All language subtitles for EPORNER.COM - [Spf5hrGFcCJ] Chubby Blonde Borrows Friends Husbands Cock (360)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,879 --> 00:00:35,500
Thank you for such a lovely dinner
tonight.
2
00:00:35,880 --> 00:00:37,480
Of course. You deserve it.
3
00:00:37,700 --> 00:00:40,840
You know you didn't have to do the
dishes tonight. I mean, I know you do
4
00:00:40,840 --> 00:00:43,580
every night, but I would have helped.
5
00:00:43,780 --> 00:00:46,840
I like doing stuff for you and taking
care of you, so.
6
00:00:47,160 --> 00:00:48,059
Oh, really?
7
00:00:48,060 --> 00:00:48,979
Mm -hmm.
8
00:00:48,980 --> 00:00:49,980
You're so sweet.
9
00:00:52,640 --> 00:00:54,320
I was thinking...
10
00:00:55,470 --> 00:00:59,370
This weekend, maybe we could go on a
little hike and have a picnic?
11
00:00:59,650 --> 00:01:01,450
Oh, I would love that.
12
00:01:01,730 --> 00:01:02,730
Yeah? Yeah.
13
00:01:03,210 --> 00:01:04,769
I can't wait.
14
00:01:06,450 --> 00:01:09,970
And I know the perfect way to end our
night.
15
00:01:12,830 --> 00:01:13,830
Mm -hmm.
16
00:01:15,010 --> 00:01:16,170
Feel good?
17
00:01:16,810 --> 00:01:20,870
Um, maybe a little... Yeah? Yeah,
harder.
18
00:01:31,820 --> 00:01:34,320
You know what? Let me try something.
19
00:01:34,680 --> 00:01:35,680
Okay.
20
00:01:39,200 --> 00:01:40,200
All right.
21
00:01:41,300 --> 00:01:42,300
Okay.
22
00:01:44,940 --> 00:01:47,240
A little harder.
23
00:01:48,040 --> 00:01:50,800
Harder, okay. Yeah, yeah. Grab them.
24
00:01:51,100 --> 00:01:52,100
Like this?
25
00:01:53,560 --> 00:01:57,520
Maybe like... Push. Yeah. Okay.
26
00:02:00,180 --> 00:02:02,320
Actually, you know what? You get up. You
get up.
27
00:02:02,540 --> 00:02:03,540
Okay.
28
00:02:16,500 --> 00:02:23,380
Maybe try putting your
29
00:02:23,380 --> 00:02:26,540
hand under the tap. Yeah.
30
00:02:35,830 --> 00:02:38,910
You know what, Harry? I'm sorry. No,
this isn't working.
31
00:02:40,770 --> 00:02:45,130
Look, you are the perfect husband.
32
00:02:45,570 --> 00:02:48,610
You take care of me. You take care of
the house.
33
00:02:49,430 --> 00:02:51,410
You're selfless. You're attentive.
34
00:02:52,810 --> 00:02:59,050
You're just not assertive enough for me.
I really need you to be a man
35
00:02:59,050 --> 00:03:00,390
for me.
36
00:03:02,070 --> 00:03:03,530
You want me to...
37
00:03:03,840 --> 00:03:06,840
It's your one flaw.
38
00:03:07,240 --> 00:03:12,940
Just being aggressive is not really my
thing.
39
00:03:13,560 --> 00:03:17,380
It's not in me, I guess. I don't do
that. I don't really know how.
40
00:03:17,840 --> 00:03:23,760
I feel like we're missing something in
this marriage. And if we are going to
41
00:03:23,760 --> 00:03:27,520
salvage this, we need to go to marriage
counseling.
42
00:03:30,120 --> 00:03:32,520
I just feel like I'm missing something.
43
00:03:32,760 --> 00:03:34,040
I don't feel complete.
44
00:03:34,400 --> 00:03:36,060
Can we try anything but counseling?
45
00:03:36,480 --> 00:03:38,440
So, what, you don't want me to be happy?
46
00:03:39,000 --> 00:03:40,000
No.
47
00:03:40,820 --> 00:03:44,380
Sorry. Of course I want you to be happy.
48
00:03:45,420 --> 00:03:49,980
There's nothing else we can try. I don't
know.
49
00:03:50,520 --> 00:03:55,760
Just being rough or aggressive, I don't
really know how to do that.
50
00:04:02,570 --> 00:04:03,570
Okay.
51
00:04:04,750 --> 00:04:11,670
If counseling is the only way it's going
to make you happy, then I
52
00:04:11,670 --> 00:04:14,490
can try going to counseling with you.
53
00:04:16,350 --> 00:04:17,589
You'll do that for me?
54
00:04:18,130 --> 00:04:19,890
Of course. I want to make you happy.
55
00:04:21,470 --> 00:04:22,470
Thank you.
56
00:04:25,630 --> 00:04:27,290
Don't look so worried, Harry.
57
00:04:27,990 --> 00:04:30,690
After we take care of this one thing...
58
00:04:31,410 --> 00:04:33,110
You're going to be the perfect husband.
59
00:04:34,310 --> 00:04:35,310
Okay.
60
00:04:44,350 --> 00:04:46,270
All right. Come along this way.
61
00:04:47,790 --> 00:04:49,170
You can go ahead and have a seat.
62
00:05:04,200 --> 00:05:07,100
It is wonderful to meet both of you, Mr.
63
00:05:07,380 --> 00:05:08,380
and Mrs.
64
00:05:09,100 --> 00:05:10,400
Gonzalez -Waters.
65
00:05:10,880 --> 00:05:12,500
It's so nice to meet you, Dr. Green.
66
00:05:12,880 --> 00:05:16,840
Thank you for coming in. Do you think,
just to get things started, you could
67
00:05:16,840 --> 00:05:18,640
tell me kind of the situation here?
68
00:05:19,540 --> 00:05:24,520
Well, the thing is, he is the most
perfect husband a woman could ask for.
69
00:05:25,900 --> 00:05:27,340
Attentive, selfless.
70
00:05:28,540 --> 00:05:31,660
The thing is, I just...
71
00:05:32,330 --> 00:05:37,730
Wish he would be a little bit more
assertive, so to speak.
72
00:05:38,010 --> 00:05:44,970
I just want him to take more control in
the bedroom, if you know what I
73
00:05:44,970 --> 00:05:49,430
mean. Oh, okay. So you're looking for
somebody a little more assertive in the
74
00:05:49,430 --> 00:05:55,110
bedroom? Maybe he's not satisfying your
needs? Again, perfect husband.
75
00:05:55,690 --> 00:06:00,330
But we are just lacking some things.
76
00:06:02,320 --> 00:06:05,920
Why don't you guys tell me a little bit
about your typical morning routine?
77
00:06:07,300 --> 00:06:13,580
Well, we both get up fairly early, but
he likes to let me sleep in a little bit
78
00:06:13,580 --> 00:06:19,500
longer, so he'll get started with
breakfast, he'll brew coffee, and he'll
79
00:06:19,500 --> 00:06:22,240
all of this done by the time I'm getting
up and showering.
80
00:06:24,100 --> 00:06:26,420
Do you want to tell us about your
morning, Harry?
81
00:06:27,620 --> 00:06:29,340
She kind of already said it.
82
00:06:31,280 --> 00:06:36,460
Get up about a half hour before she does
to make sure she has time to sleep and
83
00:06:36,460 --> 00:06:37,460
rest.
84
00:06:38,020 --> 00:06:39,200
You can start it on breakfast.
85
00:06:40,160 --> 00:06:42,760
She likes her eggs a really specific
way.
86
00:06:43,080 --> 00:06:47,160
Make them runny, not, you know, over
easy, runny with toast.
87
00:06:47,600 --> 00:06:51,200
Sometimes if they get overcooked and
I'll have to, like, do them twice, I'll
88
00:06:51,200 --> 00:06:54,420
just eat those once and she gets the
runny ones that she likes.
89
00:06:55,220 --> 00:06:57,720
Well, how do you like your eggs?
90
00:06:58,380 --> 00:07:00,000
Well, he loves them scrambled.
91
00:07:03,660 --> 00:07:10,380
ask harry i i don't really have a
preference it doesn't really bother me
92
00:07:10,380 --> 00:07:14,900
i know it's important to her so it's
fine like i mean i'll just put those
93
00:07:14,900 --> 00:07:19,780
together do that for her so so selfless
interesting
94
00:07:19,780 --> 00:07:26,300
okay well You both go to work after
that? Where do you guys go to work? What
95
00:07:26,300 --> 00:07:31,260
you do for a living? Well, I'm a real
estate agent. I sell million -dollar
96
00:07:31,260 --> 00:07:37,320
homes. And he's a lawyer for a firm.
97
00:07:38,200 --> 00:07:43,860
Well, not 100%. So I work in mitigation.
98
00:07:44,120 --> 00:07:49,560
So I help couples maybe divorcing to buy
assets or businesses.
99
00:07:50,280 --> 00:07:51,900
They're going through the same type of
thing.
100
00:07:52,280 --> 00:07:56,780
Basically just trying to help people
come to a compromise so that they can
101
00:07:56,780 --> 00:07:57,559
along easier.
102
00:07:57,560 --> 00:07:58,940
You work with a divorcing couple.
103
00:07:59,760 --> 00:08:01,620
Yeah. Kind of what I do.
104
00:08:02,600 --> 00:08:04,220
Sounds like an interesting job, Harry.
105
00:08:05,200 --> 00:08:06,500
It's a good way to help people.
106
00:08:09,530 --> 00:08:12,170
long day of doing all that work. What do
you guys do when you get home?
107
00:08:12,450 --> 00:08:17,450
Well, I get home a little bit earlier
than he does, and you know real estate,
108
00:08:17,450 --> 00:08:18,590
can be so stressful.
109
00:08:19,150 --> 00:08:25,390
And I like to come home, maybe have a
couple glasses of wine, sit back, maybe
110
00:08:25,390 --> 00:08:27,790
call one of my girlfriends, have some
girl talk, you know.
111
00:08:28,470 --> 00:08:33,409
And as soon as he gets home, he goes
straight to doing the chores and making
112
00:08:33,409 --> 00:08:36,850
dishes, or doing the chores and making
dinner for us.
113
00:08:38,159 --> 00:08:40,299
Harry, do you want to tell us?
114
00:08:40,880 --> 00:08:42,720
Tell us. Use your words.
115
00:08:43,159 --> 00:08:47,840
Okay, well, I mean, some days can be
longer than others, so if I'm late,
116
00:08:47,980 --> 00:08:50,400
sometimes I'll bring her, like, wine or
flowers.
117
00:08:51,020 --> 00:08:57,700
And then once I get home, there's
usually just some chores to do, some
118
00:08:57,960 --> 00:09:01,440
vacuuming, dusting, you know, just
little stuff.
119
00:09:02,079 --> 00:09:06,800
And then, of course, the dishes from
breakfast. So I'll do those and then get
120
00:09:06,800 --> 00:09:09,980
started on dinner for both of us so we
can spend that time together.
121
00:09:10,440 --> 00:09:14,320
And then don't forget the dishes after
dinner. He likes to do the dishes, so he
122
00:09:14,320 --> 00:09:15,700
gives me time to get ready for bed.
123
00:09:15,980 --> 00:09:18,080
Yeah, to let her relax and decompress,
you know.
124
00:09:19,260 --> 00:09:23,220
Okay. So it sounds like you're doing a
lot of work, and then you're coming home
125
00:09:23,220 --> 00:09:26,700
and doing more work. I mean, like a lot.
126
00:09:27,340 --> 00:09:33,080
I guess it could be a little bit of
work, but, I mean, for her and i love
127
00:09:33,080 --> 00:09:38,020
i'm gonna take care of her so that's
what i do again he's so selfless is that
128
00:09:38,020 --> 00:09:45,000
really what you want to do i want to
make her happy so yeah okay so let's
129
00:09:45,000 --> 00:09:49,180
just say you had a magic wand and when
you get home from work you can do
130
00:09:49,180 --> 00:09:54,820
anything you want you know imagine all
the dishes are done what would you do i
131
00:09:54,820 --> 00:09:59,770
guess i would just use it to make sure
the chores and dinner is ready so we
132
00:09:59,770 --> 00:10:01,310
could just spend more time together.
133
00:10:01,690 --> 00:10:05,330
But what would you want to do with your
free time, Harry?
134
00:10:06,870 --> 00:10:07,870
Okay,
135
00:10:08,150 --> 00:10:13,990
sorry. What does this have to do with
our sex life?
136
00:10:14,470 --> 00:10:20,230
Trust me, Meryl, this is very relevant.
And I think I figured out what the
137
00:10:20,230 --> 00:10:21,230
problem is here.
138
00:10:21,790 --> 00:10:27,650
Okay. It's not that Harry is too meek.
It's that you, Meryl, are too
139
00:10:27,650 --> 00:10:28,650
controlling.
140
00:10:29,730 --> 00:10:31,290
Excuse me? What?
141
00:10:31,550 --> 00:10:36,450
You say you want the perfect husband.
You say he's so perfect and great, but
142
00:10:36,450 --> 00:10:42,630
seems like you are molding him to be the
husband you think is perfect instead of
143
00:10:42,630 --> 00:10:44,890
just letting him be who he is.
144
00:10:46,090 --> 00:10:50,430
That's not true. I let him be who he
wants. I let you be who you want to be.
145
00:10:50,550 --> 00:10:51,550
Yeah, yeah.
146
00:10:51,630 --> 00:10:53,830
Almost like you're neutering him.
147
00:10:55,070 --> 00:10:59,430
Neutered? We're exaggerating the
situation here, right?
148
00:11:00,750 --> 00:11:07,170
I mean, well, maybe she just means that
you like things a certain way, and
149
00:11:07,170 --> 00:11:11,650
it's very particular. I mean, you do
like things a certain way.
150
00:11:14,450 --> 00:11:16,190
That's what I thought.
151
00:11:16,830 --> 00:11:20,990
So to save yourself from the neutering
and...
152
00:11:21,370 --> 00:11:27,570
help your relationship and your sex life
out, you need to let Harry unleash the
153
00:11:27,570 --> 00:11:28,570
beast.
154
00:11:29,690 --> 00:11:32,010
How do we do that?
155
00:11:32,850 --> 00:11:38,610
Well, you need to let Harry do something
totally wild, and you need to not
156
00:11:38,610 --> 00:11:39,610
interfere.
157
00:11:40,770 --> 00:11:42,750
I think I have the perfect solution.
158
00:11:43,890 --> 00:11:45,530
You, Meryl...
159
00:11:46,000 --> 00:11:52,480
are going to sit and watch your husband,
Harry, have sex with me, your guidance
160
00:11:52,480 --> 00:11:54,720
counselor, in this room.
161
00:11:56,300 --> 00:11:58,760
What was she talking about?
162
00:11:59,300 --> 00:12:04,000
That's a joke, right? I mean, we're
not... I sense that you're pulling back
163
00:12:04,000 --> 00:12:08,480
this idea, and I think that that just
proves that we need to do this as soon
164
00:12:08,480 --> 00:12:10,300
possible for the sake of your
relationship.
165
00:12:10,900 --> 00:12:12,640
That is... Meryl.
166
00:12:13,360 --> 00:12:14,360
Meryl.
167
00:12:14,760 --> 00:12:19,860
If you really want a more bold,
assertive husband, you can't freak out
168
00:12:19,860 --> 00:12:22,320
has an opportunity to do something truly
bold.
169
00:12:23,280 --> 00:12:30,140
And Harry, if you are serious about
pleasing your wife, then you need to
170
00:12:30,140 --> 00:12:32,380
trust me. I'm the expert, after all.
171
00:12:33,460 --> 00:12:37,140
This is outrageous, right?
172
00:12:37,720 --> 00:12:39,820
Well, I mean...
173
00:12:42,120 --> 00:12:49,080
Look, I know it sounds crazy, but I
mean, she is a professional, so...
174
00:12:49,080 --> 00:12:53,960
That's right. I'm the professional, and
this will save your marriage.
175
00:12:54,180 --> 00:12:56,720
I don't know. Maybe she knows what she's
talking about.
176
00:12:57,500 --> 00:13:04,500
I mean, if it's what's going to help you
be happy in the end, then I think
177
00:13:04,500 --> 00:13:05,820
maybe I should try.
178
00:13:11,440 --> 00:13:13,400
You seem a lot more confident already.
179
00:13:17,340 --> 00:13:18,340
Okay.
180
00:13:19,160 --> 00:13:20,460
Maybe this will work.
181
00:13:22,680 --> 00:13:24,820
How do we take the first step?
182
00:13:25,540 --> 00:13:30,320
All right. Well, I can't have sex with
your husband while you're sitting right
183
00:13:30,320 --> 00:13:31,460
next to him like that. Come on.
184
00:13:33,880 --> 00:13:34,880
Remember,
185
00:13:36,560 --> 00:13:39,380
you're not in control of the situation,
okay?
186
00:13:41,719 --> 00:13:42,719
Get back.
187
00:13:42,920 --> 00:13:43,920
It's okay.
188
00:13:44,280 --> 00:13:47,400
Look, I know you want to kiss me.
189
00:13:55,800 --> 00:13:56,240
Calm
190
00:13:56,240 --> 00:14:05,400
down.
191
00:14:06,140 --> 00:14:10,580
It's going to be just fine. He's going
to be exactly the man you want him to
192
00:14:55,470 --> 00:14:58,750
I think you've got a lot of passion down
in there somewhere. We just got to get
193
00:14:58,750 --> 00:14:59,750
it out of you.
194
00:15:09,010 --> 00:15:09,370
Why
195
00:15:09,370 --> 00:15:16,330
don't you
196
00:15:16,330 --> 00:15:17,330
take this shirt off?
197
00:15:20,950 --> 00:15:21,950
That's right.
198
00:15:22,150 --> 00:15:23,150
Come on.
199
00:15:23,470 --> 00:15:24,470
Be bold.
200
00:15:24,880 --> 00:15:26,760
Be assertive. Take your shirt off.
201
00:15:29,400 --> 00:15:30,400
Wow.
202
00:15:32,200 --> 00:15:34,080
Have you been complaining about this?
203
00:15:35,680 --> 00:15:39,360
I mean, look at him. Jesus Christ.
204
00:15:43,920 --> 00:15:50,820
I feel like he's opening
205
00:15:50,820 --> 00:15:51,820
up already.
206
00:15:53,550 --> 00:15:56,130
Why don't you show me what's underneath
those pants?
207
00:15:58,150 --> 00:16:01,110
Come on, you can do it.
208
00:16:04,090 --> 00:16:05,090
Why don't you help him?
209
00:16:06,010 --> 00:16:07,370
Come here. What?
210
00:16:07,890 --> 00:16:08,890
Help us out.
211
00:16:09,870 --> 00:16:15,050
You want to unleash your husband, don't
you? You want him to show his full
212
00:16:15,050 --> 00:16:16,310
potential? Come help him.
213
00:16:19,650 --> 00:16:22,090
Plus, like, I need to see this dick.
214
00:16:40,430 --> 00:16:46,810
bad was it that bad right why
215
00:16:46,810 --> 00:16:53,810
don't you take my shit off i know this
might be embarrassing
216
00:16:53,810 --> 00:16:54,810
for you but
217
00:17:27,099 --> 00:17:28,520
Yeah. Grab my ass.
218
00:17:33,960 --> 00:17:38,180
Your husband's cock is going to be
inside my pussy soon.
219
00:17:45,940 --> 00:17:48,480
But first, it's going to be in my mouth.
220
00:18:03,310 --> 00:18:04,470
already hard too.
221
00:18:06,330 --> 00:18:07,550
Ready to go?
222
00:18:13,650 --> 00:18:14,350
I
223
00:18:14,350 --> 00:18:27,510
know
224
00:18:27,510 --> 00:18:31,750
it's hard to control your controlling
urges.
225
00:18:32,430 --> 00:18:38,070
But I just need you to be real good and
let him do what he needs to do, right?
226
00:18:42,190 --> 00:18:46,870
And you are just doing great. You're
doing great.
227
00:18:48,370 --> 00:18:51,610
And this is just to get you nice and
comfortable, right?
228
00:19:18,030 --> 00:19:22,070
You deserve to have what you want
sometime, Perry.
229
00:20:01,740 --> 00:20:02,740
Right.
230
00:20:31,980 --> 00:20:34,480
Maybe it's because you haven't been with
somebody with big enough hips.
231
00:22:39,050 --> 00:22:40,710
Yeah, that's it.
232
00:22:41,810 --> 00:22:42,810
Yeah.
233
00:22:45,590 --> 00:22:46,590
You're getting better.
234
00:22:47,130 --> 00:22:48,130
You're getting better.
235
00:22:49,830 --> 00:22:51,310
Does that make you horny?
236
00:22:53,250 --> 00:22:54,590
Make you want to fuck me?
237
00:22:55,010 --> 00:22:56,010
Yeah?
238
00:22:56,350 --> 00:22:58,290
Even though you're going to do it in
front of your wife?
239
00:22:58,790 --> 00:22:59,790
Yeah.
240
00:23:00,430 --> 00:23:01,430
You're going to watch?
241
00:23:02,600 --> 00:23:05,200
I believe in you. This will be very good
for your relationship.
242
00:24:01,379 --> 00:24:02,379
so good.
243
00:24:02,780 --> 00:24:05,120
You're doing so good by letting me ride
you right now.
244
00:24:05,340 --> 00:24:06,340
Oh, yeah.
245
00:24:06,940 --> 00:24:08,280
Yeah. Yeah.
246
00:24:08,880 --> 00:24:09,880
Yeah.
247
00:24:10,140 --> 00:24:11,260
Does it feel good?
248
00:24:11,640 --> 00:24:12,640
It feels good.
249
00:24:12,760 --> 00:24:14,960
Yeah. It feels good maybe to see your
undergook.
250
00:24:15,340 --> 00:24:16,340
Yeah.
251
00:24:16,520 --> 00:24:17,520
Yeah.
252
00:24:17,920 --> 00:24:20,460
It feels good to have what you want,
huh?
253
00:24:21,160 --> 00:24:22,900
It feels good to get what you want.
254
00:24:23,500 --> 00:24:24,580
Yeah. Yeah.
255
00:24:25,900 --> 00:24:27,660
You weren't giving him what he wants.
256
00:24:28,060 --> 00:24:29,060
Yeah.
257
00:24:34,000 --> 00:24:35,000
You're gonna turn him into a man.
258
00:24:35,700 --> 00:24:37,020
Yeah. Yeah.
259
00:24:38,740 --> 00:24:41,000
Why don't you start fucking me?
260
00:24:41,560 --> 00:24:42,660
Yeah, fuck me from below.
261
00:26:07,470 --> 00:26:08,470
That's just okay.
262
00:27:38,860 --> 00:27:40,160
We're choosing this, yeah.
263
00:28:10,160 --> 00:28:11,320
I see that you're looking away.
264
00:28:11,520 --> 00:28:13,460
I'm going to need you to look, okay?
265
00:28:14,220 --> 00:28:15,520
So, hey.
266
00:28:16,780 --> 00:28:18,500
Oh, yeah.
267
00:28:19,000 --> 00:28:23,980
You need to know. He just needs to know
that he is safe to pursue exactly what
268
00:28:23,980 --> 00:28:25,300
he wants to pursue, okay?
269
00:29:03,340 --> 00:29:04,340
She was little.
270
00:29:58,760 --> 00:29:59,760
Yeah.
271
00:31:30,000 --> 00:31:30,999
You're doing so good.
272
00:31:31,000 --> 00:31:32,000
Yeah.
273
00:32:58,640 --> 00:33:00,020
You can stand up while I lay down.
274
00:34:54,900 --> 00:34:56,679
Isn't this what you wanted from your
husband?
275
00:35:07,560 --> 00:35:08,560
Take a look.
276
00:35:53,000 --> 00:35:54,780
Yeah, baby, you always wanted me to
spank you, right?
277
00:36:25,640 --> 00:36:26,640
I'm sorry.
278
00:37:38,600 --> 00:37:39,600
See how good she feels?
279
00:38:49,870 --> 00:38:50,870
You're a pussy.
280
00:39:36,460 --> 00:39:37,460
I bet you do, huh?
281
00:39:38,020 --> 00:39:39,020
Yeah.
282
00:39:40,340 --> 00:39:42,280
That's how we got so good at this. Oh,
my God.
283
00:41:53,550 --> 00:41:54,550
Watching her do that?
284
00:41:54,930 --> 00:41:55,930
Learning?
285
00:41:57,330 --> 00:41:58,330
Yes.
286
00:42:01,630 --> 00:42:03,610
Yes, yes, do that. Yes.
287
00:42:04,210 --> 00:42:07,450
She always skips my balls, too.
288
00:42:09,290 --> 00:42:10,410
Do that more often.
289
00:42:12,070 --> 00:42:13,070
Yes.
290
00:42:52,490 --> 00:42:53,910
She just shoves her face in there, yeah.
291
00:42:58,130 --> 00:42:59,130
Oh, deep throating.
292
00:42:59,750 --> 00:43:01,430
Your husband, like, that would be really
good.
293
00:43:03,790 --> 00:43:05,790
Your face, hold it right there.
294
00:43:06,030 --> 00:43:07,030
Hands up, hands up.
295
00:43:07,150 --> 00:43:10,550
There you go, yeah, yeah, yeah. Look at
her, look at her. There we go.
296
00:43:11,390 --> 00:43:12,670
Yes, yes,
297
00:43:13,470 --> 00:43:14,510
yes, yes.
298
00:43:15,490 --> 00:43:18,590
See, what I want you to do is I want you
to gag on it. Like that, right?
299
00:43:37,540 --> 00:43:39,040
There you go. All the way up.
300
00:43:39,720 --> 00:43:40,720
Yes.
301
00:43:42,860 --> 00:43:43,860
Back in your pussy.
302
00:43:45,560 --> 00:43:46,560
That's what you want?
303
00:43:46,880 --> 00:43:48,900
Ask her to put it back for me to put in
your pussy.
304
00:43:50,360 --> 00:43:53,320
I want him to put his butt back in my
pussy.
305
00:43:53,740 --> 00:43:54,740
Tell her yes.
306
00:43:55,760 --> 00:43:59,420
Yes. Come here.
307
00:44:12,560 --> 00:44:13,660
Okay. There we go.
308
00:44:17,480 --> 00:44:19,620
Oh, wow.
309
00:44:22,080 --> 00:44:25,400
Oh, that feels good.
310
00:46:03,630 --> 00:46:04,630
That's what you wanted, right, babe?
311
00:46:04,870 --> 00:46:08,330
Huh? You want to talk to someone like
this? Huh? Right in front of you?
312
00:46:08,730 --> 00:46:09,730
Huh?
313
00:46:10,390 --> 00:46:11,850
You don't like it now?
314
00:46:12,830 --> 00:46:13,910
It's not what you wanted?
315
00:46:14,350 --> 00:46:15,350
Hmm?
316
00:46:15,930 --> 00:46:17,970
Say it is. Say, this is what I like.
317
00:46:18,210 --> 00:46:19,870
You don't like watching me with another
woman?
318
00:46:20,250 --> 00:46:21,830
Yeah? This is what I wanted.
319
00:46:22,110 --> 00:46:23,110
Yeah?
320
00:46:25,270 --> 00:46:26,650
Right here.
321
00:46:26,870 --> 00:46:27,870
Right here.
322
00:46:40,240 --> 00:46:41,240
It's really good.
323
00:46:42,860 --> 00:46:44,580
Oh, you're going to take this so good.
324
00:47:11,280 --> 00:47:12,280
You go fuck me like that.
325
00:47:13,260 --> 00:47:20,060
I do like you all the time. I
326
00:47:20,060 --> 00:47:21,019
like that.
327
00:47:21,020 --> 00:47:22,920
You like it? You like it.
328
00:47:23,200 --> 00:47:26,420
Keep going. I didn't say stop fucking
me. Keep going. Tell me you like it.
329
00:47:26,800 --> 00:47:27,800
Tell me what do you like.
330
00:47:28,820 --> 00:47:30,560
I like you being all the time with me.
331
00:47:31,000 --> 00:47:32,620
I like it when you take control.
332
00:47:33,300 --> 00:47:34,720
Take what you want. There you go.
333
00:49:12,260 --> 00:49:13,260
Yes.
334
00:49:13,680 --> 00:49:14,680
Yes.
335
00:49:15,220 --> 00:49:19,960
Oh, my God.
336
00:49:20,380 --> 00:49:21,380
Oh, my God.
337
00:49:26,960 --> 00:49:29,460
You're going to have a brand new husband
when you get home today.
338
00:49:35,500 --> 00:49:36,500
Yeah.
339
00:49:36,720 --> 00:49:37,720
You like that?
340
00:49:38,800 --> 00:49:39,800
That's me.
341
00:49:40,020 --> 00:49:41,640
I don't care what she thinks.
342
00:50:17,930 --> 00:50:18,930
to turn this off.
343
00:51:10,220 --> 00:51:11,380
Can I? Can I?
344
00:51:11,780 --> 00:51:14,600
Can I? What do you want?
345
00:51:15,340 --> 00:51:16,540
Mom. Mom.
346
00:51:17,100 --> 00:51:18,840
I need... That's a good question.
347
00:51:19,100 --> 00:51:20,440
I'm putting it all over your head.
348
00:51:22,400 --> 00:51:25,100
I'm not going to watch you do it, do you
know?
349
00:52:30,190 --> 00:52:31,910
You did so good.
350
00:52:34,790 --> 00:52:37,550
So, Harry, how do you feel?
351
00:52:38,690 --> 00:52:40,210
The fuck are you so nervous about?
352
00:52:41,050 --> 00:52:42,210
I feel great.
353
00:52:42,790 --> 00:52:49,310
Oh, by the way, while I'm thinking about
that picnic, I'm
354
00:52:49,310 --> 00:52:50,590
not doing that.
355
00:52:51,400 --> 00:52:54,200
I'm going out to the mountains with the
boys, just going camping for the
356
00:52:54,200 --> 00:52:57,560
weekend. So I canceled it before, but
whatever.
357
00:52:58,440 --> 00:53:01,760
But I was looking forward to that
picnic.
358
00:53:02,100 --> 00:53:04,100
That's not what I meant.
359
00:53:05,980 --> 00:53:08,180
This is exactly what you meant.
360
00:53:08,380 --> 00:53:11,440
You came here, you asked me for a more
assertive husband.
361
00:53:11,860 --> 00:53:12,860
Here he is.
362
00:53:17,840 --> 00:53:18,980
Careful what you wish for.
25509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.