All language subtitles for Bring.the.Law.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,702 --> 00:00:07,609 (♪♪♪) 2 00:00:09,577 --> 00:00:16,183 (♪♪♪) 3 00:00:16,283 --> 00:00:21,121 (POLICE SIRENS WAILING) 4 00:00:36,971 --> 00:00:41,208 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 5 00:00:42,911 --> 00:00:45,279 WOMAN 1: (VOICEOVER) These streets are like a dark soul. 6 00:00:49,784 --> 00:00:52,386 These streets are like the Kingdom of Heaven 7 00:00:52,486 --> 00:00:53,555 to Gargos. 8 00:00:57,291 --> 00:00:59,027 It's like an entity. 9 00:00:59,126 --> 00:01:01,529 You know, it consumes everything. 10 00:01:05,465 --> 00:01:09,336 And it will either kill you, or it'll make you stronger. 11 00:01:13,206 --> 00:01:15,843 -(THUG GRUNTS) -(MAN GROANS) 12 00:01:15,944 --> 00:01:17,912 WOMAN 1: (VOICEOVER) But you fucked up, sweetheart. 13 00:01:18,012 --> 00:01:19,146 (THUG GRUNTS) 14 00:01:22,416 --> 00:01:23,518 (WOMAN CLEARS THROAT) 15 00:01:29,657 --> 00:01:30,558 (SPITS) 16 00:01:31,191 --> 00:01:34,461 (MAN PANTING) 17 00:01:34,562 --> 00:01:38,432 There are laws written for these streets. 18 00:01:38,533 --> 00:01:40,702 There is only one man running this show. 19 00:01:44,438 --> 00:01:47,207 Who the fuck do you think you are, Detective Cortez? 20 00:01:52,212 --> 00:01:56,818 (CANE TAPPING) 21 00:01:57,619 --> 00:02:01,022 So, how's my favorite motherfucker doin', hmm? 22 00:02:01,188 --> 00:02:02,890 (PANTS) 23 00:02:02,991 --> 00:02:05,459 Let me ask you somethin', you still fuckin' that fat, 24 00:02:05,560 --> 00:02:06,628 ugly redhead? 25 00:02:06,728 --> 00:02:07,996 Fuck you. That's my wife. 26 00:02:08,096 --> 00:02:09,229 Don't touch her! 27 00:02:09,329 --> 00:02:10,430 What'd you say? 28 00:02:11,899 --> 00:02:12,767 What'd you say? 29 00:02:14,102 --> 00:02:15,637 (COUGHS) 30 00:02:16,704 --> 00:02:19,507 Listen, I know you talk to everybody like that, 31 00:02:21,208 --> 00:02:24,211 but I'm not everybody, okay? 32 00:02:27,048 --> 00:02:28,215 Nice knowin' you. 33 00:02:30,985 --> 00:02:34,722 (CORTEZ PANTING) 34 00:02:44,699 --> 00:02:47,267 (NECK CRACKING) 35 00:02:47,367 --> 00:02:56,611 (♪♪♪) 36 00:02:57,578 --> 00:02:59,413 Hate to break this to you, little piggy, 37 00:03:00,715 --> 00:03:02,884 but there's only devils in this kingdom of heaven. 38 00:03:05,285 --> 00:03:06,654 I'll see you in hell. 39 00:03:07,622 --> 00:03:08,956 Yeah. 40 00:03:09,057 --> 00:03:10,825 You tell them Glenn Gargos sent you. 41 00:03:10,925 --> 00:03:11,993 (CORTEZ GROANS) 42 00:03:12,093 --> 00:03:16,731 (THUG YELLING, CORTEZ GROANING) 43 00:03:22,770 --> 00:03:31,679 (♪♪♪) 44 00:03:38,553 --> 00:03:42,857 (CAR ENGINE WHIRRING) 45 00:03:42,957 --> 00:03:46,728 (CAR DOORS OPEN AND SHUT) 46 00:03:54,035 --> 00:03:55,136 Time's up, motherfucker. 47 00:03:55,302 --> 00:03:56,137 The hell you think you're doing? 48 00:03:56,303 --> 00:03:57,739 I told you shits not to come back! 49 00:03:57,839 --> 00:03:58,706 -(GUNSHOTS) -Come on. 50 00:03:58,806 --> 00:04:03,310 (MAN GROANING) 51 00:04:03,845 --> 00:04:05,312 (SCREAMS) 52 00:04:05,378 --> 00:04:07,682 What the fuck? Renzo, smoke that bitch. 53 00:04:07,782 --> 00:04:08,783 No, no, please. 54 00:04:08,883 --> 00:04:10,350 (GUNSHOTS) 55 00:04:10,450 --> 00:04:19,927 (♪♪♪) 56 00:04:21,394 --> 00:04:23,531 MAN 1: Renzo, what the fuck you doing? Come on, come the fuck out! 57 00:04:23,631 --> 00:04:24,899 Get the fuck out of here! 58 00:04:29,469 --> 00:04:38,880 (♪♪♪) 59 00:04:38,980 --> 00:04:40,648 ♪ So this is life ♪ 60 00:04:41,414 --> 00:04:43,084 ♪ At least for the moment ♪ 61 00:04:43,684 --> 00:04:45,686 ♪ And isn't it somethin' ♪ 62 00:04:46,521 --> 00:04:48,388 ♪ To reach for the stars ♪ 63 00:04:48,488 --> 00:04:50,858 ♪ We wanna belong ♪ 64 00:04:50,958 --> 00:04:53,227 ♪ We wanna be there ♪ 65 00:04:53,360 --> 00:04:56,197 ♪ But here we are, leaving the statues ♪ 66 00:04:56,363 --> 00:04:57,965 ♪ We always left behind ♪ 67 00:04:58,065 --> 00:05:00,935 ♪ And so worth nothin' ♪ 68 00:05:01,035 --> 00:05:03,504 ♪ Least for nothin' ♪ 69 00:05:03,604 --> 00:05:08,075 ♪ Give me somethin' a day to take away ♪ 70 00:05:08,176 --> 00:05:10,244 ♪ And all my needs ♪ 71 00:05:10,377 --> 00:05:12,647 ♪ There's ways around ♪ 72 00:05:12,747 --> 00:05:16,918 ♪ But you don't need to say it ♪ 73 00:05:17,018 --> 00:05:19,386 -♪ So this is life ♪ -(ALARM CLOCK BEEPING) 74 00:05:19,452 --> 00:05:21,388 ♪ It isn't leavin' ♪ 75 00:05:21,454 --> 00:05:22,523 ♪ So I should probably figure out ♪ 76 00:05:22,623 --> 00:05:23,724 ♪ The kind of options that are around me ♪ 77 00:05:23,825 --> 00:05:25,660 ♪ And so, and I got a lot of problems obviously ♪ 78 00:05:25,760 --> 00:05:28,395 ♪ Just leave me alone, give me a reason ♪ 79 00:05:28,461 --> 00:05:31,165 ♪ Give me a sign ♪ 80 00:05:31,265 --> 00:05:33,433 ♪ That it's all gonna be okay again ♪ 81 00:05:33,534 --> 00:05:35,970 ♪ Is that such a silly thing to say within ♪ 82 00:05:36,070 --> 00:05:38,105 ♪ And so I'm nothin' ♪ 83 00:05:38,206 --> 00:05:40,675 ♪ Not for nothin' ♪ 84 00:05:40,775 --> 00:05:45,246 ♪ Leave me somethin' a day to take away ♪ 85 00:05:45,412 --> 00:05:47,982 ♪ And we walked on the air ♪ 86 00:05:48,082 --> 00:05:50,685 ♪ Like it was nothin' ♪ 87 00:05:50,785 --> 00:05:56,524 ♪ Where's the fun in that game ♪ 88 00:05:58,159 --> 00:06:00,995 ♪ She said ♪ 89 00:06:02,897 --> 00:06:05,933 ♪ She said ♪ 90 00:06:07,301 --> 00:06:10,605 ♪ She said ♪ 91 00:06:11,973 --> 00:06:14,108 ♪ So this is life ♪ 92 00:06:14,208 --> 00:06:16,310 ♪ I live it in the moment ♪ 93 00:06:16,443 --> 00:06:18,913 ♪ But I don't know if they were there ♪ 94 00:06:19,013 --> 00:06:20,548 ♪ To turn me around ♪ 95 00:06:20,648 --> 00:06:22,950 ♪ I wanna be loved ♪ 96 00:06:23,050 --> 00:06:24,619 ♪ I wanna be patient ♪ 97 00:06:24,719 --> 00:06:26,453 ♪ But there's nothing ♪ 98 00:06:26,486 --> 00:06:32,459 ♪ That gives a good impression ♪ 99 00:06:33,995 --> 00:06:37,598 ♪ She said ♪ 100 00:06:38,266 --> 00:06:41,035 ♪ And it's fine ♪ 101 00:06:45,640 --> 00:06:50,111 ♪ Maybe you ain't lyin' ♪ 102 00:06:50,211 --> 00:06:53,347 (PHONE KEYS BEEPING) 103 00:06:53,480 --> 00:06:56,483 (CAR WHIRRING) 104 00:06:56,517 --> 00:07:00,821 (PHONE RINGING) 105 00:07:02,957 --> 00:07:05,393 Mornin', Jack. Already checkin' up on me? 106 00:07:05,492 --> 00:07:06,661 JACK: Yes. 107 00:07:06,761 --> 00:07:07,728 You're gonna have to call me boss 108 00:07:07,828 --> 00:07:09,764 every once in a while, you know? 109 00:07:09,864 --> 00:07:10,831 Fuck you, too. 110 00:07:10,932 --> 00:07:11,966 (CHUCKLES) 111 00:07:12,066 --> 00:07:13,134 How's the house? 112 00:07:14,235 --> 00:07:16,704 Colorful. Good thing I'm up to date on my vaccines. 113 00:07:16,804 --> 00:07:17,805 Look, I know the place has died, 114 00:07:17,905 --> 00:07:19,273 but I want you in the neighborhood. 115 00:07:19,373 --> 00:07:22,310 Know the locals, customs, all that shit. 116 00:07:22,410 --> 00:07:23,244 (CLEARS THROAT) 117 00:07:24,078 --> 00:07:27,081 Look, Jack, I still don't know why you sent me here. 118 00:07:28,316 --> 00:07:30,952 We've been through this once or twice before, you know? 119 00:07:31,719 --> 00:07:33,721 I'm not a grief counselor, life coach, 120 00:07:33,821 --> 00:07:35,823 or whatever you call those quacks these days. 121 00:07:36,524 --> 00:07:37,758 I do know you're in the right place 122 00:07:37,858 --> 00:07:39,093 for what you've been through. 123 00:07:40,761 --> 00:07:41,996 Yeah. 124 00:07:42,096 --> 00:07:45,533 Listen, I gotta run. But watch yourself, Des. 125 00:07:46,334 --> 00:07:48,202 You're gonna wanna move fast. Do what you do best. 126 00:07:48,302 --> 00:07:49,170 You hear me? 127 00:07:49,270 --> 00:07:50,438 I hear you. 128 00:07:50,538 --> 00:07:53,107 Oh, and Des, eat somethin'. 129 00:07:54,108 --> 00:07:55,009 Stay sharp. 130 00:07:56,243 --> 00:07:58,779 Jack, thanks. 131 00:07:58,879 --> 00:07:59,547 (CHUCKLES) 132 00:07:59,580 --> 00:08:00,748 Check out with me tomorrow. 133 00:08:01,549 --> 00:08:03,818 Will do, boss man. 134 00:08:06,921 --> 00:08:07,989 (CAR DOOR OPENS) 135 00:08:08,089 --> 00:08:09,557 (GRUNTS) 136 00:08:09,657 --> 00:08:12,460 ♪ Maybe it's a sign ♪ 137 00:08:12,560 --> 00:08:17,031 ♪ That there's a way to make it through ♪ 138 00:08:19,033 --> 00:08:21,202 (DOOR BELL CHIMES) 139 00:08:24,739 --> 00:08:29,043 (INDISTINCT LYRICS IN BACKGROUND) 140 00:08:31,178 --> 00:08:32,146 (SIGHS) 141 00:08:34,048 --> 00:08:35,750 WAITRESS: There you go. I think this is-- 142 00:08:35,850 --> 00:08:38,919 (INDISTINCT CONVERSATION) 143 00:08:39,020 --> 00:08:40,187 (SIGHS) 144 00:08:41,756 --> 00:08:43,858 Hi. Uh, what can I get you? 145 00:08:46,227 --> 00:08:47,128 DES: Uh... 146 00:08:49,196 --> 00:08:50,231 What's good? 147 00:08:50,331 --> 00:08:51,599 Uh, it's all good. 148 00:08:53,334 --> 00:08:54,402 Okay. 149 00:08:55,102 --> 00:08:57,238 What about this, uh, Diablo here? 150 00:08:57,338 --> 00:08:59,640 Uh, it's just a bacon, egg, and cheese with some hot sauce. 151 00:08:59,740 --> 00:09:02,676 -It's nothing fancy. -(DOOR BELL CHIMES) 152 00:09:06,647 --> 00:09:08,517 I'll give you a minute to decide. 153 00:09:08,616 --> 00:09:09,750 DES: Sure, yeah. 154 00:09:16,757 --> 00:09:18,626 What are you doing coming here looking like this? 155 00:09:18,692 --> 00:09:20,628 -Fuck's the matter with you? -I just wanted... 156 00:09:20,728 --> 00:09:22,496 If I have any money on me. 157 00:09:22,630 --> 00:09:24,198 -Okay, I have $11. -Thank you. 158 00:09:24,298 --> 00:09:25,534 Get the fuck out of here. 159 00:09:25,633 --> 00:09:28,503 (FOOTFALLS) 160 00:09:28,636 --> 00:09:29,303 (DOOR CLOSES) 161 00:09:29,403 --> 00:09:32,306 Uh, have you decided yet? 162 00:09:32,406 --> 00:09:33,674 Just a coffee, black. 163 00:09:33,774 --> 00:09:34,742 -Okay. -Thanks. 164 00:09:34,842 --> 00:09:37,311 Um, I know it's none of my business, 165 00:09:37,411 --> 00:09:39,180 but are you all right? 166 00:09:40,181 --> 00:09:42,283 You're right, it's none of your business. 167 00:09:42,383 --> 00:09:43,751 Which I get. 168 00:09:43,851 --> 00:09:46,320 But it just looked like you might have been in a little bit 169 00:09:46,420 --> 00:09:48,155 of trouble. Maybe I could help. 170 00:09:49,657 --> 00:09:50,791 Yeah, right. 171 00:09:51,659 --> 00:09:53,127 I'm Desmond Mitchell. I just moved here from-- 172 00:09:53,227 --> 00:09:55,463 Only two reasons someone like you moves here. 173 00:09:55,564 --> 00:09:57,798 Either you're a cop or you're a reporter. 174 00:09:57,898 --> 00:09:59,967 Either way, I'm not interested in talking to either. 175 00:10:01,702 --> 00:10:02,903 I'm not a reporter. 176 00:10:03,604 --> 00:10:04,539 Hmm. 177 00:10:04,638 --> 00:10:06,207 (PHONE RINGS) 178 00:10:06,307 --> 00:10:07,341 I'll go get you that coffee. 179 00:10:07,441 --> 00:10:08,175 -Thanks. -Yeah. 180 00:10:08,275 --> 00:10:09,677 Uh... 181 00:10:09,777 --> 00:10:11,345 Uh, you know what? 182 00:10:11,445 --> 00:10:12,680 I'll take it to go. 183 00:10:15,517 --> 00:10:16,484 Mitchell. 184 00:10:16,585 --> 00:10:26,060 (♪♪♪) 185 00:10:39,874 --> 00:10:41,909 Whoa, where do you think you're going, boss? 186 00:10:42,009 --> 00:10:43,144 Lieutenant Desmond Mitchell. 187 00:10:43,244 --> 00:10:45,547 I was assigned to this district by Chief Hager. 188 00:10:45,646 --> 00:10:47,781 Oh, I guess that means you are my boss. 189 00:10:47,882 --> 00:10:48,883 Sorry about that. 190 00:10:49,783 --> 00:10:51,352 Sergeant Davis, you can call me Julie. 191 00:10:51,452 --> 00:10:52,286 Come inside. 192 00:10:58,492 --> 00:10:59,426 Cole. 193 00:11:00,529 --> 00:11:01,762 Meet Lieutenant Mitchell. 194 00:11:01,862 --> 00:11:02,930 He's, uh, from-- 195 00:11:03,030 --> 00:11:04,498 Where'd you say you were from? 196 00:11:04,599 --> 00:11:06,333 I didn't. Oakland. 197 00:11:07,234 --> 00:11:09,069 Oakland? Huh. 198 00:11:09,170 --> 00:11:12,339 Well, this is Tom Cole, our forensic analyst. 199 00:11:14,108 --> 00:11:15,644 Sorry to drag you down to this shit show, 200 00:11:15,743 --> 00:11:17,111 your first day on the job. 201 00:11:18,245 --> 00:11:19,380 Who's the Vic? 202 00:11:19,480 --> 00:11:21,482 A guy named Lou Dobson. 203 00:11:21,583 --> 00:11:23,250 People around here called him Big Lou. 204 00:11:23,350 --> 00:11:26,120 Damn shame. He ran the store for 30 years. 205 00:11:26,220 --> 00:11:27,888 Local legend. Everyone loved him. 206 00:11:28,889 --> 00:11:30,090 Not everyone. 207 00:11:30,191 --> 00:11:32,760 He's got blood pooling off the face and extremities. 208 00:11:32,860 --> 00:11:34,495 I'd say he's been here for a while. 209 00:11:35,462 --> 00:11:38,866 Got 9-millimeter casings. They're all over the place. 210 00:11:38,966 --> 00:11:41,268 I'd say we're lookin' at two shooters. 211 00:11:41,368 --> 00:11:42,770 Who called it in? 212 00:11:42,836 --> 00:11:45,472 Random customer, truck driver, came in to get a coffee. 213 00:11:47,041 --> 00:11:49,544 This is Lou's wife. They ran the store together. 214 00:11:49,644 --> 00:11:52,780 Looks like she was cleaning up when she met her maker. 215 00:11:53,948 --> 00:11:55,550 Anybody see anything? 216 00:11:55,650 --> 00:11:56,518 Not likely. 217 00:11:56,618 --> 00:11:57,952 (CLEARS THROAT) 218 00:11:58,052 --> 00:12:01,388 Cash register was hit. Looks like a typical robbery. 219 00:12:02,923 --> 00:12:04,058 Security cameras? 220 00:12:04,158 --> 00:12:06,093 The one behind the counter is disabled. 221 00:12:06,193 --> 00:12:09,163 Yeah, not the smartest idea, considering the clientele. 222 00:12:09,263 --> 00:12:10,565 But there's a second one in the back 223 00:12:10,665 --> 00:12:12,967 and we pulled the hard drive, so we'll see what we can get. 224 00:12:14,636 --> 00:12:17,004 All right, Sergeant. Well, catch me up. 225 00:12:17,104 --> 00:12:18,673 What do you think happened? 226 00:12:18,806 --> 00:12:20,474 I think most likely it's Red Flag. 227 00:12:21,610 --> 00:12:22,943 Yeah, I had a briefin' on them. 228 00:12:23,043 --> 00:12:24,945 DAVIS: They run most of the North Valley. 229 00:12:25,045 --> 00:12:27,381 Lately, they started to shake down local businesses 230 00:12:27,481 --> 00:12:29,049 in Sun Valley and Chatsworth. 231 00:12:29,149 --> 00:12:30,818 They tax the owners for their protection, 232 00:12:30,884 --> 00:12:32,019 but that's just horseplay. 233 00:12:32,119 --> 00:12:33,821 Their real jam is in the drug trade 234 00:12:33,887 --> 00:12:35,322 and sex trafficking. 235 00:12:35,422 --> 00:12:36,824 They smuggle, import. 236 00:12:36,924 --> 00:12:40,094 I'd say they're 75% involved in the distribution 237 00:12:40,194 --> 00:12:42,062 of the Greater Los Angeles area. 238 00:12:43,130 --> 00:12:45,833 (SIGHS) 239 00:12:48,703 --> 00:12:49,970 You okay? 240 00:12:51,305 --> 00:12:52,674 Yeah. 241 00:12:52,840 --> 00:12:54,208 Let's just get this scene processed. 242 00:12:54,308 --> 00:12:56,377 All right. I'll meet you back at the precinct. 243 00:12:57,945 --> 00:12:58,747 You need a ride? 244 00:12:58,846 --> 00:13:00,114 No, I'm good. 245 00:13:06,186 --> 00:13:09,089 (DISTANT POLICE SIRENS) 246 00:13:09,189 --> 00:13:10,958 (PHONE RINGING IN BACKGROUND) 247 00:13:11,058 --> 00:13:13,060 Welcome to the asylum. 248 00:13:13,160 --> 00:13:16,230 Robbery, narcotics, gangs, homicide. 249 00:13:16,330 --> 00:13:18,633 Like one big avalanche of shit on this floor. 250 00:13:18,733 --> 00:13:19,867 This is you. 251 00:13:24,038 --> 00:13:25,973 Sorry, it's not much. 252 00:13:27,441 --> 00:13:28,409 Had worse. 253 00:13:29,443 --> 00:13:30,444 (CARTON THUDS) 254 00:13:30,545 --> 00:13:31,713 What do you think of me rounding up the troops 255 00:13:31,879 --> 00:13:33,080 for a little meet-and-greet? 256 00:13:34,114 --> 00:13:35,082 Great. 257 00:13:43,223 --> 00:13:44,325 (KNOCKS) 258 00:13:51,599 --> 00:13:52,801 (DOOR OPENS) 259 00:13:52,900 --> 00:13:54,134 Okay, everyone. 260 00:13:54,234 --> 00:13:57,338 I wanna introduce you to Lieutenant Desmond Mitchell. 261 00:13:57,438 --> 00:13:59,306 He was just reassigned here from Oakland 262 00:13:59,406 --> 00:14:02,376 to head our task force, so play nice. 263 00:14:03,678 --> 00:14:04,546 Floor's yours. 264 00:14:06,347 --> 00:14:07,948 All right, let's start the dog and pony show off 265 00:14:08,048 --> 00:14:09,617 by introducing ourselves. 266 00:14:09,718 --> 00:14:11,285 It's already in my file, man. 267 00:14:12,419 --> 00:14:13,187 Humor me. 268 00:14:14,021 --> 00:14:16,256 Start with you there, uh, homegirl. 269 00:14:16,357 --> 00:14:17,759 What? 270 00:14:17,925 --> 00:14:20,060 I'm homegirl now because I'm Latina? 271 00:14:21,428 --> 00:14:22,496 You're homegirl because you're feisty, 272 00:14:22,597 --> 00:14:23,964 and that's what I'm lookin' for. 273 00:14:24,064 --> 00:14:25,299 So stop bein' a pussy and tell me your name 274 00:14:25,399 --> 00:14:27,067 so we can get on with our goddamn day. 275 00:14:28,335 --> 00:14:32,272 Name's Mia Rodriguez. Five years here in hell town. 276 00:14:33,073 --> 00:14:34,776 Thank you, Mia. 277 00:14:34,942 --> 00:14:36,210 You. 278 00:14:36,310 --> 00:14:37,177 Dale Lewis, sir. 279 00:14:38,212 --> 00:14:39,313 Sir. 280 00:14:39,413 --> 00:14:40,782 Tell me something, Lewis, you served? 281 00:14:40,948 --> 00:14:42,617 Afghanistan, two tours. 282 00:14:42,717 --> 00:14:43,384 DESMOND: Marines? 283 00:14:43,484 --> 00:14:44,418 Yes, sir. 284 00:14:45,553 --> 00:14:46,788 Semper fi. 285 00:14:46,954 --> 00:14:47,988 And you? 286 00:14:48,656 --> 00:14:49,657 Shaye Wilson. 287 00:14:49,758 --> 00:14:52,092 Was transferred here from the West Hollywood Division. 288 00:14:52,993 --> 00:14:55,229 That's quite a transfer. What'd you do? 289 00:14:56,363 --> 00:14:58,499 I fucked my captain's brains out. 290 00:14:58,600 --> 00:15:00,568 -Her wife didn't like it much. -(CHUCKLES) 291 00:15:00,668 --> 00:15:03,003 No, no. Can't imagine she did. 292 00:15:03,103 --> 00:15:05,439 You already met our Caltech whiz kid, Tom Cole. 293 00:15:07,007 --> 00:15:08,108 All right. (CLEARS THROAT) 294 00:15:08,208 --> 00:15:10,277 Let's cut through the red tape. 295 00:15:10,377 --> 00:15:12,647 I'm here to replace Lieutenant Cortez. 296 00:15:12,747 --> 00:15:13,648 Being a special unit, 297 00:15:13,748 --> 00:15:15,583 I'm sure you were all very close, 298 00:15:15,683 --> 00:15:16,751 and his death hit you hard. 299 00:15:16,851 --> 00:15:18,185 So, yeah, my condolences. 300 00:15:18,285 --> 00:15:20,220 But we are here to do a job, 301 00:15:20,320 --> 00:15:22,757 and I don't have time to deal with anyone's fuckin' feelings. 302 00:15:22,857 --> 00:15:24,158 We're ready to work, sir. 303 00:15:24,859 --> 00:15:28,395 Wow, you really are a lap dog, Lewis. 304 00:15:28,495 --> 00:15:29,396 Eat shit, Mia. 305 00:15:29,496 --> 00:15:32,499 Hey, let's talk about Cortez's murder. 306 00:15:32,600 --> 00:15:33,434 All right? 307 00:15:33,535 --> 00:15:36,303 I read the report. Crime scene was clean. 308 00:15:36,403 --> 00:15:39,006 No prints, no witnesses, no suspects. 309 00:15:39,106 --> 00:15:40,407 He was beaten beyond recognition. 310 00:15:40,508 --> 00:15:42,075 His body dumped near the train tracks. 311 00:15:42,176 --> 00:15:44,278 He had to be identified by his dental records. 312 00:15:44,378 --> 00:15:47,549 Yeah, that's just how shit works around here, boss man. 313 00:15:47,649 --> 00:15:49,016 The man don't play around. 314 00:15:50,585 --> 00:15:51,519 The man. 315 00:15:52,887 --> 00:15:55,055 Glenn Gargos, known as Glenny G, 316 00:15:55,155 --> 00:15:58,392 the so-called spearhead of the Red Flag operation. Hmm? 317 00:15:58,492 --> 00:16:01,395 Yeah, and the Red Flag runs everything. 318 00:16:01,495 --> 00:16:02,396 Not everything. 319 00:16:03,665 --> 00:16:06,233 I was sent here to do a job, and I intend to do it. 320 00:16:06,333 --> 00:16:08,035 We're goin' after Red Flag, 321 00:16:08,135 --> 00:16:09,571 and we're bringing the law with us. 322 00:16:11,438 --> 00:16:12,406 Yeah. 323 00:16:14,408 --> 00:16:17,946 Nice to meet you, boss. I give you two weeks. 324 00:16:18,045 --> 00:16:19,213 To what? I quit? 325 00:16:20,047 --> 00:16:21,315 Till you're dead. 326 00:16:24,485 --> 00:16:25,385 Let's go. 327 00:16:28,055 --> 00:16:29,122 (CLEARS THROAT) 328 00:16:31,058 --> 00:16:34,596 It's a bunch of rays of sunshine there. 329 00:16:34,696 --> 00:16:35,930 Give it time. 330 00:16:36,063 --> 00:16:38,165 Oh, I, uh, I got the security footage linked up 331 00:16:38,265 --> 00:16:39,466 if you wanna have a look. 332 00:16:40,067 --> 00:16:41,101 DESMOND: That's fast. 333 00:16:42,269 --> 00:16:43,470 So the second camera actually 334 00:16:43,571 --> 00:16:45,372 had a really good depth of field. 335 00:16:48,141 --> 00:16:50,310 Uh, it, uh, it had a really, you know, good-- 336 00:16:50,410 --> 00:16:51,311 -Okay. -Angle of the whole store. 337 00:16:51,411 --> 00:16:53,180 -Right. Okay, let's go. -Yeah, okay. 338 00:16:54,181 --> 00:16:56,316 TOM: Here come our robbers. 339 00:16:57,451 --> 00:16:59,521 I'm running ballistics on the casings. 340 00:16:59,621 --> 00:17:01,923 Probably won't find anything, but it's worth a shot. 341 00:17:02,089 --> 00:17:02,957 You know most of the guns on the streets, 342 00:17:03,090 --> 00:17:03,958 they don't even have serial numbers 343 00:17:04,091 --> 00:17:05,392 by the time they get to us. 344 00:17:05,492 --> 00:17:08,095 -Whoa, what's that? -What's what? 345 00:17:08,195 --> 00:17:09,396 There's a-- there was a movement there, 346 00:17:09,496 --> 00:17:10,732 a shadow behind the shelf right there. 347 00:17:10,832 --> 00:17:11,799 Zoom in on that. 348 00:17:14,101 --> 00:17:15,335 Well, look at that. We have witnesses. 349 00:17:15,435 --> 00:17:17,404 Okay, I wanna know who he is, I wanna know where to find him. 350 00:17:17,505 --> 00:17:18,773 Right. It's, you know, it's gonna be hard 351 00:17:18,873 --> 00:17:19,908 to use facial recognition. 352 00:17:20,008 --> 00:17:21,174 That's pretty grainy. 353 00:17:21,275 --> 00:17:23,443 But-- What's that? 354 00:17:24,311 --> 00:17:26,113 Zoom in on that. Right there. 355 00:17:27,615 --> 00:17:29,216 DAVIS: I stand corrected. We have two witnesses. 356 00:17:29,316 --> 00:17:30,450 You're damn right, we do. 357 00:17:30,552 --> 00:17:32,119 Okay, get Rodriguez and Wilson on this, all right? 358 00:17:32,219 --> 00:17:33,521 I want them canvassing the neighborhood. 359 00:17:33,621 --> 00:17:35,322 Just shake the tree, see what drops. 360 00:17:35,422 --> 00:17:36,390 On it. 361 00:17:36,490 --> 00:17:37,792 Okay, if word gets out that we got two witnesses 362 00:17:37,892 --> 00:17:39,727 loose on the streets, they're gonna be sittin' ducks. 363 00:17:39,827 --> 00:17:40,828 I'm on it. 364 00:17:45,232 --> 00:17:47,769 (DOOR BELL CHIMES) 365 00:17:47,869 --> 00:17:50,705 (MAN LAUGHS) 366 00:17:50,805 --> 00:17:51,906 What are you doing here? 367 00:17:52,006 --> 00:17:54,609 Just came in to see my beautiful sister. 368 00:17:54,709 --> 00:17:55,543 (CHUCKLES) 369 00:17:55,643 --> 00:17:58,145 You look like shit. Why aren't you at work? 370 00:17:58,178 --> 00:18:00,280 Chill, Ramos didn't need me at the shop today. 371 00:18:00,380 --> 00:18:02,182 Oh, so if I call down there right now, 372 00:18:02,282 --> 00:18:03,483 he's gonna tell me that? 373 00:18:03,585 --> 00:18:04,819 What? 374 00:18:04,919 --> 00:18:08,990 (MAN TAKING DEEP BREATHS) 375 00:18:09,156 --> 00:18:10,157 You don't believe me? 376 00:18:10,223 --> 00:18:11,893 No, I don't, because your fucking broke ass 377 00:18:11,993 --> 00:18:14,227 comes down here this morning, and you clean me out, 378 00:18:14,328 --> 00:18:16,496 and now you show up here looking strung out as fuck. 379 00:18:17,464 --> 00:18:19,299 What did you do with the cash that I gave you? 380 00:18:19,801 --> 00:18:20,702 (BANGS FIST ON TABLE) 381 00:18:20,802 --> 00:18:23,905 I told you I get paid on Friday. 382 00:18:24,005 --> 00:18:28,710 You have to put in the hours to get paid, you dumbass. 383 00:18:28,810 --> 00:18:30,177 What did you do with the cash? 384 00:18:31,045 --> 00:18:32,312 I, uh... 385 00:18:33,781 --> 00:18:35,182 (SIGHS) 386 00:18:36,316 --> 00:18:37,417 MAN 2: Uh... 387 00:18:38,318 --> 00:18:39,486 You're unbelievable. 388 00:18:40,722 --> 00:18:42,356 I'm so sick of this shit. 389 00:18:43,658 --> 00:18:47,461 Rent is due and come Friday, if you don't have your share, 390 00:18:47,562 --> 00:18:49,296 I'm putting your ass out on the street. 391 00:18:50,197 --> 00:18:51,065 -Yeah. -You got it? 392 00:18:51,198 --> 00:18:52,499 Sit down. 393 00:18:54,836 --> 00:18:56,604 I'll get you some food, and then you go home 394 00:18:56,704 --> 00:18:57,839 and sleep it off. 395 00:18:57,939 --> 00:18:58,906 I hear you. 396 00:19:01,208 --> 00:19:02,644 What? 397 00:19:02,744 --> 00:19:07,347 (INDISTINCT LYRICS) 398 00:19:12,285 --> 00:19:15,957 ♪ Yeah, I'm crazy ♪ 399 00:19:16,057 --> 00:19:18,225 ♪ Showin' you how to love ♪ 400 00:19:18,291 --> 00:19:22,096 (INDISTINCT LYRICS) 401 00:19:22,229 --> 00:19:25,700 ♪ And don't let it go ♪ 402 00:19:28,569 --> 00:19:30,071 MAN 1: What's up, Raven? 403 00:19:30,237 --> 00:19:33,407 The man wants to see you. Both of you. 404 00:19:33,508 --> 00:19:35,810 Damn girl, why are you always so uptight? 405 00:19:35,910 --> 00:19:38,378 'Cause the last time I covered your ass with Gargos, 406 00:19:38,478 --> 00:19:40,414 I ended up doing 24 hours in county. 407 00:19:41,816 --> 00:19:43,250 Why are you always gonna bring up that shit? 408 00:19:43,316 --> 00:19:45,086 Get the fuck away from my bar, Chino. 409 00:19:45,252 --> 00:19:46,654 And take your bitch with you. 410 00:19:46,754 --> 00:19:48,255 ♪ And I want you ♪ 411 00:19:48,321 --> 00:19:50,457 ♪ Yeah, I want you to push ♪ 412 00:19:50,558 --> 00:19:51,859 ♪ You're my style ♪ 413 00:19:51,959 --> 00:19:54,261 I told you what would happen if that motherfucker 414 00:19:54,294 --> 00:19:55,697 ever laid a hand on me again. 415 00:19:55,797 --> 00:19:58,265 You didn't have to break my arm, you fuckin' bitch! 416 00:19:58,365 --> 00:19:59,701 Fuck you, Stubbs! 417 00:19:59,801 --> 00:20:02,202 What's the body count on the shipment? 418 00:20:03,203 --> 00:20:05,640 Eight girls, 3K a head. 419 00:20:05,740 --> 00:20:07,642 Although they're not gonna be worth that to the high bidder 420 00:20:07,742 --> 00:20:10,912 if this pencil dick can't keep his hands off the product. 421 00:20:11,012 --> 00:20:12,513 I barely laid a hand on the girl. 422 00:20:12,613 --> 00:20:13,313 She's lying! 423 00:20:13,413 --> 00:20:14,882 Mm-hmm, tell me something, Stubbs. 424 00:20:14,982 --> 00:20:16,984 If we were to look at your internet browser history, 425 00:20:17,085 --> 00:20:19,187 would it conform that you're more or less 426 00:20:19,319 --> 00:20:20,487 of a piece of shit? 427 00:20:20,588 --> 00:20:21,556 Enough! 428 00:20:23,490 --> 00:20:25,459 Start the bidding of the girls at 5K. 429 00:20:25,560 --> 00:20:27,394 Round up the soldiers, get some fresh meat. 430 00:20:27,494 --> 00:20:29,329 I want them primed for the next auction. 431 00:20:30,031 --> 00:20:31,298 Whatever you say. 432 00:20:33,601 --> 00:20:35,670 WOMAN 1: Kayla, come here, come here. 433 00:20:38,238 --> 00:20:40,407 Let's go get you a drink at the bar with Raven. 434 00:20:40,508 --> 00:20:42,877 And you and I can talk later, okay? 435 00:20:42,977 --> 00:20:44,277 -KAYLA: Yeah. -Okay. 436 00:20:45,513 --> 00:20:47,081 You've gotta be fuckin' kidding me. 437 00:20:47,181 --> 00:20:49,717 You, no, come with me. Honey, not-- no. 438 00:20:49,817 --> 00:20:51,152 Please, please, sweetheart, not now. 439 00:20:51,251 --> 00:20:53,353 Are you kidding me? Fuck. 440 00:20:54,822 --> 00:20:57,024 CHINO: What's up, Plenty G? How you doin'? 441 00:20:57,125 --> 00:20:58,159 (SIGHS) 442 00:20:58,258 --> 00:20:59,392 What the hell is goin' on with Big Lou? 443 00:20:59,493 --> 00:21:00,628 A protection racket. 444 00:21:00,728 --> 00:21:02,096 Why you guys think you're fuckin' subcontractors 445 00:21:02,196 --> 00:21:03,197 all of a sudden? 446 00:21:03,330 --> 00:21:04,699 Hey, look, this is a fucking business. 447 00:21:04,799 --> 00:21:07,334 All you gotta do is use your head, right? 448 00:21:07,367 --> 00:21:08,736 It's business, plain and simple. 449 00:21:08,836 --> 00:21:10,370 That's it. That's all. 450 00:21:10,470 --> 00:21:11,873 Damn straight, G. 451 00:21:11,973 --> 00:21:13,207 GARGOS: Hmm, look it-- 452 00:21:13,340 --> 00:21:14,642 Not for nothing, but in this line of work, 453 00:21:14,742 --> 00:21:16,611 there's always gonna be repercussions. 454 00:21:16,711 --> 00:21:17,845 Shit's always gonna go down. 455 00:21:17,945 --> 00:21:19,479 We just gotta roll with it. That's all. 456 00:21:19,580 --> 00:21:21,182 I mean, why'd you let the fuckin' witnesses go? 457 00:21:21,348 --> 00:21:22,415 What? Wait a minute. 458 00:21:22,517 --> 00:21:24,118 Wait, there was no witnesses over there at all. 459 00:21:24,218 --> 00:21:25,385 Uh, yes, you did. 460 00:21:25,485 --> 00:21:26,788 Why the fuck are you actually still standing here? 461 00:21:26,888 --> 00:21:29,757 Can you guys leave? Please go. Now. Duh-duh-duh. 462 00:21:30,992 --> 00:21:33,728 So, Willie, who saw what went down at the store? 463 00:21:33,828 --> 00:21:35,129 Couple of nobodies. 464 00:21:35,229 --> 00:21:37,364 One works at the filling station. 465 00:21:37,464 --> 00:21:39,366 The other one is gettin' dealt with as we speak. 466 00:21:39,466 --> 00:21:42,537 But we got bigger fish to fry. We're on the streets. 467 00:21:42,637 --> 00:21:45,405 So, there's a new cop planted in the Major Crimes Division. 468 00:21:45,506 --> 00:21:47,074 Some cowboy from Oakland. 469 00:21:48,709 --> 00:21:51,646 Uh, it's all sorted out. That's not gonna be a problem. 470 00:21:53,014 --> 00:21:54,015 Okay. 471 00:21:56,250 --> 00:21:59,253 (INDISTINCT LYRICS IN BACKGROUND) 472 00:21:59,386 --> 00:22:00,555 What? What is it? 473 00:22:02,723 --> 00:22:05,726 Melinda wants to up the bid to 5K a girl. 474 00:22:06,761 --> 00:22:09,230 Well, that's more than a 50% increase. 475 00:22:09,396 --> 00:22:10,731 Clients aren't gonna be happy about that. 476 00:22:10,832 --> 00:22:12,399 Yeah, I know. 477 00:22:12,499 --> 00:22:14,101 Oh, uh, what am I supposed to tell them? 478 00:22:15,136 --> 00:22:16,103 I don't know. 479 00:22:17,238 --> 00:22:18,739 (KAYLA SIGHS) 480 00:22:18,840 --> 00:22:22,043 I don't know how much longer I can keep doing this, Rav? 481 00:22:22,143 --> 00:22:23,077 -Hey. -KAYLA: I can't. 482 00:22:23,177 --> 00:22:24,411 Just look at me. 483 00:22:25,646 --> 00:22:28,015 You know what Gargos will do if we don't deliver. 484 00:22:29,650 --> 00:22:31,018 So get your shit together. 485 00:22:31,118 --> 00:22:39,694 (♪♪♪) 486 00:22:43,496 --> 00:22:47,635 (CAR ENGINE WHIRRING) 487 00:22:52,807 --> 00:22:56,777 (GROANING) 488 00:23:00,882 --> 00:23:03,851 GANGBANGER 1: Yo, where the sardines at, yo? Give me the hard candy. 489 00:23:03,951 --> 00:23:06,654 Yo, man, what the fuck? You see this? 490 00:23:07,688 --> 00:23:09,891 Oh, this motherfucker really tryin' to play. 491 00:23:10,791 --> 00:23:13,327 That's right, bitch. Come on over here. 492 00:23:13,460 --> 00:23:14,762 GANGBANGER 1: Show him what time it is. 493 00:23:15,462 --> 00:23:17,464 (GROANS) 494 00:23:17,531 --> 00:23:18,833 GANGBANGER 1: Shit. 495 00:23:18,933 --> 00:23:20,067 (THUD) 496 00:23:20,167 --> 00:23:21,068 Up my ass. 497 00:23:21,836 --> 00:23:22,469 (THUMP) 498 00:23:22,536 --> 00:23:24,205 (GANGBANGER GROANS) 499 00:23:24,305 --> 00:23:26,574 -This fucker broke my nose! -(GROANS) 500 00:23:26,674 --> 00:23:29,476 -Hey, get the fuck over there. -GANGBANGER 2: Cocksucker. 501 00:23:29,577 --> 00:23:31,078 DESMOND: Up against the wall. Now. 502 00:23:32,479 --> 00:23:33,648 Let me see your hands. 503 00:23:36,050 --> 00:23:38,920 I'm gonna say this one time, and one time only. 504 00:23:40,621 --> 00:23:43,391 I'm the law. Things have changed. 505 00:23:43,490 --> 00:23:44,959 So I don't wanna see you two douchebags 506 00:23:45,059 --> 00:23:47,128 out here on the streets unless you're collecting donations 507 00:23:47,228 --> 00:23:48,596 for the local church. 508 00:23:48,696 --> 00:23:51,498 Do you understand? Do you understand? 509 00:23:51,599 --> 00:23:54,702 Yes, yes, I understand! Fuck, man. 510 00:23:54,802 --> 00:23:56,804 What about you, curly fries, you catch that? 511 00:23:56,904 --> 00:23:58,506 I get it. Shit. 512 00:23:59,407 --> 00:24:01,208 -LAPD, put your guns down! -Wait! 513 00:24:01,309 --> 00:24:02,376 COP: Put your guns down! 514 00:24:02,510 --> 00:24:06,180 Lieutenant Mitchell, Special Unit Major Crimes. 515 00:24:06,280 --> 00:24:07,181 Cuff these guys. 516 00:24:08,516 --> 00:24:10,685 You, hands in the air! Hands in the air! 517 00:24:10,785 --> 00:24:11,852 Turn around. Up against the wall. 518 00:24:11,953 --> 00:24:13,521 Up against the wall! Turn around. 519 00:24:14,755 --> 00:24:16,557 Sign the affidavit at the station. 520 00:24:18,559 --> 00:24:19,527 Hey, you all right? 521 00:24:19,627 --> 00:24:22,330 Man, get your crazy ass away from me! 522 00:24:22,430 --> 00:24:23,597 Man, fuck the law. 523 00:24:23,698 --> 00:24:24,832 You're welcome. 524 00:24:24,932 --> 00:24:26,634 Crazy white motherfucker comin' up here 525 00:24:26,734 --> 00:24:28,602 like he's Rambo and shit. 526 00:24:28,703 --> 00:24:29,770 Name's Desmond. 527 00:24:30,438 --> 00:24:31,572 Good for you. 528 00:24:31,672 --> 00:24:33,874 What, you on medication or something? 529 00:24:35,242 --> 00:24:37,979 Not exactly. What's your name? 530 00:24:38,079 --> 00:24:39,981 Why the fuck do you care? 531 00:24:41,816 --> 00:24:42,717 Well, I'm new in town 532 00:24:42,817 --> 00:24:44,218 and I'm lookin' to make some friends. 533 00:24:45,152 --> 00:24:47,555 (LAUGHING) 534 00:24:47,655 --> 00:24:48,990 Oh, trust me. 535 00:24:49,090 --> 00:24:52,226 You are gonna be real popular around here. 536 00:24:54,595 --> 00:24:55,629 (CLEARS THROAT) 537 00:24:56,931 --> 00:24:57,932 I'm Olaf. 538 00:24:59,734 --> 00:25:02,169 Olaf? What kinda name is that? 539 00:25:03,104 --> 00:25:05,306 The name my mother gave to me. You got a problem with it? 540 00:25:05,406 --> 00:25:06,941 No. No. 541 00:25:09,910 --> 00:25:11,912 You see a lot of things around here, don't you, Olaf? 542 00:25:13,581 --> 00:25:15,683 (SIGHS) Yeah, more than I want to. 543 00:25:17,218 --> 00:25:18,886 When was the last time you ate something? 544 00:25:22,456 --> 00:25:23,624 Come on. 545 00:25:28,596 --> 00:25:29,930 So how long you been on the streets? 546 00:25:31,298 --> 00:25:34,835 Since I've been laid off a job I worked for 25 years. 547 00:25:34,935 --> 00:25:37,004 Figure those suits over there on 5th 548 00:25:37,104 --> 00:25:39,607 thought they could save a buck by furloughing my ass 549 00:25:39,640 --> 00:25:41,510 before I could retire. 550 00:25:41,609 --> 00:25:43,878 You just couldn't stay away, could you? 551 00:25:43,978 --> 00:25:45,346 Well, I didn't get breakfast. 552 00:25:45,446 --> 00:25:47,381 I see you brought a friend. 553 00:25:47,481 --> 00:25:48,382 How you doin', Laura? 554 00:25:48,482 --> 00:25:49,817 Hey, Olaf, I haven't seen you around. 555 00:25:49,917 --> 00:25:50,918 I was starting to get worried. 556 00:25:51,018 --> 00:25:54,188 Ah, you know, nothin' keeps me down for long. 557 00:25:54,288 --> 00:25:55,623 So what can I get you guys? 558 00:25:55,689 --> 00:25:57,191 Ah, burgers, fries, coffees, please. 559 00:25:57,291 --> 00:25:58,527 LAURA: Got it, comin' right up. 560 00:25:58,626 --> 00:26:00,194 Uh... 561 00:26:00,294 --> 00:26:01,295 Hmm. 562 00:26:03,464 --> 00:26:04,632 What? 563 00:26:06,067 --> 00:26:08,636 What if I didn't want any fuckin' burgers and fries? 564 00:26:09,637 --> 00:26:11,405 (SIGHS) 565 00:26:11,506 --> 00:26:12,807 What did you want, Olaf? 566 00:26:14,275 --> 00:26:15,643 Yeah, burger and fries are fine. 567 00:26:15,676 --> 00:26:17,478 You-- you just could have, you know, 568 00:26:17,645 --> 00:26:19,346 fuckin' asked about it. 569 00:26:19,447 --> 00:26:21,849 Fair enough. Okay. 570 00:26:21,949 --> 00:26:24,018 Look, you see a lot around here. 571 00:26:24,118 --> 00:26:25,486 You see a lot than other people don't. 572 00:26:25,653 --> 00:26:27,455 You know the area, you know the flow. 573 00:26:27,556 --> 00:26:28,756 Yeah, so? 574 00:26:29,657 --> 00:26:30,991 So I need a set of eyes out there. 575 00:26:32,927 --> 00:26:37,164 (LAUGHS) 576 00:26:37,264 --> 00:26:41,503 Man, some cracker cop buys me a cheeseburger 577 00:26:41,669 --> 00:26:42,870 and some fried potatoes. 578 00:26:42,970 --> 00:26:45,973 And now he thinks I'm some kinda informant or some shit. 579 00:26:46,073 --> 00:26:46,907 (OLAF CHUCKLES) 580 00:26:47,007 --> 00:26:48,909 You just don't get it, do you? 581 00:26:49,009 --> 00:26:52,213 You think you're the first law man to come down here, 582 00:26:52,313 --> 00:26:55,082 think he's gonna clean up the town like John Wayne. 583 00:26:56,016 --> 00:26:57,918 You do know what happened to that last 584 00:26:58,018 --> 00:26:59,687 righteous motherfucking in your shoes. 585 00:26:59,720 --> 00:27:00,754 Yeah, he's dead. 586 00:27:00,855 --> 00:27:02,524 -(BANGS FIST ON TABLE) -Damn right he is. 587 00:27:02,690 --> 00:27:05,493 Which is what you're gonna be if you don't slow the fuck down. 588 00:27:05,594 --> 00:27:07,795 Okay. Okay. 589 00:27:08,762 --> 00:27:10,731 So let me ask you this. 590 00:27:10,831 --> 00:27:13,367 If you were in my shoes, what would you do? 591 00:27:13,467 --> 00:27:14,235 -Me? -DESMOND: Hmm 592 00:27:14,335 --> 00:27:15,469 (CHUCKLES) 593 00:27:15,570 --> 00:27:18,607 I ain't in your shoes, crazy ass fool. 594 00:27:18,706 --> 00:27:20,708 DESMOND: Whoa, whoa, whoa, where-- where you goin'? 595 00:27:20,741 --> 00:27:24,078 Going to eat at the counter. It's safer that way. 596 00:27:24,178 --> 00:27:27,715 Uh, and thanks for the meal, Jehovah Witness. 597 00:27:27,815 --> 00:27:29,283 (OLAF GRUNTS) 598 00:27:31,218 --> 00:27:33,821 (PHONE RINGS) 599 00:27:36,357 --> 00:27:37,324 Mitchell. 600 00:27:38,959 --> 00:27:40,261 All right, text me the location. 601 00:27:40,361 --> 00:27:41,996 Have Davis and the others meet me there. 602 00:27:43,565 --> 00:27:45,199 Sorry, gotta run. 603 00:27:45,299 --> 00:27:54,108 (♪♪♪) 604 00:28:00,848 --> 00:28:02,149 What do we got? 605 00:28:02,249 --> 00:28:05,019 Guy's name is Tim Tornes, lives out here in the sticks. 606 00:28:05,119 --> 00:28:06,754 Been workin' up at the gas station up ahead 607 00:28:06,854 --> 00:28:08,389 for a few years. 608 00:28:08,489 --> 00:28:11,425 Kid went in a few minutes ago. He looks nervous. 609 00:28:11,526 --> 00:28:12,760 Anyone make contact yet? 610 00:28:13,427 --> 00:28:14,995 Nope. 611 00:28:15,095 --> 00:28:17,364 Just waitin' on your call, Kemosabe. 612 00:28:20,467 --> 00:28:22,903 Well, he's gonna get spooked if we all go filin' in together. 613 00:28:23,003 --> 00:28:25,372 So, we lose him, he's in the wind, 614 00:28:25,472 --> 00:28:27,808 we lose our only shot at eyeballin' our shooters. 615 00:28:27,908 --> 00:28:29,009 So what do you wanna do? 616 00:28:31,478 --> 00:28:33,147 Stay back. All right, be ready. 617 00:28:33,247 --> 00:28:35,216 Let me go see if I can talk to him. 618 00:28:35,316 --> 00:28:37,051 Let's keep this low key. 619 00:28:37,151 --> 00:28:40,020 Yeah. We'll just stay by the car. 620 00:28:41,889 --> 00:28:43,090 (DOOR OPENS) 621 00:28:45,627 --> 00:28:47,228 -(DOOR CLOSES) -Tim Tornes? 622 00:28:48,429 --> 00:28:49,698 Detective Mitchell. 623 00:28:49,797 --> 00:28:57,171 (♪♪♪) 624 00:28:57,271 --> 00:28:58,272 DESMOND: Tim! 625 00:28:59,708 --> 00:29:01,008 That's him, that's him! 626 00:29:01,108 --> 00:29:02,476 DESMOND: Tim, get down! 627 00:29:05,680 --> 00:29:06,847 -(GUNSHOT) -(GROANS) 628 00:29:07,848 --> 00:29:11,819 (INDISTINCT LYRICS) 629 00:29:12,520 --> 00:29:14,188 Son of a bitch. 630 00:29:14,989 --> 00:29:17,024 (INDISTINCT LYRICS) 631 00:29:17,124 --> 00:29:21,395 (GUNSHOTS) 632 00:29:32,574 --> 00:29:34,341 Hey! You okay? 633 00:29:34,441 --> 00:29:36,343 You gotta keep pressure on it. Keep pressure. 634 00:29:37,746 --> 00:29:39,213 Go! Go! 635 00:29:39,313 --> 00:29:42,916 ♪ The things you used to see ♪ 636 00:29:43,017 --> 00:29:46,353 (INDISTINCT LYRICS) 637 00:29:46,453 --> 00:29:50,224 ♪ The things you always believed ♪ 638 00:29:50,324 --> 00:29:53,561 (INDISTINCT LYRICS) 639 00:29:53,662 --> 00:29:56,964 ♪ The things you always wanted ♪ 640 00:29:57,064 --> 00:29:59,066 (INDISTINCT LYRICS) 641 00:29:59,166 --> 00:30:03,070 (GUNSHOTS) 642 00:30:07,841 --> 00:30:09,343 The fuck. 643 00:30:09,443 --> 00:30:11,078 ♪ A change for good ♪ 644 00:30:11,178 --> 00:30:12,781 ♪ A change for good ♪ 645 00:30:12,880 --> 00:30:14,248 ♪ A change for good ♪ 646 00:30:14,348 --> 00:30:16,150 Fuck off! 647 00:30:16,250 --> 00:30:18,919 Come on, get in here! Get in the fuckin' ght! 648 00:30:21,488 --> 00:30:25,959 (INDISTINCT LYRICS) 649 00:30:28,697 --> 00:30:33,300 ♪ Time is not on your side ♪ 650 00:30:33,400 --> 00:30:35,537 Oh, motherfucker. 651 00:30:35,637 --> 00:30:37,539 Die! Come on, die, bitch! 652 00:30:38,673 --> 00:30:43,110 (YELLING) 653 00:30:43,210 --> 00:30:47,214 (GUNSHOTS) 654 00:30:47,314 --> 00:30:50,084 ♪ The clock kept ticking since the day you realized ♪ 655 00:30:50,184 --> 00:30:54,021 ♪ That something was missing, this is no paradise ♪ 656 00:30:54,121 --> 00:30:55,724 ♪ Are you gonna... (INDISTINCT LYRICS) 657 00:30:55,824 --> 00:30:57,525 ♪ Are you gonna hide ♪ 658 00:30:57,625 --> 00:31:00,494 ♪ The clock kept ticking since the day you realized ♪ 659 00:31:00,595 --> 00:31:03,665 ♪ That something was missing, this is no paradise ♪ 660 00:31:03,765 --> 00:31:07,368 (GUNSHOTS) 661 00:31:07,468 --> 00:31:08,335 DESMOND: Davis! 662 00:31:08,435 --> 00:31:10,270 -Cover for me. -WILSON: Okay, yeah, go. 663 00:31:11,305 --> 00:31:12,741 ♪ Are you gonna... (INDISTINCT LYRICS) ♪ 664 00:31:12,841 --> 00:31:15,209 ♪ Are you gonna hide ♪ 665 00:31:17,077 --> 00:31:18,747 So this is you keeping things low key? 666 00:31:18,847 --> 00:31:19,714 DESMOND: Look... 667 00:31:19,814 --> 00:31:20,682 Look, I've downed a couple of them, 668 00:31:20,782 --> 00:31:22,249 I think there's four left. 669 00:31:22,349 --> 00:31:24,619 Tim's been shot. He's gonna bust in here. 670 00:31:24,719 --> 00:31:25,720 Cover me! 671 00:31:25,820 --> 00:31:26,621 ♪ A change for good ♪ 672 00:31:26,721 --> 00:31:28,556 (GUNSHOTS) 673 00:31:29,557 --> 00:31:30,759 ♪ A change for good ♪ 674 00:31:30,859 --> 00:31:32,827 (GUNSHOTS) 675 00:31:32,960 --> 00:31:34,696 ♪ A change for good ♪ 676 00:31:34,796 --> 00:31:36,196 (GROANS) 677 00:31:36,296 --> 00:31:38,065 ♪ A change for good ♪ 678 00:31:38,165 --> 00:31:39,233 WILSON: Go, go, go! 679 00:31:40,267 --> 00:31:41,268 (GUNSHOTS) 680 00:31:41,368 --> 00:31:43,470 -Hey, what are we doing? -Get the fuck out of here! 681 00:31:45,272 --> 00:31:46,708 Fucking go, man! We gotta move! 682 00:31:46,808 --> 00:31:48,543 (GUNSHOTS) 683 00:31:48,643 --> 00:31:51,011 ♪ Change your face, and change your mind ♪ 684 00:31:51,111 --> 00:31:52,179 Let's go, come on! 685 00:31:52,279 --> 00:31:55,650 ♪ Change, change, change ♪ 686 00:31:55,750 --> 00:31:57,552 Drop it or I drop him! 687 00:32:00,454 --> 00:32:02,055 Keys. Slowly. 688 00:32:02,156 --> 00:32:05,993 (KEYS JINGLE) 689 00:32:06,026 --> 00:32:06,895 DESMOND: Slowly. 690 00:32:06,994 --> 00:32:08,028 (KEYS CLATTER) 691 00:32:08,128 --> 00:32:09,296 Get the fuck out of the car. 692 00:32:09,396 --> 00:32:10,998 RODRIGUEZ: I wanna see everyone's fucking hands? 693 00:32:11,064 --> 00:32:12,634 LEWIS: Out of the car, now! 694 00:32:12,734 --> 00:32:13,735 Hands, hands. 695 00:32:13,835 --> 00:32:15,603 DESMOND: In the back, get the fuck out! 696 00:32:15,703 --> 00:32:16,704 Out! 697 00:32:16,805 --> 00:32:18,405 Get on the fuckin' hood! 698 00:32:18,506 --> 00:32:19,306 RENZO: Relax. 699 00:32:19,406 --> 00:32:21,074 RODRIGUEZ: Bitch, shit the fuck up, man. 700 00:32:21,175 --> 00:32:22,276 DESMOND: Tailgate! 701 00:32:22,376 --> 00:32:24,344 -(DOOR CLOSES) -(OVERLAPPING CHATTER) 702 00:32:24,445 --> 00:32:26,079 -Hands on the tailgate. -Oh, shit, you fuckin' relaxed? 703 00:32:26,180 --> 00:32:27,281 DESMOND: Hands on the tailgate! 704 00:32:27,381 --> 00:32:30,017 LEWIS: Out of the car, now! On the ground. 705 00:32:30,919 --> 00:32:32,019 Spread off. 706 00:32:32,085 --> 00:32:33,621 Other one! Give me your other fuckin'... 707 00:32:33,721 --> 00:32:34,689 Stupid idiot. 708 00:32:38,358 --> 00:32:39,661 WILSON: (INDISTINCT SPEECH) 709 00:32:48,068 --> 00:32:49,504 DAVIS: I called in a bus, he'll be all right. 710 00:32:49,604 --> 00:32:53,106 (PANTS) 711 00:32:53,842 --> 00:32:55,275 You good? 712 00:32:55,375 --> 00:32:57,411 How the fuck did they find him so fast? 713 00:32:57,512 --> 00:33:05,820 (♪♪♪) 714 00:33:05,920 --> 00:33:09,557 (POLICE SIRENS WAILING IN DISTANCE) 715 00:33:12,527 --> 00:33:13,661 (OBJECT CLATTERS) 716 00:33:13,761 --> 00:33:14,829 (KNOCKING ON DOOR) 717 00:33:14,929 --> 00:33:15,697 Mitchell? 718 00:33:15,797 --> 00:33:16,731 Um... 719 00:33:16,831 --> 00:33:18,232 DAVIS: You okay? 720 00:33:18,332 --> 00:33:19,199 Yeah. 721 00:33:21,503 --> 00:33:24,104 They're all being bag-tagged or processed downstairs. 722 00:33:25,840 --> 00:33:28,175 They, uh, found the kid. 723 00:33:29,276 --> 00:33:31,111 The kid from the surveillance footage? 724 00:33:31,211 --> 00:33:32,246 What was left of him. 725 00:33:33,080 --> 00:33:34,516 (GROANS) 726 00:33:35,315 --> 00:33:38,085 Yo, yo, yo, yo, yo. Please, stop, stop, please. 727 00:33:38,118 --> 00:33:39,621 DAVIS: Alexander, 16 years old. 728 00:33:39,721 --> 00:33:40,522 ALEXANDER: Please. 729 00:33:40,622 --> 00:33:42,289 (ALEXANDER GROANS) 730 00:33:42,389 --> 00:33:43,892 Thought you could get away, huh? 731 00:33:43,992 --> 00:33:45,627 I won't say anything. Please. 732 00:33:46,861 --> 00:33:49,229 Please, I won't tell anybody. 733 00:33:49,329 --> 00:33:51,633 Yeah, you're right. You won't. 734 00:33:53,902 --> 00:33:55,435 DAVIS: Found near the same set of tracks as Cortez. 735 00:33:55,537 --> 00:33:58,105 It's like some kind of goddamn dumping ground. 736 00:33:58,907 --> 00:33:59,741 (SIGHS) 737 00:33:59,841 --> 00:34:01,108 Hell of a first day. 738 00:34:02,209 --> 00:34:05,112 Look, I was gonna have some of the crew over 739 00:34:05,145 --> 00:34:06,714 at my place for some drinks tonight. 740 00:34:06,814 --> 00:34:10,450 Figured we could talk some things out, blow some steam. 741 00:34:10,552 --> 00:34:12,654 It's gonna be hell of a lot of paperwork over this. 742 00:34:13,755 --> 00:34:14,756 You should come. 743 00:34:18,960 --> 00:34:20,562 Yeah, thanks. 744 00:34:20,662 --> 00:34:21,696 Great. 745 00:34:21,796 --> 00:34:22,764 I'll text you the address. 746 00:34:23,898 --> 00:34:32,439 (♪♪♪) 747 00:34:41,481 --> 00:34:43,585 JACK: Three dead bodies, three in arrests, 748 00:34:43,685 --> 00:34:45,152 public shooting gallery. 749 00:34:45,185 --> 00:34:46,654 Don't waste any time, do you? 750 00:34:46,754 --> 00:34:47,755 This is bullshit. 751 00:34:48,523 --> 00:34:50,190 Have to be a little bit more specific. 752 00:34:50,290 --> 00:34:52,225 They were tipped off, Jack! 753 00:34:52,326 --> 00:34:54,062 Only five people knew there was witnesses 754 00:34:54,161 --> 00:34:55,462 in the grocery mart robbery. 755 00:34:55,563 --> 00:34:58,298 I go to pick one of them up, and we're fuckin' ambushed! 756 00:34:58,398 --> 00:35:01,603 Okay, the other witness we're lookin' for, dead. 757 00:35:01,703 --> 00:35:04,739 My crew are talkin'. Okay? They're bent. 758 00:35:04,839 --> 00:35:08,009 Somebody's payin' 'em off. But you knew this, didn't you? 759 00:35:08,175 --> 00:35:09,844 I have my suspicion, yeah. 760 00:35:11,178 --> 00:35:13,213 You sent me into the fuckin' lion's den. 761 00:35:13,313 --> 00:35:15,083 You're right, I did. You know why? 762 00:35:15,182 --> 00:35:16,350 Because you're one of the few people I know 763 00:35:16,450 --> 00:35:17,451 that can handle this. 764 00:35:17,552 --> 00:35:19,252 If I'm wrong about that, please tell me now. 765 00:35:19,954 --> 00:35:22,557 So Red Flag has someone in my unit on the take. 766 00:35:22,657 --> 00:35:23,658 Maybe all of 'em. 767 00:35:24,792 --> 00:35:26,861 What if someone intercepted the tip on the witness. 768 00:35:26,961 --> 00:35:27,895 No, no one... 769 00:35:29,063 --> 00:35:30,098 No one intercepted it, all right? 770 00:35:30,197 --> 00:35:31,331 No one could have known. 771 00:35:32,265 --> 00:35:33,400 Let me tell you something. 772 00:35:34,535 --> 00:35:37,371 The Red Flag are like the root of a tree in that town. 773 00:35:38,338 --> 00:35:40,240 They're connected to everyone and everything. 774 00:35:40,340 --> 00:35:42,010 Cops, judges, lawyers. 775 00:35:42,110 --> 00:35:44,112 Hell, even the damn doctors at Metro General 776 00:35:44,211 --> 00:35:46,114 fudge medical reports for gunshot wounds 777 00:35:46,213 --> 00:35:47,949 to avoid local law from asking questions. 778 00:35:48,583 --> 00:35:50,250 You're in the big time now. 779 00:35:50,350 --> 00:35:52,352 Heck, I get it. It's a shit assignment. 780 00:35:52,452 --> 00:35:55,056 I sent you there to do what has to be done. 781 00:35:55,222 --> 00:35:58,225 You sent me here because I got nothin' left to lose, isn't it? 782 00:35:59,694 --> 00:36:01,963 Nothin' to lose makes 'em dangerous. 783 00:36:02,063 --> 00:36:03,330 You know that. 784 00:36:03,430 --> 00:36:05,900 That poison these scumbags are slingin' on the streets, 785 00:36:06,000 --> 00:36:07,935 it's the same shit that took your brother's life. 786 00:36:08,036 --> 00:36:09,871 And capitalists and homegrown thugs 787 00:36:09,971 --> 00:36:10,838 are getting rich off it. 788 00:36:10,938 --> 00:36:13,473 Hell, Glenn Gargos is like a goddamn politician now 789 00:36:13,574 --> 00:36:15,009 more than he is a gangster. 790 00:36:15,109 --> 00:36:16,476 You good with that? 791 00:36:17,912 --> 00:36:19,246 I didn't think so. 792 00:36:19,346 --> 00:36:20,515 Tell me something about Gargos. 793 00:36:20,615 --> 00:36:22,482 Just give me something I can use, all right? 794 00:36:22,583 --> 00:36:24,719 The way he operates, oh, he's smart. 795 00:36:25,520 --> 00:36:27,121 Not just street smart. 796 00:36:27,254 --> 00:36:29,389 He's always a step ahead. He's like a predator. 797 00:36:29,489 --> 00:36:30,525 You never see him coming. 798 00:36:30,625 --> 00:36:33,127 So once he puts a price out on your head, 799 00:36:33,260 --> 00:36:34,461 there's no place on earth you can run to 800 00:36:34,562 --> 00:36:36,130 where he won't be able to find you. 801 00:36:36,864 --> 00:36:38,331 Well, why hasn't he been brought down? 802 00:36:38,432 --> 00:36:39,567 JACK: (ON PHONE) Why do you think? 803 00:36:39,667 --> 00:36:41,636 This organization is growing by the day. 804 00:36:41,736 --> 00:36:43,270 Recruit those kids off the streets. 805 00:36:43,370 --> 00:36:44,906 They drop cash, everyone benefits. 806 00:36:45,006 --> 00:36:47,340 Good for the fucking local economy, for Christ's sake. 807 00:36:50,011 --> 00:36:51,478 Des, you still there? 808 00:36:51,579 --> 00:36:53,514 Yeah, Jack, I'm still here. 809 00:36:54,916 --> 00:36:55,850 What are you thinkin'? 810 00:36:57,284 --> 00:36:59,286 Thinkin' I never should have left Oakland. 811 00:36:59,352 --> 00:37:00,788 JACK: (ON PHONE) Hey, Des, don't-- 812 00:37:00,888 --> 00:37:01,856 Hang up. 813 00:37:07,662 --> 00:37:08,629 (KNOCKING) 814 00:37:14,068 --> 00:37:15,002 Hello. 815 00:37:15,103 --> 00:37:16,104 Hi. 816 00:37:16,204 --> 00:37:17,572 Uh, what's your name? 817 00:37:17,672 --> 00:37:18,573 Millie. 818 00:37:19,507 --> 00:37:21,209 Millie, that is a very pretty name. 819 00:37:21,308 --> 00:37:22,710 LAURA: Millie, who is it? 820 00:37:26,114 --> 00:37:29,884 Uh, what are you doing here? How do you know where I live? 821 00:37:29,984 --> 00:37:31,018 I am a cop, remember. 822 00:37:31,953 --> 00:37:33,420 Hey, why don't you go finish your homework? 823 00:37:33,521 --> 00:37:34,454 I already finished it. 824 00:37:34,555 --> 00:37:36,124 Okay, why don't you go into our room 825 00:37:36,224 --> 00:37:37,558 and draw me a picture, okay? 826 00:37:37,658 --> 00:37:38,893 While I talk to the policeman. 827 00:37:38,993 --> 00:37:40,695 -MILLIE: Okay. -Okay. 828 00:37:44,498 --> 00:37:45,833 Do you wanna come inside? 829 00:37:47,635 --> 00:37:48,636 Thank you. 830 00:37:48,736 --> 00:37:49,771 Sure. 831 00:37:52,240 --> 00:37:53,406 She's beautiful. 832 00:37:53,908 --> 00:37:54,709 Thanks. 833 00:37:54,809 --> 00:37:56,043 Yeah. Uh, how old? 834 00:37:56,144 --> 00:37:58,513 Uh, sh-- she just turned nine. 835 00:37:58,613 --> 00:38:00,480 Just, uh, can I get you a coffee or... 836 00:38:00,581 --> 00:38:03,350 Oh, no, I'm not here for a social visit. 837 00:38:04,351 --> 00:38:06,254 That was cool what you did earlier today. 838 00:38:06,353 --> 00:38:08,455 Buying Olaf lunch. He's-- he's a good guy. 839 00:38:08,556 --> 00:38:11,859 He's just had a bad run, like-- like most of us. 840 00:38:11,959 --> 00:38:16,429 Yeah. Uh, look, I-- I don't know how-- how to tell you, 841 00:38:16,531 --> 00:38:18,699 but your brother Jonah is, um... 842 00:38:20,001 --> 00:38:21,035 Oh, my God. 843 00:38:21,135 --> 00:38:22,503 No, he, um... 844 00:38:23,704 --> 00:38:25,873 He tried to kill me today. 845 00:38:27,074 --> 00:38:28,743 (CHUCKLES) 846 00:38:28,843 --> 00:38:29,710 No. 847 00:38:30,745 --> 00:38:31,579 -Yeah. -No. 848 00:38:31,679 --> 00:38:33,014 Um... 849 00:38:33,114 --> 00:38:34,649 No, that can't be right. 850 00:38:34,749 --> 00:38:37,018 Did you have any idea he was running with Red Flag? 851 00:38:37,118 --> 00:38:37,985 LAURA: What? 852 00:38:39,486 --> 00:38:42,590 I mean, my brother, he's got his problems, yeah? 853 00:38:42,690 --> 00:38:44,725 But he's-- he's not in a gang. 854 00:38:44,826 --> 00:38:46,459 I mean, he wouldn't hurt anybody. 855 00:38:46,561 --> 00:38:48,696 Look, Laura, I-- I... 856 00:38:48,796 --> 00:38:51,632 Sorry, but I got several witnesses that say otherwise. 857 00:38:52,733 --> 00:38:53,968 I recognized his face from the diner 858 00:38:54,068 --> 00:38:55,102 the moment I saw him. 859 00:38:56,537 --> 00:38:58,639 Your contact information was on his arrest record, 860 00:38:58,739 --> 00:38:59,974 so I just... 861 00:39:01,943 --> 00:39:02,910 ...wanted you to know. 862 00:39:06,214 --> 00:39:07,447 He's not getting out, is he? 863 00:39:09,150 --> 00:39:10,450 That I don't know. 864 00:39:10,551 --> 00:39:12,787 It's not my department, 865 00:39:12,887 --> 00:39:15,256 but he's got a laundry list of charges against him. 866 00:39:15,422 --> 00:39:18,893 So if you have a lawyer, now's the time. 867 00:39:19,727 --> 00:39:22,530 Uh, I got a-- I got a card here. 868 00:39:22,630 --> 00:39:25,967 It's an old one, but the cell's still the same, so... 869 00:39:27,500 --> 00:39:29,537 I don't know. If you need anything, 870 00:39:29,637 --> 00:39:30,972 don't hesitate to call. 871 00:39:35,843 --> 00:39:36,777 Thanks. 872 00:39:37,444 --> 00:39:38,646 Sorry. 873 00:39:43,751 --> 00:39:45,452 (SIGHS) 874 00:39:49,156 --> 00:39:52,293 OLAF: That cart is mine. It is mine. I found it. 875 00:39:52,459 --> 00:39:54,795 No, no, no, no, no, dude, I paid $2. 876 00:39:54,896 --> 00:39:56,731 OLAF: I know you know a dude. 877 00:39:56,831 --> 00:39:58,065 HOMELESS MAN: No, no, no, I know the dude. 878 00:39:58,165 --> 00:39:59,267 -OLAF: You know a dude. -HOMELESS MAN: And I paid-- 879 00:39:59,367 --> 00:40:00,568 and you know the dude. 880 00:40:00,668 --> 00:40:03,204 But I paid the dude $2, and he gave me all of that, 881 00:40:03,304 --> 00:40:04,305 -and I paid him. -OLAF: All right. 882 00:40:04,404 --> 00:40:06,774 Well, guess what? It didn't cost me nothing. 883 00:40:06,874 --> 00:40:08,509 Hey, you know who saw me buy this? 884 00:40:08,609 --> 00:40:09,409 You know, get this? 885 00:40:09,510 --> 00:40:11,279 Deborah saw me buy this. 886 00:40:11,379 --> 00:40:13,247 Uh, uh, yeah. 887 00:40:13,347 --> 00:40:15,283 Oh, okay. Le-- let-- just-- 888 00:40:15,383 --> 00:40:16,483 We'll-- we'll-- we'll talk later. 889 00:40:16,584 --> 00:40:18,586 -OLAF: We'll-- we'll talk later. -All right. 890 00:40:18,686 --> 00:40:21,923 Man, you just don't quit, do you? 891 00:40:22,757 --> 00:40:24,025 Need to ask you a question. 892 00:40:24,125 --> 00:40:28,896 Well, I've already eaten chicken and noodle, 893 00:40:28,996 --> 00:40:30,998 so maybe tomorrow. 894 00:40:31,098 --> 00:40:32,066 Olaf, cut the shit. 895 00:40:33,668 --> 00:40:35,670 You hear about the shooting today at the filling station? 896 00:40:35,770 --> 00:40:38,839 Well, everybody right here heard about that shit. 897 00:40:38,940 --> 00:40:41,709 Big swingin' balls cop come around. 898 00:40:42,643 --> 00:40:45,346 Gang bangers end up in the morgue. 899 00:40:45,445 --> 00:40:46,747 Someone would be happy about that. 900 00:40:46,847 --> 00:40:49,250 (SCOFFS) Yeah? Well, go find him. 901 00:40:50,051 --> 00:40:52,086 My witness was nearly intercepted by Red Flag 902 00:40:52,186 --> 00:40:53,154 before we got to him. 903 00:40:54,288 --> 00:40:55,957 (CHUCKLES) 904 00:40:57,124 --> 00:40:58,159 Yeah. 905 00:40:58,926 --> 00:41:01,028 You're startin' to understand now, ain't you? 906 00:41:02,163 --> 00:41:05,333 You done walked into a minefield when you came here, 907 00:41:05,433 --> 00:41:06,767 Mr. Policeman. 908 00:41:07,768 --> 00:41:10,604 Someone from my squad leaked it. 909 00:41:10,705 --> 00:41:12,573 Would you happen to know anything about that? 910 00:41:12,673 --> 00:41:14,041 Any idea who? 911 00:41:14,141 --> 00:41:15,042 Hmm. 912 00:41:15,710 --> 00:41:17,078 DESMOND: Talk to me. 913 00:41:17,178 --> 00:41:18,646 (SIGHS) 914 00:41:18,746 --> 00:41:22,083 You're lookin' for a rat in a nest. 915 00:41:22,183 --> 00:41:24,318 But what you fail to recognize 916 00:41:24,418 --> 00:41:28,823 is this whole town is one big sewer, 917 00:41:28,923 --> 00:41:33,728 and it's filled with disease-ridden vermin. 918 00:41:35,296 --> 00:41:36,897 You saying my whole squad has been? 919 00:41:38,899 --> 00:41:42,169 I'm sayin' be careful who you trust. 920 00:41:46,741 --> 00:41:48,309 All right, nah, nah, nah. 921 00:41:48,409 --> 00:41:49,276 (GLASS CLINKING) 922 00:41:49,377 --> 00:41:50,678 This on the house. 923 00:41:55,316 --> 00:41:56,217 Yeah. 924 00:41:57,585 --> 00:41:59,954 (GRUNTS) 925 00:42:04,792 --> 00:42:06,127 RODRIGUEZ: That's stupid. 926 00:42:06,227 --> 00:42:07,595 (RODRIGUEZ LAUGHS) 927 00:42:07,628 --> 00:42:08,763 RODRIGUEZ: Oh, yeah. 928 00:42:08,863 --> 00:42:11,599 We could cut the rent when it's cold for a long-- 929 00:42:11,632 --> 00:42:13,000 Oh, look who showed up. 930 00:42:14,602 --> 00:42:15,669 Sorry, I'm late. 931 00:42:16,604 --> 00:42:20,307 Only by two hours. No big thing. 932 00:42:20,408 --> 00:42:21,308 What are you drinking? 933 00:42:22,276 --> 00:42:26,147 Yeah, we got beer and beer. 934 00:42:26,247 --> 00:42:30,117 (CHUCKLING) 935 00:42:30,217 --> 00:42:31,185 Have a seat. 936 00:42:32,386 --> 00:42:33,621 (CLEARS THROAT) 937 00:42:39,326 --> 00:42:40,394 (BOTTLE CAP POPS) 938 00:42:40,494 --> 00:42:41,862 (BOTTLE CAP RATTLES) 939 00:42:51,005 --> 00:42:52,039 (GRUNTS) 940 00:42:54,041 --> 00:42:54,875 Long day. 941 00:42:56,410 --> 00:42:57,678 No judgment here, boss. 942 00:42:57,778 --> 00:42:59,548 WILSON: So, Mitchell, we just wanna make sure 943 00:42:59,647 --> 00:43:01,649 our stories line up about today's shooting. 944 00:43:03,552 --> 00:43:05,653 Line up? It was justified. 945 00:43:05,686 --> 00:43:07,321 It don't matter. 946 00:43:07,421 --> 00:43:10,357 Those pigs down at IAG are always lookin' for a reason 947 00:43:10,458 --> 00:43:11,992 to put us in the ground. 948 00:43:15,229 --> 00:43:16,197 Do you guys do this often? 949 00:43:17,264 --> 00:43:19,166 Meet up and make sure there's no discrepancies? 950 00:43:20,234 --> 00:43:22,169 Only on special occasions. 951 00:43:23,671 --> 00:43:25,673 And what constitutes a special occasion? 952 00:43:25,706 --> 00:43:28,409 Well, it's Tuesday, so... 953 00:43:28,510 --> 00:43:32,813 (LAUGHING) 954 00:43:33,747 --> 00:43:35,316 DESMOND: Right. 955 00:43:35,416 --> 00:43:36,283 Fair enough. 956 00:43:38,185 --> 00:43:40,321 So you gonna tell us your story, big man? 957 00:43:42,289 --> 00:43:43,124 My story? 958 00:43:43,224 --> 00:43:47,828 Yeah, man. I mean, we all got a story. 959 00:43:48,530 --> 00:43:49,864 What's yours? 960 00:43:49,964 --> 00:43:52,433 What brings you to our little slice of hell? 961 00:43:52,534 --> 00:43:55,469 I mean, you must be some kinda hero if they sent you here 962 00:43:55,570 --> 00:43:58,272 to lead a special unit. 963 00:43:58,372 --> 00:43:59,874 Um, no. 964 00:44:00,875 --> 00:44:02,076 Not even close. 965 00:44:02,910 --> 00:44:04,111 Grew up in Oakland. 966 00:44:05,246 --> 00:44:07,915 Me and my brother Tony always wanted to be cops, and... 967 00:44:10,417 --> 00:44:13,854 You know, my dad was a cop, his dad was a cop. 968 00:44:13,954 --> 00:44:15,289 Is that what we wanna hear? 969 00:44:17,725 --> 00:44:19,393 So where's your brother now? 970 00:44:19,493 --> 00:44:20,861 Ah, he's dead. 971 00:44:25,199 --> 00:44:26,300 Sorry, boss. 972 00:44:31,205 --> 00:44:32,139 What happened? 973 00:44:32,239 --> 00:44:41,081 (♪♪♪) 974 00:44:43,117 --> 00:44:44,586 We got a long drive ahead of us, 975 00:44:44,752 --> 00:44:45,819 so we might as well be friends. 976 00:44:45,920 --> 00:44:47,955 Still don't see why we gotta leave the city? 977 00:44:48,055 --> 00:44:49,857 Because Red Flags want you dead. 978 00:44:51,792 --> 00:44:55,262 THUG: Whoa, whoa, whoa. Time's up, Detective. 979 00:45:16,850 --> 00:45:18,252 Somethin' on your mind, Detective? 980 00:45:19,521 --> 00:45:20,921 Curious, really. 981 00:45:21,789 --> 00:45:23,290 DESMOND: About? 982 00:45:23,390 --> 00:45:24,892 RODRIGUEZ: You. 983 00:45:24,992 --> 00:45:26,060 Hmm. 984 00:45:26,160 --> 00:45:28,395 RODRIGUEZ: We did a little digging and shit on you. 985 00:45:28,495 --> 00:45:29,631 You did? 986 00:45:29,797 --> 00:45:30,665 -Yeah. -You find anything good? 987 00:45:30,798 --> 00:45:32,399 (CHUCKLES) 988 00:45:32,499 --> 00:45:33,901 -No. -Hmm. 989 00:45:35,035 --> 00:45:36,971 That's what's bugging me, amigo. 990 00:45:38,806 --> 00:45:40,307 I think you're hiding something. 991 00:45:43,177 --> 00:45:45,145 I think you should go back to Oakland. 992 00:45:46,548 --> 00:45:48,148 -Oh, you do? -RODRIGUEZ: Mm-hmm. 993 00:45:48,249 --> 00:45:49,883 And why is that? 994 00:45:49,984 --> 00:45:51,352 Because you're in over your head, 995 00:45:52,520 --> 00:45:54,021 and we don't want you here. 996 00:45:58,259 --> 00:45:59,827 (CHUCKLES) 997 00:46:01,128 --> 00:46:02,564 You think you're the first cop to have a problem with me, 998 00:46:02,664 --> 00:46:03,998 Rodriguez? 999 00:46:06,033 --> 00:46:07,368 See, I'm gonna tell you somethin'. 1000 00:46:08,402 --> 00:46:10,271 I do what I do. 1001 00:46:12,006 --> 00:46:13,508 And sometimes my colleagues like me, 1002 00:46:13,608 --> 00:46:14,743 and sometimes they don't. 1003 00:46:14,842 --> 00:46:17,177 But truth be told, I don't give a shit. 1004 00:46:19,547 --> 00:46:20,881 I really don't. 1005 00:46:22,049 --> 00:46:23,551 See, I'm not here to make friends. 1006 00:46:24,385 --> 00:46:25,886 And if you don't start addressing me as your boss, 1007 00:46:25,986 --> 00:46:27,388 then back the fuck up. 1008 00:46:29,524 --> 00:46:31,025 I might lose my temper. 1009 00:46:42,903 --> 00:46:44,038 (DAVIS CLEARS THROAT) 1010 00:46:45,339 --> 00:46:46,775 You wanna tell me what that was about? 1011 00:46:46,874 --> 00:46:48,409 Just handin' out some friendly advice. 1012 00:46:48,909 --> 00:46:50,545 Didn't look so friendly. 1013 00:46:52,880 --> 00:46:56,183 Look, I should go. Thanks for having me over. 1014 00:46:56,283 --> 00:47:00,054 -You got a real nice place here. -(PHONE RINGS) 1015 00:47:00,154 --> 00:47:01,155 Davis. 1016 00:47:03,725 --> 00:47:04,892 What? 1017 00:47:06,160 --> 00:47:07,094 We'll be right there. 1018 00:47:07,194 --> 00:47:09,096 -DESMOND: What is it? -Wilson. 1019 00:47:11,465 --> 00:47:12,433 DESMOND: Come. 1020 00:47:13,434 --> 00:47:14,602 (POLICE SIREN YELPING) 1021 00:47:14,703 --> 00:47:18,906 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 1022 00:47:22,376 --> 00:47:27,181 (CARS WHIRRING) 1023 00:47:31,051 --> 00:47:33,153 (CAR DOORS SHUTTING) 1024 00:47:33,253 --> 00:47:37,958 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 1025 00:47:46,333 --> 00:47:47,334 Son of a bitch. 1026 00:47:52,039 --> 00:47:53,941 RODRIGUEZ: Hey! You wanted a war? 1027 00:47:53,974 --> 00:47:55,643 You got one, boss. 1028 00:48:06,755 --> 00:48:07,822 MILLIE: Jonah! 1029 00:48:07,955 --> 00:48:09,156 Hey, monkey. 1030 00:48:09,256 --> 00:48:11,826 Hey, Millie, uh, can you go wait in the car with Jonah? 1031 00:48:11,959 --> 00:48:13,460 -Okay, come on, Jonah. -LAURA: Okay. 1032 00:48:14,962 --> 00:48:17,398 I was really surprised to get your call. 1033 00:48:17,498 --> 00:48:19,801 Yeah, well, the DA dropped the charges. 1034 00:48:19,967 --> 00:48:21,402 Brother caught quite the break. 1035 00:48:21,502 --> 00:48:22,570 I don't know what to say. 1036 00:48:23,638 --> 00:48:24,572 It's nothin' to say. 1037 00:48:25,607 --> 00:48:26,808 Hey, just not everyone gets a second chance. 1038 00:48:26,974 --> 00:48:27,876 So I hope he takes it. 1039 00:48:27,975 --> 00:48:29,343 Oh, I will make sure of it. 1040 00:48:29,443 --> 00:48:30,812 (CHUCKLES) 1041 00:48:30,978 --> 00:48:32,614 I'm really sorry about what happened. 1042 00:48:33,782 --> 00:48:36,518 Yeah. Yeah, no, good people died. 1043 00:48:37,985 --> 00:48:40,154 But, uh, look, you should get goin'. 1044 00:48:40,254 --> 00:48:41,856 It's not safe out here right now. 1045 00:48:41,989 --> 00:48:43,157 Yeah. 1046 00:48:44,458 --> 00:48:45,492 Okay. 1047 00:48:48,897 --> 00:48:50,565 (SIGHS) 1048 00:48:54,234 --> 00:48:56,003 CHINO: Look who it is, Renz? 1049 00:48:56,036 --> 00:48:58,372 Mr. Big Round Boss Policeman. 1050 00:48:59,406 --> 00:49:02,209 And we'll dance again. Believe that. 1051 00:49:02,309 --> 00:49:03,177 (CHUCKLES) 1052 00:49:03,277 --> 00:49:04,913 -Count on that, Tin Man. -(MIMICS A POP) 1053 00:49:05,012 --> 00:49:07,481 (POLICE SIRENS WAILING IN DISTANCE) 1054 00:49:07,582 --> 00:49:16,490 (♪♪♪) 1055 00:49:16,591 --> 00:49:20,194 (GROANING) 1056 00:49:21,830 --> 00:49:24,566 WILLIE: Whoa, whoa! What the fuck do you want, pig? 1057 00:49:27,635 --> 00:49:29,838 DESMOND: Just here to have a quick word with your boss. 1058 00:49:29,938 --> 00:49:31,238 Well, he's busy. 1059 00:49:31,338 --> 00:49:34,843 So unless you got a warrant, cop, I suggest you take a hike. 1060 00:49:34,943 --> 00:49:36,678 Mav, go clean yourself up. 1061 00:49:40,147 --> 00:49:49,423 (♪♪♪) 1062 00:49:53,093 --> 00:49:54,294 I got it. 1063 00:49:55,663 --> 00:49:57,097 Oh, well, I guess, uh, 1064 00:49:58,232 --> 00:50:00,835 you must be the, uh, famous 1065 00:50:00,935 --> 00:50:02,436 Detective Mitchell that I've been hearin' 1066 00:50:02,537 --> 00:50:04,238 so much shit about. 1067 00:50:04,338 --> 00:50:05,773 I guess that makes you the piece of shit 1068 00:50:05,874 --> 00:50:06,975 I'm gonna put behind bars. 1069 00:50:07,942 --> 00:50:11,478 Well, look, it's obvious you got somethin' on your mind. 1070 00:50:11,579 --> 00:50:14,014 Why don't you just come out and say it? 1071 00:50:14,114 --> 00:50:16,684 You crossed the line. You killed one of my own. 1072 00:50:16,784 --> 00:50:17,685 (GASPS) 1073 00:50:17,785 --> 00:50:19,119 MELINDA: Bad boy. 1074 00:50:19,988 --> 00:50:21,623 Who did he allegedly kill? 1075 00:50:23,123 --> 00:50:25,627 Just wanted to come by, introduce myself. 1076 00:50:26,460 --> 00:50:27,595 Listen, you, uh, 1077 00:50:28,495 --> 00:50:30,497 you do what you gotta do and I'll do what I gotta do. 1078 00:50:30,598 --> 00:50:33,935 What you gotta do is pack up your shit. 1079 00:50:34,034 --> 00:50:35,537 I'm giving you 24 hours. 1080 00:50:36,470 --> 00:50:40,107 You know, you must like to hear yourself talk. 1081 00:50:40,207 --> 00:50:41,643 Heed the warning. 1082 00:50:41,743 --> 00:50:43,945 Just out of curiosity, 1083 00:50:44,044 --> 00:50:46,313 what happens within 24 hours? 1084 00:50:49,283 --> 00:50:51,285 I think you can all figure that out for yourselves. 1085 00:50:51,920 --> 00:50:53,521 -(GASPS) -Hmm. 1086 00:50:54,622 --> 00:50:55,690 Have a great night. 1087 00:51:01,863 --> 00:51:03,430 Who was that prick? 1088 00:51:03,531 --> 00:51:05,767 Nothing to concern yourself with, honey. 1089 00:51:07,501 --> 00:51:09,938 (SIGHING) 1090 00:51:10,038 --> 00:51:11,839 Oh, no, stay back. 1091 00:51:11,940 --> 00:51:13,273 Hey. 1092 00:51:13,373 --> 00:51:15,242 Not gonna hurt you, all right? 1093 00:51:16,044 --> 00:51:17,144 We have to hurry. 1094 00:51:17,244 --> 00:51:19,212 If they see me talkin' to you, they'll kill me. 1095 00:51:21,181 --> 00:51:23,450 You're a cop. I have information. 1096 00:51:24,418 --> 00:51:27,354 But I wanna make a deal. I need full immunity or I walk. 1097 00:51:27,454 --> 00:51:28,255 Well, that's a tall order. 1098 00:51:28,355 --> 00:51:29,591 What you have better be worth it. 1099 00:51:30,457 --> 00:51:31,291 It is. 1100 00:51:31,391 --> 00:51:33,260 And I have the hard evidence to prove it. 1101 00:51:33,360 --> 00:51:34,729 What are we talkin'? 1102 00:51:34,829 --> 00:51:36,531 KAYLA: Sex trafficking. 1103 00:51:36,631 --> 00:51:40,635 I have digital files, photos, videos. 1104 00:51:40,735 --> 00:51:42,269 They scout the hottest clubs, and they take the girls 1105 00:51:42,369 --> 00:51:43,504 against their will. 1106 00:51:44,739 --> 00:51:46,874 Look, we can't talk about this right now. 1107 00:51:46,975 --> 00:51:48,208 Uh, fuck. 1108 00:51:48,308 --> 00:51:49,844 Hey, it's okay. Let's-- 1109 00:51:51,311 --> 00:51:54,816 No. Uh, meet me tomorrow at the corner of 5th and Vine. 1110 00:51:54,916 --> 00:51:56,316 Okay. Okay, I gotta go. 1111 00:52:02,757 --> 00:52:05,727 (CAR DOORS OPEN) 1112 00:52:05,827 --> 00:52:06,694 (CAR DOOR SHUTS) 1113 00:52:07,895 --> 00:52:10,263 (CHUCKLES) 1114 00:52:10,364 --> 00:52:11,766 Sorry, but you're not my type. 1115 00:52:11,866 --> 00:52:13,500 Fuck you, I'm every guy's type. 1116 00:52:13,601 --> 00:52:15,737 Who are you and what did Kayla tell you? 1117 00:52:15,837 --> 00:52:18,205 I'm the guy who's gonna bring down your boss. 1118 00:52:18,305 --> 00:52:20,340 So the real question is, who the fuck are you? 1119 00:52:22,744 --> 00:52:24,211 Oh. 1120 00:52:24,277 --> 00:52:25,379 You wanna spill the beans on Gargos, 1121 00:52:25,479 --> 00:52:26,781 you wanna cut a deal? 1122 00:52:26,881 --> 00:52:28,616 You grow a conscience all of a sudden, huh? 1123 00:52:28,716 --> 00:52:29,416 Stay away from Kayla. 1124 00:52:29,517 --> 00:52:31,251 Okay, you're gonna get her killed. 1125 00:52:31,351 --> 00:52:34,088 And if you come back here, you better bring an army. 1126 00:52:34,221 --> 00:52:36,557 Heed the warning. Okay, back the fuck off. 1127 00:52:39,226 --> 00:52:40,394 (DOOR SHUTS) 1128 00:52:47,702 --> 00:52:49,336 JACK: (ON VOICEMAIL) Leave your message after the tone. 1129 00:52:49,436 --> 00:52:51,939 -(VOICEMAIL TONE) -Jack, call me back. 1130 00:52:52,040 --> 00:52:53,741 I'm gonna need a fingerprint analyzed. 1131 00:52:55,743 --> 00:53:00,548 (CAR WHIRRING) 1132 00:53:08,923 --> 00:53:10,257 (SPITS) 1133 00:53:12,259 --> 00:53:14,394 (LAUGHS) 1134 00:53:14,494 --> 00:53:17,899 Oh, man, I should file a restrainin' order against you 1135 00:53:17,999 --> 00:53:19,466 for stalkin' my ass. 1136 00:53:19,567 --> 00:53:21,468 I know a cop who can file it. 1137 00:53:21,569 --> 00:53:22,369 (CHUCKLES) 1138 00:53:22,469 --> 00:53:24,072 Listen, about what you said earlier, 1139 00:53:24,172 --> 00:53:25,338 what'd you mean by that? 1140 00:53:26,174 --> 00:53:27,508 (SIGHS) 1141 00:53:29,077 --> 00:53:30,477 You look like shit. 1142 00:53:32,279 --> 00:53:33,114 Bad day. 1143 00:53:33,280 --> 00:53:34,281 Hmm. 1144 00:53:39,286 --> 00:53:40,688 See this card right here? 1145 00:53:43,558 --> 00:53:44,559 DESMOND: Union Construction. 1146 00:53:44,659 --> 00:53:46,426 -OLAF: Mm-hmm. -DESMOND: Mm-hmm. 1147 00:53:46,527 --> 00:53:47,762 That's where I used to work. 1148 00:53:48,763 --> 00:53:51,398 Motherfucker's a billion-dollar corporation now. 1149 00:53:52,332 --> 00:53:53,835 Started from the ground up. 1150 00:53:54,902 --> 00:53:56,838 Now they buyin' all the properties all around 1151 00:53:56,938 --> 00:53:58,606 the North Valley. 1152 00:53:59,439 --> 00:54:02,309 Out with the old and in with the new, as they say. 1153 00:54:02,409 --> 00:54:03,343 Yeah, that's happenin' everywhere. 1154 00:54:03,443 --> 00:54:04,478 What's your point? 1155 00:54:04,579 --> 00:54:05,546 Look... 1156 00:54:07,849 --> 00:54:09,050 ...I've been listenin' to all these folks 1157 00:54:09,150 --> 00:54:11,786 around here bitchin', and I can guarantee your ass, 1158 00:54:11,886 --> 00:54:14,655 if you start doin' some digging, you'll find some-- 1159 00:54:15,890 --> 00:54:16,858 (OLAF SIGHS) 1160 00:54:17,725 --> 00:54:18,559 How should I say? 1161 00:54:18,659 --> 00:54:23,363 Um, questionable, diverse investments. 1162 00:54:24,364 --> 00:54:25,833 What are you tryin' to say, Olaf? 1163 00:54:25,933 --> 00:54:26,768 Spit it out. 1164 00:54:27,835 --> 00:54:30,470 I'm sayin' there's some major shit goin' on, 1165 00:54:30,571 --> 00:54:32,106 and these motherfuckers are plannin' 1166 00:54:32,206 --> 00:54:34,509 to tear down Rome and everyone in it. 1167 00:54:34,609 --> 00:54:36,511 -DESMOND: You got proof of that? -Yeah, the-- 1168 00:54:36,611 --> 00:54:39,346 The proof is all around you, dense motherfucker! 1169 00:54:39,412 --> 00:54:40,848 All you gotta do is look! 1170 00:54:43,551 --> 00:54:45,352 Can you just give me a straight answer? 1171 00:54:45,385 --> 00:54:46,754 Stop talkin' in riddles. 1172 00:54:49,157 --> 00:54:51,358 I-- I-- I've given you plenty. 1173 00:54:51,391 --> 00:54:53,961 I mean, you a detective. 1174 00:54:55,362 --> 00:54:57,364 Detect, motherfucker! 1175 00:54:57,464 --> 00:54:58,800 Jesus Christ. 1176 00:55:04,672 --> 00:55:06,373 What's the Andrew Jackson's for? 1177 00:55:06,439 --> 00:55:09,010 Get a room. Take a shower. 1178 00:55:09,110 --> 00:55:10,778 You stink. 1179 00:55:10,878 --> 00:55:11,813 (SNIFFS) 1180 00:55:12,713 --> 00:55:14,381 Mm. 1181 00:55:14,447 --> 00:55:16,684 Watch your ass, mad man. 1182 00:55:18,286 --> 00:55:19,620 (SIGHS) 1183 00:55:21,388 --> 00:55:23,390 (CAR ENGINE STARTS) 1184 00:55:23,490 --> 00:55:24,625 JACK: Olaf, huh? 1185 00:55:24,725 --> 00:55:25,827 (SCOFFS) 1186 00:55:25,927 --> 00:55:28,095 Well, I guess I should be impressed you took my advice 1187 00:55:28,196 --> 00:55:29,496 and got to know locals. 1188 00:55:30,665 --> 00:55:32,800 But, listen, don't lose focus on the job at hand here. 1189 00:55:32,900 --> 00:55:35,102 I know you like to let your mind wander. 1190 00:55:35,203 --> 00:55:37,271 That, uh, that print you sent me, 1191 00:55:37,404 --> 00:55:40,074 digital scan was shit, but my techies got a hit. 1192 00:55:40,174 --> 00:55:41,441 Her name is... 1193 00:55:42,310 --> 00:55:43,678 ...Elsa Walker. 1194 00:55:44,411 --> 00:55:47,582 And Des, she's DEA. 1195 00:55:47,682 --> 00:55:48,716 What the hell are you talkin' about? 1196 00:55:48,816 --> 00:55:50,852 Jack, how do you not know about this? 1197 00:55:50,952 --> 00:55:53,087 Deep-cover ops rarely share information, you know that. 1198 00:55:54,822 --> 00:55:57,191 Listen, this is a slippery slope, so watch yourself. 1199 00:55:57,291 --> 00:55:59,426 Last thing I need is DEA in my ass. 1200 00:55:59,527 --> 00:56:02,196 DESMOND: (ON PHONE) Okay, yeah. Thanks. 1201 00:56:02,296 --> 00:56:03,998 Yeah, you're welcome. 1202 00:56:04,098 --> 00:56:05,766 (KNOCKING ON DOOR) 1203 00:56:05,867 --> 00:56:06,499 (DOOR OPENS) 1204 00:56:06,601 --> 00:56:07,535 DESMOND: Oh, hey. 1205 00:56:07,635 --> 00:56:09,303 LAURA: Hi, sorry, I know it's late. 1206 00:56:09,436 --> 00:56:10,437 I probably should have just called. 1207 00:56:10,504 --> 00:56:12,439 DESMOND: Yeah, no, uh, yeah, come on in. 1208 00:56:12,506 --> 00:56:15,243 Sorry about the place. It-- it just, uh... 1209 00:56:15,343 --> 00:56:18,346 You know, it is kinda what it is. 1210 00:56:18,445 --> 00:56:20,081 Uh, have a seat. 1211 00:56:21,448 --> 00:56:22,482 LAURA: Okay. 1212 00:56:25,720 --> 00:56:26,721 DESMOND: Where's Millie? 1213 00:56:26,821 --> 00:56:29,290 Oh, she's-- she's home with Jonah. 1214 00:56:30,057 --> 00:56:32,459 Yeah, we got in a really big fight tonight. 1215 00:56:32,492 --> 00:56:34,295 But I saw something in him that I haven't seen 1216 00:56:34,461 --> 00:56:36,030 in a really long time. 1217 00:56:36,130 --> 00:56:37,765 -What's that? -Fear. 1218 00:56:39,133 --> 00:56:40,234 -Hmm. -It's good. 1219 00:56:40,334 --> 00:56:42,837 He said he doesn't wanna have anything to do with Red Flag, 1220 00:56:42,937 --> 00:56:45,373 and he's gonna get a really good job. 1221 00:56:45,472 --> 00:56:48,609 Maybe take us out of this neighborhood one day. 1222 00:56:48,709 --> 00:56:52,479 He's lucky to have someone like you, I mean. 1223 00:56:52,513 --> 00:56:54,015 Listen, um... 1224 00:56:55,349 --> 00:56:59,787 I-- I just came by because when I saw you first at the diner, 1225 00:56:59,887 --> 00:57:02,156 I just thought you were like another cop. 1226 00:57:02,256 --> 00:57:05,492 Tryin' to give a hard time to people like me and Jonah, 1227 00:57:05,526 --> 00:57:09,363 but, um, that wasn't the case, and I just-- 1228 00:57:09,496 --> 00:57:10,631 I wanted to say that I'm sorry. 1229 00:57:10,731 --> 00:57:12,400 There's no reason to say you're sorry. 1230 00:57:12,499 --> 00:57:14,035 It's okay. 1231 00:57:14,135 --> 00:57:16,570 So, uh, what happened with the shooting? 1232 00:57:16,671 --> 00:57:17,672 Did that hurt your case? 1233 00:57:17,772 --> 00:57:20,841 oh, yep, yeah. But, um... 1234 00:57:21,809 --> 00:57:23,110 (CHUCKLES) 1235 00:57:23,210 --> 00:57:25,846 Without any witnesses, it's all hearsay, so... 1236 00:57:27,248 --> 00:57:28,749 Red Flag are powerful. 1237 00:57:29,984 --> 00:57:30,885 Yep. 1238 00:57:30,985 --> 00:57:34,188 And how do you, like, stop people like that? 1239 00:57:35,656 --> 00:57:39,894 You find the source, and you cut the head off the snake. 1240 00:57:43,030 --> 00:57:44,966 I knew the risks when I took the assignment. 1241 00:57:46,567 --> 00:57:47,835 Why'd you take it? 1242 00:57:51,706 --> 00:57:53,808 See that guy in that photo? 1243 00:57:56,010 --> 00:57:58,245 That's-- that's your brother? -Mm-hmm. 1244 00:57:58,346 --> 00:57:59,280 Tony. 1245 00:57:59,380 --> 00:58:00,781 Yeah. 1246 00:58:00,881 --> 00:58:01,549 (CHUCKLES) 1247 00:58:01,649 --> 00:58:03,551 -I see the resemblance. -Mm-hmm. 1248 00:58:03,584 --> 00:58:04,685 (CHUCKLES) 1249 00:58:07,421 --> 00:58:08,756 He was my best friend. 1250 00:58:10,157 --> 00:58:13,627 And, uh, when my mom died, 1251 00:58:15,463 --> 00:58:16,831 that was the beginnin' of the end. 1252 00:58:17,698 --> 00:58:19,166 Because my dad did what he-- 1253 00:58:19,266 --> 00:58:21,102 (SIGHS) 1254 00:58:21,202 --> 00:58:22,169 What he could do. 1255 00:58:22,269 --> 00:58:24,438 But, God bless him, it was never gonna be enough. 1256 00:58:24,572 --> 00:58:25,906 And, um... 1257 00:58:28,275 --> 00:58:29,243 Yeah. 1258 00:58:29,343 --> 00:58:33,214 I wasn't Tony's brother anymore, I was his father. 1259 00:58:33,314 --> 00:58:34,181 Sometimes his enemy. 1260 00:58:34,281 --> 00:58:36,317 Oh, yeah, well, I-- I can relate to that one. 1261 00:58:36,417 --> 00:58:37,685 (CHUCKLES) 1262 00:58:38,753 --> 00:58:41,222 And then he fell into the wrong crowd, and... 1263 00:58:41,322 --> 00:58:42,223 Mm-hmm. 1264 00:58:43,190 --> 00:58:47,028 He, uh, self-destructive started to use. 1265 00:58:47,128 --> 00:58:51,198 And, you know, you get the phone call, right? 1266 00:58:51,298 --> 00:58:53,100 The one you don't want where 1267 00:58:54,301 --> 00:58:56,237 they say, "Hey, we found him. 1268 00:58:57,238 --> 00:58:58,239 He's dead in an alley." 1269 00:58:58,339 --> 00:59:00,708 Hmm. I'm really sorry. 1270 00:59:02,977 --> 00:59:03,911 Thanks. 1271 00:59:05,446 --> 00:59:06,847 Yeah, um... 1272 00:59:09,016 --> 00:59:12,787 And-- and that day, uh, was the day that... 1273 00:59:14,355 --> 00:59:15,623 ...I broke. 1274 00:59:16,457 --> 00:59:20,628 I started to disconnect and... 1275 00:59:23,631 --> 00:59:27,301 Ye-- yeah, self-medicate, and I was married. 1276 00:59:28,402 --> 00:59:30,171 She did the best she could, but she deserved more, 1277 00:59:30,271 --> 00:59:31,138 and I couldn't give it to her. 1278 00:59:31,238 --> 00:59:35,443 So, you fall into darkness. 1279 00:59:35,544 --> 00:59:36,977 You fall into this big void. 1280 00:59:37,078 --> 00:59:39,447 You just spend all your time just tryin' to dig yourself 1281 00:59:39,548 --> 00:59:40,748 out of a hole. 1282 00:59:41,849 --> 00:59:46,754 So, when you ask me why, I guess, um... 1283 00:59:47,988 --> 00:59:51,225 Like-- I don't know. Maybe this feels like-- 1284 00:59:53,394 --> 00:59:54,261 I don't know. 1285 00:59:57,364 --> 00:59:58,499 Sorry. (CHUCKLES) 1286 00:59:58,666 --> 00:59:59,934 Yeah. 1287 01:00:04,105 --> 01:00:05,072 I'm so sorry. 1288 01:00:05,172 --> 01:00:11,378 (♪♪♪) 1289 01:00:11,479 --> 01:00:13,948 ♪ When you open your eyes ♪ 1290 01:00:14,048 --> 01:00:17,818 ♪ Tell me all you can see ♪ 1291 01:00:20,855 --> 01:00:22,557 ♪ Things aren't here ♪ 1292 01:00:22,656 --> 01:00:28,563 ♪ As you want them always to be ♪ 1293 01:00:28,662 --> 01:00:31,632 ♪ You just wait for the light ♪ 1294 01:00:31,732 --> 01:00:35,870 ♪ Light ♪ 1295 01:00:38,072 --> 01:00:41,375 ♪ You just wait for the light ♪ 1296 01:00:41,475 --> 01:00:43,410 ♪ Light ♪ 1297 01:00:43,512 --> 01:00:47,181 (DISTANT POLICE SIRENS) 1298 01:00:55,956 --> 01:00:56,991 What the fuck am I doing here, Gargos? 1299 01:00:57,091 --> 01:00:58,859 This is dangerous, us meeting like this. 1300 01:00:59,927 --> 01:01:01,929 Well, shit happens, sweetheart. Life's a pickle. 1301 01:01:02,029 --> 01:01:03,931 You just gotta make a plan and roll with it. 1302 01:01:04,899 --> 01:01:06,267 I'm gonna ask you one more time. 1303 01:01:07,234 --> 01:01:09,069 What am I doing here? 1304 01:01:10,371 --> 01:01:13,007 Listen, I learned a long time ago, honey, 1305 01:01:14,308 --> 01:01:17,144 you know, you just don't wanna trip over the same rock twice. 1306 01:01:18,513 --> 01:01:19,947 Go work it out, don't sweat it. 1307 01:01:20,848 --> 01:01:21,749 What does this have to do with me? 1308 01:01:21,849 --> 01:01:23,350 Is this about the new guy in town? 1309 01:01:23,450 --> 01:01:24,818 (CHUCKLES) Hmm? 1310 01:01:25,920 --> 01:01:27,922 He's not our problem. 1311 01:01:28,022 --> 01:01:30,224 How the fuck was I supposed to know he was in the rat squad? 1312 01:01:30,324 --> 01:01:32,594 Listen, there's always gonna be problems, all right? 1313 01:01:32,760 --> 01:01:35,597 Life is unpredictable. 1314 01:01:35,763 --> 01:01:36,598 No! 1315 01:01:36,764 --> 01:01:38,332 -(CHOKES) -Enjoy the ride. 1316 01:01:39,266 --> 01:01:41,536 (GAGGING) 1317 01:01:41,636 --> 01:01:51,378 (♪♪♪) 1318 01:01:58,085 --> 01:01:59,787 WILLIE: I'll make a display. 1319 01:01:59,853 --> 01:02:01,288 Put a hole in her heart. 1320 01:02:04,792 --> 01:02:06,894 Chino, Renzo, get this body! 1321 01:02:13,234 --> 01:02:17,338 (PHONE RINGING) 1322 01:02:21,242 --> 01:02:22,409 (GRUNTS) 1323 01:02:26,880 --> 01:02:28,182 Yeah, Mitchell. 1324 01:02:31,485 --> 01:02:32,386 When? 1325 01:02:33,454 --> 01:02:35,422 Okay, you know what? 1326 01:02:35,523 --> 01:02:36,924 Yeah, I'll meet you there. 1327 01:02:37,692 --> 01:02:39,126 What is it? 1328 01:02:39,226 --> 01:02:41,529 Uh, I gotta go. 1329 01:02:42,496 --> 01:02:45,466 Hey, just make sure you lock up when you leave, okay? 1330 01:02:45,567 --> 01:02:46,834 Everything all right? 1331 01:02:48,168 --> 01:02:49,103 No. 1332 01:02:54,842 --> 01:02:55,876 DESMOND: Who found her? 1333 01:02:56,678 --> 01:02:57,712 We did. 1334 01:02:57,845 --> 01:02:59,880 Left her out on the steps of the precinct, 1335 01:02:59,980 --> 01:03:01,348 like an abandoned baby. 1336 01:03:04,719 --> 01:03:05,986 Jesus Christ. 1337 01:03:06,688 --> 01:03:07,855 Yeah. 1338 01:03:07,888 --> 01:03:10,759 Whoever did this, they were sending a message. 1339 01:03:10,858 --> 01:03:12,594 I'm pretty sure we all know who did it. 1340 01:03:12,694 --> 01:03:15,963 Ligature marks, sir, consistent with death by strangulation. 1341 01:03:16,063 --> 01:03:18,533 I count over four gunshot wounds, 1342 01:03:18,633 --> 01:03:20,735 all hit vital organs. 1343 01:03:20,868 --> 01:03:22,269 Shooter knew what he was aimin' for. 1344 01:03:26,708 --> 01:03:27,609 Cover her up. 1345 01:03:27,709 --> 01:03:37,117 (♪♪♪) 1346 01:03:41,388 --> 01:03:44,793 You poked the bear, boss. What do you wanna do now? 1347 01:03:44,925 --> 01:03:52,567 (♪♪♪) 1348 01:03:52,667 --> 01:03:55,202 Give me a moment with Cole. Alone. 1349 01:03:57,639 --> 01:03:59,039 Whatever you say. 1350 01:04:03,712 --> 01:04:05,079 (CHAIR SCRAPES) 1351 01:04:13,387 --> 01:04:14,321 Shut the door. 1352 01:04:18,292 --> 01:04:19,326 (DOOR CLOSES) 1353 01:04:22,096 --> 01:04:23,497 What's on your mind, boss? 1354 01:04:26,735 --> 01:04:28,536 DESMOND: I don't know who I can trust. 1355 01:04:30,839 --> 01:04:32,239 So I'm gonna be bold here. 1356 01:04:33,140 --> 01:04:34,542 Was Davis on the take? 1357 01:04:36,678 --> 01:04:37,812 Why you askin' me? 1358 01:04:37,945 --> 01:04:47,287 (♪♪♪) 1359 01:04:52,192 --> 01:04:55,530 Gargos has you all bought. 1360 01:04:55,630 --> 01:04:58,031 You, Rodriguez, Davis, 1361 01:04:58,132 --> 01:04:59,667 Lewis, and Wilson, I assume. 1362 01:05:01,235 --> 01:05:02,336 Hmm? 1363 01:05:07,609 --> 01:05:09,243 Yeah, I'll take that as a yes. 1364 01:05:11,513 --> 01:05:12,580 What do you want from me? 1365 01:05:14,783 --> 01:05:16,116 I wanna help you out of this, Tom. 1366 01:05:16,984 --> 01:05:18,385 And I wanna take down Gargos 1367 01:05:18,485 --> 01:05:19,420 and everybody who's loyal to him. 1368 01:05:19,521 --> 01:05:21,989 Yeah, you're out of your mind, all right? 1369 01:05:22,089 --> 01:05:24,526 Gargos. Gargos is above the law. 1370 01:05:24,626 --> 01:05:26,160 Things change. 1371 01:05:26,260 --> 01:05:27,995 You'll never get him. 1372 01:05:28,028 --> 01:05:29,329 With your help, I might. 1373 01:05:39,440 --> 01:05:40,508 What can I do? 1374 01:05:44,144 --> 01:05:45,412 I want you to find out everything you can 1375 01:05:45,513 --> 01:05:47,014 on Union Construction, 1376 01:05:47,080 --> 01:05:48,449 and don't tell me you've never heard of 'em. 1377 01:05:49,183 --> 01:05:50,718 Okay, I do this... 1378 01:05:50,819 --> 01:05:52,119 And no one has to know. 1379 01:05:54,622 --> 01:05:55,657 No one. 1380 01:06:00,829 --> 01:06:01,930 (SIGHS) 1381 01:06:02,029 --> 01:06:03,430 (DOOR OPENS) 1382 01:06:06,033 --> 01:06:07,401 (DOOR SHUTS) 1383 01:06:07,501 --> 01:06:09,470 (SIGHS) 1384 01:06:12,774 --> 01:06:14,308 (DOOR OPENS) 1385 01:06:14,809 --> 01:06:17,377 LAURA: I'm home! Jonah? 1386 01:06:18,680 --> 01:06:20,047 Millie? 1387 01:06:21,348 --> 01:06:22,282 Mommy! 1388 01:06:23,083 --> 01:06:25,085 Hey, baby, what's the matter? 1389 01:06:26,754 --> 01:06:28,088 Hi. 1390 01:06:29,056 --> 01:06:30,324 You must be Laura. 1391 01:06:31,559 --> 01:06:32,594 I'm Willie. 1392 01:06:33,761 --> 01:06:35,262 Chill out. 1393 01:06:35,362 --> 01:06:37,264 (GASPING) 1394 01:06:37,364 --> 01:06:38,398 It's okay. 1395 01:06:39,199 --> 01:06:41,068 (GLASS CLINKING) 1396 01:06:41,134 --> 01:06:44,839 (SINGS INDISTINCTLY) 1397 01:06:44,939 --> 01:06:46,273 (GRUNTS) 1398 01:06:49,577 --> 01:06:51,278 Fuck you, man! 1399 01:06:51,378 --> 01:06:55,650 (GROANING) 1400 01:07:09,096 --> 01:07:10,197 Chief Hager. 1401 01:07:11,164 --> 01:07:14,501 Sit down, Detective. Please, sit down. 1402 01:07:17,539 --> 01:07:20,440 I received some information and it's been authenticated. 1403 01:07:24,211 --> 01:07:25,312 What is this? 1404 01:07:25,412 --> 01:07:28,181 Bank statements. Wire transfers. 1405 01:07:28,282 --> 01:07:30,618 Cash deposits. Zales. 1406 01:07:31,753 --> 01:07:32,720 They're all in your name. 1407 01:07:32,820 --> 01:07:33,721 No, that... 1408 01:07:34,722 --> 01:07:36,024 Chief. 1409 01:07:36,123 --> 01:07:38,125 No, I-- I don't know what these numbers mean. 1410 01:07:38,225 --> 01:07:39,393 Look closer. 1411 01:07:40,995 --> 01:07:42,664 That's your address. Oakland, right? 1412 01:07:43,798 --> 01:07:44,699 Yeah, that's my account number, 1413 01:07:44,799 --> 01:07:46,834 but I don't recognize any of these transactions. 1414 01:07:48,302 --> 01:07:49,871 I know you got a drinking problem. 1415 01:07:49,971 --> 01:07:51,438 I know you got problem with authority. 1416 01:07:51,539 --> 01:07:54,709 But my friend Jack Keller, he swore by you. 1417 01:07:54,809 --> 01:07:56,276 What-- what do you think this is? 1418 01:07:56,376 --> 01:07:58,378 Chief, you think these are bribes? 1419 01:07:58,478 --> 01:07:59,346 Huh? 1420 01:07:59,446 --> 01:08:00,515 -You tell me. -DESMOND: That's real thin. 1421 01:08:00,615 --> 01:08:01,983 These have obviously been doctored. 1422 01:08:02,149 --> 01:08:03,017 CHIEF HAGER: Hmm. 1423 01:08:03,150 --> 01:08:04,619 Who's the source? Who authorized them? 1424 01:08:04,719 --> 01:08:06,721 FIU has been investigating your unit 1425 01:08:06,821 --> 01:08:08,155 for quite some time now. 1426 01:08:08,188 --> 01:08:09,456 Jesus Christ. 1427 01:08:09,557 --> 01:08:12,994 I'm seeing the same deposits from the same shell company. 1428 01:08:13,160 --> 01:08:14,062 Explain that to me. 1429 01:08:14,161 --> 01:08:15,195 What shell company? 1430 01:08:15,295 --> 01:08:16,698 Union Construction. 1431 01:08:18,533 --> 01:08:21,168 Okay, Chief. You don't understand. 1432 01:08:21,234 --> 01:08:22,971 And I don't have the whole thing figured out yet. 1433 01:08:23,071 --> 01:08:24,271 CHIEF HAGER: Sure. 1434 01:08:24,371 --> 01:08:25,540 And I just need a couple more days or a couple-- I-- I-- 1435 01:08:25,640 --> 01:08:27,174 CHIEF HAGER: You'll have your time to explain yourself. 1436 01:08:27,274 --> 01:08:29,677 Until then, just call your union rep. 1437 01:08:32,212 --> 01:08:34,682 I need your gun. I need your badge. 1438 01:08:41,589 --> 01:08:42,557 (THUD) 1439 01:08:44,291 --> 01:08:45,593 You're wrong about this, Chief. 1440 01:08:46,594 --> 01:08:47,294 (THUD) 1441 01:08:47,394 --> 01:08:48,730 CHIEF HAGER: I hope I am wrong. 1442 01:08:49,964 --> 01:08:52,232 Get your affairs in order, okay? 1443 01:08:52,332 --> 01:08:53,601 You will be contacted. 1444 01:08:55,003 --> 01:08:57,805 (PHONE RINGING) 1445 01:08:57,905 --> 01:08:59,272 I got it! 1446 01:09:02,010 --> 01:09:02,910 Des? 1447 01:09:03,011 --> 01:09:04,211 What the fuck is goin' on, Jack? 1448 01:09:04,277 --> 01:09:06,213 Uh, just take it easy, I just heard. 1449 01:09:06,313 --> 01:09:08,016 DESMOND: (ON PHONE) Fuck easy. 1450 01:09:08,116 --> 01:09:09,483 Chief just stripped me of my badge 1451 01:09:09,584 --> 01:09:11,552 over some bullshit bank statement 1452 01:09:11,653 --> 01:09:13,554 that mysteriously showed up on his door step. 1453 01:09:13,655 --> 01:09:14,287 I know. 1454 01:09:14,388 --> 01:09:15,957 It was planted, and you know it. 1455 01:09:16,057 --> 01:09:17,058 JACK: (ON PHONE) Of course I know it. 1456 01:09:17,224 --> 01:09:18,660 But FIU and CCD have had their hands up 1457 01:09:18,760 --> 01:09:20,327 in your unit skirt for months now. 1458 01:09:20,427 --> 01:09:22,096 Whoever's setting you up, knew that. 1459 01:09:22,229 --> 01:09:24,866 Jack, you sent me here to do a job, okay? 1460 01:09:24,966 --> 01:09:25,733 But it seems every move I make, 1461 01:09:25,833 --> 01:09:27,501 I either got you or the Chief up my ass. 1462 01:09:27,602 --> 01:09:28,803 What do you want me to say? 1463 01:09:28,903 --> 01:09:30,470 You know, you go in there, and two days later, 1464 01:09:30,571 --> 01:09:31,906 a ball of shit comes rolling out. 1465 01:09:32,006 --> 01:09:34,341 Two dead civilians, dead cops. What do you expect? 1466 01:09:34,441 --> 01:09:36,978 Davis was dirty. She was dirty. 1467 01:09:37,078 --> 01:09:38,445 She must have been the one who leaked. 1468 01:09:38,546 --> 01:09:39,479 Oh. 1469 01:09:39,580 --> 01:09:42,150 That's-- that's a moot point now, Des. 1470 01:09:42,249 --> 01:09:44,284 -My hands are tied. -Oh, the hell they are. 1471 01:09:44,384 --> 01:09:45,620 You are Deputy Chief. 1472 01:09:45,720 --> 01:09:47,487 Somebody somewhere owes you a favor, Jack. 1473 01:09:47,588 --> 01:09:48,923 Isn't that how this all works? 1474 01:09:49,023 --> 01:09:50,591 Hey, careful there. 1475 01:09:51,859 --> 01:09:55,395 Look, the best thing we could do is get your ass back to Oakland 1476 01:09:55,495 --> 01:09:57,031 while I sort this shit out, okay? 1477 01:09:57,131 --> 01:09:58,633 Wait, that's it? 1478 01:09:58,733 --> 01:10:00,802 That's it? You're just gonna roll me over? 1479 01:10:00,902 --> 01:10:02,170 Look, I'll fix this. 1480 01:10:02,269 --> 01:10:03,370 But I can't do that while you burn down 1481 01:10:03,470 --> 01:10:04,706 the whole goddamn city. 1482 01:10:07,207 --> 01:10:09,010 You know what, Jack? 1483 01:10:09,110 --> 01:10:10,645 That sounds like a really good idea. 1484 01:10:10,745 --> 01:10:12,046 -I gotta go. -JACK: (ON PHONE) Des! 1485 01:10:12,146 --> 01:10:14,214 -Des, don't you fuckin'-- -(THUD) 1486 01:10:14,314 --> 01:10:16,316 (DOOR BELL CHIMES) 1487 01:10:16,416 --> 01:10:17,451 DESMOND: Is Laura here? 1488 01:10:17,552 --> 01:10:18,553 No. 1489 01:10:18,653 --> 01:10:20,220 And if you see her, tell her ass to get down here. 1490 01:10:20,320 --> 01:10:21,823 I can't keep covering for her. 1491 01:10:21,923 --> 01:10:27,662 (♪♪♪) 1492 01:10:27,762 --> 01:10:30,031 Hey, it's Des, and I'm at the diner. 1493 01:10:30,131 --> 01:10:30,998 Look, I don't know where you are, 1494 01:10:31,099 --> 01:10:32,667 but shit is goin' down. 1495 01:10:32,767 --> 01:10:33,668 Call me. 1496 01:10:33,768 --> 01:10:42,409 (♪♪♪) 1497 01:10:48,482 --> 01:10:50,017 (KNOCKING ON DOOR) 1498 01:10:57,357 --> 01:10:58,492 (GUN HAMMER CLICKS) 1499 01:11:05,365 --> 01:11:07,168 You look like shit. 1500 01:11:07,334 --> 01:11:09,336 Yeah, I get that a lot. Come in. 1501 01:11:10,638 --> 01:11:12,339 You're not plannin' on shooting me with that thing, are you? 1502 01:11:12,405 --> 01:11:13,641 Don't tempt me. 1503 01:11:16,177 --> 01:11:17,377 What do you got? 1504 01:11:19,647 --> 01:11:23,184 Well, considering you're not technically my boss anymore, 1505 01:11:23,350 --> 01:11:25,352 I don't have to tell you shit, do I? 1506 01:11:25,385 --> 01:11:26,954 No, word travels fast. 1507 01:11:29,757 --> 01:11:32,392 Had to do some heavy digging, but lucky for you, 1508 01:11:32,492 --> 01:11:34,629 I have a friend in the FBI field office. 1509 01:11:35,963 --> 01:11:37,932 Uh, Union Construction, they've been under 1510 01:11:38,032 --> 01:11:40,067 federal investigation for three years now. 1511 01:11:40,802 --> 01:11:43,037 They're buildin' a case, but nothing sealed, 1512 01:11:43,137 --> 01:11:44,539 no indictments. 1513 01:11:44,639 --> 01:11:46,707 But these cats, they're megacorp. 1514 01:11:46,808 --> 01:11:49,010 They got hedge fund investors all over the country 1515 01:11:49,110 --> 01:11:51,145 buying stock in the company. 1516 01:11:51,245 --> 01:11:52,445 They got their sights on Central, 1517 01:11:52,547 --> 01:11:54,148 but they just wanna tear it to the ground, 1518 01:11:54,248 --> 01:11:55,783 and they got contractors ready to build 1519 01:11:55,883 --> 01:11:57,218 all sorts of shit. 1520 01:11:57,384 --> 01:12:00,154 I'm talkin' restaurants, bars, condos... 1521 01:12:00,254 --> 01:12:01,589 Venture capitalists. 1522 01:12:02,623 --> 01:12:04,391 Big fuckin' shock, they hate the poor. 1523 01:12:04,457 --> 01:12:05,893 Yeah, well, it doesn't stop there. 1524 01:12:07,662 --> 01:12:10,463 They're payin' Red Flag to clean house, Des. 1525 01:12:14,001 --> 01:12:15,402 So how deep does this go? 1526 01:12:15,468 --> 01:12:18,973 I'm talkin' slavery, sex trade, drugs. 1527 01:12:19,073 --> 01:12:20,741 Uh, I mean, this is way above both of us. 1528 01:12:20,842 --> 01:12:22,143 Right, but you and the whole crew, 1529 01:12:22,243 --> 01:12:23,778 you were funnelin' money from Gargos. 1530 01:12:24,879 --> 01:12:26,479 (SIGHS) 1531 01:12:28,783 --> 01:12:31,118 Gargos has offshore accounts. 1532 01:12:31,219 --> 01:12:32,553 Dummy corporations, okay? 1533 01:12:32,653 --> 01:12:33,754 It would be impossible to charge him 1534 01:12:33,855 --> 01:12:35,690 on any of his financial dealings. 1535 01:12:35,790 --> 01:12:36,858 (THUD) 1536 01:12:38,292 --> 01:12:39,126 (GRUNTS) 1537 01:12:39,227 --> 01:12:40,628 -(SHOUTS) -(GUNSHOTS) 1538 01:12:40,728 --> 01:12:41,629 (THUD) 1539 01:12:43,430 --> 01:12:48,435 (BREATHES HEAVILY) 1540 01:12:49,436 --> 01:12:50,104 (GUNSHOTS) 1541 01:12:50,204 --> 01:12:51,005 (THUD) 1542 01:12:51,105 --> 01:12:54,141 (PANTS) 1543 01:12:54,242 --> 01:12:55,543 Shit. 1544 01:12:55,643 --> 01:12:57,444 Is that you, Rodriguez? 1545 01:13:00,081 --> 01:13:01,448 It's me, baby. 1546 01:13:01,549 --> 01:13:02,917 Dale's here, too. 1547 01:13:03,718 --> 01:13:06,020 Okay, look, I know you're both working for Red Flag. 1548 01:13:06,120 --> 01:13:07,188 All right? I wanna help ya. 1549 01:13:07,288 --> 01:13:08,789 Just hear him out! 1550 01:13:09,857 --> 01:13:12,492 Sorry about this, Tom, but you chose your side. 1551 01:13:12,593 --> 01:13:14,862 Hey, just shut up and listen! 1552 01:13:14,962 --> 01:13:16,496 All right, I got someone on the inside. 1553 01:13:16,597 --> 01:13:18,199 We can build a case. 1554 01:13:18,299 --> 01:13:19,533 If you're talkin' about that hoe Kayla 1555 01:13:19,634 --> 01:13:21,468 or that narc bartender, 1556 01:13:21,501 --> 01:13:23,470 I wouldn't count on them cooperating anymore. 1557 01:13:24,238 --> 01:13:25,373 (GASPS) 1558 01:13:25,472 --> 01:13:27,208 What have you've been trying to do, Raven? 1559 01:13:27,308 --> 01:13:29,476 Huh? Make friends at the DEA? 1560 01:13:37,151 --> 01:13:39,253 Are you sure you really wanna play it out like this? 1561 01:13:39,353 --> 01:13:41,488 'Cause I fuckin' hate you, Rodriguez. 1562 01:13:42,390 --> 01:13:43,758 Oh, I'm sure. 1563 01:13:44,525 --> 01:13:46,060 All right, then. 1564 01:13:46,160 --> 01:13:47,094 I'm good. 1565 01:13:48,062 --> 01:13:49,096 (YELLS) 1566 01:13:52,366 --> 01:13:54,635 -(GUNSHOTS) -(GROANS) 1567 01:13:54,735 --> 01:13:55,269 (THUD) 1568 01:13:55,369 --> 01:13:57,038 (GROANS) 1569 01:14:01,943 --> 01:14:03,210 (YELLS) 1570 01:14:04,245 --> 01:14:08,582 (GRUNTING) 1571 01:14:38,145 --> 01:14:39,113 (GUNSHOT) 1572 01:14:39,213 --> 01:14:43,551 (BREATHES HEAVILY) 1573 01:14:44,819 --> 01:14:47,588 (GROANS) 1574 01:14:51,025 --> 01:14:51,926 DESMOND: Cole? 1575 01:14:52,026 --> 01:14:56,897 (BREATHING HEAVILY) 1576 01:15:02,670 --> 01:15:05,973 You're in over your head, motherfucker. 1577 01:15:13,581 --> 01:15:16,017 (BREATHING HEAVILY) 1578 01:15:16,117 --> 01:15:17,018 You okay? 1579 01:15:17,118 --> 01:15:19,587 Yeah. She just grazed me. 1580 01:15:20,855 --> 01:15:22,790 Bitch never was good with a splatter gun. 1581 01:15:24,225 --> 01:15:28,462 (PHONE RINGING) 1582 01:15:28,596 --> 01:15:31,132 Okay. Okay. 1583 01:15:32,366 --> 01:15:37,104 (PHONE RINGING) 1584 01:15:37,204 --> 01:15:38,272 (COLE GRUNTS) 1585 01:15:41,042 --> 01:15:42,176 All right. 1586 01:15:47,982 --> 01:15:50,618 GARGOS: Talk to me. Package delivered? 1587 01:15:51,752 --> 01:15:53,187 Sorry to disappoint. 1588 01:15:54,822 --> 01:15:58,325 Ah, well, Detective Mitchell, you're a piece of work. 1589 01:15:58,426 --> 01:16:00,161 Well, I'll take that as a compliment. 1590 01:16:00,995 --> 01:16:03,064 I'm comin' for you, Gargos. 1591 01:16:03,164 --> 01:16:05,232 Hey, brother, you do what you gotta do. 1592 01:16:06,300 --> 01:16:07,635 (GRUNTS) 1593 01:16:07,735 --> 01:16:09,070 Get your fucking hands off me! 1594 01:16:09,804 --> 01:16:11,138 Get your hands off me! 1595 01:16:12,139 --> 01:16:13,140 (GRUNTS) 1596 01:16:16,177 --> 01:16:19,213 Huh? Looks like you got your hands full, friend. 1597 01:16:19,313 --> 01:16:20,314 Where do you wanna meet? 1598 01:16:21,282 --> 01:16:23,651 GARGOS: Look, we've already discussed these things, all right? 1599 01:16:24,652 --> 01:16:25,953 Let's just let it roll, let things happen 1600 01:16:26,053 --> 01:16:28,055 the way they're gonna happen, all right? 1601 01:16:28,155 --> 01:16:30,958 You do what you gotta do, and I'll do what I gotta do. 1602 01:16:31,058 --> 01:16:32,126 Adios. 1603 01:16:33,127 --> 01:16:34,261 (PHONE THUDDING) 1604 01:16:37,465 --> 01:16:41,702 (BREATHING HEAVILY) 1605 01:16:43,237 --> 01:16:44,305 He's got a friend of mine. 1606 01:16:48,742 --> 01:16:50,044 How good are you with a gun? 1607 01:16:51,812 --> 01:16:53,681 I've been shooting since I was nine. 1608 01:16:53,714 --> 01:16:56,050 (BREATHING HEAVILY) 1609 01:16:56,150 --> 01:16:57,318 Clean yourself up. 1610 01:16:59,220 --> 01:17:02,156 Great. Just great. 1611 01:17:03,691 --> 01:17:11,398 (♪♪♪) 1612 01:17:11,499 --> 01:17:13,000 DESMOND: Whatever you do, find the kid. 1613 01:17:15,002 --> 01:17:16,370 you ready? 1614 01:17:16,470 --> 01:17:17,404 Yeah, I'm ready. 1615 01:17:18,573 --> 01:17:19,574 (GUN COCKS) 1616 01:17:19,707 --> 01:17:28,949 (♪♪♪) 1617 01:17:37,725 --> 01:17:38,859 GARGOS: Oh, Jesus. 1618 01:17:38,959 --> 01:17:41,596 You know, man, you really know how to rock the boat. 1619 01:17:41,729 --> 01:17:43,197 Where's the girl? 1620 01:17:43,297 --> 01:17:45,266 The girl? Don't worry about the girl, brother. 1621 01:17:45,366 --> 01:17:46,867 The girl's all right. 1622 01:17:46,967 --> 01:17:47,868 You're really gonna make her an orphan? 1623 01:17:47,968 --> 01:17:49,370 Are you that fucking bent? 1624 01:17:49,470 --> 01:17:51,205 GARGOS: Don't worry about the girl. It's all good. 1625 01:17:52,740 --> 01:17:54,108 You know, you got a lot of, I don't know, 1626 01:17:54,208 --> 01:17:55,209 worms in your head. 1627 01:17:55,309 --> 01:17:57,011 Maybe you should, like, take a holiday or somethin'. 1628 01:17:59,113 --> 01:18:01,749 I'm not gonna ask you again. Where's the girl? 1629 01:18:01,815 --> 01:18:04,051 Listen, mister, I'm not-- 1630 01:18:04,151 --> 01:18:06,120 I'm not in the mood for conversation tonight. 1631 01:18:07,421 --> 01:18:09,023 So this is your game? 1632 01:18:09,123 --> 01:18:11,125 You work for the suits at Union Construction, 1633 01:18:11,225 --> 01:18:14,563 but you lead the Red Flag organization, 1634 01:18:14,663 --> 01:18:18,866 bunch of low-level street thugs who knock over liquor stores, 1635 01:18:18,966 --> 01:18:21,468 round up young women as sex slaves. 1636 01:18:21,570 --> 01:18:22,436 That it? 1637 01:18:23,504 --> 01:18:24,939 (CHUCKLES) 1638 01:18:25,039 --> 01:18:27,542 I mean, why do you wanna, you know, push the envelope 1639 01:18:27,642 --> 01:18:28,375 with this thing? 1640 01:18:29,376 --> 01:18:31,011 (GUNS COCKING) 1641 01:18:33,247 --> 01:18:34,148 How's this? 1642 01:18:36,050 --> 01:18:38,620 Listen, you know, I kinda like you. 1643 01:18:38,786 --> 01:18:39,853 You'll get over it. 1644 01:18:40,955 --> 01:18:42,323 Like I said, mister, 1645 01:18:45,793 --> 01:18:47,161 don't push the envelope. 1646 01:18:49,029 --> 01:18:50,464 Don't do it, man, they'll kill us. 1647 01:18:50,565 --> 01:18:51,498 Shut up! 1648 01:18:51,600 --> 01:18:52,466 They'll kill us all! 1649 01:18:52,567 --> 01:18:53,467 I said shut up! 1650 01:18:53,568 --> 01:18:54,669 (JONAH GROANS) 1651 01:18:54,802 --> 01:18:56,671 (GRUNTS) 1652 01:18:56,804 --> 01:18:57,606 (GUNSHOTS) 1653 01:18:57,706 --> 01:18:59,473 (GRUNTS) 1654 01:18:59,574 --> 01:19:00,542 (JONAH GRUNTS) 1655 01:19:00,642 --> 01:19:04,912 (GUNSHOTS) 1656 01:19:08,315 --> 01:19:09,517 Oh, God, Millie. 1657 01:19:11,418 --> 01:19:12,152 (JONAH GROANS) 1658 01:19:12,253 --> 01:19:13,153 (THUD) 1659 01:19:13,254 --> 01:19:15,356 (GUNSHOTS) 1660 01:19:15,456 --> 01:19:19,226 (GUN COCKS) 1661 01:19:19,326 --> 01:19:23,063 (LAURA GRUNTING) 1662 01:19:24,832 --> 01:19:26,735 (LAURA MUMBLING) 1663 01:19:26,834 --> 01:19:29,837 (GUNSHOTS) 1664 01:19:29,903 --> 01:19:31,071 GARGOS: Don't move. 1665 01:19:31,972 --> 01:19:33,340 Fuckin' traitor! 1666 01:19:37,311 --> 01:19:38,513 (GUNSHOT) 1667 01:19:38,613 --> 01:19:44,218 (♪♪♪) 1668 01:19:44,318 --> 01:19:47,388 (MILLIE WHIMPERING) 1669 01:19:47,488 --> 01:19:48,856 Monkey, are you okay? 1670 01:19:50,090 --> 01:19:51,458 Get the kid, I'll cover you. 1671 01:19:53,227 --> 01:19:56,765 (GUNSHOTS) 1672 01:19:56,864 --> 01:19:58,032 (THUDS) 1673 01:20:01,302 --> 01:20:02,870 (MELINDA GRUNTS) 1674 01:20:05,873 --> 01:20:06,874 JONAH: They didn't do anything to you, right? 1675 01:20:06,974 --> 01:20:09,644 Okay, all right. I'll just put you in here. Okay? 1676 01:20:09,744 --> 01:20:11,178 Don't fuckin' move. 1677 01:20:12,079 --> 01:20:14,181 Turn around. Don't move. 1678 01:20:15,550 --> 01:20:17,918 JONAH: Please. She's just a little girl. 1679 01:20:18,018 --> 01:20:19,320 Shut the fuck up. 1680 01:20:22,456 --> 01:20:24,058 (GUNSHOTS) 1681 01:20:28,663 --> 01:20:31,865 LAURA: Don't you touch me! Get your hands off me! 1682 01:20:31,965 --> 01:20:35,903 (LAURA PANTING) 1683 01:20:40,441 --> 01:20:41,576 Drop it! 1684 01:20:41,676 --> 01:20:43,812 Okay, okay, okay, okay, okay. 1685 01:20:43,911 --> 01:20:45,680 Slowly, slowly. 1686 01:20:45,780 --> 01:20:47,848 -COLE: Put it on the ground. -Okay, okay. 1687 01:20:50,785 --> 01:20:52,019 Here we go. 1688 01:20:52,119 --> 01:20:54,421 -COLE: Now, stand up. -MELINDA: Okay. 1689 01:20:54,522 --> 01:20:55,422 -Okay. -Stand Up. 1690 01:20:55,523 --> 01:20:58,492 Okay. Okay. 1691 01:21:00,027 --> 01:21:04,965 (YELLING, GRUNTING) 1692 01:21:21,616 --> 01:21:23,183 (THUD) 1693 01:21:32,226 --> 01:21:35,429 You know, this can all end peacefully, it's you're call. 1694 01:21:35,530 --> 01:21:36,964 DESMOND: You know, you're not gettin' out of here. 1695 01:21:38,633 --> 01:21:40,100 Let's just cut the shit. 1696 01:21:40,200 --> 01:21:43,270 You know, you want her, you can take her. 1697 01:21:45,339 --> 01:21:47,542 But you're gonna have to roll through me first. 1698 01:21:48,175 --> 01:21:49,209 You gotta do the right thing. 1699 01:21:49,309 --> 01:21:51,546 So, I guess you can do whatever you gotta do 1700 01:21:51,646 --> 01:21:53,347 with my friend here. 1701 01:21:53,447 --> 01:21:55,015 Come on. Come on. 1702 01:21:57,351 --> 01:22:01,355 (GRUNTING) 1703 01:22:05,593 --> 01:22:07,060 (GROANS) 1704 01:22:08,462 --> 01:22:10,732 (YELLING) 1705 01:22:10,832 --> 01:22:15,603 (GRUNTING) 1706 01:22:25,345 --> 01:22:28,115 (YELLING) 1707 01:22:36,891 --> 01:22:38,893 (PANTING) 1708 01:22:39,026 --> 01:22:40,427 (GUNSHOT) 1709 01:22:43,030 --> 01:22:43,698 (GASPS) 1710 01:22:43,798 --> 01:22:45,165 (THUD) 1711 01:22:46,734 --> 01:22:48,235 (CLATTER) 1712 01:22:49,537 --> 01:22:52,239 (DESMOND GROANS) 1713 01:22:54,475 --> 01:22:59,279 (GRUNTING) 1714 01:23:04,752 --> 01:23:06,053 (GUNSHOT) 1715 01:23:08,857 --> 01:23:10,157 (GUN HAMMER CLICKS) 1716 01:23:12,259 --> 01:23:15,697 Mister, do you think it's, uh, accident that you're standing 1717 01:23:15,797 --> 01:23:17,064 here right now? 1718 01:23:21,335 --> 01:23:25,573 Well, hey, you should have counted your bullets. 1719 01:23:29,811 --> 01:23:31,211 (GUNSHOT) 1720 01:23:35,315 --> 01:23:36,416 (THUD) 1721 01:23:39,453 --> 01:23:40,420 DESMOND: Go. 1722 01:23:42,089 --> 01:23:43,223 Go see Millie. 1723 01:23:45,793 --> 01:23:46,594 (YELPS) 1724 01:23:46,694 --> 01:23:49,697 (PANTS) 1725 01:23:49,797 --> 01:23:51,265 Oh, Millie. 1726 01:23:51,365 --> 01:23:53,001 -Millie. -MILLIE: Mom! 1727 01:23:53,100 --> 01:23:54,368 (COLE SIGHS) 1728 01:23:56,671 --> 01:23:58,640 LAURA: Are you okay? (INDISTINCT SPEECH) 1729 01:23:58,740 --> 01:24:02,409 (SOBS) 1730 01:24:04,679 --> 01:24:06,313 -Okay. You good? -Let's go. Let's go. Let's go. 1731 01:24:06,413 --> 01:24:07,682 Come on. 1732 01:24:07,782 --> 01:24:10,785 (BREATHING HEAVILY) 1733 01:24:10,885 --> 01:24:12,219 Where's the kid? 1734 01:24:13,755 --> 01:24:18,593 (TAKING DEEP BREATHS) 1735 01:24:18,693 --> 01:24:27,702 (♪♪♪) 1736 01:24:29,169 --> 01:24:33,440 (PHONE RINGING) 1737 01:24:33,541 --> 01:24:35,208 Mitchell, where the fuck are you? 1738 01:24:36,911 --> 01:24:38,445 I have a question for you, Jack. 1739 01:24:38,546 --> 01:24:41,214 I'm askin' the questions. Where the hell are you? 1740 01:24:41,315 --> 01:24:44,217 Do you know where the word "pawn" is derived from? 1741 01:24:44,318 --> 01:24:45,853 It's an old French word. 1742 01:24:45,954 --> 01:24:49,156 Yeah, interestingly enough, it comes from medieval times 1743 01:24:49,222 --> 01:24:51,559 where they referred to pawns as foot soldiers. 1744 01:24:52,359 --> 01:24:54,261 What the fuck are you talking about? 1745 01:24:55,395 --> 01:24:57,699 That's all that was to you, wasn't I, Jack? 1746 01:24:59,166 --> 01:25:02,502 Just the foot soldier, a fuckin' pawn. 1747 01:25:02,604 --> 01:25:05,472 You know, I thought it was Davis who sold out those witnesses, 1748 01:25:05,573 --> 01:25:07,642 those two kids who ended up dead. 1749 01:25:07,742 --> 01:25:09,844 I thought it was either Gargos or fuckin' Rodriguez 1750 01:25:09,944 --> 01:25:12,847 who forged those bank statements to set me up. 1751 01:25:12,947 --> 01:25:14,247 But it was you. 1752 01:25:15,449 --> 01:25:18,553 Mitchell, what the fuck are you talking about? 1753 01:25:18,653 --> 01:25:19,954 Was it the money Union Construction 1754 01:25:20,054 --> 01:25:21,188 was payin' you? 1755 01:25:21,288 --> 01:25:23,190 You wanna retire early on some golf course, Jack, 1756 01:25:23,223 --> 01:25:24,491 set up for life? 1757 01:25:24,592 --> 01:25:28,062 You set up a DEA agent, and you got her killed. 1758 01:25:28,195 --> 01:25:29,897 And you used a personal tragedy of mine. 1759 01:25:31,065 --> 01:25:32,332 My brother's death. 1760 01:25:38,205 --> 01:25:39,406 (SIGHS) 1761 01:25:41,274 --> 01:25:42,777 Let me tell you something, Des. 1762 01:25:44,746 --> 01:25:50,217 Sometimes it's better to embrace a disease than fight one. 1763 01:25:51,385 --> 01:25:54,856 Make friends with misery instead of enduring it. 1764 01:25:55,957 --> 01:25:57,224 Do you understand? 1765 01:25:58,026 --> 01:26:01,461 Yeah, Jack. I certainly do. 1766 01:26:01,562 --> 01:26:02,697 (THUD) 1767 01:26:04,032 --> 01:26:05,265 FBI AGENT: Deputy Chief Jack Keller. 1768 01:26:05,365 --> 01:26:06,233 What the fuck is this? 1769 01:26:06,333 --> 01:26:07,401 FBI. Put your hands behind your back. 1770 01:26:07,501 --> 01:26:08,736 Okay. 1771 01:26:08,836 --> 01:26:09,503 (JACK GROANS) 1772 01:26:09,604 --> 01:26:10,470 FBI AGENT: Hands behind your back. 1773 01:26:10,571 --> 01:26:11,973 Okay, okay. 1774 01:26:12,073 --> 01:26:13,141 (HANDCUFFS CLINK) 1775 01:26:13,240 --> 01:26:14,609 Fuck you, Des. 1776 01:26:20,648 --> 01:26:22,249 (SIGHS) 1777 01:26:28,589 --> 01:26:29,757 (DOOR OPENS) 1778 01:26:36,764 --> 01:26:37,799 You all right? 1779 01:26:39,600 --> 01:26:40,635 Yeah. 1780 01:26:43,771 --> 01:26:44,772 How you feelin'? 1781 01:26:45,740 --> 01:26:48,676 Like, I got my ass kicked. Thanks to you. 1782 01:26:49,844 --> 01:26:50,878 Sorry about that. 1783 01:26:53,447 --> 01:26:57,618 Well, you sure are the talk around town right now. 1784 01:26:58,786 --> 01:27:00,722 But don't think you changed anything. 1785 01:27:01,689 --> 01:27:04,692 The bigger fish gonna do what they gonna do. 1786 01:27:05,727 --> 01:27:06,594 Yeah, I know. 1787 01:27:07,562 --> 01:27:09,362 But the DEA and the Feds, they're up for blood now, 1788 01:27:09,463 --> 01:27:12,934 So they'll get theirs. 1789 01:27:13,034 --> 01:27:14,168 Just a matter of time. 1790 01:27:14,301 --> 01:27:15,103 Yeah? 1791 01:27:15,203 --> 01:27:17,772 Mm-hmm. Little bit at a time. 1792 01:27:17,872 --> 01:27:19,306 (SCOFFS) 1793 01:27:19,372 --> 01:27:21,308 So, uh-- (GROANS) 1794 01:27:21,408 --> 01:27:23,310 What'd you drag me down here for? 1795 01:27:28,116 --> 01:27:29,684 DESMOND: Take 'em. 1796 01:27:29,784 --> 01:27:32,186 (♪♪♪) 1797 01:27:32,319 --> 01:27:33,386 Place is yours. 1798 01:27:34,321 --> 01:27:36,524 Rent's paid for the next couple months. 1799 01:27:36,624 --> 01:27:39,193 I'm sure you can figure somethin' out after that. 1800 01:27:39,326 --> 01:27:40,194 Hmm? 1801 01:27:40,327 --> 01:27:41,328 I... 1802 01:27:41,428 --> 01:27:43,598 -DESMOND: Hey. -♪ Hey you, my friend ♪ 1803 01:27:43,698 --> 01:27:44,565 DESMOND: Take care of yourself, Olaf. 1804 01:27:44,665 --> 01:27:46,701 ♪ Can you even remember me ♪ 1805 01:27:46,801 --> 01:27:47,769 You do the same. 1806 01:27:47,869 --> 01:27:50,838 ♪ Well, I can see ♪ 1807 01:27:50,938 --> 01:27:53,473 ♪ Many things are different now ♪ 1808 01:27:53,574 --> 01:27:55,843 ♪ So what about you ♪ 1809 01:27:57,477 --> 01:28:00,948 ♪ What can you tell me about yourself ♪ 1810 01:28:01,048 --> 01:28:02,349 (CHUCKLES) 1811 01:28:03,851 --> 01:28:05,485 Crazy-ass fool. 1812 01:28:05,586 --> 01:28:08,956 ♪ I left behind ♪ 1813 01:28:09,056 --> 01:28:11,526 ♪ My childhood, my innocence ♪ 1814 01:28:11,626 --> 01:28:14,829 ♪ My life, my pride ♪ 1815 01:28:14,929 --> 01:28:17,497 ♪ Never thought I'd really miss ♪ 1816 01:28:17,598 --> 01:28:19,600 ♪ The simple things ♪ 1817 01:28:19,700 --> 01:28:21,368 Here we go. 1818 01:28:22,402 --> 01:28:23,938 -Hey. -Hey. 1819 01:28:25,139 --> 01:28:26,574 DESMOND: You ready? 1820 01:28:26,674 --> 01:28:27,474 Yeah. 1821 01:28:28,142 --> 01:28:29,744 -How about you? -Yeah. 1822 01:28:31,245 --> 01:28:34,081 Bye, monkey. Be safe. 1823 01:28:34,182 --> 01:28:35,082 I'll see you soon. 1824 01:28:37,084 --> 01:28:38,485 Go ahead. Pop in the back. 1825 01:28:41,189 --> 01:28:42,723 You gonna be okay? 1826 01:28:42,824 --> 01:28:44,559 Yeah. I think so. 1827 01:28:45,458 --> 01:28:46,761 Maybe for the first time. 1828 01:28:48,796 --> 01:28:49,864 Good. 1829 01:28:52,533 --> 01:28:53,801 I'll call you when we get there, okay? 1830 01:28:53,901 --> 01:28:56,537 ♪ I left behind ♪ 1831 01:28:57,404 --> 01:28:58,471 JONAH: I'll see you. 1832 01:28:59,406 --> 01:29:01,108 -I love you. -I love you. 1833 01:29:01,209 --> 01:29:02,442 ♪ My life, my pride ♪ 1834 01:29:02,543 --> 01:29:05,513 ♪ I never thought I'd really miss ♪ 1835 01:29:05,613 --> 01:29:08,583 ♪ The simple things ♪ 1836 01:29:08,683 --> 01:29:13,855 ♪ And I just want to find my way back home ♪ 1837 01:29:13,955 --> 01:29:16,423 ♪ My way back home ♪ 1838 01:29:16,456 --> 01:29:20,628 ♪ Ooh, ooh, yeah ♪ 1839 01:29:20,728 --> 01:29:22,462 I'm still not so sure about this. 1840 01:29:25,432 --> 01:29:26,868 It's not too late to change your mind. 1841 01:29:27,635 --> 01:29:28,468 No. 1842 01:29:29,637 --> 01:29:31,739 I think a new start is exactly what we need. 1843 01:29:33,440 --> 01:29:34,542 Me, too. 1844 01:29:37,444 --> 01:29:41,716 ♪ Ooh, ooh, yeah, yeah, yeah ♪ 1845 01:29:41,816 --> 01:29:44,986 ♪ Living like a real stranger ♪ 1846 01:29:45,086 --> 01:29:47,655 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 1847 01:29:47,755 --> 01:29:50,958 ♪ Lookin' for a real danger ♪ 1848 01:29:51,058 --> 01:29:53,794 ♪ Yeah, I know ♪ 1849 01:29:53,895 --> 01:29:58,733 ♪ Everything is changing, yeah ♪ 1850 01:29:58,833 --> 01:30:04,471 (♪♪♪) 1851 01:30:04,504 --> 01:30:07,108 ♪ This is all mine ♪ 1852 01:30:12,013 --> 01:30:14,615 ♪ For far too long ♪ 1853 01:30:14,715 --> 01:30:17,652 ♪ I've been in this game ♪ 1854 01:30:17,752 --> 01:30:19,587 ♪ Look around you ♪ 1855 01:30:19,687 --> 01:30:23,157 ♪ These curves will tell my name ♪ 1856 01:30:23,257 --> 01:30:26,627 ♪ You cannot touch me, you'll never get me ♪ 1857 01:30:26,727 --> 01:30:29,297 ♪ Don't you understand ♪ 1858 01:30:29,397 --> 01:30:32,099 ♪ You were not build for this ♪ 1859 01:30:32,199 --> 01:30:34,402 ♪ I always win at the end ♪ 1860 01:30:34,501 --> 01:30:36,837 ♪ Told you once, not gonna tell you twice ♪ 1861 01:30:36,938 --> 01:30:39,807 ♪ This place is mine, I'm always gonna prize ♪ 1862 01:30:39,907 --> 01:30:41,309 ♪ I'm standing firm in this ground ♪ 1863 01:30:41,409 --> 01:30:42,710 ♪ And I own the crown ♪ 1864 01:30:42,810 --> 01:30:44,612 ♪ This is my house, these are my rules ♪ 1865 01:30:44,712 --> 01:30:46,580 ♪ This is all mine ♪ 1866 01:30:47,548 --> 01:30:50,084 ♪ I built this empire ♪ 1867 01:30:50,184 --> 01:30:52,119 ♪ I'm never gonna tear it ♪ 1868 01:30:54,255 --> 01:30:59,093 (INDISTINCT LYRICS) 1869 01:30:59,193 --> 01:31:01,996 ♪ I built this empire ♪ 1870 01:31:02,096 --> 01:31:03,798 ♪ Everything you see ♪ 1871 01:31:05,833 --> 01:31:08,302 ♪ I'm the one, I'm in control ♪ 1872 01:31:08,402 --> 01:31:10,638 ♪ This is all me ♪ 1873 01:31:10,738 --> 01:31:16,644 ♪ This is all mine ♪ 1874 01:31:16,744 --> 01:31:19,747 ♪ For far too long ♪ 1875 01:31:19,847 --> 01:31:23,050 ♪ I've been in this game ♪ 1876 01:31:23,150 --> 01:31:24,585 ♪ Look around you ♪ 1877 01:31:24,685 --> 01:31:28,356 ♪ These curves will tell my name ♪ 1878 01:31:28,456 --> 01:31:31,392 ♪ You cannot touch me ♪ 1879 01:31:31,559 --> 01:31:34,462 ♪ You'll never get me ♪ 1880 01:31:34,595 --> 01:31:37,131 ♪ Don't you understand ♪ 1881 01:31:37,231 --> 01:31:39,934 ♪ I always win at the end ♪ 1882 01:31:41,135 --> 01:31:43,404 ♪ I built this empire ♪ 1883 01:31:43,571 --> 01:31:45,673 ♪ I built all this ♪ 1884 01:31:47,641 --> 01:31:52,580 (INDISTINCT LYRICS) 1885 01:31:52,613 --> 01:31:55,216 ♪ I built this empire ♪ 1886 01:31:55,316 --> 01:31:57,118 ♪ Everything you see ♪ 1887 01:31:59,220 --> 01:32:04,125 ♪ I'm the one in control, this is all me ♪ 1888 01:32:04,225 --> 01:32:09,230 ♪ This is all mine ♪ 1889 01:32:12,366 --> 01:32:16,070 (♪♪♪) 1890 01:32:16,170 --> 01:32:17,972 ♪ Oh ♪ 1891 01:32:20,074 --> 01:32:23,110 ♪ Yeah, oh ♪ 1892 01:32:23,210 --> 01:32:25,179 ♪ Ah, oh ♪ 1893 01:32:28,382 --> 01:32:32,753 ♪ You see me alone and I ♪ 1894 01:32:32,853 --> 01:32:36,824 ♪ I want you, the love inside ♪ 1895 01:32:36,924 --> 01:32:41,095 ♪ I don't cry anymore ♪ 1896 01:32:41,195 --> 01:32:46,300 ♪ I take you, I taste you, I leave you in paradise ♪ 1897 01:32:46,400 --> 01:32:50,371 ♪ I want you as an alibi ♪ 1898 01:32:50,471 --> 01:32:54,509 ♪ I focus only on your eyes ♪ 1899 01:32:54,642 --> 01:32:58,679 ♪ I want you, can't even lie ♪ 1900 01:32:58,779 --> 01:33:01,949 ♪ Don't tell me lies, you're only mine ♪ 1901 01:33:02,049 --> 01:33:06,087 ♪ Na, na, na, na, na, na, na, baby ♪ 1902 01:33:06,187 --> 01:33:10,124 ♪ Na, na, na, na, na, na, na, baby ♪ 1903 01:33:10,224 --> 01:33:15,162 ♪ Na, na, na, na, na, na, na, baby ♪ 1904 01:33:15,262 --> 01:33:17,932 ♪ Ah, baby ♪ 1905 01:33:18,032 --> 01:33:22,103 ♪ I'm crazy, fallin' again ♪ 1906 01:33:22,203 --> 01:33:24,071 ♪ Can you blame me ♪ 1907 01:33:24,171 --> 01:33:26,440 ♪ I've got my heart in your hands ♪ 1908 01:33:26,541 --> 01:33:28,342 ♪ And I want you ♪ 1909 01:33:28,442 --> 01:33:30,744 ♪ Yeah, I want you to prove ♪ 1910 01:33:30,845 --> 01:33:33,481 ♪ Your desire ♪ 1911 01:33:33,582 --> 01:33:38,119 ♪ Can't take no more ♪ 1912 01:33:41,288 --> 01:33:46,293 ♪ I can't take no more ♪ 1913 01:33:48,996 --> 01:33:52,133 ♪ And don't let go ♪ 1914 01:33:52,233 --> 01:33:54,702 ♪ Na, na, na, na, na, na, na, na, na ♪ 1915 01:33:54,735 --> 01:33:56,203 ♪ Yeah, I'm crazy ♪ 1916 01:33:56,303 --> 01:34:01,809 ♪ Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na ♪ 1917 01:34:01,909 --> 01:34:04,712 ♪ Na, na, na, na, na, na, na, na, na ♪ 1918 01:34:04,745 --> 01:34:06,548 ♪ Won't you love me right ♪ 1919 01:34:06,714 --> 01:34:08,082 ♪ Won't you hold me tight ♪ 1920 01:34:08,182 --> 01:34:11,218 ♪ Na, na, na, na, na, na, na, na, na ♪ 1921 01:34:11,318 --> 01:34:12,119 ♪ Don't let go ♪ 1922 01:34:12,219 --> 01:34:15,356 ♪ Na, na, na, na, na, na, na, na, na ♪ 1923 01:34:15,456 --> 01:34:18,292 ♪ Yeah, I'm crazy ♪ 1924 01:34:18,392 --> 01:34:22,531 ♪ Na, na, na, na, na, na, na, na, na ♪ 1925 01:34:22,631 --> 01:34:24,599 ♪ Na, na, na ♪ 1926 01:34:24,732 --> 01:34:30,070 (♪♪♪) 134122

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.