Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:29,360 --> 00:02:31,112
Salve!
2
00:02:35,920 --> 00:02:37,672
Amore!
3
00:02:38,640 --> 00:02:40,392
Amore!
4
00:02:41,040 --> 00:02:42,792
Amore!
5
00:02:47,760 --> 00:02:49,512
Amore!
6
00:02:52,560 --> 00:02:54,312
Amore!
7
00:02:55,520 --> 00:02:59,559
Dov'è il mio batuffolo ?
In bag no ?
8
00:03:03,360 --> 00:03:05,317
SCIACQUONE
9
00:03:10,160 --> 00:03:13,710
- Amore !
- Amore lo dici a tua moglie!
10
00:03:13,920 --> 00:03:16,833
Ha chiamato cento volte.
11
00:03:17,040 --> 00:03:19,600
"Mi pass a Mimmo ?"
12
00:03:19,800 --> 00:03:23,714
"Per favore !"
Le avevo già detto che non c'eri!
13
00:03:23,920 --> 00:03:27,515
Ancora in pigiama ?
Dobbiamo partire!
14
00:03:27,720 --> 00:03:31,315
- Sono stato sveglio con I giapponesi.
- Quali ?
15
00:03:31,520 --> 00:03:34,672
Quelli delta sfilata a Tokyo.
16
00:03:34,880 --> 00:03:37,394
- A maggio ?
- Giugno e luglio.
17
00:03:37,600 --> 00:03:41,958
Tua moglie è proprio uno schifo !
Avete divorziato ?
18
00:03:42,160 --> 00:03:44,515
Sì, ma c'è un bambino.
19
00:03:44,720 --> 00:03:47,951
- E tu dove sei stato ?
- Non te lo dico.
20
00:03:48,160 --> 00:03:50,356
- Dimmelo!
- No.
21
00:03:50,600 --> 00:03:54,116
- Buon Natale !
- Mamma mia!
22
00:03:54,320 --> 00:03:59,076
Che cos'è ?
Un ombrellino non è di sicuro!
23
00:03:59,560 --> 00:04:01,915
Mamma mia!
24
00:04:04,080 --> 00:04:10,474
Come sei caro ! Ritiro quello
che ho detto, ti do un bacio.
25
00:04:13,000 --> 00:04:17,756
(Donna) Ho fat to male ?
Dici che non vedi mai tuo figlio!
26
00:04:17,960 --> 00:04:22,193
Mi sacrifico, te lo lascio per Natale
e non sei con ten to ?
27
00:04:22,400 --> 00:04:26,359
Sono con ten to di port are Leone con me,
ma non devi fare la vittima!
28
00:04:26,560 --> 00:04:29,234
Non dire che ti sacrifichi!
29
00:04:29,440 --> 00:04:33,354
Me I'hai dato perché
hai I tuoi progetti!
30
00:04:33,560 --> 00:04:37,952
Ho il diritto di avere anch'io
un mio spazio!
31
00:04:38,160 --> 00:04:41,198
- Certo...
- Eccolo là!
32
00:04:41,400 --> 00:04:46,918
- Ti porti anche la sarta ?
- È un creatore di moda.
33
00:04:47,120 --> 00:04:51,273
Se sapevo che veniva anche "la porca",
non ti davo il bambino.
34
00:04:51,480 --> 00:04:55,872
Piano con gli aggettivi,
è un amico del papà.
35
00:04:56,080 --> 00:05:00,278
Bell'amico,
vi ho trovato a let to insieme!
36
00:05:00,480 --> 00:05:04,917
Se anche il bambino
vi trova a let to insieme,
37
00:05:05,120 --> 00:05:10,035
Se capisce qualcosa,
tuo figlio non lo vedi più!
38
00:05:10,240 --> 00:05:13,870
Meglio un padre morto
che a let to con quella sarta!
39
00:05:14,080 --> 00:05:15,309
Schifa!
40
00:05:19,240 --> 00:05:21,959
INCOMPRENSIBILE
41
00:05:24,720 --> 00:05:29,476
- Vuoi dire qualcosa, Leopoldo ?
- Grazie, padre.
42
00:05:29,680 --> 00:05:31,830
Padre... non no!
43
00:05:32,040 --> 00:05:36,352
Siamo qui riuniti
per dare I'estremo saluto a Brunilde.
44
00:05:36,560 --> 00:05:41,509
- È vero che I'ha uccisa lui ?
- Dicono che è un assassino.
45
00:05:41,720 --> 00:05:45,714
Lascia un marito affranto e solo.
lo.
46
00:05:47,000 --> 00:05:51,198
Un artist a disperato,
privo delta sua musa ispiratrice.
47
00:05:51,400 --> 00:05:55,394
Brunilde, ricevi,
come estremo saluto,
48
00:05:55,600 --> 00:06:00,356
Un'opera che pone un inquietante
quesito tra la morte e la vita...
49
00:06:00,560 --> 00:06:03,837
Un momento!
Non mi cap it a tutti I giorni.
50
00:06:04,040 --> 00:06:07,476
Un'opera che spiega
la mia triste realtà.
51
00:06:07,680 --> 00:06:10,991
Titolo dell'opera: "Lutto".
52
00:06:11,200 --> 00:06:16,513
Beccati questo, Brunilde,
dal produttore al consumatore!
53
00:06:31,720 --> 00:06:34,473
Sarà stato il vento!
54
00:06:45,760 --> 00:06:47,876
GEMITI
55
00:06:48,840 --> 00:06:52,435
Assassino, I'hai uccisa tu!
56
00:06:52,840 --> 00:06:55,719
L'hai uccisa tu!
57
00:06:57,880 --> 00:07:00,918
Ma chi è, la madre di Mike Tyson ?
58
00:07:04,240 --> 00:07:08,154
- Ha butt a to la contessa nella fossa !
- Quanti anni ha ?
59
00:07:08,360 --> 00:07:11,876
- 92.
- Un piede già ce I'aveva!
60
00:07:12,080 --> 00:07:14,117
Non an date via.
61
00:07:15,080 --> 00:07:19,597
Vi invito fra tre ore
alla chiesa di S. Bartolomeo.
62
00:07:19,840 --> 00:07:25,392
- Una mess a per la defunta ?
- No, mi sposo con la signorina Marta.
63
00:07:27,720 --> 00:07:29,677
Condoglianze!
64
00:07:38,520 --> 00:07:40,591
Leopoldo!
65
00:07:43,760 --> 00:07:48,436
Leopoldo ! Ti pare il momento
di baciare la sposa ?
66
00:07:48,640 --> 00:07:52,315
- Terminiamo la funzione.
- Ma abbiamo già detto "sì"!
67
00:07:52,520 --> 00:07:55,797
- E gli anelli ? Le fedi ?
- Ah, sì.
68
00:08:32,680 --> 00:08:34,432
Scusi...
69
00:09:30,400 --> 00:09:32,073
Ma!
70
00:09:32,760 --> 00:09:38,472
- Ma chi sarà a quest'ora !
- Che freni con quel carro da morto ?
71
00:09:38,680 --> 00:09:42,719
Mi ha rotto il fanalino antinebbia !
580 Mila lire cost a!
72
00:09:42,920 --> 00:09:47,790
Questa è la mia assicurazione.
La compagnia è mia, I'ho comprata.
73
00:09:48,000 --> 00:09:53,359
- Non gliela voglio far pesare...
- Per un fanalino antinebbia, che fa!
74
00:09:53,560 --> 00:09:55,471
Enzo!
75
00:09:55,720 --> 00:09:59,076
È mia moglie,
un po' rozza, ma motto eccitante.
76
00:09:59,280 --> 00:10:02,511
Mi hai lasciato in quest a gabbia!
77
00:10:02,720 --> 00:10:05,997
Sennò ci rub a no le valigie.
Non strillare!
78
00:10:06,200 --> 00:10:07,713
Portantino!
79
00:10:07,960 --> 00:10:11,191
Palace, dolce casa! Ciao!
80
00:10:11,400 --> 00:10:13,869
Ciao Hansel, ciao Gretel.
81
00:10:14,080 --> 00:10:17,198
Ciao, Strudel! Come va?
82
00:10:18,120 --> 00:10:22,398
Ciao, Knaus, stessa suite.
Stessa spiaggia, stesso mare!
83
00:10:22,600 --> 00:10:26,878
- Un attimo, commend at or Lambertoni.
- Anche lei Lambertoni ?
84
00:10:27,080 --> 00:10:29,913
- No! Anche lei ?
- Sì!
85
00:10:30,120 --> 00:10:34,239
Fernanda, siamo al Palace,
smettila di grattarti le chiappe!
86
00:10:34,440 --> 00:10:37,398
Dopo 10 ore di macchina!
87
00:10:38,080 --> 00:10:42,472
È schietta !
Allora che facciamo con I Lambertoni ?
88
00:10:42,720 --> 00:10:45,678
Sono desolato, è un disguido.
89
00:10:45,880 --> 00:10:51,034
Il commend a tore viene qui da 10 anni,
non c'è mai stato un cliente omonimo.
90
00:10:51,240 --> 00:10:55,996
Lambertoni è un cognome Romano,
che c'entra con Milano ?
91
00:10:56,200 --> 00:10:59,192
Poi io ho prenotato fin da Pasqua!
92
00:10:59,400 --> 00:11:03,280
Se ha prenotato fin da Pasqua,
ha ragione!
93
00:11:03,480 --> 00:11:06,393
Lei ha diritto ad avere la sua stanza.
94
00:11:06,600 --> 00:11:10,309
- Ma non la nostra, signor...
- Lambertoni!
95
00:11:10,520 --> 00:11:14,036
- Si chiamano come noi.
- Eh! Come mai ? -
96
00:11:14,240 --> 00:11:18,279
Sono anni e anni che veniamo
in quest a suite. Direttore...
97
00:11:18,480 --> 00:11:21,279
- Dia un loculo a questo bifolco.
- Bifolco ?
98
00:11:21,480 --> 00:11:25,030
Hai visto la penna sul cappello ?
Vattene!
99
00:11:25,240 --> 00:11:31,998
Se potesse per una notte adeguarsi
a una situazione un po' più piccola...
100
00:11:32,200 --> 00:11:35,352
- C'è una cameretta...
- Una cameretta ?
101
00:11:35,560 --> 00:11:41,397
Io pago come paga lui ! La dia a lui
la cameretta, io ho pure la pelliccia.
102
00:11:41,600 --> 00:11:44,274
Basta con la banana che poi vomiti.
103
00:11:44,480 --> 00:11:47,074
- Senta, Rugantino...
- Lambertoni.
104
00:11:47,280 --> 00:11:49,078
- Come si chiama ?
- Lambertoni.
105
00:11:49,280 --> 00:11:52,671
Come noi! Uguale... Come mai ?
106
00:11:53,600 --> 00:11:56,433
Vede, signor Lambertoni...
107
00:11:57,960 --> 00:12:02,033
Cambieremo il cognome,
ma per la camera non si discute.
108
00:12:29,440 --> 00:12:32,353
- Chi è ?
- Sono il cameriere.
109
00:12:32,560 --> 00:12:37,157
- Sono nudo, non entri.
- No, as pet to qui.
110
00:12:55,480 --> 00:13:00,600
Siamo persone civili, conviviamo!
È spazioso, per una notte!
111
00:13:00,800 --> 00:13:05,954
- Facciamo una comune ?
- Porta due brande e I'acqua.
112
00:13:06,160 --> 00:13:08,629
Corri! Metti le ali ai piedi!
113
00:13:08,840 --> 00:13:11,480
Chi dorme sulla Branda ?
114
00:13:13,560 --> 00:13:17,315
- Questo dorme !
- Prego, entri!
115
00:13:21,000 --> 00:13:22,877
Dormi!
116
00:13:43,640 --> 00:13:45,233
Sabino!
117
00:13:45,440 --> 00:13:46,430
Sabino!
118
00:13:46,640 --> 00:13:50,474
- No, su! Che è ?
- Lei sta dormendo!
119
00:13:50,680 --> 00:13:53,069
- Sto dormendo ?
- Sì!
120
00:13:53,280 --> 00:13:56,716
Mi sono addormentato !
Dov'è il carrello ?
121
00:13:56,920 --> 00:14:02,472
- Adesso dorme anche nei corridoi ?
- No, io sono venuto con il carrello.
122
00:14:02,640 --> 00:14:07,919
Il cliente mi ha detto di non entrare
e io mi sono appoggiato qui.
123
00:14:08,120 --> 00:14:13,115
C'è I'influenza, il personale è malato
e io sostituisco tutti.
124
00:14:13,320 --> 00:14:18,554
-Non dormo da tre giorni.
-Prenda un caffè ! -Ne ho già presi 4.
125
00:14:18,760 --> 00:14:24,233
Se ne prendo un altro, mi viene un
urto di nervi. Dormo a occhi aperti!
126
00:14:24,440 --> 00:14:27,910
- Direttore, ho un'età.
- Ah, sì ?
127
00:14:28,120 --> 00:14:32,034
Allora, invece di combinare guai,
vada all'ospizio!
128
00:14:32,240 --> 00:14:35,073
Sì, subito. Vado a...
129
00:14:38,920 --> 00:14:41,355
All'ospizio ?
130
00:14:41,560 --> 00:14:46,270
Io combino guai ?
Lavoro qui da 40 anni!
131
00:14:46,480 --> 00:14:53,159
Mi stimano tutti! Tu stai qui
da due mesi e mi fai la ramanzina ?
132
00:14:53,800 --> 00:14:58,317
Allora sai che ti dico ?
Li mortacci tua!
133
00:14:58,520 --> 00:15:01,433
Ma dov'è il carrello ?
134
00:15:02,120 --> 00:15:05,112
Dov'è and a to il carrello ?
135
00:15:08,040 --> 00:15:10,600
Dov'è il carrello ?
136
00:15:16,480 --> 00:15:21,998
Buonasera. Abbiamo prenotato
una matrimoniale e una sin go la. Calò.
137
00:15:22,200 --> 00:15:25,318
- Un attimo.
- La 231, per favore. -
138
00:15:25,520 --> 00:15:29,400
- Subito.
- Guarda che Bella bambina!
139
00:15:30,160 --> 00:15:33,790
- Ciao, come ti chiami ?
- Valentina Bucci di Belmonte.
140
00:15:34,000 --> 00:15:38,278
- Quanti anni hai, tre ?
- Ne ha nove.
141
00:15:38,480 --> 00:15:41,711
- È ossigenata ?
- Scherza? È naturale.
142
00:15:41,920 --> 00:15:45,117
- Lei è la colf ?
- Sono la madre.
143
00:15:45,320 --> 00:15:49,154
- Ha la pelliccia come Assunta.
- Chi ?
144
00:15:49,360 --> 00:15:52,432
La nostra cameriera.
È falsa.
145
00:15:52,640 --> 00:15:54,233
Buonasera.
146
00:15:54,440 --> 00:15:59,037
Sono proprio con ten to,
abbiamo fat to la nostra figuraccia.
147
00:15:59,200 --> 00:16:00,952
Che ho detto ?
148
00:16:06,280 --> 00:16:10,638
(Leopoldo) Casa dolce casa.
Bella, vero?
149
00:16:10,880 --> 00:16:15,909
(Marta) Mi sembra triste.
(Leopoldo) È un po' tetra.
150
00:16:16,920 --> 00:16:22,359
Chissà perché mia moglie Brunilde
non amava quest a casa.
151
00:16:22,560 --> 00:16:25,518
Pensa, è disabitata da cinque anni.
152
00:16:25,720 --> 00:16:29,190
L'ho comprata
da una famiglia di St. Mortiz.
153
00:16:29,400 --> 00:16:33,758
- Quale famiglia ?
- La famiglia Addams.
154
00:16:39,000 --> 00:16:44,518
Vedi che bel salone allegro ?
L'hanno pubblicato su AD Tenebre.
155
00:16:44,720 --> 00:16:48,679
Un altro quadro nero ?
Ma perché li fai tutti neri ?
156
00:16:48,880 --> 00:16:53,033
È il mio stile. Questo si intitola:
"Il buio oltre la siepe".
157
00:16:53,280 --> 00:16:57,433
- Ma la siepe non si vede.
- Certo, era buio!
158
00:16:58,200 --> 00:17:03,036
Bel Natale ci aspetta...
Maremma maiala!
159
00:17:03,240 --> 00:17:06,676
"Ti porto a St. Moritz,
vedrai che vita.."
160
00:17:06,880 --> 00:17:09,633
Io, te e la morta.
161
00:17:10,920 --> 00:17:13,719
Non è male, sembra viva.
162
00:17:13,920 --> 00:17:17,914
Sono io che sono morta...
di stanchezza.
163
00:17:18,120 --> 00:17:21,112
- Dov'è la camera da let to?
- È facilissimo.
164
00:17:21,320 --> 00:17:26,440
Esci, sali le scale, prima port a
a destra, quella appoggiata al muro.
165
00:17:26,640 --> 00:17:30,076
Io mi fermo un po' qui con la mia...
Grazie.
166
00:17:30,280 --> 00:17:32,794
E va bene.
167
00:17:33,200 --> 00:17:36,192
Magari c'è un gradino rotto...
TONFO
168
00:17:36,400 --> 00:17:39,597
(Marta) Maremma bucaiola !
- È rotto.
169
00:17:48,160 --> 00:17:51,516
Papà, ma tu e zio Rino
dormite insieme ?
170
00:17:51,720 --> 00:17:54,792
Ma cosa stai dicendo ?
171
00:17:55,000 --> 00:18:00,154
Allora perché lo zio ha messo
il pigiama vicino al tuo nel let tone ?
172
00:18:00,360 --> 00:18:04,479
Si è sbagliato.
Lui dorme nella sin go la.
173
00:18:05,080 --> 00:18:09,950
Ecco il filetto per la nostra bambina
tan to graziosa.
174
00:18:10,160 --> 00:18:14,040
- L'avevo chiesto al pepe verde.
- Sì? E a chi ?
175
00:18:14,240 --> 00:18:17,596
- A me ha detto senza pepe.
- Bugiardo!
176
00:18:17,840 --> 00:18:20,958
- - Ahi! Che c'è ?
- Mi ha dato un calcio agli stinchi!
177
00:18:21,160 --> 00:18:24,710
- Ma che dice ?
- La bambina è viziata.
178
00:18:24,920 --> 00:18:29,437
- Ci vorrebbe uno scappellotto.
- A chi dà lo scappellotto ?
179
00:18:29,640 --> 00:18:32,871
- A lei... no?
- La bambina sa quello che dice.
180
00:18:33,080 --> 00:18:36,038
Mia figlia aveva detto al pepe verde.
181
00:18:36,240 --> 00:18:41,519
Basta, ho sbagliato io.
Glielo cam bio subito.
182
00:18:41,720 --> 00:18:44,792
- Sì, ma di corsa.
- La sente ?
183
00:18:47,800 --> 00:18:53,478
- Finalmente ! Ci voleva tan to ?
- Scusi, c'è stato un contrattempo.
184
00:18:53,720 --> 00:18:56,678
Porta un filetto al pepe verde
alla bambina.
185
00:18:56,880 --> 00:18:59,872
- Che bambina ?
- Quella grifona là.
186
00:19:00,080 --> 00:19:03,152
Sai che ho fat to alla minestra
di quel rompicoglioni?
187
00:19:03,360 --> 00:19:07,558
- Cosa ?
- Ci ho fat to la pipì, tre volte.
188
00:19:10,680 --> 00:19:14,560
- No! Ingegnere, aspetti !
- Ma che fa ?
189
00:19:14,800 --> 00:19:16,393
Minchia!
190
00:19:16,640 --> 00:19:19,758
Ho visto cadere una mosca
nella minestra.
191
00:19:19,960 --> 00:19:23,430
- Ma che mosca ?
- Lei è sobbalzato...
192
00:19:23,640 --> 00:19:28,555
Comunque meglio fuori che dentro.
Gliene porto un'altra.
193
00:19:28,760 --> 00:19:32,754
- È una vergogna !
- Sì, fa schifo, signora.
194
00:19:32,960 --> 00:19:35,918
Sabino, lei combina solo disastri!
195
00:19:36,120 --> 00:19:41,069
Stamattina dormiva in corridoio e or a
rovescia la minestra sul cliente!
196
00:19:41,280 --> 00:19:44,238
Ma I'ho fat to a fin di bene.
197
00:19:44,880 --> 00:19:48,953
Mi meriterei un "bravo"!
Lavoro qui da 40 anni...
198
00:19:49,160 --> 00:19:52,949
...e non è mai successo niente.
Lei è nuovo e non lo sa.
199
00:19:53,160 --> 00:19:58,519
Niente souse, la prossima volta
prenderò provvedimenti!
200
00:19:58,720 --> 00:20:01,360
Buonasera, bar one.
201
00:20:01,560 --> 00:20:04,996
I provvedimenti li prendo io...
e subito!
202
00:20:08,600 --> 00:20:11,558
Sabino! Ma che ti ho fat to ?
203
00:20:11,760 --> 00:20:14,718
Tu non ti rendi con to di ciò che fai!
204
00:20:14,920 --> 00:20:19,630
Ti credi bello,
ma sei brutto e bifolco...
205
00:20:19,840 --> 00:20:23,799
...e io non posso subire umiliazioni
a causa tua!
206
00:20:24,120 --> 00:20:28,034
Dovresti port are da mangiare ai porci,
non ai clienti di un grande albergo.
207
00:20:28,240 --> 00:20:31,676
- Sei un maiale, mangia quest a !
- Ma ci ho pisciato.
208
00:20:31,880 --> 00:20:34,998
Ma io no !
Ora te la mangi, schifoso!
209
00:20:35,520 --> 00:20:38,512
Mangia e stai zitto, animate!
210
00:20:39,360 --> 00:20:41,874
Bestia brutta,
211
00:20:42,480 --> 00:20:46,189
Zozza, schifosa e pelosa!
212
00:20:47,240 --> 00:20:51,438
- Com'è?
- Un po' scotta. - La prossima volta sarà "al dente".
213
00:20:53,400 --> 00:20:56,791
Leone,
vai a salutare la tua amichetta.
214
00:20:58,240 --> 00:21:01,039
Leone sta sempre tra I piedi!
215
00:21:01,240 --> 00:21:04,312
Io nella sin go la non ci dormo.
216
00:21:05,760 --> 00:21:10,516
Vogliamo far sapere a tutti
che siamo fidanzati ?
217
00:21:10,720 --> 00:21:14,076
Non dormo con te
finché c'è il bambino.
218
00:21:14,280 --> 00:21:17,636
Dai, Mimmo, dormiamo insieme stasera.
219
00:21:17,880 --> 00:21:22,238
Lo sai che io non dormo
se non ti ten go la mano.
220
00:21:22,440 --> 00:21:25,273
Togli la mano!
221
00:21:25,840 --> 00:21:29,629
Perché ? Due uomini
non possono dormire da soli ?
222
00:21:29,840 --> 00:21:32,912
Io ho dormito per tan to tempo
con mio cugino.
223
00:21:33,120 --> 00:21:36,033
Sì, ma poi sei diventato gay.
224
00:21:38,680 --> 00:21:41,798
- Cos'è quello ?
- Niente...
225
00:21:42,000 --> 00:21:47,837
Una volta ho trovato Brunilde con
un altro e mi sono fat to il ritratto.
226
00:21:48,040 --> 00:21:51,829
Accendo il caminetto,
così ceniamo al calduccio...
227
00:21:52,040 --> 00:21:54,634
...davanti al frigo.
228
00:21:55,200 --> 00:21:58,955
Non è che questo capolavoro
mi Cade in test a ?
229
00:21:59,200 --> 00:22:02,670
Tranquilla, sono anni che è appeso lì.
230
00:22:02,920 --> 00:22:05,878
- Non è mai caduto.
- Ci con to.
231
00:22:16,560 --> 00:22:18,995
TUONI
232
00:22:42,240 --> 00:22:45,073
- Chi ha acceso il camino ?
- lo.
233
00:22:45,320 --> 00:22:48,233
Ah...
Ma, scusi, lei chi è ?
234
00:22:49,520 --> 00:22:52,558
- Ti aspettavo.
- Dice a me ?
235
00:22:57,720 --> 00:23:01,475
Brunilde! Non è possibile!
Sei ancora viva ?
236
00:23:01,680 --> 00:23:05,639
-Tu che ne dici ?
-Direi di sì, fresca come una spigola.
237
00:23:05,840 --> 00:23:08,514
Ma chi ho seppellito ?
238
00:23:08,720 --> 00:23:13,635
Con quello che è cost a to il funerale,
non vorrei aver seppellito un'altra.
239
00:23:13,840 --> 00:23:16,798
Ti import a così tan to saperlo?
240
00:23:19,400 --> 00:23:23,280
Ma tu non sei fredda, sei tiepidina.
Anzi, tiepida.
241
00:23:23,480 --> 00:23:26,472
- Soltanto ?
- Aspetta...
242
00:23:29,240 --> 00:23:32,198
No, sei calda, caldissima...
243
00:23:32,400 --> 00:23:35,233
Scotti! Vuoi un'aspirina ?
244
00:23:35,440 --> 00:23:39,399
- No, da te voglio ben altro...
- Ah, il Cebion.
245
00:24:02,400 --> 00:24:04,755
Prego, eccellenza.
246
00:24:09,000 --> 00:24:11,674
Buonasera, eccellenza.
247
00:24:17,560 --> 00:24:21,076
- Buonasera, eccellenza. Saluta !
- Buonasera.
248
00:24:22,480 --> 00:24:25,154
Buonasera, eccellenza.
249
00:24:32,720 --> 00:24:34,677
Buonasera, eccellenza.
250
00:24:35,280 --> 00:24:39,751
- Nemmeno ci ha risposto !
- E noi continueremo a salutare.
251
00:24:39,960 --> 00:24:43,919
Per 120 miliardi
tu venderesti anche tua madre!
252
00:24:58,880 --> 00:25:02,236
- Chi è quel cretino ?
- Un industriale di Campobasso...
253
00:25:02,440 --> 00:25:06,991
...con moglie e figlia.
- Mira ad avere I'appalto.
254
00:25:07,200 --> 00:25:11,592
E non è il solo.
Sono tutti qui per questo.
255
00:25:11,800 --> 00:25:15,839
- 120 miliardi... lo vorrebbero tutti.
- lo voglio la mia so lit a sogliola.
256
00:25:16,040 --> 00:25:19,590
- Con pepe nero, olio e limone.
- Senti, Sabino...
257
00:25:19,800 --> 00:25:23,759
Vorrei la ricetta delle lumache
gratinate allo champagne.
258
00:25:23,960 --> 00:25:26,918
- Gliela scrivo subito.
- È per un amico...
259
00:25:27,120 --> 00:25:29,350
Certo, eccellenza.
260
00:25:33,880 --> 00:25:36,759
Tu sei la sorella di Brunilde ?
261
00:25:38,280 --> 00:25:42,274
Gemella monozigotica.
Insomma, uguale.
262
00:25:42,480 --> 00:25:46,997
Sì, la stessa "zigotomia" qui,
la riconosco.
263
00:25:47,200 --> 00:25:50,238
Strano,
Brunilde non me ne ha mai parlato.
264
00:25:50,440 --> 00:25:53,671
Lo so, voleva tenermi lontano da te.
265
00:25:53,880 --> 00:25:58,158
Era troppo, perché anch'io
mi ero innamorata di te.
266
00:25:58,360 --> 00:26:01,796
- Ma se non ci siamo mai visti !
- Visti ?
267
00:26:02,000 --> 00:26:07,234
- Abbiamo fat to I'amore Mille volte !
- Come, io e te?
268
00:26:07,440 --> 00:26:11,399
In mia presenza
avremmo fat to "ciuf ciuf"? Ma dai...
269
00:26:11,600 --> 00:26:14,558
Sì, fin da quando eravate fidanzati.
270
00:26:14,760 --> 00:26:17,957
Spesso uscivi con me
credendo che fossi lei.
271
00:26:18,160 --> 00:26:21,278
Sai quante volte
hai fat to I'amore con me ?
272
00:26:21,480 --> 00:26:24,518
Io so solo quante volte
I'ho fat to con Control.
273
00:26:24,720 --> 00:26:27,678
Per sicurezza
lo uso anche in solitudine!
274
00:26:27,880 --> 00:26:30,918
- Ho am a to due donne allo stesso tempo ?
- Sì.
275
00:26:31,120 --> 00:26:34,238
E or a che non c'è più Brunilde,
io non ti lascio più.
276
00:26:34,440 --> 00:26:38,195
- Tu mi sposeresti ?
- lo ? - Sì.
277
00:26:40,240 --> 00:26:43,517
- Volentieri. Che giorno è oggi ?
- Lunedì, perché ?
278
00:26:43,720 --> 00:26:46,314
Peccato, mi sono sposato ieri.
279
00:26:46,560 --> 00:26:49,712
Come,
il giorno che è morta mia sorella ?
280
00:26:49,960 --> 00:26:52,873
La vita è come un quadro di Fontana,
281
00:26:53,080 --> 00:26:57,438
A un certo punto
bisogna dargli un taglio.
282
00:26:57,800 --> 00:27:01,156
Io farei qualsiasi cosa
pur di stare con te.
283
00:27:01,360 --> 00:27:03,237
Qualsiasi ?
284
00:27:07,720 --> 00:27:12,999
Non riesco a trattenerla,
neanche con il me to do Montessori.
285
00:27:13,200 --> 00:27:16,556
Bell'uomo, mi scusi...
286
00:27:17,280 --> 00:27:20,875
- Esca!
- Un momento.
287
00:27:28,080 --> 00:27:30,993
Scusate, ma I'igiene innanzi tutto.
288
00:27:31,200 --> 00:27:34,795
Vigliacchi, sono nemici dell'igiene,
non mi fido!
289
00:27:58,480 --> 00:28:02,110
(Nanni) Che odore pazzesco!
290
00:28:03,040 --> 00:28:05,953
Barboni! Teppisti!
291
00:28:06,560 --> 00:28:09,313
Guerriglieri! Burini!
292
00:28:09,520 --> 00:28:12,558
Burini a chi ?
Ma ti sei visto ?
293
00:28:12,760 --> 00:28:17,675
Se mi incazzo, ti goof to !
Non mi faccia alter are.
294
00:28:18,960 --> 00:28:20,951
L'hai sentito ?
295
00:28:21,160 --> 00:28:26,280
E basta con queste cuffie !
Levatele, ti rimbambisci!
296
00:28:26,480 --> 00:28:29,916
Ti è venuto un cervello così
e un culo così!
297
00:28:30,120 --> 00:28:34,239
- Quello ci ha chiamato burini.
- Burini noi ?
298
00:28:35,440 --> 00:28:39,115
Ti ricordi I'anno scorso in Barca
I'aglio e olio ? Sono scappati tutti.
299
00:28:39,320 --> 00:28:42,836
Abbiamo fat to il vuoto,
pareva che avessimo la lebbra.
300
00:28:43,040 --> 00:28:46,396
-II marchese ha sparato pure un razzo.
-Ecco.
301
00:28:46,600 --> 00:28:52,676
Ora lo facciamo vedere a questi due
come sono I veri burini.
302
00:28:53,160 --> 00:28:58,280
Ci hanno detto "burini" ?
E all or a, Fernanda... guerra!
303
00:28:58,800 --> 00:29:00,677
(in coro) Guerra!
304
00:29:00,920 --> 00:29:04,914
Sai, a more,
a me quest a situazione...
305
00:29:05,120 --> 00:29:09,079
...sarà la promiscuità,
ma mi eccita da morire!
306
00:29:09,280 --> 00:29:13,319
A me invece fa incavolare.
Ma guardami un po'...
307
00:29:13,520 --> 00:29:18,993
Non è che hai combinato qualcosa
con quel rubinettaro ? No, perché...
308
00:29:19,200 --> 00:29:23,273
Ma che ci siamo mangiati, I cadaveri ?
Mi sento un coso qua... ho il tappo.
309
00:29:23,480 --> 00:29:28,600
- Amore, vado a perdere qualche chilo. Mi scusino. Mi scusino...
-
310
00:29:29,280 --> 00:29:33,478
PETI
E lui sarebbe il tuo modello di uomo ?
311
00:29:33,840 --> 00:29:36,275
PERNACCHIE
312
00:29:36,480 --> 00:29:38,278
Poco.
313
00:29:40,240 --> 00:29:42,993
PERNACCHIE PIÙ RUMOROSE
314
00:29:56,200 --> 00:30:00,671
Mi sono liberato, ma or a
per entrare li serve I'esorcista.
315
00:30:00,920 --> 00:30:02,877
Con permesso.
316
00:30:03,080 --> 00:30:06,994
Hai una catenina lì...
È arrivato I'esorcista!
317
00:30:07,240 --> 00:30:12,679
- Ma non si bussa ?
- Abbiamo pagato pure noi, il cesso è pure nostro.
318
00:30:12,920 --> 00:30:18,074
- Allora cacate al 50%.
- E invece cachiamo quanto ci pare!
319
00:30:18,320 --> 00:30:20,914
FERNANDA CANTA
320
00:30:21,880 --> 00:30:25,760
Enzo, mi passi la cart a
che I'hai finita ?
321
00:30:25,960 --> 00:30:30,238
-Scusi, pure a casa ne consuma tanta.
Enzo! -Enzo!
322
00:30:30,480 --> 00:30:36,317
- Tieni, a more, il Messaggero.
- Grazie. I signori per met to no ?
323
00:30:36,560 --> 00:30:38,597
721...
324
00:30:39,760 --> 00:30:41,797
722...
325
00:30:42,160 --> 00:30:45,118
- 723...
- Oddio, come mi diver to!
326
00:30:45,320 --> 00:30:49,871
Li hai annientati,
sembrano due mummie.
327
00:30:50,080 --> 00:30:53,357
Ma quella del giornale
come ti è venuta ?
328
00:30:53,640 --> 00:30:56,598
- Oddio...
- 727...
329
00:30:57,600 --> 00:31:00,035
(in coro) 728...
330
00:31:00,240 --> 00:31:03,437
(in coro) 729, 730...
331
00:31:03,640 --> 00:31:07,554
Non mi contare le flessioni,
mi dà fastidio!
332
00:31:07,760 --> 00:31:10,036
VERSI
333
00:31:10,240 --> 00:31:12,197
Zitta!
334
00:31:12,400 --> 00:31:15,756
Ma che fan no ?
Quelli fan no "roba"!
335
00:31:15,960 --> 00:31:18,236
- Quelli ?
- Senti!
336
00:31:18,440 --> 00:31:20,556
Ridicoli!
337
00:31:20,760 --> 00:31:23,673
Gli vogliamo rispondere ?
338
00:31:24,680 --> 00:31:27,513
FORTI RUMORI E GRIDA
339
00:31:28,240 --> 00:31:30,117
Il terremoto!
340
00:31:30,640 --> 00:31:32,597
È pass a to.
341
00:31:34,960 --> 00:31:37,793
FORTI RUMORI E GRIDA
342
00:31:38,000 --> 00:31:41,118
- lo mi salvo !
- Aspetta...
343
00:31:41,680 --> 00:31:45,639
Non è il terremoto,
stanno facendo I'amore.
344
00:31:45,840 --> 00:31:48,195
- Cosa fan no ?
- L'amore.
345
00:31:48,400 --> 00:31:50,471
L'amore ?
346
00:31:51,920 --> 00:31:53,513
Cavolo!
347
00:31:53,760 --> 00:31:57,594
- Enzo! Enzo !
- Mica siamo allo stadio.
348
00:31:57,800 --> 00:32:01,236
- Mettici più passione !
- Non ci riesco.
349
00:32:01,440 --> 00:32:05,877
Facciamolo per davvero, no ? - Macché ! Fingi, viene più sfacciato.
-
350
00:32:06,080 --> 00:32:08,833
- Pronta ? - Sì.
- Via!
351
00:32:09,040 --> 00:32:11,600
Enzo! Enzo!
352
00:32:13,640 --> 00:32:16,393
Per davvero no, è ?
353
00:32:18,720 --> 00:32:22,554
- Ma chi c'è lassù ?
- Sarà un gattino.
354
00:32:22,760 --> 00:32:25,798
- Con I tacchi ?
- Una gattina.
355
00:32:26,000 --> 00:32:30,312
Non fare lo scemo.
Vai a vedere, fossero I ladri...
356
00:32:30,520 --> 00:32:33,399
I ladri in Svizzera ? Ma no...
357
00:32:33,680 --> 00:32:36,479
E se fosse un fantasma ?
358
00:32:36,880 --> 00:32:41,954
Io ho paura dei vivi, non dei morti.
Se è un fantasma, salutamelo!
359
00:32:42,160 --> 00:32:45,630
Lo farò.
(sottovoce) Abbocca!
360
00:32:47,800 --> 00:32:52,920
Il passo del fantasma dev'essere
più leggero, felpato, misterioso.
361
00:32:53,120 --> 00:32:57,353
Se vai su e giù con I tacchi a spillo,
sembri una da marciapiede.
362
00:32:57,560 --> 00:33:00,632
E poi se mia moglie se ne accorge,
è finita.
363
00:33:00,840 --> 00:33:04,720
Dobbiamo essere più delicati,
così ci crede.
364
00:33:04,920 --> 00:33:08,390
Sì, sì, ci crede.
365
00:33:09,680 --> 00:33:12,194
Non ci crede.
366
00:33:12,440 --> 00:33:17,833
Potrei apparirle all'improvviso.
Magari le prende un colpo!
367
00:33:18,040 --> 00:33:22,637
Possibile che voi donne dovete sempre
essere così drastic he ?
368
00:33:22,840 --> 00:33:25,958
Facciamole credere
che sei il fantasma di Brunilde.
369
00:33:26,160 --> 00:33:29,118
Poi casualmente il fantasma
ha una sorella gemella.
370
00:33:29,320 --> 00:33:32,358
Si conoscono, diventano amiche
ed è fatta.
371
00:33:32,560 --> 00:33:35,757
- Che culo se ci crede, che culo !
- Come?
372
00:33:35,960 --> 00:33:39,351
Ci vuole un bel culo per farle credere
che sei un fantasma.
373
00:33:39,560 --> 00:33:42,712
(Marta) Leopoldo !
- Mia moglie!
374
00:33:42,920 --> 00:33:47,756
Presto, nasconditi !
Se ci scopre, ci ammazza!
375
00:33:47,960 --> 00:33:53,194
- No, nell'armadio no !
- Dai che sei lung a!
376
00:33:54,160 --> 00:33:58,518
- Amore...
- Leopoldo!
377
00:33:58,760 --> 00:34:02,276
Visto? Non c'erano ladri né fantasmi,
378
00:34:02,480 --> 00:34:05,472
Solo un gatto, anzi, una gattona.
379
00:34:06,680 --> 00:34:08,876
Che c'è ?
380
00:34:09,080 --> 00:34:11,071
Bru...
381
00:34:11,320 --> 00:34:14,119
- Bru...
- Bruno Conti? Bruno Vespa ?
382
00:34:14,320 --> 00:34:16,630
- Bruce Springsteen ?
- Brunilde!
383
00:34:20,440 --> 00:34:24,320
Amore, non siamo a Lourdes,
stai com post a!
384
00:34:24,520 --> 00:34:28,798
Marta, nell'armadio non c'è anima viva
né anima morta.
385
00:34:29,000 --> 00:34:31,560
- Ma che sei morta ?
- È morta ?
386
00:34:31,800 --> 00:34:35,191
No.
Ma che fai, insisti ?
387
00:34:37,200 --> 00:34:40,352
- Oh, la test a...
- Ti aiuto.
388
00:34:40,560 --> 00:34:43,552
- Vieni.
- Fai piano.
389
00:34:44,720 --> 00:34:47,599
Ma che hai mangiato, un cervo ?
390
00:34:48,360 --> 00:34:51,352
- Ahi !
- Sousa, è buio e non si vede niente.
391
00:34:51,600 --> 00:34:55,958
Ahi ! Ahi !
Maremma maiala!
392
00:34:58,280 --> 00:35:00,794
- Fatta male ?
- Una sega!
393
00:35:01,040 --> 00:35:03,839
A momenti cadevi dalle scale.
394
00:35:08,040 --> 00:35:12,318
Sabino, quanti anni sono che apri
sempre con la stessa mossa?
395
00:35:12,520 --> 00:35:17,469
Eccellenza, sono 35 anni che lei pass a
le vacanze di Natale al Palace...
396
00:35:17,680 --> 00:35:20,718
...e io ho sempre avuto il piacere
di servirla.
397
00:35:20,920 --> 00:35:25,232
Anzi, mi do man do come mai
lei mi onori delta sua amicizia.
398
00:35:25,480 --> 00:35:30,190
Perché vede,
ci sono dei clienti qui in albergo,
399
00:35:30,400 --> 00:35:33,199
Clienti motto altolocati,
400
00:35:33,400 --> 00:35:37,439
Che farebbero qualunque cosa
per essere qui al posto mio.
401
00:35:37,680 --> 00:35:41,560
SQUILLO DI TELEFOΝΟ
Rispondi, non ci sono per nessuno.
402
00:35:41,760 --> 00:35:43,876
Sì, eccellenza.
403
00:35:46,840 --> 00:35:51,198
Hotel Palace, appartamento
di sua eccellenza Marotti. Chi parla ?
404
00:35:51,440 --> 00:35:54,558
Qui è il Quirinale,
le passo il Presidente.
405
00:35:54,800 --> 00:35:59,351
- È il Presidente delta Repubblica.
Dico che non c'è? - Dammi qua.
406
00:35:59,560 --> 00:36:03,155
- Ciao, Presidente, come stai ?
- Raffreddato.
407
00:36:03,360 --> 00:36:07,069
- A cosa devo la tua telefonata ?
- È per la ricetta.
408
00:36:07,280 --> 00:36:11,990
Ah, sì, quella delle lumache
che mi ha dato Sabino.
409
00:36:12,200 --> 00:36:17,036
Aspetta che te la detto,
non ti muovere di lì.
410
00:36:17,240 --> 00:36:19,117
Sto qui.
411
00:36:24,920 --> 00:36:28,675
- Eccellenza, il Presidente aspetta.
- Un momento.
412
00:36:30,760 --> 00:36:33,639
- Ci sei ?
- Non mi sono mosso.
413
00:36:33,840 --> 00:36:39,791
Dunque: "Preparare le lumache
con una noce di burro, prezzemolo..."
414
00:36:40,000 --> 00:36:44,836
Sale, pepe e I'aglio ben tritato
sennò vengono tutte su.
415
00:36:45,080 --> 00:36:48,436
Sì, pepe, sale e aglio ben tritato.
416
00:36:48,680 --> 00:36:54,278
Poi una Bella annaffiata di champagne
e metti tutto in for no.
417
00:36:54,520 --> 00:36:58,229
- È semplice.
- Va bene, lo faccio subito.
418
00:36:58,440 --> 00:37:01,956
- Buon appetito e auguri di Natale.
- Riguardati.
419
00:37:02,160 --> 00:37:05,551
- Certo. E buon Natale a Sabino. - Glielo dico subito.
-
420
00:37:05,760 --> 00:37:08,513
- Ti saluto.
- Ciao.
421
00:37:09,880 --> 00:37:14,033
II Presidente ti manda tanti auguri
di buon Natale.
422
00:37:14,280 --> 00:37:15,634
Grazie.
423
00:37:15,880 --> 00:37:19,714
(radio) Siamo finalmente riusciti
ad avvicinare...
424
00:37:19,960 --> 00:37:23,271
...sua eccellenza Flavio Marotti,
425
00:37:23,480 --> 00:37:27,269
Che trascorre le vacanze di Natale
al Palace di St. Moritz.
426
00:37:27,480 --> 00:37:32,270
(radio) A sua eccellenza,
già più volte Ministro delle Finanze,
427
00:37:32,480 --> 00:37:36,599
Chiediamo la sua opinione
sulla recente stangata fiscale.
428
00:37:46,040 --> 00:37:50,238
- Ma cosa fai ?
- Non hai sentito ?
429
00:37:50,440 --> 00:37:56,391
Chiamo Laurenzi. Ci prenota a Cortina
e Marotti è al Palace di St. Moritz!
430
00:37:56,600 --> 00:38:00,150
- Dobbiamo an dare lì.
- lo lì non vengo!
431
00:38:00,360 --> 00:38:03,432
Piuttosto scendo
e chiedo un passaggio!
432
00:38:03,640 --> 00:38:06,109
- Scherzi ?
- No.
433
00:38:11,800 --> 00:38:16,317
Questa me la spieghi.
Perché a St. Moritz no?
434
00:38:16,520 --> 00:38:20,878
Perché c'è mio padre
e io non voglio incontrarlo.
435
00:38:21,080 --> 00:38:24,436
Ma tuo padre non era a Montecarlo
da Ranieri?
436
00:38:24,680 --> 00:38:28,639
Macché, mio padre pass a ogni Natale
a St. Moritz.
437
00:38:28,840 --> 00:38:31,719
Ragione di più per andarci!
438
00:38:32,240 --> 00:38:35,119
Così finalmente me lo presenti.
439
00:38:35,320 --> 00:38:39,154
- Non lo voglio incontrare !
- Ma perché, Giuliana ?
440
00:38:39,400 --> 00:38:44,952
Parli sempre di tuo padre,
dici che non c'è nessuno come lui...
441
00:38:46,080 --> 00:38:48,913
Avete litigato ?
442
00:38:49,480 --> 00:38:52,871
Che? Sì... abbiamo litigato.
443
00:38:53,800 --> 00:38:58,431
Allora eviteremo di incontrarlo,
okay?
444
00:38:58,880 --> 00:39:02,236
Io a St. Moritz non ci vengo
neanche morta!
445
00:39:02,440 --> 00:39:07,037
Senti, sono sei mesi
che lavoriamo a questo pro get to.
446
00:39:07,280 --> 00:39:11,035
Architetti, ingegneri...
ci ho speso un capitale.
447
00:39:11,240 --> 00:39:16,360
Tu hai fat to tante nottate
per scrivere la relazione...
448
00:39:16,680 --> 00:39:20,833
A St. Moritz ci sono 120 miliardi
che ci aspettano.
449
00:39:21,040 --> 00:39:23,919
Buttiamo via tutto per un capriccio ?
450
00:39:24,120 --> 00:39:26,839
Chiamalo capriccio...
451
00:39:47,360 --> 00:39:52,309
Amore, che aria limpida, tersa...
che aria c'è qua!
452
00:39:52,520 --> 00:39:55,672
Non ti senti rinascere ?
453
00:39:55,880 --> 00:39:58,759
Non sono ancora morta, io!
454
00:40:05,200 --> 00:40:09,194
- Leopoldo ! Leopoldo, vieni qui !
- Sì, a more.
455
00:40:09,400 --> 00:40:12,279
- Bru...
- Brucia? Vuoi un po' di crema ?
456
00:40:12,480 --> 00:40:14,437
- Bru...
- Brunico ?
457
00:40:14,640 --> 00:40:17,678
(Marta) Bru...
(Leopoldo) Bruce Lee ?
458
00:40:17,920 --> 00:40:20,719
- Brunilde ! - Dove?
- Là!
459
00:40:20,920 --> 00:40:22,513
Maremma ladra!
460
00:40:24,880 --> 00:40:28,111
MORMORIO DAL BALCONE
461
00:40:31,360 --> 00:40:33,920
MORMORIO
462
00:40:37,080 --> 00:40:40,038
Ma chi ha a per to la finestra ?
463
00:40:42,640 --> 00:40:44,631
Che Freddo!
464
00:40:44,880 --> 00:40:49,670
- Signor Nanni, ma che fa ?
- Sono buddista.
465
00:40:49,920 --> 00:40:54,073
Ho capito, è uno di quelli che ripete
la stessa parola all'infinito.
466
00:40:54,320 --> 00:40:57,756
Sì, non come I Testimoni di Geova
che ne dicono un miliardo.
467
00:40:58,000 --> 00:41:03,393
No, perché c'è una mia amica di Ostia,
Samantha, tan to Cara,
468
00:41:03,600 --> 00:41:08,310
Che è diventata buddista anche lei
e dice che le è cambiata la vita.
469
00:41:08,520 --> 00:41:13,390
- Perché aveva un problem a di ciclo...
- Con la mountain bike ?
470
00:41:13,640 --> 00:41:17,395
- No, il ciclo femminile.
- Ah, il ciclo...
471
00:41:17,600 --> 00:41:21,036
Le andava, le veniva,
le andava, le veniva...
472
00:41:21,280 --> 00:41:25,751
- Le andava, le veniva...
- Le è venuto o no?
473
00:41:25,960 --> 00:41:30,238
Con questo buddismo
è un'altra persona, tranquilla.
474
00:41:30,480 --> 00:41:34,872
Ha cercato di coinvolgere anche me,
ma non se ne parla!
475
00:41:35,120 --> 00:41:37,919
Sono scettica, mi fa impressione.
476
00:41:38,120 --> 00:41:42,034
Un'altra cultura, un altro Dio,
un altro criterio di vita.
477
00:41:42,280 --> 00:41:44,999
Glielo dico con parole sue.
478
00:41:45,200 --> 00:41:51,515
Se non era per il buddismo,
a quest'ora ero già in cielo.
479
00:41:51,760 --> 00:41:55,037
- No...
- Avevo tante di quelle malattie!
480
00:41:55,280 --> 00:41:58,159
Potevo form are una squadra di calcio.
481
00:41:58,360 --> 00:42:01,113
Vuole sapere la formazione ?
482
00:42:01,320 --> 00:42:05,279
In port a Colesterolo, bravissimo,
mi è dispiaciuto darlo via.
483
00:42:05,480 --> 00:42:08,677
Poi Glicemia, Azotemia,
Transaminasi, Ves,
484
00:42:08,920 --> 00:42:11,116
Emorroidi, Prostata...
485
00:42:13,560 --> 00:42:15,995
Fernanda ?
486
00:42:16,200 --> 00:42:20,239
I milanesi sono usciti !
Vengo sotto con te.
487
00:42:21,320 --> 00:42:24,472
- Le ho fat to paura ?
- No, una piacevole sorpresa.
488
00:42:24,680 --> 00:42:29,072
- Mi dà una pass at a sulla schiena ?
- Con piacere.
489
00:42:29,280 --> 00:42:31,157
(Fernanda) Enzo ? Sì!
-
490
00:42:31,400 --> 00:42:33,277
Enzo...
491
00:42:42,640 --> 00:42:46,554
Mi sa che domani nevica,
è tutto grigio.
492
00:42:47,520 --> 00:42:52,799
Però mi ha fat to male !
Perché mi hai fat to questo ?
493
00:43:15,800 --> 00:43:17,757
Mimmo!
494
00:43:20,080 --> 00:43:23,436
Ecco il suo amico.
È simpatico.
495
00:43:23,800 --> 00:43:27,555
- - Un po' strano...
In che senso ?
496
00:43:27,760 --> 00:43:32,118
Forse perché lavora nella moda,
ma mi sembra un po'...
497
00:43:32,320 --> 00:43:36,518
No, si figuri !
È maschio, ma proprio maschio.
498
00:43:36,760 --> 00:43:39,115
Mimmino!
499
00:43:40,760 --> 00:43:43,513
Sugli sci, ma guard a...
500
00:43:44,640 --> 00:43:48,793
- Cosa fai che non sai sciare ?
- Chi è quella ?
501
00:43:49,000 --> 00:43:50,911
Chi è ?
502
00:43:51,120 --> 00:43:56,274
La devi smettere di chiamarmi così
e di farti riconoscere da tutti.
503
00:43:56,480 --> 00:44:00,519
- Maschio razzista !
- La devi smettere.
504
00:44:00,720 --> 00:44:03,951
- Adesso mi but to !
- No, aspetta...
505
00:44:04,160 --> 00:44:08,119
- No, scusi, qua è motto pericoloso.
- Chi è lei ? Che vuole ?
506
00:44:08,320 --> 00:44:11,438
- Specialmente se non sa sciare.
- lo so sciare.
507
00:44:11,640 --> 00:44:15,998
Sono anche stat a campionessa di nuoto
1986, '87 e '88.
508
00:44:16,200 --> 00:44:18,999
- Che stile ?
- Stile rana, stile rospo...
509
00:44:19,200 --> 00:44:24,832
- Chi è questo? Vada via !
- Circolare che qua si lavora!
510
00:44:25,040 --> 00:44:29,591
- Non c'è niente da vedere.
- Mi hai difeso da quell'energumeno.
511
00:44:29,800 --> 00:44:32,758
- Mi vuoi ancora bene, eh?
- Stai lontano.
512
00:44:32,960 --> 00:44:35,156
- Mi ami ?
- Si.
513
00:44:35,400 --> 00:44:38,836
- - Dimmi che
mi ami. Ti am... mazzo!
514
00:44:39,080 --> 00:44:42,232
- Amore !
- Ti ammazzo!
515
00:44:43,240 --> 00:44:47,552
Mimmo, guard a come scio bene,
sembro Alberto Tomba.
516
00:44:48,040 --> 00:44:50,998
Che pace, non si ode un augello!
517
00:44:51,200 --> 00:44:57,435
E poi finalmente soli nella suite,
senza quei due rompicoglioni.
518
00:44:57,640 --> 00:45:03,272
A me invece quei due era no simpatici,
mi mancano anche un po'.
519
00:45:03,480 --> 00:45:06,916
- Soprattutto lui.
- Soprattutto lui ?
520
00:45:07,120 --> 00:45:11,990
- Quel oaf one ?
- Sarà oaf one, ma ha un suo perché.
521
00:45:12,200 --> 00:45:15,750
Il nostro rapporto è straordinario
proprio per questo,
522
00:45:15,960 --> 00:45:20,272
Ognuno è libero di seguire I propri
istinti, anche quelli più selvaggi.
523
00:45:20,480 --> 00:45:22,517
Vieni qua!
524
00:45:24,080 --> 00:45:27,277
Vai,
sennò ti prendo e ti spacco in due!
525
00:45:27,720 --> 00:45:31,679
- Quanto sei simpatico!
- Sono una bestia!
526
00:45:32,640 --> 00:45:36,838
Guarda, ci sono I tuoi amici,
"Stanlio e Ollio"!
527
00:45:37,480 --> 00:45:40,472
- Non agitarti, che cadi.
- Enzo...
528
00:45:40,680 --> 00:45:44,355
Tra il Boss e Michael Jackson
chi ti piace di più ?
529
00:45:44,560 --> 00:45:49,236
Quel negro ermafrodito ?
Fernanda, c'è il nemico!
530
00:45:49,480 --> 00:45:52,359
Dai, andiamogli incontro.
531
00:45:52,600 --> 00:45:57,037
- Buongiorno !
- Carissimi, che piacere vedervi!
532
00:45:57,280 --> 00:46:01,513
Ci hanno dato un'altra stanza,
ma ci sentiamo soli senza di voi.
533
00:46:01,720 --> 00:46:03,711
Che simpatia!
534
00:46:07,320 --> 00:46:12,269
- Che è successo ?
- Non lo so, forse un crepaccio.
535
00:46:13,080 --> 00:46:16,038
La vedi adesso ? La riconosci ?
536
00:46:16,240 --> 00:46:19,915
(Leopoldo) Un po' sì. Dici che è lei ?
(Marta) E chi sennò ?
537
00:46:20,160 --> 00:46:23,039
Guarda com'è in form a!
538
00:46:23,480 --> 00:46:27,951
- È una morta Bella viva !
- Che sei ancora innamorato di lei ?
539
00:46:28,160 --> 00:46:31,118
Ma no...
se vuoi, te lo met to nero su nero.
540
00:46:31,360 --> 00:46:34,239
(urla) Sei ancora innamorato di lei ?
541
00:46:34,440 --> 00:46:38,718
Non urlare,
c'è scritto "pericolo di valanghe"!
542
00:46:42,640 --> 00:46:45,075
STARNUTO
543
00:47:07,320 --> 00:47:09,277
Avanti!
544
00:47:09,480 --> 00:47:11,630
(Sabino) Permesso ?
545
00:47:12,480 --> 00:47:15,233
Buonasera, signora.
546
00:47:19,880 --> 00:47:24,829
- Dove met to il vassoio ?
- Lo metta pure sul tavolino.
547
00:47:25,040 --> 00:47:28,237
- Come?
- Lo metta pure sul tavolino.
548
00:47:29,720 --> 00:47:32,951
Ma si può essere più disgraziati ?
Che fai qui ?
549
00:47:33,160 --> 00:47:37,757
- Non strillare, c'è Filippo di là.
- Chi è Filippo ?
550
00:47:37,960 --> 00:47:40,713
Vieni che ti spiego.
551
00:47:41,080 --> 00:47:44,960
Che stai combinando ?
Che sono questi sotterfugi ?
552
00:47:45,160 --> 00:47:48,516
- Ma niente, papà...
- Come niente ?
553
00:47:48,720 --> 00:47:53,112
Ti ho sempre detto di non venire
dove papà presta servizio!
554
00:47:53,320 --> 00:47:56,278
Filippo mi ci ha port a to per forza.
555
00:47:56,480 --> 00:47:59,359
Ma chi è questo Filippo ?
556
00:47:59,600 --> 00:48:03,958
È il mio fidanzato, è il figlio
del Principe Eugenio Carracci.
557
00:48:04,200 --> 00:48:08,114
Il Principe Eugenio Carracci ?
Lo scemo ?
558
00:48:08,360 --> 00:48:12,274
- Lo conosci ?
- Era cliente dell'albergo.
559
00:48:12,480 --> 00:48:15,598
Lo chiamavano
"lo scemo di Montefeltro".
560
00:48:15,800 --> 00:48:18,633
Ha per so tutto il patrimonio a poker.
561
00:48:18,840 --> 00:48:22,356
Il figlio è il mio fidanzato
e il mio socio in affari.
562
00:48:22,560 --> 00:48:25,518
E che affari ?
Quelli non hanno una lira!
563
00:48:25,760 --> 00:48:28,718
Lo so, ma hanno il titolo.
564
00:48:28,920 --> 00:48:34,313
Mi introduce nel bel mondo,
mi serve per la mia carrier a.
565
00:48:35,480 --> 00:48:38,552
E sa che sei la figlia
di un cameriere ?
566
00:48:38,800 --> 00:48:42,634
Mica sono scema
che gli dico queste cose!
567
00:48:42,840 --> 00:48:45,673
Che ti vergogni di papà ?
568
00:48:45,920 --> 00:48:50,596
Ma mi hai sempre detto tu
di non dire che fai il cameriere!
569
00:48:50,840 --> 00:48:53,912
Non strillare, Filippo ti può sentire.
570
00:48:55,120 --> 00:49:01,230
Ma cosa siete venuti a fare
qui al Palace, qualche imbroglio ?
571
00:49:01,480 --> 00:49:05,792
Ma quale imbroglio! Hai fat to
tanti sacrifici per farmi laureare...
572
00:49:06,000 --> 00:49:08,355
- Siamo qui per affari.
- Allora dimmi...
573
00:49:08,600 --> 00:49:12,355
- Mi dica, quanto zucchero ?
- Ma che stai dicendo ?
574
00:49:12,560 --> 00:49:15,678
- C'è Filippo.
- Grazie, niente zucchero.
575
00:49:15,880 --> 00:49:19,077
- Vada pure.
- Grazie, signorina.
576
00:49:19,280 --> 00:49:21,430
- Aspetti.
- Sì ?
577
00:49:21,640 --> 00:49:26,111
Per cortesia, consegni quest a
a sua eccellenza Marotti...
578
00:49:26,320 --> 00:49:31,315
...da parte del Principe
Filippo di Montefeltro, camera 411.
579
00:49:31,520 --> 00:49:35,673
- Mi raccomando, è motto importante.
- Sarà fat to. - Grazie.
580
00:49:35,880 --> 00:49:38,554
- Aspetti !
- Che c'è ?
581
00:49:38,760 --> 00:49:41,115
Tieni.
582
00:49:41,320 --> 00:49:44,836
Grazie, Principe.
Grazie, signorina.
583
00:49:58,400 --> 00:50:02,155
- Gli hai dato la mancia ?
- Perché, non dovevo ?
584
00:50:02,360 --> 00:50:05,955
- È offensivo.
- Offensivo ? Ma è un cameriere.
585
00:50:06,160 --> 00:50:11,758
Lo so, ma c'è modo e modo
di dare la mancia a un cameriere!
586
00:50:12,720 --> 00:50:17,874
All'ultimo concerto la gente era così,
tutti appiccicati uno all'altro.
587
00:50:18,040 --> 00:50:23,114
Devono avere incassato 500 milioni.
Anzi, di più, mezzo miliardo!
588
00:50:23,320 --> 00:50:28,110
Io ho visto tutti I suoi concerti,
all'ultimo eravamo 80.000.
589
00:50:28,320 --> 00:50:33,030
Certo, quando si è parlato di droga
sono rimasta perplessa.
590
00:50:33,240 --> 00:50:38,599
Noi ci abbiamo cenato insieme
sei o sette settimane fa.
591
00:50:38,800 --> 00:50:42,680
- No! Lo conosce dal vivo ?
- Dal vivo e anche barcollante.
592
00:50:42,920 --> 00:50:46,470
È un tipo volgare,
ma estremamente sexy.
593
00:50:47,560 --> 00:50:50,074
- Mi rendo con to.
- Senta...
594
00:50:50,320 --> 00:50:53,119
...ma lei è proprio di Roma ?
595
00:50:53,320 --> 00:50:56,073
Sono di Ostia, la Malibù capitolina,
596
00:50:56,320 --> 00:51:00,951
Io sono di Pinasco e mica dico Milano.
Se uno è di Pinasco è di Pinasco.
597
00:51:01,160 --> 00:51:05,074
- Scusi, mi parli di lui.
- Cosa devo dire ?
598
00:51:05,280 --> 00:51:10,229
L'altra sera a cena a un certo punto
lui ha tirato fuori "il colpo",
599
00:51:10,440 --> 00:51:14,877
Così, davanti a tutti,
senza rendersene con to.
600
00:51:15,120 --> 00:51:21,799
E io dico: "Ma siamo impazziti ?
Davanti a tutti, al ristorante ?"
601
00:51:22,000 --> 00:51:25,197
Ma quest a è buona.
Mangi, bevi...
602
00:51:25,440 --> 00:51:28,273
...fai tutto quello che vuoi.
603
00:51:28,480 --> 00:51:31,154
- Tieni.
- No, no...
604
00:51:31,360 --> 00:51:33,271
Su, dai!
605
00:51:33,480 --> 00:51:37,075
- Romano, prendi pure tu !
- No, grazie.
606
00:51:37,280 --> 00:51:42,229
- Il sale mi trattiene I liquidi.
- Non ne volete ? Cavoli vostri!
607
00:51:42,440 --> 00:51:45,956
Vuol dire che me la sniff o tutta io.
608
00:51:46,200 --> 00:51:49,272
Adesso vi faccio vedere.
609
00:51:49,480 --> 00:51:52,393
Ecco, faccio un bel giro.
610
00:51:54,440 --> 00:51:56,954
- Il menù.
- Grazie.
611
00:51:57,320 --> 00:51:59,994
Il menù, signore.
612
00:52:02,600 --> 00:52:05,558
- Non posso neanche sniff are il sale ?
- Sale ? - Sì.
613
00:52:05,760 --> 00:52:10,436
-Lo sniff a? -Tutto.
-Faccia pure, il ristorante non è mio.
614
00:52:10,680 --> 00:52:14,036
- È superstizioso ?
- Perché, lei no ?- lo ?
615
00:52:14,240 --> 00:52:17,596
Se mi attraversa un gatto nero,
io lo schiaccio.
616
00:52:17,840 --> 00:52:21,151
Quanto sei materiale !
Vero, Nanni ?
617
00:52:21,400 --> 00:52:23,357
II buddismo dice:
618
00:52:23,560 --> 00:52:26,951
"Non mettere sotto il gatto,
o il gatto metterà sotto te."
619
00:52:27,200 --> 00:52:30,670
- Mi sembra una stronzata.
- È la sintesi del buddismo.
620
00:52:30,920 --> 00:52:33,912
No, io volevo dire che...
621
00:52:36,080 --> 00:52:40,119
- Ma che dormi?
- No, sto as pet tan do.
622
00:52:40,320 --> 00:52:45,030
- Volete ordinare, signori ?
- Sì, certo. - Vediamo...
623
00:52:45,280 --> 00:52:48,636
LEGGONO IN FRANCESE
624
00:53:07,640 --> 00:53:12,271
- Volete la trippa ?
- Che? La trippa ?
625
00:53:12,880 --> 00:53:16,236
- La gradisco.
- Quella con I borlotti ?
626
00:53:16,440 --> 00:53:18,477
- Trippa ?
- Buona!
627
00:53:18,720 --> 00:53:24,193
- Trippa ?
- Sì. - Porta quattro trippe ai... signori.
628
00:53:37,880 --> 00:53:40,633
- Dov'è il mio cavallo ?
- Ecco cavallo.
629
00:53:40,840 --> 00:53:47,109
Ma questo cavallo è buono,
oppure è cattivello ?
630
00:53:47,320 --> 00:53:51,632
- No cattivo.
- Allora aiutami a satire.
631
00:53:53,840 --> 00:53:56,878
PARLA UNA SPECIE DI TEDESCO
632
00:54:16,080 --> 00:54:19,516
Sono carini questi giocatori!
633
00:54:20,480 --> 00:54:24,633
Mi pare di averli già visti,
ma dove ?
634
00:54:24,840 --> 00:54:29,789
- Suite magliette di Ralph Lauren, quel coso che sta qui.
- Sì, bravo.
635
00:54:30,360 --> 00:54:35,912
(Fernanda) Ma perché polo ?
- Forse per il Polo Nord.
636
00:54:36,120 --> 00:54:42,116
- Sì, ma perché ? - Che ne so,
io neanche lo capisco, questo polo!
637
00:54:48,400 --> 00:54:51,153
Papà, cosa vuol dire finocchio ?
638
00:54:51,360 --> 00:54:53,476
COLPI DI TOSSE
639
00:54:53,680 --> 00:54:56,035
Te lo dico io.
640
00:54:56,280 --> 00:54:58,874
Ognuno somiglia a qualcosa.
641
00:54:59,080 --> 00:55:03,153
Chi somiglia a un finocchio,
chi alla patata, chi alla melanzana,
642
00:55:03,360 --> 00:55:07,638
Chi all'insalata verde,
prosciutto e mozzarella...
643
00:55:07,840 --> 00:55:10,673
L'importante è essere se stessi.
644
00:55:10,880 --> 00:55:15,113
Io sono me stesso, lui è se stesso,
tu sei un te stessino...
645
00:55:15,320 --> 00:55:17,994
Poi la somiglianza.
646
00:55:18,200 --> 00:55:23,149
Io somiglio di più al finocchio,
papà tuo al peperone.
647
00:55:23,360 --> 00:55:27,718
Ho capito, non me lo volete dire.
Lo chiederò alla mamma.
648
00:55:27,920 --> 00:55:30,514
No! Figlio mio...
649
00:55:39,080 --> 00:55:42,675
Signora, ma qual è suo marito ?
650
00:55:42,880 --> 00:55:46,191
È il numero 4, eccolo là.
651
00:55:49,560 --> 00:55:52,313
Mi piaci da matti!
652
00:55:53,320 --> 00:55:57,393
- Qual è Nanni ?
- Ahi ! - Eccolo, lo vedo!
653
00:55:58,280 --> 00:56:01,875
- Ti sei mangiata il "maritozzo" ?
- Ma quando ?
654
00:56:02,080 --> 00:56:04,993
E raddrizzati la piuma!
655
00:56:20,440 --> 00:56:23,512
Ma che ti import a del fantasma ?
656
00:56:24,040 --> 00:56:27,999
È pur sempre
il fantasma di mia moglie.
657
00:56:28,200 --> 00:56:32,273
Sì, che va in giro tutta nuda...
Bella com'è!
658
00:56:32,480 --> 00:56:35,916
Ma mi assicuri
che I fantasmi non possono farlo ?
659
00:56:36,120 --> 00:56:40,079
Certo! Guarda,
è scritto anche sul dizionario.
660
00:56:40,280 --> 00:56:43,796
"Ectoplasma: frutto di mare
dalla conchiglia nera...
661
00:56:44,000 --> 00:56:46,799
...con all'interno mollusco arancione."
662
00:56:47,000 --> 00:56:50,595
- Ma quelle sono le cozze !
- Ho sbagliato.
663
00:56:52,320 --> 00:56:57,349
Ma sei sicuro che Brunilde
è morta per davvero ?
664
00:56:57,560 --> 00:57:00,632
Sicurissimo, I'ho uccisa io.
665
00:57:04,920 --> 00:57:08,754
Mascalzone, delinquente, assassino!
666
00:57:08,960 --> 00:57:11,793
Mi hai ucciso tu, eh?
667
00:57:12,040 --> 00:57:16,398
Ora so io quello che devo fare...
Adesso la paghi!
668
00:57:21,520 --> 00:57:24,273
(Leopoldo) Sì, mi piace...
669
00:57:26,480 --> 00:57:30,439
(Leopoldo)
Sì, in quel punto li mi piace...
670
00:57:30,640 --> 00:57:34,395
(Leopoldo) Si...
ULULA
671
00:57:36,680 --> 00:57:41,914
(Leopoldo) Sì, ti prego,
baciami il gargarozzo!
672
00:57:42,120 --> 00:57:44,919
Sì, mi piace!
673
00:57:45,120 --> 00:57:50,559
Aspetta, mi met to
in una posizione più con son a.
674
00:57:50,840 --> 00:57:53,958
Aspetta, girati di qua.
675
00:57:54,160 --> 00:57:56,800
Ecco, così.
676
00:57:57,000 --> 00:57:59,640
Sì, Marta!
677
00:58:00,120 --> 00:58:05,638
Marta, ma quante mani hai ?
Sembri la dea Kali!
678
00:58:05,840 --> 00:58:08,992
- Che cacchio ci fai lì ?
- Ma che dici ?
679
00:58:09,200 --> 00:58:12,477
- Non ti piace in tre ?
- Perché mi chiudi le orecchie ?
680
00:58:12,720 --> 00:58:17,476
- È una nuova posizione del Kamasutra.
- - Non sento. Kamasutra!
681
00:58:17,680 --> 00:58:22,311
Torna nella tua camera, Vanessa,
vengo subito.
682
00:58:22,560 --> 00:58:27,555
Non sono quella mignotta di Vanessa.
lo sono Brunilde, quella Vera.
683
00:58:27,800 --> 00:58:30,440
Sì, e io sono Alain Prostata!
684
00:58:30,640 --> 00:58:31,960
Vieni,
685
00:58:32,200 --> 00:58:36,194
Facciamo una posizione nuova,
"il buio sotto la siepe".
686
00:58:45,040 --> 00:58:47,077
Oddio!
687
00:59:11,080 --> 00:59:15,039
Tutta suggestione,
I fantasmi non esistono.
688
00:59:15,240 --> 00:59:17,914
Non esistono.
689
00:59:20,800 --> 00:59:22,711
Aah!
690
00:59:23,080 --> 00:59:25,833
Calma, non è niente.
691
00:59:26,040 --> 00:59:29,874
Un fenomeno di telecinesi
normalissimo.
692
00:59:31,120 --> 00:59:32,599
Aah!
693
00:59:36,400 --> 00:59:40,394
Normalissimo un tubo !
lo ho paura.
694
00:59:40,600 --> 00:59:42,557
SCROSCIO
695
00:59:42,760 --> 00:59:46,594
Ma che succede ?
Chi c'è di là ?
696
00:59:47,320 --> 00:59:50,233
Se è uno scherzo, non è divertente.
697
00:59:50,440 --> 00:59:53,796
Vogliamo smetterla
di giocare ai fantasmi ?
698
00:59:54,320 --> 00:59:56,118
Leopoldo ?
699
01:00:00,080 --> 01:00:02,833
Ma chi c'è di là ?
700
01:00:19,040 --> 01:00:22,715
- No, Brunilde !
- Vattene di qui!
701
01:00:23,320 --> 01:00:26,950
Sei solo un fantasma,
non mi fai paura.
702
01:00:27,200 --> 01:00:31,114
Vattene, o ti porto con me
nel regno dei morti!
703
01:00:32,560 --> 01:00:36,793
(Brunilde)
Vai via! Sparisci!
704
01:00:37,000 --> 01:00:38,798
Aah!
705
01:00:42,520 --> 01:00:45,273
Certo che me ne vado!
706
01:00:56,040 --> 01:00:59,396
Ho paura, fai qualcosa, Leopoldo!
707
01:00:59,840 --> 01:01:04,198
Non aver paura.
Non muoverti.
708
01:01:04,400 --> 01:01:08,359
Non avere paura, sst...
Cavolo!
709
01:01:08,720 --> 01:01:11,075
Io mi caco sotto!
710
01:01:11,640 --> 01:01:15,520
- Accompagni sua eccellenza.
- Buonasera, eccellenza.
711
01:01:15,720 --> 01:01:19,475
Siamo venuti per metterci in fila
con questi leccapiedi ?
712
01:01:19,680 --> 01:01:24,516
Giuliana, stai buona.
Ti sta guard an do, sorridi.
713
01:01:24,720 --> 01:01:28,714
Io ho scritto la relazione,
mica ci devo an dare a let to!
714
01:01:28,920 --> 01:01:31,594
Ti sente, ti prego!
715
01:01:32,360 --> 01:01:37,309
Sabino, una dozzina di lumache
gratinate allo champagne.
716
01:01:37,520 --> 01:01:40,558
Come no, gliele ordino subito.
717
01:01:40,760 --> 01:01:42,717
- Efidio !
- Sì ?
718
01:01:42,920 --> 01:01:45,799
- 12 lumache per sua eccellenza.
- Subito.
719
01:01:46,000 --> 01:01:49,470
- Ha lo stomaco di ferro, il vecchio !
- Buonasera.
720
01:01:49,680 --> 01:01:53,389
- Buonasera. Ha consegnato la bust a ?
- Si.
721
01:01:54,080 --> 01:01:58,790
- Desidera, signorina ?
- 12 lumache al for no.
722
01:01:59,040 --> 01:02:01,998
(Sabino)
È un'imprudenza, sono troppo pesanti.
723
01:02:02,240 --> 01:02:06,438
Se le mangia sua eccellenza,
posso mangiarle anch'io.
724
01:02:06,680 --> 01:02:10,719
- Sua eccellenza è un eccezione.
- Un'eccezione ? - Sì.
725
01:02:10,920 --> 01:02:14,038
- Allora io ne voglio 14.
- Ecco!
726
01:02:14,240 --> 01:02:18,871
- Sabino. Sì, eccellenza ?
- Mi correggo, ne voglio 18.
727
01:02:19,120 --> 01:02:22,238
- Allora per me 22.
- Ma all or a... Allora che ? -
728
01:02:22,440 --> 01:02:25,796
Insomma,
le port a queste lumache o no?
729
01:02:26,000 --> 01:02:31,200
Sì, gliele faccio mangiare,
ma io parlo per esperienza.
730
01:02:31,400 --> 01:02:35,792
Le lumache la sera sono pesanti,
è come un peso.
731
01:02:36,000 --> 01:02:40,358
Nello stomaco si form a come
una pal la dura e non si digerisce.
732
01:02:40,600 --> 01:02:44,195
Poi improvvisamente esplode
e non si fa in tempo a...
733
01:02:44,400 --> 01:02:47,472
Non mi faccia
dire queste cose a tavola.
734
01:02:47,720 --> 01:02:50,109
Gliele port a o no?
735
01:02:50,360 --> 01:02:55,150
Io gliele porto,
anzi, la signorina le deve mangiare.
736
01:02:55,360 --> 01:02:57,476
- Salvatore !
- Comandi.
737
01:02:57,680 --> 01:03:02,072
18 lumache al for no per sua eccellenza
e 22 per la signorina.
738
01:03:02,280 --> 01:03:05,033
Poi stanotte ridiamo...
739
01:03:12,960 --> 01:03:15,952
Dai, mangia una patatina.
740
01:03:16,160 --> 01:03:19,516
No, mi in grass a.
Contiene 5.000 calorie.
741
01:03:19,720 --> 01:03:23,679
Non puoi stare tutta la sera lì,
le ho detto che sei innamorato di lei.
742
01:03:23,880 --> 01:03:28,670
Ma sei proprio un deviato sessuale !
lo innamorato di una Donna ?
743
01:03:28,880 --> 01:03:31,030
Fallo per me.
744
01:03:31,240 --> 01:03:34,790
Non posso tornare a casa con Leone
che parla di finocchi e melanzane.
745
01:03:35,000 --> 01:03:38,959
- Me lo tolgono !
- Non sono pratico, non so cosa fare.
746
01:03:39,160 --> 01:03:44,314
Fai il maschio, così poi Simona
e sua figlia non ci seccano più.
747
01:03:44,560 --> 01:03:49,270
- E vai !
- Lo faccio per te, vado.
748
01:03:49,480 --> 01:03:52,632
Dopo balliamo tutta la sera insieme.
749
01:03:52,840 --> 01:03:56,629
- Vado, con to fino a Mille...
- Fino a tre. Uno, due e tre.
750
01:03:56,840 --> 01:04:02,597
-Vabbè, vado.
-Vai. -Muoia Sansone e tutti I filibustieri.
751
01:04:06,240 --> 01:04:09,278
Piacere, Rino Calò, stilista.
752
01:04:09,480 --> 01:04:12,518
- Ma ci conosciamo già.
- Giusto.
753
01:04:12,720 --> 01:04:16,714
Mi permette ? La vorrei invitare,
purtroppo, a ball are.
754
01:04:16,920 --> 01:04:20,959
Un lento, un guancia a guancia,
un check in, un ketchup...
755
01:04:21,160 --> 01:04:24,312
Un "cheek to cheek" !
Sì, ma è veloce.
756
01:04:24,520 --> 01:04:26,511
- Vabbè...
- Balliamo.
757
01:04:26,720 --> 01:04:29,792
Grazie del mio invito, purtroppo.
758
01:05:08,880 --> 01:05:11,838
- Ma cosa fa ?
- Appena appena...
759
01:05:13,560 --> 01:05:16,154
Brutto finocchio!
760
01:05:17,040 --> 01:05:19,031
Ahi ! Ahi!
761
01:05:19,920 --> 01:05:22,719
Eccomi, bambina mia!
762
01:05:22,920 --> 01:05:26,311
- Che succede ?
- Le lumache. - Le lumache ?
763
01:05:26,560 --> 01:05:29,313
(Sabino) Ecco papà!
764
01:05:29,960 --> 01:05:32,793
Aiutami, mi sento male!
765
01:05:33,000 --> 01:05:35,514
Ti senti male sì!
766
01:05:35,720 --> 01:05:39,679
Hai voluto mangiare le lumache...
lo ti avevo avvertita.
767
01:05:39,880 --> 01:05:43,635
È sua eccellenza che mi ha provocato,
quell'infame!
768
01:05:43,840 --> 01:05:48,630
- Papà, aiutami !
- Aiutami... sono venuto apposta.
769
01:05:49,800 --> 01:05:53,395
Aspettavo che strillassi
per portarti la bomb a.
770
01:05:53,600 --> 01:05:57,036
Ma il Principe dov'è?
Lo sa che stai male ?
771
01:05:57,240 --> 01:06:00,790
Macché, quando gioca a poker,
potrei pure morire.
772
01:06:01,000 --> 01:06:04,880
Ti ho port a to la bomb a,
così non muori.
773
01:06:05,080 --> 01:06:08,391
- No, la bomb a no !
- La bomb a sì.
774
01:06:08,640 --> 01:06:12,395
- Ora ti do la bomb a.
- No, la bomb a no...
775
01:06:12,600 --> 01:06:16,150
No, la bomb a sì.
776
01:06:16,640 --> 01:06:21,157
Su, non sei più una bambina,
sei una Donna. Ti fa bene.
777
01:06:21,400 --> 01:06:23,835
Apri la bocca, papà ti chiude il naso.
778
01:06:24,880 --> 01:06:27,269
Apri... giù.
779
01:06:27,480 --> 01:06:30,074
Glu glu glu...
780
01:06:30,600 --> 01:06:33,274
Senti com'è buona ?
781
01:06:33,480 --> 01:06:36,233
- Come ti senti ?
- Insomma...
782
01:06:36,480 --> 01:06:40,633
Vuoi fare sempre come ti pare.
Dovresti ascoltare papà.
783
01:06:40,840 --> 01:06:45,710
- E sua eccellenza come sta ?
- Se non ha telefonato, starà bene.
784
01:06:45,920 --> 01:06:50,471
SQUILLO DI TELEFOΝΟ
Come non detto.
785
01:06:51,200 --> 01:06:54,079
Pronto ?
È lei, eccellenza ?
786
01:06:54,280 --> 01:06:56,396
- Le lumache ?
- Tie'!
787
01:06:58,160 --> 01:07:01,198
La prenda, si sentirà subito meglio.
788
01:07:01,400 --> 01:07:05,837
Non faccia il bambino,
io le chiudo il naso...
789
01:07:06,480 --> 01:07:09,233
Ecco, giù... bene.
790
01:07:09,720 --> 01:07:13,998
- È la bomb a.
- Mi piace, quella ragazza.
791
01:07:14,200 --> 01:07:20,196
Con tanti leccapiedi, è I'unica
che ha dignità e carattere.
792
01:07:20,400 --> 01:07:23,552
Altro che carattere, è testarda!
793
01:07:23,760 --> 01:07:27,799
Da bambina è stat a su un albero
tre giorni e tre notti.
794
01:07:28,000 --> 01:07:31,391
Abbiamo dovuto chiamare I pompieri
per tirarla giù.
795
01:07:31,640 --> 01:07:34,598
Allora la conosci da tempo.
796
01:07:35,920 --> 01:07:38,116
La conosco ? No.
797
01:07:38,320 --> 01:07:41,358
Sì, la conosco.
È una cliente.
798
01:07:41,600 --> 01:07:46,151
- E il giovanotto che sta con lei ?
- È il fidanzato, è un Principe.
799
01:07:46,400 --> 01:07:51,110
Caspita, dev'essere un uomo
motto intelligente.
800
01:07:51,320 --> 01:07:54,278
Quella relazione è motto originate.
801
01:07:54,480 --> 01:07:59,270
Sì, lo so, ma quella relazione
che le ho port a to...
802
01:07:59,480 --> 01:08:02,279
...I'ha firm at a lui,
ma I'ha scritta lei.
803
01:08:02,520 --> 01:08:05,034
- Davvero ?
- Si.
804
01:08:05,240 --> 01:08:07,754
- Brava !
- Brava sì...
805
01:08:08,400 --> 01:08:14,112
Fanno affari insieme,
ma il cervello delta società è lei.
806
01:08:14,360 --> 01:08:16,670
RUTTO
Salute!
807
01:08:16,880 --> 01:08:19,838
SQUILLO DI TELEFOΝΟ
Rispondi tu.
808
01:08:20,040 --> 01:08:23,237
- lo devo correre !
- Corra.
809
01:08:23,480 --> 01:08:26,393
Rispondo io, vada.
810
01:08:26,600 --> 01:08:31,356
- Mi scappa, devo correre !
- Corra che le fa bene.
811
01:08:33,240 --> 01:08:37,996
Qui I'appartamento di sua eccellenza
Marotti, parla Sabino.
812
01:08:38,240 --> 01:08:40,834
Qui è il Quirinale.
813
01:08:41,080 --> 01:08:44,357
- Dica pure.
- Telefono per quelle lumache.
814
01:08:44,560 --> 01:08:48,235
II Presidente le ha mangiate
e or a si sente male.
815
01:08:48,440 --> 01:08:50,716
- Quante era no ?
- 20.
816
01:08:50,960 --> 01:08:56,478
Corre per tutto il Quirinale ? Lo so,
anche sua eccellenza sta correndo.
817
01:08:56,720 --> 01:09:00,554
II Presidente mi ha detto
di chiederle cosa deve fare.
818
01:09:00,800 --> 01:09:05,397
- Gli faccia la bomb a.
- Già fat to, sta peggio di prima.
819
01:09:05,600 --> 01:09:09,150
Allora non c'è niente da fare,
chiami I'ambulanza.
820
01:09:09,720 --> 01:09:11,791
- Dove vai ?
- lo sono buono e caro...
821
01:09:12,000 --> 01:09:15,914
...ma se quella mi tocca,
succede un guaio!
822
01:09:16,120 --> 01:09:18,589
- Bene, io vado.
- Non di là, di qua.
823
01:09:18,800 --> 01:09:20,916
- Di qua ?
- No.
824
01:09:21,120 --> 01:09:24,715
Poi ti telefono
e con una scusa vengo a prenderti.
825
01:09:24,920 --> 01:09:27,799
Bussa. E bussa!
826
01:09:30,440 --> 01:09:32,670
E bus so!
827
01:09:36,440 --> 01:09:38,716
- Buonasera.
- Ciao.
828
01:09:38,920 --> 01:09:41,878
- Sono Rino Calò, stilista.
- Ancora ?
829
01:09:42,080 --> 01:09:45,914
Volevo chiederle scusa
dello schiaffo che ho ricevuto,
830
01:09:46,120 --> 01:09:48,919
Però forse me ne vado.
831
01:09:49,120 --> 01:09:53,591
Ho mia nonna malata di aterosclerosi,
devo darle le gocce ogni 5 minuti.
832
01:09:53,840 --> 01:09:57,231
- Ah, sta a St. Moritz ?
- No, a Catania.
833
01:09:57,440 --> 01:10:02,196
Quindi viaggiare, spegni il gas,
accendi il gas, I compiti...
834
01:10:02,400 --> 01:10:06,792
Devo an dare, sennò volentieri
ci bevevamo qualcosa.
835
01:10:07,240 --> 01:10:10,119
Dai, vieni, beviamoci su!
836
01:10:10,320 --> 01:10:12,914
E mia nonna ?
837
01:10:27,800 --> 01:10:31,634
Ah, dimenticavo,
ho detto a Enzo di pass are da me.
838
01:10:31,840 --> 01:10:35,435
- Quale Enzo ?
- Quel Romano che ti è così simpatico.
839
01:10:35,640 --> 01:10:38,758
- Ma come, il burino Romano ?
- Si.
840
01:10:38,960 --> 01:10:42,476
- Dico di non venire ?
- No, fallo venire.
841
01:10:42,680 --> 01:10:46,719
Sì, ti as pet to.
Ma dove vai ?
842
01:10:46,920 --> 01:10:52,632
- Di là, così restate soli.
- Nanni, tu sei un grand'uomo. Grazie.
843
01:10:56,480 --> 01:11:01,953
Me lo diceva sempre anche mia madre.
Coppia aperta!
844
01:11:02,160 --> 01:11:05,516
BUSSANO ALLA PORTA
Avanti!
845
01:11:09,000 --> 01:11:12,709
- Ciao. Sei sola ?
- Solissima.
846
01:11:12,920 --> 01:11:15,434
TONFO
Ma che è stato ?
847
01:11:15,640 --> 01:11:18,473
Niente... non è che sei un po' teso ?
848
01:11:18,680 --> 01:11:22,560
Beh, la montagna eccita,
specialmente I primi giorni.
849
01:11:22,760 --> 01:11:25,513
- La montagna ?
- Pure tu non scherzi.
850
01:11:25,720 --> 01:11:28,917
Però sbrighiamoci, ho detto a Fernanda
che uscivo per le sigarette.
851
01:11:29,120 --> 01:11:31,919
TONFO
Ma che è ?
852
01:11:33,480 --> 01:11:35,471
Ora ti tiro su.
853
01:11:35,680 --> 01:11:38,798
Ahi, che male!
854
01:11:39,720 --> 01:11:42,280
Quanto pesi!
855
01:11:46,480 --> 01:11:49,472
Cos'hai mangiato ieri sera ?
856
01:11:49,680 --> 01:11:52,479
Dove ho messo la pipa ?
857
01:11:53,520 --> 01:11:56,558
No, qui non c'è... qui no...
858
01:11:56,760 --> 01:11:59,354
Qui c'è il "pipino"...
859
01:12:00,720 --> 01:12:04,953
Non c'è neanche qua.
Ma dove I'ho mess a?
860
01:12:05,760 --> 01:12:07,751
TONFO
861
01:12:07,960 --> 01:12:12,033
- Ma chi c'è di là ?
- Chi vuoi che sia ? Stai tranquillo.
862
01:12:12,240 --> 01:12:16,598
- Non è che è tornato tuo marito ?
- Ti ho detto che è a Zurigo.
863
01:12:16,840 --> 01:12:19,400
Ahi! Oddio...
864
01:12:22,240 --> 01:12:25,119
Che male anche al melone!
865
01:12:26,120 --> 01:12:28,953
Non sarà che non ti piaccio ?
866
01:12:29,200 --> 01:12:33,797
Non mi piaci ?
Ma lo sai che ti faccio ?
867
01:12:34,000 --> 01:12:35,957
Vieni qua!
868
01:12:40,800 --> 01:12:43,997
Questa pipa... vediamo.
Qui non c'è.
869
01:12:45,160 --> 01:12:48,630
NANNI CANTA "MALAFEMMENA"
870
01:13:01,000 --> 01:13:04,391
Cara, hai visto la mia pipa ?
871
01:13:04,640 --> 01:13:06,472
Oddio!
872
01:13:10,560 --> 01:13:13,552
Un uomo a let to con mia moglie!
873
01:13:14,160 --> 01:13:18,279
Con te facciamo I Conti dopo.
Vigliacco!
874
01:13:18,480 --> 01:13:23,156
Io ti ammazzo !
Adesso ti prendo e ti ammazzo!
875
01:13:23,360 --> 01:13:25,874
Ti strozzo!
876
01:13:26,720 --> 01:13:30,953
Ti sei messo paura, eh?
È diventato bianco!
877
01:13:31,160 --> 01:13:37,395
Ho fat to uno scherzo,
così vi mettete a vostro agio.
878
01:13:37,640 --> 01:13:41,110
- Potevi bussare.
- Poteva bussare.
879
01:13:41,360 --> 01:13:43,317
Hai ragione,
880
01:13:43,520 --> 01:13:48,196
Ma quando non fumo divento una bestia
e non trovo la pipa.
881
01:13:48,400 --> 01:13:50,789
Dov'è?
882
01:13:51,000 --> 01:13:54,595
- È quest a ?
- Grazie. Prego.
883
01:13:54,840 --> 01:13:58,674
Non è che ha fumato dal mio bocchino ?
Sennò ti ammazzo!
884
01:13:58,880 --> 01:14:01,633
Ti sei spaventato, eh?
885
01:14:02,000 --> 01:14:07,279
Vabbè, adesso continuate,
come se non fosse successo niente.
886
01:14:07,480 --> 01:14:10,233
INCOMPRENSIBILE
887
01:14:10,440 --> 01:14:12,317
Guardalo!
888
01:14:13,920 --> 01:14:15,877
Ti ammazzo...
889
01:14:17,280 --> 01:14:19,112
Ti ammazzo...
890
01:14:20,240 --> 01:14:23,198
- - Fregatene.
Ma che siete matti ?
891
01:14:23,400 --> 01:14:28,918
Io così non ce la faccio.
Non risponde ai comandi, sparisce.
892
01:14:29,120 --> 01:14:33,830
Ho trovato la pipa,
ma non ho preso I'accendino.
893
01:14:34,040 --> 01:14:38,034
Ma come, io sto qui con la sua signora
e lei cerca le pipe e gli accendini ?
894
01:14:38,240 --> 01:14:40,277
Calma.
895
01:14:40,880 --> 01:14:45,192
- Ma che siete due zozzi ?
- No. Siamo zozzi ? -
896
01:14:45,400 --> 01:14:47,391
Che fa ?
897
01:14:49,280 --> 01:14:52,875
- Vede, signor...
- Lambertoni. - Si chiama come me ?
898
01:14:53,080 --> 01:14:57,039
Vede, signor Lambertoni,
noi non siamo una di quelle cop pie...
899
01:14:57,240 --> 01:15:01,916
...che il marito guard a la moglie
dal buco delta serratura.
900
01:15:02,440 --> 01:15:06,035
No, assolutamente,
noi siamo una coppia aperta.
901
01:15:06,240 --> 01:15:09,119
Noi siamo di religione buddista.
902
01:15:09,320 --> 01:15:14,520
Se una persona ha piacere,
all or a ho piacere anch'io.
903
01:15:14,720 --> 01:15:17,360
- Non facciamo drammi.
- No.
904
01:15:17,560 --> 01:15:21,554
Adesso io vado di là,
lei rimane qui con la mia signora,
905
01:15:21,760 --> 01:15:25,754
Si fa una Bella...
tutto bene, felici e contenti.
906
01:15:25,960 --> 01:15:30,033
- lo fumo un po' e siamo tutti felici.
- Si tolga.
907
01:15:30,440 --> 01:15:32,716
Mi alzo.
908
01:15:32,920 --> 01:15:35,753
- Non va. Come?
- I pantaloni.
909
01:15:35,960 --> 01:15:39,840
Se io ti devo fare cornuto,
tu non devi saperlo.
910
01:15:40,040 --> 01:15:43,431
La giacca. lo sono all'antica,
quest a libertà mi ammoscia.
911
01:15:43,640 --> 01:15:47,634
Quando sono entrato, avevo un missile,
or a sto così ! Le scarpe.
912
01:15:47,840 --> 01:15:49,797
Sì, le scarpe.
913
01:15:50,000 --> 01:15:52,833
- Signora, I miei ossequi.
- Arrivederla.
914
01:15:53,040 --> 01:15:57,318
- Grazie, buonasera.
- Dove va? Stia qui...
915
01:15:57,760 --> 01:16:00,559
Ma guard a questo!
916
01:16:00,760 --> 01:16:04,230
Questo parla parla
e non combina niente.
917
01:16:04,440 --> 01:16:07,319
Poverina, così Bella e così infelice.
918
01:16:07,520 --> 01:16:11,991
Meno male che c'è qui il tuo omaccio.
Guarda che roba!
919
01:16:14,320 --> 01:16:17,438
Adesso vengo e ti spacco in due!
920
01:16:22,080 --> 01:16:24,674
GEMITI
921
01:16:29,640 --> 01:16:30,994
Guarda!
922
01:16:33,840 --> 01:16:36,593
Mi pass a la 231 ?
923
01:16:37,720 --> 01:16:43,272
La signora ha detto di non pass are
nessuna chiamata ? Va bene, grazie.
924
01:16:44,640 --> 01:16:46,711
Nessuna chiamata ?
925
01:16:46,960 --> 01:16:51,158
Mimmo dice che sei così maschio !
Ma è vero?
926
01:16:51,360 --> 01:16:54,159
Maschissimo, un vero uomo.
927
01:16:54,360 --> 01:16:58,638
Portato per il sesso,
sono un uomo-sessuale.
928
01:16:58,840 --> 01:17:02,799
- Non è vero...
- Prendo un po' d'aria.
929
01:17:03,040 --> 01:17:08,831
(Rino) No, lasciami stare I'orecchio.
Per favore, ferma.
930
01:17:12,880 --> 01:17:15,759
No, I'orecchio no.
931
01:17:15,960 --> 01:17:19,396
Mi fa perdere la test a.
- Davvero ?
932
01:17:19,600 --> 01:17:22,831
Sì, è il mio punto debole.
Ho I'orecchio d'Achille.
933
01:17:23,080 --> 01:17:25,435
L'orecchione di Achille!
934
01:17:25,680 --> 01:17:27,637
Sì, sì...
935
01:17:27,840 --> 01:17:29,797
No, basta...
936
01:17:30,000 --> 01:17:31,877
Oh!
937
01:17:32,080 --> 01:17:35,232
Scherzavo.
Ora me ne vado, ho Freddo.
938
01:17:35,440 --> 01:17:40,753
Questa mi piace,
che mi frega che è femmina ?
939
01:17:43,280 --> 01:17:46,238
- Ma che succede ?
- C'è mio marito!
940
01:17:46,440 --> 01:17:49,990
- Dov'è?
- Ma chi? Il tuo amante ! -
941
01:17:50,640 --> 01:17:53,200
- Salve.
- Buonasera.
942
01:17:53,400 --> 01:17:58,554
- Com'è il passaggio ?
- Non c'è male.
943
01:17:58,800 --> 01:18:02,555
- Vattene! lo sono maschio.
- - Sì, però adesso basta.
944
01:18:02,760 --> 01:18:05,513
- Ci ho preso gusto !
- Vattene.
945
01:18:05,720 --> 01:18:09,031
Dai, cinque minuti...
Simona!
946
01:18:09,720 --> 01:18:14,191
- Buonasera.
- Mi scusi, le volevo dire...
947
01:18:14,400 --> 01:18:17,995
Non è che alle nove, nove e mezza
è libera ?
948
01:18:18,320 --> 01:18:23,952
Volevo invitarla al ristorante
a mangiare un panino con il salame,
949
01:18:24,160 --> 01:18:27,551
Oppure a ball are in discoteca,
Crosby Stills & "Dash"...
950
01:18:27,800 --> 01:18:32,351
- Eccolo là !
- Guardi che io non c'entro niente.
951
01:18:32,560 --> 01:18:35,951
Mi lasci, io sono un finocchio!
952
01:18:36,280 --> 01:18:39,193
Io sono finocchioooo...
953
01:18:49,080 --> 01:18:53,039
Apri, far a but to !
Disgraziato, apri o sfondo...
954
01:18:53,240 --> 01:18:55,197
- Ma cosa...
- ..L'uscio.
955
01:18:55,400 --> 01:18:58,836
- Che ti è successo ?
- Spostati.
956
01:18:59,040 --> 01:19:02,078
Ma dove vai ?
Non c'è nessuno.
957
01:19:02,320 --> 01:19:05,119
- Ecco.
- Se n'è and a to.
958
01:19:05,320 --> 01:19:08,392
- Non c'è.
- E di là ?
959
01:19:08,720 --> 01:19:11,997
Disgraziato, vieni fuori!
960
01:19:13,720 --> 01:19:16,553
Ahi, mi sono fat to male.
961
01:19:16,760 --> 01:19:18,717
Dov'è?
962
01:19:19,040 --> 01:19:20,951
È li!
963
01:19:21,160 --> 01:19:23,834
È lì, vero ?
964
01:19:24,400 --> 01:19:28,359
Qui c'è mia figlia che dorme.
Ma perché sei così geloso ?
965
01:19:28,560 --> 01:19:32,315
Io geloso ?
Sì, sono geloso! E all or a ?
966
01:19:32,520 --> 01:19:35,273
Piantala di fare lo scemo.
967
01:19:42,640 --> 01:19:47,589
Ho detto geloso ? Hai capito male
perché la gelosia può essere...
968
01:19:57,320 --> 01:20:00,073
(Brunilde) Leopoldo...
969
01:20:03,240 --> 01:20:07,393
- Cosa c'è ?
- Dev'essere una zanzara. Dormi.
970
01:20:07,600 --> 01:20:13,676
- Ho sentito una voce.
- Dormi, a more, riposa...
971
01:20:14,280 --> 01:20:16,317
Amore?
972
01:20:16,960 --> 01:20:18,951
È svenuta.
973
01:20:30,840 --> 01:20:34,470
Cosa c'è? Perché mi svegli
nel cuore delta notte ?
974
01:20:34,680 --> 01:20:37,513
Fra Marta e te, Vanessa,
non ne posso più!
975
01:20:37,720 --> 01:20:41,759
- Chiamami Brunilde.
- Ancora con la storia di Brunilde ?
976
01:20:41,960 --> 01:20:45,476
- lo ti strozzo!
- Chi è che strozzi ?
977
01:20:45,680 --> 01:20:49,071
- Te! Non ti basta -
avermi ucciso una volta ?
978
01:20:49,280 --> 01:20:52,113
Ma cosa dici ?
lo non ho mai ucciso nessuno.
979
01:20:52,320 --> 01:20:57,349
Cioè sì, I'ho uccisa, ma è stat a
una fatalità. Tiravo al piattello...
980
01:20:57,600 --> 01:20:59,557
Preso.
981
01:21:03,280 --> 01:21:06,079
"Pool".
Preso.
982
01:21:06,320 --> 01:21:08,072
Pool.
983
01:21:08,280 --> 01:21:10,032
Pool!
984
01:21:16,800 --> 01:21:18,757
Presa.
985
01:21:20,760 --> 01:21:24,116
- Insomma una disgrazia.
- Una svista.
986
01:21:24,400 --> 01:21:29,236
Però Brunilde era Brunilde, sennò
non ti avrei detto di fare Brunilde.
987
01:21:29,440 --> 01:21:33,798
- Capisci, Brunilde ?
- Mi hai chiamato Brunilde. - È vero.
988
01:21:34,000 --> 01:21:38,437
Ma questo scafandro che indossi
I'hai preso nel baule ?
989
01:21:38,680 --> 01:21:41,513
No, perché è il vestito di Brunilde.
990
01:21:42,800 --> 01:21:46,395
Già nuda ?
Ma Vanessa, fai il Crazy Horse ?
991
01:21:46,600 --> 01:21:50,389
- Continua a chiamarmi Brunilde.
- Sì, Vanessa.
992
01:21:51,640 --> 01:21:56,157
"Stai tranquilla, I fantasmi non
possono farlo, sono come le cozze..."
993
01:21:56,360 --> 01:22:00,911
A me quest a storia del fantasma
non mi convince,
994
01:22:01,160 --> 01:22:04,152
Accidenti a me, ai fantasmi
e a Leopoldo!
995
01:22:04,400 --> 01:22:10,112
Brunilde, come sei leggera !
Sei come una piuma.
996
01:22:10,360 --> 01:22:14,877
- Leopoldo ?
- Sei eterea, non ti sento neanche.
997
01:22:16,280 --> 01:22:18,396
- Leopoldo ?
- Marta!
998
01:22:18,640 --> 01:22:21,473
- Ma cosa stai facendo ?
- Marta...
999
01:22:21,680 --> 01:22:24,479
Non è come credi,
posso spiegarti tutto.
1000
01:22:24,680 --> 01:22:27,593
Cioè, è come credi,
non posso spiegarti niente.
1001
01:22:27,840 --> 01:22:30,992
- E tu cosa fai lì ?
- Tanto non mi vede e non mi sente.
1002
01:22:31,200 --> 01:22:34,750
Dice che non la vedi e non la senti,
figurati!
1003
01:22:34,960 --> 01:22:39,238
- - Chi? Come chi ? Lei!
- Ci risiamo con il fantasma!
1004
01:22:39,440 --> 01:22:43,354
- E ti sembra un fantasma ? - lo non vedo outta. Ora mi credi ?
-
1005
01:22:43,600 --> 01:22:49,152
- Ma come, non la vedi ?
- Basta, io non ne posso più!
1006
01:22:49,880 --> 01:22:56,195
Stacci tu con il fantasma
delta defunta, io me ne vado!
1007
01:22:56,440 --> 01:23:00,877
- Marta, perdonami !
- - Lasciala an dare, tan to poi torna.
1008
01:23:01,080 --> 01:23:03,674
- Torna ?
- Sì che torna.
1009
01:23:03,880 --> 01:23:08,317
- Ma perché diceva che non ti vedeva ?
- Noi fantasmi siamo fatti così.
1010
01:23:08,520 --> 01:23:12,354
- Decidiamo noi a chi apparire.
- Ancora con la storia del fantasma ?
1011
01:23:12,560 --> 01:23:15,757
- Ma io sono un fantasma ! Non mi credi ?
- No.
1012
01:23:16,000 --> 01:23:18,037
Aspetta.
1013
01:23:18,600 --> 01:23:21,558
- Stai fermo lì.
- Marta ?
1014
01:23:22,480 --> 01:23:25,154
Ora guard a.
1015
01:23:26,200 --> 01:23:27,998
Guarda.
1016
01:23:49,680 --> 01:23:53,639
- Adesso mi credi ?
- Sì, ti credo.
1017
01:23:58,480 --> 01:24:01,074
- Ancora ?
- Piange, è disperata.
1018
01:24:01,280 --> 01:24:03,556
- Ma chi ?
- Mia moglie.
1019
01:24:03,760 --> 01:24:08,789
- Vada di là a fare la pace.
- Ma quale pace? Zozzo, vattene!
1020
01:24:12,080 --> 01:24:14,390
Vigliacco!
1021
01:24:24,880 --> 01:24:27,554
(Fernanda) Buonasera.
- Posso entrare ?
1022
01:24:27,760 --> 01:24:31,196
Venga, si accomodi.
Come mai qui ?
1023
01:24:31,400 --> 01:24:35,314
- Volevo parlare con suo marito.
- Enzo è sotto la doccia.
1024
01:24:35,520 --> 01:24:38,956
- Allora torno dopo.
- No, venga, si accomodi.
1025
01:24:39,160 --> 01:24:43,438
- Venga, si metta comodo.
- Grazie.
1026
01:24:43,640 --> 01:24:46,553
- Ma no, sul salotto !
- Grazie.
1027
01:24:46,760 --> 01:24:50,116
- E la sua signora ?
- Ahi!
1028
01:24:51,840 --> 01:24:54,354
- Si è fat to male ?
- No.
1029
01:24:54,560 --> 01:24:58,315
- Sono venuto proprio per la mia signora.
- Avete litigato ?
1030
01:24:58,520 --> 01:25:00,431
Quasi.
1031
01:25:00,640 --> 01:25:03,359
Non abbiamo litigato, è che...
1032
01:25:03,560 --> 01:25:06,393
Io spacco tutto!
1033
01:25:06,600 --> 01:25:09,558
Fermo, è un regalo di Enzo.
1034
01:25:09,800 --> 01:25:12,235
CANTA
1035
01:25:16,880 --> 01:25:19,998
No, mi salt a...
CANTA
1036
01:25:20,240 --> 01:25:23,517
- Mi dica.
- Vede, è successo che...
1037
01:25:23,720 --> 01:25:25,518
Dunque...
1038
01:25:25,720 --> 01:25:28,758
Sua moglie... no, mio marito...
1039
01:25:29,640 --> 01:25:32,917
Sua moglie e mio marito...
1040
01:25:33,160 --> 01:25:39,600
Sa, il colpo d'occhio appaga.
Si sono incontrati con lo sguardo e...
1041
01:25:39,880 --> 01:25:43,714
- Lo spacco!
- Signor Nanni, non ci capisco niente.
1042
01:25:44,480 --> 01:25:47,677
Fernanda, mi dai le mutande pulite ?
Oddio!
1043
01:25:47,880 --> 01:25:51,475
- Che è quest a visit a ?
- Non essere scortese.
1044
01:25:51,680 --> 01:25:55,355
Il signor Nanni ha un problem a,
vogliamo aiutarlo o no ?
1045
01:25:55,560 --> 01:25:59,519
Sua moglie sì che è intelligente,
ha una test a così, ha capito tutto.
1046
01:25:59,760 --> 01:26:02,513
- Ma che ti ha detto ?
- Niente.
1047
01:26:02,720 --> 01:26:06,918
Non ho detto niente,
solo di lei e di mia moglie.
1048
01:26:07,160 --> 01:26:11,870
- Ma non è successo niente !
- Lo so, ma non è questo il problem a.
1049
01:26:12,080 --> 01:26:15,118
È che la signora Ingrid
si è infatuata.
1050
01:26:15,360 --> 01:26:21,959
-Si è infatuata ? Non farmi parlare...
-Sì, si è infatuata. Che le ha fat to ?
1051
01:26:22,160 --> 01:26:25,551
- È una zoccola.
- Enzo! Possibile ?
1052
01:26:25,760 --> 01:26:31,358
Lo capisce il marito, lo capisco io,
I'unico che non vuole capire sei te!
1053
01:26:31,560 --> 01:26:37,511
Non ti chiedo di diventare buddista,
ma emancipati, esci da te stesso.
1054
01:26:37,720 --> 01:26:41,634
Ma che cazzo dici ?
Cosa le ha messo in test a ?
1055
01:26:41,840 --> 01:26:44,673
Dov'è la dignità ?
1056
01:26:46,360 --> 01:26:48,715
- Che fa ?
- Piange.
1057
01:26:50,240 --> 01:26:52,993
- Che c'è ?
- lo...
1058
01:26:53,560 --> 01:26:56,552
Sono innamorato di mia moglie.
1059
01:26:56,760 --> 01:26:59,718
Per lei farei qualsiasi cosa, tutto.
1060
01:27:01,160 --> 01:27:05,393
Ho chiesto umilmente di aiutarmi,
non so...
1061
01:27:05,800 --> 01:27:09,475
- Mi aiutate o no?
- Non gli si può dire di no.
1062
01:27:09,720 --> 01:27:13,918
Non si può ?
lo non ci capisco più niente.
1063
01:27:15,400 --> 01:27:19,633
- Che devo fare ? Lo faccio ?
- E fallo!
1064
01:27:22,040 --> 01:27:23,678
Grazie.
1065
01:27:23,880 --> 01:27:26,759
VERSI INCOMPRENSIBILI
1066
01:27:28,560 --> 01:27:31,678
- Grazie.
- Ma che fa ?
1067
01:27:31,880 --> 01:27:36,033
- Grazie, è per la signora.
- A me questo mi fa paura!
1068
01:27:36,280 --> 01:27:39,238
Accidenti a lui e ai fantasmi!
1069
01:27:44,320 --> 01:27:46,880
Accidenti a lui!
1070
01:27:47,600 --> 01:27:49,352
GRIDO
1071
01:27:49,600 --> 01:27:51,955
SCONTRO
1072
01:27:59,120 --> 01:28:01,953
SQUILLO DI TELEFONO
1073
01:28:04,400 --> 01:28:07,074
Pronto ?
Sì, sono io.
1074
01:28:07,280 --> 01:28:11,672
Targata come?
Sì, è la mia, I'ha presa mia moglie.
1075
01:28:12,240 --> 01:28:15,312
Un incidente ?
Dove? Quando ?
1076
01:28:15,640 --> 01:28:20,953
Non si sarà mica fatta niente ?
Le marce entrano ancora ?
1077
01:28:25,160 --> 01:28:27,436
È morta Marta.
1078
01:28:27,680 --> 01:28:31,071
Allora non dovrebbe tardare
a Farsi viva.
1079
01:28:35,720 --> 01:28:37,313
Eccola.
1080
01:28:38,040 --> 01:28:42,159
- Marta, bellissima, come stai ?
- Insomma.
1081
01:28:42,560 --> 01:28:48,238
- Ti vedo in gran form a.
- Grazie. - Adesso siamo "sulla stessa Barca".
1082
01:28:48,440 --> 01:28:51,910
Devo dire che non ci si sta male
su quest a Barca.
1083
01:28:52,120 --> 01:28:55,351
Dovresti salirci anche tu, Leopoldo.
1084
01:28:55,600 --> 01:28:59,594
No, io resto a terra.
'Tacci vostri!
1085
01:29:00,160 --> 01:29:05,280
Quando mio non no Alfonso cadde
da cavallo all'ingresso del castello,
1086
01:29:05,440 --> 01:29:09,911
Papà decise di vendere tutto:
il castello, le scuderie...
1087
01:29:10,120 --> 01:29:14,751
...e investi tutto il suo denaro
all'estero, nel ramo alberghiero.
1088
01:29:14,960 --> 01:29:19,670
(contessa) Ha venduto anche la cappella
con la Madonna del Perugino ?
1089
01:29:19,880 --> 01:29:22,918
(Giuliana) Purtroppo lui è fat to così.
1090
01:29:23,760 --> 01:29:27,196
- Com'è?
- Va bene, Sabino.
1091
01:29:28,120 --> 01:29:33,069
- Adesso tuo padre dov'è ?
- Non lo so, potrebbe essere ovunque.
1092
01:29:33,280 --> 01:29:37,114
Oggi chiude un albergo a New York,
domani ne apre uno a Marbella...
1093
01:29:37,360 --> 01:29:42,309
- Ma che fa ! Non ci vede ?
- Oh, scusi, contessa.
1094
01:29:42,520 --> 01:29:45,319
- Sabino !
- Sì, vengo.
1095
01:29:45,520 --> 01:29:49,354
- Che mi fai fare...
- Ma a me non ha dato il vino!
1096
01:29:49,560 --> 01:29:52,678
Non sa quello che fa,
ha annaffiato le candele!
1097
01:29:53,080 --> 01:29:56,960
Porta il vino a quel Principe
biondo come Pinocchio..
1098
01:29:57,160 --> 01:30:01,870
Ecco, una sogliola alla signora,
una sogliolina al signore...
1099
01:30:02,120 --> 01:30:06,956
...e questo bel polipone
per la nostra graziosa bambina.
1100
01:30:07,160 --> 01:30:11,393
Avevo chiesto un pesce,
non un mostro. Non lo voglio!
1101
01:30:11,600 --> 01:30:14,433
(sottovoce)
Ma se ti somiglia!
1102
01:30:14,640 --> 01:30:17,029
Ma mi hai detto:
1103
01:30:17,240 --> 01:30:21,552
"Voglio un polipone grosso grosso
con olio, limone e tanta erbetta."
1104
01:30:21,960 --> 01:30:26,079
Sua eccellenza ti guard a
in modo strano stasera.
1105
01:30:26,320 --> 01:30:28,675
Non avrà digerito le lumache.
1106
01:30:28,920 --> 01:30:31,878
Te lo taglio a pezzettini,
vedrai che buono!
1107
01:30:32,120 --> 01:30:35,397
Non voglio il polpo,
voglio una "wiener schnitzel".
1108
01:30:35,640 --> 01:30:38,314
Ahi! Ma che è ?
1109
01:30:38,800 --> 01:30:41,553
Questa brutta zozza!
1110
01:30:43,120 --> 01:30:45,794
- Come dici ?
- Niente.
1111
01:30:46,040 --> 01:30:49,954
- Cosa c'è ?
- La bimba vuole una wiener schnitzel.
1112
01:30:50,160 --> 01:30:53,039
E lui non vuole.
1113
01:30:53,280 --> 01:30:56,989
- È vero, Sabino ?
- lo non la farei mangiare proprio.
1114
01:30:57,200 --> 01:31:01,194
Mi ha detto che voleva il polpo
e io gliel'ho port a to.
1115
01:31:01,400 --> 01:31:05,758
- Non ho mai chiesto quest a porcheria.
- La sente ? Dice che è una porcheria.
1116
01:31:05,960 --> 01:31:08,952
- È tan to bello !
- Non faccia discussioni.
1117
01:31:09,160 --> 01:31:12,516
Porti via il polpo
e le porti una wiener schnitzel.
1118
01:31:12,640 --> 01:31:16,315
- Va bene.
- Il cliente ha sempre ragione!
1119
01:31:16,520 --> 01:31:19,194
Il cliente ha sempre ragione.
1120
01:31:19,440 --> 01:31:21,716
- Buonasera, contessa.
- Buonasera.
1121
01:31:21,920 --> 01:31:25,436
Le ho riservato un tavolo proprio
di fronte a sua eccellenza.
1122
01:31:25,640 --> 01:31:28,996
- Carino qui.
- Sì, tan to. Prego.
1123
01:31:30,200 --> 01:31:32,191
Va bene.
1124
01:31:32,440 --> 01:31:33,794
Oddio!
1125
01:31:34,040 --> 01:31:35,997
Papà!
1126
01:31:37,440 --> 01:31:40,353
- Papà !
- Sono scivolato.
1127
01:31:40,560 --> 01:31:43,552
Giuliana,
ma che mi hai chiamato "papa"?
1128
01:31:43,760 --> 01:31:46,434
Sì, papà. E all or a ?
1129
01:31:46,640 --> 01:31:50,713
E io mi portavo dietro
la figlia di un cameriere ?
1130
01:31:50,960 --> 01:31:54,510
Ecco chi è stat a,
quest a mascalzona!
1131
01:31:54,760 --> 01:31:56,637
Minchia!
1132
01:31:56,880 --> 01:31:59,633
- Glieli doveva dare lei !
- Stai buona...
1133
01:31:59,840 --> 01:32:06,598
- Andiamo via, non li sopporto più.
- Hai fat to bene, ma il polpo dov'è ?
1134
01:32:06,840 --> 01:32:10,435
(Giuliana)
Ma lascia perdere, papà...
1135
01:32:14,880 --> 01:32:16,791
Papà...
1136
01:32:17,880 --> 01:32:20,269
MUSIC A DANCE
1137
01:32:25,040 --> 01:32:30,513
- lo non ce la faccio. Guardi come - stanno bene insieme. E guardiamoli !
-
1138
01:32:31,360 --> 01:32:35,638
(Nanni) Certo che suo marito
sembrava tan to coglione...
1139
01:32:35,840 --> 01:32:39,196
...e invece si è rivelato
una libellula.
1140
01:32:39,400 --> 01:32:42,836
Guardi come volteggia,
adesso la distrugge.
1141
01:32:43,040 --> 01:32:46,237
- Di botte ?
- Macché ! La prende, così.
1142
01:32:46,440 --> 01:32:50,434
- Bravo, complimenti !
- Bravi.
1143
01:32:51,320 --> 01:32:55,200
(Nanni)
Guardi la sinuosità dei movimenti.
1144
01:32:55,440 --> 01:32:59,434
(Nanni) Eccezionale !
Ma lei è gelosa, lo sento.
1145
01:32:59,680 --> 01:33:05,631
Io mi sf orzo di essere più emancipata,
più libera, indipendente, anni '90...
1146
01:33:06,800 --> 01:33:09,952
Però se continua così, mi incazzo!
1147
01:33:21,360 --> 01:33:23,795
Metta le mani così.
1148
01:33:24,000 --> 01:33:26,071
VERSI
1149
01:33:26,280 --> 01:33:31,229
- Ma che è, un gatto ?
- Macché gatto, è il buddismo!
1150
01:33:31,440 --> 01:33:35,513
VERSI
Li vedo, non li vedo...
1151
01:33:35,760 --> 01:33:39,116
Li vedo, non li vedo...
1152
01:33:39,720 --> 01:33:44,078
Oddio, funziona !
Non li vedo più!
1153
01:33:47,360 --> 01:33:50,318
Sbrigati, non resisto!
1154
01:33:52,240 --> 01:33:55,915
- Si fermi!
- Dove sono ?
1155
01:33:56,120 --> 01:33:59,795
- Li lasci soli!
- Dove sono ?
1156
01:34:00,000 --> 01:34:04,119
- Lei è un'egoista !
- Egoista un accidente!
1157
01:34:04,320 --> 01:34:08,951
Io ci ho provato,
non ce I'ho quest a libertà di test a!
1158
01:34:09,160 --> 01:34:13,631
Aspetti, stiamo calmi.
Cantiamo, così magari...
1159
01:34:13,840 --> 01:34:15,877
CANTA
1160
01:34:16,080 --> 01:34:20,153
- Mi faccia entrare !
- Allora facciamo un'altra cosa.
1161
01:34:20,360 --> 01:34:24,433
Faccia come me,
metta le mani così.
1162
01:34:24,640 --> 01:34:26,916
VERSI
1163
01:34:27,600 --> 01:34:31,116
- Cosa ne dice ?
- Ma vaffanculo!
1164
01:34:31,320 --> 01:34:34,517
- Fammi pass are.
- Un attimo!
1165
01:34:35,480 --> 01:34:38,279
Si metta così, guardi là...
1166
01:34:46,320 --> 01:34:48,960
Ahi, che dolore!
1167
01:34:49,200 --> 01:34:52,955
VERSI BUDDISTI
Calma...
1168
01:34:54,360 --> 01:34:58,354
Fa male !
VERSI BUDDISTI
1169
01:34:58,560 --> 01:35:02,793
- No, più precisa.
- Non ci riesco.
1170
01:35:03,000 --> 01:35:06,152
VERSI
Precisa, su!
1171
01:35:06,360 --> 01:35:10,240
Non ce la faccio, sono troppo
romana cattolica apostolica.
1172
01:35:10,440 --> 01:35:14,718
Se pen so che Enzo mio sta di là
con la sua signora, mi sento male.
1173
01:35:14,960 --> 01:35:18,476
- Ma che fa ? - La prano. - Mi "prana"?
- Sì, pranoterapia.
1174
01:35:18,680 --> 01:35:22,913
- Adesso ?
- Oh, che bello...
1175
01:35:23,120 --> 01:35:25,999
- Meglio ?
- Sì, signor Nanni...
1176
01:35:26,200 --> 01:35:31,639
Si dice tan to dell'uomo,
ma pure la Donna non è mica di leg no!
1177
01:35:31,840 --> 01:35:35,720
- Ora pensa ancora a Enzo ?
- Per niente.
1178
01:35:37,520 --> 01:35:41,434
Che mani!
È un mago, pare Silvan!
1179
01:35:42,080 --> 01:35:46,199
- Sono meglio di Silvan ! Le faccio sparire una tetta ?
- No!
1180
01:35:47,080 --> 01:35:49,879
Che figura terribile!
1181
01:35:50,080 --> 01:35:52,959
Non mi cap it a mai, che sarà ?
1182
01:35:53,680 --> 01:35:56,832
Se ti accarezzo così, va meglio ?
1183
01:35:57,440 --> 01:36:00,353
Prova a premere qui sulla milza.
1184
01:36:00,560 --> 01:36:03,678
Mi si è indurito qua invece che...
Che sarà ?
1185
01:36:03,920 --> 01:36:07,151
Sei troppo teso.
Eppure mio marito non c'è.
1186
01:36:07,360 --> 01:36:10,512
Peggio, adesso c'è pure mia moglie!
1187
01:36:11,320 --> 01:36:15,075
Io I'ho tradita, ma lei non lo sapeva,
era una cosa nor male.
1188
01:36:15,280 --> 01:36:19,194
Ora arrivate voi,
mi dite che si può fare tutto e...
1189
01:36:19,400 --> 01:36:23,712
- Mi sembra motto più ones to.
- Sarà ones to...
1190
01:36:24,600 --> 01:36:27,513
...ma a me non mi si drizza.
1191
01:36:30,480 --> 01:36:32,357
Ti amo.
1192
01:36:32,600 --> 01:36:36,673
Signor Nanni,
che meraviglia, che passione!
1193
01:36:36,880 --> 01:36:40,350
Era tan to tempo che non provavo
un'emozione simile.
1194
01:36:40,560 --> 01:36:44,235
Tenero e violento nello stesso tempo.
RUSSA
1195
01:36:44,440 --> 01:36:48,115
- Signor Nanni ? Ehi!
- Eh ?
1196
01:36:48,320 --> 01:36:52,837
- Dicevo tenero e violento.
- Sì, è la mia specialità.
1197
01:36:53,040 --> 01:36:56,192
- Tieni, fuma.
- No, grazie.
1198
01:36:56,400 --> 01:37:02,078
Già ho tanti vizi ! Ha visto che mi ha
fat to combinare con questo buddismo ?
1199
01:37:02,280 --> 01:37:07,070
- Che ti ho fat to combinare ?
- È la prima volta che tradisco Enzo.
1200
01:37:07,280 --> 01:37:11,319
- Mi auguro che non sarà I'ultima.
- Lo rifacciamo ?
1201
01:37:12,240 --> 01:37:15,232
No, anche Budda ha I suoi limiti.
1202
01:37:16,160 --> 01:37:21,758
Budda disse: "È buona la frutta
candita, ma adesso è finita"! Fuma.
1203
01:37:29,400 --> 01:37:32,631
- Buonasera.
- Sì, buonasera...
1204
01:37:36,160 --> 01:37:41,189
(Nanni) Ah, che libidine !
Signora, che libidine!
1205
01:37:41,400 --> 01:37:44,199
Fernanda, apri!
1206
01:37:46,520 --> 01:37:50,639
- Apri !
(Fernanda) Che c'è, Enzino ?
1207
01:37:51,880 --> 01:37:54,440
- Sei tornato !
- Che state facendo ?
1208
01:37:54,640 --> 01:37:57,758
Entra,
abbiamo ordinato uno stuzzichino.
1209
01:37:57,960 --> 01:38:01,999
- Amore, uno stuzzichino...
- La montagna mette fame.
1210
01:38:02,200 --> 01:38:05,158
Allora, com'è an data ?
1211
01:38:05,640 --> 01:38:09,599
- Com'è an data ?
- È an data così...
1212
01:38:11,080 --> 01:38:15,916
- Niente ?
- Ne dobbiamo parlare davanti alla mia signora ?
1213
01:38:16,160 --> 01:38:19,073
Glielo dica a suo marito...
1214
01:38:19,360 --> 01:38:23,797
- Si sta meglio quando si è salt a to il fosso. Quale fosso ?
-
1215
01:38:24,000 --> 01:38:28,392
Non so se faccio bene a dirtelo,
tu sei così arcaico...
1216
01:38:28,600 --> 01:38:32,639
Arcaico?
lo sono pronto, fammi capire.
1217
01:38:33,480 --> 01:38:37,838
- Glielo dica.
- Avete fat to una pratica buddista ?
1218
01:38:42,520 --> 01:38:45,194
Ne ha pen sat a una delle sue ?
1219
01:38:45,880 --> 01:38:47,996
Buddista...
1220
01:38:50,240 --> 01:38:53,710
- Ecco, io e il signor Nanni...
- Sì ?
1221
01:38:53,920 --> 01:38:56,514
- Ci siamo accoppiati.
- Che ?
1222
01:38:56,760 --> 01:39:01,197
- Ci siamo fatti una "ciulatina".
- Non capisco il milanese.
1223
01:39:01,400 --> 01:39:04,950
- Ecco, io e il signor Nanni...
- E il signor Nanni ?
1224
01:39:05,160 --> 01:39:07,913
- Abbiamo scopato.
- Avete scopato.
1225
01:39:11,400 --> 01:39:14,836
- È caduto I'impero Romano !
- Oddio, la test a...
1226
01:39:15,040 --> 01:39:17,236
Signora...
1227
01:39:17,440 --> 01:39:21,513
Io I'avevo detto che mio marito
queste cose non le capisce!
1228
01:39:21,760 --> 01:39:25,355
- Lo vedi che non sei a per to !
- No, ma apro lui!
1229
01:39:26,200 --> 01:39:28,157
Infamone!
1230
01:39:28,360 --> 01:39:32,354
(Fernanda)
No, non vi fate male!
1231
01:39:35,640 --> 01:39:39,520
Sai che giorno è oggi ?
È Capodanno!
1232
01:39:40,240 --> 01:39:44,757
Vogliamo passarlo in treno ?
Sai che divertimento!
1233
01:39:44,960 --> 01:39:47,793
Papà, mica ci obbligano.
1234
01:39:48,360 --> 01:39:53,116
Alla prima stazione ci fermiamo,
cerchiamo un bel ristorante,
1235
01:39:53,320 --> 01:39:57,996
Stappiamo una bottiglia di spumante
e festeggiamo noi due da soli.
1236
01:39:58,480 --> 01:40:01,393
È tan to che non lo passiamo insieme.
1237
01:40:03,240 --> 01:40:08,269
Se sei content a tu...
Dai un bacetto a papà!
1238
01:40:08,880 --> 01:40:12,510
SQUILLO DI TELEFOΝΟ
II telefono.
1239
01:40:14,280 --> 01:40:16,954
Pronto, sono Sabino.
1240
01:40:17,400 --> 01:40:20,074
Ah, è lei, eccellenza.
1241
01:40:20,280 --> 01:40:23,796
Sono mortificato, mi scusi tan to.
1242
01:40:24,520 --> 01:40:29,754
Forse ha capito,
quella ragazza era mia figlia.
1243
01:40:31,160 --> 01:40:35,119
Stiamo facendo le valigie,
partiamo insieme.
1244
01:40:35,320 --> 01:40:38,392
Non I'ha saputo ?
Mi hanno licenziato.
1245
01:40:38,600 --> 01:40:42,594
Devo lasciare I'albergo
prima delle cinque.
1246
01:40:43,080 --> 01:40:48,632
Per forza.
Vuole che venga a salutarla ?
1247
01:41:12,120 --> 01:41:16,956
Sabino, cosa fa qui ?
Vada via subito!
1248
01:41:17,520 --> 01:41:20,876
Ma che stai dicendo ?
Non mi vedi ?
1249
01:41:21,080 --> 01:41:24,152
Guarda che ho qui.
Accendi.
1250
01:41:24,360 --> 01:41:28,831
È impazzito ?
Fuori, o la caccio io a calci in cu...
1251
01:41:29,120 --> 01:41:31,873
- Eccellenza!
- Caro direttore.
1252
01:41:32,080 --> 01:41:33,912
Buonasera.
1253
01:41:34,320 --> 01:41:40,271
Il signor Sabino e la signorina
Giuliana stasera sono miei ospiti.
1254
01:41:41,360 --> 01:41:46,992
- Ci accompagni al tavolo.
- Certo, si accomodino.
1255
01:41:59,080 --> 01:42:00,832
Minchia!
1256
01:42:13,080 --> 01:42:15,959
Aspetta, dove vai ?
1257
01:42:16,280 --> 01:42:18,396
Accendi.
1258
01:42:25,760 --> 01:42:30,596
Grazie per averci concesso I'onore
di sedere al suo tavolo...
1259
01:42:30,800 --> 01:42:34,191
...e pass are il Capodanno
in sua compagnia.
1260
01:42:34,400 --> 01:42:37,711
Grazie per avermi scelta
tra tanti concorrenti.
1261
01:42:37,920 --> 01:42:43,472
Sono io che vi ringrazio. Giuliana
ha ottenuto ciò che ha merit a to.
1262
01:42:54,040 --> 01:42:57,112
Ma cosa fa, ball a da solo ?
1263
01:43:08,720 --> 01:43:10,393
Poveretto!
1264
01:43:27,160 --> 01:43:29,276
- Ciao.
- Ciao.
1265
01:43:29,480 --> 01:43:35,271
Avevi ragione su Rino.
Sembrava tan to... invece, accidenti!
1266
01:43:35,960 --> 01:43:39,396
Beh, le vie delta trasgressione
sono infinite.
1267
01:43:39,640 --> 01:43:43,759
Ho chiesto un filetto al pepe verde
e questo non è verde.
1268
01:43:43,960 --> 01:43:49,876
Lo guardi bene, lo annusi
e vedrà che è al pepe verde.
1269
01:43:52,040 --> 01:43:56,830
Guardalo tu, annusalo tu.
È pepe verde questo?
1270
01:43:57,040 --> 01:44:01,671
Forse ha ragione lei,
non è tan to verde.
1271
01:44:01,880 --> 01:44:05,236
Adesso te ne accorgi
che non è verde, eh?
1272
01:44:05,440 --> 01:44:08,478
Allora, come si dice ? Il cliente...
1273
01:44:08,680 --> 01:44:11,832
Il cliente ha sempre ragione.
- Bravo.
1274
01:44:12,040 --> 01:44:16,273
Riprenditi I'orecchio
e cambiami il filetto.
1275
01:44:19,880 --> 01:44:22,838
Papà, che sta facendo Filippo ?
1276
01:44:25,080 --> 01:44:27,913
Parla da solo.
1277
01:44:30,680 --> 01:44:32,876
NON UDIBILE
1278
01:44:34,880 --> 01:44:37,554
Scusatemi un attimo.
1279
01:44:41,320 --> 01:44:43,834
Buonasera.
1280
01:44:45,040 --> 01:44:47,953
Filippo, posso parlarti un momento ?
1281
01:44:48,480 --> 01:44:50,517
Scusate.
1282
01:44:51,120 --> 01:44:53,634
Scusatemi un attimo.
1283
01:44:59,000 --> 01:45:03,039
Voglio chiudere il nostro rapporto
senza malintesi.
1284
01:45:03,640 --> 01:45:05,597
E all or a ?
1285
01:45:05,960 --> 01:45:08,839
E all or a fatti quest a nuotata!
1286
01:45:30,480 --> 01:45:37,238
- E se combina un terzo matrimonio ?
- Allora ci sarà un terzo fantasma!
1287
01:45:37,480 --> 01:45:42,236
Gioconda, mi piaci moltissimo
e ti sposerei anche subito, però...
1288
01:45:42,480 --> 01:45:43,754
No!
1289
01:45:44,000 --> 01:45:46,913
- Tu credi ai fantasmi?
- Si.
1290
01:45:47,120 --> 01:45:49,111
Perfetto!
1291
01:45:51,000 --> 01:45:54,880
Dev'essere una corrente d'aria, scusa.
La port a!
1292
01:46:01,920 --> 01:46:04,514
- Scosso ?
- Ancora!
1293
01:46:05,360 --> 01:46:08,193
Lei è motto Fortunato.
1294
01:46:08,640 --> 01:46:12,076
Ringrazi sua moglie
se non I'ho denunciata...
1295
01:46:12,320 --> 01:46:16,473
...qui nella confederazione elvetica.
Mi ha tirato un calorifero in test a!
1296
01:46:16,680 --> 01:46:20,560
- È poco !
- Poco ? Mi bolle ancora la cute!
1297
01:46:21,760 --> 01:46:24,752
Lei non è un uomo, è un barbaro!
1298
01:46:25,120 --> 01:46:28,078
Mascalzone, ti dovevo ammazzare!
1299
01:46:28,280 --> 01:46:32,069
Guardi che ultimo dell'anno
mi sta facendo pass are!
1300
01:46:32,280 --> 01:46:35,398
- No, la prego...
- Mi fa schifo!
1301
01:46:37,680 --> 01:46:41,435
Metta a posto il cravattino
e vada a fare la pace...
1302
01:46:41,640 --> 01:46:47,318
...con quella povera bestia...
con quella poverina di sua moglie.
1303
01:46:47,560 --> 01:46:52,191
- Ha le la crime agli occhi.
- Una famiglia distrutta!
1304
01:46:52,560 --> 01:46:56,633
Ma che ne sa lei
di cos'è il calore di una famiglia,
1305
01:46:56,840 --> 01:46:59,593
Di una Donna, di una casa ?
1306
01:46:59,800 --> 01:47:03,430
- La famiglia è una cosa sacra !
- Basta...
1307
01:47:04,640 --> 01:47:07,871
È una rumba ?
lo sono frocio per la rumba!
1308
01:47:08,080 --> 01:47:12,039
- Davvero ?
- (in inglese) Balliamo ?
1309
01:47:42,200 --> 01:47:44,714
NON UDIBILE
1310
01:48:27,360 --> 01:48:31,354
Sottotitoli: Laser
S. Film s.r.I. Roma -
104657
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.