All language subtitles for eporner.com_-_spf5hrgfccj_chubby_blonde_borrows_friends_husbands_cock_360

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,879 --> 00:00:35,500 Thank you for such a lovely dinner tonight. 2 00:00:35,880 --> 00:00:37,480 Of course. You deserve it. 3 00:00:37,700 --> 00:00:40,840 You know you didn't have to do the dishes tonight. I mean, I know you do 4 00:00:40,840 --> 00:00:43,580 every night, but I would have helped. 5 00:00:43,780 --> 00:00:46,840 I like doing stuff for you and taking care of you, so. 6 00:00:47,160 --> 00:00:48,059 Oh, really? 7 00:00:48,060 --> 00:00:48,979 Mm -hmm. 8 00:00:48,980 --> 00:00:49,980 You're so sweet. 9 00:00:52,640 --> 00:00:54,320 I was thinking... 10 00:00:55,470 --> 00:00:59,370 This weekend, maybe we could go on a little hike and have a picnic? 11 00:00:59,650 --> 00:01:01,450 Oh, I would love that. 12 00:01:01,730 --> 00:01:02,730 Yeah? Yeah. 13 00:01:03,210 --> 00:01:04,769 I can't wait. 14 00:01:06,450 --> 00:01:09,970 And I know the perfect way to end our night. 15 00:01:12,830 --> 00:01:13,830 Mm -hmm. 16 00:01:15,010 --> 00:01:16,170 Feel good? 17 00:01:16,810 --> 00:01:20,870 Um, maybe a little... Yeah? Yeah, harder. 18 00:01:31,820 --> 00:01:34,320 You know what? Let me try something. 19 00:01:34,680 --> 00:01:35,680 Okay. 20 00:01:39,200 --> 00:01:40,200 All right. 21 00:01:41,300 --> 00:01:42,300 Okay. 22 00:01:44,940 --> 00:01:47,240 A little harder. 23 00:01:48,040 --> 00:01:50,800 Harder, okay. Yeah, yeah. Grab them. 24 00:01:51,100 --> 00:01:52,100 Like this? 25 00:01:53,560 --> 00:01:57,520 Maybe like... Push. Yeah. Okay. 26 00:02:00,180 --> 00:02:02,320 Actually, you know what? You get up. You get up. 27 00:02:02,540 --> 00:02:03,540 Okay. 28 00:02:16,500 --> 00:02:23,380 Maybe try putting your 29 00:02:23,380 --> 00:02:26,540 hand under the tap. Yeah. 30 00:02:35,830 --> 00:02:38,910 You know what, Harry? I'm sorry. No, this isn't working. 31 00:02:40,770 --> 00:02:45,130 Look, you are the perfect husband. 32 00:02:45,570 --> 00:02:48,610 You take care of me. You take care of the house. 33 00:02:49,430 --> 00:02:51,410 You're selfless. You're attentive. 34 00:02:52,810 --> 00:02:59,050 You're just not assertive enough for me. I really need you to be a man 35 00:02:59,050 --> 00:03:00,390 for me. 36 00:03:02,070 --> 00:03:03,530 You want me to... 37 00:03:03,840 --> 00:03:06,840 It's your one flaw. 38 00:03:07,240 --> 00:03:12,940 Just being aggressive is not really my thing. 39 00:03:13,560 --> 00:03:17,380 It's not in me, I guess. I don't do that. I don't really know how. 40 00:03:17,840 --> 00:03:23,760 I feel like we're missing something in this marriage. And if we are going to 41 00:03:23,760 --> 00:03:27,520 salvage this, we need to go to marriage counseling. 42 00:03:30,120 --> 00:03:32,520 I just feel like I'm missing something. 43 00:03:32,760 --> 00:03:34,040 I don't feel complete. 44 00:03:34,400 --> 00:03:36,060 Can we try anything but counseling? 45 00:03:36,480 --> 00:03:38,440 So, what, you don't want me to be happy? 46 00:03:39,000 --> 00:03:40,000 No. 47 00:03:40,820 --> 00:03:44,380 Sorry. Of course I want you to be happy. 48 00:03:45,420 --> 00:03:49,980 There's nothing else we can try. I don't know. 49 00:03:50,520 --> 00:03:55,760 Just being rough or aggressive, I don't really know how to do that. 50 00:04:02,570 --> 00:04:03,570 Okay. 51 00:04:04,750 --> 00:04:11,670 If counseling is the only way it's going to make you happy, then I 52 00:04:11,670 --> 00:04:14,490 can try going to counseling with you. 53 00:04:16,350 --> 00:04:17,589 You'll do that for me? 54 00:04:18,130 --> 00:04:19,890 Of course. I want to make you happy. 55 00:04:21,470 --> 00:04:22,470 Thank you. 56 00:04:25,630 --> 00:04:27,290 Don't look so worried, Harry. 57 00:04:27,990 --> 00:04:30,690 After we take care of this one thing... 58 00:04:31,410 --> 00:04:33,110 You're going to be the perfect husband. 59 00:04:34,310 --> 00:04:35,310 Okay. 60 00:04:44,350 --> 00:04:46,270 All right. Come along this way. 61 00:04:47,790 --> 00:04:49,170 You can go ahead and have a seat. 62 00:05:04,200 --> 00:05:07,100 It is wonderful to meet both of you, Mr. 63 00:05:07,380 --> 00:05:08,380 and Mrs. 64 00:05:09,100 --> 00:05:10,400 Gonzalez -Waters. 65 00:05:10,880 --> 00:05:12,500 It's so nice to meet you, Dr. Green. 66 00:05:12,880 --> 00:05:16,840 Thank you for coming in. Do you think, just to get things started, you could 67 00:05:16,840 --> 00:05:18,640 tell me kind of the situation here? 68 00:05:19,540 --> 00:05:24,520 Well, the thing is, he is the most perfect husband a woman could ask for. 69 00:05:25,900 --> 00:05:27,340 Attentive, selfless. 70 00:05:28,540 --> 00:05:31,660 The thing is, I just... 71 00:05:32,330 --> 00:05:37,730 Wish he would be a little bit more assertive, so to speak. 72 00:05:38,010 --> 00:05:44,970 I just want him to take more control in the bedroom, if you know what I 73 00:05:44,970 --> 00:05:49,430 mean. Oh, okay. So you're looking for somebody a little more assertive in the 74 00:05:49,430 --> 00:05:55,110 bedroom? Maybe he's not satisfying your needs? Again, perfect husband. 75 00:05:55,690 --> 00:06:00,330 But we are just lacking some things. 76 00:06:02,320 --> 00:06:05,920 Why don't you guys tell me a little bit about your typical morning routine? 77 00:06:07,300 --> 00:06:13,580 Well, we both get up fairly early, but he likes to let me sleep in a little bit 78 00:06:13,580 --> 00:06:19,500 longer, so he'll get started with breakfast, he'll brew coffee, and he'll 79 00:06:19,500 --> 00:06:22,240 all of this done by the time I'm getting up and showering. 80 00:06:24,100 --> 00:06:26,420 Do you want to tell us about your morning, Harry? 81 00:06:27,620 --> 00:06:29,340 She kind of already said it. 82 00:06:31,280 --> 00:06:36,460 Get up about a half hour before she does to make sure she has time to sleep and 83 00:06:36,460 --> 00:06:37,460 rest. 84 00:06:38,020 --> 00:06:39,200 You can start it on breakfast. 85 00:06:40,160 --> 00:06:42,760 She likes her eggs a really specific way. 86 00:06:43,080 --> 00:06:47,160 Make them runny, not, you know, over easy, runny with toast. 87 00:06:47,600 --> 00:06:51,200 Sometimes if they get overcooked and I'll have to, like, do them twice, I'll 88 00:06:51,200 --> 00:06:54,420 just eat those once and she gets the runny ones that she likes. 89 00:06:55,220 --> 00:06:57,720 Well, how do you like your eggs? 90 00:06:58,380 --> 00:07:00,000 Well, he loves them scrambled. 91 00:07:03,660 --> 00:07:10,380 ask harry i i don't really have a preference it doesn't really bother me 92 00:07:10,380 --> 00:07:14,900 i know it's important to her so it's fine like i mean i'll just put those 93 00:07:14,900 --> 00:07:19,780 together do that for her so so selfless interesting 94 00:07:19,780 --> 00:07:26,300 okay well You both go to work after that? Where do you guys go to work? What 95 00:07:26,300 --> 00:07:31,260 you do for a living? Well, I'm a real estate agent. I sell million -dollar 96 00:07:31,260 --> 00:07:37,320 homes. And he's a lawyer for a firm. 97 00:07:38,200 --> 00:07:43,860 Well, not 100%. So I work in mitigation. 98 00:07:44,120 --> 00:07:49,560 So I help couples maybe divorcing to buy assets or businesses. 99 00:07:50,280 --> 00:07:51,900 They're going through the same type of thing. 100 00:07:52,280 --> 00:07:56,780 Basically just trying to help people come to a compromise so that they can 101 00:07:56,780 --> 00:07:57,559 along easier. 102 00:07:57,560 --> 00:07:58,940 You work with a divorcing couple. 103 00:07:59,760 --> 00:08:01,620 Yeah. Kind of what I do. 104 00:08:02,600 --> 00:08:04,220 Sounds like an interesting job, Harry. 105 00:08:05,200 --> 00:08:06,500 It's a good way to help people. 106 00:08:09,530 --> 00:08:12,170 long day of doing all that work. What do you guys do when you get home? 107 00:08:12,450 --> 00:08:17,450 Well, I get home a little bit earlier than he does, and you know real estate, 108 00:08:17,450 --> 00:08:18,590 can be so stressful. 109 00:08:19,150 --> 00:08:25,390 And I like to come home, maybe have a couple glasses of wine, sit back, maybe 110 00:08:25,390 --> 00:08:27,790 call one of my girlfriends, have some girl talk, you know. 111 00:08:28,470 --> 00:08:33,409 And as soon as he gets home, he goes straight to doing the chores and making 112 00:08:33,409 --> 00:08:36,850 dishes, or doing the chores and making dinner for us. 113 00:08:38,159 --> 00:08:40,299 Harry, do you want to tell us? 114 00:08:40,880 --> 00:08:42,720 Tell us. Use your words. 115 00:08:43,159 --> 00:08:47,840 Okay, well, I mean, some days can be longer than others, so if I'm late, 116 00:08:47,980 --> 00:08:50,400 sometimes I'll bring her, like, wine or flowers. 117 00:08:51,020 --> 00:08:57,700 And then once I get home, there's usually just some chores to do, some 118 00:08:57,960 --> 00:09:01,440 vacuuming, dusting, you know, just little stuff. 119 00:09:02,079 --> 00:09:06,800 And then, of course, the dishes from breakfast. So I'll do those and then get 120 00:09:06,800 --> 00:09:09,980 started on dinner for both of us so we can spend that time together. 121 00:09:10,440 --> 00:09:14,320 And then don't forget the dishes after dinner. He likes to do the dishes, so he 122 00:09:14,320 --> 00:09:15,700 gives me time to get ready for bed. 123 00:09:15,980 --> 00:09:18,080 Yeah, to let her relax and decompress, you know. 124 00:09:19,260 --> 00:09:23,220 Okay. So it sounds like you're doing a lot of work, and then you're coming home 125 00:09:23,220 --> 00:09:26,700 and doing more work. I mean, like a lot. 126 00:09:27,340 --> 00:09:33,080 I guess it could be a little bit of work, but, I mean, for her and i love 127 00:09:33,080 --> 00:09:38,020 i'm gonna take care of her so that's what i do again he's so selfless is that 128 00:09:38,020 --> 00:09:45,000 really what you want to do i want to make her happy so yeah okay so let's 129 00:09:45,000 --> 00:09:49,180 just say you had a magic wand and when you get home from work you can do 130 00:09:49,180 --> 00:09:54,820 anything you want you know imagine all the dishes are done what would you do i 131 00:09:54,820 --> 00:09:59,770 guess i would just use it to make sure the chores and dinner is ready so we 132 00:09:59,770 --> 00:10:01,310 could just spend more time together. 133 00:10:01,690 --> 00:10:05,330 But what would you want to do with your free time, Harry? 134 00:10:06,870 --> 00:10:07,870 Okay, 135 00:10:08,150 --> 00:10:13,990 sorry. What does this have to do with our sex life? 136 00:10:14,470 --> 00:10:20,230 Trust me, Meryl, this is very relevant. And I think I figured out what the 137 00:10:20,230 --> 00:10:21,230 problem is here. 138 00:10:21,790 --> 00:10:27,650 Okay. It's not that Harry is too meek. It's that you, Meryl, are too 139 00:10:27,650 --> 00:10:28,650 controlling. 140 00:10:29,730 --> 00:10:31,290 Excuse me? What? 141 00:10:31,550 --> 00:10:36,450 You say you want the perfect husband. You say he's so perfect and great, but 142 00:10:36,450 --> 00:10:42,630 seems like you are molding him to be the husband you think is perfect instead of 143 00:10:42,630 --> 00:10:44,890 just letting him be who he is. 144 00:10:46,090 --> 00:10:50,430 That's not true. I let him be who he wants. I let you be who you want to be. 145 00:10:50,550 --> 00:10:51,550 Yeah, yeah. 146 00:10:51,630 --> 00:10:53,830 Almost like you're neutering him. 147 00:10:55,070 --> 00:10:59,430 Neutered? We're exaggerating the situation here, right? 148 00:11:00,750 --> 00:11:07,170 I mean, well, maybe she just means that you like things a certain way, and 149 00:11:07,170 --> 00:11:11,650 it's very particular. I mean, you do like things a certain way. 150 00:11:14,450 --> 00:11:16,190 That's what I thought. 151 00:11:16,830 --> 00:11:20,990 So to save yourself from the neutering and... 152 00:11:21,370 --> 00:11:27,570 help your relationship and your sex life out, you need to let Harry unleash the 153 00:11:27,570 --> 00:11:28,570 beast. 154 00:11:29,690 --> 00:11:32,010 How do we do that? 155 00:11:32,850 --> 00:11:38,610 Well, you need to let Harry do something totally wild, and you need to not 156 00:11:38,610 --> 00:11:39,610 interfere. 157 00:11:40,770 --> 00:11:42,750 I think I have the perfect solution. 158 00:11:43,890 --> 00:11:45,530 You, Meryl... 159 00:11:46,000 --> 00:11:52,480 are going to sit and watch your husband, Harry, have sex with me, your guidance 160 00:11:52,480 --> 00:11:54,720 counselor, in this room. 161 00:11:56,300 --> 00:11:58,760 What was she talking about? 162 00:11:59,300 --> 00:12:04,000 That's a joke, right? I mean, we're not... I sense that you're pulling back 163 00:12:04,000 --> 00:12:08,480 this idea, and I think that that just proves that we need to do this as soon 164 00:12:08,480 --> 00:12:10,300 possible for the sake of your relationship. 165 00:12:10,900 --> 00:12:12,640 That is... Meryl. 166 00:12:13,360 --> 00:12:14,360 Meryl. 167 00:12:14,760 --> 00:12:19,860 If you really want a more bold, assertive husband, you can't freak out 168 00:12:19,860 --> 00:12:22,320 has an opportunity to do something truly bold. 169 00:12:23,280 --> 00:12:30,140 And Harry, if you are serious about pleasing your wife, then you need to 170 00:12:30,140 --> 00:12:32,380 trust me. I'm the expert, after all. 171 00:12:33,460 --> 00:12:37,140 This is outrageous, right? 172 00:12:37,720 --> 00:12:39,820 Well, I mean... 173 00:12:42,120 --> 00:12:49,080 Look, I know it sounds crazy, but I mean, she is a professional, so... 174 00:12:49,080 --> 00:12:53,960 That's right. I'm the professional, and this will save your marriage. 175 00:12:54,180 --> 00:12:56,720 I don't know. Maybe she knows what she's talking about. 176 00:12:57,500 --> 00:13:04,500 I mean, if it's what's going to help you be happy in the end, then I think 177 00:13:04,500 --> 00:13:05,820 maybe I should try. 178 00:13:11,440 --> 00:13:13,400 You seem a lot more confident already. 179 00:13:17,340 --> 00:13:18,340 Okay. 180 00:13:19,160 --> 00:13:20,460 Maybe this will work. 181 00:13:22,680 --> 00:13:24,820 How do we take the first step? 182 00:13:25,540 --> 00:13:30,320 All right. Well, I can't have sex with your husband while you're sitting right 183 00:13:30,320 --> 00:13:31,460 next to him like that. Come on. 184 00:13:33,880 --> 00:13:34,880 Remember, 185 00:13:36,560 --> 00:13:39,380 you're not in control of the situation, okay? 186 00:13:41,719 --> 00:13:42,719 Get back. 187 00:13:42,920 --> 00:13:43,920 It's okay. 188 00:13:44,280 --> 00:13:47,400 Look, I know you want to kiss me. 189 00:13:55,800 --> 00:13:56,240 Calm 190 00:13:56,240 --> 00:14:05,400 down. 191 00:14:06,140 --> 00:14:10,580 It's going to be just fine. He's going to be exactly the man you want him to 192 00:14:55,470 --> 00:14:58,750 I think you've got a lot of passion down in there somewhere. We just got to get 193 00:14:58,750 --> 00:14:59,750 it out of you. 194 00:15:09,010 --> 00:15:09,370 Why 195 00:15:09,370 --> 00:15:16,330 don't you 196 00:15:16,330 --> 00:15:17,330 take this shirt off? 197 00:15:20,950 --> 00:15:21,950 That's right. 198 00:15:22,150 --> 00:15:23,150 Come on. 199 00:15:23,470 --> 00:15:24,470 Be bold. 200 00:15:24,880 --> 00:15:26,760 Be assertive. Take your shirt off. 201 00:15:29,400 --> 00:15:30,400 Wow. 202 00:15:32,200 --> 00:15:34,080 Have you been complaining about this? 203 00:15:35,680 --> 00:15:39,360 I mean, look at him. Jesus Christ. 204 00:15:43,920 --> 00:15:50,820 I feel like he's opening 205 00:15:50,820 --> 00:15:51,820 up already. 206 00:15:53,550 --> 00:15:56,130 Why don't you show me what's underneath those pants? 207 00:15:58,150 --> 00:16:01,110 Come on, you can do it. 208 00:16:04,090 --> 00:16:05,090 Why don't you help him? 209 00:16:06,010 --> 00:16:07,370 Come here. What? 210 00:16:07,890 --> 00:16:08,890 Help us out. 211 00:16:09,870 --> 00:16:15,050 You want to unleash your husband, don't you? You want him to show his full 212 00:16:15,050 --> 00:16:16,310 potential? Come help him. 213 00:16:19,650 --> 00:16:22,090 Plus, like, I need to see this dick. 214 00:16:40,430 --> 00:16:46,810 bad was it that bad right why 215 00:16:46,810 --> 00:16:53,810 don't you take my shit off i know this might be embarrassing 216 00:16:53,810 --> 00:16:54,810 for you but 217 00:17:27,099 --> 00:17:28,520 Yeah. Grab my ass. 218 00:17:33,960 --> 00:17:38,180 Your husband's cock is going to be inside my pussy soon. 219 00:17:45,940 --> 00:17:48,480 But first, it's going to be in my mouth. 220 00:18:03,310 --> 00:18:04,470 already hard too. 221 00:18:06,330 --> 00:18:07,550 Ready to go? 222 00:18:13,650 --> 00:18:14,350 I 223 00:18:14,350 --> 00:18:27,510 know 224 00:18:27,510 --> 00:18:31,750 it's hard to control your controlling urges. 225 00:18:32,430 --> 00:18:38,070 But I just need you to be real good and let him do what he needs to do, right? 226 00:18:42,190 --> 00:18:46,870 And you are just doing great. You're doing great. 227 00:18:48,370 --> 00:18:51,610 And this is just to get you nice and comfortable, right? 228 00:19:18,030 --> 00:19:22,070 You deserve to have what you want sometime, Perry. 229 00:20:01,740 --> 00:20:02,740 Right. 230 00:20:31,980 --> 00:20:34,480 Maybe it's because you haven't been with somebody with big enough hips. 231 00:22:39,050 --> 00:22:40,710 Yeah, that's it. 232 00:22:41,810 --> 00:22:42,810 Yeah. 233 00:22:45,590 --> 00:22:46,590 You're getting better. 234 00:22:47,130 --> 00:22:48,130 You're getting better. 235 00:22:49,830 --> 00:22:51,310 Does that make you horny? 236 00:22:53,250 --> 00:22:54,590 Make you want to fuck me? 237 00:22:55,010 --> 00:22:56,010 Yeah? 238 00:22:56,350 --> 00:22:58,290 Even though you're going to do it in front of your wife? 239 00:22:58,790 --> 00:22:59,790 Yeah. 240 00:23:00,430 --> 00:23:01,430 You're going to watch? 241 00:23:02,600 --> 00:23:05,200 I believe in you. This will be very good for your relationship. 242 00:24:01,379 --> 00:24:02,379 so good. 243 00:24:02,780 --> 00:24:05,120 You're doing so good by letting me ride you right now. 244 00:24:05,340 --> 00:24:06,340 Oh, yeah. 245 00:24:06,940 --> 00:24:08,280 Yeah. Yeah. 246 00:24:08,880 --> 00:24:09,880 Yeah. 247 00:24:10,140 --> 00:24:11,260 Does it feel good? 248 00:24:11,640 --> 00:24:12,640 It feels good. 249 00:24:12,760 --> 00:24:14,960 Yeah. It feels good maybe to see your undergook. 250 00:24:15,340 --> 00:24:16,340 Yeah. 251 00:24:16,520 --> 00:24:17,520 Yeah. 252 00:24:17,920 --> 00:24:20,460 It feels good to have what you want, huh? 253 00:24:21,160 --> 00:24:22,900 It feels good to get what you want. 254 00:24:23,500 --> 00:24:24,580 Yeah. Yeah. 255 00:24:25,900 --> 00:24:27,660 You weren't giving him what he wants. 256 00:24:28,060 --> 00:24:29,060 Yeah. 257 00:24:34,000 --> 00:24:35,000 You're gonna turn him into a man. 258 00:24:35,700 --> 00:24:37,020 Yeah. Yeah. 259 00:24:38,740 --> 00:24:41,000 Why don't you start fucking me? 260 00:24:41,560 --> 00:24:42,660 Yeah, fuck me from below. 261 00:26:07,470 --> 00:26:08,470 That's just okay. 262 00:27:38,860 --> 00:27:40,160 We're choosing this, yeah. 263 00:28:10,160 --> 00:28:11,320 I see that you're looking away. 264 00:28:11,520 --> 00:28:13,460 I'm going to need you to look, okay? 265 00:28:14,220 --> 00:28:15,520 So, hey. 266 00:28:16,780 --> 00:28:18,500 Oh, yeah. 267 00:28:19,000 --> 00:28:23,980 You need to know. He just needs to know that he is safe to pursue exactly what 268 00:28:23,980 --> 00:28:25,300 he wants to pursue, okay? 269 00:29:03,340 --> 00:29:04,340 She was little. 270 00:29:58,760 --> 00:29:59,760 Yeah. 271 00:31:30,000 --> 00:31:30,999 You're doing so good. 272 00:31:31,000 --> 00:31:32,000 Yeah. 273 00:32:58,640 --> 00:33:00,020 You can stand up while I lay down. 274 00:34:54,900 --> 00:34:56,679 Isn't this what you wanted from your husband? 275 00:35:07,560 --> 00:35:08,560 Take a look. 276 00:35:53,000 --> 00:35:54,780 Yeah, baby, you always wanted me to spank you, right? 277 00:36:25,640 --> 00:36:26,640 I'm sorry. 278 00:37:38,600 --> 00:37:39,600 See how good she feels? 279 00:38:49,870 --> 00:38:50,870 You're a pussy. 280 00:39:36,460 --> 00:39:37,460 I bet you do, huh? 281 00:39:38,020 --> 00:39:39,020 Yeah. 282 00:39:40,340 --> 00:39:42,280 That's how we got so good at this. Oh, my God. 283 00:41:53,550 --> 00:41:54,550 Watching her do that? 284 00:41:54,930 --> 00:41:55,930 Learning? 285 00:41:57,330 --> 00:41:58,330 Yes. 286 00:42:01,630 --> 00:42:03,610 Yes, yes, do that. Yes. 287 00:42:04,210 --> 00:42:07,450 She always skips my balls, too. 288 00:42:09,290 --> 00:42:10,410 Do that more often. 289 00:42:12,070 --> 00:42:13,070 Yes. 290 00:42:52,490 --> 00:42:53,910 She just shoves her face in there, yeah. 291 00:42:58,130 --> 00:42:59,130 Oh, deep throating. 292 00:42:59,750 --> 00:43:01,430 Your husband, like, that would be really good. 293 00:43:03,790 --> 00:43:05,790 Your face, hold it right there. 294 00:43:06,030 --> 00:43:07,030 Hands up, hands up. 295 00:43:07,150 --> 00:43:10,550 There you go, yeah, yeah, yeah. Look at her, look at her. There we go. 296 00:43:11,390 --> 00:43:12,670 Yes, yes, 297 00:43:13,470 --> 00:43:14,510 yes, yes. 298 00:43:15,490 --> 00:43:18,590 See, what I want you to do is I want you to gag on it. Like that, right? 299 00:43:37,540 --> 00:43:39,040 There you go. All the way up. 300 00:43:39,720 --> 00:43:40,720 Yes. 301 00:43:42,860 --> 00:43:43,860 Back in your pussy. 302 00:43:45,560 --> 00:43:46,560 That's what you want? 303 00:43:46,880 --> 00:43:48,900 Ask her to put it back for me to put in your pussy. 304 00:43:50,360 --> 00:43:53,320 I want him to put his butt back in my pussy. 305 00:43:53,740 --> 00:43:54,740 Tell her yes. 306 00:43:55,760 --> 00:43:59,420 Yes. Come here. 307 00:44:12,560 --> 00:44:13,660 Okay. There we go. 308 00:44:17,480 --> 00:44:19,620 Oh, wow. 309 00:44:22,080 --> 00:44:25,400 Oh, that feels good. 310 00:46:03,630 --> 00:46:04,630 That's what you wanted, right, babe? 311 00:46:04,870 --> 00:46:08,330 Huh? You want to talk to someone like this? Huh? Right in front of you? 312 00:46:08,730 --> 00:46:09,730 Huh? 313 00:46:10,390 --> 00:46:11,850 You don't like it now? 314 00:46:12,830 --> 00:46:13,910 It's not what you wanted? 315 00:46:14,350 --> 00:46:15,350 Hmm? 316 00:46:15,930 --> 00:46:17,970 Say it is. Say, this is what I like. 317 00:46:18,210 --> 00:46:19,870 You don't like watching me with another woman? 318 00:46:20,250 --> 00:46:21,830 Yeah? This is what I wanted. 319 00:46:22,110 --> 00:46:23,110 Yeah? 320 00:46:25,270 --> 00:46:26,650 Right here. 321 00:46:26,870 --> 00:46:27,870 Right here. 322 00:46:40,240 --> 00:46:41,240 It's really good. 323 00:46:42,860 --> 00:46:44,580 Oh, you're going to take this so good. 324 00:47:11,280 --> 00:47:12,280 You go fuck me like that. 325 00:47:13,260 --> 00:47:20,060 I do like you all the time. I 326 00:47:20,060 --> 00:47:21,019 like that. 327 00:47:21,020 --> 00:47:22,920 You like it? You like it. 328 00:47:23,200 --> 00:47:26,420 Keep going. I didn't say stop fucking me. Keep going. Tell me you like it. 329 00:47:26,800 --> 00:47:27,800 Tell me what do you like. 330 00:47:28,820 --> 00:47:30,560 I like you being all the time with me. 331 00:47:31,000 --> 00:47:32,620 I like it when you take control. 332 00:47:33,300 --> 00:47:34,720 Take what you want. There you go. 333 00:49:12,260 --> 00:49:13,260 Yes. 334 00:49:13,680 --> 00:49:14,680 Yes. 335 00:49:15,220 --> 00:49:19,960 Oh, my God. 336 00:49:20,380 --> 00:49:21,380 Oh, my God. 337 00:49:26,960 --> 00:49:29,460 You're going to have a brand new husband when you get home today. 338 00:49:35,500 --> 00:49:36,500 Yeah. 339 00:49:36,720 --> 00:49:37,720 You like that? 340 00:49:38,800 --> 00:49:39,800 That's me. 341 00:49:40,020 --> 00:49:41,640 I don't care what she thinks. 342 00:50:17,930 --> 00:50:18,930 to turn this off. 343 00:51:10,220 --> 00:51:11,380 Can I? Can I? 344 00:51:11,780 --> 00:51:14,600 Can I? What do you want? 345 00:51:15,340 --> 00:51:16,540 Mom. Mom. 346 00:51:17,100 --> 00:51:18,840 I need... That's a good question. 347 00:51:19,100 --> 00:51:20,440 I'm putting it all over your head. 348 00:51:22,400 --> 00:51:25,100 I'm not going to watch you do it, do you know? 349 00:52:30,190 --> 00:52:31,910 You did so good. 350 00:52:34,790 --> 00:52:37,550 So, Harry, how do you feel? 351 00:52:38,690 --> 00:52:40,210 The fuck are you so nervous about? 352 00:52:41,050 --> 00:52:42,210 I feel great. 353 00:52:42,790 --> 00:52:49,310 Oh, by the way, while I'm thinking about that picnic, I'm 354 00:52:49,310 --> 00:52:50,590 not doing that. 355 00:52:51,400 --> 00:52:54,200 I'm going out to the mountains with the boys, just going camping for the 356 00:52:54,200 --> 00:52:57,560 weekend. So I canceled it before, but whatever. 357 00:52:58,440 --> 00:53:01,760 But I was looking forward to that picnic. 358 00:53:02,100 --> 00:53:04,100 That's not what I meant. 359 00:53:05,980 --> 00:53:08,180 This is exactly what you meant. 360 00:53:08,380 --> 00:53:11,440 You came here, you asked me for a more assertive husband. 361 00:53:11,860 --> 00:53:12,860 Here he is. 362 00:53:17,840 --> 00:53:18,980 Careful what you wish for. 25509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.