All language subtitles for Just Married (Oggi Sposi) 2009-subrip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,240 --> 00:01:07,131 - Sicuro che non c'è nessuno? - AI 200%, soffiata sicura. 2 00:01:10,360 --> 00:01:11,486 Cazzo! 3 00:01:12,880 --> 00:01:14,564 Entra, ti copro! 4 00:01:32,240 --> 00:01:34,288 Alopa g. 5 00:01:34,520 --> 00:01:37,205 So che dico sempre che il matrimonio mi mette ansia, 6 00:01:37,440 --> 00:01:40,887 che voglio la mia libertà, che siamo giovani... 7 00:01:41,120 --> 00:01:44,841 - Chi ti ha chiesto niente? - Mi hanno sparato. 8 00:01:45,080 --> 00:01:47,242 Niente di che. 9 00:01:47,880 --> 00:01:52,920 Se muoio adesso, che cosa perdo? 10 00:01:54,400 --> 00:01:56,971 Mi vuoi sposare? 11 00:02:02,360 --> 00:02:05,523 - Allora? - Difficile dire no, con un mitra puntato! 12 00:02:06,160 --> 00:02:09,448 Non potevo lasciarlo in macchina, c'è un arrestato. 13 00:02:11,880 --> 00:02:13,848 Allora? 14 00:02:15,240 --> 00:02:17,607 Sì, sì, sì... 15 00:02:24,840 --> 00:02:26,808 Fermo! 16 00:02:28,360 --> 00:02:31,330 - Pensi solo a mangiare! - E tu alle donne! 17 00:02:31,560 --> 00:02:35,121 - Non più, mi sposo! - Davvero? 18 00:02:35,760 --> 00:02:37,603 No, Tullio. 19 00:02:37,840 --> 00:02:40,923 Non puoi dire alla CONSOB che abbiamo perso l'87%. 20 00:02:41,160 --> 00:02:46,564 "Siamo grandi, abbiamo tenuto il 13". Capito? 21 00:02:46,800 --> 00:02:48,609 Perché il mercato è... 22 00:02:49,480 --> 00:02:51,403 - E' in crisi? - E' femmina! 23 00:02:51,640 --> 00:02:54,166 Se sente che sei maschio, te la dà! 24 00:02:54,400 --> 00:02:56,641 Insisti, vedo un grande potenziale. 25 00:02:56,880 --> 00:02:58,484 Fatti una lampada. 26 00:02:58,920 --> 00:03:01,048 Che ansia, il cambio di look! 27 00:03:02,000 --> 00:03:05,368 - Sei sicuro? - Ritornerai in prima serata. 28 00:03:05,600 --> 00:03:09,286 Scusi, cosa risponde, sì o no? 29 00:03:10,720 --> 00:03:13,007 - A quale domanda? - Guardi! 30 00:03:15,960 --> 00:03:18,327 "Sabrina, vuoi sposarmi?" 31 00:03:20,680 --> 00:03:25,049 Non sono cretina, è solo la mia immagine in TV! 32 00:03:25,680 --> 00:03:27,444 Fuori, per favore. 33 00:03:27,720 --> 00:03:30,485 La banca va male e devi sviare la stampa, 34 00:03:30,720 --> 00:03:33,200 ma io non mi faccio usare, facevo il 28% di share! 35 00:03:33,440 --> 00:03:34,930 - Aspetta. - Un cazzo! 36 00:03:35,160 --> 00:03:39,529 Ti distruggo l'immagine, dico che ce l'hai piccolo così. 37 00:03:39,760 --> 00:03:42,969 - Mi sento male. - Amore, scusa. 38 00:03:43,200 --> 00:03:46,647 Un amico della CONSOB l'ha detto a uno della City 39 00:03:46,880 --> 00:03:48,882 che si scopa una del gossip. 40 00:03:49,120 --> 00:03:52,602 E' colpa mia, se i miei sentimenti fanno notizia? 41 00:03:54,320 --> 00:03:57,483 - I tuoi cosa? - I miei sentimenti. 42 00:03:58,400 --> 00:04:01,961 - Vuoi sposarmi davvero? - Sì. 43 00:04:03,000 --> 00:04:05,924 Quel giornale non ha mai pubblicato una notizia vera. 44 00:04:06,160 --> 00:04:08,925 Fai finta di non averlo mai visto. 45 00:04:10,240 --> 00:04:13,403 Sabrina, mi vuoi sposare? 46 00:04:21,360 --> 00:04:26,161 - Non so, così su due piedi... - In comunione dei beni. 47 00:04:26,840 --> 00:04:28,569 Amore, sì! 48 00:04:29,480 --> 00:04:33,530 Telo giuro ha un diamante grosso quanto il coglione di un toro! 49 00:04:34,800 --> 00:04:37,451 Con queste foto mi compro un salone in centro. 50 00:04:37,920 --> 00:04:39,285 Fabio? 51 00:04:39,960 --> 00:04:43,282 Voglio dirti una cosa, riguarda il matrimonio. 52 00:04:43,640 --> 00:04:47,440 Papà I Ne abbiamo parlato mille volte. 53 00:04:47,680 --> 00:04:50,763 Lavoro 18 ore al giorno e non ho tempo per le donne. 54 00:04:51,520 --> 00:04:55,320 Su di te sono rassegnato, sono io che voglio sposarmi. 55 00:04:56,240 --> 00:04:58,686 Ho incontrato una donna, ci vogliamo bene. 56 00:04:58,920 --> 00:05:01,287 Senza il tuo permesso, non la sposo. 57 00:05:01,520 --> 00:05:05,650 Scherzi? Se hai incontrato una compagna, sposala! 58 00:05:05,880 --> 00:05:08,770 Vi fate compagnia, guardate la TV insieme... 59 00:05:09,000 --> 00:05:13,608 - Sono contento! - Sei un figlio fantastico! 60 00:05:13,880 --> 00:05:17,441 - Te la presento. Farfallina? - E' qui? 61 00:05:20,920 --> 00:05:23,491 - Ciao. - Ciao. 62 00:05:24,160 --> 00:05:27,369 Mi ha dato il consenso, la richiesta diventa ufficiale. 63 00:05:27,960 --> 00:05:30,327 Vuoi sposarmi? 64 00:05:33,200 --> 00:05:35,567 Oddio, papà! 65 00:05:44,240 --> 00:05:47,084 Ti devo dire una cosa. Mi guardi? 66 00:05:47,320 --> 00:05:50,961 - No, mi taglio. - Fermati, è importante. 67 00:05:51,200 --> 00:05:55,171 Pino si incazza, da quando ha divorziato è una bestia. 68 00:05:58,680 --> 00:06:01,047 Vuoi sposarmi? 69 00:06:02,600 --> 00:06:06,241 Già viviamo insieme, siamo senza soldi, con il mutuo. 70 00:06:06,480 --> 00:06:09,882 C'è anche Said che vuole fregarmi il posto. 71 00:06:10,120 --> 00:06:11,565 Ridi, ridi. 72 00:06:12,360 --> 00:06:15,330 Buttare soldi in un matrimonio... 73 00:06:18,680 --> 00:06:20,842 Sono incinta. 74 00:06:24,240 --> 00:06:26,402 Giura. 75 00:06:32,200 --> 00:06:34,362 L'amore mi commuove. 76 00:06:35,000 --> 00:06:39,369 Promuovo Said come aiuto cuoco, così potete baciarvi tutto il giorno. 77 00:06:45,360 --> 00:06:48,091 Che sfiga, facevamo 50.000 euro con questa esclusiva. 78 00:06:48,320 --> 00:06:50,846 Oliva? Cameriera, olio d'oliva, è sorda? 79 00:06:51,080 --> 00:06:52,411 E' sordo. 80 00:06:53,240 --> 00:06:55,561 Hai la pila scarica. 81 00:06:55,800 --> 00:06:58,167 - Come? - La pila! 82 00:06:59,720 --> 00:07:04,931 Invece questa foto ci fa gioco, innalza la curiosità 83 00:07:05,160 --> 00:07:07,401 e il prezzo delle foto del matrimonio, 84 00:07:07,640 --> 00:07:09,449 della gravidanza e della prima crisi. 85 00:07:09,880 --> 00:07:12,121 Porzione doppia? Sono a dieta. 86 00:07:12,960 --> 00:07:16,407 Vaffanculo la dieta, doppia porzione! 87 00:07:17,360 --> 00:07:20,762 Panierino, panierino, qual è quello pieno? 88 00:07:21,000 --> 00:07:24,971 Scegli la mia manina, cara farfallina. 89 00:07:27,080 --> 00:07:29,321 Brava I Guarda che bello. 90 00:07:30,880 --> 00:07:34,965 - L'anello di mamma? - Sai cosa direbbe la mamma da lassù? 91 00:07:35,680 --> 00:07:38,650 "Papà si è rincoglionito". 92 00:07:38,880 --> 00:07:42,407 Invece è felicissima, ma tu non dirlo alle zie. 93 00:07:43,520 --> 00:07:47,650 - Che lavoro fai? - Massaggiatrice. - Chi Io avrebbe detto I. 94 00:07:48,600 --> 00:07:52,047 Prima faceva l'indossatrice, solo mezze maniche. 95 00:07:52,280 --> 00:07:55,204 Te l'ho detto, è di una noia modale. 96 00:07:55,960 --> 00:07:58,122 - Esco a fumare. - Vengo anche io. 97 00:07:58,360 --> 00:08:01,648 - Tu non fumi. - Inizio oggi. 98 00:08:06,360 --> 00:08:10,365 Dopo la mode di mamma, papà è stato depresso per tre anni. 99 00:08:11,000 --> 00:08:14,447 - E' molto sensibile. - E molto ricco. 100 00:08:15,240 --> 00:08:17,004 Cosa vuoi insinuare? 101 00:08:17,880 --> 00:08:19,723 Come ti permetti? 102 00:08:20,600 --> 00:08:23,524 Lo amo davvero, ho chiesto la separazione dei beni. 103 00:08:23,760 --> 00:08:26,809 Un classico! Così lui si fida e ti sposa. 104 00:08:27,040 --> 00:08:30,442 Io sono un PNL. 105 00:08:30,800 --> 00:08:32,564 In quale discoteca? 106 00:08:34,240 --> 00:08:38,370 Non un PR, un [PN], quello che in magistratura... 107 00:08:39,120 --> 00:08:41,885 - Mi prendi in giro? - Sono una persona pulita. 108 00:08:42,120 --> 00:08:44,771 Vedi il male perché ce Io hai dentro. 109 00:08:46,160 --> 00:08:48,970 Reciti bene, ma non mi freghi. 110 00:08:49,680 --> 00:08:51,682 Lascia stare mio padre, 111 00:08:52,840 --> 00:08:56,003 o ti aizzo il Ministero dell'Interno. 112 00:09:04,720 --> 00:09:07,530 Le minacce di un uomo che non sa fumare non mi fanno paura. 113 00:09:08,360 --> 00:09:10,124 Ciao, PR I. 114 00:09:15,640 --> 00:09:18,530 L'ultimatum scade! 115 00:09:19,600 --> 00:09:21,602 I NOCS non arrivano, io vado. 116 00:09:22,400 --> 00:09:23,731 Capo! 117 00:09:28,920 --> 00:09:31,605 I due milioni stanno arrivando e ho una buona notizia: 118 00:09:31,840 --> 00:09:33,842 Monica Bellucci ha accettato l'invito a cena. 119 00:09:34,080 --> 00:09:36,208 Mi chiama per dirmi quando è libera. 120 00:09:36,760 --> 00:09:38,250 Dammi il telefono. 121 00:09:38,960 --> 00:09:41,440 - Due ostaggi per il telefono. - Uno. 122 00:09:41,680 --> 00:09:45,241 Che sangue freddo e che spalle! 123 00:09:46,640 --> 00:09:49,610 - Devi sentire quando ti stringe I. - Pure tu? 124 00:09:50,680 --> 00:09:53,684 Vi sembra il momento di parlare di uomini? 125 00:09:54,480 --> 00:09:56,323 Permessi sospesi. 126 00:09:56,560 --> 00:09:59,370 A te non Io darà mai, stronza. 127 00:10:00,080 --> 00:10:03,880 - Grazie, grazie... - Vai, cazzo! 128 00:10:04,520 --> 00:10:09,367 Impanato, non fare l'eroe, riparati come Capuzzo. 129 00:10:09,600 --> 00:10:13,127 - Ciao, Monica. - No, sono Alopa. 130 00:10:14,120 --> 00:10:16,964 - Cerco Nicola, è urgente. - Dica a me. 131 00:10:17,200 --> 00:10:18,611 E' importante. 132 00:10:19,880 --> 00:10:24,966 C'è traffico, i NOCS devono abbandonare il blindato. 133 00:10:25,720 --> 00:10:29,884 Alopa dice di doverle dire una cosa. 134 00:10:30,760 --> 00:10:32,842 Fattela dire, abbiamo tempo. 135 00:10:33,720 --> 00:10:37,008 Nella sua cultura non ci si sposa senza il consenso paterno. 136 00:10:37,840 --> 00:10:39,126 Cosa? 137 00:10:41,480 --> 00:10:44,211 Nel 2009, devo chiedere il permesso al padre? 138 00:10:44,440 --> 00:10:48,365 No, devo chiederlo io, ma lui... 139 00:10:49,760 --> 00:10:53,401 deve accettare di sposarsi con il rito indù. 140 00:10:53,680 --> 00:10:57,924 Com'è il matrimonio indù? 141 00:10:59,520 --> 00:11:01,409 Si sposa davvero! 142 00:11:02,280 --> 00:11:05,363 I turni di notte non saranno più gli stessi! 143 00:11:10,160 --> 00:11:11,730 Maledetto raccordo! 144 00:11:11,960 --> 00:11:14,725 Vi avevo detto di fare il Lungotevere! 145 00:11:15,040 --> 00:11:16,530 Chi paga? 146 00:11:25,440 --> 00:11:29,809 Per il matrimonio... vuoi fare un pranzo? 147 00:11:30,520 --> 00:11:34,889 Sono andata via di casa a 15 anni per togliermi i parenti dai piedi. 148 00:11:35,400 --> 00:11:39,291 E poi spendiamo 24 euro a settimana perla spesa, vuoi fare un pranzo? 149 00:11:39,920 --> 00:11:42,207 I pomodori a 50 centesimi! 150 00:11:42,560 --> 00:11:44,562 Cerchiamo quelli buoni. 151 00:11:44,800 --> 00:11:46,040 Ricordi che mia mamma 152 00:11:46,280 --> 00:11:49,045 aveva gli attacchi di panico perché ero precario? 153 00:11:50,480 --> 00:11:55,281 Ti chiamava dieci volte al giorno per sapere se ti avevano assunto. 154 00:11:55,520 --> 00:11:57,249 Stavo per lasciarti. 155 00:11:57,840 --> 00:12:00,650 Ha smesso perché le ho detto una cazzata: 156 00:12:01,840 --> 00:12:05,731 che sono socio del ristorante e prendo 6.000 euro al mese. 157 00:12:10,120 --> 00:12:12,168 E ci ha creduto? 158 00:12:13,160 --> 00:12:17,484 Allora ci sposiamo io, te e i testimoni 159 00:12:17,840 --> 00:12:20,571 e dici che a Roma i ricchi fanno così. 160 00:12:21,720 --> 00:12:23,688 Facile, no? 161 00:12:26,000 --> 00:12:29,891 Da quando sei nato sogno il tuo matrimonio. 162 00:12:30,840 --> 00:12:34,242 Ma è giusto che fai come i VIP. 163 00:12:35,960 --> 00:12:37,803 Non piangere! 164 00:12:38,240 --> 00:12:40,163 Non sto piangendo, 165 00:12:40,400 --> 00:12:43,722 se non mi vuoi al tuo matrimonio, per me è lo stesso. 166 00:12:45,320 --> 00:12:48,290 Va bene, tu e papà potete venire. 167 00:12:49,720 --> 00:12:51,688 E i tuoi fratelli? 168 00:12:52,440 --> 00:12:57,480 - Anche loro. - Tua sorella sola? - Falla venire con il marito. 169 00:12:57,720 --> 00:12:59,245 Ti saluto. 170 00:13:02,200 --> 00:13:05,363 Così entri nel tunnel degli inviti! 171 00:13:05,960 --> 00:13:10,727 So io come si fa con mia mamma, sono cinque persone in più. 172 00:13:12,560 --> 00:13:15,131 Non posso dadi il consenso. 173 00:13:16,040 --> 00:13:18,850 Nicola è un bravo ragazzo, ma è solo un poliziotto. 174 00:13:19,200 --> 00:13:20,929 Cosa vuoi dire? 175 00:13:21,680 --> 00:13:24,331 E' di una casta inferiore. 176 00:13:25,240 --> 00:13:30,007 Noi dobbiamo inserirci nel Paese che ci ospita e tu parli di caste! 177 00:13:30,720 --> 00:13:35,009 Ci sono anche qua, si parla solo di caste! 178 00:13:36,720 --> 00:13:38,848 Nicola è un ispettore stimato, 179 00:13:39,080 --> 00:13:42,243 sarà un commissario, studia per laurearsi. 180 00:13:42,640 --> 00:13:45,610 Ha una grande carriera davanti. 181 00:13:47,000 --> 00:13:51,164 Come sei ingenua! Gli italiani dicono tutti così! 182 00:13:52,040 --> 00:13:54,805 Sei cretino! 183 00:13:55,040 --> 00:13:59,602 Le extracomunitarie si sposano per il permesso di soggiorno 184 00:14:00,040 --> 00:14:02,566 e poi vanno a fare le zoccole. 185 00:14:05,560 --> 00:14:08,450 Alopa e figlia dell'ambasciatore dell'India. 186 00:14:08,680 --> 00:14:12,002 Dicono che sono tutti ingegneri, dottori, 187 00:14:12,240 --> 00:14:15,005 poi raccolgono i pomodori in campagna 188 00:14:15,240 --> 00:14:17,766 e puliscono il culo alle vacche. 189 00:14:18,360 --> 00:14:21,409 Peppino, hai dato da mangiare al maiale? 190 00:14:22,200 --> 00:14:24,123 Digli dell'appartamento. 191 00:14:24,840 --> 00:14:27,764 Ci danno l'appartamento sopra all'ambasciata, costa un milione. 192 00:14:28,000 --> 00:14:29,764 Un milione! 193 00:14:30,680 --> 00:14:31,920 Un milione? 194 00:14:33,320 --> 00:14:35,766 Peppino, vieni qua! 195 00:14:37,040 --> 00:14:42,046 Gli indiani sono quelli che lavorano con le bufale? 196 00:14:43,720 --> 00:14:46,451 Fanno le mozzarelle, i caciocavalli. 197 00:14:46,760 --> 00:14:51,084 Magari questo ambasciatore ci manda un gommone di indiani! 198 00:14:51,320 --> 00:14:52,810 Magari! 199 00:14:53,040 --> 00:14:54,883 Va bene, figlio mio. 200 00:14:55,120 --> 00:14:56,884 Sposala! 201 00:14:57,640 --> 00:14:59,802 Ora aspettiamo il bambino! 202 00:15:00,040 --> 00:15:03,726 Papà, dobbiamo fare il matrimonio indù. 203 00:15:04,200 --> 00:15:07,841 Cedo, non Io vorrete fare in tre! Si e sempre fatto in due. 204 00:15:19,280 --> 00:15:21,931 Per rispetto alle tue tradizioni, 205 00:15:22,240 --> 00:15:25,005 Nicola vuole il rito indù. 206 00:15:25,240 --> 00:15:29,131 - Davvero? - Ci tiene tanto. 207 00:15:34,440 --> 00:15:37,171 Ti dispiace se mi informo su di lui? 208 00:15:41,120 --> 00:15:44,567 Chi comanda qui? II matrimonio indù non si fa! 209 00:15:44,800 --> 00:15:46,404 Che c'è di strano? 210 00:15:47,160 --> 00:15:50,050 Voi donne non potete capire. 211 00:15:50,280 --> 00:15:52,362 Io so come festeggiano gli indiani. 212 00:15:52,800 --> 00:15:56,361 Nudi come vermi, a invocare la pioggia. 213 00:15:58,560 --> 00:16:01,643 - Nudi? - Ti ci metti anche tu? 214 00:16:01,920 --> 00:16:05,208 Sei proprio un pollo, sei antico come questa casa! 215 00:16:06,080 --> 00:16:11,291 Io mi sposo da solo e tu resti qui con le vacche, vaffanculo! 216 00:16:11,520 --> 00:16:14,524 Vaffanculo a te e tua madre! 217 00:16:15,400 --> 00:16:17,368 Scusa... 218 00:16:18,480 --> 00:16:20,528 Sabino, sei un animale! 219 00:16:20,760 --> 00:16:23,081 E' lui che è nervoso! 220 00:16:23,880 --> 00:16:26,804 - Non ci pensare. - Andiamo dalle vacche. 221 00:16:27,600 --> 00:16:28,806 Andate. 222 00:16:29,160 --> 00:16:32,084 Non ti permettere più di parlarmi così! 223 00:16:33,480 --> 00:16:35,244 Nicola! 224 00:16:36,240 --> 00:16:37,890 Saluti il Ministro. 225 00:16:43,560 --> 00:16:46,131 II tuo cuore vede più della mia mente. 226 00:16:46,720 --> 00:16:49,246 Nicola ha un grande futuro, 227 00:16:49,480 --> 00:16:53,280 se è lui che vuoi, lo accoglierò come un figlio. 228 00:16:57,880 --> 00:17:01,487 Attilio Panecci, giovane genio della finanza. 229 00:17:02,080 --> 00:17:03,889 Vi dico due cose su di lui. 230 00:17:08,960 --> 00:17:11,850 È pieno di debiti. 231 00:17:12,080 --> 00:17:15,527 Si arrabatta, trucca i bilanci, 232 00:17:15,760 --> 00:17:18,684 sparge fumo con il matrimonio, ma sta per fallire. 233 00:17:21,040 --> 00:17:23,122 Sapete che cosa ha fatto? 234 00:17:23,640 --> 00:17:26,610 Ha chiesto soldi sporchi alla mafia. 235 00:17:27,560 --> 00:17:31,406 Dobbiamo scoprire a quale famiglia e beccarli alla consegna. 236 00:17:32,440 --> 00:17:35,091 Dobbiamo lavorare 24 ore su 24. 237 00:17:35,920 --> 00:17:39,049 Tutti i lunedì questa storia, che palle! 238 00:17:39,480 --> 00:17:41,130 Ho finito, potete andare. 239 00:17:43,040 --> 00:17:44,644 Impanato, lei no. 240 00:17:51,320 --> 00:17:53,209 Ho una missione per lei. 241 00:18:02,760 --> 00:18:04,762 Chi è il titolare? 242 00:18:07,120 --> 00:18:11,808 Zio Cosimo è il mio padrino, ci rimane male, se non Io invito. 243 00:18:13,440 --> 00:18:15,647 Ha già scritto la poesia! 244 00:18:16,400 --> 00:18:18,482 Dimmi, viene da solo? 245 00:18:20,880 --> 00:18:23,770 Ha una moglie, due figlie... 246 00:18:26,840 --> 00:18:30,083 Una forse viene con suo marito... 247 00:18:33,560 --> 00:18:38,487 e due bambini, ma piccoli, mangiano poco. 248 00:18:42,760 --> 00:18:46,606 Non viene nessun altro, te Io giuro! 249 00:18:48,800 --> 00:18:52,850 Me ne frego se papà ha cinque fratelli, viene solo zio Cosimo. 250 00:18:53,240 --> 00:18:57,245 No, non mi vergogno degli zii perché ho fatto i soldi. 251 00:18:57,720 --> 00:19:00,166 Cosa hai fatto? Taglia! 252 00:19:01,000 --> 00:19:04,721 Papà è stato male? In ospedale, dove? 253 00:19:06,280 --> 00:19:09,045 Va bene, fai una piccola lista, 254 00:19:09,760 --> 00:19:11,728 quelli indispensabili. 255 00:19:13,120 --> 00:19:14,645 L'hai già fatta? 256 00:19:14,880 --> 00:19:16,928 Cosa? Non abbiamo un soldo, 257 00:19:17,160 --> 00:19:20,687 la stanza del bambino è un loculo, dormiamo sul divano letto 258 00:19:20,920 --> 00:19:24,083 e tu inviti 72 parenti? 259 00:19:24,760 --> 00:19:27,730 A trent'anni sei ancora succube di tua madre. 260 00:19:31,520 --> 00:19:36,287 Non sono succube, male voglio bene e non voglio darle un dispiacere. 261 00:19:37,000 --> 00:19:39,765 Sono così felice che mio padre abbia detto di sì. 262 00:19:41,840 --> 00:19:44,366 E a te come è andata? 263 00:19:44,840 --> 00:19:48,401 Benissimo, ho mandato tutti a quel paese. 264 00:19:48,680 --> 00:19:51,286 Stai scherzando? Non si può. 265 00:19:51,600 --> 00:19:53,284 Come? 266 00:19:53,920 --> 00:19:56,446 II matrimonio indù è un'unione tra famiglie. 267 00:19:56,680 --> 00:19:58,444 Ora ti spiego. 268 00:19:59,360 --> 00:20:01,283 Io rispetto la tua cultura, 269 00:20:01,840 --> 00:20:04,161 ma sarò libero di mandare a quel paese mio padre? 270 00:20:04,920 --> 00:20:06,410 Assolutamente no. 271 00:20:06,640 --> 00:20:10,167 Per noi, chi litiga con la famiglia non sarà un buon marito. 272 00:20:10,400 --> 00:20:13,165 Anche a me sembra brutto che Io tratti così. 273 00:20:14,240 --> 00:20:17,767 Non possiamo sposarci senza la famiglia. 274 00:20:18,000 --> 00:20:20,287 Allora non ci sposiamo! 275 00:20:20,880 --> 00:20:23,690 Io ti do un dito e tu ti prendi tutto il braccio! 276 00:20:24,640 --> 00:20:28,850 Devo sposarmi in Sottana, pieno di zafferano come un risotto! 277 00:20:42,520 --> 00:20:45,569 Va bene, gli chiedo scusa. 278 00:20:48,880 --> 00:20:51,167 Guarda che nuvole, danno aria! 279 00:20:51,720 --> 00:20:54,371 Non vedrà che la stanza è piccola. 280 00:20:54,600 --> 00:20:56,489 Poi gli mettiamo il CD dei gabbiani. 281 00:20:56,720 --> 00:20:59,610 "Che culo, sono nato al mare!" 282 00:21:02,400 --> 00:21:05,244 So che questo pranzo è una cazzata, 283 00:21:05,480 --> 00:21:08,529 ma questo figlio, quando saremo vecchi, 284 00:21:08,760 --> 00:21:12,890 se farà qualcosa per renderci felici, noi saremo contenti. 285 00:21:15,840 --> 00:21:18,320 Va bene, facciamo il pranzo. 286 00:21:22,320 --> 00:21:25,802 - Ma non voglio spendere. - Come facciamo? 287 00:21:26,040 --> 00:21:28,281 Con un po' di fantasia. 288 00:21:28,800 --> 00:21:31,724 Rubiamo una porzione al giorno al ristorante, 289 00:21:31,960 --> 00:21:33,689 a giugno abbiamo il pranzo! 290 00:21:37,320 --> 00:21:39,800 No, lunedì niente bomboniere. 291 00:21:40,040 --> 00:21:41,724 Vengono amici dalla Sicilia. 292 00:21:41,960 --> 00:21:45,760 Per tutto il giorno, è un affare delicato. 293 00:21:46,520 --> 00:21:49,171 Sapete perché porto la carta igienica da casa? 294 00:21:49,400 --> 00:21:51,209 Perché qui non c'è. 295 00:21:51,560 --> 00:21:55,281 Tutto il budget serve a intercettare i telefoni di Panecci. 296 00:21:55,520 --> 00:21:59,809 E tu distrai quando dice che incontra i mafiosi! 297 00:22:00,360 --> 00:22:02,806 Parlavano da tre ore del menù delle nozze, 298 00:22:03,040 --> 00:22:04,690 ho preso una piada. 299 00:22:06,840 --> 00:22:10,481 Commissario, visto l'impegno dei suoi uomini, metta i nastri su MP3, 300 00:22:10,720 --> 00:22:12,688 Ii riascolto e vediamo. 301 00:22:12,960 --> 00:22:15,361 Se succede ancora, tutti a Lampedusa! 302 00:22:15,600 --> 00:22:17,967 Chiamatemi Impanato. 303 00:22:21,880 --> 00:22:23,405 Si accomodi. 304 00:22:24,480 --> 00:22:25,845 Non lì! 305 00:22:26,200 --> 00:22:28,168 E' pulita, né droga, né zoccole. 306 00:22:28,400 --> 00:22:32,405 Sono anche brave, con un massaggio mi è passata la cervicale. 307 00:22:33,680 --> 00:22:36,650 Sa cosa dicono di lei le poliziotte? 308 00:22:37,400 --> 00:22:40,643 Che lei è come il lifting, prima o poi ogni donna deve farselo. 309 00:22:41,960 --> 00:22:43,246 Modestamente! 310 00:22:43,560 --> 00:22:47,201 Mi faccia il favore, si podi a letto la massaggiatrice, 311 00:22:47,440 --> 00:22:50,284 le fa due foto e mio padre capisce con chi ha a che fare. 312 00:22:50,520 --> 00:22:52,204 No, Dottore, è che... 313 00:22:53,520 --> 00:22:55,488 Ho chiuso con i lifting. 314 00:22:56,480 --> 00:22:59,131 - Mi sposo. - E' un'epidemia! 315 00:23:01,480 --> 00:23:05,451 Rallegramenti, ma può tenerla d'occhio nel tempo libero? 316 00:23:06,200 --> 00:23:08,771 Ma quale tempo libero! 317 00:23:09,400 --> 00:23:12,085 Vestiti, bomboniere, liste nozze... 318 00:23:12,320 --> 00:23:15,403 Devo anche convincere mio padre che mi sposo indù. 319 00:23:15,640 --> 00:23:18,962 - In quanti si vuole sposare? - Pure lei? 320 00:23:20,600 --> 00:23:22,568 Mi serve una giornata di permesso. 321 00:23:24,360 --> 00:23:26,966 No, non vengo al tuo al matrimonio! 322 00:23:27,200 --> 00:23:29,601 Devo vedere mio figlio con la Sottana, 323 00:23:29,840 --> 00:23:32,127 un cerchio in fronte come se gli avessero sparato... 324 00:23:32,360 --> 00:23:34,249 Dobbiamo far ridere tutti? 325 00:23:34,480 --> 00:23:37,051 Nicola è anche figlio mio. 326 00:23:37,280 --> 00:23:39,760 Se non ci andiamo, divorzio. 327 00:23:40,120 --> 00:23:42,009 Ma quale divorzio I Chi ti prende? 328 00:23:42,440 --> 00:23:44,408 Lo so io, cafone. 329 00:23:44,640 --> 00:23:46,847 Sai qual è il problema? 330 00:23:47,360 --> 00:23:50,045 II padre di lei vuole il matrimonio indiano. 331 00:23:50,280 --> 00:23:54,205 Noi siamo battezzati, quindi si fa il matrimonio cristiano. 332 00:23:55,280 --> 00:23:59,649 Invitiamo i suoi a cena così ne parliamo, cucino io. 333 00:23:59,880 --> 00:24:03,168 - Alopa, voi mangiate italiano? - Cedo. 334 00:24:04,080 --> 00:24:05,650 Vaffanculo! 335 00:24:05,880 --> 00:24:07,928 Peppino, mannaggia a te! 336 00:24:09,160 --> 00:24:11,083 La cena va bene, 337 00:24:11,320 --> 00:24:15,166 ma è meglio se venite voi a Roma, i miei ci tengono. 338 00:24:15,400 --> 00:24:19,962 Magari facciamo una prova, in ambasciata tengono all'etichetta. 339 00:24:20,200 --> 00:24:23,761 Anche noi avevamo l'etichetta di olio extravergine, 340 00:24:24,000 --> 00:24:26,810 poi mio fratello ha messo l'olio di girasole... 341 00:24:27,040 --> 00:24:28,246 Tanto così! 342 00:24:28,480 --> 00:24:31,131 - Sono venuti i tuoi colleghi. - E' frode alimentare. 343 00:24:32,160 --> 00:24:34,083 Sabino, sveglia! 344 00:24:34,560 --> 00:24:37,689 Nicola sta dicendo che tu sei un cafone 345 00:24:37,920 --> 00:24:39,729 e non puoi mangiare con i signori. 346 00:24:39,960 --> 00:24:42,440 Dico solo di fare un piccolo ripasso. 347 00:24:42,920 --> 00:24:44,331 Una prova. 348 00:24:44,560 --> 00:24:47,131 Zio Peppino fa l'ambasciatore e sta la. 349 00:24:50,080 --> 00:24:52,651 - Appunto. - Scusate, è l'aria. 350 00:24:53,120 --> 00:24:55,009 Sarà il matrimonio del secolo, 351 00:24:55,240 --> 00:24:58,084 chi non c'e si ammazzerà e chi c'e si sentirà un pezzente. 352 00:24:58,320 --> 00:25:02,530 Mandiamo l'invito su lastra d'oro per fare capire che aria tira. 353 00:25:03,160 --> 00:25:04,241 Amore? 354 00:25:04,920 --> 00:25:08,322 Io sogno di sposarmi in un castello, come Tom Cruise e Totti. 355 00:25:09,480 --> 00:25:12,689 Voglio sposarmi in un castello, come Tom Cruise e Totti. 356 00:25:12,920 --> 00:25:16,402 Sei matta? Ora solo i modi di fame si sposano nei castelli. 357 00:25:16,640 --> 00:25:18,563 Io ho bisogno di fare scena! 358 00:25:20,080 --> 00:25:22,048 Ho bisogno e motivo 359 00:25:22,280 --> 00:25:26,046 di dimostrare l'amore che sgorga prepotente per te. 360 00:25:26,720 --> 00:25:28,643 Che dici di una portaerei? 361 00:25:28,880 --> 00:25:30,609 Tullio, chiama il Ministro. 362 00:25:30,840 --> 00:25:34,765 La portaerei no, la mia patatina soffre il mal di mare. 363 00:25:35,000 --> 00:25:38,482 II Quirinale I Chiama il Presidente! 364 00:25:38,920 --> 00:25:40,843 Che donna! Il Quirinale! 365 00:25:41,520 --> 00:25:44,683 Non mi danno il Quirinale neanche con una mazzetta? 366 00:25:44,920 --> 00:25:47,241 E tu day/iene due, inventa qualcosa. 367 00:25:47,840 --> 00:25:49,649 Tullio, positivo! 368 00:25:51,480 --> 00:25:55,326 Adesso prendiamo il bicchiere del vino. 369 00:25:59,600 --> 00:26:01,250 Sbagliato! 370 00:26:01,480 --> 00:26:04,529 Mi sono deconcentrato! Dammi il fiasco. 371 00:26:05,120 --> 00:26:08,408 110 dirigenti al matrimonio? Ho capito che sei in crisi... 372 00:26:08,640 --> 00:26:10,961 Io non sono in crisi. 373 00:26:11,200 --> 00:26:13,680 L'intelligenza in TV dà fastidio, sono scomoda. 374 00:26:13,920 --> 00:26:16,207 E' vero, sei scomodissima. 375 00:26:16,680 --> 00:26:19,331 Pensavo di fare il pranzo di nozze alla Cappella Sistina, 376 00:26:19,560 --> 00:26:20,925 mi trovi il cellulare del Papa? 377 00:26:21,520 --> 00:26:23,488 Tullio, sveglia! 378 00:26:23,720 --> 00:26:26,291 Mi inviti 86 giornalisti scrocconi... 379 00:26:26,800 --> 00:26:28,211 Sgualdrina! 380 00:26:29,000 --> 00:26:31,002 Ha due vecchietti! 381 00:26:31,640 --> 00:26:33,802 E 50 dirigenti di assicurazioni. 382 00:26:34,880 --> 00:26:38,248 Ora impariamo a deliscare, a togliere la lisca. 383 00:26:47,440 --> 00:26:51,001 Scusa, è da tanto che non "liscavano". 384 00:26:52,120 --> 00:26:53,531 Cedo. 385 00:26:58,080 --> 00:27:00,970 Dottore, ho bisogno di un paio di giorni in più. 386 00:27:04,000 --> 00:27:05,240 Anche tre. 387 00:27:08,440 --> 00:27:11,011 71 onorevoli? Troppi! 388 00:27:11,240 --> 00:27:13,720 La IV è in mano ai partiti! Tu ne hai invitati 80! 389 00:27:13,960 --> 00:27:16,531 E' colpa mia se la politica gestisce le banche? 390 00:27:16,760 --> 00:27:20,685 Però che tristezza, tutti questi vecchi con la prostata! 391 00:27:20,920 --> 00:27:24,527 AI mio matrimonio voglio qualcuno di giovane. 392 00:27:24,760 --> 00:27:28,082 - Calciatori. - Zitto I - Scusa. 393 00:27:29,800 --> 00:27:31,165 Qualche calciatore? 394 00:27:32,200 --> 00:27:34,601 Ma non brocchi. 395 00:27:34,840 --> 00:27:37,684 - Della Nazionale. - Quanto mi costa? 396 00:27:38,560 --> 00:27:40,403 Almeno 40.000 euro. 397 00:27:41,440 --> 00:27:42,965 Cazzo! 398 00:27:43,480 --> 00:27:45,244 Vabbè, prendine undici. 399 00:27:46,360 --> 00:27:48,488 Così, dopo mangiato diamo due calci. 400 00:27:48,720 --> 00:27:51,200 Principe Bordolino più 40. 401 00:27:51,440 --> 00:27:56,162 Mi fa un misto di marchesi, duchi, re e regine, fanno scena. 402 00:27:56,400 --> 00:28:00,450 - Quali regine? - Guarda le tariffe e mi riferisce. 403 00:28:00,720 --> 00:28:03,564 Su 1.600 invitati ne conosco 80! 404 00:28:05,360 --> 00:28:07,089 E' tenera. 405 00:28:07,480 --> 00:28:11,041 Confettino, se oggi al matrimonio conosci più della metà 406 00:28:11,280 --> 00:28:14,124 dei tuoi invitati, non sei nessuno. 407 00:28:14,960 --> 00:28:17,042 Scusate. Dio, questo! 408 00:28:17,440 --> 00:28:20,205 Il Ministro, vorrà un altro prestito per la moglie. 409 00:28:20,440 --> 00:28:22,408 E' fallita quattro volte. 410 00:28:22,640 --> 00:28:26,008 Carissimo I Come sta quel genio di sua moglie? 411 00:28:29,920 --> 00:28:32,287 E' il mio sponsor, il Bussolengo Outlet. 412 00:28:32,520 --> 00:28:34,010 - Me lo passi? - No! 413 00:28:36,080 --> 00:28:38,401 Intanto chiamo qualche calciatore. 414 00:28:38,640 --> 00:28:40,404 Io porto lei a fare pipì. 415 00:28:56,120 --> 00:28:59,647 Giada è una maniaca fissata con i settantenni. 416 00:29:01,280 --> 00:29:04,363 Forse ha tendenze omicide, di sicuro vuole distruggerti. 417 00:29:05,360 --> 00:29:07,647 Lavori troppo, devi staccare un po'. 418 00:29:08,160 --> 00:29:10,891 Vieni a ballare con noi stasera? 419 00:29:11,200 --> 00:29:14,283 Ho prove inconfutabili di ciò che dico. 420 00:29:16,920 --> 00:29:18,285 Mi dispiace. 421 00:29:22,800 --> 00:29:24,086 Testoni! 422 00:29:25,080 --> 00:29:27,526 Cavina, Bortolotti! 423 00:29:27,840 --> 00:29:31,208 E questo chi è? Protti! Come è invecchiato! 424 00:29:32,560 --> 00:29:35,962 - Li conosci? - Sono i miei compagni di liceo. 425 00:29:36,200 --> 00:29:39,044 Giada stava organizzando una festa a sorpresa 426 00:29:39,280 --> 00:29:41,362 e tu hai rovinato tutto, pirla! 427 00:29:41,600 --> 00:29:43,648 Sveglia, non ti ama! 428 00:29:44,480 --> 00:29:46,289 Hai 70 anni, lei 23, vuole i soldi. 429 00:29:46,960 --> 00:29:50,521 Giada mi ama, ci divertiamo, ridiamo. 430 00:29:50,760 --> 00:29:55,243 Le donne possono fingere l'amore, l'orgasmo, ma non l'allegria. 431 00:29:55,480 --> 00:29:57,687 Che ne sai tu di allegria? 432 00:29:57,920 --> 00:30:02,050 Sei triste come un funerale a novembre, con la nebbia. 433 00:30:02,920 --> 00:30:07,403 - Nient'altro? - II carro funebre ha bucato. 434 00:30:09,120 --> 00:30:11,691 - Questo è tuo. - Cos'è? 435 00:30:11,920 --> 00:30:14,207 L'invito alle nozze. 436 00:30:17,000 --> 00:30:21,608 Questo abito stringe, ma al matrimonio di Tonino mi stava! 437 00:30:21,840 --> 00:30:25,208 Tonino sta per fare le nozze d'argento! 438 00:30:26,880 --> 00:30:30,771 Sono onorato di ricevere la vostra visita. 439 00:30:38,440 --> 00:30:41,330 Complimenti, ambasciatore. 440 00:30:41,560 --> 00:30:43,244 Gran bella dimora, 441 00:30:43,480 --> 00:30:45,767 di gran gusto! 442 00:30:46,960 --> 00:30:51,329 Prima di mangiare, volete vedere la stanza dei Caravaggi? 443 00:30:51,760 --> 00:30:55,606 No, grazie, a casa nostra abbiamo fin troppi "Caravaggi". 444 00:30:55,840 --> 00:30:58,730 - E dove Ii tiene? - Girano. 445 00:30:58,960 --> 00:31:01,486 - Dappertutto, in camera da letto... - In bagno. 446 00:31:01,720 --> 00:31:06,248 Anche in cucina, ho trovato un "Caravaggio" nella Cicoria! 447 00:31:08,040 --> 00:31:12,523 Sta scherzando, è il tipico umorismo di Morticola. 448 00:31:15,720 --> 00:31:17,722 Il buon umore è importante. 449 00:31:18,680 --> 00:31:21,889 - Vogliamo mangiare? - Siamo venuti apposta! 450 00:31:22,840 --> 00:31:25,161 La famosa cucina indiana! 451 00:31:26,360 --> 00:31:31,491 Sono sincero, sono sempre stato dalla pane degli indiani. 452 00:31:32,200 --> 00:31:35,329 Per me il Generale Custer era uno stronzo. 453 00:31:37,480 --> 00:31:40,643 Toro Seduto, con tutte quelle piume, era un eroe. 454 00:31:43,760 --> 00:31:45,762 Umorismo di Morticola! 455 00:31:46,960 --> 00:31:48,769 Zitto come un modo! 456 00:32:40,000 --> 00:32:43,049 Incredibile, conosce anche le opere minori? 457 00:32:43,280 --> 00:32:45,169 Rossini mi piace molto. 458 00:32:45,400 --> 00:32:50,281 - Ci siamo viste all'Opera? - No, preferisco il mangianastri. 459 00:32:50,520 --> 00:32:53,205 Vogliamo arrivare al punto? 460 00:32:53,440 --> 00:32:55,568 Io voglio venirvi incontro, 461 00:32:55,800 --> 00:32:59,009 sono contento che si sposino con il rito indù, 462 00:32:59,240 --> 00:33:02,687 ma il matrimonio si deve fare a Morticola. 463 00:33:04,840 --> 00:33:06,604 Mi perdoni. 464 00:33:06,920 --> 00:33:09,605 Da che mondo è mondo, la figlia dell'ambasciatore 465 00:33:09,840 --> 00:33:11,922 si sposa in ambasciata. 466 00:33:12,160 --> 00:33:16,006 I figli degli Impanato si sono sempre sposati nella chiesa... 467 00:33:16,280 --> 00:33:17,645 Fammi parlare! 468 00:33:17,880 --> 00:33:21,282 Nella chiesa di Santa Maria Assunta a Morticola. 469 00:33:22,040 --> 00:33:25,761 Per favore, decidiamo noi dove sposarci. 470 00:33:26,080 --> 00:33:30,483 Allora io non comando un cazzo in questa cazzo di famiglia? 471 00:33:31,600 --> 00:33:34,046 Traduco, dice che vorrebbe 472 00:33:34,280 --> 00:33:38,171 una scelta più... collegiale. 473 00:33:38,680 --> 00:33:40,125 Le Spiega. 474 00:33:40,360 --> 00:33:43,364 Devo invitare consoli, imprenditori, ambasciatori. 475 00:33:44,760 --> 00:33:47,286 Non posso portarli a Morticola. 476 00:33:47,520 --> 00:33:49,363 Che hai da dire su Morticola? 477 00:33:49,600 --> 00:33:51,841 Voglio dirti una cosa, allocco. 478 00:33:52,080 --> 00:33:55,129 A Morticola, quando noi facevamo il Duomo... 479 00:33:57,320 --> 00:34:01,006 voi stavate ancora sulle palme a spulciarvi con le scimmie! 480 00:34:02,160 --> 00:34:06,165 Ora basta! Non insulti il mio popolo. 481 00:34:06,400 --> 00:34:09,404 Sabino, stai zitto! Scusatelo. 482 00:34:09,640 --> 00:34:12,086 E' un contadino, non un signore come lei. 483 00:34:12,320 --> 00:34:14,368 Malo hai visto bene? 484 00:34:14,600 --> 00:34:17,490 E' alto un metro e un tappo compreso il turbante! 485 00:34:17,720 --> 00:34:21,406 E' tutta la sera che ci guardi dall'alto in basso. 486 00:34:21,640 --> 00:34:23,324 Che ti sei messo in testa? 487 00:34:23,560 --> 00:34:26,450 - Basta! - Andiamo via. 488 00:34:26,760 --> 00:34:30,401 Torna al tuo Paese a mangiare i vermi con il curry! 489 00:34:30,640 --> 00:34:32,051 Cafone maleducato! 490 00:34:32,280 --> 00:34:34,726 Cafone? Scimunito! 491 00:34:37,080 --> 00:34:40,801 Fatti sotto, Sandokan! 492 00:34:48,600 --> 00:34:50,250 Vattene! 493 00:34:50,560 --> 00:34:52,289 Vattene! 494 00:34:53,440 --> 00:34:56,205 Mi sono arrapato. 495 00:34:56,440 --> 00:34:59,284 Sì, penso che stai sotto al tavolino. 496 00:34:59,520 --> 00:35:01,124 Dimmi che mi vuoi. 497 00:35:05,680 --> 00:35:07,569 Non puoi dire cede cose a tuo padre. 498 00:35:07,800 --> 00:35:12,328 - Non dirmi come trattare mio padre. - Ti dico come trattare mio marito. 499 00:35:12,560 --> 00:35:15,131 Marito? Non credo proprio. 500 00:35:15,720 --> 00:35:17,563 Non Io sposerai mai. 501 00:35:17,800 --> 00:35:21,327 Devi farti annunciare per parlarmi, sono un magistrato. 502 00:35:23,280 --> 00:35:25,282 In questo ufficio... 503 00:35:28,720 --> 00:35:32,361 Signor Magistrato, se ha le mie foto, mi fa seguire. 504 00:35:32,600 --> 00:35:35,683 Quindi mi avrà iscritto nel registro degli indagati. 505 00:35:36,840 --> 00:35:38,490 Vorrei vederlo. 506 00:35:39,120 --> 00:35:42,203 - A tal proposito... - Io ti denuncio. 507 00:35:43,080 --> 00:35:45,606 Non ti seguivo come giudice, ma come figlio. 508 00:35:45,840 --> 00:35:48,764 Allora mi seguivi tu I Chiami il tuo avvocato? 509 00:35:49,840 --> 00:35:51,968 Sono io il mio avvocato! 510 00:35:54,200 --> 00:35:56,646 Ti pare che ti denuncio? Sei il figlio di mio marito! 511 00:35:57,960 --> 00:36:01,521 Io vorrei andare d'accordo con te, 512 00:36:02,360 --> 00:36:04,681 ma non abbiamo niente in comune. 513 00:36:05,600 --> 00:36:09,685 Proviamo con la musica, vediamo cosa ascolta un PR. 514 00:36:10,800 --> 00:36:12,723 Sono intercettazioni! 515 00:36:12,960 --> 00:36:15,122 Sono allupata come una lucertola! 516 00:36:15,360 --> 00:36:17,362 Ti sgancio i bottoni della patta, 517 00:36:18,520 --> 00:36:20,727 con la lingua, porcellino! 518 00:36:21,880 --> 00:36:24,326 Ti svuota la cernia! 519 00:36:26,240 --> 00:36:29,642 A uno che si tocca sotto un tavolo disturba la felicità altrui. 520 00:36:29,880 --> 00:36:32,087 Impara da tuo padre, è più giovane di te. 521 00:36:32,840 --> 00:36:35,002 E' un'inchiesta, guarda! 522 00:36:43,880 --> 00:36:45,644 E' arrivato l'invito! 523 00:36:46,880 --> 00:36:48,803 E' arrivato l'invito. 524 00:36:49,960 --> 00:36:52,247 72 posti nell'ala sud del castello. 525 00:36:56,400 --> 00:36:59,085 Capito? E' fatta! 526 00:36:59,320 --> 00:37:02,130 Diciamo che ci sposiamo insieme a due nostri amici. 527 00:37:02,720 --> 00:37:06,770 Un banchiere e una soubrette, chi crederà che siamo amici? 528 00:37:07,000 --> 00:37:09,731 Loro frequentano il tuo ristorante 529 00:37:09,960 --> 00:37:12,804 e tra un invito in yacht e una sfilata 530 00:37:13,040 --> 00:37:16,965 siete diventati culo e camicia. 531 00:37:17,440 --> 00:37:19,090 Tra ricchi è così. 532 00:37:19,320 --> 00:37:22,927 Ci possiamo intrufolare al matrimonio dell'anno con 72 parenti? 533 00:37:23,160 --> 00:37:25,242 Ci scoprono di sicuro! 534 00:37:26,480 --> 00:37:28,926 Se non ti sta bene, stanno a casa. 535 00:37:29,160 --> 00:37:32,721 E' questa la tua soluzione? Ci nasce un figlio! 536 00:37:32,960 --> 00:37:36,806 Non voglio finire in mano agli usurai, chiaro? 537 00:37:41,000 --> 00:37:42,764 Perché devo scusarmi? 538 00:37:43,000 --> 00:37:45,526 Ho detto la verità, è cafone e maleducato. 539 00:37:45,760 --> 00:37:51,051 Se gli Dei hanno messo un selvaggio sulla tua strada, c'è un motivo. 540 00:37:51,280 --> 00:37:53,282 Accettalo e scusati. 541 00:37:53,520 --> 00:37:57,206 Chiedo scusa agli Dei, ma a lui no. 542 00:37:58,320 --> 00:38:02,962 O gli chiedi scusa o io non entro mai più nel tuo letto. 543 00:38:05,440 --> 00:38:08,171 Soffrirò l'astinenza, ma non cedo! 544 00:38:08,920 --> 00:38:11,764 Bestia, così salta il matrimonio. 545 00:38:12,000 --> 00:38:15,243 Non pensi a tuo figlio? Ora gli chiedi scusa. 546 00:38:15,480 --> 00:38:18,290 Lui mi ha offeso, lui deve scusarsi! 547 00:38:18,520 --> 00:38:23,128 "Sono smorfioso e presuntuoso, 548 00:38:23,360 --> 00:38:26,045 non valgo neanche il cuoio delle vostre scarpe", 549 00:38:26,280 --> 00:38:28,806 forse Io perdono. 550 00:38:31,880 --> 00:38:34,770 Magari chiedo scusa al diavolo, ma a lui no. 551 00:38:38,440 --> 00:38:42,490 O gli chiedi scusa, o io non cucino mai più per te. 552 00:38:43,800 --> 00:38:47,964 A costo di morire di fame, resisto! 553 00:39:22,040 --> 00:39:23,405 Buono, buono... 554 00:39:28,920 --> 00:39:31,241 Vogliamo parlare della "giustità" di questo corpo? 555 00:39:31,480 --> 00:39:33,244 Sei tremila! 556 00:39:33,480 --> 00:39:36,131 Tutte le spose dovrebbero essere come te. 557 00:39:36,360 --> 00:39:37,360 Oddio! 558 00:39:39,160 --> 00:39:42,164 - Adesso facciamo i conti. - Che ci fai qui? 559 00:39:49,840 --> 00:39:51,080 Niente. 560 00:39:51,840 --> 00:39:55,287 "Che caldo, faccio un tuffo." 561 00:39:55,520 --> 00:39:57,409 - E' fuori! - Ma quale tuffo! 562 00:39:57,640 --> 00:39:59,688 Dimmi che ci fai qui o ti denuncio. 563 00:39:59,920 --> 00:40:02,048 Come, che faccio? 564 00:40:03,320 --> 00:40:06,051 - Non Io capisci? - No. 565 00:40:06,880 --> 00:40:10,680 - Volevo vedere l'abito. - Sei scemo? 566 00:40:10,920 --> 00:40:13,685 L'ex con il cuore infranto! E' troppo tremila! 567 00:40:13,920 --> 00:40:17,527 Stavi con questo sfigato? Non melo dire! 568 00:40:18,680 --> 00:40:20,603 E' il figlio di mio marito. 569 00:40:21,480 --> 00:40:24,006 Voglio la verità, che fai qui? 570 00:40:25,120 --> 00:40:28,283 - Ti volevo chiedere scusa. - Di che? 571 00:40:29,960 --> 00:40:34,443 - Ti ho fatto seguire. - Se sei qui, mi hai seguito di nuovo. 572 00:40:34,680 --> 00:40:36,330 Infatti. 573 00:40:36,560 --> 00:40:40,690 Ti chiedo scusa per l'altra volta e questa... e per la prossima. 574 00:40:40,920 --> 00:40:43,241 Scusa di esistere. 575 00:40:43,480 --> 00:40:45,323 Ora è tardi, ciao. 576 00:40:45,960 --> 00:40:47,086 Attento! 577 00:40:50,680 --> 00:40:52,205 Ti sei fatto male? 578 00:40:54,560 --> 00:40:56,562 Sono sempre una massaggiatrice. 579 00:40:58,600 --> 00:41:02,321 Dovresti smetterla con i sospetti. 580 00:41:03,400 --> 00:41:05,880 - Sono un cretino. - Non esagerare. 581 00:41:07,240 --> 00:41:09,049 No, sono un cretino. 582 00:41:09,920 --> 00:41:12,924 In questo Paese corrotto, se vuoi fare giustizia 583 00:41:13,160 --> 00:41:15,766 lavori la sera, nei weekend, in ferie. 584 00:41:17,040 --> 00:41:18,644 In un Paese normale, 585 00:41:18,880 --> 00:41:22,566 avrei degli amici, una ragazza, andrei al mare. 586 00:41:22,800 --> 00:41:24,564 Qui come fai? 587 00:41:28,360 --> 00:41:30,806 Non mi intendo di amore. 588 00:41:33,240 --> 00:41:36,050 Mi sono sbagliato, sei una brava ragazza. 589 00:41:38,000 --> 00:41:40,651 Mio padre è molto fortunato a sposarti. 590 00:41:45,520 --> 00:41:47,443 Ho la Porche, la Ferrari, la Bentley 591 00:41:47,680 --> 00:41:50,684 e mi devo sposare con il catorcio del dopoguerra? 592 00:41:50,920 --> 00:41:53,048 E' la Cadillac di Elvis Presley. 593 00:41:53,280 --> 00:41:55,601 - E' il mito di mio padre. - Che culo! 594 00:41:56,440 --> 00:41:58,329 Ci tengo tanto! 595 00:41:58,560 --> 00:42:00,767 Rudi dice che fanno un servizio a Verissimo, 596 00:42:01,000 --> 00:42:03,970 "Sabrina commuove il papà", mi dà il lato umano. 597 00:42:04,200 --> 00:42:06,282 E' il suo punto debole nelle pagelle VIP. 598 00:42:06,520 --> 00:42:08,568 Tette 7, culo 9, lato umano 5. 599 00:42:08,800 --> 00:42:11,644 - 5 è poco? - Betty ha 7! 600 00:42:13,920 --> 00:42:17,083 Non voglio più sentire parlare di Betty! 601 00:42:17,480 --> 00:42:19,130 Più! 602 00:42:21,520 --> 00:42:24,251 Tette 7. Con quello che mi sono costate! 603 00:42:24,480 --> 00:42:29,168 E se il mito del papà ci lascia a piedi, dove troviamo un meccanico? 604 00:42:29,400 --> 00:42:31,926 Bracciano pullula di meccanici di Cadillac! 605 00:42:32,160 --> 00:42:34,606 Scusate, non avrei dovuto ascoltare, 606 00:42:34,840 --> 00:42:38,811 ma il mio fidanzato è un esperto di Cadillac, 607 00:42:39,040 --> 00:42:41,407 le monta e smonta a occhi chiusi. 608 00:42:41,640 --> 00:42:44,769 Se avete bisogno di un autista, con lui siete tranquilli. 609 00:42:45,000 --> 00:42:46,968 Può essere un'idea. 610 00:42:47,200 --> 00:42:50,363 II problema e che non ha un vestito elegante. 611 00:42:50,600 --> 00:42:53,001 Ha investito un elefante? 612 00:42:53,440 --> 00:42:55,841 Ma la Cadillac sta bene? 613 00:42:56,880 --> 00:42:58,325 Che taglia porta? 614 00:42:59,680 --> 00:43:02,729 Guarda come veste bene questa roba firmata. 615 00:43:10,800 --> 00:43:14,441 E i miei cugini mi davano del fallito, stronzi! 616 00:43:17,200 --> 00:43:22,206 9:30, vai in Cadillac e prendi lui, 10:15, prendi lei. 617 00:43:22,440 --> 00:43:24,681 10:45, Ii podi a San Pietro e Paolo. 618 00:43:24,920 --> 00:43:28,845 Mentre si sposano, abbiamo 63 minuti... 619 00:43:29,080 --> 00:43:32,607 - Come Io sai? - Ho preso i tempi al loro prete. 620 00:43:33,680 --> 00:43:36,729 Allora, alle 10:51. 621 00:43:43,520 --> 00:43:46,649 E facciamo l'entrata trionfale nell'ala sud. 622 00:43:50,280 --> 00:43:52,009 Ti amo! 623 00:43:54,760 --> 00:43:57,809 Fai pace, domani c'è Io scopone! 624 00:43:58,280 --> 00:44:01,841 Gli amici ci Schifano, se non offriamo i porcelluzzi di Violetta. 625 00:44:02,080 --> 00:44:06,290 Me ne sbatto di Violetta, i porcelluzzi Ii faccio io. 626 00:44:06,520 --> 00:44:08,761 "Porcellini alla pugliese." 627 00:44:09,000 --> 00:44:10,161 I porcelluzzi. 628 00:44:10,400 --> 00:44:13,131 Un chilo di farina "O O". 629 00:44:14,280 --> 00:44:16,044 La farina. 630 00:44:16,400 --> 00:44:19,244 A seguire, un litro di vino bianco. 631 00:44:19,480 --> 00:44:21,403 Ne abbiamo tanto, di vino! 632 00:44:21,640 --> 00:44:23,051 Lievito. 633 00:44:24,520 --> 00:44:27,444 - Lievitò. - Di birra... 634 00:44:30,360 --> 00:44:31,646 La birra. 635 00:44:31,880 --> 00:44:33,848 All'opera! 636 00:44:48,400 --> 00:44:49,925 Dormi con me? 637 00:44:50,960 --> 00:44:53,964 No, dormo in cameretta e tu sai il perché. 638 00:44:55,320 --> 00:44:57,243 Voglio solo una vestaglia pulita. 639 00:45:02,680 --> 00:45:04,603 Buonanotte! 640 00:45:05,480 --> 00:45:10,407 "Se non avete il miele, usate la marmellata assortita". 641 00:45:12,560 --> 00:45:13,971 Che cazzo è? 642 00:45:14,200 --> 00:45:17,443 Sortita, sorella tua... la marmellata di tua sorella! 643 00:45:20,240 --> 00:45:22,607 La marmellata di nostra sorella Teresa! 644 00:45:26,640 --> 00:45:29,211 Scusa, mi sono rovesciata il tè. 645 00:45:34,120 --> 00:45:36,168 Non provocarmi! 646 00:45:38,160 --> 00:45:40,561 Se dormi qua, gli chiedo scusa! 647 00:45:42,280 --> 00:45:44,328 Quattro cucchiaini da caffè di zucchero. 648 00:45:45,600 --> 00:45:48,331 - Mettiamo il caffè o Io zucchero? - Tutti e due I. 649 00:45:49,760 --> 00:45:52,161 - II caffè... - E Io zucchero. 650 00:45:52,760 --> 00:45:54,524 Basta I. 651 00:46:02,480 --> 00:46:07,202 Questi non sono porcelluzzi. Sembrano merde di cinghiale I. 652 00:46:09,840 --> 00:46:11,490 Chiedi scusa I. 653 00:46:12,720 --> 00:46:14,290 E va bene. 654 00:46:15,040 --> 00:46:18,965 Se mi fai i porcelluzzi, chiedo scusa all'ambasciatore. 655 00:46:20,360 --> 00:46:22,169 Non ho capito. 656 00:46:23,960 --> 00:46:25,689 - Chiedo scusa. - Cosa? 657 00:46:26,560 --> 00:46:28,289 Chiedo scusa I. 658 00:46:28,960 --> 00:46:30,405 Insomma I 659 00:46:30,640 --> 00:46:34,531 72 sconosciuti al matrimonio di Panecci e me ne accorgo io? 660 00:46:34,760 --> 00:46:37,923 Riposi sospesi, si lavora 24 ore su 24. 661 00:46:44,760 --> 00:46:46,364 Fermati I. 662 00:46:47,080 --> 00:46:50,050 Non voglio disturbare questi sacri animali. 663 00:46:50,400 --> 00:46:51,811 Continuo a piedi. 664 00:47:03,440 --> 00:47:06,171 Che fai qua? Torna a raccogliere i pomodori I. 665 00:47:09,200 --> 00:47:10,929 Devo parlare con Sabino. 666 00:47:11,160 --> 00:47:13,288 Pezzente I. 667 00:47:13,520 --> 00:47:16,967 Chiedi l'aumento a lui perché è più buono? Sparisci! 668 00:47:17,520 --> 00:47:19,010 La smetta I. 669 00:47:19,240 --> 00:47:23,370 - Sono l'ambasciatore dell'India. - E io l'imperatore del Perù. 670 00:47:25,600 --> 00:47:27,409 Vai a lavorare I. 671 00:47:27,640 --> 00:47:29,563 Aiuto I. 672 00:47:31,000 --> 00:47:33,241 - Io chiamo la polizia. - Chi? 673 00:47:33,480 --> 00:47:36,211 Dammi il telefono, a lavorare I. 674 00:47:37,040 --> 00:47:38,371 Vaffanculo I. 675 00:47:42,200 --> 00:47:44,931 - E' venuto a chiedermi scusa? - E' pentito. 676 00:47:45,160 --> 00:47:46,491 Ora Io chiamo. 677 00:47:46,720 --> 00:47:50,042 Che "equino"! Lo qui, lui lì, povero ambasciatore! 678 00:47:54,320 --> 00:47:57,210 - Che vuoi? - Sono la moglie di Jadeb, chi è? 679 00:47:57,440 --> 00:47:59,249 Tuo marito lavora. 680 00:47:59,480 --> 00:48:01,767 Fai la cena e non rompere le palle. 681 00:48:02,000 --> 00:48:03,604 Scusi... 682 00:48:04,280 --> 00:48:05,850 Sono Sabino, imbecille. 683 00:48:06,080 --> 00:48:08,447 E' l'ambasciatore, vallo a prendere! 684 00:48:08,680 --> 00:48:11,684 Anzi, no, tu sei un caprone. 685 00:48:11,920 --> 00:48:14,764 Manda Violetta e digli di trattarlo bene. 686 00:48:15,000 --> 00:48:16,365 SÌ. 687 00:48:17,840 --> 00:48:19,729 Tutto a posto. 688 00:48:19,960 --> 00:48:22,770 Si è trattato di un "qui per quo". 689 00:48:23,000 --> 00:48:25,731 Io vado, l'ambasciatore mi aspetta. 690 00:48:27,080 --> 00:48:29,162 Che bella donna è lei I. 691 00:48:29,400 --> 00:48:31,971 Perché non venite a vedere la nostra campagna? 692 00:48:32,200 --> 00:48:36,091 E' un posto bellissimo per farci il matrimonio. 693 00:48:36,680 --> 00:48:39,251 Ambasciatore? 694 00:48:39,800 --> 00:48:44,408 Amici, la mucca non va lavata, ma va amata. 695 00:48:46,560 --> 00:48:49,166 In lei dimora lo spirito degli dei. 696 00:48:52,320 --> 00:48:54,368 Finalmente I. 697 00:48:54,600 --> 00:48:58,730 Mi scusi anche a nome di mio cognato. 698 00:48:58,960 --> 00:49:04,126 Non si scusi, Gandhi dice che il lavoro manuale eleva lo spirito. 699 00:49:04,360 --> 00:49:07,887 Grazie di avermi dato questa occasione di crescita. 700 00:49:08,120 --> 00:49:09,485 Crescita... 701 00:49:10,640 --> 00:49:12,802 Però, in una famiglia con uomini così, 702 00:49:13,040 --> 00:49:14,963 mia figlia non ci viene I. 703 00:49:16,200 --> 00:49:20,569 Ha ragione, ma Nicola è diverso, l'ho cresciuto io. 704 00:49:21,200 --> 00:49:23,680 E' dolce, sensibile. 705 00:49:24,800 --> 00:49:28,282 Venga, le faccio assaggiare i porcelluzzi. 706 00:49:33,240 --> 00:49:35,891 Che guardate? Tornate a lavorare I. 707 00:49:36,120 --> 00:49:38,885 Non avete mai visto un ambasciatore? 708 00:49:39,480 --> 00:49:40,606 Cafoni I. 709 00:49:43,560 --> 00:49:46,530 Alle 11 non si può, c'è un'altra coppia. 710 00:49:47,440 --> 00:49:49,408 Che casino I. 711 00:49:49,840 --> 00:49:51,524 Buozzo-Colonna. 712 00:49:51,760 --> 00:49:56,607 E' una questione di vita o di mode, dobbiamo sposarci qui alle 11. 713 00:49:58,240 --> 00:50:00,208 Perché? 714 00:50:00,960 --> 00:50:03,440 Perché? E' un voto. 715 00:50:03,680 --> 00:50:06,411 Noi siamo devotissimi a San Giusto. 716 00:50:11,720 --> 00:50:14,564 Se è un voto, vi do il loro numero. 717 00:50:14,800 --> 00:50:18,885 Poi starà a loro decidere se aiutarvi. 718 00:50:19,200 --> 00:50:22,647 Mio padre è in prigione, può uscire solo fino alle 12. 719 00:50:24,920 --> 00:50:26,809 Mia mamma è in ospedale I. 720 00:50:27,040 --> 00:50:30,647 Avete già stampato gli inviti? Li correggo a penna. 721 00:50:30,880 --> 00:50:33,281 Che modo è? Ce l'ha un cuore? 722 00:50:34,280 --> 00:50:36,726 Non ho capito. 723 00:50:37,960 --> 00:50:39,724 Ora ho capito. 724 00:50:42,760 --> 00:50:45,240 - Che dice? - Di andare affanculo. 725 00:51:05,720 --> 00:51:07,882 Sabino I Che paura I. 726 00:51:08,120 --> 00:51:12,489 Mi ha fatto vedere come si falcia, è emozionante I. 727 00:51:17,400 --> 00:51:18,845 Chiedi scusa. 728 00:51:24,520 --> 00:51:25,931 Signor Ambasciatore, 729 00:51:27,280 --> 00:51:28,964 io chiedo scusa. 730 00:51:29,920 --> 00:51:32,400 Sono io il primo a scusarmi con lei. 731 00:51:32,640 --> 00:51:35,769 Vuole essere sempre il migliore I Mi sono scusato prima io I. 732 00:51:36,640 --> 00:51:38,324 Io sono arrivato prima. 733 00:51:38,560 --> 00:51:41,848 Io mi sono svegliato alle cinque I. 734 00:51:42,080 --> 00:51:43,491 Ora basta I. 735 00:51:43,720 --> 00:51:45,290 E anche tu, fai il bravo I. 736 00:51:45,520 --> 00:51:47,761 C'è in ballo la felicità dei nostri figli. 737 00:51:48,000 --> 00:51:51,766 Mettetevi d'accordo, o vela vedrete con noi, dico bene? 738 00:51:52,360 --> 00:51:55,011 Non saprei dire meglio. 739 00:52:09,080 --> 00:52:11,162 Sei stata in piedi tutta la notte? 740 00:52:12,400 --> 00:52:16,883 Sì, ho controllato i percorsi, non c'è soluzione. 741 00:52:17,120 --> 00:52:20,169 Se non ci sposiamo a San Giusto alle 11, salta tutto. 742 00:52:21,320 --> 00:52:24,290 Siamo stretti con i tempi, mi dispiace. 743 00:52:27,080 --> 00:52:28,286 Salvatore! 744 00:52:28,520 --> 00:52:32,320 Si parla solo del tuo matrimonio nel castello di Tom Cruise! 745 00:52:33,680 --> 00:52:35,045 Sono orgogliosissima. 746 00:52:35,280 --> 00:52:38,045 Tranquillo, nessuno ti farà sfigurare. 747 00:52:38,280 --> 00:52:41,409 Lo zio Cosimo si è fatto i! Vestito su misura, 748 00:52:41,640 --> 00:52:45,201 e la zia Addolorata toglie il lutto e veste Prada! 749 00:52:45,440 --> 00:52:46,726 Prada? 750 00:52:48,000 --> 00:52:52,881 Si compra anche culottes e reggiseno coordinati. 751 00:52:54,560 --> 00:52:55,925 Devo parlarti. 752 00:52:56,160 --> 00:52:59,721 Non ho finito. L regali sono all'altezza. 753 00:52:59,960 --> 00:53:03,089 Zio Cosimo mette 2.000 euro, gli altri non saranno da meno. 754 00:53:03,320 --> 00:53:07,723 Avrete circa 30.000, per voi sono pochi, ma sono soldi! 755 00:53:07,960 --> 00:53:09,724 Ti devo dire una cosa. 756 00:53:12,120 --> 00:53:16,091 - Veloce, ho l'estetista. - Ti salutiamo. 757 00:53:18,440 --> 00:53:19,646 A presto I 758 00:53:20,600 --> 00:53:22,568 30.000 euro non Ii lascio lì. 759 00:53:22,800 --> 00:53:25,804 II bambino potrà avere omogeneizzati biologici, 760 00:53:26,040 --> 00:53:27,485 lettino in frassino... 761 00:53:28,920 --> 00:53:32,606 Questo matrimonio si deve fare a San Giusto alle 11 e si farà. 762 00:53:40,040 --> 00:53:41,280 Carina I. 763 00:53:45,480 --> 00:53:47,323 Che ci fai tu qui? 764 00:53:47,840 --> 00:53:49,205 Ci conosciamo? 765 00:53:51,680 --> 00:53:55,810 Che cazzo dici, Pietro Colonna, via Mazzini 41? 766 00:53:56,040 --> 00:54:00,170 Panda gialla, "il nostro nido del piacere". 767 00:54:02,560 --> 00:54:03,891 Dimmi la verità, 768 00:54:04,120 --> 00:54:06,361 Vi sposate? 769 00:54:06,600 --> 00:54:08,443 E' una pazza, non la conosco. 770 00:54:08,680 --> 00:54:13,527 No? Non ti dice niente il nome "patatina piccante"? 771 00:54:13,760 --> 00:54:16,843 Chiamami adesso "patatina piccante" I. 772 00:54:17,080 --> 00:54:18,764 E non sono pazza I. 773 00:54:19,000 --> 00:54:21,241 Guarda gli SMS che mi manda. 774 00:54:21,480 --> 00:54:23,767 "Vorrei essere il tuo perizoma". 775 00:54:24,000 --> 00:54:29,211 Ti ricordi? Perché fai così? Pietro, perché mi illudi? 776 00:54:30,680 --> 00:54:34,127 Prima mi dici che la lasci perché è fredda come un baccalà 777 00:54:34,360 --> 00:54:38,331 e le ascelle le puzzano di pesce e poi la sposi I. 778 00:54:39,280 --> 00:54:40,850 Verme I. 779 00:55:02,360 --> 00:55:05,762 Va bene, ci sposiamo a Morticola con il menu indiano. 780 00:55:06,000 --> 00:55:07,161 Macché I. 781 00:55:07,400 --> 00:55:10,643 Per favore, siamo in presenza di un ambasciatore. 782 00:55:11,960 --> 00:55:15,931 Se il rito e indiano, il menu deve essere di Morticola I. 783 00:55:16,160 --> 00:55:19,369 - Giusto I Tu che dici, Tonino? - Sono d'accordo, Peppino. 784 00:55:20,600 --> 00:55:25,322 Così non va, lei ha due negoziatori. Io chiamo i miei. 785 00:55:28,840 --> 00:55:31,810 - Chi cazzo ha chiamato? - Che cazzo ne so I. 786 00:55:35,480 --> 00:55:40,327 Propongo una mediazione. Pollo tandoori come antipasto, 787 00:55:40,560 --> 00:55:42,369 dopo le Orecchiette. 788 00:55:42,600 --> 00:55:45,285 Accettiamo il pollo... come si chiama? 789 00:55:45,520 --> 00:55:47,887 Ma prima le Orecchiette con le cime di rapa. 790 00:55:48,120 --> 00:55:50,771 Non prima il secondo e poi il primo I. 791 00:55:51,720 --> 00:55:53,688 Cos'è il secondo? 792 00:55:53,920 --> 00:55:56,082 Quello che viene dopo il primo I Ignoranti I. 793 00:55:56,320 --> 00:55:58,129 II primo? 794 00:55:58,360 --> 00:56:02,160 II primo sarà quello che viene dopo l'antipasto. 795 00:56:02,400 --> 00:56:06,200 Giusto, ma qui si fa tardi, vado a mangiare. 796 00:56:06,440 --> 00:56:08,363 Vengo con te, ho fame. 797 00:56:08,600 --> 00:56:09,761 Un momento I. 798 00:56:10,000 --> 00:56:13,527 Noi concediamo gli strascinati con cardoncelli, in cambio... 799 00:56:13,760 --> 00:56:17,810 Non continuo senza i miei negozianti, facciamo domani. 800 00:56:18,040 --> 00:56:20,771 Domani sono al Parlamento Europeo. 801 00:56:21,920 --> 00:56:25,208 - Va bene lunedì? - Non so. 802 00:56:25,440 --> 00:56:28,046 ' Peppino! - Ehi! 803 00:56:28,280 --> 00:56:31,363 - Che facciamo lunedì? - Scarichiamo il letame. 804 00:56:31,600 --> 00:56:32,886 Martedì! 805 00:56:33,360 --> 00:56:36,204 La pista Sciacca più 72 non è calda, 806 00:56:37,600 --> 00:56:39,125 è rovente I. 807 00:56:39,360 --> 00:56:43,206 Sciacca Salvatore è uno sguattero. 808 00:56:44,280 --> 00:56:48,330 Cosa ci fa al matrimonio del secolo con 72 parenti? 809 00:56:50,040 --> 00:56:55,001 I 72 Sciacca vengono da Ficuzza Sicula, 810 00:56:55,240 --> 00:56:58,244 a 14 Km da Corleone. 811 00:57:02,120 --> 00:57:06,045 In cinque anni, tra Panecci e Sciacca 812 00:57:08,800 --> 00:57:12,088 non ci sono telefonate, come se non si conoscessero. 813 00:57:13,280 --> 00:57:16,807 Ma chi invita 72 sconosciuti alle proprie nozze? 814 00:57:17,040 --> 00:57:19,327 Nessuno, sono già troppi quelli conosciuti. 815 00:57:20,760 --> 00:57:22,967 Sto facendo la lista anche io. 816 00:57:24,040 --> 00:57:25,724 C'è una sola possibilità: 817 00:57:25,960 --> 00:57:30,568 si conoscono, ma usano sistemi diversi dal telefono. 818 00:57:31,880 --> 00:57:33,166 Quali? 819 00:57:37,600 --> 00:57:38,840 Pizzini I. 820 00:57:39,080 --> 00:57:40,525 Esatto, bravo I. 821 00:57:40,760 --> 00:57:42,444 Gli Sciacca portano i soldi sporchi. 822 00:57:42,960 --> 00:57:46,328 In un colpo solo, possiamo arrestare Panecci 823 00:57:48,200 --> 00:57:51,602 e la famiglia che ha preso il posto dei Corleonesi. 824 00:57:51,840 --> 00:57:53,968 E' l'inchiesta del secolo I. 825 00:57:54,960 --> 00:57:56,121 Telefonata anonima, 826 00:57:56,360 --> 00:57:58,931 ha una soffiata sul caso, ma parla solo con lei. 827 00:58:05,720 --> 00:58:07,051 Sono Di Caio. 828 00:58:08,520 --> 00:58:11,205 Sono Giada, scusa il trucco, ma volevo invitarti a cena 829 00:58:11,440 --> 00:58:13,249 e dicevano sempre che eri in riunione. 830 00:58:15,160 --> 00:58:18,721 Cos'è questo silenzio? Sei già impegnato? 831 00:58:18,960 --> 00:58:21,850 Ho un'inchiesta, ma niente di importante. 832 00:58:23,240 --> 00:58:24,605 Mi libero. 833 00:58:24,840 --> 00:58:29,084 Passo tra mezz'ora, fatti carino- Ho una sorpresa- 834 00:58:40,360 --> 00:58:42,203 Che avete da guardare? 835 00:58:44,840 --> 00:58:46,524 Io vado. 836 00:58:50,320 --> 00:58:52,209 Alla nostra amicizia I. 837 00:59:00,240 --> 00:59:04,006 - Ti piace la mia collana? - Bellissima. 838 00:59:06,520 --> 00:59:09,171 Dopo l'altra sera, mi sento più libera con te. 839 00:59:09,920 --> 00:59:13,242 Ho invitato una mia amica, single, carina. 840 00:59:13,480 --> 00:59:16,211 Eccola I Lorenza, Fabio. 841 00:59:19,920 --> 00:59:23,720 - Avete molte cose in comune. - Immagino. 842 00:59:37,320 --> 00:59:41,325 Non capisco, il caso Sbardotti di solito suscita molto interesse. 843 00:59:41,560 --> 00:59:43,210 Forse era stanca. 844 00:59:43,440 --> 00:59:44,885 A te è piaciuto? 845 00:59:45,120 --> 00:59:46,929 Era frizzante. 846 00:59:47,440 --> 00:59:49,920 Una Coca Cola light. 847 00:59:51,320 --> 00:59:54,927 Sbardotti, ti sei mai innamorato? 848 00:59:58,080 --> 01:00:01,323 Sì, avevo 19 anni, lei era una vigilessa. 849 01:00:01,560 --> 01:00:05,121 Per avvicinarla ho preso 34 multe. 850 01:00:05,880 --> 01:00:08,281 "Contesto il verbale". 851 01:00:08,520 --> 01:00:11,524 Molto divertente I Dai, raccontami davvero di te. 852 01:00:12,600 --> 01:00:16,366 Non sto scherzando, è la mia storia d'amore. 853 01:00:16,600 --> 01:00:19,080 Con la 35° multa svolto, 854 01:00:19,320 --> 01:00:21,641 lei mi offre un caffè e diventiamo amici. 855 01:00:21,880 --> 01:00:23,848 Cioè, io l'amavo 856 01:00:25,480 --> 01:00:27,482 e lei era mia amica. 857 01:00:28,640 --> 01:00:30,642 Però si confidava, 858 01:00:30,880 --> 01:00:33,360 mi parlava di William, Anthony, Mirko... 859 01:00:35,200 --> 01:00:37,123 Poi ho deciso di dichiararmi. 860 01:00:37,880 --> 01:00:41,123 "Devo dirti una cosa!" e poi mi bloccavo. 861 01:00:41,360 --> 01:00:45,081 Le chiedevo il cacciavite a stella, 862 01:00:45,320 --> 01:00:48,130 il biglietto del ballo dei vigili urbani... 863 01:00:49,840 --> 01:00:54,448 Dopo tre anni si è sposata, senza sapere che l'amavo. 864 01:00:57,880 --> 01:00:59,803 Comunque ho fatto il testimone I. 865 01:01:01,280 --> 01:01:04,921 Vuoi sentire la dichiarazione? Così mi dici se funzionava. 866 01:01:05,800 --> 01:01:07,564 Non funziona, Io so. 867 01:01:07,800 --> 01:01:12,044 Su certe cose non devi studiare, devi affidarti all'istinto, buttati I. 868 01:01:18,760 --> 01:01:20,330 Stai bene. 869 01:01:22,560 --> 01:01:24,961 Sono contento che siamo diventati amici. 870 01:01:26,720 --> 01:01:26,879 Anche io. 871 01:01:26,880 --> 01:01:28,439 Anche io. 872 01:01:28,440 --> 01:01:32,081 40 Ave Maria per due spese in più sui conti I. 873 01:01:33,120 --> 01:01:34,281 Lo fanno tutti- 874 01:01:34,520 --> 01:01:37,046 Sul suo estratto conto c'è scritto 875 01:01:37,280 --> 01:01:39,931 "spese varie", lì sono tutti peccati. 876 01:01:40,160 --> 01:01:43,528 Per carità, non ho mai fatto sesso solo per piacere. 877 01:01:44,360 --> 01:01:45,885 Io... 878 01:01:46,920 --> 01:01:49,321 Ho bisogno di un fine più nobile, 879 01:01:50,320 --> 01:01:52,004 più profondo, 880 01:01:52,240 --> 01:01:54,607 come fare un programma tutto mio, 881 01:01:54,840 --> 01:01:58,481 avere una striscia quotidiana, o tornare in prima serata. 882 01:01:58,720 --> 01:02:00,449 Io credo in Sant'Antonio, 883 01:02:00,680 --> 01:02:03,570 in banca ho fatto una catena delle sue. 884 01:02:03,800 --> 01:02:06,121 7% netto, conto fucsia, fantastico. 885 01:02:06,360 --> 01:02:08,966 Con i soldi degli ultimi 886 01:02:09,200 --> 01:02:12,329 paghi gli interessi ai primi e agli ultimi non resta niente, 887 01:02:12,560 --> 01:02:14,767 ma saranno i primi nel regno dei cieli! 888 01:02:15,000 --> 01:02:17,810 Cavolo, anche io ho il conto fucsia I. 889 01:02:18,360 --> 01:02:19,885 Padre, 890 01:02:20,120 --> 01:02:23,602 nel nome della mia innocenza, le chiedo una grazia. 891 01:02:24,680 --> 01:02:26,808 Voglio la mode di Betty. 892 01:02:28,480 --> 01:02:29,925 Come, Betty chi? 893 01:02:31,640 --> 01:02:33,483 Non guarda i reality? 894 01:02:33,720 --> 01:02:37,327 II vero peccato Io farò il giorno del mio matrimonio. 895 01:02:37,560 --> 01:02:40,928 Vengono dei miei amici dal sud a portarmi dei soldi. 896 01:02:42,480 --> 01:02:44,926 Ma perché annoiarla con questi dettagli? 897 01:02:45,160 --> 01:02:47,288 L'importante è che io sia pentito. 898 01:02:47,520 --> 01:02:50,842 Io non sono pentito, sono straziato I. 899 01:02:59,520 --> 01:03:03,161 Gli Sciacca ci vanno in 72 perché portano i soldi della mafia. 900 01:03:04,120 --> 01:03:05,531 Un piano geniale. 901 01:03:05,800 --> 01:03:09,566 Chi poteva sospettare del matrimonio del secolo? 902 01:03:09,920 --> 01:03:12,730 Ma noi, modestamente, abbiamo capito. 903 01:03:14,880 --> 01:03:17,201 Faremo un blitz con 200 uomini. 904 01:03:19,040 --> 01:03:22,761 Per una frase intercettata? E se intendeva altro? 905 01:03:23,000 --> 01:03:26,527 Nella vita bisogna seguire l'istinto e buttarsi. 906 01:03:28,480 --> 01:03:30,448 Ecco il piano. 907 01:03:31,040 --> 01:03:33,805 Adesso riattacca con "24 ore su 24". 908 01:03:34,760 --> 01:03:37,240 Non ci dilunghiamo, è scritto tutto lì. 909 01:03:37,480 --> 01:03:39,687 Se avete bisogno, mi trovate qui. 910 01:03:40,240 --> 01:03:42,766 Vado a fare una lampada. 911 01:03:48,120 --> 01:03:51,886 - Una lampada? - Una sola? Inutile! 912 01:03:53,000 --> 01:03:56,004 Lui non è pubblico ufficiale, non può sposare. 913 01:03:56,240 --> 01:03:58,242 Che c'entra? 914 01:04:01,760 --> 01:04:03,922 AI sindaco ci penso io. 915 01:04:05,440 --> 01:04:08,284 Mi devi pagare una vacca da quattro quintali I. 916 01:04:08,520 --> 01:04:10,204 Te Ii do! 917 01:04:10,440 --> 01:04:12,920 Fammi fare una bella figura. 918 01:04:16,920 --> 01:04:19,526 Ambasciatore illustrissimo, 919 01:04:19,760 --> 01:04:21,728 attendevo con ansia l'occasione 920 01:04:21,960 --> 01:04:25,931 per "sporgervi" i saluti di Morticola tutta, 921 01:04:26,160 --> 01:04:27,764 abitanti compresi. 922 01:04:29,800 --> 01:04:32,326 Va bene, celebra lui. 923 01:04:33,080 --> 01:04:37,608 Ma i balli sono indiani, abbiamo una grande tradizione. 924 01:04:37,840 --> 01:04:41,367 Anche noi, abbiamo la taranta, la pizzica... 925 01:04:41,600 --> 01:04:43,284 il bombardone I. 926 01:04:43,520 --> 01:04:46,171 La zomparella, con salto e senza I. 927 01:04:46,400 --> 01:04:49,882 - Cos'è il salto? - Viene dopo il zompariello. 928 01:04:52,880 --> 01:04:54,848 Devo andare. 929 01:04:55,600 --> 01:04:57,602 Ho Sarcozy e Carla Bruni a cena. 930 01:04:58,000 --> 01:05:00,321 - Domani alle due? - Alle due? 931 01:05:01,200 --> 01:05:04,647 - Abbiamo appuntamento con... - II veterinario. 932 01:05:04,880 --> 01:05:07,451 Deve "impregnare" la vacca. 933 01:05:09,920 --> 01:05:12,685 Peppino I. 934 01:05:24,280 --> 01:05:27,523 Sono un volontario di Spose del Terzo Mondo. 935 01:05:27,760 --> 01:05:31,207 Cerchiamo abiti da sposa usati. 936 01:05:32,280 --> 01:05:35,523 Regali una speranza all'amore I. 937 01:05:37,120 --> 01:05:39,566 Basta un abito da sposa usato, 938 01:05:39,800 --> 01:05:42,883 nuovo è ancora meglio... 939 01:05:47,680 --> 01:05:49,603 Cos'è? 940 01:05:52,920 --> 01:05:56,891 Pensavo che il matrimonio riciclato fosse una minchiata, 941 01:05:57,320 --> 01:05:59,322 invece sta andando tutto liscio. 942 01:06:07,240 --> 01:06:09,561 Baciamo le mani, Don Vito. 943 01:06:10,640 --> 01:06:13,120 Gli Sciacca. 944 01:06:14,600 --> 01:06:18,969 Quello che deve fare affari con noi ha chiesto soldi anche agli Sciacca. 945 01:06:19,800 --> 01:06:22,690 - Sicuro? - Ci ha fatto anche Io sfregio. 946 01:06:22,920 --> 01:06:27,881 Ha invitato 72 Sciacca e a noi soltanto due inviti I. 947 01:06:28,360 --> 01:06:31,489 Chi cazzo sono questi Sciacca? 948 01:06:37,040 --> 01:06:41,489 Lei sa tutto dei vivi e dei modi, pensavo Io sapesse. 949 01:06:48,120 --> 01:06:51,090 Porta dove sai tu, dai a chi sa lui, 950 01:06:51,320 --> 01:06:54,244 di' che siamo noi ed è per loro. 951 01:06:54,920 --> 01:06:56,206 Comandi. 952 01:06:56,440 --> 01:06:59,284 Portiamo dove sa lui, noi lo sappiamo. 953 01:07:02,120 --> 01:07:05,090 - Per loro, giusto? - Ancora? 954 01:07:05,400 --> 01:07:08,563 Sono i cugini degli Sciacca di Capo d'Oro. 955 01:07:09,560 --> 01:07:11,767 E' il ramo Sciacca di Boston I. 956 01:07:12,000 --> 01:07:14,162 Per quello non Ii conosciamo. 957 01:07:14,400 --> 01:07:18,485 Sono gli Sciaccamosca, si accorciano il nome. 958 01:07:19,520 --> 01:07:22,842 Non so da dove vengono questi Sciacca, 959 01:07:25,200 --> 01:07:27,123 ma so dove vanno a finire. 960 01:07:28,760 --> 01:07:33,049 AI matrimonio, fotografate tutti i 72 961 01:07:33,880 --> 01:07:35,769 e portatemi le foto. 962 01:07:36,160 --> 01:07:37,889 So io cosa ci farò. 963 01:07:39,240 --> 01:07:41,004 Le cornici I. 964 01:07:42,160 --> 01:07:43,605 Buonanotte. 965 01:07:48,800 --> 01:07:52,521 Dovrei aspettare? Ho 70 anni I. 966 01:07:53,280 --> 01:07:55,362 Quanto devo aspettare per sposarmi? 967 01:07:57,200 --> 01:08:00,443 Hai sempre avuto tre sorelle che ti consigliano. 968 01:08:01,200 --> 01:08:02,850 Che culo I. 969 01:08:03,560 --> 01:08:05,688 Sembra tua figlia I 970 01:08:06,120 --> 01:08:08,771 Mia figlia no, diciamo nipote. 971 01:08:09,920 --> 01:08:11,251 Anche I 972 01:08:11,480 --> 01:08:14,324 Augusto, tu non dici niente? 973 01:08:14,560 --> 01:08:19,168 Vedere finalmente un matrimonio nella vostra famiglia 974 01:08:19,400 --> 01:08:21,880 è un dono del cielo. 975 01:08:22,120 --> 01:08:26,250 Parliamoci chiaro, quella vuole solo i tuoi soldi. 976 01:08:26,480 --> 01:08:28,960 Anche voi e cosa mi date in cambio? 977 01:08:29,920 --> 01:08:33,447 Lei, invece... Questa foto l'ho fatta stanotte. 978 01:08:33,680 --> 01:08:35,011 Guarda I. 979 01:08:39,880 --> 01:08:42,406 - Non apri? - Non ho tempo. 980 01:08:42,640 --> 01:08:44,529 Tutti contro di me? 981 01:08:47,480 --> 01:08:49,687 Anche tu? Cosa vuoi? 982 01:08:51,400 --> 01:08:53,243 Ho sbagliato tutto. 983 01:08:53,480 --> 01:08:56,609 Giada e una brava ragazza, vi auguro di essere felici. 984 01:08:56,840 --> 01:08:59,605 Grazie, non sai che piacere mi fa. 985 01:08:59,840 --> 01:09:04,289 Le tre iene stanno lanciando "fango" su Giada. 986 01:09:05,280 --> 01:09:07,089 Come si permettono? 987 01:09:08,840 --> 01:09:11,491 - Fabietto I. - Fabietto un cazzo I. 988 01:09:13,120 --> 01:09:17,091 Prima di parlare di Giada dovete sciacquarvi la bocca, chiaro? 989 01:09:19,520 --> 01:09:24,082 Lei e la ragazza più onesta, sensibile e bella del mondo, 990 01:09:25,800 --> 01:09:29,885 una con cui ogni uomo potrebbe trovare la felicità. 991 01:09:32,000 --> 01:09:33,365 Capito? 992 01:09:33,680 --> 01:09:36,047 Ti voglio come testimone di nozze. 993 01:09:36,920 --> 01:09:39,161 Lui sarà il mio testimone. 994 01:09:42,960 --> 01:09:44,849 Allora brindiamo? 995 01:09:47,960 --> 01:09:49,086 Ti piace? 996 01:09:49,560 --> 01:09:51,528 E' bellissimo I. 997 01:09:52,160 --> 01:09:53,810 Sarai stupenda. 998 01:09:54,040 --> 01:09:56,441 No, è il tuo abito da sposo. 999 01:09:59,680 --> 01:10:02,650 - Qualche problema? - No, è carino. 1000 01:10:04,520 --> 01:10:06,602 II turbante è obbligatorio? 1001 01:10:14,160 --> 01:10:16,401 Perché non chiedi mai? 1002 01:10:16,640 --> 01:10:19,405 Dai per scontato che dico sempre di sì? 1003 01:10:20,640 --> 01:10:24,440 Per favore, puoi mettere il turbante? 1004 01:10:26,720 --> 01:10:29,087 - Sei bello. - Ma va I. 1005 01:10:46,320 --> 01:10:48,561 Scusa, sono nervoso. 1006 01:10:50,400 --> 01:10:53,609 Mancano dieci giorni e quei due ancora litigano. 1007 01:10:53,840 --> 01:10:55,604 Sono due caproni I. 1008 01:10:56,360 --> 01:10:58,488 Mio padre è sempre gentile. 1009 01:10:59,120 --> 01:11:01,521 Sì, gentilissimo, come te, 1010 01:11:02,960 --> 01:11:04,849 ma dobbiamo fare come dice lui. 1011 01:11:05,080 --> 01:11:08,163 Io, mio padre, mia madre, zio Peppino. 1012 01:11:10,160 --> 01:11:12,731 Lui ha la sua cultura, le sue tradizioni. 1013 01:11:12,960 --> 01:11:14,200 Anche il mio I. 1014 01:11:16,480 --> 01:11:19,768 Le vostre sono tradizioni, la nostra è ignoranza. 1015 01:11:26,080 --> 01:11:28,208 Dobbiamo litigare sui nostri padri? 1016 01:11:28,440 --> 01:11:32,126 Non stiamo parlando dei nostri padri, ma di noi. 1017 01:11:32,760 --> 01:11:34,888 Io devo sposarmi vestito da Drag Queen, 1018 01:11:35,120 --> 01:11:38,249 ma se dico che tuo padre è un caprone, tu ti arrabbi. 1019 01:11:38,480 --> 01:11:40,881 E devo fare finta di essere un principe. 1020 01:11:41,200 --> 01:11:43,646 Fingi di essere diverso? 1021 01:11:43,880 --> 01:11:46,087 No, io sono io 1022 01:11:46,320 --> 01:11:49,483 e se voglio, dico "mannaggia i modi" I. 1023 01:11:49,720 --> 01:11:53,122 - In ambasciata non è il caso. - Forse non è il posto per me. 1024 01:11:54,200 --> 01:11:57,409 Se pensi questo, forse dobbiamo prendere una pausa. 1025 01:11:57,920 --> 01:11:59,729 Sono d'accordo. 1026 01:12:04,400 --> 01:12:07,244 In segno di fertilità, noi regaliamo le rane, voi? 1027 01:12:08,160 --> 01:12:10,811 Non so, al nostro paese... il cetriolo I. 1028 01:12:11,080 --> 01:12:12,844 Con due pesche sotto I. 1029 01:12:13,080 --> 01:12:15,686 Cetriolo con due pesche sotto. 1030 01:12:16,040 --> 01:12:17,610 E' fatta. 1031 01:12:20,720 --> 01:12:25,647 A Maastricht hanno fatto prima, ma abbiamo l'accordo, arrivederci. 1032 01:12:25,880 --> 01:12:28,770 E' presto, festeggiamo I. 1033 01:12:29,000 --> 01:12:31,685 Andiamo a prendere il vino I. 1034 01:12:36,240 --> 01:12:37,651 Scopa g. 1035 01:12:37,880 --> 01:12:41,123 Se lui cala il sei, metti il cinque, no? 1036 01:12:41,360 --> 01:12:43,010 Non ce l'ho I. 1037 01:12:43,240 --> 01:12:45,561 Metti il sette, l'otto... 1038 01:12:50,240 --> 01:12:52,641 Anche a Rami Dabi si litiga, quando si gioca. 1039 01:12:58,280 --> 01:13:00,362 Vorrei fare là le nozze. 1040 01:13:03,200 --> 01:13:05,441 Dovreste vedere, amici miei. 1041 01:13:06,400 --> 01:13:10,610 Cinque giorni di festa, tutto il paese balla... 1042 01:13:11,160 --> 01:13:12,650 Scopa g. 1043 01:13:12,880 --> 01:13:15,008 Mannaggia i modi I. 1044 01:13:16,200 --> 01:13:18,328 Cumpà! 1045 01:13:18,560 --> 01:13:20,927 Se vuoi, il matrimonio Io fai in piazza. 1046 01:13:21,160 --> 01:13:24,323 Sono sindaco, blocco il traffico per cinque giorni. 1047 01:13:24,920 --> 01:13:29,130 Prendo tre charter e porto tutta Rami Dabi! 1048 01:13:29,360 --> 01:13:30,964 Tutta? 1049 01:13:31,280 --> 01:13:34,204 - Facciamo il gemellaggio. - Facciamolo I. 1050 01:13:39,840 --> 01:13:41,763 II matrimonio è saltato. 1051 01:13:42,000 --> 01:13:45,721 Ha chiamato Nicola, hanno litigato. 1052 01:13:46,760 --> 01:13:49,331 Contenti? 1053 01:13:56,760 --> 01:13:58,171 A Roma I. 1054 01:14:14,360 --> 01:14:16,328 Impanato, pronto per il blitz? 1055 01:14:16,560 --> 01:14:21,009 Domani vado in permesso nozze, anche se non mi sposo più. 1056 01:14:21,240 --> 01:14:23,208 Mi dispiace. 1057 01:14:24,320 --> 01:14:27,403 Quel favore che mi ha chiesto, la zoccola dei massaggi... 1058 01:14:29,600 --> 01:14:32,809 Entro stasera è nel mio letto, domani avrà le foto. 1059 01:14:34,680 --> 01:14:37,604 II favore non mi serve più, non è più una zoccola I. 1060 01:14:37,840 --> 01:14:39,968 Dove va? C'è l'udienza I. 1061 01:14:41,280 --> 01:14:43,408 E' tanto bella e brava I. 1062 01:15:04,840 --> 01:15:06,524 Che vuoi? 1063 01:15:08,120 --> 01:15:10,248 Mi dispiace, se avete litigato. 1064 01:15:11,200 --> 01:15:13,441 Scusa, è colpa mia. 1065 01:15:13,680 --> 01:15:15,523 Mi arrabbio troppo facilmente. 1066 01:15:16,240 --> 01:15:18,322 No, tu non c'entri. 1067 01:15:19,000 --> 01:15:22,482 Hanno ragione loro, si sposa una famiglia intera. 1068 01:15:22,720 --> 01:15:26,122 - E ci trattano da cafoni. - Io sono cafone. 1069 01:15:26,360 --> 01:15:29,170 Ma tu sei diverso. 1070 01:15:29,960 --> 01:15:33,760 No, io sarò sempre un Impanato di Morticola come te. 1071 01:15:39,320 --> 01:15:41,482 E io pensavo che ti vergognassi di me I. 1072 01:15:42,360 --> 01:15:44,601 Cedo, perché ti assomiglio. 1073 01:15:44,880 --> 01:15:46,882 Ognuno ha i suoi difetti. 1074 01:15:47,120 --> 01:15:49,521 Sei un bravo figlio. 1075 01:15:49,760 --> 01:15:51,728 Se non vuoi più sposarla, Io accetto. 1076 01:15:51,960 --> 01:15:53,371 Non Io so. 1077 01:15:54,080 --> 01:15:56,128 Mi dispiace per Jip. 1078 01:15:56,360 --> 01:15:57,725 - Chi? - L'ambasciatore. 1079 01:15:57,960 --> 01:16:00,406 - Jadeb. - Sì, l'amico mio. 1080 01:16:00,640 --> 01:16:03,962 E' un bravo cristiano, un cristiano indù, ma bravo. 1081 01:16:04,920 --> 01:16:06,888 Un cristiano indù? 1082 01:16:11,960 --> 01:16:15,567 Dille del gemellaggio, mi raccomando. 1083 01:16:17,280 --> 01:16:19,362 E' la terza volta, piantala I. 1084 01:17:08,880 --> 01:17:12,282 Prepotente è tuo padre, che diceva che non avrei fatto strada. 1085 01:17:12,520 --> 01:17:15,888 - I tuoi sono ficcanaso. - Mai come i tuoi. 1086 01:17:16,120 --> 01:17:21,286 E tutto quello che avete sempre detto sul matrimonio tra le famiglie? 1087 01:17:28,400 --> 01:17:30,084 Hanno ragione gli italiani, 1088 01:17:30,880 --> 01:17:34,009 non si sposa una famiglia, si sposa una persona. 1089 01:17:36,360 --> 01:17:38,203 Voi non avete litigato, 1090 01:17:38,600 --> 01:17:41,649 siete solo finiti dentro il nostro litigio. 1091 01:17:44,360 --> 01:17:46,806 Guarda bene nel tuo cuore. 1092 01:17:47,440 --> 01:17:49,329 Sai come dicono a Rami Dabi? 1093 01:17:49,560 --> 01:17:51,244 Dove ci sono le lacrime, 1094 01:17:51,480 --> 01:17:53,448 c'è anche l'amore. 1095 01:18:01,840 --> 01:18:03,604 Ti ha detto del gemellaggio? 1096 01:18:20,280 --> 01:18:22,965 Non è vero che non rispetto la tua cultura. 1097 01:18:24,320 --> 01:18:27,563 Sei tu che l'hai nascosta, 1098 01:18:27,800 --> 01:18:29,689 sei tu che te ne vergognavi 1099 01:18:29,920 --> 01:18:31,843 e la consideravi solo ignoranza. 1100 01:18:33,360 --> 01:18:35,488 Non devi vergognarti delle tue origini. 1101 01:18:36,840 --> 01:18:38,922 Io sono fiera di sposare un Impanato di Morticola. 1102 01:18:39,160 --> 01:18:41,640 E se in ambasciata vuoi dire 1103 01:18:42,920 --> 01:18:44,524 "i modi tuoi..." 1104 01:18:49,080 --> 01:18:50,844 i modi tuoi squamati, 1105 01:18:51,080 --> 01:18:52,809 sangue di chi ti è modo, 1106 01:18:54,480 --> 01:18:56,721 mannaggia gli strumenti", puoi dirlo. 1107 01:19:00,320 --> 01:19:05,645 - Si dice "mannaggia gli stramorti". - Mannaggia gli stramorti. 1108 01:19:23,800 --> 01:19:25,370 Arrivo I. 1109 01:19:29,840 --> 01:19:32,446 Mi scusi, l'udienza non finiva più. 1110 01:19:33,000 --> 01:19:36,129 Capisco che le secchi interrompere la missione 1111 01:19:37,320 --> 01:19:39,482 e mi dispiace tornare sulle mie decisioni, 1112 01:19:39,720 --> 01:19:41,643 ma il quadro probatorio è cambiato. 1113 01:19:41,880 --> 01:19:46,169 - E il blitz? - Ma che blitz! Su quel letto c'è la donna che amo. 1114 01:19:46,640 --> 01:19:48,961 - Come? - Lo so, si deve sposare. 1115 01:19:49,480 --> 01:19:51,528 Ma so che lei non vuole più. 1116 01:19:51,800 --> 01:19:53,689 Siamo andati a cena fuori insieme. 1117 01:19:53,920 --> 01:19:55,490 Zoccola I. 1118 01:19:56,400 --> 01:19:58,129 Sento che mi ama I. 1119 01:20:01,400 --> 01:20:04,961 Ma come? Sei un pezzo di merda I. 1120 01:20:05,200 --> 01:20:07,771 Sei un uomo modo, io ti ammazzo I. 1121 01:20:09,040 --> 01:20:10,644 Non è lei I. 1122 01:20:13,680 --> 01:20:17,605 - Che vuol dire "non è lei"? - Che non ama me I. 1123 01:20:21,280 --> 01:20:22,964 Lei non è lei? 1124 01:20:24,120 --> 01:20:28,045 Sono costernato, ho capito male. 1125 01:20:31,080 --> 01:20:33,048 Si confidi, le fa bene. 1126 01:20:34,120 --> 01:20:35,929 E' Gin I. 1127 01:20:40,760 --> 01:20:44,560 - Io amo Giada. - La zoccola? 1128 01:20:47,000 --> 01:20:48,968 Mi sono innamorato due volte 1129 01:20:49,200 --> 01:20:52,044 e finisce sempre che faccio il testimone. 1130 01:20:52,480 --> 01:20:55,245 Quando dico che sono un coglione, mi sopravvaluto, 1131 01:20:55,480 --> 01:20:57,687 perché sono l'unico coglione da solo. 1132 01:20:58,280 --> 01:21:01,887 Perché non le dice che l'ama? 1133 01:21:02,640 --> 01:21:06,122 Perché domenica sposa mio padre. 1134 01:21:07,440 --> 01:21:11,968 Che vita sarà? I pranzi in famiglia saranno un inferno. 1135 01:21:12,840 --> 01:21:14,922 Meglio dirlo adesso. 1136 01:21:15,280 --> 01:21:17,726 Con tutto il rispetto... 1137 01:21:17,960 --> 01:21:22,522 Lei si innamora ogni 18 anni, si fa scappare pure questa? 1138 01:21:23,120 --> 01:21:26,567 Giuro, le dichiarerò il mio amore. 1139 01:21:26,800 --> 01:21:28,609 Troverò il coraggio. 1140 01:21:28,840 --> 01:21:32,731 Non so se trova il tempo. Domenica si sposa, no? 1141 01:21:33,400 --> 01:21:37,849 Domani abbiamo il blitz. Può dirlo solo stasera. 1142 01:21:39,680 --> 01:21:41,444 Non so dov'è. 1143 01:21:42,720 --> 01:21:45,405 Nell'ipotesi di farle quel favore, 1144 01:21:47,160 --> 01:21:48,764 mi sono informato. 1145 01:21:49,000 --> 01:21:51,367 Giada stasera fa l'addio al nubilato. 1146 01:21:51,760 --> 01:21:53,489 E io ho l'indirizzo I. 1147 01:21:53,720 --> 01:21:55,484 - Bravo I. - Che favore? 1148 01:21:55,720 --> 01:21:59,884 Una missione riservata I Servizi segreti I. 1149 01:22:07,720 --> 01:22:10,883 Non puoi entrare, serata per sole donne. 1150 01:22:11,120 --> 01:22:13,771 Va bene, aspetto, a che ora chiudete? 1151 01:22:14,000 --> 01:22:15,650 Alle sei. 1152 01:22:15,880 --> 01:22:18,724 No, la macchina viene a prendermi alle sette. 1153 01:22:20,600 --> 01:22:22,409 Calmo, sono un magistrato I. 1154 01:22:22,640 --> 01:22:26,361 Devo entrare, mi faccia parlare con il direttore. 1155 01:22:32,960 --> 01:22:34,530 Non melo chiama? 1156 01:22:46,360 --> 01:22:49,523 Sei tu che sostituisci Sandrone? 1157 01:22:49,880 --> 01:22:50,880 SÌ. 1158 01:22:51,240 --> 01:22:53,561 - Fai l'integrale? - Sì, cedo. 1159 01:22:53,840 --> 01:22:56,366 Ho capito qual è il pezzo fede I. 1160 01:22:58,320 --> 01:23:01,369 Tu che hai il pezzo fede esci per ultimo. 1161 01:23:01,600 --> 01:23:04,683 Vorrei uscire per primo, ho un impegno. 1162 01:23:10,520 --> 01:23:14,081 - Non sono belli I. - Di più I. 1163 01:23:14,320 --> 01:23:17,164 - Non sono sexy. - Di più I. 1164 01:23:17,400 --> 01:23:20,051 Legatevi ai tavoli, arrivano i diavoli I. 1165 01:23:31,320 --> 01:23:33,561 Lo hanno preso al discount I 1166 01:23:34,440 --> 01:23:36,124 scamorza I. 1167 01:23:47,000 --> 01:23:49,446 Mio marito che russa è più sexy I. 1168 01:23:49,680 --> 01:23:52,763 Lo fa apposta, non può essere così tonto. 1169 01:23:57,040 --> 01:23:59,008 Sì, sono tonto 1170 01:23:59,720 --> 01:24:02,087 perché non ti ho mai detto che ti amo. 1171 01:24:02,400 --> 01:24:05,404 Ti amo I. 1172 01:24:07,440 --> 01:24:10,250 Va benissimo, Io voglio dire tutta la vita. 1173 01:24:10,960 --> 01:24:12,530 Amo Giada I. 1174 01:24:13,480 --> 01:24:16,484 Mentre sposi mio padre, griderò: "Amo Giada!" 1175 01:24:16,720 --> 01:24:18,609 Sono stanco di essere un coglione. 1176 01:24:19,920 --> 01:24:22,082 Vuoi che lascio la toga? 1177 01:24:22,520 --> 01:24:25,205 Facciamo le rapine in banca io e te? 1178 01:24:27,160 --> 01:24:29,731 Vuoi andare ai rave impasticcata? 1179 01:24:29,960 --> 01:24:31,962 Lo so, sono patetico, ma me ne fotto I. 1180 01:24:32,560 --> 01:24:34,688 Giada, da quando ti ho visto, 1181 01:24:35,400 --> 01:24:39,166 io ho visto il mondo a colori e non voglio più tornare nel grigio I. 1182 01:24:40,240 --> 01:24:42,447 Io amo Giada I. 1183 01:24:44,760 --> 01:24:47,161 Ha fatto piangere quelle senza togliersi le mutande I. 1184 01:24:47,400 --> 01:24:49,164 Facciamogli il contratto I. 1185 01:24:50,720 --> 01:24:52,404 Io amo Giada I. 1186 01:24:56,760 --> 01:24:58,489 Che cazzo vuol dire che mi ami? 1187 01:24:58,720 --> 01:25:01,530 Non sai niente dell'amore, tra un mese ti passa. 1188 01:25:01,760 --> 01:25:06,004 Lo escludo, ho smesso di sognare la vigilessa l'anno scorso. 1189 01:25:10,960 --> 01:25:13,042 - Sai cosa è peggio? - No. 1190 01:25:14,600 --> 01:25:16,443 Anche a me sembra di amarti, 1191 01:25:16,680 --> 01:25:20,924 ma è impossibile, tu sei tonto, sei timido. 1192 01:25:21,800 --> 01:25:23,564 Sei un disadattato. 1193 01:25:23,800 --> 01:25:26,280 Quindi provo solidarietà? 1194 01:25:31,160 --> 01:25:33,162 Come dichiarazione d'amore c'è di meglio, 1195 01:25:33,600 --> 01:25:38,128 ma io non ne ho mai avuta una e questa mi sembra bellissima. 1196 01:25:49,120 --> 01:25:52,169 Non Io avevo mai fatto in un letto singolo. 1197 01:25:55,000 --> 01:25:57,970 - II telefono I. - Chi è? 1198 01:25:59,560 --> 01:26:01,130 Capuzzo, che c'è? 1199 01:26:01,360 --> 01:26:04,125 Sono qui sotto da mezz'ora, siamo in ritardo! 1200 01:26:04,360 --> 01:26:06,328 C'è il blitz, non si ricorda? 1201 01:26:06,760 --> 01:26:09,331 Sono cinque ore che facciamo l'amore? 1202 01:26:10,920 --> 01:26:12,445 Arrivo subito. 1203 01:26:19,040 --> 01:26:21,725 E' stata la notte più bella della mia vita. 1204 01:26:32,880 --> 01:26:35,406 Non sposare mio padre, sposa me. 1205 01:26:37,800 --> 01:26:40,246 Tu dici così perché non mi conosci. 1206 01:26:41,880 --> 01:26:43,723 Ti conosco benissimo. 1207 01:26:43,960 --> 01:26:46,725 Una cosa che ho affinato nel lavoro 1208 01:26:46,960 --> 01:26:49,884 è conoscere le persone nel profondo. 1209 01:26:54,160 --> 01:26:57,881 E' da due anni che cerco di fare innamorare tuo padre. 1210 01:27:00,040 --> 01:27:02,122 Voglio solo i suoi soldi. 1211 01:27:12,720 --> 01:27:15,087 Vuoi sposarmi Io stesso? 1212 01:27:24,600 --> 01:27:27,922 Di' a mio padre di trovarsi un altro testimone. 1213 01:27:29,920 --> 01:27:32,287 Neanche io Io avevo mai fatto su un letto singolo. 1214 01:27:34,640 --> 01:27:36,847 Anzi, non Io avevo mai fatto. 1215 01:27:51,800 --> 01:27:53,564 Pure le ciabatte? 1216 01:28:08,280 --> 01:28:10,248 Peppino I. 1217 01:28:34,480 --> 01:28:36,164 Come sto? 1218 01:28:36,400 --> 01:28:40,086 Con la vestaglia? Uguale alla buonanima di zio Pasqualino. 1219 01:28:57,000 --> 01:28:59,526 8:47, sincronizziamo gli orologi. 1220 01:29:03,480 --> 01:29:07,166 Panecci-Monti, sono l'autista, mi dà le chiavi della Cadillac? 1221 01:29:07,400 --> 01:29:10,051 Lo sponsor ha voluto la carrozza. 1222 01:29:10,840 --> 01:29:12,888 Me Io dicono la domenica mattina I. 1223 01:29:13,160 --> 01:29:15,083 Devo dire agli altri che il cavallo è modo. 1224 01:29:17,160 --> 01:29:19,083 Sai portare i cavalli? 1225 01:29:20,640 --> 01:29:23,211 Io ho fatto il Palio di Siena! 1226 01:29:24,320 --> 01:29:27,210 Ho fatto un'edizione, poi i legamenti... 1227 01:29:33,960 --> 01:29:35,610 II capo è Nerone. 1228 01:29:35,840 --> 01:29:38,491 Fagli sentire che hai le palle, sennò fa la carogna. 1229 01:29:48,520 --> 01:29:51,888 Con questa carrozza va a finire che facciamo tardi. 1230 01:29:54,280 --> 01:29:57,807 II giorno più bello della mia vita, pensi solo allo sponsor. 1231 01:29:58,040 --> 01:30:00,122 Devo scaricare il matrimonio I. 1232 01:30:00,360 --> 01:30:02,840 - Ho capito. - Ma poi parli tu I. 1233 01:30:03,080 --> 01:30:05,970 Hai detto che ci siamo innamorati al Bussolengo Outlet I. 1234 01:30:06,640 --> 01:30:08,881 - Tu conferma. - E tu non rompere le palle I. 1235 01:30:09,120 --> 01:30:10,770 Va bene, amore. 1236 01:30:12,120 --> 01:30:13,360 Piano I. 1237 01:30:17,520 --> 01:30:19,010 Dove va? 1238 01:30:19,640 --> 01:30:23,167 Non si preoccupi, è una scorciatoia. 1239 01:30:25,760 --> 01:30:27,683 Li vuoi spostare? 1240 01:30:27,920 --> 01:30:29,160 Calma I. 1241 01:30:29,400 --> 01:30:31,368 Calma, un cazzo I. 1242 01:30:31,600 --> 01:30:34,763 Ora parlo con il cavallo e risolvo tutto. 1243 01:30:35,000 --> 01:30:36,968 Stronzo, siamo in ritardo. 1244 01:30:37,880 --> 01:30:42,761 Ora chiami Tullio con la Cadillac e lasciamo qua questa carrozza I. 1245 01:30:43,000 --> 01:30:45,970 Questo matrimonio costa più del Parlamento I. 1246 01:30:46,200 --> 01:30:48,362 Lo devo scaricare, d'accordo? 1247 01:30:52,440 --> 01:30:56,843 Tu ce Ii ha i soldi o farai crack e finirai in manette? 1248 01:30:57,120 --> 01:30:58,929 Brutta strega I. 1249 01:30:59,160 --> 01:31:02,243 Tu stai in copertina solo perché ti scopo io! 1250 01:31:02,480 --> 01:31:05,165 Non ti vuole più nessuno, sei vecchia I. 1251 01:31:05,400 --> 01:31:07,448 Hai 27 anni I. 1252 01:31:07,680 --> 01:31:11,401 Ancora con le tette di fuori a strizzare gli occhi al produttore. 1253 01:31:11,640 --> 01:31:13,881 Ma impara a lavare le mutande I. 1254 01:31:14,120 --> 01:31:17,010 Con questo cazzo di cane sempre in mezzo ai coglioni I. 1255 01:31:20,640 --> 01:31:22,642 Ti spezzo le ginocchia I. 1256 01:31:24,840 --> 01:31:28,322 E ora vediamo, se non cammini I. 1257 01:31:32,080 --> 01:31:33,764 Vai, Nerone I. 1258 01:31:43,880 --> 01:31:46,770 Questo e un giorno speciale, per essere originali. 1259 01:31:47,800 --> 01:31:49,450 Diciamoci la verità. 1260 01:31:51,440 --> 01:31:53,363 Ma tu mi ami? 1261 01:32:03,800 --> 01:32:04,847 Tu? 1262 01:32:07,200 --> 01:32:09,009 Io no. 1263 01:32:10,840 --> 01:32:12,490 Meno male, neanche io. 1264 01:32:16,000 --> 01:32:17,445 I capelli. 1265 01:32:19,880 --> 01:32:21,609 Mi hai tolto un peso. 1266 01:32:43,320 --> 01:32:44,924 Sabrina Monti I. 1267 01:32:49,240 --> 01:32:50,526 Cosa provi? 1268 01:32:52,240 --> 01:32:56,768 Sono una donna felice che sposa l'uomo dei suoi sogni. 1269 01:32:58,000 --> 01:32:59,729 Mi sembra di volare. 1270 01:32:59,960 --> 01:33:02,361 Quando Io vedo mi tremano le gambe 1271 01:33:02,600 --> 01:33:04,921 come quel giorno al Bussolengo Outlet. 1272 01:33:05,520 --> 01:33:06,806 Confermo I. 1273 01:33:15,880 --> 01:33:19,885 - Di che anno è questa Cadillac? - E' tardissimo, sali. 1274 01:33:20,720 --> 01:33:22,563 Andiamo, Nerone I. 1275 01:33:27,960 --> 01:33:29,086 Vuoi tu... 1276 01:33:31,600 --> 01:33:33,568 Panecci I. 1277 01:33:35,480 --> 01:33:37,562 Vuoi tu, Attilio Panecci, 1278 01:33:37,800 --> 01:33:40,804 prendere come sposa la qui presente Sabrina Monti? 1279 01:33:42,280 --> 01:33:43,964 Sì, Io voglio! 1280 01:33:44,520 --> 01:33:46,409 No... 1281 01:33:48,960 --> 01:33:51,850 Scusi, mi può rifare il sì per le riprese? 1282 01:33:52,800 --> 01:33:56,771 - Non scherziamo I. - L'esclusiva costa un milione. 1283 01:33:57,000 --> 01:33:58,365 Siamo in chiesa I. 1284 01:33:58,600 --> 01:34:00,125 Appunto, 1285 01:34:00,360 --> 01:34:02,601 matrimonio del secolo, prete del secolo I. 1286 01:34:04,160 --> 01:34:05,650 Nel senso che... 1287 01:34:11,480 --> 01:34:12,766 Eccoli I. 1288 01:34:16,120 --> 01:34:18,521 Hanno fatto davvero i soldi I. 1289 01:34:33,000 --> 01:34:34,365 Vuoi tu prendere 1290 01:34:35,040 --> 01:34:38,681 come legittimo sposo il qui presente Attilio Panecci? 1291 01:34:41,400 --> 01:34:44,370 - Sì, Io voglio. - No, stop I. 1292 01:34:45,400 --> 01:34:46,731 Tesoro? 1293 01:34:47,120 --> 01:34:49,487 Lo sguardo un po' più intenso. 1294 01:34:51,320 --> 01:34:52,526 Perfetto. 1295 01:34:52,760 --> 01:34:54,888 Tu arriva qui con la steady. 1296 01:34:55,640 --> 01:34:58,530 Padre, ogni tanto faccia uno sguardo al cielo, 1297 01:34:58,760 --> 01:35:00,489 un sorriso mistico. 1298 01:35:00,720 --> 01:35:02,768 Devo dirle io queste cose? 1299 01:35:04,400 --> 01:35:05,970 Di nuovo, forza I. 1300 01:35:06,440 --> 01:35:08,010 Matrimonio del secolo, tre, quinta. 1301 01:35:11,080 --> 01:35:13,082 Vuoi tu... 1302 01:35:13,320 --> 01:35:16,881 prendere come legittimo sposo Attilio Panecci? 1303 01:35:20,360 --> 01:35:23,170 E di amarla e onorarla tutti i giorni della tua vita? 1304 01:35:23,800 --> 01:35:24,961 SÌ. 1305 01:35:27,440 --> 01:35:30,649 Nel nome del Signore, vi dichiaro marito e moglie. 1306 01:35:44,120 --> 01:35:47,602 Mi si è rotto il vestito, torno a casa a cambiarmi. 1307 01:35:47,840 --> 01:35:50,047 - A dopo I. - AI castello I. 1308 01:35:50,280 --> 01:35:53,204 Dovete dire "Sciacca più 72", ok? 1309 01:35:55,800 --> 01:35:57,928 Qui c'è la crema della società: 1310 01:35:58,160 --> 01:36:01,403 soubrette, calciatori, tre vincitori di reality! 1311 01:36:02,640 --> 01:36:05,086 Poi ministri, veline, banchieri. 1312 01:36:05,560 --> 01:36:08,689 C'è anche Fornari, l'assassino di Lodi, braccato dalle fans! 1313 01:36:13,720 --> 01:36:17,008 La sala è un trionfo di glamour ed eleganza. 1314 01:36:17,240 --> 01:36:21,723 Generali della Finanza, regine, tennisti neri, scapoli d'oro, 1315 01:36:21,960 --> 01:36:24,167 ma gli sguardi sono tutti per la coppia più cool, 1316 01:36:24,400 --> 01:36:28,291 giovani, ricchi, belli e tanto innamorati. 1317 01:36:33,080 --> 01:36:35,731 Vogliamo mangiare, vi togliete dalle scatole? 1318 01:36:35,960 --> 01:36:37,883 Zitto, lasciaci lavorare! 1319 01:36:38,120 --> 01:36:40,168 Io sono il padre dello sposo I. 1320 01:36:45,640 --> 01:36:48,041 Le vostre foto sono alle 15:10. 1321 01:37:15,320 --> 01:37:17,209 Sala Sciacca, pronti per il blitz. 1322 01:37:19,320 --> 01:37:20,924 Sala Panecci, pronti. 1323 01:37:24,560 --> 01:37:26,801 - Lato est, pronti. - Ala nord, pronti. 1324 01:37:27,040 --> 01:37:29,725 Vi passo il capo per il sermone. 1325 01:37:35,600 --> 01:37:37,648 Siamo pronti. 1326 01:37:39,760 --> 01:37:41,330 Bacio, bacio I. 1327 01:37:50,680 --> 01:37:52,409 Ho scritto una poesia. 1328 01:37:53,480 --> 01:37:54,845 Ancora I. 1329 01:37:55,080 --> 01:37:57,287 Oggi è un gran giorno. 1330 01:37:57,920 --> 01:37:59,922 Possiamo ripulire la finanza, 1331 01:38:00,920 --> 01:38:04,163 aprire una nuova stagione di lotta alla mafia 1332 01:38:04,920 --> 01:38:07,048 e onorare le nostre divise. 1333 01:38:07,880 --> 01:38:09,689 Che succede? 1334 01:38:09,920 --> 01:38:12,241 E' quello che vuole leggere la poesia. 1335 01:38:12,480 --> 01:38:14,687 Si intitola "Oggi sposi". 1336 01:38:17,080 --> 01:38:19,447 Oggi vi sposate. 1337 01:38:19,680 --> 01:38:23,162 Ovunque siate, un Dio, uno Stato 1338 01:38:23,400 --> 01:38:26,085 vi diranno cosa fare, ma voi già lo sapete. 1339 01:38:26,320 --> 01:38:28,766 Sposo e sposa sono suoni eterni, 1340 01:38:29,000 --> 01:38:32,641 come il vento e Io schiocco del fuoco, 1341 01:38:32,880 --> 01:38:35,531 come il gallo che sveglia il mattino. 1342 01:38:35,760 --> 01:38:39,890 Però noi non vediamo più galli, né fuoco, 1343 01:38:40,120 --> 01:38:42,248 né vento, 1344 01:38:42,480 --> 01:38:45,450 e sposo e sposa ci sembrano parole difficili, 1345 01:38:46,280 --> 01:38:48,965 ma basta fermarsi una sera e dirle: 1346 01:38:49,200 --> 01:38:51,646 il mio sposo, la mia sposa. 1347 01:38:52,200 --> 01:38:54,931 Non sentite il rumore di fronde 1348 01:38:55,160 --> 01:38:57,208 e onde e pace di eternità, 1349 01:38:57,440 --> 01:39:01,604 di tutto ciò che è sempre stato? Ma non c'è niente da imparare. 1350 01:39:02,040 --> 01:39:05,567 Basterà ascoltare parole che sono dentro di voi, 1351 01:39:06,280 --> 01:39:08,248 il mio sposo, 1352 01:39:08,920 --> 01:39:10,684 la mia sposa, 1353 01:39:10,920 --> 01:39:13,764 e sarà strano scoprire che era così facile 1354 01:39:14,000 --> 01:39:15,445 essere felici. 1355 01:39:17,520 --> 01:39:19,284 Che bravo I. 1356 01:39:19,600 --> 01:39:21,443 Che poeta I. 1357 01:39:21,680 --> 01:39:24,490 Speriamo che non tocchi a me incaprettarlo. 1358 01:39:27,080 --> 01:39:28,809 Che succede? 1359 01:39:32,080 --> 01:39:36,130 Mi ascolti, se lei ama una persona, 1360 01:39:36,360 --> 01:39:40,649 il giorno in cui si sposa, non può lavorare. 1361 01:39:41,960 --> 01:39:44,440 Deve fare un ultimo tentativo, seppur disperato. 1362 01:39:45,360 --> 01:39:50,321 - Lei come fa a sapere che io amo... - Grazie per la comprensione. 1363 01:39:51,480 --> 01:39:53,687 Le affido il comando, mi raccomando I. 1364 01:40:09,000 --> 01:40:11,128 Alla chiesa di San Bartolomeo. 1365 01:40:16,080 --> 01:40:17,650 A Morticola I 1366 01:40:18,280 --> 01:40:20,009 Don Vito è stato malato, 1367 01:40:20,240 --> 01:40:22,561 ma le manda Io stesso il regalo del matrimonio. 1368 01:40:23,240 --> 01:40:24,685 Fai vedere. 1369 01:40:26,840 --> 01:40:28,968 - E' pieno. - Meraviglioso. 1370 01:40:29,200 --> 01:40:34,127 Se vuoi i soldi, devi dirci che stai facendo con questi Sciacca. 1371 01:40:35,600 --> 01:40:36,840 Con chi? 1372 01:40:39,360 --> 01:40:41,124 Fai il furbo? 1373 01:40:45,040 --> 01:40:46,485 Sta male? 1374 01:40:47,480 --> 01:40:49,881 Sto in piedi da tre ore senza mangiare, 1375 01:40:50,360 --> 01:40:53,807 mi hanno cacciato dal set perché disturbo. 1376 01:40:54,040 --> 01:40:57,362 Non si può umiliare così il padre dello sposo. 1377 01:40:59,280 --> 01:41:01,806 Con i figli VIP è così. 1378 01:41:02,120 --> 01:41:05,442 Piacere, sono il padre dell'altro sposo. 1379 01:41:06,080 --> 01:41:07,605 Di chi? 1380 01:41:07,840 --> 01:41:11,811 Salvatore Sciacca, il grande amico di suo figlio. 1381 01:41:13,040 --> 01:41:16,647 - Hanno comprato insieme l'elicottero. - Cosa? 1382 01:41:16,880 --> 01:41:18,245 L'elicottero. 1383 01:41:18,720 --> 01:41:22,725 Io non divido la scena con un'altra sposa, sono io la star I. 1384 01:41:23,240 --> 01:41:25,004 Questo è il mio matrimonio I. 1385 01:41:27,040 --> 01:41:28,724 Dov'è quel coglione di tuo figlio? 1386 01:41:28,960 --> 01:41:31,611 Propongo un brindisi agli sposi I. 1387 01:41:34,000 --> 01:41:35,809 Sposi un cazzo I. 1388 01:41:38,000 --> 01:41:39,968 La cameriera del ristorante. 1389 01:41:40,200 --> 01:41:42,248 Con il cocchiere della carrozza I. 1390 01:41:42,480 --> 01:41:44,687 Siete due infiltrati, vergogna I. 1391 01:41:48,000 --> 01:41:50,048 Scrocconi schifosi, fuori I. 1392 01:41:51,160 --> 01:41:53,162 Io sono il padrino dello sposo. 1393 01:41:53,400 --> 01:41:55,129 Veniamo dalla Sicilia. 1394 01:41:55,800 --> 01:41:57,962 E chi se ne frega I Tornateci I. 1395 01:41:59,120 --> 01:42:00,770 Miserabili I. 1396 01:42:01,160 --> 01:42:02,650 - A me? - A te! 1397 01:42:02,880 --> 01:42:04,325 Vuoi la cresima I. 1398 01:42:13,280 --> 01:42:15,044 Capuzzo, entriamo in azione? 1399 01:42:15,520 --> 01:42:17,727 Cosa ne so io? Chiedi al PM. 1400 01:42:17,960 --> 01:42:19,610 E' andato via. 1401 01:42:19,840 --> 01:42:21,968 Impanato non c'è, tocca al più anziano in grado. 1402 01:42:22,200 --> 01:42:24,328 E chi è Io sfigato? 1403 01:42:32,400 --> 01:42:33,526 Lo? 1404 01:42:33,760 --> 01:42:36,411 Sono Capuzzo, ho preso il comando. 1405 01:42:36,640 --> 01:42:38,449 Partiamo con il blitz. 1406 01:42:39,640 --> 01:42:41,563 Entriamo in azione. 1407 01:42:41,800 --> 01:42:43,882 Voi fate quello che sapete fare. 1408 01:42:44,720 --> 01:42:46,848 Speriamo non ci siano problemi I. 1409 01:42:47,080 --> 01:42:50,448 Se ci sono problemi... tocchiamoci le palle. 1410 01:42:58,240 --> 01:43:00,891 Dobbiamo perquisire tutti, 1411 01:43:01,120 --> 01:43:04,488 state calmi e non succederà niente. 1412 01:43:05,600 --> 01:43:08,809 Che figura, davanti a tutto il paese I. 1413 01:43:10,040 --> 01:43:11,929 Disgraziato I. 1414 01:43:14,080 --> 01:43:16,321 Giuro, non sono mafioso, sono precario. 1415 01:43:16,560 --> 01:43:19,769 L'ho fatto per la mamma che pensava fossi ricco. 1416 01:43:20,000 --> 01:43:21,286 Muto I. 1417 01:43:25,280 --> 01:43:27,362 La smettiamo di piangere? 1418 01:44:02,240 --> 01:44:05,084 Sabino, questo matrimonio misto funzionerà? 1419 01:44:06,840 --> 01:44:09,889 Quando ti ho conosciuto, eri un fiorellino e io un caprone. 1420 01:44:10,120 --> 01:44:13,169 - Da quanti anni stiamo insieme? - 36. 1421 01:44:17,880 --> 01:44:19,644 Fermi tutti I. 1422 01:44:23,040 --> 01:44:26,010 Commissario, dica. 1423 01:44:27,040 --> 01:44:28,724 Sarei un po' impegnato... 1424 01:44:31,520 --> 01:44:34,364 Io ti amo e voglio invecchiare con te. 1425 01:44:38,080 --> 01:44:39,206 Io no. 1426 01:44:40,520 --> 01:44:44,491 Lo immaginavo, ma non volevo avere rimpianti. 1427 01:44:45,920 --> 01:44:48,287 Chiederò il trasferimento, addio. 1428 01:44:49,280 --> 01:44:51,203 Arrivederci I. 1429 01:45:13,400 --> 01:45:15,641 Siete matti? Sono innocente I. 1430 01:45:17,240 --> 01:45:22,201 Porchetta, io ti rovino I Sei solo porchetta e distintivo I. 1431 01:45:22,600 --> 01:45:24,841 Porchetta e distintivo, sei I. 1432 01:45:25,080 --> 01:45:27,048 Tullio, chiama il Ministro, fai qualcosa I. 1433 01:45:27,280 --> 01:45:29,044 Facciamo ricorso I. 1434 01:45:29,600 --> 01:45:32,251 Gli Sciacca non hanno armi, che facciamo? 1435 01:45:32,480 --> 01:45:34,244 I soldi non si trovano. 1436 01:45:34,480 --> 01:45:36,721 Ci sono due uomini armati, i Rinalduzzi di Don Vito. 1437 01:45:36,960 --> 01:45:38,325 Che facciamo? 1438 01:45:38,560 --> 01:45:40,164 Che facciamo? 1439 01:45:51,360 --> 01:45:53,442 Siamo qui per celebrare l'unione 1440 01:45:53,680 --> 01:45:55,444 di Renato e Giada, 1441 01:45:55,680 --> 01:45:57,808 che ci auguriamo sia benedetta dall'amore 1442 01:45:58,040 --> 01:46:00,361 e dall'arrivo dei figli. 1443 01:46:02,960 --> 01:46:05,008 Miracolo, un figlio è arrivato. 1444 01:46:05,240 --> 01:46:08,050 Vorrei che fosse lui il testimone. 1445 01:46:10,160 --> 01:46:12,845 Non sposare lui, sposa me, ti amo. 1446 01:46:14,400 --> 01:46:16,243 - Che ha detto? - Non ho capito. 1447 01:46:17,280 --> 01:46:19,601 Giada De Angelis, vuoi tu prendere come legittimo sposo 1448 01:46:19,840 --> 01:46:21,649 il qui presente Renato Di Caio, 1449 01:46:21,880 --> 01:46:24,451 promettendo di essergli fedele 1450 01:46:24,680 --> 01:46:26,364 nella gioia e nel dolore, 1451 01:46:26,600 --> 01:46:28,568 nella salute e nella malattia 1452 01:46:28,800 --> 01:46:32,327 e di amarlo e onorarlo tutti i giorni della tua vita? 1453 01:46:33,160 --> 01:46:34,161 SÌ. 1454 01:46:35,040 --> 01:46:36,405 Credo. 1455 01:46:36,960 --> 01:46:38,450 Ha detto "credo"? 1456 01:46:38,680 --> 01:46:40,682 Non può dire "credo". 1457 01:46:40,920 --> 01:46:42,968 Deve dire solo "sì". 1458 01:46:44,080 --> 01:46:47,163 Aspetti, prima devo fare la domanda. 1459 01:46:50,880 --> 01:46:52,530 In sintesi, 1460 01:46:53,160 --> 01:46:55,925 vuoi tu Giada prendere come legittimo sposo 1461 01:46:56,160 --> 01:46:57,889 il qui presente... 1462 01:47:01,200 --> 01:47:02,361 Tremila I. 1463 01:47:03,840 --> 01:47:07,049 Credo di no, dev'esserci un ripensamento. 1464 01:47:15,520 --> 01:47:18,603 C'è gente che Cerca l'amore vicino 1465 01:47:18,840 --> 01:47:22,401 e invece ce l'ha lontano 800 Km. 1466 01:47:25,160 --> 01:47:26,844 Che vuol dire? 1467 01:47:27,400 --> 01:47:31,530 Meriti un Nicola più maturo, se vuoi, puoi averlo. 1468 01:47:32,160 --> 01:47:33,730 Eccolo. 1469 01:47:35,600 --> 01:47:37,602 Ti faccio vedere una cosa. 1470 01:47:42,120 --> 01:47:44,726 - Nicola non è mai stato Carabiniere. - Io sì. 1471 01:47:46,400 --> 01:47:49,529 Noi Impanato invecchiamo male, tra 25 anni 1472 01:47:49,760 --> 01:47:52,570 Nicola è come me, è inutile aspettare. 1473 01:48:06,000 --> 01:48:07,161 Capuzzo? 1474 01:48:08,000 --> 01:48:09,843 Gli Sciacca non c'entravano, 1475 01:48:10,080 --> 01:48:13,129 ma c'erano i Rinalduzzi con un cammello pieno di soldi... 1476 01:50:10,400 --> 01:50:12,482 Riciclato o no, 1477 01:50:12,720 --> 01:50:16,361 è il più bel matrimonio della famiglia Sciacca I. 1478 01:50:16,600 --> 01:50:19,080 Sai che mi dispiace non aver invitato i miei? 1479 01:50:19,320 --> 01:50:21,322 Ci si sposa una volta sola I. 1480 01:50:21,560 --> 01:50:25,451 Se vuoi, da noi per il battesimo si usa un piccolo rinfresco. 1481 01:50:28,400 --> 01:50:30,482 Quanti sono i tuoi parenti? 1482 01:50:30,840 --> 01:50:33,241 Pochi, 148. 1483 01:50:34,280 --> 01:50:36,248 Minchia, 148 I Davvero? 1484 01:50:38,280 --> 01:50:39,964 Lacrime finte I. 1485 01:50:41,680 --> 01:50:43,284 Attilio. 1486 01:50:43,600 --> 01:50:47,207 La prigione non fermerà il mio amore, sarò sempre con te. 1487 01:50:48,560 --> 01:50:52,770 Su quella lurida branda a mangiare quel fetido rancio, 1488 01:50:53,800 --> 01:50:57,043 con le posate della lista nozze del Bussolengo Outlet. 1489 01:50:58,560 --> 01:51:00,449 Scusi, non ce la faccio. 1490 01:51:00,680 --> 01:51:03,445 Questi blitz vanno preparati nei minimi particolari, 1491 01:51:03,680 --> 01:51:06,126 ogni uomo sapeva cosa fare. 1492 01:51:06,360 --> 01:51:08,727 Scusate, dobbiamo perquisire il buffet. 1493 01:51:09,040 --> 01:51:12,283 E' nato un eroe, nome in codice: Porchetta. 1494 01:51:16,040 --> 01:51:18,008 Marcellino, ridi di me? 1495 01:51:18,240 --> 01:51:20,163 No, della vita. 1496 01:51:20,400 --> 01:51:22,482 C'è gente che Cerca l'amore lontano 1497 01:51:22,720 --> 01:51:25,246 e invece ce l'ha in casa da 26 anni. 1498 01:51:25,960 --> 01:51:28,566 Marcellino, tu sei gay? 1499 01:51:29,200 --> 01:51:30,326 SÌ. 1500 01:51:32,600 --> 01:51:34,409 Non so se funzionerà, 1501 01:51:34,640 --> 01:51:38,122 Io faccio soprattutto per vedere la faccia delle zie. 1502 01:52:34,600 --> 01:52:38,286 Ti ho detto che non l'avrebbero presa bene, andiamo I. 1503 01:52:40,080 --> 01:52:41,809 Che tragedia! 110992

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.