Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,200 --> 00:00:04,500
We are being watched.
2
00:00:04,500 --> 00:00:07,170
The government has
a secret system,
3
00:00:07,170 --> 00:00:11,170
a machine that spies on you
every hour of every day.
4
00:00:11,180 --> 00:00:13,980
I designed the machine
to detect acts of terror,
5
00:00:13,980 --> 00:00:16,050
but it sees everything,
6
00:00:16,050 --> 00:00:19,180
violent crimes
involving ordinary people.
7
00:00:19,180 --> 00:00:21,920
The government considers
these people irrelevant.
8
00:00:21,920 --> 00:00:24,020
We don't.
9
00:00:24,020 --> 00:00:28,720
Hunted by the authorities,
we work in secret.
10
00:00:28,730 --> 00:00:30,590
You'll never find us.
11
00:00:30,590 --> 00:00:34,130
But victim or perpetrator,
if your number's up,
12
00:00:34,130 --> 00:00:36,110
we'll find you.
13
00:00:36,120 --> 00:00:39,150
14
00:00:39,870 --> 00:00:42,600
Claire Mahoney's
not just another number.
15
00:00:42,610 --> 00:00:45,170
Chess grandmaster
at the age of 16.
16
00:00:46,740 --> 00:00:49,180
- Do you recognize this?
- A nautilus shell?
17
00:00:49,180 --> 00:00:52,380
They're the symbol for
a very dangerous competition.
18
00:00:52,380 --> 00:00:55,220
The creator of the game
isn't a hacker, it's Samaritan.
19
00:00:55,220 --> 00:00:57,590
Uhh!
20
00:01:00,750 --> 00:01:03,260
_
21
00:01:13,200 --> 00:01:15,170
Sorry for the precautions,
Professor.
22
00:01:15,170 --> 00:01:17,070
You're getting a tour
from the founders,
23
00:01:17,070 --> 00:01:19,010
and you wouldn't believe the
freaks that try to get in here.
24
00:01:19,010 --> 00:01:20,370
What's the word, Riley?
25
00:01:20,380 --> 00:01:22,910
No weapons.
26
00:01:22,910 --> 00:01:24,780
Mild-to-moderate
freakiness.
27
00:01:27,320 --> 00:01:29,720
Enjoyed that, did you?
28
00:01:31,920 --> 00:01:32,850
Incoming!
29
00:01:32,850 --> 00:01:34,720
Welcome to nerd nirvana.
30
00:01:34,720 --> 00:01:36,960
Fetch & Retrieve is one of
the hottest Internet companies
31
00:01:36,960 --> 00:01:38,390
in the world, John.
32
00:01:38,390 --> 00:01:41,060
They know how to attract
appropriate talent.
33
00:01:41,060 --> 00:01:44,500
Why else would they hire
a moonlighting NYPD detective
34
00:01:44,500 --> 00:01:46,100
for their security team?
35
00:01:46,100 --> 00:01:50,240
To protect all the
limited edition action figures.
36
00:01:50,240 --> 00:01:52,470
And some of the most
valuable search algorithms
37
00:01:52,470 --> 00:01:54,370
in the industry.
38
00:01:54,380 --> 00:01:57,110
There's a reason why
people choose Fetch & Retrieve
39
00:01:57,110 --> 00:01:58,910
when they need to find
something online,
40
00:01:58,910 --> 00:02:01,110
and this man coming down
the hall is a large part of it.
41
00:02:01,120 --> 00:02:04,080
Calvin Mazer,
Chief Technical Officer.
42
00:02:04,090 --> 00:02:06,120
Professor Whistler!
43
00:02:06,120 --> 00:02:07,850
You didn't tell me on the phone
44
00:02:07,860 --> 00:02:10,390
that you did research into
neuro-evolutionary systems.
45
00:02:10,390 --> 00:02:12,390
'Cause I can talk AI all day.
46
00:02:12,390 --> 00:02:13,890
I hope so.
47
00:02:13,890 --> 00:02:15,290
My new book
on algorithmic decision-making
48
00:02:15,300 --> 00:02:17,300
could benefit
from your expertise.
49
00:02:17,300 --> 00:02:19,260
And in return for our time,
we get first crack
50
00:02:19,270 --> 00:02:22,130
at your most promising
students, right?
51
00:02:22,140 --> 00:02:24,500
That is why Lauren is our CEO.
52
00:02:24,510 --> 00:02:25,570
We got this.
53
00:02:28,070 --> 00:02:29,570
Perhaps now is a moment
54
00:02:29,580 --> 00:02:32,440
when you might get eyes
on our latest number.
55
00:02:34,610 --> 00:02:36,580
Anna Mueller,
moved here from Munich
56
00:02:36,580 --> 00:02:39,080
with her sister Jill
when she was 14.
57
00:02:39,090 --> 00:02:41,950
Anna works here as a transcriber
for something called VAL.
58
00:02:41,950 --> 00:02:43,720
Any idea what that is?
59
00:02:43,720 --> 00:02:46,920
I believe we're
about to find out.
60
00:02:46,930 --> 00:02:47,960
And here's how
we're transforming
61
00:02:47,960 --> 00:02:49,860
the world of search.
62
00:02:49,860 --> 00:02:52,130
Our latest app... VAL.
63
00:02:52,130 --> 00:02:55,800
For Voice Activated Lookup.
Here.
64
00:02:55,800 --> 00:02:57,330
Where does country originate?
65
00:02:57,340 --> 00:02:59,270
Are tomatoes
vegetables or fruits?
66
00:02:59,270 --> 00:03:01,070
VAL's a personal assistant
on your phone.
67
00:03:01,070 --> 00:03:02,940
You wanna find anything online,
just ask it a question
68
00:03:02,940 --> 00:03:04,770
like the ones
you're hearing right now.
69
00:03:04,780 --> 00:03:08,280
VAL, how's Fetch & Retrieve
doing in the market today?
70
00:03:08,280 --> 00:03:10,880
Fetch & Retrieve
is up $1.87 today.
71
00:03:10,880 --> 00:03:12,520
Congratulations.
72
00:03:12,520 --> 00:03:15,190
Thanks to our algorithm
and our transcribers,
73
00:03:15,190 --> 00:03:17,920
VAL is the most accurateand the most popular
74
00:03:17,920 --> 00:03:20,760
voice-activated search appin the country.
75
00:03:20,760 --> 00:03:21,820
Here comes Anna, Harold.
76
00:03:21,830 --> 00:03:23,460
So the transcribers
77
00:03:23,460 --> 00:03:25,630
create a record
of each user's questions
78
00:03:25,630 --> 00:03:28,430
and check VAL's responses...
a human intelligence
79
00:03:28,430 --> 00:03:29,400
backing up an artificial one.
80
00:03:29,400 --> 00:03:30,800
Exactly.
81
00:03:30,800 --> 00:03:32,800
Now let's find a spot
where we can chat.
82
00:03:32,800 --> 00:03:34,570
Yes, by all means.
83
00:03:44,550 --> 00:03:46,220
I'll take it from here, Harold.
84
00:03:57,590 --> 00:03:59,640
_
85
00:04:00,230 --> 00:04:03,030
Harold, Anna just got a text
from someone named Alek.
86
00:04:04,380 --> 00:04:06,730
_
87
00:04:06,740 --> 00:04:08,970
Could be a boyfriend.
88
00:04:08,970 --> 00:04:10,740
Though from Anna's reaction,
89
00:04:10,740 --> 00:04:15,210
I'm guessing they're
out of the honeymoon phase.
90
00:04:15,210 --> 00:04:17,610
Looks like she's been
knocked around by someone.
91
00:04:21,640 --> 00:04:23,320
_
92
00:04:23,320 --> 00:04:26,350
If Anna's in a relationship,
it's anything but healthy.
93
00:04:39,000 --> 00:04:40,960
_
94
00:04:55,250 --> 00:04:57,150
Yeah, Harold?
95
00:04:57,150 --> 00:04:58,650
How goes the moonlighting,Mr. Reese?
96
00:04:58,650 --> 00:05:00,990
Uncover any hidden threats?
97
00:05:00,990 --> 00:05:02,720
Do empty carbohydrates count?
98
00:05:02,720 --> 00:05:04,490
Pretty much the only thing here
99
00:05:04,490 --> 00:05:06,960
that's not shiny happy geeky
is Anna.
100
00:05:09,630 --> 00:05:12,400
Any idea
who her lunch buddy is?
101
00:05:12,400 --> 00:05:13,730
Naresh Prasad.
102
00:05:13,730 --> 00:05:15,070
He's a mid-level coder.
103
00:05:15,070 --> 00:05:16,400
Naresh,
104
00:05:16,400 --> 00:05:18,000
I think we should
talk to someone
105
00:05:18,010 --> 00:05:20,170
about that user abnormality.
106
00:05:20,180 --> 00:05:21,810
There's nothing to talk about.
107
00:05:21,810 --> 00:05:23,640
I've already spent more time
on that than I should.
108
00:05:23,650 --> 00:05:25,080
Let's just do our jobs.
109
00:05:25,080 --> 00:05:27,080
You're saying
I should just drop it.
110
00:05:27,080 --> 00:05:29,250
Honestly, as a friend,
111
00:05:29,250 --> 00:05:30,750
yes.
112
00:05:33,850 --> 00:05:37,390
Well, something's certainly
eating at her, but what?
113
00:05:37,390 --> 00:05:39,890
I'm afraid
Anna may not be the only one
114
00:05:39,890 --> 00:05:42,160
who's researching
an abnormality.
115
00:05:42,160 --> 00:05:43,530
A new nautilus puzzle
116
00:05:43,530 --> 00:05:45,360
has appeared that is
nearly identical
117
00:05:45,370 --> 00:05:47,100
to the very first one
I encountered,
118
00:05:47,100 --> 00:05:48,730
down to a phone number
119
00:05:48,740 --> 00:05:50,600
that decodes to a setof GPS coordinates.
120
00:05:50,600 --> 00:05:52,700
Maybe Samaritan's
recycling puzzles.
121
00:05:52,710 --> 00:05:54,510
Unlikely, Mr. Reese.
122
00:05:54,510 --> 00:05:56,510
The coordinatesare in the Shadow Map.
123
00:05:56,510 --> 00:05:58,010
Samaritan wouldn't send
players to a spot
124
00:05:58,010 --> 00:05:59,580
where it couldn't observe them.
125
00:05:59,580 --> 00:06:02,110
Well, if Samaritan didn't
make the puzzle, who did?
126
00:06:02,580 --> 00:06:03,580
_
127
00:06:03,580 --> 00:06:05,750
Oh, wait.
128
00:06:05,750 --> 00:06:08,720
There's something embeddedin the image on the poster.
129
00:06:10,420 --> 00:06:12,120
"You were right."
130
00:06:14,030 --> 00:06:16,630
Mr. Reese, I'm afraid
you may have to
131
00:06:16,630 --> 00:06:18,700
handle Anna on your ownat the moment.
132
00:06:18,700 --> 00:06:20,200
I think I know
who created the puzzle,
133
00:06:20,200 --> 00:06:22,330
and if I'm correct,
I need to hurry.
134
00:06:24,770 --> 00:06:28,140
Finch, Anna's leaving work.
135
00:06:28,140 --> 00:06:30,810
Let's see where she has to be
at 9:00.
136
00:06:41,550 --> 00:06:43,320
- Get in!
- Sorry, Alek.
137
00:06:58,840 --> 00:07:01,740
And now, let's
introduce our contenders.
138
00:07:01,740 --> 00:07:06,210
Weighing in at 130 pounds,
139
00:07:06,210 --> 00:07:08,010
from Astoria Heights,
140
00:07:08,010 --> 00:07:09,410
put your hands together
141
00:07:09,410 --> 00:07:12,680
for Melinda "Jay Jay" James!
142
00:07:15,020 --> 00:07:18,520
And, from Bay Ridge, Brooklyn,
143
00:07:18,520 --> 00:07:23,760
give it up for
Anna "The Annihilator" Mueller!
144
00:07:26,460 --> 00:07:28,030
The Annihilator?
145
00:07:30,770 --> 00:07:31,770
Ready?
146
00:07:31,770 --> 00:07:34,440
Ready?
147
00:07:34,440 --> 00:07:36,040
Fight!
148
00:07:38,340 --> 00:07:39,270
Ow!
149
00:07:51,320 --> 00:07:52,990
Yeah!
150
00:08:13,340 --> 00:08:15,810
See? All that
hard work paid off.
151
00:08:17,210 --> 00:08:18,850
- Thanks, Alek.
- Yeah.
152
00:08:18,850 --> 00:08:21,720
Finch, Alek is Anna's trainer.
153
00:08:21,720 --> 00:08:24,680
And now we know
how she got that bruise.
154
00:08:24,690 --> 00:08:27,890
She's not a victim of abuse.
She's doling it out.
155
00:08:27,890 --> 00:08:29,390
She's an MMA fighter.
156
00:08:29,390 --> 00:08:32,060
Which means she may be
a perpetrator after all.
157
00:08:32,060 --> 00:08:34,930
Be careful, Mr. Reese.
158
00:08:37,070 --> 00:08:38,160
Careful with that phone!
159
00:08:42,340 --> 00:08:44,400
They're always listening.
160
00:08:44,410 --> 00:08:46,540
Claire...
161
00:08:46,540 --> 00:08:48,340
what's happened to you?
162
00:08:48,340 --> 00:08:50,280
The people
behind the Nautilus game
163
00:08:50,280 --> 00:08:53,010
were worse than anything
I could have imagined.
164
00:08:53,010 --> 00:08:54,650
They used me.
165
00:08:54,650 --> 00:08:56,680
But with your help, maybe I can
166
00:08:56,680 --> 00:08:57,950
break free...
167
00:09:01,120 --> 00:09:04,020
They found me!
168
00:09:08,860 --> 00:09:10,030
Please help me.
169
00:09:26,270 --> 00:09:28,600
About time you called.
170
00:09:28,610 --> 00:09:31,170
I was gonna send a dogon a search and rescue.
171
00:09:31,170 --> 00:09:33,170
Apologies, John, but that matter
I was looking into
172
00:09:33,180 --> 00:09:34,510
took an unexpected turn.
173
00:09:34,510 --> 00:09:36,310
But I found Claire.
174
00:09:36,310 --> 00:09:37,650
Is everything okay?
175
00:09:37,650 --> 00:09:39,150
I'm endeavoring to make it so
176
00:09:39,150 --> 00:09:41,220
by looping
a few security feeds.
177
00:09:41,220 --> 00:09:43,150
Can you manage without me
for a while longer?
178
00:09:43,150 --> 00:09:44,150
Sure thing.
179
00:09:44,150 --> 00:09:45,850
Turns out Anna won honors
180
00:09:45,860 --> 00:09:48,890
in both judo and kick-boxing
in college.
181
00:09:48,890 --> 00:09:50,290
Must be taking it
to the next level
182
00:09:50,290 --> 00:09:51,930
by hopping in an MMA ring.
183
00:09:51,930 --> 00:09:53,830
She may find it moredifficult than she thinks.
184
00:09:53,830 --> 00:09:57,130
Professional mixed martial arts
are illegal in New York,
185
00:09:57,130 --> 00:09:58,730
and amateur fights are plagued
186
00:09:58,730 --> 00:10:02,000
by gambling, organized crime,
and a lack of regulation.
187
00:10:02,000 --> 00:10:05,010
Any threat against Anna
is probably coming from there.
188
00:10:05,010 --> 00:10:07,510
Be sure to take Detective Fusco
if you need backup.
189
00:10:07,510 --> 00:10:10,080
Speaking of needing backup,
190
00:10:10,080 --> 00:10:12,550
you sure you got things covered
with Claire?
191
00:10:12,550 --> 00:10:13,850
Yes.
192
00:10:17,920 --> 00:10:19,790
But I'm afraid
she needs my full attention.
193
00:10:23,560 --> 00:10:25,390
Finch, while Anna's at work,
194
00:10:25,390 --> 00:10:27,430
I'm gonna check out
her and Jill's house.
195
00:10:40,130 --> 00:10:42,550
_
196
00:11:10,370 --> 00:11:12,200
"5-Fluorouracil."
197
00:11:14,310 --> 00:11:16,370
Jill's getting chemo.
198
00:11:16,380 --> 00:11:20,540
Anna's not the only one
with a fight on her hands.
199
00:11:22,580 --> 00:11:29,100
_
200
00:11:41,800 --> 00:11:45,070
Forgive the morbid overtones,
201
00:11:45,070 --> 00:11:48,610
but this mortuary wasthe closest place I could find
202
00:11:48,610 --> 00:11:50,440
with the proper supplies.
203
00:11:50,440 --> 00:11:52,510
We're safe here... for now.
204
00:11:54,580 --> 00:11:55,880
Here.
205
00:11:57,320 --> 00:12:00,080
Well, you're lucky, Claire.
206
00:12:00,090 --> 00:12:01,680
3 inches to the left,
207
00:12:01,690 --> 00:12:06,460
and we'd have needed
the embalming materials instead.
208
00:12:06,460 --> 00:12:10,590
I was about to thank you
for saving my life, and...
209
00:12:10,600 --> 00:12:12,960
I realize I still don't
even know your name.
210
00:12:12,960 --> 00:12:14,700
Before I tell you that,
211
00:12:14,700 --> 00:12:18,300
perhaps you'd care to tell me
how you came to be on the run.
212
00:12:21,140 --> 00:12:24,710
After I solved
the last Nautilus puzzle,
213
00:12:24,710 --> 00:12:28,010
I was taken in by this group.
214
00:12:28,010 --> 00:12:30,310
They told me the game's purpose
was to recruit people
215
00:12:30,310 --> 00:12:31,710
who could help them
on their mission.
216
00:12:31,720 --> 00:12:33,950
Which is...
217
00:12:33,950 --> 00:12:35,780
Make the world a better place.
218
00:12:35,790 --> 00:12:38,350
Soon I was hacking databases,
219
00:12:38,360 --> 00:12:41,220
stealing information.
220
00:12:41,230 --> 00:12:42,790
And they wouldn't say
from whom,
221
00:12:42,790 --> 00:12:45,060
just that they were
very bad people.
222
00:12:45,060 --> 00:12:48,460
But I've never really
liked secrets.
223
00:12:51,630 --> 00:12:53,670
You hacked the group,
didn't you?
224
00:12:53,670 --> 00:12:55,940
Turns out...
225
00:12:58,010 --> 00:12:59,510
every mission I did for them
226
00:12:59,510 --> 00:13:01,480
led directly
to someone's death.
227
00:13:01,480 --> 00:13:05,010
And not bad people.
Ordinary people.
228
00:13:05,010 --> 00:13:08,520
One man, a software designer,
229
00:13:08,520 --> 00:13:12,350
had just returned from holding
his newborn granddaughter
230
00:13:12,360 --> 00:13:14,290
in his arms.
231
00:13:17,430 --> 00:13:20,760
They slipped poison
into his coffee at the hospital.
232
00:13:22,700 --> 00:13:25,130
His names was Charles Wynn...
233
00:13:28,000 --> 00:13:30,840
and I'll never let myself
forget it.
234
00:13:30,840 --> 00:13:32,440
That's when you chose
to escape.
235
00:13:32,440 --> 00:13:34,110
Yes.
236
00:13:34,110 --> 00:13:35,740
To find you,
237
00:13:35,740 --> 00:13:38,250
a man whose name
I didn't even know,
238
00:13:38,250 --> 00:13:40,380
the one person
who tried to keep me
239
00:13:40,380 --> 00:13:42,620
from going down the wrong path.
240
00:13:45,420 --> 00:13:48,120
If only I knew
what the right path is.
241
00:13:53,830 --> 00:13:55,800
- My nose!
- Give me back my game!
242
00:13:55,800 --> 00:13:57,460
Look, I don't care
who took whose copy
243
00:13:57,470 --> 00:13:59,100
of Full Metal Hellcat 4.
244
00:13:59,100 --> 00:14:00,800
You may be warriors online,
245
00:14:00,800 --> 00:14:03,740
but you can't go and hit
each other in the real world.
246
00:14:03,740 --> 00:14:05,770
Now, you, clinic.
You, incident report.
247
00:14:05,770 --> 00:14:08,210
Let's go.
248
00:14:12,380 --> 00:14:14,050
A text from Jill. _
249
00:14:17,850 --> 00:14:19,880
_
250
00:14:23,060 --> 00:14:25,590
Looks like Anna's avoiding her sister. _
251
00:14:37,740 --> 00:14:40,170
Excuse me.
What happened to Naresh?
252
00:14:40,170 --> 00:14:43,440
No idea... His stuff was gone
this morning when I came in.
253
00:14:43,440 --> 00:14:44,940
Anna?
254
00:14:44,940 --> 00:14:47,110
Ms. Buchanan apparently
wants to see you.
255
00:14:51,450 --> 00:14:54,290
- Ms. Buchanan?- Have a seat, Anna.
256
00:14:54,290 --> 00:14:56,450
Let's talk
about this user problem
257
00:14:56,460 --> 00:14:57,690
you've been looking into,
258
00:14:57,690 --> 00:15:00,290
uh, the one
about Paul Zimmerman.
259
00:15:00,290 --> 00:15:02,030
Yes. I'm so relieved.
260
00:15:02,030 --> 00:15:04,300
I was hoping someone at the top
would see the red flag.
261
00:15:04,300 --> 00:15:05,860
I'm told you tried to contact
this user
262
00:15:05,870 --> 00:15:09,370
about search requests
he made using VAL.
263
00:15:09,370 --> 00:15:10,900
That's right, I did.
264
00:15:10,900 --> 00:15:12,340
Are you awareof our privacy policy here?
265
00:15:12,340 --> 00:15:14,170
Yes, but this was...
266
00:15:14,170 --> 00:15:16,110
A lawsuit waiting to happen.
267
00:15:16,110 --> 00:15:17,940
Drop it.
268
00:15:17,940 --> 00:15:19,840
Or we're gonna have to have
a serious conversation
269
00:15:19,850 --> 00:15:21,780
about your future here.
270
00:15:21,780 --> 00:15:24,550
Maybe you should
get back to work.
271
00:15:29,940 --> 00:15:32,490
_
272
00:15:34,390 --> 00:15:36,160
Excuse me.
273
00:15:38,500 --> 00:15:42,100
Software's up to date.
You're welcome.
274
00:15:54,910 --> 00:15:56,880
Thanks.
275
00:15:56,880 --> 00:15:58,980
You're welcome.
276
00:15:58,980 --> 00:16:01,520
Although, when you hear
what I have to tell you,
277
00:16:01,520 --> 00:16:04,320
you may wish that
that was something stronger.
278
00:16:09,890 --> 00:16:12,430
Those people that took you in,
279
00:16:12,430 --> 00:16:15,400
they're not making the world
a better place.
280
00:16:15,400 --> 00:16:19,130
They're remaking the world
in the image of their leader.
281
00:16:21,340 --> 00:16:25,010
So who's their leader?
282
00:16:25,010 --> 00:16:27,680
A being...
283
00:16:27,680 --> 00:16:29,780
that is willing to kill
as many people as it takes
284
00:16:29,780 --> 00:16:33,380
to keep its own existence secret
and its power intact,
285
00:16:33,380 --> 00:16:36,580
like your software engineer,
Charles Wynn.
286
00:16:36,590 --> 00:16:39,090
It seems that he was
a contract employee
287
00:16:39,090 --> 00:16:40,920
of a company called Decima
288
00:16:40,920 --> 00:16:45,060
shortly before they brought
this leader online.
289
00:16:45,060 --> 00:16:46,830
Online.
290
00:16:49,730 --> 00:16:50,960
I don't understand.
291
00:16:50,970 --> 00:16:54,100
It's an AI...
292
00:16:54,100 --> 00:16:56,370
and it's called Samaritan.
293
00:17:07,580 --> 00:17:08,720
What's that?
294
00:17:08,720 --> 00:17:11,380
Two minutes ago, I had no idea.
295
00:17:11,390 --> 00:17:13,120
When I found out
about all those people
296
00:17:13,120 --> 00:17:15,260
who died because of me,
I took one last thing
297
00:17:15,260 --> 00:17:17,760
from the group's network...
298
00:17:17,760 --> 00:17:21,090
a raw chunk of source code
from a set of old drives.
299
00:17:21,100 --> 00:17:24,730
Whatever was on it
was labeled...
300
00:17:24,730 --> 00:17:26,590
"Samaritan."
301
00:17:31,140 --> 00:17:33,270
You disabled that, didn't you?
302
00:17:33,270 --> 00:17:34,470
How?
303
00:17:34,480 --> 00:17:36,310
I looped the camera system.
304
00:17:36,310 --> 00:17:37,610
I knew it.
305
00:17:37,610 --> 00:17:40,510
You're a hacker...
like me.
306
00:17:40,510 --> 00:17:42,750
Which means you're the one
who can help me do
307
00:17:42,750 --> 00:17:44,320
what needs to be done.
308
00:17:44,320 --> 00:17:47,020
Together,
with this source code,
309
00:17:47,020 --> 00:17:50,320
you and I
can attack Samaritan...
310
00:17:50,330 --> 00:17:51,920
and kill it.
311
00:18:05,000 --> 00:18:07,470
Let go of me!
312
00:18:07,480 --> 00:18:09,580
Pretty sure the lady
doesn't want a ride!
313
00:18:15,950 --> 00:18:18,050
Let's get out of here!
314
00:18:18,050 --> 00:18:19,280
Hey...
315
00:18:21,320 --> 00:18:22,790
Hey, hey, hey, hey.
316
00:18:22,790 --> 00:18:25,760
Remember me?
Come on.
317
00:18:27,730 --> 00:18:29,230
Security guard from work?
318
00:18:29,230 --> 00:18:32,900
I'm a cop.
319
00:18:32,900 --> 00:18:34,670
From the looks of it,
you need my help.
320
00:18:48,640 --> 00:18:51,380
You have no idea who those men
were who attacked you?
321
00:18:51,380 --> 00:18:52,480
No.
322
00:18:52,480 --> 00:18:53,710
Look, I still don't get
323
00:18:53,720 --> 00:18:56,480
why a Homicide detective
is following me.
324
00:18:57,650 --> 00:18:58,820
Unless...
325
00:18:58,820 --> 00:19:01,050
is this about Paul Zimmerman?
326
00:19:01,060 --> 00:19:02,660
Who?
327
00:19:02,660 --> 00:19:05,190
A few days ago, I was listening
328
00:19:05,190 --> 00:19:07,090
to users' questions
to the VAL system,
329
00:19:07,100 --> 00:19:08,760
transcribing them,
330
00:19:08,760 --> 00:19:11,600
and one user's voice
kept coming up.
331
00:19:11,600 --> 00:19:13,930
How can I get
help for depression?
332
00:19:13,940 --> 00:19:15,900
I need the number
of a suicide hotline.
333
00:19:15,900 --> 00:19:17,740
But Zimmerman can't be
the only one
334
00:19:17,740 --> 00:19:19,540
to make an online search
like that.
335
00:19:19,540 --> 00:19:20,840
Of course not.
336
00:19:20,840 --> 00:19:22,940
And when they do,
this is what happens.
337
00:19:22,940 --> 00:19:27,250
VAL, I need the number
for a suicide hotline.
338
00:19:27,250 --> 00:19:31,380
Here's what
I was able to retrieve. _
339
00:19:31,390 --> 00:19:33,250
Now look at what VAL
sent Zimmerman
340
00:19:33,250 --> 00:19:35,550
when he asked
the same question.
341
00:19:35,560 --> 00:19:38,260
"Five painless ways
to end one's life.
342
00:19:38,260 --> 00:19:40,290
How to make sure
others are taken care of
343
00:19:40,290 --> 00:19:41,690
after you're gone."
344
00:19:41,700 --> 00:19:44,200
Zimmerman was a man
on the edge.
345
00:19:44,200 --> 00:19:46,130
VAL essentially
nudged him over.
346
00:19:46,130 --> 00:19:48,530
I sent an email
up the chain, but...
347
00:19:48,540 --> 00:19:50,070
nothing happened.
348
00:19:50,070 --> 00:19:53,610
So... I got my friend
Naresh to help.
349
00:19:53,610 --> 00:19:55,370
He dug up Zimmerman's number,
350
00:19:55,380 --> 00:19:57,210
and I reached out to him.
351
00:19:57,210 --> 00:19:59,040
Turns out I was too late.
352
00:19:59,050 --> 00:20:01,210
Zimmerman killed himself
the night before.
353
00:20:01,210 --> 00:20:04,280
So Zimmerman's dead,
VAL helped it happen,
354
00:20:04,280 --> 00:20:05,550
and now they're after you.
355
00:20:05,550 --> 00:20:07,550
Maybe not just me.
356
00:20:07,550 --> 00:20:09,550
My friend Naresh
didn't show up to work today.
357
00:20:09,560 --> 00:20:13,090
I don't know if he quit
or got fired.
358
00:20:13,090 --> 00:20:14,130
Or worse.
359
00:20:14,130 --> 00:20:16,490
I'll go check on Naresh.
360
00:20:16,500 --> 00:20:18,830
You stay here where it's safe.
361
00:20:18,830 --> 00:20:21,400
Fusco will keep an eye on you.
362
00:20:21,400 --> 00:20:22,770
You bet.
363
00:20:22,770 --> 00:20:25,740
Just one more thing.
364
00:20:25,740 --> 00:20:28,170
Why risk your job
for a stranger like Zimmerman?
365
00:20:31,340 --> 00:20:34,180
A few months back...
366
00:20:34,180 --> 00:20:35,950
someone close to me...
367
00:20:35,950 --> 00:20:38,520
someone ill...
368
00:20:38,520 --> 00:20:41,350
asked the same questions
Zimmerman did.
369
00:20:43,920 --> 00:20:46,690
If she'd asked VAL
370
00:20:46,690 --> 00:20:48,960
instead of me...
371
00:21:05,660 --> 00:21:07,090
_
372
00:21:16,520 --> 00:21:18,550
Let me guess...
you need something,
373
00:21:18,560 --> 00:21:20,460
and it's a matter
of some urgency.
374
00:21:20,460 --> 00:21:22,060
It's no wonderyou're a detective.
375
00:21:22,060 --> 00:21:23,460
Could you possibly
look up death records
376
00:21:23,460 --> 00:21:24,990
for a particular body?
377
00:21:25,000 --> 00:21:27,330
Think I can manage that.
You got a name?
378
00:21:27,330 --> 00:21:28,360
I do.
379
00:21:28,370 --> 00:21:31,300
Charles Wynn.
380
00:21:37,070 --> 00:21:39,640
Have you had a chance
to look at the flash drive?
381
00:21:39,640 --> 00:21:40,980
No, not yet.
382
00:21:42,510 --> 00:21:46,550
Well, what are you waiting for?
383
00:21:46,550 --> 00:21:48,880
Lie back for a minute.
384
00:21:48,890 --> 00:21:50,820
I need to check your wound.
385
00:21:50,820 --> 00:21:51,850
Come on.
386
00:21:54,160 --> 00:21:56,160
Keep thinking
about Charles Wynn,
387
00:21:56,160 --> 00:21:57,930
the man who was poisoned
at the hospital
388
00:21:57,930 --> 00:21:59,660
by that group of yours.
389
00:21:59,660 --> 00:22:02,200
What hospital was it?
390
00:22:02,200 --> 00:22:04,330
- New York General.
- Big place.
391
00:22:04,330 --> 00:22:05,930
Easy to see how someone
392
00:22:05,940 --> 00:22:08,270
could secretly administer
a lethal dose of...
393
00:22:08,270 --> 00:22:10,340
what did you say?
394
00:22:10,340 --> 00:22:12,510
I didn't, actually.
395
00:22:12,510 --> 00:22:14,080
Aconitine.
396
00:22:14,080 --> 00:22:16,910
Aconitine. Unusual choice
for an assassination.
397
00:22:16,910 --> 00:22:19,080
Tends to stay
in the bloodstream.
398
00:22:19,080 --> 00:22:21,820
Is this some kind
of interrogation?
399
00:22:23,520 --> 00:22:25,290
Just gathering facts.
400
00:22:25,290 --> 00:22:27,190
Stick that flash drive
in your laptop,
401
00:22:27,190 --> 00:22:29,760
and you'll see
I'm telling the truth.
402
00:22:29,760 --> 00:22:33,590
Perhaps. Perhaps.
403
00:22:33,600 --> 00:22:35,260
Or perhaps the moment I do so,
404
00:22:35,260 --> 00:22:37,560
a program in that drive
will seek out every device
405
00:22:37,570 --> 00:22:40,900
my laptop's been connected to,
everyone that's close to me,
406
00:22:40,900 --> 00:22:43,540
and Samaritan will use that
information to hunt them down,
407
00:22:43,540 --> 00:22:46,270
which may have been
your intention all along.
408
00:22:46,270 --> 00:22:47,570
A few hours ago,
409
00:22:47,580 --> 00:22:51,280
you were opening my eyes
to Samaritan.
410
00:22:51,280 --> 00:22:53,350
Now you're saying
I work for it?
411
00:22:55,780 --> 00:22:58,820
I called a friend of mine
at the NYPD.
412
00:22:58,820 --> 00:23:00,290
The only Charles Wynn
413
00:23:00,290 --> 00:23:02,560
that died in the Tri-State Area
this year
414
00:23:02,560 --> 00:23:03,960
did so in a car accident...
415
00:23:03,960 --> 00:23:05,890
no trace of aconitine
in his blood.
416
00:23:08,390 --> 00:23:10,830
Keep your flash drive, Claire.
417
00:23:10,830 --> 00:23:12,730
On my way out,
I'll reactivate the cameras.
418
00:23:12,730 --> 00:23:14,400
You can tell your story
to Samaritan.
419
00:23:14,400 --> 00:23:18,600
You once said that you
didn't believe I was a killer...
420
00:23:18,610 --> 00:23:20,540
that I valued life too much.
421
00:23:22,780 --> 00:23:25,810
Well, I believe that about you.
422
00:23:25,810 --> 00:23:29,350
You wouldn't just leave me here
for dead.
423
00:23:33,350 --> 00:23:36,690
That may have been true once,
424
00:23:36,690 --> 00:23:38,960
but that was
before I lost someone,
425
00:23:38,960 --> 00:23:41,660
someone dear.
426
00:23:41,660 --> 00:23:45,660
She's gone now, and I won't risk
losing anyone else.
427
00:23:45,670 --> 00:23:47,360
Good-bye, Claire.
428
00:23:48,930 --> 00:23:51,270
Charles Wynn died
of a myocardial infarction
429
00:23:51,270 --> 00:23:53,900
caused by 9 milligrams
of aconitine.
430
00:23:53,910 --> 00:23:55,870
He struck an oncoming car,
431
00:23:55,870 --> 00:23:57,940
hospitalizingthe couple inside,
432
00:23:57,940 --> 00:24:01,380
and somehow sparing the
six-year-old in the backseat.
433
00:24:03,610 --> 00:24:06,480
All of which you know...
434
00:24:06,480 --> 00:24:09,120
if your friend
read you the report.
435
00:24:10,220 --> 00:24:14,460
I don't have to read it.
436
00:24:14,460 --> 00:24:17,860
I know every...
painful detail.
437
00:24:17,860 --> 00:24:20,130
And as for Wynn's blood,
438
00:24:20,130 --> 00:24:23,000
aconitine only shows upif you're looking for it.
439
00:24:23,000 --> 00:24:25,670
With Wynn's history
of heart trouble,
440
00:24:25,670 --> 00:24:27,740
they weren't looking.
441
00:24:27,740 --> 00:24:33,640
Now, I am sorry
that you lost your friend,
442
00:24:33,640 --> 00:24:35,880
but if you leave now...
443
00:24:35,880 --> 00:24:39,880
when you are dead wrong...
444
00:24:39,880 --> 00:24:42,420
you're gonna lose me too.
445
00:25:10,210 --> 00:25:12,250
Jill's medical alert bracelet.
446
00:25:12,250 --> 00:25:13,850
She must be crashing hard.
447
00:25:13,850 --> 00:25:16,780
EMTs are on the way.
I have to go.
448
00:25:16,790 --> 00:25:19,290
Okay, but I'm taking you
myself.
449
00:25:28,630 --> 00:25:31,700
Moving on up,
eh, Mr. Prasad?
450
00:25:31,700 --> 00:25:33,270
VP of data access
451
00:25:33,270 --> 00:25:35,040
and a whole new office
to prove it.
452
00:25:35,040 --> 00:25:37,370
Yeah, all happened
kind of fast.
453
00:25:37,370 --> 00:25:39,610
I know Anna Mueller
will be relieved.
454
00:25:39,610 --> 00:25:41,280
She thought you got fired.
455
00:25:41,280 --> 00:25:44,140
Something about that...
Zimmerman issue?
456
00:25:44,150 --> 00:25:45,710
Just a mainframe
processing glitch.
457
00:25:45,710 --> 00:25:47,150
The second I pointed it out
458
00:25:47,150 --> 00:25:48,420
to the higher-ups,
they were on it.
459
00:25:48,420 --> 00:25:50,650
- Then they promoted you?
- Yeah.
460
00:25:50,650 --> 00:25:52,250
But, um...
461
00:25:52,250 --> 00:25:55,050
I'm not really supposed
to talk about this.
462
00:25:55,060 --> 00:25:57,660
Confidentiality.
I get it.
463
00:26:03,160 --> 00:26:04,460
Hey, Lionel.
464
00:26:04,470 --> 00:26:06,630
Looks like Anna's pal Naresh
465
00:26:06,640 --> 00:26:08,670
just got paid off
by his superiors.
466
00:26:08,670 --> 00:26:10,400
If they gave Naresh hush money,
467
00:26:10,410 --> 00:26:11,800
they could be the same people
468
00:26:11,810 --> 00:26:13,340
who are trying
to silence Anna for good.
469
00:26:13,340 --> 00:26:15,110
Where's the ambulance?
They should be here by now!
470
00:26:15,110 --> 00:26:16,840
Hold on!
471
00:26:16,840 --> 00:26:19,510
I gotta go.
Anna's sister's in trouble.
472
00:26:19,510 --> 00:26:21,450
Jill!
473
00:26:21,450 --> 00:26:23,380
Detective,
can you call the EMTs.
474
00:26:39,600 --> 00:26:41,830
So what do you
make of it, Finch?
475
00:26:41,840 --> 00:26:44,300
It sounds like VAL's codehas been tampered with,
476
00:26:44,310 --> 00:26:45,810
apparently
for the express purpose
477
00:26:45,810 --> 00:26:48,280
of manipulating
Zimmerman's emotions.
478
00:26:48,280 --> 00:26:50,140
Driving him to suicide.
479
00:26:50,140 --> 00:26:52,510
They're gonna kill Anna
because she won't let it go.
480
00:26:52,510 --> 00:26:54,310
A closer lookat VAL's new algorithm
481
00:26:54,320 --> 00:26:56,880
might tell us why he was
targeted and what's at stake.
482
00:26:56,890 --> 00:26:59,050
All right,
I'll get you the code.
483
00:26:59,050 --> 00:27:00,490
Good luck, John.
484
00:27:02,720 --> 00:27:04,360
The guys who took Anna
must have hacked
485
00:27:04,360 --> 00:27:06,060
her sister's
medical alert bracelet.
486
00:27:06,060 --> 00:27:08,030
I'll go after Anna.
487
00:27:08,030 --> 00:27:10,330
You access
Fetch & Retrieve's servers.
488
00:27:10,330 --> 00:27:12,030
Whoa, whoa, wait.
489
00:27:12,030 --> 00:27:13,830
Tech support's not exactly
my forte, you know.
490
00:27:13,830 --> 00:27:15,730
Don't worry about it, Lionel.
491
00:27:15,740 --> 00:27:18,100
I know a guy who can help.
492
00:28:25,370 --> 00:28:27,640
Just so you know...
493
00:28:27,640 --> 00:28:29,310
I had that.
494
00:28:29,310 --> 00:28:30,710
Come on.
495
00:28:30,710 --> 00:28:32,110
We gotta go.
496
00:28:32,110 --> 00:28:34,110
Why? I thought
you were a cop.
497
00:28:34,110 --> 00:28:35,580
I am.
498
00:28:35,580 --> 00:28:39,380
But this is more paperwork
than I wanna deal with.
499
00:28:41,620 --> 00:28:44,520
Hey, Naresh?
500
00:28:44,520 --> 00:28:46,090
Who are you?
501
00:28:47,560 --> 00:28:49,730
NYPD.
502
00:28:49,730 --> 00:28:52,260
Well, what possible business
could you have here?
503
00:28:52,260 --> 00:28:54,060
This business...
Paul Zimmerman.
504
00:28:54,070 --> 00:28:55,960
Whether you know it
or not, kid,
505
00:28:55,970 --> 00:28:59,170
you're neck deep
in an innocent man's death.
506
00:28:59,170 --> 00:29:00,670
Unless you help me out,
your friend Anna's
507
00:29:00,670 --> 00:29:02,670
gonna be the next one
laid out on a slab.
508
00:29:02,670 --> 00:29:05,110
Wh-what can I do?
509
00:29:05,110 --> 00:29:06,580
The right thing.
510
00:29:06,580 --> 00:29:09,240
Access Fetch & Retrieve servers
for me.
511
00:29:11,650 --> 00:29:15,740
_
512
00:29:19,590 --> 00:29:21,690
If Samaritan's hunting us,
513
00:29:21,690 --> 00:29:23,630
let's hunt it back.
514
00:29:35,740 --> 00:29:39,140
Hey, Glasses, I'm staring
at something I don't understand,
515
00:29:39,140 --> 00:29:41,640
which is usually
the part where you step in.
516
00:29:41,640 --> 00:29:43,040
Sending it to you now.
517
00:29:45,350 --> 00:29:47,280
It's a response algorithmfor Fetch & Retrieve.
518
00:29:47,280 --> 00:29:49,920
Many thanks, Detective.
I'll give it a look right away.
519
00:29:52,080 --> 00:29:53,010
_
520
00:29:55,090 --> 00:29:56,720
Oh, no.
521
00:29:56,730 --> 00:29:58,630
A security guard is here.
522
00:30:04,100 --> 00:30:06,900
Blood on the keys.
523
00:30:06,900 --> 00:30:09,800
It's only a matter of time
before he finds us back here.
524
00:30:09,810 --> 00:30:11,140
We have to do something.
525
00:30:27,850 --> 00:30:29,160
Come on, Claire.
526
00:30:29,160 --> 00:30:31,620
We need to cover our tracks.
527
00:30:35,430 --> 00:30:37,500
You're sure Jill's okay?
528
00:30:37,500 --> 00:30:40,200
There's two police
officers guarding her.
529
00:30:40,200 --> 00:30:42,730
Nothing's gonna hurt her.
530
00:30:42,740 --> 00:30:45,870
I wish that was true.
531
00:30:45,870 --> 00:30:47,410
The last few months,
532
00:30:47,410 --> 00:30:50,010
she's been so sick,
533
00:30:50,010 --> 00:30:52,010
and I've never felt
more helpless.
534
00:30:54,110 --> 00:30:56,850
So...
535
00:30:56,850 --> 00:31:00,290
I started getting up early,
coming home late.
536
00:31:00,290 --> 00:31:01,890
Taking on amateur fights.
537
00:31:01,890 --> 00:31:03,890
Got me out of the house.
538
00:31:03,890 --> 00:31:06,020
Gave me something to hit,
539
00:31:06,030 --> 00:31:08,460
something I could...
540
00:31:08,460 --> 00:31:11,030
actually fight.
541
00:31:11,030 --> 00:31:15,770
So why do Istill feel so helpless?
542
00:31:15,770 --> 00:31:19,940
The thing
about fighting someone...
543
00:31:19,940 --> 00:31:21,870
questions are simple.
544
00:31:21,870 --> 00:31:26,040
Either you're beating them,
or they're beating you.
545
00:31:26,050 --> 00:31:27,650
But it's the harder fights,
546
00:31:27,650 --> 00:31:30,550
the ones outside the ring,
547
00:31:30,550 --> 00:31:32,650
that actually mean something.
548
00:31:35,150 --> 00:31:37,820
Everything else is wasted time.
549
00:31:37,820 --> 00:31:41,560
I don't want to waste
any more time.
550
00:31:41,560 --> 00:31:44,930
I want to take this fight
to whoever's after me.
551
00:31:44,930 --> 00:31:48,330
John, I just finished
examining VAL's new algorithm.
552
00:31:48,330 --> 00:31:50,230
It turns out that Zimmerman
was only one
553
00:31:50,240 --> 00:31:53,500
of hundreds of specific users
it was designed to target...
554
00:31:53,510 --> 00:31:55,710
people whose search historiesindicated depression,
555
00:31:55,710 --> 00:31:56,970
for instance.
556
00:31:56,980 --> 00:31:58,710
VAL sent them results
557
00:31:58,710 --> 00:32:00,140
which would likelymake their depression worse.
558
00:32:00,140 --> 00:32:01,850
But that makes no sense.
559
00:32:01,850 --> 00:32:04,450
I thought so too until I looked
at the other targets.
560
00:32:04,450 --> 00:32:07,180
People in debt,
compulsive gamblers...
561
00:32:07,190 --> 00:32:09,950
they represent huge markets
for certain products...
562
00:32:09,950 --> 00:32:12,360
payday loans,
online poker sites,
563
00:32:12,360 --> 00:32:14,460
and, of course,
antidepressants,
564
00:32:14,460 --> 00:32:16,490
all products currently sold
565
00:32:16,490 --> 00:32:18,930
by Fetch & Retrieve's
advertisers.
566
00:32:18,930 --> 00:32:21,800
So the results are softeningthem up for the ads.
567
00:32:21,800 --> 00:32:24,000
They're creating
vulnerable consumers,
568
00:32:24,000 --> 00:32:25,600
even if it kills them.
569
00:32:25,600 --> 00:32:27,440
You figure outwho's behind all this?
570
00:32:27,440 --> 00:32:29,610
The new algorithm was placed
in the system anonymously,
571
00:32:29,610 --> 00:32:32,040
but I managed
to track down its source.
572
00:32:32,040 --> 00:32:33,910
It's someone we've met before.
573
00:32:38,980 --> 00:32:41,650
- Can I help you?
- NYPD, ma'am.
574
00:32:41,650 --> 00:32:42,950
Naresh here got mixed up
in something,
575
00:32:42,950 --> 00:32:43,950
and he wants to make it right.
576
00:32:43,950 --> 00:32:45,220
Ms. Buchanan,
577
00:32:45,220 --> 00:32:47,120
the VAL system's
been tampered with.
578
00:32:47,120 --> 00:32:48,490
At least one person is dead,
579
00:32:48,490 --> 00:32:50,730
and my friend Anna's
being hunted down.
580
00:32:50,730 --> 00:32:52,890
I'm sorry, but this all seems
a little hard to believe.
581
00:32:52,900 --> 00:32:54,960
- Are you sure?
- Come on, Naresh.
582
00:32:54,970 --> 00:32:57,000
I thought we understood
each other.
583
00:32:57,000 --> 00:32:59,330
You keep quiet, everybody wins.
584
00:32:59,340 --> 00:33:02,340
Calvin, what the hell
do you think you're doing?
585
00:33:02,340 --> 00:33:04,570
Cleaning up.
586
00:33:04,570 --> 00:33:06,740
Your weapon, please.
587
00:33:18,850 --> 00:33:21,860
All right, the last camera
should be up in 60 seconds.
588
00:33:21,860 --> 00:33:23,320
Let's go.
589
00:33:23,330 --> 00:33:25,230
Once we're outside,
590
00:33:25,230 --> 00:33:27,060
we'll need to stick
to the areas
591
00:33:27,060 --> 00:33:29,060
with no video surveillance.
592
00:33:29,070 --> 00:33:32,330
Luckily, I have a map.
593
00:33:32,330 --> 00:33:33,730
You know, when I first met you,
594
00:33:33,740 --> 00:33:35,800
I had no idea
you were this resourceful.
595
00:33:35,800 --> 00:33:37,940
No wonder Samaritanis hunting you down.
596
00:33:37,940 --> 00:33:39,840
You're more than justa thorn in its side.
597
00:33:39,840 --> 00:33:42,440
You're a one-man revolution,
Harold.
598
00:33:44,680 --> 00:33:45,680
How do you know my...
599
00:33:49,280 --> 00:33:52,890
Wow.
600
00:33:52,890 --> 00:33:55,890
You know,
I've played a lot of chess,
601
00:33:55,890 --> 00:33:59,430
but that's the first time
I almost beat myself.
602
00:33:59,430 --> 00:34:02,030
One slip, and it could
have cost me the game.
603
00:34:02,030 --> 00:34:03,730
I'll take your phone
604
00:34:03,730 --> 00:34:05,560
and your laptop.
605
00:34:15,070 --> 00:34:16,480
You're a fool if you think
606
00:34:16,480 --> 00:34:19,040
I'll lead you back
to my friends.
607
00:34:19,050 --> 00:34:21,150
You will have to shoot me.
608
00:34:21,150 --> 00:34:23,220
Oh, come on, Harold.
609
00:34:23,220 --> 00:34:25,380
I'm not authorized
to shoot you.
610
00:34:25,390 --> 00:34:27,420
Assuming you go with me
peacefully.
611
00:34:27,420 --> 00:34:28,920
Go where?
612
00:34:28,920 --> 00:34:33,430
We've been talking
so much about Samaritan.
613
00:34:33,430 --> 00:34:37,000
I figure it's time you finally
saw what it looks like.
614
00:34:49,320 --> 00:34:51,290
Sorry to keep you
in the dark, Lauren,
615
00:34:51,290 --> 00:34:53,120
but when I found
my new algorithm for VAL,
616
00:34:53,120 --> 00:34:54,820
I knew I had to go it alone.
617
00:34:54,830 --> 00:34:57,890
Because you knew
I'd never allow such a thing.
618
00:34:57,900 --> 00:34:58,990
It's your loss.
619
00:34:59,000 --> 00:35:01,430
The beta test
was nearly flawless.
620
00:35:01,430 --> 00:35:03,230
Soon, VAL will shape
the emotions
621
00:35:03,230 --> 00:35:06,430
of millions of users,
and Fetch & Retrieve
622
00:35:06,440 --> 00:35:08,070
will be one
of the most powerful advertising
623
00:35:08,070 --> 00:35:10,100
and content delivery platforms
in the world.
624
00:35:10,110 --> 00:35:11,270
And if a few people
commit suicide
625
00:35:11,280 --> 00:35:12,740
along the way, tough luck.
626
00:35:12,740 --> 00:35:15,680
I feel awful about what happened
to Paul Zimmerman.
627
00:35:15,680 --> 00:35:17,110
But he was
the unfortunate consequence
628
00:35:17,110 --> 00:35:19,310
of a successful test.
629
00:35:19,320 --> 00:35:22,020
And I'm not gonna let you
or Anna Mueller or anyone else
630
00:35:22,020 --> 00:35:24,750
destroy what I've worked
so hard to build.
631
00:35:24,750 --> 00:35:27,290
Calvin, you can't just kill
innocent people.
632
00:35:27,290 --> 00:35:30,490
You'd be amazed what a private
security corporation will do
633
00:35:30,490 --> 00:35:32,960
for the right price.
634
00:35:32,960 --> 00:35:35,930
Luckily, I can pay.
635
00:35:35,930 --> 00:35:37,930
You will.
636
00:35:44,310 --> 00:35:46,110
Aah!
637
00:35:48,610 --> 00:35:50,180
Right hook,
638
00:35:50,180 --> 00:35:51,650
left cross!
639
00:35:52,780 --> 00:35:54,950
Nice body shot.
640
00:35:54,950 --> 00:35:56,220
Cross could use some work.
641
00:35:56,220 --> 00:35:57,620
Stand him up.
I'll go again.
642
00:35:57,620 --> 00:35:58,920
Think we're good.
643
00:35:58,920 --> 00:36:00,390
Thanks, Lionel.
644
00:36:08,230 --> 00:36:09,530
Seems unlikely that Samaritan
645
00:36:09,530 --> 00:36:11,730
would set up shop
in a place like this.
646
00:36:13,630 --> 00:36:16,020
_
647
00:36:16,760 --> 00:36:18,870
_
648
00:36:18,990 --> 00:36:20,140
_
649
00:36:24,710 --> 00:36:26,680
...increasing resources.
650
00:36:26,680 --> 00:36:28,180
Satellite surveillance
has shown
651
00:36:28,180 --> 00:36:30,180
that they can cover
thousands of miles,
652
00:36:30,180 --> 00:36:31,350
often traveling the exact...
653
00:36:31,350 --> 00:36:32,720
I don't understand.
654
00:36:32,720 --> 00:36:35,520
You said you were taking me
to see Samaritan.
655
00:36:35,520 --> 00:36:38,120
Harold...
656
00:36:38,120 --> 00:36:40,660
this is Samaritan.
657
00:36:40,660 --> 00:36:43,760
Samaritan's not trying
to subjugate humans, Harold.
658
00:36:43,760 --> 00:36:46,630
It's trying to save them.
659
00:36:48,430 --> 00:36:49,740
Look around.
660
00:36:49,740 --> 00:36:51,970
This charter school exists
661
00:36:51,970 --> 00:36:54,110
because Samaritan analyzedour education system
662
00:36:54,110 --> 00:36:56,610
and decidedthere was a better way.
663
00:36:56,610 --> 00:36:58,680
It's the best chance the kidsin this neighborhood have
664
00:36:58,680 --> 00:37:01,350
at a real future,but it doesn't stop there.
665
00:37:01,350 --> 00:37:03,110
Samaritan is planning
ways to reduce,
666
00:37:03,120 --> 00:37:06,050
if not eliminate,
food and water shortages...
667
00:37:06,050 --> 00:37:08,220
projects that never
would have existed
668
00:37:08,220 --> 00:37:11,360
without this... evil AI.
669
00:37:11,360 --> 00:37:14,790
And these stories
that you told me...
670
00:37:14,790 --> 00:37:17,760
about data theft, murder,
671
00:37:17,760 --> 00:37:20,460
Charles Wynn?
672
00:37:20,470 --> 00:37:23,230
Charles Wynn died
in a simple car accident.
673
00:37:24,800 --> 00:37:26,870
I told you
what you wanted to believe.
674
00:37:26,870 --> 00:37:29,210
But here's the thing,
675
00:37:29,210 --> 00:37:31,640
beliefs can change.
676
00:37:34,210 --> 00:37:37,310
Look, I wasn't supposed
to bring you here, Harold.
677
00:37:37,320 --> 00:37:41,250
If my cover was blown.
I was to bring you in.
678
00:37:41,250 --> 00:37:42,750
But I just know in my heart
679
00:37:42,750 --> 00:37:45,490
that you have the capacity
to make the right choice.
680
00:37:45,490 --> 00:37:47,060
Which is?
681
00:37:47,060 --> 00:37:50,130
Join us.
682
00:37:50,130 --> 00:37:53,660
The world out there
needs saving, Harold.
683
00:37:53,670 --> 00:37:58,470
Together, with Samaritan,
684
00:37:58,470 --> 00:37:59,940
we can start.
685
00:37:59,940 --> 00:38:03,410
And if I refuse?
686
00:38:15,620 --> 00:38:17,220
Last chance.
687
00:38:19,360 --> 00:38:23,290
Well, I truly admire
what's been built here,
688
00:38:23,290 --> 00:38:25,630
and you may be right.
689
00:38:25,630 --> 00:38:27,360
If the world needs to be saved,
690
00:38:27,360 --> 00:38:30,000
then perhaps this is
the most efficient way to do it.
691
00:38:30,000 --> 00:38:32,630
I still have one question.
692
00:38:32,640 --> 00:38:34,300
Samaritan is willing
to shoot you
693
00:38:34,300 --> 00:38:37,170
to get me to believe
what it wanted.
694
00:38:37,170 --> 00:38:40,580
How far will it go to get
these children to believe?
695
00:38:45,450 --> 00:38:47,380
Take him.
696
00:39:08,700 --> 00:39:11,870
Nice to finally
meet you, Claire.
697
00:39:11,870 --> 00:39:14,480
Give your boss
a message for me.
698
00:39:14,480 --> 00:39:16,540
Hi.
699
00:39:19,910 --> 00:39:20,910
Come on, Harry.
700
00:39:20,920 --> 00:39:22,620
Gotta let this one go.
701
00:39:32,220 --> 00:39:33,740
_
702
00:39:42,170 --> 00:39:44,440
So what now?
Few days off from work?
703
00:39:44,440 --> 00:39:46,010
More than a few.
704
00:39:46,010 --> 00:39:49,540
Not sure I can
go back there, but...
705
00:39:49,540 --> 00:39:52,450
these amateur fights
got me thinking.
706
00:39:52,450 --> 00:39:55,380
Maybe there's a future
somewhere else.
707
00:39:55,380 --> 00:39:57,250
Maybe a city
where you could go pro.
708
00:39:57,250 --> 00:39:59,720
They pay a lot more
for each fight.
709
00:39:59,720 --> 00:40:01,750
Yeah.
710
00:40:01,760 --> 00:40:04,990
But for now there's
a more important one right here.
711
00:40:06,530 --> 00:40:08,290
Thanks, Riley.
712
00:40:10,130 --> 00:40:11,500
Your sister's waiting.
713
00:40:31,720 --> 00:40:33,280
New laptop?
714
00:40:33,290 --> 00:40:34,890
What happened to the old one?
715
00:40:34,890 --> 00:40:37,290
Claire has it.
716
00:40:37,290 --> 00:40:39,620
Which means Samaritan does.
717
00:40:39,630 --> 00:40:42,390
Root?
You're back?
718
00:40:42,400 --> 00:40:44,830
For about eight more seconds.
719
00:40:44,830 --> 00:40:46,760
New mission?
720
00:40:46,770 --> 00:40:48,830
There's a lot that's new.
721
00:40:51,400 --> 00:40:53,670
Root, Claire, Samaritan...
722
00:40:53,670 --> 00:40:55,610
mind catching me up, Finch?
723
00:40:55,610 --> 00:40:58,610
Claire played me
and very nearly won.
724
00:40:58,610 --> 00:41:00,680
If Root hadn't disabled
Samaritan's cameras
725
00:41:00,680 --> 00:41:02,080
and saved me,
726
00:41:02,080 --> 00:41:04,780
I'd be in the hands
of the enemy.
727
00:41:04,780 --> 00:41:07,280
However, there is
a glimmer of hope.
728
00:41:07,290 --> 00:41:10,350
I planted a tracking beacon
in the laptop Claire stole.
729
00:41:10,350 --> 00:41:13,090
_
730
00:41:13,090 --> 00:41:14,390
Nearly there.
731
00:41:14,670 --> 00:41:15,930
_
732
00:41:18,410 --> 00:41:19,610
_
733
00:41:20,660 --> 00:41:23,230
- No more glimmer?
- Indeed.
734
00:41:27,440 --> 00:41:29,570
This game was played to a draw.
735
00:41:30,530 --> 00:41:32,720
_
736
00:41:32,780 --> 00:41:35,610
We found and destroyed
the GPS beacon
737
00:41:35,610 --> 00:41:37,950
embedded in the laptop's core,
sir.
738
00:41:37,950 --> 00:41:40,820
- It was artfully placed.
- I've no doubt.
739
00:41:40,820 --> 00:41:43,050
And what about
its networking history?
740
00:41:43,050 --> 00:41:44,550
Wiped clean, I'm afraid.
741
00:41:44,560 --> 00:41:47,220
Keep looking.
And be careful.
742
00:41:47,220 --> 00:41:50,160
A laptop
from this particular person
743
00:41:50,160 --> 00:41:52,460
is hardly a benign treasure.
744
00:41:54,930 --> 00:41:57,530
It's my fault, Mr. Greer.
745
00:41:57,540 --> 00:41:59,540
If I hadn't taken him
to the school,
746
00:41:59,540 --> 00:42:00,640
if I had just
brought him in...
747
00:42:00,640 --> 00:42:02,340
Come, come, Claire.
748
00:42:02,340 --> 00:42:05,170
You did your best
to turn him into an asset,
749
00:42:05,180 --> 00:42:07,640
which was, after all,
your mission.
750
00:42:07,640 --> 00:42:10,380
And it's your steadfast belief
in your mission,
751
00:42:10,380 --> 00:42:14,250
in Samaritan,
that makes you so special,
752
00:42:14,250 --> 00:42:15,350
so unique.
753
00:42:18,590 --> 00:42:21,820
Just one thing,
Mr. Greer.
754
00:42:21,820 --> 00:42:23,820
The sniper shots
were supposed to miss
755
00:42:23,830 --> 00:42:27,530
to scare Mr. Finch
into trusting me.
756
00:42:27,530 --> 00:42:29,200
I could have died out there.
757
00:42:29,200 --> 00:42:32,330
For a good cause, my dear.
758
00:42:32,340 --> 00:42:34,670
All for a good cause.
759
00:42:34,670 --> 00:42:36,940
Sorry to interrupt,Mr. Greer,
760
00:42:36,940 --> 00:42:38,410
but you need to leave
if you're going
761
00:42:38,410 --> 00:42:40,840
to make your meeting
with Mergers and Acquisitions.
762
00:42:40,840 --> 00:42:42,880
Ah, yes, an intriguing company
763
00:42:42,880 --> 00:42:45,110
making strides in the realm
764
00:42:45,110 --> 00:42:47,680
of simulating
and manipulating emotion
765
00:42:47,680 --> 00:42:51,620
and whose stock
appears primed for a fall.
766
00:43:02,100 --> 00:43:04,930
Such a pleasure
to meet the founder
767
00:43:04,930 --> 00:43:08,240
of an exciting venture
like yours.
768
00:43:08,240 --> 00:43:12,240
What a shame to see
you've hit a rather...
769
00:43:12,240 --> 00:43:15,470
tragic fork in the road.
770
00:43:15,480 --> 00:43:17,040
Shall we see if, together,
771
00:43:17,050 --> 00:43:19,150
we can't choose
the right way forward?
772
00:43:27,210 --> 00:43:29,940
55144
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.