Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,295 --> 00:00:04,095
[adult Sheldon] Previously on
Young Sheldon...
2
00:00:04,506 --> 00:00:07,133
Whatever it is, I'm here for you.
3
00:00:08,218 --> 00:00:10,094
I got a girl pregnant.
4
00:00:18,311 --> 00:00:20,104
- Oh, no.
- I messed up.
5
00:00:20,230 --> 00:00:22,065
- Oh, no.
- What do I do?
6
00:00:22,398 --> 00:00:25,652
- Oh, no.
- Please, say anything else.
7
00:00:25,777 --> 00:00:26,778
I'm trying!
8
00:00:27,237 --> 00:00:28,238
Okay.
9
00:00:29,280 --> 00:00:31,699
- Are you sure she's pregnant?
- Yes. She took a test.
10
00:00:32,659 --> 00:00:34,035
Sometimes those things are wrong.
11
00:00:34,118 --> 00:00:35,537
She took more than one.
12
00:00:35,662 --> 00:00:39,082
[sighs] Well, are you sure it's yours?
13
00:00:39,624 --> 00:00:41,543
[stutters] Some gals like to get around.
14
00:00:41,626 --> 00:00:44,462
Dad, she's pregnant, it's mine,
and she's having it.
15
00:00:46,089 --> 00:00:47,757
Y'all are too young to have a baby.
16
00:00:47,840 --> 00:00:49,092
I am.
17
00:00:49,926 --> 00:00:51,719
She's actually 29.
18
00:00:53,513 --> 00:00:54,556
Oh, no.
19
00:00:55,807 --> 00:00:57,809
[theme song playing]
20
00:01:13,825 --> 00:01:14,742
You realize you have
to tell your mother?
21
00:01:14,826 --> 00:01:17,620
Well, I just told you.
Maybe we let it sit a while.
22
00:01:18,454 --> 00:01:20,248
I can't know this and keep it to myself.
23
00:01:20,331 --> 00:01:22,083
Dale did, like a champ.
24
00:01:22,667 --> 00:01:24,335
Georgie, you have to tell her.
25
00:01:25,962 --> 00:01:27,005
Fine.
26
00:01:28,673 --> 00:01:29,882
Will you at least be there?
27
00:01:32,468 --> 00:01:33,511
Yeah.
28
00:01:34,220 --> 00:01:35,305
And tell her?
29
00:01:37,348 --> 00:01:39,851
What's going on? Everything okay?
30
00:01:40,476 --> 00:01:41,853
You might want to sit.
31
00:01:42,520 --> 00:01:43,980
Now you're scaring me.
32
00:01:44,063 --> 00:01:45,273
No one died.
33
00:01:45,356 --> 00:01:47,066
Kind of the opposite, actually.
34
00:01:48,234 --> 00:01:50,320
[sighs] Tell me.
35
00:01:53,906 --> 00:01:54,906
Um...
36
00:01:57,702 --> 00:01:58,911
I'm... I'm gonna...
37
00:02:01,831 --> 00:02:03,333
I'm gonna have a baby.
38
00:02:06,419 --> 00:02:09,255
- Are you kidding me?
- It's true.
39
00:02:11,758 --> 00:02:13,509
Okay. Now, I do need to sit.
40
00:02:15,053 --> 00:02:18,431
[singing] Or you can tell my lips
To tell my fingertips...
41
00:02:18,931 --> 00:02:20,099
Missy.
42
00:02:20,183 --> 00:02:21,851
They won't be reaching out
For you no more
43
00:02:22,852 --> 00:02:26,689
But if you tell my heart
My achy breaky heart
44
00:02:26,773 --> 00:02:29,400
I just don't think he'd understand
45
00:02:31,361 --> 00:02:32,362
What are you doing?
46
00:02:32,445 --> 00:02:34,697
It felt weird coming in
without being invited.
47
00:02:34,781 --> 00:02:36,783
That's because
everything you do is weird.
48
00:02:37,408 --> 00:02:38,409
Where's Mom and Dad?
49
00:02:38,493 --> 00:02:41,162
- I don't know.
- I just got home and no one's here.
50
00:02:41,245 --> 00:02:44,040
- You sure?
- It's a tiny house and Dad's a big guy.
51
00:02:44,666 --> 00:02:47,043
- Thanks for the heads up.
- Where are you going?
52
00:02:47,126 --> 00:02:49,837
To watch R-rated movies
until they get back. Doi.
53
00:02:50,463 --> 00:02:52,548
What do we even know about this girl?
54
00:02:52,632 --> 00:02:55,218
- Well, that's the thing...
- Buckle up.
55
00:02:56,010 --> 00:02:58,721
- She's 29.
- Years old?
56
00:02:59,180 --> 00:03:01,224
- Oh, my God!
- Guess we're standing again.
57
00:03:01,683 --> 00:03:05,019
What kind of 29-year-old
dates someone your age?
58
00:03:05,436 --> 00:03:07,188
Obviously, the kind that was lied to.
59
00:03:09,732 --> 00:03:10,733
What are we going to do?
60
00:03:10,817 --> 00:03:12,360
That's what we're figuring out.
61
00:03:13,361 --> 00:03:14,862
You're going to have to marry her.
62
00:03:15,363 --> 00:03:16,364
I think so, too.
63
00:03:17,198 --> 00:03:19,325
- Hell no.
- What do you mean, no?
64
00:03:19,409 --> 00:03:20,660
He got her pregnant.
65
00:03:20,743 --> 00:03:22,495
Mary, she's 29.
66
00:03:22,578 --> 00:03:24,539
Well, what choice does he have?
67
00:03:24,622 --> 00:03:25,790
She's not gonna marry him.
68
00:03:25,873 --> 00:03:26,916
What's wrong with me?
69
00:03:27,458 --> 00:03:29,043
You're an idiot. You're irresponsible.
70
00:03:29,127 --> 00:03:31,504
You live in a garage
and use a sink as a toilet.
71
00:03:31,587 --> 00:03:32,587
Care to jump in?
72
00:03:32,964 --> 00:03:34,632
- [knock at door]
- [Sheldon] Hello?
73
00:03:36,884 --> 00:03:38,261
Yeah, baby?
74
00:03:38,344 --> 00:03:40,304
[Sheldon] I was just wondering
where everyone was.
75
00:03:40,346 --> 00:03:44,058
Uh, we're just in here talking,
and we'll be out in a little bit.
76
00:03:44,142 --> 00:03:45,476
Everything okay?
77
00:03:45,560 --> 00:03:48,604
[Sheldon] I'm fine, but Missy's watching
a movie called Porky's.
78
00:03:49,814 --> 00:03:50,648
I don't know what that is.
79
00:03:50,732 --> 00:03:52,024
- That one's rough.
- Not good.
80
00:03:52,108 --> 00:03:53,818
Oh. I'll be right back in, baby.
81
00:03:53,901 --> 00:03:55,027
[Sheldon] Mm.
82
00:03:56,696 --> 00:03:58,823
You're going to have to
introduce us to this girl.
83
00:03:59,240 --> 00:04:00,992
- Why?
- Because she's having our grandbaby,
84
00:04:01,075 --> 00:04:02,618
- you dumb son of a bitch.
- George!
85
00:04:02,702 --> 00:04:05,329
- But what he said.
- I'll ask her.
86
00:04:05,913 --> 00:04:07,593
But she's not very happy
with me right now.
87
00:04:07,623 --> 00:04:08,875
Yeah, I like her already.
88
00:04:13,463 --> 00:04:14,714
[sighs]
89
00:04:38,905 --> 00:04:40,281
[sighs]
90
00:04:46,245 --> 00:04:47,245
Relax.
91
00:04:47,747 --> 00:04:48,790
You earned this one.
92
00:04:49,165 --> 00:04:50,165
[sighs]
93
00:04:50,416 --> 00:04:51,417
Thank you.
94
00:04:53,169 --> 00:04:54,587
You comin' back to bed?
95
00:04:56,255 --> 00:04:57,298
In a minute.
96
00:05:03,429 --> 00:05:04,764
[George groans softly]
97
00:05:08,100 --> 00:05:10,812
- Kind of deja vu, huh?
- Kind of.
98
00:05:13,606 --> 00:05:17,318
I want to be furious at him,
but how can I?
99
00:05:17,985 --> 00:05:21,239
Yeah, the trick is to forget
we did the same thing, then it's easy.
100
00:05:23,658 --> 00:05:27,495
At the time,
it seemed like our lives were over,
101
00:05:27,578 --> 00:05:30,331
but then Georgie was born.
102
00:05:31,624 --> 00:05:33,334
- That crazy head of hair.
- [chuckles]
103
00:05:33,793 --> 00:05:37,797
And just like that, it was...
104
00:05:38,673 --> 00:05:41,467
the best thing
that could've happened to us.
105
00:05:43,678 --> 00:05:45,471
What kind of cigarette
are you smokin' there?
106
00:05:49,433 --> 00:05:52,770
[groans softly] So, what do we do now?
107
00:05:54,021 --> 00:05:55,523
We don't have a lot of choices.
108
00:05:56,315 --> 00:05:58,276
We're going to be grandparents,
and, uh...
109
00:05:59,068 --> 00:05:59,902
[sighs wearily]
110
00:05:59,986 --> 00:06:02,321
- What's the girl's name again?
- Mandy.
111
00:06:02,405 --> 00:06:04,490
And Mandy is going
to be part of our lives
112
00:06:04,574 --> 00:06:08,786
in some shape or form
until we're... you know, dead.
113
00:06:09,537 --> 00:06:13,332
What do you mean shape or form?
Georgie's gotta marry her.
114
00:06:13,416 --> 00:06:15,376
No, Mary, he doesn't.
115
00:06:16,836 --> 00:06:19,755
How am I supposed
to set foot in my church
116
00:06:19,839 --> 00:06:22,300
if our son has a child out of wedlock?
117
00:06:22,842 --> 00:06:24,302
It's nobody's business.
118
00:06:25,094 --> 00:06:29,640
It's a small town, George.
Everything is everybody's business.
119
00:06:30,600 --> 00:06:34,020
You ever stop to think maybe
she doesn't wanna marry a 17-year old?
120
00:06:35,021 --> 00:06:36,772
He'll be 18 in March.
121
00:06:36,898 --> 00:06:38,816
All right. You're just being ridiculous.
122
00:06:39,442 --> 00:06:40,943
I'm being a Christian.
123
00:06:53,998 --> 00:06:55,917
When you were born,
you were a gift from God,
124
00:06:56,000 --> 00:06:58,544
but that does not change the fact
that I'm very mad at you.
125
00:07:02,506 --> 00:07:03,799
- All right.
- [door slams]
126
00:07:11,724 --> 00:07:13,809
- You look like crap.
- Thanks.
127
00:07:14,185 --> 00:07:16,562
- Go out drinking last night?
- Of course not.
128
00:07:16,687 --> 00:07:19,982
Because when I look that bad,
I've been out drinking.
129
00:07:20,608 --> 00:07:22,276
I just didn't get much sleep.
130
00:07:22,568 --> 00:07:24,654
Oh? Something bothering you?
131
00:07:26,322 --> 00:07:27,365
Well...
132
00:07:29,033 --> 00:07:31,494
There are some things
going on that are...
133
00:07:33,829 --> 00:07:35,414
of concern.
134
00:07:35,539 --> 00:07:36,539
Mornin'.
135
00:07:36,582 --> 00:07:37,750
- Mornin'!
- Good morning.
136
00:07:41,671 --> 00:07:43,172
Everything okay?
137
00:07:43,255 --> 00:07:44,507
- Yeah.
- Yeah, you bet.
138
00:07:46,133 --> 00:07:47,426
It don't seem like it.
139
00:07:47,885 --> 00:07:49,971
Well, it is. Go get ready for school.
140
00:07:55,559 --> 00:07:56,686
Carry on.
141
00:07:56,852 --> 00:07:57,853
[sighs wearily]
142
00:07:58,479 --> 00:08:03,150
Before I say anything,
I owe you an apology.
143
00:08:03,526 --> 00:08:05,319
Love 'em. Hit me.
144
00:08:06,404 --> 00:08:09,657
I was just thinking about
the hell I put you through when...
145
00:08:09,740 --> 00:08:11,802
[Sheldon] Mom, have you seen
my Thursday socks? I looked in my drawer
146
00:08:11,826 --> 00:08:13,536
and I could only find
Wednesday and Friday.
147
00:08:13,828 --> 00:08:15,621
[stutters] Thursdays are in the dryer.
148
00:08:15,705 --> 00:08:16,872
[Sheldon] Mm.
149
00:08:25,548 --> 00:08:28,092
Oh, here's the little rascals.
150
00:08:33,180 --> 00:08:34,181
You were saying?
151
00:08:34,765 --> 00:08:38,310
I was just thinking about
when I was pregnant with Georgie
152
00:08:38,894 --> 00:08:41,063
and how hard
that must have been for you.
153
00:08:41,856 --> 00:08:42,856
I'm sorry.
154
00:08:43,190 --> 00:08:44,775
Georgie got that girl pregnant?
155
00:08:44,859 --> 00:08:47,028
Keep your voice down, and yes.
156
00:08:47,820 --> 00:08:48,904
[groans softly]
157
00:08:51,741 --> 00:08:52,783
[door closes]
158
00:08:53,117 --> 00:08:54,368
Something weird's going on.
159
00:08:54,452 --> 00:08:55,870
If you mean my missing socks,
160
00:08:55,995 --> 00:08:58,372
they were in the dryer,
clinging to Dad's boxer shorts.
161
00:08:58,456 --> 00:08:59,582
I mean with Mom.
162
00:08:59,665 --> 00:09:02,376
When I was in the kitchen,
she and Meemaw got real quiet.
163
00:09:02,460 --> 00:09:04,670
I was just in there
and they seemed perfectly normal.
164
00:09:04,754 --> 00:09:06,881
- And what about last night?
- What about it?
165
00:09:07,131 --> 00:09:09,216
They were talking
in the garage with the door shut.
166
00:09:09,717 --> 00:09:10,718
What's odd about that?
167
00:09:11,010 --> 00:09:12,428
Nobody in this house talks.
168
00:09:13,012 --> 00:09:15,556
Hmm. What do you think's going on?
169
00:09:15,890 --> 00:09:17,610
I don't know,
but I'm telling you, it's bad.
170
00:09:18,309 --> 00:09:19,393
Not necessarily.
171
00:09:19,727 --> 00:09:21,729
Maybe they're planning
a surprise party for us.
172
00:09:22,229 --> 00:09:23,814
Our birthday isn't for months.
173
00:09:24,273 --> 00:09:26,484
True. Maybe they needed some lead time.
174
00:09:26,817 --> 00:09:29,445
You can't expect Stephen Hawking
to roll in at a moment's notice.
175
00:09:29,945 --> 00:09:31,447
[knock at door]
176
00:09:31,989 --> 00:09:34,658
Come on. I'm taking you both to school.
Let's move it.
177
00:09:36,660 --> 00:09:37,703
He looks terrible.
178
00:09:38,245 --> 00:09:39,538
He has had heart problems.
179
00:09:40,081 --> 00:09:41,832
Plus, he's been having
a rough time at work.
180
00:09:42,208 --> 00:09:43,751
Not to mention he's pretty chunky.
181
00:09:45,294 --> 00:09:48,339
Oh, dear. I wonder if Radio Shack
makes a defibrillator.
182
00:09:51,050 --> 00:09:53,761
[whispering] That girl is like
ten years older than him.
183
00:09:53,844 --> 00:09:55,137
Because he lied to her.
184
00:09:55,221 --> 00:09:59,558
I told him from the start that he needed
to come clean and be honest.
185
00:09:59,725 --> 00:10:00,726
[door opens]
186
00:10:01,352 --> 00:10:02,353
Mornin'.
187
00:10:04,063 --> 00:10:05,272
I know everything.
188
00:10:06,440 --> 00:10:08,150
Dang it. Why did you have to tell her?
189
00:10:08,234 --> 00:10:09,693
She is my mother and...
190
00:10:09,777 --> 00:10:11,112
Taking the kids to school.
191
00:10:11,195 --> 00:10:12,780
- Bye.
- Have a good day.
192
00:10:18,786 --> 00:10:20,121
- I see it now.
- [Missy] Mm-hmm.
193
00:10:21,288 --> 00:10:22,414
Okay. In my defense...
194
00:10:22,498 --> 00:10:24,375
You have no defense, you're an idiot.
195
00:10:25,209 --> 00:10:26,561
That was a big part of my defense.
196
00:10:26,585 --> 00:10:29,547
When do we get to sit down with her
and talk this through?
197
00:10:30,214 --> 00:10:32,716
Uh, yeah, here's the thing about that.
198
00:10:33,801 --> 00:10:35,302
She ain't really eager to meet y'all.
199
00:10:35,970 --> 00:10:36,846
Why not?
200
00:10:36,929 --> 00:10:39,807
Did you wanna meet George's parents
when he knocked you up?
201
00:10:40,099 --> 00:10:42,852
I was not knocked up. I was with child.
202
00:10:42,935 --> 00:10:44,061
And he's right there.
203
00:10:49,233 --> 00:10:50,234
[car radio playing]
204
00:10:56,824 --> 00:10:58,826
- What?
- Nothing.
205
00:11:02,496 --> 00:11:03,497
I love you.
206
00:11:06,250 --> 00:11:07,251
Okay.
207
00:11:08,586 --> 00:11:11,005
In case it's not apparent,
she was speaking for both of us.
208
00:11:14,508 --> 00:11:15,509
Okay.
209
00:11:19,388 --> 00:11:20,306
Ah, damn it.
210
00:11:20,389 --> 00:11:23,434
I'm not here to fight with ya
or pass judgment on you.
211
00:11:23,517 --> 00:11:28,856
I just want to talk about
where we're going with all this.
212
00:11:29,398 --> 00:11:32,526
There's nothing to talk about.
All this is my business.
213
00:11:32,610 --> 00:11:33,610
That's true.
214
00:11:34,028 --> 00:11:37,031
I just thought it might be nice
if you got to meet Georgie's family.
215
00:11:38,157 --> 00:11:39,909
I haven't even told my own parents yet.
216
00:11:43,204 --> 00:11:44,538
Just so's you know,
217
00:11:45,956 --> 00:11:49,835
I went through this very thing
with my own daughter, Georgie's mom,
218
00:11:50,669 --> 00:11:52,379
so we get it.
219
00:11:54,173 --> 00:11:56,884
- Really?
- We just want to be helpful.
220
00:11:59,970 --> 00:12:01,698
Well, I'm not very happy
with Georgie right now.
221
00:12:01,722 --> 00:12:04,892
Nobody is. We get it.
222
00:12:05,684 --> 00:12:08,312
[Mary] Thanks, Brenda.
I really appreciate it.
223
00:12:09,271 --> 00:12:12,483
Oh, nothing major, just, um,
224
00:12:12,566 --> 00:12:14,652
some family stuff
that we need to talk about,
225
00:12:14,735 --> 00:12:16,612
and it'd be better
if the kids weren't here.
226
00:12:18,197 --> 00:12:21,492
Great. I'll send 'em over at 6:00? Okay.
227
00:12:23,244 --> 00:12:24,604
- Where are we going?
- Oh! [gasps]
228
00:12:25,120 --> 00:12:26,914
Don't be sneaking up on me.
229
00:12:27,373 --> 00:12:29,416
I wasn't sneaking. Where are we going?
230
00:12:30,918 --> 00:12:34,505
Brenda invited you and your brother
over to dinner with Billy tonight.
231
00:12:35,005 --> 00:12:36,548
- Why?
- Because they're nice people.
232
00:12:37,675 --> 00:12:39,260
Wow. Take a pill.
233
00:12:39,510 --> 00:12:40,803
[Mary groans softly]
234
00:12:45,307 --> 00:12:47,142
I don't see why I've got to wear a tie.
235
00:12:47,226 --> 00:12:49,353
Because we want to make
a good impression.
236
00:12:49,436 --> 00:12:51,772
If she already met this bozo,
aren't we past that?
237
00:12:51,855 --> 00:12:54,358
Hey, let's just keep in mind,
I didn't do this by myself.
238
00:12:54,650 --> 00:12:55,693
It takes two to tango.
239
00:12:55,776 --> 00:12:57,861
Do you even know what a tango is?
240
00:12:58,529 --> 00:12:59,530
It's sex, ain't it?
241
00:13:01,907 --> 00:13:05,869
[sighs] Pastor Jeff is right next door.
Maybe I should invite him to join us.
242
00:13:05,953 --> 00:13:07,079
Why?
243
00:13:07,162 --> 00:13:09,832
So we can bring God
into the conversation.
244
00:13:09,915 --> 00:13:11,208
God let her get pregnant.
245
00:13:11,292 --> 00:13:13,092
- I think he's done enough.
- [doorbell rings]
246
00:13:14,295 --> 00:13:18,007
Okay. That's her. Um, everybody,
let's make her feel welcome.
247
00:13:19,883 --> 00:13:21,468
- Welcome.
- Hello.
248
00:13:22,886 --> 00:13:23,887
Yo.
249
00:13:31,228 --> 00:13:33,439
So, Mandy, what do you do?
250
00:13:33,522 --> 00:13:35,024
Right now, I'm just waiting tables.
251
00:13:36,775 --> 00:13:37,901
Well, people need to eat.
252
00:13:39,153 --> 00:13:40,154
[Mandy] Mm-hmm.
253
00:13:40,237 --> 00:13:41,238
[George] Mm-hmm.
254
00:13:43,365 --> 00:13:46,201
You know what I enjoy?
That T.G.I.F. Friday.
255
00:13:46,869 --> 00:13:49,580
They got a whole menu page,
just appetizers.
256
00:13:50,289 --> 00:13:52,249
I hope brisket's okay.
257
00:13:52,666 --> 00:13:55,336
Georgie wasn't too sure
what kind of food you liked.
258
00:13:55,419 --> 00:13:57,419
We didn't do a lot of eatin'
when we were together.
259
00:13:58,589 --> 00:14:01,592
So, Mandy, your people from around here?
260
00:14:01,800 --> 00:14:03,719
Uh, Oklahoma, originally.
261
00:14:04,136 --> 00:14:07,097
Well, we won't hold it against you.
[laughs]
262
00:14:09,183 --> 00:14:11,310
I guess we don't even know
your last name.
263
00:14:11,393 --> 00:14:12,644
McAllister.
264
00:14:13,270 --> 00:14:14,813
- Scottish, right?
- Right.
265
00:14:15,272 --> 00:14:17,358
'Cause if it was Irish,
it'd be O'McAllister.
266
00:14:18,817 --> 00:14:20,069
So you're a Catholic?
267
00:14:21,153 --> 00:14:22,571
I'm not really anything.
268
00:14:22,654 --> 00:14:26,367
But you'll be raising this child
with some sort of religious upbringing?
269
00:14:27,993 --> 00:14:29,787
[chuckles]
I haven't really thought about it.
270
00:14:30,662 --> 00:14:34,124
Well, that's one of the things
we can help with. Starting with grace.
271
00:14:34,208 --> 00:14:35,918
- Mom.
- We're starting with grace!
272
00:14:44,259 --> 00:14:46,470
- Heavenly Father...
- Why not Heavenly Mother?
273
00:14:46,553 --> 00:14:47,763
Don't. Just don't.
274
00:14:48,389 --> 00:14:49,431
Heavenly Father.
275
00:14:50,432 --> 00:14:52,643
Bless this food
and the hands that prepared it,
276
00:14:52,726 --> 00:14:56,230
and thank you for bringing Mandy
into our family,
277
00:14:56,313 --> 00:14:59,483
and watch over this child
as he or she grows
278
00:14:59,983 --> 00:15:02,236
and becomes a God-fearin' Baptist. Amen!
279
00:15:02,820 --> 00:15:03,821
Amen.
280
00:15:03,904 --> 00:15:04,905
Smooth.
281
00:15:06,281 --> 00:15:08,534
- You like meatloaf?
- Yeah. Is that what we're having?
282
00:15:08,617 --> 00:15:10,828
No, just making dinner conversation.
283
00:15:11,537 --> 00:15:14,498
- We're having spaghetti.
- With hot dogs cut up in it?
284
00:15:15,040 --> 00:15:16,040
Ew. No.
285
00:15:16,083 --> 00:15:17,626
I'd like to go home, please.
286
00:15:17,709 --> 00:15:18,836
We can't.
287
00:15:18,919 --> 00:15:21,880
- How come?
- Yeah. How come?
288
00:15:21,964 --> 00:15:22,965
We don't know.
289
00:15:23,048 --> 00:15:24,842
The leading theory is my father's dying.
290
00:15:25,259 --> 00:15:26,427
I don't think that's it.
291
00:15:26,510 --> 00:15:27,845
Well, something's wrong.
292
00:15:27,928 --> 00:15:30,264
Maybe they're getting divorced,
like my mom and dad.
293
00:15:30,347 --> 00:15:32,141
Billy, we don't talk about that.
294
00:15:33,851 --> 00:15:34,893
Never mind.
295
00:15:41,108 --> 00:15:43,819
So, Mandy, my mother mentioned
296
00:15:43,902 --> 00:15:46,238
that your folks
don't know about the baby.
297
00:15:47,156 --> 00:15:48,157
No, not yet.
298
00:15:49,032 --> 00:15:51,618
Well, I'm sure they'll be excited
when you tell them
299
00:15:51,702 --> 00:15:53,537
you're bringing new life into the world.
300
00:15:54,872 --> 00:15:56,516
Is that how you felt
when she got pregnant?
301
00:15:56,540 --> 00:15:58,625
About the baby? [chuckles] Yeah.
302
00:15:59,376 --> 00:16:01,628
The guy who did it... [blows raspberry]
303
00:16:01,837 --> 00:16:02,838
Mutual.
304
00:16:03,630 --> 00:16:04,798
They kid around like that.
305
00:16:05,466 --> 00:16:07,217
Yeah. All good fun.
306
00:16:07,926 --> 00:16:10,637
Well, regardless of what goes on
with your parents,
307
00:16:10,721 --> 00:16:12,931
we want you to know
that we are here for you
308
00:16:13,015 --> 00:16:15,767
and the baby,
who we will love and cherish.
309
00:16:17,102 --> 00:16:17,978
Thank you.
310
00:16:18,061 --> 00:16:21,815
Me, too. In fact, if you want,
I can go with you to tell your parents.
311
00:16:21,899 --> 00:16:23,567
Yeah, and then
my father could shoot you.
312
00:16:23,734 --> 00:16:24,860
[Georgie chuckles]
313
00:16:25,152 --> 00:16:26,153
I'm not kidding.
314
00:16:26,737 --> 00:16:29,698
Maybe it would be better
if you went to your parents
315
00:16:29,781 --> 00:16:32,117
with the good news first.
316
00:16:32,743 --> 00:16:34,495
- And what would that be?
- [Mary] Well...
317
00:16:35,370 --> 00:16:36,830
everybody loves a wedding.
318
00:16:36,955 --> 00:16:39,833
- Would you stop with that?
- It needs to be discussed.
319
00:16:39,917 --> 00:16:40,918
[Mandy] No, it doesn't.
320
00:16:41,043 --> 00:16:43,212
I'm having a baby.
I don't need to marry another one.
321
00:16:43,462 --> 00:16:45,214
I know I'm young now,
but think about it,
322
00:16:45,297 --> 00:16:48,592
when you're a dried up old lady,
I'll be your hot trophy husband.
323
00:16:50,177 --> 00:16:52,012
Maybe her Dad should put you down.
324
00:16:52,513 --> 00:16:55,182
I just think that God wants children
325
00:16:55,265 --> 00:16:57,809
raised within the bonds
of holy matrimony.
326
00:16:57,893 --> 00:16:59,895
Mare, they already made
one giant mistake.
327
00:16:59,978 --> 00:17:01,258
They don't have to make another.
328
00:17:05,108 --> 00:17:07,027
So, marryin' me was a mistake?
329
00:17:07,361 --> 00:17:09,321
I'm not talking about us,
I'm talking about them.
330
00:17:09,404 --> 00:17:11,657
I think we all know
who you're talking about.
331
00:17:12,074 --> 00:17:13,492
You really wanna do this now?
332
00:17:13,575 --> 00:17:14,409
You're honestly happy
333
00:17:14,493 --> 00:17:16,346
with how your life turned out,
you have no regrets?
334
00:17:16,370 --> 00:17:20,249
That giant mistake gave us our children
who I love very much.
335
00:17:20,332 --> 00:17:22,584
- What about your husband?
- Oh, I love him just fine.
336
00:17:22,668 --> 00:17:24,628
Oh, nice. Put that on a Hallmark card.
337
00:17:24,711 --> 00:17:25,796
What do you want me to say?
338
00:17:25,879 --> 00:17:29,216
I want you to admit that this marriage
hasn't exactly been a bed of roses.
339
00:17:29,299 --> 00:17:31,843
Wake up. No marriage is a bed of roses.
340
00:17:31,927 --> 00:17:34,388
- Well, then, I guess we nailed it.
- I guess we did.
341
00:17:34,846 --> 00:17:36,557
And that kid is going to be Baptist.
342
00:17:39,101 --> 00:17:41,645
So, Mandy, glad you came?
343
00:17:43,897 --> 00:17:45,941
Makes perfect sense.
They're getting divorced.
344
00:17:46,024 --> 00:17:47,344
If they do, I'm staying with Mom.
345
00:17:47,818 --> 00:17:48,902
That's fine. I'll take Dad.
346
00:17:48,986 --> 00:17:51,113
And if he does die,
you'll get the house to yourself.
347
00:17:51,196 --> 00:17:52,322
You can live with us.
348
00:17:52,447 --> 00:17:54,741
Nobody's dying.
Nobody's getting divorced.
349
00:17:54,825 --> 00:17:57,202
- Except you and Dad.
- Just eat your dinner.
350
00:17:57,286 --> 00:17:59,037
I wonder if our Dad met another woman.
351
00:18:00,163 --> 00:18:02,416
Nobody met nobody.
352
00:18:02,499 --> 00:18:03,792
You eat your dinner, too.
353
00:18:03,875 --> 00:18:06,044
My Dad's with another woman. She's nice.
354
00:18:06,128 --> 00:18:07,379
Dinner!
355
00:18:07,462 --> 00:18:10,048
Which would be perfect
with little chunks of hot dog in it.
356
00:18:10,549 --> 00:18:12,426
- Her name is Martha Jean.
- Billie.
357
00:18:14,803 --> 00:18:16,597
[whispers] She works at a tanning salon.
358
00:18:17,055 --> 00:18:18,890
- [Mandy sighs]
- Thanks for coming.
359
00:18:19,850 --> 00:18:22,311
Yeah, it was... great.
360
00:18:23,437 --> 00:18:25,814
Okay, so I'll talk to you?
361
00:18:26,982 --> 00:18:27,983
I guess.
362
00:18:29,484 --> 00:18:32,195
- What are you doing?
- Giving you a kiss good night.
363
00:18:32,904 --> 00:18:34,573
I think you've given me enough.
364
00:18:34,656 --> 00:18:36,325
[whispers] Hey, Mandy, hold up.
365
00:18:37,534 --> 00:18:38,619
Go away.
366
00:18:45,542 --> 00:18:46,752
Sorry about all the yelling.
367
00:18:47,252 --> 00:18:48,295
Are they always like that?
368
00:18:48,795 --> 00:18:50,005
Not in front of company.
369
00:18:50,547 --> 00:18:52,341
So it's kind of like
you're already family.
370
00:18:53,216 --> 00:18:54,509
- Lucky me.
- Mm.
371
00:18:55,886 --> 00:18:58,847
Speaking of which,
when are you gonna tell your folks?
372
00:19:00,599 --> 00:19:03,477
I was thinking about waiting until
my mom tells me to lay off the pie.
373
00:19:04,394 --> 00:19:07,230
Well, just remember,
if you ever need anything, call me.
374
00:19:07,731 --> 00:19:10,108
I've already been through this
with my daughter,
375
00:19:10,192 --> 00:19:11,777
so I know how to do it wrong.
376
00:19:11,860 --> 00:19:13,945
[chuckles softly] Thanks.
377
00:19:15,530 --> 00:19:16,823
[Meemaw sighs]
378
00:19:26,166 --> 00:19:27,793
You get a hug and I get nothing?
379
00:19:29,002 --> 00:19:30,002
[huffs]
380
00:19:35,634 --> 00:19:38,112
I know it didn't go great the
other night, but I meant what I said.
381
00:19:38,136 --> 00:19:40,180
- I'll be there for you.
- Georgie, not now.
382
00:19:40,305 --> 00:19:42,891
I'm serious.
I'll go to baby classes with you.
383
00:19:43,517 --> 00:19:44,994
You need to learn that breathing stuff.
384
00:19:45,018 --> 00:19:47,813
Okay. One chicken fried steak
and a cheeseburger.
385
00:19:48,146 --> 00:19:50,315
- Ain't you gonna refill their water?
- Go away.
386
00:19:50,857 --> 00:19:53,527
Also, you'll be throwing up
in the morning. I'm good with that.
387
00:19:53,902 --> 00:19:55,963
You may not know,
but your feet are going to swell up,
388
00:19:55,987 --> 00:19:58,699
and your boobs.
I'll rub whatever you need rubbed.
389
00:19:58,782 --> 00:20:00,992
- Good to know.
- [cook] Table three. Order up.
390
00:20:01,827 --> 00:20:03,870
Want me to get that?
You know, in your condition.
391
00:20:03,954 --> 00:20:05,455
Georgie, I got it.
392
00:20:05,872 --> 00:20:08,333
- I'm sorry. I'll quit botherin' you.
- Great.
393
00:20:08,417 --> 00:20:10,210
- Just one more thing.
- [Mandy huffs]
394
00:20:11,044 --> 00:20:12,045
I love you.
395
00:20:14,715 --> 00:20:16,758
- What?
- You ain't gotta say it back.
396
00:20:16,842 --> 00:20:17,842
Yeah, I'm not gonna.
397
00:20:19,261 --> 00:20:20,345
Don't forget their water.
398
00:20:23,265 --> 00:20:24,433
I have new information.
399
00:20:24,558 --> 00:20:25,600
What is it?
400
00:20:26,017 --> 00:20:27,978
I heard them talking about a baby.
401
00:20:29,312 --> 00:20:31,815
- Oh, my.
- You know what that means.
402
00:20:32,816 --> 00:20:34,985
- Mom's pregnant.
- Exactly.
403
00:20:39,948 --> 00:20:41,950
[theme music playing]
29792
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.