:12,460 Leave school as soon as you get your tests back. PoPiPa's Audition! Let's do this! 136 00:06:15,040 --> 00:06:16,080 Ichigaya-san! 137 00:06:16,540 --> 00:06:17,630 Want to do some karaoke? 138 00:06:17,630 --> 00:06:18,420 What? 139 00:06:18,420 --> 00:06:20,580 We're all finished with tests now, what do you say? 140 00:06:20,580 --> 00:06:24,250 Oh... I'm sorry, I've got band practice... 141 00:06:24,250 --> 00:06:26,670 I see. Your audition's coming up soon, right? 142 00:06:27,040 --> 00:06:32,250 Um... If you want to go during summer break... that should be fine... 143 00:06:32,250 --> 00:06:33,830 Okay, summer break then! 144 00:06:33,830 --> 00:06:36,580 If you guys are performing live, we'll come and cheer you on! 145 00:06:38,250 --> 00:06:41,960 Sure... that would make me really happy... Thank y- 146 00:06:42,710 --> 00:06:44,290 Arisa! Warehouse practice! 147 00:06:45,170 --> 00:06:46,170 Huh? 148 00:06:46,920 --> 00:06:48,540 Do you have a fever? 149 00:06:49,500 --> 00:06:52,460 Shooting Stars Pawn Shop 150 00:06:55,040 --> 00:06:57,170 We got through a lot today! 151 00:06:57,500 --> 00:06:59,500 I can't move my fingers anymore. 152 00:06:59,500 --> 00:07:02,130 Well, those were the last finishing touches. 153 00:07:02,130 --> 00:07:04,330 I'm starving. 154 00:07:13,830 --> 00:07:16,080 See you guys tomorrow, then. 155 00:07:17,080 --> 00:07:18,540 Tomorrow... 156 00:07:19,420 --> 00:07:21,080 It's really tomorrow. 157 00:07:30,500 --> 00:07:35,330 Um... is it okay if I stay at your house tonight, O-Tae-chan? 158 00:07:35,330 --> 00:07:37,710 Really?! You can stay as long as you like! 159 00:07:37,710 --> 00:07:38,710 Me too?! 160 00:07:38,710 --> 00:07:40,130 Of course! 161 00:07:40,580 --> 00:07:42,330 Maybe I'll go too. 162 00:07:42,330 --> 00:07:42,960 Sure! 163 00:07:42,960 --> 00:07:44,040 How about you, Arisa? 164 00:07:44,040 --> 00:07:46,380 Well, won't that be too many people...? 165 00:07:46,380 --> 00:07:47,290 Can we meet at the station after we go home and get a change of clothes? 166 00:07:47,290 --> 00:07:49,750 Can we meet at the station after we go home and get a change of clothes? 167 00:07:47,290 --> 00:07:49,750 I didn't even say I was going... 168 00:07:50,000 --> 00:07:51,540 Let's grab some snacks on the way! 169 00:07:51,540 --> 00:07:52,460 Okay! 170 00:07:52,460 --> 00:07:54,330 See you later, Arisa! 171 00:07:55,920 --> 00:07:58,750 Hey! What am I supposed to be bringing?! 172 00:07:58,750 --> 00:08:00,040 Hey! 173 00:08:00,750 --> 00:08:02,670 How cute! 174 00:08:03,790 --> 00:08:05,710 I'll introduce you all. 175 00:08:05,710 --> 00:08:06,580 Here's Shiroppi 176 00:08:06,580 --> 00:08:07,580 Purple-chan 177 00:08:07,580 --> 00:08:08,580 Danjuro 178 00:08:08,580 --> 00:08:09,330 Doro-chan 179 00:08:09,330 --> 00:08:10,540 Otchan 180 00:08:10,540 --> 00:08:11,920 and my mom. 181 00:08:12,080 --> 00:08:14,290 I'm Tae-chan's mom. 182 00:08:14,710 --> 00:08:15,960 It's nice to see you again. 183 00:08:15,960 --> 00:08:18,500 It's been a while, Rimi-rin. 184 00:08:18,830 --> 00:08:20,920 You're all so cute! 185 00:08:20,920 --> 00:08:23,040 Otchan, which one do you want to marry? 186 00:08:23,040 --> 00:08:23,790 What? 187 00:08:24,380 --> 00:08:27,170 Dinner's ready when you are. 188 00:08:27,170 --> 00:08:29,080 Make sure you get nice and full. 189 00:08:29,080 --> 00:08:30,710 Okay! Thank you! 190 00:08:30,710 --> 00:08:33,630 Let's go, my five-girl team! Go! 191 00:08:33,630 --> 00:08:34,630 Go! 192 00:08:36,500 --> 00:08:37,750 ...She's kind of an airhead. 193 00:08:37,750 --> 00:08:39,040 Look who's talking! 194 00:08:40,500 --> 00:08:42,380 Thank you for dinner! 195 00:08:43,790 --> 00:08:45,080 Here's one more for you. 196 00:08:45,080 --> 00:08:46,040 Okay! 197 00:08:46,040 --> 00:08:48,580 It's so much faster with three people! 198 00:08:48,580 --> 00:08:51,250 You sure you don't want to marry into this house? 199 00:08:55,580 --> 00:08:57,080 How cute! 200 00:09:00,460 --> 00:09:01,580 Sheet music? 201 00:09:01,580 --> 00:09:04,040 Beginner A Piano Book for Everyone 202 00:09:02,080 --> 00:09:04,040 I used to use this same book. 203 00:09:04,040 --> 00:09:06,250 Arisa, the bath is ready! 204 00:09:06,250 --> 00:09:07,380 Thanks... 205 00:09:10,500 --> 00:09:11,670 What's the matter? 206 00:09:12,880 --> 00:09:16,670 It's just, I've never used someone else's bath before. 207 00:09:17,460 --> 00:09:19,500 What about hot springs or public baths? 208 00:09:19,500 --> 00:09:21,540 That's a little different... 209 00:09:21,830 --> 00:09:24,130 Huh?! Why are you getting undressed?! 210 00:09:24,380 --> 00:09:26,040 I can't exactly get in with my clothes on. 211 00:09:26,710 --> 00:09:27,920 You're getting in? 212 00:09:27,920 --> 00:09:29,000 Aren't you? 213 00:09:29,580 --> 00:09:31,500 You know, I just- 214 00:09:31,500 --> 00:09:33,830 Don't worry, it's a really big bathtub. 215 00:09:35,290 --> 00:09:36,290 D-don't- 216 00:09:36,460 --> 00:09:38,920 Don't take off your clothes! 217 00:09:38,920 --> 00:09:39,830 What's going on in there? 218 00:09:39,830 --> 00:09:40,830 O-Tae! 219 00:09:40,830 --> 00:09:42,330 Something smells really nice! 220 00:09:42,330 --> 00:09:43,750 It's my outer space bath salts. 221 00:09:43,750 --> 00:09:45,460 Outer space? Rimi-rin, it's outer space! 222 00:09:45,460 --> 00:09:47,540 All of you, get out! 223 00:10:03,130 --> 00:10:05,170 Rimi-rin, your fingers are so rough! 224 00:10:05,540 --> 00:10:06,960 Yours too, Kasumi-chan! 225 00:10:08,540 --> 00:10:11,710 Guitar callouses! O-Tae's are even rougher! 226 00:10:11,710 --> 00:10:13,750 Arisa's hands are so soft. 227 00:10:13,750 --> 00:10:15,130 Feels nice! 228 00:10:15,130 --> 00:10:16,960 Quit touching me! 229 00:10:16,960 --> 00:10:18,380 It's about time for lights out. 230 00:10:18,380 --> 00:10:20,250 What? What about the pillow fight? 231 00:10:20,630 --> 00:10:21,960 Good night! 232 00:10:22,670 --> 00:10:23,630 'Night. 233 00:10:25,290 --> 00:10:26,380 'Night. 234 00:10:27,170 --> 00:10:28,500 Good night. 235 00:10:29,750 --> 00:10:30,960 But the pillow fight... 236 00:10:31,790 --> 00:10:32,710 Not happening. 237 00:10:51,960 --> 00:10:53,250 Can't sleep, huh. 238 00:10:55,210 --> 00:10:58,330 Wow... I can hear the sound of our heartbeats. 239 00:11:08,380 --> 00:11:09,880 Can you see the stars? 240 00:11:11,670 --> 00:11:13,210 Mm... 241 00:11:15,330 --> 00:11:16,960 Try looking at them with your heart. 242 00:11:16,960 --> 00:11:18,250 With her heart? 243 00:11:26,710 --> 00:11:27,960 I saw them! 244 00:11:27,960 --> 00:11:28,920 Huh? 245 00:11:29,210 --> 00:11:30,830 Close your eyes, close your eyes! 246 00:11:31,460 --> 00:11:32,380 What? 247 00:11:41,790 --> 00:11:42,710 Well? 248 00:11:43,040 --> 00:11:44,210 I can't see anything. 249 00:11:44,880 --> 00:11:45,540 Rimi-ri- 250 00:11:45,540 --> 00:11:46,250 Sorry... 251 00:11:46,250 --> 00:11:47,380 Really?! 252 00:11:48,500 --> 00:11:49,710 How about you, O-Tae? 253 00:11:55,000 --> 00:11:56,210 She's asleep. 254 00:11:56,210 --> 00:11:57,630 She's like a newborn. 255 00:11:58,540 --> 00:12:00,880 She was the most nervous of all of us. 256 00:12:04,960 --> 00:12:06,670 If it's from up on stage... 257 00:12:22,330 --> 00:12:23,960 I want to see it... 258 00:12:30,750 --> 00:12:32,170 with all of you... 259 00:12:58,670 --> 00:12:59,630 Good morning! 260 00:13:01,080 --> 00:13:02,080 Morning. 261 00:13:10,750 --> 00:13:11,830 Good morning. 262 00:13:14,880 --> 00:13:16,460 Morning! 263 00:13:30,710 --> 00:13:33,960 I've given you all the schedule for parent teacher conferences 264 00:13:33,960 --> 00:13:37,710 so don't forget to pass it on to your parents and have a look, okay? 265 00:13:37,710 --> 00:13:39,540 Okay. 266 00:13:40,500 --> 00:13:45,290 Also, final exams may be over with, but there's still some time left before summer break. 267 00:13:45,790 --> 00:13:50,880 Be careful not to lose focus or stay out too late at night, and summer break will be... 268 00:14:31,000 --> 00:14:31,960 Let's go. 269 00:14:40,500 --> 00:14:41,540 You came. 270 00:14:42,670 --> 00:14:43,710 Yes! 271 00:14:45,130 --> 00:14:46,540 PoPiPa! 272 00:14:47,290 --> 00:14:48,710 Yay! 273 00:14:54,250 --> 00:14:56,250 It's their last audition, isn't it? 274 00:14:56,250 --> 00:14:57,250 Yeah. 275 00:15:01,380 --> 00:15:02,420 Toyama-san. 276 00:15:02,960 --> 00:15:04,170 Senpai... 277 00:15:04,790 --> 00:15:05,920 Over here. 278 00:15:07,210 --> 00:15:09,630 Um, is my sister... 279 00:15:10,210 --> 00:15:11,420 They're about to start. 280 00:15:35,080 --> 00:15:36,330 Let's huddle up! 281 00:15:42,210 --> 00:15:44,000 Man, I'm nervous... 282 00:15:45,630 --> 00:15:47,500 I want to eat something sweet... 283 00:15:48,920 --> 00:15:50,420 Let's all eat some. A big pile! 284 00:15:50,960 --> 00:15:52,750 After all of this is over. 285 00:15:54,250 --> 00:15:55,130 Kasumi. 286 00:15:59,670 --> 00:16:03,210 Come on, PoPiPa! 287 00:16:03,420 --> 00:16:05,580 Yeah! 288 00:16:12,290 --> 00:16:14,420 One, two, three, four! 289 00:18:57,420 --> 00:18:58,250 Arisa! 290 00:19:00,130 --> 00:19:01,540 I messed up. 291 00:19:01,540 --> 00:19:03,670 Even after all of that practice... 292 00:19:03,960 --> 00:19:06,330 I should have been able to do it! 293 00:19:10,250 --> 00:19:11,170 Arisa... 294 00:19:14,040 --> 00:19:15,630 I'm sorry... I'm sorry... 295 00:19:18,880 --> 00:19:20,420 Me too! 296 00:19:20,420 --> 00:19:23,540 My fingers were... shaking so much... 297 00:19:28,630 --> 00:19:30,040 But... 298 00:19:32,500 --> 00:19:34,500 we all stuck it out until the end! 299 00:19:34,500 --> 00:19:35,920 You too, Arisa-chan... 300 00:19:38,790 --> 00:19:39,920 Rimi... 301 00:19:50,330 --> 00:19:53,330 I don't think I even have to ask you four. 302 00:19:59,290 --> 00:20:00,630 What about you? 303 00:20:08,830 --> 00:20:10,330 I gave you my best. 304 00:20:23,000 --> 00:20:27,380 Music is something people do because they love it. 305 00:20:28,540 --> 00:20:32,630 Only you can say whether you did your best or not. 306 00:20:51,330 --> 00:20:53,080 It was a good performance. 307 00:20:59,630 --> 00:21:00,790 You pass. 308 00:21:09,750 --> 00:21:11,880 Yes! 309 00:21:12,080 --> 00:21:13,670 Are you serious?! 310 00:21:13,670 --> 00:21:15,380 Kasumi! 311 00:21:16,500 --> 00:21:17,630 Amazing... 312 00:21:19,670 --> 00:21:21,460 This is amazing! 313 00:21:23,460 --> 00:21:25,330 PoPiPa! 314 00:21:37,630 --> 00:21:40,630 Another bottle of Dom Perignon! 315 00:21:40,630 --> 00:21:41,630 Woohoo! 316 00:21:42,420 --> 00:21:43,750 Yuri-rin, are you crying?! 317 00:21:44,830 --> 00:21:46,080 No... 318 00:21:46,290 --> 00:21:48,960 You are crying, aren't you! 319 00:21:48,960 --> 00:21:51,630 Alrighty, we're havin' a party today! 320 00:21:51,630 --> 00:21:54,830 Party, party! 321 00:22:17,250 --> 00:22:20,250 Yume no tochuu kimi to deatta! 322 00:22:20,250 --> 00:22:24,210 (Sono toki kara) Hajikesou na mune no yokan 323 00:22:24,210 --> 00:22:27,750 Zutto fukuramitsuzuketeta 324 00:22:27,880 --> 00:22:31,080 Mada dare mo shiranai kono uta 325 00:22:31,080 --> 00:22:35,040 (Itsu no hi ni ka) Sekaijuu ni todoketai na 326 00:22:35,040 --> 00:22:39,710 Zutto negatteita to shitara? 327 00:22:39,710 --> 00:22:43,500 (Kimi ga) Kiita (Dakara ne) 328 00:22:43,500 --> 00:22:48,330 Dare ni datte makenai kono kimochi o 329 00:22:48,460 --> 00:22:54,170 Gyutto tsumete (Zenbu) Atsumete (Believing!) 330 00:22:54,170 --> 00:22:56,500 Toki yo ugokidase! 331 00:22:56,500 --> 00:22:58,790 Final Countdown! (Jyuu, kyuu, hachi, nana, roku, go) 332 00:22:58,790 --> 00:23:01,830 Ato go byou! (Yon, san, ni, ichi — Ready Go!) 333 00:23:01,830 --> 00:23:06,130 Kirakira da to ka, yume da to ka, kibou da to ka 334 00:23:06,130 --> 00:23:08,380 Dokidoki da to ka de 335 00:23:08,380 --> 00:23:12,000 (Kono sekai wa) Mawaritsuzuketeiru! 336 00:23:12,130 --> 00:23:16,830 Kinou wa kyou ni natte, asu ni natte, mirai ni natte 337 00:23:16,830 --> 00:23:19,000 Eien ni natteta 338 00:23:19,000 --> 00:23:22,750 (Sekaijuu no) Yuuki atsumete ikou! 339 00:23:22,750 --> 00:23:25,790 Te o awase, kata yoseatte 340 00:23:25,790 --> 00:23:29,000 (Itsumo) Suteki ni Girls! Girls! 341 00:23:29,000 --> 00:23:35,080 Yume o kanadeyou (Kimi to) Daisuki na kono basho de 342 00:23:36,710 --> 00:23:38,500 Next time 343 00:23:37,290 --> 00:23:38,500 Next time: 344 00:23:38,500 --> 00:23:40,420 Next time We Sang! 345 00:23:38,500 --> 00:23:40,420 "We Sang!" 20769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.