All language subtitles for Lovely.Runner.S01E04.Im.Back.2160p.TVING.WEB-DL.AAC2.0.H.265-PandaMoonzh
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,693 --> 00:00:52,143
为什么要救我
2
00:00:52,303 --> 00:00:53,693
直接让我去死好了
3
00:00:53,753 --> 00:00:56,662
为什么要救我 让我变成这副鬼样子
4
00:00:56,663 --> 00:00:58,093
为什么
5
00:01:06,683 --> 00:01:09,273
你一点…都没变呢
6
00:01:16,983 --> 00:01:18,583
你怎么呆坐在这里呢
7
00:01:21,093 --> 00:01:25,063
难不成是轮椅…坏掉了
8
00:01:28,103 --> 00:01:29,673
对
9
00:01:29,913 --> 00:01:31,693
你…
10
00:01:31,873 --> 00:01:33,713
不记得了啊
11
00:01:53,253 --> 00:01:54,983
你看起来挺冷的
12
00:02:02,693 --> 00:02:03,952
谢…
13
00:02:03,953 --> 00:02:05,953
谢…谢谢
14
00:02:09,303 --> 00:02:11,043
话说你哭什么啊
15
00:02:11,723 --> 00:02:13,513
我可没惹你哭
16
00:02:13,893 --> 00:02:15,343
其实 我…
17
00:02:15,573 --> 00:02:18,563
是你的粉…粉…粉丝
18
00:02:19,833 --> 00:02:21,343
谢谢
19
00:02:22,553 --> 00:02:24,503
我才更要谢谢你
20
00:02:24,773 --> 00:02:25,503
诶
21
00:02:25,703 --> 00:02:28,323
这一切都…都让我感激
22
00:02:28,783 --> 00:02:31,653
谢谢你存在在这个世界上
23
00:02:31,833 --> 00:02:33,693
我也觉得
24
00:02:34,323 --> 00:02:36,743
我也一样 小素
25
00:02:43,043 --> 00:02:44,503
你打算怎么回家
26
00:02:44,983 --> 00:02:46,703
啊 那个…
27
00:02:46,933 --> 00:02:48,533
要我…
28
00:02:49,233 --> 00:02:51,093
送你吗
29
00:02:51,753 --> 00:02:52,603
什么
30
00:02:52,604 --> 00:02:54,153
你都说是我粉丝了
31
00:02:54,373 --> 00:02:56,703
总不能把你留在这里吧
32
00:03:02,903 --> 00:03:05,353
我朋友来接我了呢
33
00:03:10,303 --> 00:03:11,333
这是怎么了
34
00:03:11,393 --> 00:03:12,802
天啊 夭寿了 这是怎么了
35
00:03:12,803 --> 00:03:14,552
天啊 哎呀
36
00:03:14,553 --> 00:03:17,483
-疯掉了 -今天真的非常感谢你
37
00:03:26,713 --> 00:03:28,923
伞你拿着吧
38
00:03:35,073 --> 00:03:36,793
等…等…等一下
39
00:03:37,683 --> 00:03:39,903
说来遗憾 我实在没什么好送你的
40
00:03:40,683 --> 00:03:41,803
不过
41
00:03:42,163 --> 00:03:44,293
你不是喜欢这个嘛
42
00:03:46,143 --> 00:03:48,203
起码收下这个吧
43
00:03:50,403 --> 00:03:51,462
这个给你吃
44
00:03:51,463 --> 00:03:53,393
慢走哦
45
00:05:55,773 --> 00:05:57,363
你醒了啊
46
00:05:58,303 --> 00:05:59,983
我为什么会在这里
47
00:06:00,503 --> 00:06:02,313
啊 听说你晕过去了
48
00:06:02,553 --> 00:06:03,942
再稍微等一等
49
00:06:03,943 --> 00:06:06,113
我们会在简单看诊后帮你做检查的
50
00:06:06,173 --> 00:06:08,012
请问今年是哪一年啊
51
00:06:08,013 --> 00:06:09,483
什么
52
00:06:09,503 --> 00:06:11,643
2023年啊
53
00:06:14,403 --> 00:06:15,523
善宰
54
00:06:39,143 --> 00:06:40,752
这里外部人员禁止出入
55
00:06:40,753 --> 00:06:42,142
抱歉
56
00:06:42,143 --> 00:06:44,153
啊 好
57
00:06:53,743 --> 00:06:55,462
目前情况如何
58
00:06:55,463 --> 00:06:57,513
麻烦说两句吧…
59
00:06:58,623 --> 00:07:01,093
那个 任素小姐
60
00:07:06,773 --> 00:07:09,112
这是我们从柳善宰的遗物里发现的
61
00:07:09,113 --> 00:07:10,213
照片
62
00:07:10,273 --> 00:07:11,943
这…这个…
63
00:07:12,463 --> 00:07:13,463
这个怎么会
64
00:07:13,464 --> 00:07:14,742
那不是一场梦
65
00:07:14,743 --> 00:07:16,662
白仁赫看到照片后
66
00:07:16,663 --> 00:07:19,062
一眼就认出了你
67
00:07:19,063 --> 00:07:22,933
听闻二位之前是认识的
68
00:07:24,173 --> 00:07:25,943
未来改变了
69
00:07:26,883 --> 00:07:30,193
昨晚柳善宰没有出现什么异常吗
70
00:07:31,253 --> 00:07:33,322
昨晚柳善宰死前
71
00:07:33,323 --> 00:07:36,723
你和他见过最后一面
72
00:07:37,543 --> 00:07:39,642
我可以救活他的
73
00:07:39,643 --> 00:07:41,403
我得重新穿回去
74
00:08:31,793 --> 00:08:33,743
为什么不行啊 为什么
75
00:08:34,803 --> 00:08:36,773
为什么不行
76
00:08:37,663 --> 00:08:39,672
为您带来2023年的第一则消息
77
00:08:39,673 --> 00:08:43,392
就在昨晚 传来了柳善宰令人扼腕的噩耗
78
00:08:43,393 --> 00:08:45,932
据悉故人生前罹患严重的抑郁症
79
00:08:45,933 --> 00:08:47,822
和失眠症
80
00:08:47,823 --> 00:08:50,683
令众人感到遗憾
81
00:08:51,103 --> 00:08:54,982
善宰生前就因各种谣言和黑帖
82
00:08:54,983 --> 00:08:56,973
饱受煎熬
83
00:09:26,143 --> 00:09:29,443
要是我昨天记得你就好了
84
00:09:30,073 --> 00:09:31,433
这样一来
85
00:09:32,273 --> 00:09:35,333
我一定会拼命拦着你 不让你走的
86
00:09:40,333 --> 00:09:42,203
伞你拿着吧
87
00:09:42,393 --> 00:09:44,773
我就不会留你一个人了
88
00:10:17,733 --> 00:10:19,143
喂
89
00:10:19,623 --> 00:10:21,343
是我 白仁赫
90
00:10:21,563 --> 00:10:23,853
听说你昨天见过善宰
91
00:10:24,213 --> 00:10:26,922
他怎么样
92
00:10:26,923 --> 00:10:29,283
看起来很痛苦吗
93
00:10:30,203 --> 00:10:33,403
我都不知道这小子动了想死的念头
94
00:10:37,693 --> 00:10:39,143
你知道吗
95
00:10:39,553 --> 00:10:43,303
他觉得自己有多对不起你
96
00:10:44,673 --> 00:10:45,203
什么
97
00:10:45,363 --> 00:10:47,143
你可不能不知道
98
00:10:47,513 --> 00:10:49,702
这是什么意思
99
00:10:49,703 --> 00:10:51,923
他为什么对我…
100
00:10:52,593 --> 00:10:54,153
白仁赫
101
00:10:58,973 --> 00:11:02,282
您拨打的用户暂时无法接听
102
00:11:02,283 --> 00:11:04,813
请下次再拨
103
00:11:15,153 --> 00:11:18,423
难道灯只会在十二点整点时才亮起
104
00:11:18,753 --> 00:11:20,743
那难道说…
105
00:11:42,693 --> 00:11:43,483
天灵灵
106
00:11:43,484 --> 00:11:44,582
地灵灵
107
00:11:44,583 --> 00:11:46,902
各路神仙快快显灵
108
00:11:46,903 --> 00:11:48,833
救救我家小素吧
109
00:11:49,163 --> 00:11:51,893
天灵灵 地灵灵 各路神仙
110
00:11:57,553 --> 00:11:59,193
难道我穿回来了
111
00:12:07,473 --> 00:12:09,692
我穿回来了
112
00:12:09,693 --> 00:12:11,793
穿回来了
113
00:12:16,463 --> 00:12:17,852
现在是什么时候
114
00:12:17,853 --> 00:12:19,372
难道又是2008年
115
00:12:19,373 --> 00:12:21,603
你这丫头之前一直藏得严严实实
116
00:12:21,653 --> 00:12:23,272
如今总算是现身了
117
00:12:23,273 --> 00:12:24,372
你这个邪灵
118
00:12:24,373 --> 00:12:25,093
什么
119
00:12:25,094 --> 00:12:27,553
哎哟 各路神仙
120
00:12:27,713 --> 00:12:28,912
-哎哟 各路神仙 -竟敢附在人身上
121
00:12:28,913 --> 00:12:30,032
赶紧从这具身体里出去
122
00:12:30,033 --> 00:12:32,203
-各路神仙 救救小素 -妈呀
123
00:12:32,253 --> 00:12:33,812
这是做什么啊
124
00:12:33,813 --> 00:12:35,532
速速消失
125
00:12:35,533 --> 00:12:37,293
速速消失
126
00:12:37,483 --> 00:12:39,003
我不是鬼啦
127
00:12:40,793 --> 00:12:42,563
我现在可不该耗在这里
128
00:12:45,903 --> 00:12:47,732
你搞砸了法事 是打算逃去哪儿啊
129
00:12:47,733 --> 00:12:49,392
这是要做哪门子的法事啦
130
00:12:49,393 --> 00:12:50,512
不是你说的嘛
131
00:12:50,513 --> 00:12:52,392
什么你的记忆彻底消失了
132
00:12:52,393 --> 00:12:53,992
你被鬼上身了
133
00:12:53,993 --> 00:12:56,392
你吓得瑟瑟发抖 闹了好大的阵仗
134
00:12:56,393 --> 00:12:57,872
所以你就求我好歹给你做一场法事
135
00:12:57,873 --> 00:13:00,132
法事正做着呢 你又要往哪儿逃啊 臭丫头
136
00:13:00,133 --> 00:13:01,873
我吗
137
00:13:04,273 --> 00:13:06,162
求您救救我吧 好吗
138
00:13:06,163 --> 00:13:08,872
好像有人用了我的身体
139
00:13:08,873 --> 00:13:10,232
来过了
140
00:13:10,233 --> 00:13:11,612
确实有人上过你的身
141
00:13:11,613 --> 00:13:13,942
真是福薄啊 福薄
142
00:13:13,943 --> 00:13:17,513
我能瞧见一个人生跌宕起伏 含恨颇深的处女鬼
143
00:13:18,293 --> 00:13:19,953
您还确实是灵验啊
144
00:13:20,133 --> 00:13:21,813
小素
145
00:13:22,083 --> 00:13:25,862
你该不会又不记得了吧
146
00:13:25,863 --> 00:13:26,763
是我啦
147
00:13:26,764 --> 00:13:27,842
现在都是我啦
148
00:13:27,843 --> 00:13:30,582
之前我顾着学习 脑子可能有点超负荷了
149
00:13:30,583 --> 00:13:31,702
是吧 是这样的吧
150
00:13:31,703 --> 00:13:32,603
哎哟 太好了
151
00:13:32,604 --> 00:13:34,522
妈 如今好了 好了
152
00:13:34,523 --> 00:13:35,963
哎哟喂 这算怎么回事
153
00:13:37,413 --> 00:13:39,693
善宰
154
00:13:40,993 --> 00:13:43,113
你们让让
155
00:13:43,623 --> 00:13:46,163
不是 你竟敢打翻神仙的供品
156
00:14:03,063 --> 00:14:04,983
善宰
157
00:14:08,093 --> 00:14:09,933
我们聊聊吧
158
00:14:10,603 --> 00:14:12,142
我有男朋友的
159
00:14:12,143 --> 00:14:13,482
别来撩骚我好吗
160
00:14:13,483 --> 00:14:14,702
只要一小会儿就好
161
00:14:14,703 --> 00:14:17,503
你这个变态 我说了不喜欢你
162
00:14:31,043 --> 00:14:33,043
我是疯了吧
163
00:14:33,643 --> 00:14:36,263
你到底做了什么 小素
164
00:14:41,403 --> 00:14:43,493
这里到底过去多久了
165
00:14:47,903 --> 00:14:49,673
居然已经过去十天了
166
00:14:59,113 --> 00:15:01,913
是了 这不是时间 还是机会
167
00:15:02,573 --> 00:15:04,383
能够穿回过去的机会
168
00:15:05,013 --> 00:15:08,242
这么说 等我这次穿完再回去
169
00:15:08,243 --> 00:15:10,483
就只剩一次机会了吗
170
00:15:16,853 --> 00:15:18,843
上次我在这里待了将近两个月
171
00:15:20,143 --> 00:15:22,583
这次能待多久呢
172
00:15:34,503 --> 00:15:35,803
没错
173
00:15:36,403 --> 00:15:38,103
未来是可以改变的
174
00:15:38,963 --> 00:15:40,993
不管是什么 总得试一试才好
175
00:15:49,733 --> 00:15:51,183
善宰
176
00:15:57,883 --> 00:15:58,843
你的护肩拆了嘛
177
00:15:58,843 --> 00:15:59,603
稍微好点了吗
178
00:15:59,604 --> 00:16:00,813
不痛了吗
179
00:16:01,513 --> 00:16:04,102
我准备了各种东西来送你
180
00:16:04,103 --> 00:16:05,663
来 你看看
181
00:16:06,523 --> 00:16:07,702
好好好
182
00:16:07,703 --> 00:16:09,002
东西沉 我帮你提着
183
00:16:09,003 --> 00:16:09,903
要说这是什么吧
184
00:16:09,904 --> 00:16:12,002
都是会帮到你的书和火罐
185
00:16:12,003 --> 00:16:12,893
我去查了查
186
00:16:12,894 --> 00:16:16,002
说是火罐对做过肩部手术的人特别有益
187
00:16:16,003 --> 00:16:18,522
每次去医院拔火罐毕竟麻烦
188
00:16:18,523 --> 00:16:22,043
你可以在家这样 这样
189
00:16:23,363 --> 00:16:25,123
你干吗呢
190
00:16:26,273 --> 00:16:28,893
-这个… -你干吗突然这样
191
00:16:31,583 --> 00:16:33,563
你很生气吧
192
00:16:34,133 --> 00:16:35,883
对不起
193
00:16:37,653 --> 00:16:39,012
我都可以解释的
194
00:16:39,013 --> 00:16:41,472
对你那么冷淡 说你是变态的
195
00:16:41,473 --> 00:16:43,062
那个人不是我
196
00:16:43,063 --> 00:16:43,983
什么
197
00:16:43,984 --> 00:16:45,612
她就是个十九岁的小屁孩
198
00:16:45,613 --> 00:16:47,002
她会那么说是因为她不懂你
199
00:16:47,003 --> 00:16:48,302
那现在的你又是谁
200
00:16:48,303 --> 00:16:51,143
我是从2023年的未来而来的小素
201
00:16:51,423 --> 00:16:53,263
看 这就是时间机器
202
00:16:53,473 --> 00:16:55,522
是你的表将我的灵魂带回了过去
203
00:16:55,523 --> 00:16:56,883
为了救活你
204
00:16:58,683 --> 00:17:00,483
你就是个彻头彻尾的疯子吧
205
00:17:02,343 --> 00:17:04,313
我这么说他能信吗
206
00:17:05,023 --> 00:17:08,213
我曾经被鬼上身过
207
00:17:10,053 --> 00:17:11,162
又是这该死的鬼吗
208
00:17:11,163 --> 00:17:12,932
我说真的 善宰
209
00:17:12,933 --> 00:17:14,703
昨天我还在屋顶做过法事呢
210
00:17:15,253 --> 00:17:16,073
来
211
00:17:16,253 --> 00:17:17,783
你看看这个
212
00:17:17,883 --> 00:17:19,313
什么啊
213
00:17:19,463 --> 00:17:20,733
这东西
214
00:17:21,353 --> 00:17:24,142
哦 听说这是驱鬼符
215
00:17:24,143 --> 00:17:26,023
你说我得不得已才能搞这套东西啊
216
00:17:26,393 --> 00:17:27,612
之前我是被什么东西上了身
217
00:17:27,613 --> 00:17:28,812
才会目空一切
218
00:17:28,813 --> 00:17:30,543
甚至认不出自己认识的人
219
00:17:31,593 --> 00:17:34,363
但是 鬼还会谈恋爱呢
220
00:17:35,063 --> 00:17:36,583
什么
221
00:17:36,773 --> 00:17:38,292
那可是只处女鬼呢 善宰
222
00:17:38,293 --> 00:17:39,653
善宰…
223
00:17:59,523 --> 00:18:01,043
女朋友 你没事吗
224
00:18:01,813 --> 00:18:03,493
你要和我交往吗
225
00:18:04,333 --> 00:18:05,793
好啊
226
00:18:06,353 --> 00:18:07,663
你
227
00:18:08,093 --> 00:18:09,502
你 你
228
00:18:09,503 --> 00:18:11,132
怎么 你受伤了吗
229
00:18:11,133 --> 00:18:12,793
还是先走吧
230
00:18:19,913 --> 00:18:21,802
别看了
231
00:18:21,803 --> 00:18:22,763
真是的
232
00:18:22,763 --> 00:18:23,643
干吗
233
00:18:26,893 --> 00:18:29,082
我居然能做你女朋友
234
00:18:29,083 --> 00:18:30,412
这一切就像是一场梦捏
235
00:18:30,413 --> 00:18:31,932
肚子咕咕叫咯
236
00:18:31,933 --> 00:18:33,733
午饭要吃香香哦
237
00:18:34,263 --> 00:18:36,372
小素闹钟布谷布谷
238
00:18:36,373 --> 00:18:37,972
该起床了哦
239
00:18:37,973 --> 00:18:40,683
什…什么鬼 布谷布谷
240
00:18:41,903 --> 00:18:43,613
还真是不得了了
241
00:18:44,753 --> 00:18:46,452
来 你选吧
242
00:18:46,453 --> 00:18:48,802
一号 哥哥的手是灵丹妙药
243
00:18:48,803 --> 00:18:50,133
二号
244
00:18:53,413 --> 00:18:54,552
三号
245
00:18:54,553 --> 00:18:56,053
闭嘴
246
00:18:57,103 --> 00:18:58,592
我自己也长手了
247
00:18:58,593 --> 00:18:59,993
给我
248
00:19:02,443 --> 00:19:05,343
都说不用了
249
00:19:08,153 --> 00:19:10,053
你感觉二号怎么样
250
00:19:10,363 --> 00:19:11,823
你 你
251
00:19:12,043 --> 00:19:13,913
你就是这么勾引了我家小素的吧
252
00:19:14,163 --> 00:19:15,333
话说
253
00:19:15,543 --> 00:19:17,613
我们老奶奶又回来了啊
254
00:19:17,863 --> 00:19:20,063
你…你怎么知道的
255
00:19:23,283 --> 00:19:24,983
你和昨天也差太多了吧
256
00:19:26,663 --> 00:19:28,233
这里
257
00:19:29,063 --> 00:19:31,083
眼里的爱心都上哪儿去了
258
00:19:32,993 --> 00:19:35,143
你…喜欢我家小素吗
259
00:19:35,833 --> 00:19:37,613
当然喜欢我家小素了
260
00:19:38,173 --> 00:19:39,093
你不是真心喜欢吧
261
00:19:39,094 --> 00:19:40,493
你要我怎么表示
262
00:19:42,623 --> 00:19:43,413
这里面
263
00:19:43,413 --> 00:19:44,333
有你
264
00:19:44,334 --> 00:19:46,163
三号 三号
265
00:19:46,303 --> 00:19:47,703
这都是猴年马月的撩妹台词了
266
00:19:48,103 --> 00:19:49,292
得了
267
00:19:49,293 --> 00:19:50,822
我反对你们的交往
268
00:19:50,823 --> 00:19:53,142
我是绝对不会同意的
269
00:19:53,143 --> 00:19:54,682
什么你的记忆彻底消失了
270
00:19:54,683 --> 00:19:56,102
你被鬼上身了
271
00:19:56,103 --> 00:19:58,752
你吓得瑟瑟发抖 闹了好大的阵仗
272
00:19:58,753 --> 00:20:00,852
我可以这么自说自话的吗
273
00:20:00,853 --> 00:20:02,603
毕竟我很快就要回去了
274
00:20:12,203 --> 00:20:13,173
那个
275
00:20:13,174 --> 00:20:14,873
我问你点事
276
00:20:15,033 --> 00:20:18,172
有个叫小素的学生 你知道住这里几号吗
277
00:20:18,173 --> 00:20:19,932
我有点东西要给她
278
00:20:19,933 --> 00:20:22,113
那口锅可是我的
279
00:20:24,053 --> 00:20:29,692
我家闺女说把参鸡汤连锅一起端着送你家去了
280
00:20:29,693 --> 00:20:33,433
话说 好早之前就送过去了 怎么现在才还回来
281
00:20:34,803 --> 00:20:36,623
什么情况 她居然是录像带店老板娘的女儿吗
282
00:20:37,503 --> 00:20:39,003
嘀咕什么呢
283
00:20:39,133 --> 00:20:40,162
嗯 之前有点忙
284
00:20:40,163 --> 00:20:41,043
一时给忘了
285
00:20:41,044 --> 00:20:42,563
对不起
286
00:20:42,803 --> 00:20:44,403
来 那给你
287
00:20:44,563 --> 00:20:45,853
锅都洗干净了
288
00:20:46,013 --> 00:20:46,873
好
289
00:20:47,133 --> 00:20:48,853
告辞
290
00:20:49,563 --> 00:20:51,423
等一下
291
00:20:52,033 --> 00:20:53,202
还有那个欠款
292
00:20:53,203 --> 00:20:54,793
你只付了一万五千韩元
293
00:20:56,213 --> 00:20:58,243
你…你…你在说什么
294
00:20:58,283 --> 00:20:59,832
我告诉你欠款是多少之后
295
00:20:59,833 --> 00:21:02,422
你等了好几天才过来还
296
00:21:02,423 --> 00:21:03,462
那卷录像带
297
00:21:03,463 --> 00:21:05,203
你得另付三千韩元
298
00:21:05,313 --> 00:21:07,082
不是 我实在是不知道你在说什么…
299
00:21:07,083 --> 00:21:07,983
好痛
300
00:21:09,533 --> 00:21:10,363
怎么办
301
00:21:10,364 --> 00:21:11,643
那个可刺了
302
00:21:12,693 --> 00:21:15,512
来 一定要一条过啊
303
00:21:15,513 --> 00:21:17,343
准备
304
00:21:17,583 --> 00:21:19,113
开拍
305
00:21:20,363 --> 00:21:22,542
你是牙科医生对吧
306
00:21:22,543 --> 00:21:24,233
听说你不久前开了私人医院
307
00:21:25,303 --> 00:21:26,852
下次来我医院转转吧
308
00:21:26,853 --> 00:21:28,983
我帮你洗牙
309
00:21:29,223 --> 00:21:30,433
嗯 稍微停一下
310
00:21:30,483 --> 00:21:31,343
好 卡一下
311
00:21:31,344 --> 00:21:32,502
好 非常好
312
00:21:32,503 --> 00:21:33,503
可是
313
00:21:33,504 --> 00:21:35,203
要再放松一点
314
00:21:35,343 --> 00:21:37,243
喝一口面前的咖啡吧
315
00:21:37,373 --> 00:21:38,963
笑的时候也要再灿烂一点
316
00:21:39,093 --> 00:21:40,343
微笑
317
00:21:40,493 --> 00:21:41,193
好吗
318
00:21:41,313 --> 00:21:42,432
微笑吗
319
00:21:42,433 --> 00:21:43,643
嗯
320
00:21:44,743 --> 00:21:45,463
好
321
00:21:45,464 --> 00:21:46,783
开拍
322
00:21:47,003 --> 00:21:48,602
你是牙科医生对吧
323
00:21:48,603 --> 00:21:51,052
听说你不久前开了私人医院
324
00:21:51,053 --> 00:21:52,712
下次来我医院转转吧
325
00:21:52,713 --> 00:21:54,963
我帮你洗牙
326
00:22:02,043 --> 00:22:03,402
-搞什么 -搞什么
327
00:22:03,403 --> 00:22:04,823
这个门牙
328
00:22:05,003 --> 00:22:06,353
卡
329
00:22:08,143 --> 00:22:11,843
有哪个牙科医生会缺门牙的
330
00:22:12,613 --> 00:22:13,933
换人
331
00:22:14,113 --> 00:22:14,933
该死
332
00:22:15,093 --> 00:22:16,242
好 这就换演员
333
00:22:16,243 --> 00:22:19,262
导…导演 我这…这就换
334
00:22:19,263 --> 00:22:20,163
你快出来吧
335
00:22:20,164 --> 00:22:21,262
再给我个机会吧
336
00:22:21,263 --> 00:22:22,063
快出来啦
337
00:22:22,064 --> 00:22:23,703
-导演 -赶紧送走
338
00:22:27,313 --> 00:22:29,503
把我的门牙还给我
339
00:22:29,963 --> 00:22:31,302
真是无语
340
00:22:31,303 --> 00:22:32,542
自己掉了颗烂牙
341
00:22:32,543 --> 00:22:34,082
还敢让我给他装新牙
342
00:22:34,083 --> 00:22:37,743
真是的 怎么办
343
00:22:41,033 --> 00:22:43,443
这压力害得我都不敢去洗手间
344
00:22:45,523 --> 00:22:48,213
这该死的便秘真要人命
345
00:22:51,103 --> 00:22:52,853
一模一样啊
346
00:22:54,563 --> 00:22:56,283
你是来找金泰成的吗
347
00:23:02,063 --> 00:23:02,713
不
348
00:23:02,714 --> 00:23:03,922
我是来找你的
349
00:23:03,923 --> 00:23:05,242
找我做什么
350
00:23:05,243 --> 00:23:06,852
你知道吗
351
00:23:06,853 --> 00:23:10,892
他觉得自己有多对不起你
352
00:23:10,893 --> 00:23:12,293
什么
353
00:23:12,433 --> 00:23:14,193
你可不能不知道
354
00:23:14,463 --> 00:23:16,523
我到底该知道什么
355
00:23:16,683 --> 00:23:19,912
仁赫 你到底想对我说什么
356
00:23:19,913 --> 00:23:20,833
干吗
357
00:23:20,834 --> 00:23:22,193
干吗这样盯着我
358
00:23:22,453 --> 00:23:23,512
仁赫
359
00:23:23,513 --> 00:23:26,243
如果你有话要对我说 就要第一时间告诉我
360
00:23:27,033 --> 00:23:28,263
真是的
361
00:23:28,413 --> 00:23:29,812
我对你可没什么好说的
362
00:23:29,813 --> 00:23:30,872
在遥远的未来
363
00:23:30,873 --> 00:23:31,633
就是说
364
00:23:31,634 --> 00:23:34,312
大概在2023年 你搞不好会有话对我说
365
00:23:34,313 --> 00:23:35,792
到时候你别有压力
366
00:23:35,793 --> 00:23:36,973
记得第一时间联系我
367
00:23:38,113 --> 00:23:38,993
啊
368
00:23:38,994 --> 00:23:40,322
眼下我倒是想起一件事
369
00:23:40,323 --> 00:23:41,063
你
370
00:23:41,064 --> 00:23:42,782
以后不许来找善宰
371
00:23:42,783 --> 00:23:43,942
对 还有善宰
372
00:23:43,943 --> 00:23:45,322
你要是去参加试镜
373
00:23:45,323 --> 00:23:46,962
千万别带着善宰
374
00:23:46,963 --> 00:23:49,122
干脆别让他碰那个行当
375
00:23:49,123 --> 00:23:50,252
知道了吧
376
00:23:50,253 --> 00:23:52,523
我和善宰的事跟你有什么关系
377
00:24:00,283 --> 00:24:01,812
来 仁赫
378
00:24:01,813 --> 00:24:03,332
你好好想想哈
379
00:24:03,333 --> 00:24:05,852
要是你带着善宰这么一个大帅哥同去
380
00:24:05,853 --> 00:24:08,302
拼命参加试镜的你只会落榜
381
00:24:08,303 --> 00:24:09,372
反倒是跟你去的善宰会入选
382
00:24:09,373 --> 00:24:10,183
知道为什么吗
383
00:24:10,184 --> 00:24:11,852
比起那些自己找上门的石头
384
00:24:11,853 --> 00:24:15,183
经纪公司更喜欢寻找隐藏的宝石
385
00:24:16,173 --> 00:24:17,043
也对
386
00:24:17,044 --> 00:24:18,483
是吧
387
00:24:20,333 --> 00:24:20,973
什么鬼
388
00:24:20,974 --> 00:24:22,052
你的意思是我是石头
389
00:24:22,053 --> 00:24:23,522
善宰就是宝石吗
390
00:24:23,523 --> 00:24:24,802
总之
391
00:24:24,803 --> 00:24:27,202
如果你想要保护这个自己在乎的朋友
392
00:24:27,203 --> 00:24:28,842
如果你想以后不后悔
393
00:24:28,843 --> 00:24:30,883
就一定要记得我今天的话
394
00:24:31,623 --> 00:24:33,793
我说这些是真心为你着想
395
00:24:37,823 --> 00:24:39,133
我走了
396
00:24:40,653 --> 00:24:42,082
喂
397
00:24:42,083 --> 00:24:44,113
你敢去找善宰试试
398
00:24:46,643 --> 00:24:49,023
喂 善宰 好久不见
399
00:24:50,463 --> 00:24:52,492
哟 你好像得到表彰了嘛
400
00:24:52,493 --> 00:24:53,952
好羡慕你啊
401
00:24:53,953 --> 00:24:56,153
是不是得给你开个派对庆祝啊
402
00:24:58,693 --> 00:24:59,693
我有点忙
403
00:24:59,694 --> 00:25:01,072
去学习吗
404
00:25:01,073 --> 00:25:01,923
也对
405
00:25:01,924 --> 00:25:03,472
如今游泳这条路是没法走了
406
00:25:03,473 --> 00:25:05,113
得赶紧寻找其他出路啊
407
00:25:07,903 --> 00:25:09,483
就不劳你烦心了
408
00:25:09,933 --> 00:25:12,333
我实在是痛心啊 痛心
409
00:25:13,883 --> 00:25:16,052
所以我不是叮嘱你要小心的嘛
410
00:25:16,053 --> 00:25:18,032
你该将我的话铭记在心的
411
00:25:18,033 --> 00:25:20,052
为什么要勉强自己参赛
412
00:25:20,053 --> 00:25:22,832
非要搞到肩膀伤成这个地步
413
00:25:22,833 --> 00:25:24,492
这人啊 得懂得谦虚
414
00:25:24,493 --> 00:25:26,663
太不可一世会受罚的
415
00:25:29,293 --> 00:25:31,073
一定很痛吧
416
00:25:37,893 --> 00:25:39,072
你也是
417
00:25:39,073 --> 00:25:40,863
别掉以轻心 小心点
418
00:25:41,643 --> 00:25:43,212
体能这么弱
419
00:25:43,213 --> 00:25:44,962
勉强自己采用颠簸游
420
00:25:44,963 --> 00:25:46,862
太过耗费单边的体能
421
00:25:46,863 --> 00:25:48,733
搞不好会把肩膀游废掉
422
00:25:48,883 --> 00:25:50,373
像我一样
423
00:25:51,123 --> 00:25:52,033
喂 善宰 你来啦
424
00:25:52,033 --> 00:25:52,653
喂
425
00:25:52,654 --> 00:25:55,282
你在全国体育大赛上拿了奖牌后采访时说过吧
426
00:25:55,283 --> 00:25:56,962
你妈的心愿
427
00:25:56,963 --> 00:25:58,912
就是看到你进入国家队
428
00:25:58,913 --> 00:26:01,212
有时间给我这些无谓的建议
429
00:26:01,213 --> 00:26:05,532
倒不如去你妈坟前请罪 臭小子
430
00:26:05,533 --> 00:26:06,803
王八蛋
431
00:26:06,953 --> 00:26:07,972
-喂喂喂 -喂喂喂
432
00:26:07,973 --> 00:26:08,713
等一下 等一下
433
00:26:08,714 --> 00:26:09,852
等一下 等一下
434
00:26:09,853 --> 00:26:12,502
喂 善宰 你忍忍
435
00:26:12,503 --> 00:26:13,103
放手 放手
436
00:26:13,103 --> 00:26:13,723
善宰 你忍忍
437
00:26:13,723 --> 00:26:14,713
善宰
438
00:26:14,893 --> 00:26:15,843
善宰 别动气
439
00:26:15,844 --> 00:26:17,092
忍忍 忍忍 没事的 没事的
440
00:26:17,093 --> 00:26:17,683
-喂 放手 -放下
441
00:26:17,684 --> 00:26:19,252
-善宰 很好 可以了 -喂
442
00:26:19,253 --> 00:26:20,233
有种就揍我一拳啊 王八蛋
443
00:26:20,233 --> 00:26:20,913
别
444
00:26:20,914 --> 00:26:22,033
喂
445
00:26:33,393 --> 00:26:35,102
竟敢提妈妈
446
00:26:35,103 --> 00:26:36,562
有些话能说 有些话不能说
447
00:26:36,563 --> 00:26:37,892
你还算是个人吗
448
00:26:37,893 --> 00:26:39,162
是可忍孰不可忍
449
00:26:39,163 --> 00:26:43,202
你小子 当初偷泳裤的时候我就看出来了
450
00:26:43,203 --> 00:26:45,602
你这种货色 当初我就不该放你一马的
451
00:26:45,603 --> 00:26:46,832
该死 鼻血
452
00:26:46,833 --> 00:26:47,962
喂 你找死吗
453
00:26:47,963 --> 00:26:50,402
你是不是还想再挨一拳才能清醒清醒啊
454
00:26:50,403 --> 00:26:54,422
要是再让我看到你找善宰的茬
455
00:26:54,423 --> 00:26:55,812
小心我收拾你
456
00:26:55,813 --> 00:26:56,653
该死
457
00:26:56,654 --> 00:26:58,172
让让
458
00:26:58,173 --> 00:26:59,433
怎么这么吵
459
00:27:00,033 --> 00:27:01,412
喂 你是那个抽烟的
460
00:27:01,413 --> 00:27:02,053
你这丫头
461
00:27:02,054 --> 00:27:03,102
你…你过来
462
00:27:03,103 --> 00:27:04,093
你
463
00:27:04,094 --> 00:27:06,032
啊 真像只耗子
464
00:27:06,033 --> 00:27:07,192
你过来
465
00:27:07,193 --> 00:27:08,583
你去哪儿
466
00:27:10,113 --> 00:27:11,753
喂 你给我站住
467
00:27:13,903 --> 00:27:15,523
都没能好好跟他说上话
468
00:27:20,033 --> 00:27:21,513
放开我
469
00:27:22,103 --> 00:27:23,352
小素
470
00:27:23,353 --> 00:27:26,312
所以你干吗要和那种混混交往
471
00:27:26,313 --> 00:27:28,183
遭人这样羞辱
472
00:27:30,123 --> 00:27:31,372
小美女
473
00:27:31,373 --> 00:27:33,312
能先把手松开再说吗
474
00:27:33,313 --> 00:27:34,892
我警告过你的吧
475
00:27:34,893 --> 00:27:37,132
看来我好言相劝的时候你是听不懂人话吧
476
00:27:37,133 --> 00:27:38,572
你什么时候好言相劝过啊
477
00:27:38,573 --> 00:27:40,222
还不全都是不好听的话
478
00:27:40,223 --> 00:27:41,282
臭丫头
479
00:27:41,283 --> 00:27:42,962
这丫头说什么呢
480
00:27:42,963 --> 00:27:44,803
这丫头挺逗的嘛
481
00:27:45,313 --> 00:27:46,712
看来你很喜欢金泰成啊
482
00:27:46,713 --> 00:27:48,232
我今天就跟他分手 可以了吧
483
00:27:48,233 --> 00:27:49,512
所以你能不能把手松开
484
00:27:49,513 --> 00:27:51,232
你松手 我们好好说 好好说
485
00:27:51,233 --> 00:27:53,212
我怎么能信你这套说辞
486
00:27:53,213 --> 00:27:55,672
你之前不是还哭哭啼啼
487
00:27:55,673 --> 00:27:57,612
说什么绝对不可能和他分手嘛
488
00:27:57,613 --> 00:27:58,912
这可是最后的机会
489
00:27:58,913 --> 00:28:00,252
要是我数到三 你能松手
490
00:28:00,253 --> 00:28:01,733
姐姐就放你一马
491
00:28:03,783 --> 00:28:06,242
说真的 你说什么呢
492
00:28:06,243 --> 00:28:07,862
一
493
00:28:07,863 --> 00:28:09,142
二
494
00:28:09,143 --> 00:28:10,403
三
495
00:28:11,193 --> 00:28:12,412
可恶
496
00:28:12,413 --> 00:28:15,512
怎么能为了一个男的 就欺负人啊
497
00:28:15,513 --> 00:28:17,893
长得倒是挺漂亮的
498
00:28:18,643 --> 00:28:20,993
你放手
499
00:28:21,753 --> 00:28:23,112
放手
500
00:28:23,113 --> 00:28:24,362
我叫你放手
501
00:28:24,363 --> 00:28:25,942
你们几个
502
00:28:25,943 --> 00:28:28,163
难道在打架吗
503
00:28:29,513 --> 00:28:32,382
我们就是玩玩啦 玩玩
504
00:28:32,383 --> 00:28:33,522
闹着玩的 闹着玩
505
00:28:33,523 --> 00:28:34,572
我们就是闹着玩的
506
00:28:34,573 --> 00:28:35,772
是真的吧
507
00:28:35,773 --> 00:28:37,122
要和睦相处
508
00:28:37,123 --> 00:28:38,763
一帮臭丫头
509
00:28:39,593 --> 00:28:41,583
我好像在哪儿见过他
510
00:28:44,313 --> 00:28:45,823
金代表
511
00:28:46,013 --> 00:28:47,162
金代表怎么会在这里
512
00:28:47,163 --> 00:28:48,382
真是的 这丫头又在胡说什么呢
513
00:28:48,383 --> 00:28:50,042
-你去哪儿 -你去哪儿
514
00:28:50,043 --> 00:28:51,632
放手 我分手就是了
515
00:28:51,633 --> 00:28:52,783
让开 你们这帮人
516
00:28:56,263 --> 00:28:58,243
痛死了 可恶
517
00:29:02,623 --> 00:29:05,483
来 记得联系我啊
518
00:29:12,643 --> 00:29:14,143
她怎么又那副样子
519
00:29:25,623 --> 00:29:26,713
善宰
520
00:29:30,183 --> 00:29:33,212
…生前就因各种谣言和黑帖
521
00:29:33,213 --> 00:29:35,323
饱受煎熬
522
00:29:39,313 --> 00:29:40,693
叔叔好
523
00:29:43,283 --> 00:29:46,412
哎哟喂 简直和妈妈一个模子印出来的
524
00:29:46,413 --> 00:29:47,413
好
525
00:29:47,414 --> 00:29:48,652
你有什么事吗
526
00:29:48,653 --> 00:29:49,892
善宰回家了吗
527
00:29:49,893 --> 00:29:51,992
哎哟喂 这可如何是好
528
00:29:51,993 --> 00:29:55,072
他刚换了衣服 去接受康复治疗了
529
00:29:55,073 --> 00:29:56,253
啊
530
00:29:57,113 --> 00:29:58,992
那您知道是去哪儿…
531
00:29:58,993 --> 00:30:00,723
等等
532
00:30:01,053 --> 00:30:03,243
您说他换了衣服走的
533
00:30:07,603 --> 00:30:09,692
我有东西要给善宰
534
00:30:09,693 --> 00:30:11,273
我方便进去一下吗
535
00:30:11,323 --> 00:30:13,252
善宰也不在家 何必呢
536
00:30:13,253 --> 00:30:14,013
给我吧
537
00:30:14,014 --> 00:30:15,172
我帮你给他
538
00:30:15,173 --> 00:30:17,632
来都来了 我就亲自放进善宰的房间
539
00:30:17,633 --> 00:30:20,602
这可不行 他都这么大了 还是男生
540
00:30:20,603 --> 00:30:22,552
要是你想亲自送给他
541
00:30:22,553 --> 00:30:24,343
就见到他本人再给
542
00:30:26,543 --> 00:30:27,953
肚子
543
00:30:28,563 --> 00:30:30,092
我能借用一下洗手间吗
544
00:30:30,093 --> 00:30:31,422
你就回自己家拉嘛
545
00:30:31,423 --> 00:30:32,993
你家不就在对面嘛
546
00:30:33,213 --> 00:30:33,963
哦 等一下
547
00:30:33,964 --> 00:30:35,812
一提到洗手间 我也有点便意了
548
00:30:35,813 --> 00:30:36,473
肚子
549
00:30:36,473 --> 00:30:37,073
肚子
550
00:30:37,073 --> 00:30:37,813
肚子
551
00:30:38,393 --> 00:30:39,412
要拉了 要拉了
552
00:30:39,413 --> 00:30:39,913
肚子
553
00:30:39,914 --> 00:30:41,133
要拉了
554
00:30:41,273 --> 00:30:42,813
好痛
555
00:31:05,963 --> 00:31:08,513
如今我都开始私闯民宅了
556
00:31:14,553 --> 00:31:16,673
善宰的房间应该在二楼吧
557
00:31:22,633 --> 00:31:24,443
怎么办
558
00:31:28,613 --> 00:31:30,682
李炳宪和李珉廷结婚啦
559
00:31:30,683 --> 00:31:32,362
元斌和李奈映结婚啦
560
00:31:32,363 --> 00:31:34,663
金泰希和Rain结婚啦
561
00:31:43,343 --> 00:31:45,163
怎么搞得我像有超能力似的
562
00:32:14,103 --> 00:32:15,363
在那里
563
00:32:37,783 --> 00:32:39,173
怎么办
564
00:32:39,423 --> 00:32:42,153
玄彬和孙艺珍要结婚啦
565
00:32:52,533 --> 00:32:55,383
感觉不对劲
566
00:33:15,373 --> 00:33:17,162
叫你过来 是为了把这个给你
567
00:33:17,163 --> 00:33:20,282
这只会发给在比赛中打破纪录的选手
568
00:33:20,283 --> 00:33:22,373
制作有延迟 现在才送到
569
00:33:23,823 --> 00:33:25,213
我陪在你身边
570
00:33:25,733 --> 00:33:28,232
当你失落时 不让你孤单
571
00:33:28,233 --> 00:33:30,593
不让你产生可怕的念头
572
00:33:30,803 --> 00:33:32,663
开什么玩笑
573
00:33:44,213 --> 00:33:47,362
哎呦 夏天的衣服穿一次就脱
574
00:33:47,363 --> 00:33:48,823
这全都是要洗的衣服
575
00:33:52,003 --> 00:33:53,902
嗯 你顺利做完治疗回来啦
576
00:33:53,903 --> 00:33:54,403
嗯
577
00:33:54,404 --> 00:33:56,483
喂 你怎么流了这么多汗啊
578
00:33:57,163 --> 00:33:58,683
我在这一片跑了一会儿回来的
579
00:34:00,763 --> 00:34:04,043
光是喘气都觉得热 你居然还跑步
580
00:34:25,093 --> 00:34:26,633
哎
581
00:34:29,783 --> 00:34:32,653
难道我也中暑了吗 竟然幻视了
582
00:34:43,083 --> 00:34:44,583
什么情况
583
00:34:52,763 --> 00:34:54,633
她怎么在我房间
584
00:35:22,763 --> 00:35:26,013
喂 起来
585
00:35:28,543 --> 00:35:31,223
喂 我让你起来
586
00:35:34,403 --> 00:35:36,573
真是要疯了
587
00:35:38,463 --> 00:35:40,313
她会不会热啊
588
00:36:49,083 --> 00:36:51,263
深度睡眠啊
589
00:38:16,183 --> 00:38:16,993
喂
590
00:38:16,994 --> 00:38:20,053
泰成 我好想你
591
00:38:20,643 --> 00:38:22,393
可恶 你觉得好笑吗
592
00:38:25,073 --> 00:38:26,292
好球
593
00:38:26,293 --> 00:38:30,043
喂 你在干嘛 刚才就一直盯着手机看
594
00:38:30,113 --> 00:38:32,913
以前一直不停联系我的人
595
00:38:33,623 --> 00:38:35,113
突然断联了
596
00:38:35,173 --> 00:38:36,592
是吗 没分手吗
597
00:38:36,593 --> 00:38:39,463
你之前不是说一交往就变了 很奇怪吗
598
00:38:40,133 --> 00:38:42,662
昨天为止是那样 但我又觉得她可爱了
599
00:38:42,663 --> 00:38:43,643
什么情况
600
00:38:43,644 --> 00:38:46,522
你不是嫌佳妍烦 才随便找个人谈吗
601
00:38:46,523 --> 00:38:47,602
不知道啦
602
00:38:47,603 --> 00:38:49,263
这个混蛋
603
00:38:54,783 --> 00:38:56,293
对不起
604
00:38:56,863 --> 00:38:58,473
我现在立刻出去
605
00:39:00,883 --> 00:39:02,403
我爸在1楼 你怎么出去
606
00:39:03,053 --> 00:39:04,062
我从窗户出去
607
00:39:04,063 --> 00:39:05,682
在腰间系上绳子跳下去
608
00:39:05,683 --> 00:39:07,183
你别靠近我
609
00:39:09,143 --> 00:39:10,793
你就坐在那边
610
00:39:10,953 --> 00:39:12,253
不许靠近
611
00:39:16,723 --> 00:39:20,233
等新闻播完了我爸会出去运动 到时候你再走
612
00:39:21,733 --> 00:39:22,963
好
613
00:39:26,183 --> 00:39:27,873
现在来解释一下吧
614
00:39:28,413 --> 00:39:29,853
那个
615
00:39:31,703 --> 00:39:33,582
我是为了给你送这个
616
00:39:33,583 --> 00:39:36,762
既然如此为什么在睡觉
617
00:39:36,763 --> 00:39:38,383
我没打算睡觉
618
00:39:50,313 --> 00:39:52,343
啊 啊
619
00:39:53,883 --> 00:39:55,292
你让我信这个吗
620
00:39:55,293 --> 00:39:56,882
难以置信 但的确是事实
621
00:39:56,883 --> 00:39:58,432
还有件事你可能也不信
622
00:39:58,433 --> 00:40:02,272
但我真的是个非常有道德 思维也正常的人
623
00:40:02,273 --> 00:40:06,402
可是在你面前 总是违背本意状况百出...
624
00:40:06,403 --> 00:40:07,662
所以说啊
625
00:40:07,663 --> 00:40:09,953
为什么你要在我面前状况百出
626
00:40:10,443 --> 00:40:14,003
那些状况 你能全都忘掉吗
627
00:40:15,213 --> 00:40:16,633
喜欢你
628
00:40:16,833 --> 00:40:19,173
我喜欢你
629
00:40:19,953 --> 00:40:21,472
连泳池边的事也要忘掉吗
630
00:40:21,473 --> 00:40:22,602
对你来说有那么简单吗
631
00:40:22,603 --> 00:40:24,493
泳池边的事吗
632
00:40:26,953 --> 00:40:29,242
哎呦 就这点小事而已
633
00:40:29,243 --> 00:40:31,563
我真的没喝醉
634
00:40:32,743 --> 00:40:35,643
难道你那时候就生气了吗
635
00:40:36,583 --> 00:40:39,102
或许那对你而言不算什么
636
00:40:39,103 --> 00:40:40,503
但我不是
637
00:40:43,813 --> 00:40:45,623
对不起 善宰
638
00:40:46,973 --> 00:40:48,523
算了
639
00:40:53,103 --> 00:40:56,273
我那天耍酒疯耍得特别厉害吗
640
00:40:57,433 --> 00:40:58,592
难道我
641
00:40:58,593 --> 00:41:00,263
搞得像狗一样吗
642
00:41:01,273 --> 00:41:03,903
其实我那天断片了 什么都不记得
643
00:41:04,903 --> 00:41:06,503
什么
644
00:41:07,313 --> 00:41:08,873
对不起
645
00:41:09,713 --> 00:41:11,643
我喝腌泡酒容易醉
646
00:41:13,593 --> 00:41:15,003
所以说
647
00:41:16,173 --> 00:41:19,493
你喝醉了什么都不记得了吗
648
00:41:23,363 --> 00:41:26,602
万幸啊
649
00:41:26,603 --> 00:41:28,503
那 那可真是万幸
650
00:41:30,463 --> 00:41:35,423
腌泡酒本来就是一开始好好的 突然就...醉
651
00:41:36,763 --> 00:41:39,033
你给我老实待着 到点就走
652
00:41:45,413 --> 00:41:48,553
对着一个什么都不记得的人自导自演
653
00:42:28,543 --> 00:42:30,253
这些书
654
00:42:30,873 --> 00:42:33,333
你睡不着的时候就读一读吧
655
00:42:34,113 --> 00:42:38,473
怎么 你认为我的人生会变得很辛苦吗
656
00:42:39,693 --> 00:42:42,373
每个人都会遇到那种瞬间
657
00:42:43,283 --> 00:42:48,302
感觉...全世界都背离了我
658
00:42:48,303 --> 00:42:50,322
你们能让我重新走路吗
659
00:42:50,323 --> 00:42:51,883
我想要的就是那个啊
660
00:42:54,653 --> 00:42:58,073
谢谢你还活着
661
00:43:02,083 --> 00:43:03,873
可是之前有人跟我说
662
00:43:04,823 --> 00:43:07,983
今天天气很好 试着活下去
663
00:43:09,413 --> 00:43:13,253
如果下雨了就等雨停 试着活下去
664
00:43:14,873 --> 00:43:21,502
也许你会在某天发现 活着也不错
665
00:43:21,503 --> 00:43:23,303
所以善宰啊
666
00:43:24,853 --> 00:43:30,233
在你试图寻死的瞬间 再坚持一天吧
667
00:43:31,513 --> 00:43:35,263
这样我才能回去拯救你
668
00:43:42,213 --> 00:43:44,623
我想重新和你好好相处
669
00:43:45,513 --> 00:43:46,823
如果你不愿意
670
00:43:47,413 --> 00:43:51,453
那至少这几个月能不能别推开我
671
00:43:53,753 --> 00:43:55,743
连我的心思都不懂
672
00:44:18,223 --> 00:44:20,073
啊
673
00:44:41,553 --> 00:44:43,433
我说过不许靠近我
674
00:44:43,593 --> 00:44:45,123
呃 那个
675
00:44:46,157 --> 00:44:47,457
我怕蚊子叮你嘛
676
00:44:55,627 --> 00:44:57,367
这样下去不行
677
00:45:17,397 --> 00:45:19,457
干什么呀 你要晒被子吗
678
00:45:42,178 --> 00:45:43,548
你说要好好相处
679
00:45:43,898 --> 00:45:45,478
你想怎么好好相处呢
680
00:45:45,638 --> 00:45:46,827
那个 那什么
681
00:45:46,828 --> 00:45:48,487
我不跟女生当朋友
682
00:45:48,488 --> 00:45:49,948
男女之间哪有什么朋友
683
00:45:53,558 --> 00:45:55,477
我什么时候让你安慰我了
684
00:45:55,478 --> 00:45:56,678
我有让你关照我吗
685
00:45:57,488 --> 00:45:58,967
说实话 当我看到你
686
00:45:58,968 --> 00:46:01,537
感觉自己的挫折和绝望被发现了 很丢人
687
00:46:01,538 --> 00:46:02,897
让我觉得很别扭
688
00:46:02,898 --> 00:46:04,717
倒不如像以前一样 假装没看到
689
00:46:04,718 --> 00:46:06,528
为什么突然这样
690
00:46:06,708 --> 00:46:08,428
我该怎么做呢
691
00:46:09,398 --> 00:46:11,738
我能做的只有微不足道的安慰
692
00:46:12,498 --> 00:46:14,438
现在只能送些你看不进去的书
693
00:46:14,718 --> 00:46:16,878
我能做的只有这些了
694
00:46:17,698 --> 00:46:19,288
双腿自由了
695
00:46:19,828 --> 00:46:22,077
但双手和嘴巴好像被控制了
696
00:46:22,078 --> 00:46:23,898
我很郁闷 快要窒息了
697
00:46:28,738 --> 00:46:30,158
是啊 没错
698
00:46:31,238 --> 00:46:33,888
我真正希望的东西 你做不到
699
00:46:34,338 --> 00:46:35,548
所以
700
00:46:37,378 --> 00:46:38,858
既然很郁闷
701
00:46:39,098 --> 00:46:41,378
没必要花力气跟我好好相处
702
00:46:42,778 --> 00:46:44,498
你走吧
703
00:46:56,228 --> 00:46:58,198
给你 穿上鞋走吧
704
00:47:02,808 --> 00:47:05,398
快点 我让你穿上鞋走
705
00:47:21,658 --> 00:47:23,348
可恶
706
00:48:13,358 --> 00:48:14,917
我什么时候让你安慰我了
707
00:48:14,918 --> 00:48:16,357
我有让你关照我吗
708
00:48:16,358 --> 00:48:18,037
说实话 当我看到你
709
00:48:18,038 --> 00:48:20,357
感觉自己的挫折和绝望被发现了 很丢人
710
00:48:20,358 --> 00:48:21,837
让我觉得很别扭
711
00:48:21,838 --> 00:48:26,288
所以没必要花力气跟我好好相处
712
00:48:26,858 --> 00:48:28,588
你走吧
713
00:48:51,058 --> 00:48:54,028
哎呦 这宿便就像我的身材一样
714
00:48:54,508 --> 00:48:57,218
该来的时候不来 不该来的时候偏要来
715
00:48:59,298 --> 00:49:00,978
啊 为什么不下来啊
716
00:49:03,018 --> 00:49:04,537
贤珠 正好碰到你了
717
00:49:04,538 --> 00:49:05,588
你为什么不接我电话
718
00:49:06,458 --> 00:49:07,937
喂喂喂 你去哪里 你去哪里 你去哪里
719
00:49:07,938 --> 00:49:09,317
我的门牙 你打算怎么办
720
00:49:09,318 --> 00:49:12,007
我不是告诉你已经和叔叔说了吗
721
00:49:12,008 --> 00:49:15,017
喂喂喂 你家叔叔的牙科到底有多忙 居然要这么久
722
00:49:15,018 --> 00:49:17,718
倒不如重生之后长新牙更快 新牙
723
00:49:17,798 --> 00:49:19,367
周六 周六 行了吧
724
00:49:19,368 --> 00:49:20,338
喂
725
00:49:20,339 --> 00:49:22,007
因为门牙的缘故 我错过了
726
00:49:22,008 --> 00:49:23,497
演员生涯中的重要机会
727
00:49:23,498 --> 00:49:24,378
这你要怎么办
728
00:49:24,379 --> 00:49:25,877
这你要怎么办嘛
729
00:49:25,878 --> 00:49:27,608
那我给你
730
00:49:28,848 --> 00:49:30,148
免费
731
00:49:30,348 --> 00:49:32,238
喂 喂 这哪里够啊
732
00:49:32,408 --> 00:49:34,018
你再来点返现 返现啊
733
00:49:39,738 --> 00:49:40,238
啊
734
00:49:40,239 --> 00:49:42,538
搞什么啊 为什么锁门了
735
00:49:46,338 --> 00:49:47,558
慢走
736
00:49:47,788 --> 00:49:50,078
诶 李贤珠 你来了
737
00:50:02,668 --> 00:50:03,837
你干嘛那样站着
738
00:50:03,838 --> 00:50:05,498
不行
739
00:50:05,998 --> 00:50:07,788
不要靠近我
740
00:50:37,608 --> 00:50:41,257
今年本想着一定要去韩国给你过生日
741
00:50:41,258 --> 00:50:43,338
对不起啦
742
00:50:43,508 --> 00:50:45,358
生日快乐 儿子
743
00:50:45,488 --> 00:50:47,148
我一直都很想你
744
00:50:59,298 --> 00:51:01,977
你来这么晚 我还以为你会精心打扮一番
745
00:51:01,978 --> 00:51:04,317
哎呦 白让你期待了
746
00:51:04,318 --> 00:51:05,668
你跟我说实话
747
00:51:06,298 --> 00:51:07,937
你是双重人格吧
748
00:51:07,938 --> 00:51:09,757
就像哲基尔博士那样
749
00:51:09,758 --> 00:51:10,418
没错
750
00:51:10,419 --> 00:51:11,598
我是双重人格没错
751
00:51:12,948 --> 00:51:15,057
趁此机会我跟你解释一下 你听好了
752
00:51:15,058 --> 00:51:19,138
我体内有纯真幼小的我 还有成熟的自我
753
00:51:20,268 --> 00:51:21,058
是吗
754
00:51:21,059 --> 00:51:23,137
从成熟的我的立场来讲
755
00:51:23,138 --> 00:51:27,157
对于纯真幼小的小素和你交往 非常不满
756
00:51:27,158 --> 00:51:29,257
高三生不学习 被男人迷得团团转
757
00:51:29,258 --> 00:51:31,147
你说我担不担心啊
758
00:51:31,148 --> 00:51:32,128
哦
759
00:51:32,129 --> 00:51:33,707
纯真的你被我迷住
760
00:51:33,708 --> 00:51:35,807
成熟的你主张学习
761
00:51:35,808 --> 00:51:38,417
两个人在你内心打起来了吧
762
00:51:38,418 --> 00:51:40,517
哎呦 你真聪明
763
00:51:40,518 --> 00:51:42,237
对 就是这意思
764
00:51:42,238 --> 00:51:43,218
是谁赢了
765
00:51:43,219 --> 00:51:44,257
我赢咯
766
00:51:44,258 --> 00:51:45,358
恭喜
767
00:51:46,118 --> 00:51:50,098
所以我们就此整理干净
768
00:51:50,698 --> 00:51:53,017
是谁说我过生日 一定要见个面
769
00:51:53,018 --> 00:51:54,307
这么突然的吗
770
00:51:54,308 --> 00:51:55,088
什么
771
00:51:55,089 --> 00:51:56,458
生日
772
00:51:58,798 --> 00:51:59,498
不行
773
00:51:59,498 --> 00:52:00,238
什么不行
774
00:52:00,239 --> 00:52:01,538
不行 不行 不行
775
00:52:06,598 --> 00:52:08,008
别搞 别搞
776
00:52:08,158 --> 00:52:09,848
哎 我都说了不要搞了
777
00:52:09,898 --> 00:52:11,738
这里 住手 停下
778
00:52:11,948 --> 00:52:14,437
有客人准备了惊喜
779
00:52:14,438 --> 00:52:16,238
请各位谅解
780
00:52:19,648 --> 00:52:20,468
出去吧
781
00:52:20,469 --> 00:52:21,577
不是有惊喜吗
782
00:52:21,578 --> 00:52:22,238
看完再走吧
783
00:52:22,238 --> 00:52:23,218
我给你买好吃的
784
00:52:23,219 --> 00:52:24,838
出去啦
785
00:52:34,248 --> 00:52:37,387
-别看 别看 -不要 不要玄彬 不要 不要孔刘
786
00:52:37,388 --> 00:52:40,387
就算是东元哥哥 Oh NO
787
00:52:40,388 --> 00:52:43,687
不要 不要苏志燮 不要 不要赵寅成
788
00:52:43,688 --> 00:52:46,747
王子大人泰城 Oh YES
789
00:52:46,748 --> 00:52:48,107
那是你吗
790
00:52:48,108 --> 00:52:50,677
哇 你真是让人头痛
791
00:52:50,678 --> 00:52:54,248
帅哥泰城和我最般配
792
00:52:55,648 --> 00:52:58,967
喜欢泰城 喜欢泰城
793
00:52:58,968 --> 00:53:02,327
喜欢泰城 喜欢你的全部
794
00:53:02,328 --> 00:53:05,677
喜欢泰城 喜欢泰城
795
00:53:05,678 --> 00:53:08,048
全世界最喜欢你
796
00:53:09,078 --> 00:53:12,667
不愿 不愿想象没有泰城的世界
797
00:53:12,668 --> 00:53:15,888
最喜欢泰城了 泰城万岁
798
00:53:16,048 --> 00:53:18,248
泰城啊 生日快乐
799
00:53:21,788 --> 00:53:24,848
身为高三学生在干什么呀 你这个不懂事的家伙
800
00:53:28,768 --> 00:53:30,648
吹蜡烛吧
801
00:53:33,628 --> 00:53:35,337
祝你生日快乐
802
00:53:35,338 --> 00:53:37,428
生日快乐
803
00:53:41,808 --> 00:53:43,058
你说实话
804
00:53:43,638 --> 00:53:46,118
你提分手是为了准备惊喜 搞的隐藏摄像机对吗
805
00:53:46,428 --> 00:53:48,588
是咯 看起来肯定是这样咯
806
00:53:49,198 --> 00:53:51,868
没想到你喜欢我 喜欢到这种地步了
807
00:53:51,918 --> 00:53:53,997
是啊 我也不知道
808
00:53:53,998 --> 00:53:54,958
怎么了
809
00:53:54,959 --> 00:53:56,878
送完惊喜之后觉得丢脸了吗
810
00:53:58,638 --> 00:54:00,058
要不要去吃饭
811
00:54:01,728 --> 00:54:03,297
你喝过海带汤了吗
812
00:54:03,298 --> 00:54:04,818
海带汤
813
00:54:05,778 --> 00:54:08,268
我爸恐怕不知道我生日
814
00:54:10,138 --> 00:54:11,368
真的吗
815
00:54:11,918 --> 00:54:15,388
我是不是很可怜 对吧
816
00:54:19,128 --> 00:54:21,568
-老板 这里再来一点 -好
817
00:54:24,458 --> 00:54:26,278
你为什么光看不吃
818
00:54:27,398 --> 00:54:31,247
生日这天 在司机餐馆请客吃海带汤的女友
819
00:54:31,248 --> 00:54:32,717
你是第一个
820
00:54:32,718 --> 00:54:34,737
你以为卖海带汤的地方很容易找吗
821
00:54:34,738 --> 00:54:38,778
快吃完之后长一岁吧 懂点事
822
00:54:47,678 --> 00:54:48,707
好吃吗
823
00:54:48,708 --> 00:54:53,358
这种时候一般都会夹菜吧 不是吗
824
00:54:54,568 --> 00:54:56,028
你干什么那样看着我
825
00:54:58,358 --> 00:55:00,038
被我迷住了吗
826
00:55:00,438 --> 00:55:02,437
我在思考 以前的我啊
827
00:55:02,438 --> 00:55:06,238
到底是喜欢你这中二病关种哪一点了呢
828
00:55:07,268 --> 00:55:08,888
说得你好像已经变心了一样
829
00:55:09,718 --> 00:55:13,557
总之 等我家单纯的小素回来 你要对她好
830
00:55:13,558 --> 00:55:15,437
别让她受伤
831
00:55:15,438 --> 00:55:17,017
有点学生的样子 健康一点
832
00:55:17,018 --> 00:55:19,517
约会地点就选图书馆 书店这种地方
833
00:55:19,518 --> 00:55:20,098
还有吗
834
00:55:20,099 --> 00:55:22,637
摩托车很危险 绝对不要带她骑摩托
835
00:55:22,638 --> 00:55:24,297
太阳下山前送她回家
836
00:55:24,298 --> 00:55:25,028
还有呢
837
00:55:25,029 --> 00:55:26,407
还有肢体接触方面
838
00:55:26,408 --> 00:55:27,318
可以到哪里呢
839
00:55:27,319 --> 00:55:28,787
什么到哪里
840
00:55:28,788 --> 00:55:30,168
区区小屁孩
841
00:55:31,218 --> 00:55:34,368
诶 告诉你 绝对不行
842
00:55:36,968 --> 00:55:38,448
我就是她 她就是我啊
843
00:55:39,058 --> 00:55:40,878
我在说什么啊
844
00:55:41,088 --> 00:55:43,128
说着想换公司 最后还真的走了
845
00:55:44,308 --> 00:55:45,867
那个Marine Boy以后不游泳了吗
846
00:55:45,868 --> 00:55:46,947
什么
847
00:55:46,948 --> 00:55:47,958
就是这位啊
848
00:55:48,258 --> 00:55:50,138
不是柳善宰吗
849
00:55:51,568 --> 00:55:53,188
他没有当艺人的潜质吧
850
00:55:53,528 --> 00:55:56,138
白仁赫好像要去试镜 哈哈
851
00:55:57,928 --> 00:55:59,548
这里是哪里啊
852
00:56:05,548 --> 00:56:06,577
你去参加试镜了吗
853
00:56:06,578 --> 00:56:07,418
你怎么来了
854
00:56:07,419 --> 00:56:09,377
你为什么要带善宰来这里啊
855
00:56:09,378 --> 00:56:11,577
我说过了啊 不要靠近这种地方
856
00:56:11,578 --> 00:56:14,367
你在说什么 善宰接到他爸的电话走了
857
00:56:14,368 --> 00:56:15,667
什么
858
00:56:15,668 --> 00:56:17,238
他走了吗
859
00:56:18,448 --> 00:56:19,927
哎 太好了
860
00:56:19,928 --> 00:56:21,917
你为什么总是掺和善宰的事
861
00:56:21,918 --> 00:56:24,937
你一边跟金泰城交往 一边玩弄我家善宰吗
862
00:56:24,938 --> 00:56:26,218
什么
863
00:56:27,108 --> 00:56:28,678
说什么胡话呢
864
00:56:28,918 --> 00:56:30,828
喂 你没事吧
865
00:56:35,498 --> 00:56:36,478
给您小菜
866
00:56:36,479 --> 00:56:38,177
这里 来点水
867
00:56:38,178 --> 00:56:39,437
善宰 这里来点水
868
00:56:39,438 --> 00:56:41,038
好的 10号桌要水
869
00:56:43,128 --> 00:56:45,017
喂 你还在你爸的店里吗
870
00:56:45,018 --> 00:56:46,018
嗯 我有点忙
871
00:56:46,019 --> 00:56:48,017
是你告诉任素 我和你来这里的事吗
872
00:56:48,018 --> 00:56:49,807
你还跟她有联系啊
873
00:56:49,808 --> 00:56:50,648
什么
874
00:56:50,649 --> 00:56:52,067
喂 她来找过你
875
00:56:52,068 --> 00:56:53,707
她急匆匆跑过来 搞得像被人追一样
876
00:56:53,708 --> 00:56:55,427
然后又摔下楼梯 状况百出
877
00:56:55,428 --> 00:56:57,007
我本来想看看她有没有受伤 可能她觉得丢脸吧
878
00:56:57,008 --> 00:56:59,008
转眼间人就不见了
879
00:56:59,308 --> 00:57:01,237
我说来点水啊
880
00:57:01,238 --> 00:57:03,587
哦 请稍等 不好意思
881
00:57:03,588 --> 00:57:05,348
喂 我很忙 还有啊
882
00:57:06,818 --> 00:57:08,147
以后别跟我提她
883
00:57:08,148 --> 00:57:09,128
我挂电话了
884
00:57:09,129 --> 00:57:10,638
喂 喂
885
00:57:11,328 --> 00:57:12,748
我帮您换烤盘
886
00:57:13,838 --> 00:57:15,288
喂 她来找过你
887
00:57:15,888 --> 00:57:18,167
她急匆匆跑过来 搞得像被人追一样
888
00:57:18,168 --> 00:57:19,857
然后又摔下楼梯 状况百出
889
00:57:19,858 --> 00:57:20,758
我本来想看看她有没有受伤 可能她觉得丢脸吧
890
00:57:20,759 --> 00:57:22,008
转眼间人就不见了
891
00:57:22,148 --> 00:57:23,458
我说
892
00:57:23,638 --> 00:57:26,018
这肉都要糊了
893
00:57:31,988 --> 00:57:34,048
儿子 你去哪里啊
894
00:57:42,988 --> 00:57:44,768
任素 任素
895
00:58:02,678 --> 00:58:04,268
这是哪里
896
00:58:05,328 --> 00:58:07,397
司机师傅 这是哪一站啊
897
00:58:07,398 --> 00:58:08,988
马上就到终点站了
898
00:58:09,228 --> 00:58:11,707
哎呦 你打瞌睡坐过站了吧
899
00:58:11,708 --> 00:58:13,327
真的吗
900
00:58:13,328 --> 00:58:14,918
哎 真是要疯了
901
00:58:29,425 --> 00:58:30,845
怎么感觉我来过这里
902
00:58:34,505 --> 00:58:36,095
先回去吧
903
00:59:04,667 --> 00:59:06,587
哎
904
00:59:20,437 --> 00:59:22,887
那什么 你是学生吧
905
00:59:23,339 --> 00:59:24,579
你好呀
906
00:59:28,839 --> 00:59:33,478
那个 诶 诶 那个 那个
907
00:59:33,479 --> 00:59:34,469
那个
908
00:59:34,470 --> 00:59:36,449
我不是奇怪的人啦
909
00:59:36,959 --> 00:59:38,729
你跑什么啊
910
00:59:39,469 --> 00:59:41,228
你跟着我干什么
911
00:59:41,229 --> 00:59:42,588
喂 同学
912
00:59:42,589 --> 00:59:44,949
-等 等一下 -干什么啊
913
00:59:45,169 --> 00:59:47,798
我不是坏人
914
00:59:47,799 --> 00:59:49,168
别靠近我
915
00:59:49,169 --> 00:59:50,169
不然我报警
916
00:59:50,169 --> 00:59:50,939
报警
917
00:59:50,940 --> 00:59:52,848
不是 你报警做什么
918
00:59:52,849 --> 00:59:54,458
我是想找你说说话
919
00:59:54,459 --> 00:59:55,429
你松手
920
00:59:55,629 --> 00:59:57,098
真是的 你干什么呀
921
00:59:57,099 --> 00:59:58,928
说说话而已
922
00:59:58,929 --> 01:00:01,598
诶 司机师傅 麻烦停车
923
01:00:01,599 --> 01:00:03,718
-你放手 -别报警
924
01:00:03,719 --> 01:00:05,478
真是的
925
01:00:05,479 --> 01:00:06,818
你等一下
926
01:00:06,819 --> 01:00:10,369
干嘛呀 哎呦 哎呦
927
01:00:10,529 --> 01:00:11,659
为什么
928
01:00:20,129 --> 01:00:22,329
小素 任素
929
01:00:33,349 --> 01:00:34,679
可恶
930
01:01:05,069 --> 01:01:07,049
我出意外的时候救我的那个人
931
01:01:07,769 --> 01:01:09,519
你记得那个人的名字吗
932
01:01:51,989 --> 01:01:53,439
你还好吗
933
01:01:58,769 --> 01:02:00,169
该拿你怎么办
934
01:02:04,259 --> 01:02:06,539
你没受伤吧 我看看
935
01:02:12,669 --> 01:02:14,749
走开 我让你走
936
01:02:15,649 --> 01:02:17,129
为什么要救我
937
01:02:17,749 --> 01:02:20,458
为什么要救我 为什么救了我
938
01:02:20,459 --> 01:02:23,049
让我变成这样
939
01:02:24,459 --> 01:02:28,499
我失去的真的是记忆吗
940
01:02:29,359 --> 01:02:30,839
或者
941
01:02:31,339 --> 01:02:33,189
我丢的是你吗
942
01:02:33,369 --> 01:02:35,308
你是不是哪里不舒服 还是因为受到了惊吓
943
01:02:35,309 --> 01:02:36,499
我们快点去医院吧
944
01:03:27,369 --> 01:03:29,689
仁赫之后
945
01:03:30,209 --> 01:03:32,419
嗯 那善宰来挑战一下吧
946
01:03:33,159 --> 01:03:34,779
哦 好的
947
01:03:42,169 --> 01:03:43,129
喂
948
01:03:43,130 --> 01:03:44,499
谁啊
949
01:03:45,499 --> 01:03:46,769
您好 我是
950
01:03:48,539 --> 01:03:50,898
柳善宰
951
01:03:50,899 --> 01:03:52,449
所以呢
952
01:03:53,561 --> 01:03:54,481
您认识我吗
953
01:03:54,482 --> 01:03:56,471
不认识
954
01:04:02,011 --> 01:04:03,291
小素
955
01:04:24,291 --> 01:04:25,970
现在这一瞬间
956
01:04:25,971 --> 01:04:27,850
我不该错过的瞬间
957
01:04:27,851 --> 01:04:28,611
喂
958
01:04:28,612 --> 01:04:30,150
你是我的救命恩人
959
01:04:30,151 --> 01:04:31,450
我来当报恩的喜鹊
960
01:04:31,451 --> 01:04:32,381
不应该是燕子吗
961
01:04:32,382 --> 01:04:34,590
听说他跟任素谈恋爱也不是出于喜欢
962
01:04:34,591 --> 01:04:35,990
是随便谈谈
963
01:04:35,991 --> 01:04:37,190
你怎么假装不认识我
964
01:04:37,191 --> 01:04:38,400
我该认识你吗
965
01:04:38,401 --> 01:04:41,080
哎 那孩子瞧着很不错啊
966
01:04:41,081 --> 01:04:42,540
您真没眼光
967
01:04:42,541 --> 01:04:44,060
诶 立正
968
01:04:44,061 --> 01:04:45,380
为什么偏偏是那一天呢
969
01:04:45,381 --> 01:04:47,580
那样才能改变你的命运
970
01:04:47,581 --> 01:04:48,900
所以我不后悔
971
01:04:48,901 --> 01:04:50,910
意思是 我没关系
972
01:04:50,911 --> 01:04:51,671
没错
973
01:04:51,671 --> 01:04:52,371
我来改变就好
974
01:04:52,372 --> 01:04:54,820
那就是我来到这里的理由
975
01:04:54,821 --> 01:04:56,320
或许也是我和你
976
01:04:56,321 --> 01:04:58,541
重逢的原因
61087