All language subtitles for mommysgirl 24 12 07 romi rain and kimmy kimm fuckingsession com at Streamtape com uploaded by edingasten
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,520 --> 00:00:30,520
Yeah, you on your way?
2
00:00:32,680 --> 00:00:34,480
No, what do you mean you can't go?
3
00:00:35,900 --> 00:00:40,400
No, this tennis match is between my boss
and his wife. I really need somebody
4
00:00:40,400 --> 00:00:43,300
there. It's going to look really bad if
I don't have a partner.
5
00:00:46,540 --> 00:00:48,100
Can't you just cancel your appointment?
6
00:00:51,880 --> 00:00:52,880
Okay.
7
00:00:53,600 --> 00:00:54,600
Thanks, I guess.
8
00:00:55,220 --> 00:00:56,220
Bye.
9
00:01:06,700 --> 00:01:08,280
Do you mind coming down here for a
minute?
10
00:01:11,820 --> 00:01:12,920
What, Mom?
11
00:01:16,280 --> 00:01:20,580
So, I have a really cool opportunity for
you today.
12
00:01:21,000 --> 00:01:25,640
How would you like to go to the racquet
club and play a doubles match with your
13
00:01:25,640 --> 00:01:26,640
stepmom?
14
00:01:26,960 --> 00:01:32,500
You know, tennis just isn't really my
jam, so I don't really... Oh,
15
00:01:32,500 --> 00:01:34,720
come on, Kimmy.
16
00:01:35,360 --> 00:01:37,340
They would really, they would love you
there.
17
00:01:37,540 --> 00:01:39,460
It's 18 and over. You're allowed.
18
00:01:40,960 --> 00:01:47,940
I feel a little weird about it, but...
Oh, come on. It would be so much fun.
19
00:01:48,380 --> 00:01:52,160
Don't you want to see your stepmom
creaming the competition with you?
20
00:01:52,600 --> 00:01:55,180
It'll be a bonding experience together.
21
00:01:55,540 --> 00:02:01,000
Remember that time that I totally
creamed your dad and his brother at
22
00:02:01,630 --> 00:02:04,310
It'll be just like that. I'll cream the
competition.
23
00:02:04,510 --> 00:02:08,770
I'll cream everybody all day long. It'll
be so great. Come on, Kimmy, what do
24
00:02:08,770 --> 00:02:09,448
you say?
25
00:02:09,449 --> 00:02:15,050
Well, you see, the thing is that I don't
really know how to play tennis all that
26
00:02:15,050 --> 00:02:21,910
well, so I really wouldn't want to... I,
27
00:02:21,910 --> 00:02:23,170
uh, I wouldn't...
28
00:02:23,880 --> 00:02:25,760
I want to miss this amazing opportunity.
29
00:02:26,400 --> 00:02:27,400
Oh, my God, really?
30
00:02:27,760 --> 00:02:31,840
Yeah, I mean, I've always wanted to play
a match, and who better to play with
31
00:02:31,840 --> 00:02:33,000
than my lovely stepmom?
32
00:02:33,360 --> 00:02:36,560
Oh, you are so sweet. That's so great.
I'm so excited.
33
00:02:36,780 --> 00:02:41,920
Okay, let's go. Do you want to go now?
Well, I was thinking maybe you could
34
00:02:41,920 --> 00:02:46,440
me, you know, like, just a few things so
I can get a technique down or
35
00:02:46,440 --> 00:02:51,740
something. I mean, I don't have a lot of
time, but... Okay, sure. I mean...
36
00:02:52,240 --> 00:02:53,960
Have you ever held a racket before?
37
00:02:54,580 --> 00:02:55,580
I've never.
38
00:02:55,900 --> 00:02:59,680
Okay. Well, you just do, depending on
like what hand you are, if you're left
39
00:02:59,680 --> 00:03:03,720
-handed or right -handed, hold it like
this way. And you kind of get a little
40
00:03:03,720 --> 00:03:06,320
bit of, kind of in a squat position at
first. You want to get a really good
41
00:03:06,320 --> 00:03:09,120
stance. You know, it really matters
about that stance.
42
00:03:09,480 --> 00:03:12,600
Yeah. And then you want to make sure you
follow through.
43
00:03:13,380 --> 00:03:14,380
Yeah. Okay.
44
00:03:14,700 --> 00:03:17,660
That's really the most important part,
just getting a really good, powerful
45
00:03:17,660 --> 00:03:18,660
stance.
46
00:03:18,780 --> 00:03:21,040
And then you just want to follow
through.
47
00:03:22,260 --> 00:03:24,120
Yeah. Yeah. Do you want to try?
48
00:03:24,820 --> 00:03:29,700
Sure. Yeah. Maybe you could just really
guide me through a few.
49
00:03:29,900 --> 00:03:30,478
Oh, sure.
50
00:03:30,480 --> 00:03:34,040
Okay. So, your hands need to be a little
close together.
51
00:03:34,460 --> 00:03:35,460
Uh -huh.
52
00:03:35,600 --> 00:03:38,960
Kind of tight like that. Yeah. Yeah. Uh
-huh.
53
00:03:39,240 --> 00:03:41,660
You want to be kind of firm in your
hands. You're like, good.
54
00:03:42,120 --> 00:03:43,400
Push your butt out a little bit.
55
00:03:43,760 --> 00:03:45,480
Okay. Yeah. Just like that.
56
00:03:45,880 --> 00:03:50,460
And then... Uh -huh. Just like that.
57
00:03:52,910 --> 00:03:54,410
Yeah. I think you can do this very well.
58
00:03:54,710 --> 00:03:55,710
Oh, thanks.
59
00:03:58,490 --> 00:04:03,770
So, you think... Do you need any more
help? I mean, I could show you how to
60
00:04:03,770 --> 00:04:09,170
serve. Oh, I would love to see. I think
I need all the help I can get.
61
00:04:09,970 --> 00:04:10,970
Okay.
62
00:04:11,550 --> 00:04:15,110
So, a good way to serve, you want to get
in kind of that good, like, kind of
63
00:04:15,110 --> 00:04:16,329
squat stance again. Yeah.
64
00:04:16,610 --> 00:04:17,730
And don't worry, like...
65
00:04:18,320 --> 00:04:21,019
Skirts fly up all the time in tennis.
It's not going to feel.
66
00:04:21,519 --> 00:04:25,000
Really? So kind of getting that good
little power stance again.
67
00:04:25,280 --> 00:04:29,760
And then you want to, like, when the
ball comes, you want to, like, whack it.
68
00:04:29,880 --> 00:04:31,180
But then sometimes you have to jump.
69
00:04:31,440 --> 00:04:34,100
So then, like, if the ball comes really
high and you still want to get it, you
70
00:04:34,100 --> 00:04:35,100
want to go.
71
00:04:35,760 --> 00:04:36,760
And.
72
00:04:37,240 --> 00:04:38,240
Yeah.
73
00:04:38,960 --> 00:04:40,160
Keep everything on sometimes.
74
00:04:40,540 --> 00:04:42,560
It's hard to keep everything on. Yeah.
Yeah.
75
00:04:42,980 --> 00:04:44,380
Okay. And then you just go.
76
00:04:45,520 --> 00:04:46,940
And then sometimes.
77
00:04:48,780 --> 00:04:49,780
Let's see.
78
00:04:50,700 --> 00:04:53,960
Yeah, yeah. You can do it. Show me.
Okay.
79
00:04:56,540 --> 00:04:59,400
Sorry, I wasn't paying too much
attention.
80
00:04:59,900 --> 00:05:00,900
Okay.
81
00:05:04,700 --> 00:05:05,700
Like,
82
00:05:06,380 --> 00:05:07,380
good?
83
00:05:07,960 --> 00:05:09,280
I'll show you one more time.
84
00:05:09,500 --> 00:05:10,500
Okay. How about, okay.
85
00:05:10,960 --> 00:05:11,839
Come on.
86
00:05:11,840 --> 00:05:12,819
Feet apart.
87
00:05:12,820 --> 00:05:15,140
Spread. Get in it. Now, ready?
88
00:05:15,560 --> 00:05:16,860
Ball's coming, ball's coming.
89
00:05:18,660 --> 00:05:19,660
Yeah.
90
00:05:19,980 --> 00:05:22,520
Kimmy, you're not even paying attention.
91
00:05:23,840 --> 00:05:27,200
Well, how hard to resist when you're
looking like this.
92
00:05:28,220 --> 00:05:29,220
Turn around.
93
00:05:29,300 --> 00:05:33,580
Oh, Kimmy. I didn't even know you had
this in your closet.
94
00:05:34,180 --> 00:05:37,660
Well, I mean, I had to get some new
tennis outfits, you know.
95
00:05:38,800 --> 00:05:41,300
Your father's credit card. He doesn't
really pay attention.
96
00:05:42,220 --> 00:05:46,540
This is the best thing I've ever seen.
Oh, but Kimmy, we really have to go.
97
00:05:48,200 --> 00:05:52,320
Well, the sooner that you get my head
out of the gutter, the sooner we can
98
00:05:52,320 --> 00:05:53,320
your little match.
99
00:05:55,500 --> 00:05:58,020
Okay, but stay between us, okay?
100
00:05:58,260 --> 00:05:59,260
Okay, fine.
101
00:06:00,200 --> 00:06:01,200
Okay.
102
00:06:30,990 --> 00:06:32,290
Your tongue tastes so sweet.
103
00:07:22,390 --> 00:07:26,510
Maybe caught a glimpse of you every once
in a while. Getting out of the shower.
104
00:07:27,150 --> 00:07:28,850
Really? Coming home from the gym.
105
00:07:54,060 --> 00:07:55,380
Yes, mommy.
106
00:07:57,700 --> 00:07:59,220
Step mommy.
107
00:08:02,500 --> 00:08:04,080
Don't tell your dad.
108
00:08:05,220 --> 00:08:07,380
I swear I won't.
109
00:09:01,819 --> 00:09:04,740
Oh my God.
110
00:09:05,660 --> 00:09:07,680
That's so soft.
111
00:09:15,400 --> 00:09:16,560
Fit real good in your hand.
112
00:10:55,470 --> 00:10:56,470
large as a woman.
113
00:11:29,230 --> 00:11:30,230
Oh my god.
114
00:15:19,820 --> 00:15:26,060
are too can you put your legs behind
your head wow you dirty naughty girl
115
00:15:26,060 --> 00:15:28,320
you stay just like that
116
00:22:53,710 --> 00:22:55,150
Your fucking pussy feels so -
117
00:26:23,950 --> 00:26:24,950
It's your turn.
118
00:29:14,640 --> 00:29:15,640
Oh, is this?
119
00:36:20,620 --> 00:36:22,200
You want to taste your step -mommy's
ass?
120
00:36:30,480 --> 00:36:36,000
Oh, fuck.
121
00:36:40,440 --> 00:36:45,640
Such a good job, sweetheart.
8731
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.