Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,413 --> 00:00:08,482
[cheers and applause]
2
00:00:11,689 --> 00:00:14,724
I'm proud to announce
your Platinum Deb for 2026,
3
00:00:14,827 --> 00:00:17,275
Miss Samantha Richardson-Smith!
-[gasping, chuckling]
4
00:00:18,586 --> 00:00:19,620
OFFICER:
Shots fired! Shots fired!
Move in!
5
00:00:19,724 --> 00:00:21,103
He's losing a lot of blood.
6
00:00:21,206 --> 00:00:22,103
ASHLEY:
Gunshot victim.
7
00:00:22,206 --> 00:00:23,448
Take him to OR 3, down the hall.
8
00:00:24,379 --> 00:00:25,379
Derek.
9
00:00:25,482 --> 00:00:26,862
Something went wrong.
10
00:00:26,965 --> 00:00:29,379
Derek is dead and
I'm never gonna see him again.
11
00:00:29,482 --> 00:00:30,379
I had to call
12
00:00:30,482 --> 00:00:31,965
his parents.
13
00:00:32,067 --> 00:00:36,344
I had to tell them
that their pride and joy died.
14
00:00:37,379 --> 00:00:38,482
Please just go.
15
00:00:39,517 --> 00:00:42,068
Would you believe
that I love your mother?
16
00:00:42,172 --> 00:00:44,275
What happens when someone
decides they want to get to you
17
00:00:44,379 --> 00:00:45,482
through her?
18
00:00:45,586 --> 00:00:46,965
-Deanna.
-[gasps]
19
00:00:49,689 --> 00:00:50,724
Daddy?
20
00:00:52,448 --> 00:00:55,344
Are you sure Donnell is
any more accepting of Joey
21
00:00:55,448 --> 00:00:56,793
than Deanna?
22
00:00:56,896 --> 00:00:58,448
Or is he playing the good son
23
00:00:58,551 --> 00:01:00,275
and telling you
what you want to hear?
24
00:01:02,068 --> 00:01:03,758
I-It's not like that.
25
00:01:05,034 --> 00:01:07,551
Donnell and Joey
really have bonded.
26
00:01:07,655 --> 00:01:11,103
Yes, Donnell had concerns
27
00:01:11,206 --> 00:01:12,724
early on, after Doug passed--
28
00:01:12,827 --> 00:01:15,241
rightfully so-- but...
29
00:01:15,344 --> 00:01:16,655
they're moving forward
30
00:01:16,758 --> 00:01:19,310
and establishing
their own relationship.
31
00:01:21,620 --> 00:01:24,379
Then I am sure
it must make you feel good
32
00:01:24,482 --> 00:01:27,103
that your son and partner
are getting along.
33
00:01:27,206 --> 00:01:28,896
Nothing makes me happier.
34
00:01:29,862 --> 00:01:32,517
Which is why
I'm holding out hope
35
00:01:32,620 --> 00:01:36,033
that Deanna will come around and
see Joey for the good man he is.
36
00:01:38,620 --> 00:01:41,689
Your children are grown
37
00:01:41,793 --> 00:01:44,551
and are living their own lives,
Vanessa.
38
00:01:44,655 --> 00:01:48,033
I know you want them both
to accept your relationship,
39
00:01:48,137 --> 00:01:50,517
but is there more to this?
40
00:01:50,620 --> 00:01:53,310
Well, what more could there be?
41
00:01:53,413 --> 00:01:56,827
I'm just wondering
if there's an underlying reason
42
00:01:56,931 --> 00:02:00,103
that you want the twins
to love Joey as much as you do.
43
00:02:01,310 --> 00:02:04,965
Like maybe you're hoping
that, one day,
44
00:02:05,068 --> 00:02:08,689
he'll step into a currently
vacant paternal role?
45
00:02:11,172 --> 00:02:13,068
I've been trying to let
the past stay where it is.
46
00:02:13,172 --> 00:02:16,137
But something about this...
47
00:02:16,241 --> 00:02:18,068
about you...
48
00:02:18,172 --> 00:02:20,172
it just keeps bringing me back.
49
00:02:21,724 --> 00:02:23,896
So I'm gonna ask you this
one last time,
50
00:02:24,000 --> 00:02:25,379
and I just need the truth.
51
00:02:26,379 --> 00:02:29,000
Did you have anything to do
with my father's death?
52
00:02:30,482 --> 00:02:33,758
[sighs] Donnell,
we've been over every factor
53
00:02:33,862 --> 00:02:35,793
of the night your father died.
54
00:02:35,896 --> 00:02:38,551
I arranged for you to speak
directly to the bartender
55
00:02:38,655 --> 00:02:41,103
who overserved him.
You saw the video footage
56
00:02:41,206 --> 00:02:42,241
with your own eyes.
57
00:02:42,344 --> 00:02:43,862
I did.
58
00:02:43,965 --> 00:02:46,862
Then why question
what you already know?
59
00:02:46,965 --> 00:02:49,724
Because maybe I'm not buying
what you're selling.
60
00:02:49,827 --> 00:02:52,827
My sister can get worked up
sometimes, that's for sure,
61
00:02:52,930 --> 00:02:54,965
but she's always been
really good at reading people.
62
00:02:55,067 --> 00:02:56,137
There's a reason
63
00:02:56,241 --> 00:02:58,655
-she doesn't trust you.
-I'm in no way
64
00:02:58,758 --> 00:03:00,586
dismissing
your sister's instincts,
65
00:03:00,689 --> 00:03:02,620
but isn't it possible
that her pain
66
00:03:02,724 --> 00:03:04,655
might be coloring her judgment?
67
00:03:04,758 --> 00:03:06,034
Maybe.
68
00:03:07,379 --> 00:03:10,482
Deanna took Dad's death harder
than anyone ever expected.
69
00:03:10,586 --> 00:03:12,413
But that's not just it.
70
00:03:13,413 --> 00:03:15,172
You know what people
say most about you online?
71
00:03:15,275 --> 00:03:18,482
Oh, I can't wait to hear
what social media trolls
72
00:03:18,586 --> 00:03:21,379
have to say about someone
they've never even met.
73
00:03:22,655 --> 00:03:24,448
That you never
get held accountable
74
00:03:24,551 --> 00:03:25,586
for who you really are.
75
00:03:26,931 --> 00:03:28,793
And who am I, Donnell?
76
00:03:29,413 --> 00:03:31,310
That's what I'm still trying
to figure out.
77
00:03:31,413 --> 00:03:33,930
It makes sense
that you never get caught
78
00:03:34,034 --> 00:03:36,689
if you use other people
to do the actual dirty deeds.
79
00:03:37,930 --> 00:03:40,517
Which might be how you got
off the hook for my dad's death.
80
00:03:45,586 --> 00:03:47,275
-Deanna.
-[gasps]
81
00:03:48,241 --> 00:03:49,275
Daddy?
82
00:03:51,655 --> 00:03:53,344
Daddy, is this real?
83
00:03:54,344 --> 00:03:56,482
Are you just gonna stare
84
00:03:56,586 --> 00:03:59,000
or are you gonna come over
and see for yourself?
85
00:03:59,103 --> 00:04:01,482
[cries]
86
00:04:01,586 --> 00:04:05,413
Oh, I missed you so much, Daddy.
[shudders]
87
00:04:05,517 --> 00:04:08,793
Mom and Donnell are
insufferable without you.
88
00:04:08,896 --> 00:04:10,137
[sniffles]
89
00:04:10,241 --> 00:04:12,344
I missed you, too, baby girl.
90
00:04:13,344 --> 00:04:14,758
You don't know how much.
91
00:04:15,724 --> 00:04:18,344
♪ ♪
92
00:04:45,758 --> 00:04:50,551
Lia went out of her way
to let lab guy volunteer.
93
00:04:50,655 --> 00:04:52,206
She convinced me.
94
00:04:52,310 --> 00:04:53,931
Meanwhile,
all she wanted was access
95
00:04:54,034 --> 00:04:55,965
so that she could steal from me.
96
00:04:56,068 --> 00:04:58,103
The idea was that having
people from the hospital
97
00:04:58,206 --> 00:05:00,586
working with us would make
people trust the clinic more.
98
00:05:00,689 --> 00:05:02,896
[sighs]
You know what gets me?
99
00:05:03,000 --> 00:05:04,068
-Mm.
-[Eva sighs]
100
00:05:05,068 --> 00:05:07,862
Is that woman wasn't even
a good crook.
101
00:05:07,965 --> 00:05:11,034
Okay? She didn't even have
an ounce of street smarts,
102
00:05:11,137 --> 00:05:12,310
with all that education.
103
00:05:12,413 --> 00:05:14,758
Now I got to do damage control.
104
00:05:14,862 --> 00:05:16,103
Look, Mama, I know you're upset,
105
00:05:16,206 --> 00:05:18,482
but let's not lose sight
of what really matters here--
106
00:05:18,586 --> 00:05:19,620
Derek's death.
107
00:05:19,724 --> 00:05:21,413
[sighs]
108
00:05:21,517 --> 00:05:23,827
I will send little Ashley
some flowers.
109
00:05:23,931 --> 00:05:26,310
Mama, he died.
Don't be insensitive.
110
00:05:26,413 --> 00:05:29,965
Girl, that is more than he'd do
for me, and you know it.
111
00:05:30,068 --> 00:05:34,034
Excuse me if my mind is
on saving this clinic
112
00:05:34,137 --> 00:05:36,137
and finding a new manager.
113
00:05:37,517 --> 00:05:41,517
Tell me you didn't say anything
to the cops about Lynette.
114
00:05:41,620 --> 00:05:44,000
Now, why would I snitch
on myself, all right?
115
00:05:44,103 --> 00:05:46,689
Lynette was the last thing
on their minds.
116
00:05:46,793 --> 00:05:49,758
They wanted to question me
about the blood plasma ring.
117
00:05:49,862 --> 00:05:53,275
Wait, so Joey had you wrapped up
in that mess, too?
118
00:05:53,379 --> 00:05:54,517
Nah.
119
00:05:54,620 --> 00:05:56,379
The police saw me
at the warehouse,
120
00:05:56,482 --> 00:05:58,758
you know, near where
everything happened, and...
121
00:05:58,862 --> 00:06:00,413
they assumed Joey was involved.
122
00:06:00,517 --> 00:06:03,034
[sighs] Man, you have
to be more careful.
123
00:06:03,137 --> 00:06:04,965
You can't be out here
getting arrested.
124
00:06:05,068 --> 00:06:07,689
Not when I need your help now
more than ever.
125
00:06:07,793 --> 00:06:09,172
See?
126
00:06:09,275 --> 00:06:12,000
And for a brief second there,
I thought you actually cared
127
00:06:12,103 --> 00:06:14,103
that I was almost
in a shoot-out.
128
00:06:15,137 --> 00:06:16,310
Come on now.
129
00:06:16,413 --> 00:06:19,000
You know
you're my favorite cousin.
130
00:06:19,103 --> 00:06:21,000
-[scoffs]
-I mean, I'd be devastated
131
00:06:21,103 --> 00:06:22,758
if something happened to you.
132
00:06:23,896 --> 00:06:26,689
How else would I get
the special elixir
133
00:06:26,793 --> 00:06:29,413
I'm feeding Bill every day, hmm?
134
00:06:29,517 --> 00:06:30,896
[Randy scoffs]
135
00:06:32,689 --> 00:06:34,482
[sighs]
136
00:06:40,655 --> 00:06:42,275
I have a quick update
on Lynette, boss.
137
00:06:42,379 --> 00:06:43,448
-Is now a good time?
-Yeah.
138
00:06:44,137 --> 00:06:45,137
[sniffs]
139
00:06:46,689 --> 00:06:48,724
There's a barista
at The Bowman's cafe
140
00:06:48,827 --> 00:06:50,379
who got close to Lynette.
141
00:06:50,482 --> 00:06:52,689
He said she never missed
a single morning
142
00:06:52,793 --> 00:06:54,448
to chat with him over coffee.
143
00:06:55,931 --> 00:06:57,310
Coffee?
144
00:06:57,413 --> 00:06:58,655
That's what you have?
145
00:06:58,758 --> 00:07:00,965
According to him,
Lynette was going on and on
146
00:07:01,068 --> 00:07:02,241
about loving D.C.
147
00:07:02,344 --> 00:07:04,827
and had even shown him pictures
of the penthouse.
148
00:07:04,931 --> 00:07:07,068
Okay, so she had a crush
on this guy.
149
00:07:07,172 --> 00:07:10,137
And her leaving caught him
by total surprise.
150
00:07:10,241 --> 00:07:12,793
Especially since
she'd just invited him
151
00:07:12,896 --> 00:07:14,413
to a one-on-one housewarming
152
00:07:14,517 --> 00:07:16,379
-once she had the keys.
-[chuckles]
153
00:07:16,482 --> 00:07:18,344
Well, that is interesting,
154
00:07:18,448 --> 00:07:21,965
but it's not proof that she
just didn't change her mind.
155
00:07:22,965 --> 00:07:25,206
I thought you had
your own suspicions
156
00:07:25,310 --> 00:07:26,655
-about her leaving.
-Uh, yeah.
157
00:07:26,758 --> 00:07:30,310
Yeah. Initially, I was sure
Lynette was conning Hayley.
158
00:07:30,413 --> 00:07:33,586
But without Keegan finding any
evidence, it's just a theory.
159
00:07:33,689 --> 00:07:36,034
But when Kat spoke
160
00:07:36,137 --> 00:07:37,517
-to the barista--
-Kat?
161
00:07:38,724 --> 00:07:40,724
Kat is your source?
162
00:07:40,827 --> 00:07:43,344
Despite what
I've repeatedly told you.
163
00:07:44,517 --> 00:07:45,655
[scoffs]
164
00:07:46,655 --> 00:07:48,827
[sighs] We've used
enough resources on this.
165
00:07:48,931 --> 00:07:49,931
All right?
166
00:07:50,034 --> 00:07:51,517
Drop it, Tomas.
167
00:07:55,655 --> 00:07:56,793
[sets down mug]
168
00:07:57,620 --> 00:07:59,206
[sighs]
169
00:08:09,413 --> 00:08:10,827
Would I love Joey
opening presents with us
170
00:08:10,931 --> 00:08:13,206
on Christmas morning or...
171
00:08:13,310 --> 00:08:16,310
taking road trips together
to Chincoteague?
172
00:08:16,413 --> 00:08:18,000
Absolutely. But...
173
00:08:19,310 --> 00:08:21,275
I don't know
what the future holds.
174
00:08:22,172 --> 00:08:24,724
We've agreed to be partners,
and it's working for now.
175
00:08:24,827 --> 00:08:27,068
And how does Joey feel about it?
176
00:08:27,172 --> 00:08:29,482
Since he's never had children
himself.
177
00:08:30,517 --> 00:08:32,758
We haven't exactly discussed it.
178
00:08:32,861 --> 00:08:35,586
Right now, it's all about
keeping the peace with Donnell
179
00:08:35,688 --> 00:08:38,413
and finding a way
to create it with Deanna.
180
00:08:39,551 --> 00:08:41,344
I understand.
181
00:08:41,448 --> 00:08:45,482
It was a much easier ask in my
situation with Kat and Martin.
182
00:08:46,620 --> 00:08:48,931
I thought you were going
to stop being so judgmental.
183
00:08:49,034 --> 00:08:51,379
That was not a shot at Joey.
184
00:08:51,482 --> 00:08:54,448
I just mean that Kat and Martin
still have Ted in their lives.
185
00:08:54,551 --> 00:08:58,275
I'm not asking them to accept
another man in that role.
186
00:08:58,379 --> 00:09:01,724
Mm. Especially when that man
is still so prominent
187
00:09:01,827 --> 00:09:03,862
in that mind of yours.
188
00:09:03,965 --> 00:09:06,827
Have any more spicy thoughts
about that ex-hubby of yours?
189
00:09:07,827 --> 00:09:10,724
Whatever that was
seems to have...
190
00:09:10,827 --> 00:09:12,000
solved itself.
191
00:09:12,103 --> 00:09:16,827
So Carlton gave you
literal sexual healing.
192
00:09:16,931 --> 00:09:18,551
Mm. I take it that means
193
00:09:18,655 --> 00:09:21,724
that he's got
the coveted top spot over Kial?
194
00:09:21,827 --> 00:09:23,172
[phone chimes]
195
00:09:25,482 --> 00:09:26,793
[chuckles]
196
00:09:26,896 --> 00:09:29,068
You have spoke him up.
197
00:09:29,172 --> 00:09:30,275
-It's Kial.
-Mm.
198
00:09:30,379 --> 00:09:33,068
He's in the neighborhood
and wants to come by.
199
00:09:33,172 --> 00:09:37,172
So, the verdict is still out
on who's number one.
200
00:09:37,275 --> 00:09:39,000
Looks like it.
201
00:09:39,103 --> 00:09:41,000
-I'm so proud of Samantha.
-Mm.
202
00:09:41,103 --> 00:09:42,793
-Yeah.
-She set her sights
on Platinum Deb
203
00:09:42,896 --> 00:09:44,517
-and won it fair and square.
-Mm-hmm.
204
00:09:44,620 --> 00:09:46,827
Seeing her wear that tiara
205
00:09:46,931 --> 00:09:50,482
transported me right back
to when you graced that stage.
206
00:09:50,586 --> 00:09:51,931
-Aw.
-[chuckles softly]
207
00:09:52,034 --> 00:09:54,344
Is that why you were making eyes
at Mom?
208
00:09:54,448 --> 00:09:57,206
You were, uh, feeling nostalgic?
209
00:09:57,310 --> 00:09:59,379
"Making eyes"?
210
00:09:59,482 --> 00:10:00,655
Come on, Dad.
211
00:10:00,758 --> 00:10:02,862
Every deb in there could see it.
212
00:10:02,965 --> 00:10:04,689
Hmm. Well,
213
00:10:04,793 --> 00:10:07,068
if I was, it wasn't intentional.
214
00:10:07,172 --> 00:10:08,068
Hmm.
215
00:10:08,172 --> 00:10:10,517
I noticed
you didn't bring a date.
216
00:10:10,620 --> 00:10:12,413
And?
217
00:10:12,517 --> 00:10:13,793
And...
218
00:10:13,896 --> 00:10:15,724
neither did Mom.
219
00:10:15,827 --> 00:10:18,379
I can't help but wonder
220
00:10:18,482 --> 00:10:21,689
if maybe it meant something.
221
00:10:25,275 --> 00:10:26,310
Mm.
222
00:10:26,413 --> 00:10:28,275
How are you real?
223
00:10:29,241 --> 00:10:30,896
I'm here
224
00:10:31,000 --> 00:10:33,862
because my Deanna Doll
needed me.
225
00:10:33,965 --> 00:10:35,793
You were right, baby girl.
226
00:10:35,896 --> 00:10:39,241
Your mother and Joey Armstrong
are gaslighting you.
227
00:10:39,344 --> 00:10:41,000
I knew it.
228
00:10:41,103 --> 00:10:43,241
My gut told me
something wasn't right.
229
00:10:43,344 --> 00:10:45,103
But he's got everybody convinced
230
00:10:45,206 --> 00:10:47,413
he's this great guy
who cares about Mom.
231
00:10:47,517 --> 00:10:49,172
It's all a facade.
232
00:10:49,275 --> 00:10:51,413
You have to get your mom
away from him
233
00:10:51,517 --> 00:10:52,862
before it's too late.
234
00:10:52,965 --> 00:10:55,758
I tried.
It's like she's under his spell.
235
00:10:55,862 --> 00:10:58,172
Then find a way to break it.
236
00:10:59,517 --> 00:11:03,034
Joey is the reason I'm dead.
237
00:11:03,137 --> 00:11:06,517
He took total advantage of my...
238
00:11:06,620 --> 00:11:07,517
condition.
239
00:11:07,620 --> 00:11:10,137
He stole my money
240
00:11:10,241 --> 00:11:11,586
and my wife.
241
00:11:11,689 --> 00:11:13,551
So they were still together
while you were alive?
242
00:11:13,655 --> 00:11:15,620
Mom was lying about that, too?
243
00:11:15,724 --> 00:11:19,344
They flaunted it in my face
every chance they had.
244
00:11:19,448 --> 00:11:20,896
But this isn't
all your mom's fault.
245
00:11:21,000 --> 00:11:23,172
This is on Joey.
246
00:11:23,275 --> 00:11:25,793
I refused to go along
with his sick conditions,
247
00:11:25,896 --> 00:11:28,655
and he took it
upon himself to...
248
00:11:28,758 --> 00:11:30,379
teach me a lesson.
249
00:11:30,482 --> 00:11:32,034
DONNELL:
At the end of the day,
250
00:11:32,137 --> 00:11:34,896
your bartender is
on your payroll,
251
00:11:35,000 --> 00:11:37,275
which means he would do
whatever you asked.
252
00:11:37,379 --> 00:11:40,275
And the forensic report
and the video you saw?
253
00:11:40,379 --> 00:11:42,586
I could hop online and make
a deepfake of that right now.
254
00:11:42,689 --> 00:11:45,758
Yes, you could.
You could use AI
255
00:11:45,862 --> 00:11:48,068
to fool a few people
on the Internet.
256
00:11:48,172 --> 00:11:50,965
But we're talking
about a professional CSI team.
257
00:11:51,068 --> 00:11:54,344
They combed through every frame
of that footage,
258
00:11:54,448 --> 00:11:56,965
and they determined
that it hadn't been doctored.
259
00:11:57,068 --> 00:11:58,655
Now, do I have them
on payroll, too?
260
00:11:58,758 --> 00:11:59,931
Well, who's to say?
261
00:12:01,310 --> 00:12:03,620
Donnell, I know
this isn't easy to hear,
262
00:12:03,724 --> 00:12:07,000
but from the moment your father
got up from that card table
263
00:12:07,103 --> 00:12:09,172
and everything after that
264
00:12:09,275 --> 00:12:10,620
is on him.
265
00:12:11,793 --> 00:12:15,103
He crashed his car into a ravine
266
00:12:15,206 --> 00:12:17,172
miles away from here.
267
00:12:17,275 --> 00:12:19,275
Which worked out perfectly
for you, didn't it?
268
00:12:20,344 --> 00:12:22,310
Despite what you see
on the Internet,
269
00:12:22,413 --> 00:12:24,517
I'm not the boogeyman
of the DMV.
270
00:12:24,620 --> 00:12:26,586
I thought you realized that.
271
00:12:27,793 --> 00:12:30,034
So you're not a monster.
272
00:12:30,137 --> 00:12:31,689
But you're definitely
an opportunist.
273
00:12:31,793 --> 00:12:35,344
You watched as my dad
wrecked his life in your casino
274
00:12:35,448 --> 00:12:36,758
night after night.
275
00:12:36,862 --> 00:12:38,724
That gave you
the perfect opportunity
276
00:12:38,827 --> 00:12:41,000
to swoop in
and play my mother's savior.
277
00:12:42,482 --> 00:12:43,896
Tell me I'm wrong.
278
00:12:48,379 --> 00:12:49,379
Yeah, I can't speak
for your mother,
279
00:12:49,482 --> 00:12:50,965
but maybe
she came to cotillion stag
280
00:12:51,068 --> 00:12:52,275
because she couldn't decide
281
00:12:52,379 --> 00:12:54,172
between Carlton or Kial,
282
00:12:54,275 --> 00:12:56,310
so she brought neither.
283
00:12:56,413 --> 00:12:58,103
Can you imagine if she walked in
284
00:12:58,206 --> 00:12:59,551
-with both of them? [chuckles]
-[chuckles]
285
00:13:01,137 --> 00:13:03,413
Your mother's
far too considerate to do that.
286
00:13:03,517 --> 00:13:05,448
And you?
287
00:13:05,551 --> 00:13:08,344
I didn't see you leading Shanice
onto the dance floor.
288
00:13:09,379 --> 00:13:10,724
Uh, I thought about it.
289
00:13:10,827 --> 00:13:12,862
But in the end, I thought
it'd be better if we...
290
00:13:12,965 --> 00:13:15,275
kept the spotlight
on Samantha's big night.
291
00:13:15,379 --> 00:13:17,862
I doubt Samantha
would have cared.
292
00:13:17,965 --> 00:13:19,000
We all like Shanice.
293
00:13:19,103 --> 00:13:21,034
Yeah. Well, uh...
294
00:13:21,137 --> 00:13:23,551
Shanice is not too fond of me
these days.
295
00:13:23,655 --> 00:13:25,931
I doubt
she would have come anyway.
296
00:13:26,827 --> 00:13:28,620
Dad, what did you do?
297
00:13:29,620 --> 00:13:31,689
Uh, we had an argument,
298
00:13:31,793 --> 00:13:34,310
and I've been trying to, uh...
299
00:13:34,413 --> 00:13:37,310
smooth things out and get back
in her good graces, but...
300
00:13:38,310 --> 00:13:41,655
I don't know.
It's still pretty, uh, tense.
301
00:13:41,758 --> 00:13:43,551
I thought things were going well
with you two.
302
00:13:43,655 --> 00:13:45,655
They were. Until...
303
00:13:46,724 --> 00:13:49,206
Don't you dare say
that woman's name.
304
00:13:49,310 --> 00:13:52,379
Until Shanice walked in on me
305
00:13:52,482 --> 00:13:54,103
comforting Leslie.
306
00:13:55,413 --> 00:13:56,448
LESLIE:
I'm in a bind
307
00:13:56,551 --> 00:13:58,172
and you're
in a committed relationship
308
00:13:58,275 --> 00:13:59,448
with that dang phone.
309
00:13:59,551 --> 00:14:01,862
Well, I was reading
the posts about Derek.
310
00:14:01,965 --> 00:14:04,448
He was really loved
by his firefighting crew.
311
00:14:04,551 --> 00:14:07,206
May he rest in peace.
312
00:14:07,310 --> 00:14:10,655
And may his replacement
accept my offer.
313
00:14:11,758 --> 00:14:13,103
No.
314
00:14:13,206 --> 00:14:15,793
Okay, what about "I have a job"
don't you understand?
315
00:14:15,896 --> 00:14:19,551
[sighs] You are familiar
with the clinic, baby.
316
00:14:19,655 --> 00:14:24,034
And you are great
every time you work there, okay?
317
00:14:24,137 --> 00:14:26,965
Don't you want
to work alongside your mama?
318
00:14:27,965 --> 00:14:29,482
No, I don't.
319
00:14:29,586 --> 00:14:31,068
-Really?
-And, look,
320
00:14:31,172 --> 00:14:32,965
I'm not quitting on Dad.
321
00:14:33,068 --> 00:14:34,655
Are you gonna let this clinic
just fall apart
322
00:14:34,758 --> 00:14:37,655
after everything
we've put into it?
323
00:14:40,448 --> 00:14:43,068
Maybe I could help you out.
324
00:14:43,172 --> 00:14:44,896
Ooh! Ooh.
325
00:14:45,000 --> 00:14:46,448
I knew my baby
would come through
326
00:14:46,551 --> 00:14:47,793
-for her mama.
-Okay.
327
00:14:47,896 --> 00:14:49,275
-It's temporary.
-[chuckles]
328
00:14:49,379 --> 00:14:51,241
Just until you can find
a replacement.
329
00:14:51,344 --> 00:14:53,206
And I still have to get
Dad's permission.
330
00:14:53,310 --> 00:14:55,344
Okay. You work on that, and
331
00:14:55,448 --> 00:14:57,275
I'll work on getting us
out from under
332
00:14:57,379 --> 00:14:59,448
this dark, looming cloud.
333
00:14:59,551 --> 00:15:00,517
RANDY:
So,
334
00:15:00,620 --> 00:15:02,896
forget my freedom.
335
00:15:03,000 --> 00:15:04,517
All that matters to you
336
00:15:04,620 --> 00:15:06,689
is taking down
your happily ever after.
337
00:15:06,793 --> 00:15:08,965
-Man, don't get soft on me.
-[sighs]
338
00:15:09,068 --> 00:15:10,689
You know
I got love for you, Randy.
339
00:15:10,793 --> 00:15:12,517
But, listen,
340
00:15:12,620 --> 00:15:14,482
it's time to switch things up.
341
00:15:15,724 --> 00:15:18,758
I've increased the dose
on my end.
342
00:15:18,862 --> 00:15:20,862
But with Bill's
"built like a tank" ass,
343
00:15:20,965 --> 00:15:22,517
it's still not working.
344
00:15:23,551 --> 00:15:25,482
What are you expecting to see?
345
00:15:25,586 --> 00:15:27,689
Poison is slow-acting.
346
00:15:27,793 --> 00:15:29,448
Yeah, easy for you to say.
347
00:15:29,551 --> 00:15:32,000
You get to be a junior mobster
with that boss of yours
348
00:15:32,103 --> 00:15:33,517
-and play the slots all day.
-Oh.
349
00:15:33,620 --> 00:15:36,103
Boohoo. Cry me a river.
350
00:15:36,206 --> 00:15:37,448
Big house,
351
00:15:37,551 --> 00:15:39,206
unlimited black card.
352
00:15:39,310 --> 00:15:40,931
Yeah, spare me.
353
00:15:41,034 --> 00:15:43,758
Stay on the plan.
354
00:15:43,862 --> 00:15:46,206
Everything is working
exactly as it should be.
355
00:15:46,310 --> 00:15:48,068
Well, it needs to move faster.
356
00:15:48,172 --> 00:15:50,034
Okay? I'm ready to be on a beach
357
00:15:50,137 --> 00:15:52,241
with that piña colada,
like, yesterday.
358
00:15:55,448 --> 00:15:57,206
Okay.
359
00:15:58,965 --> 00:16:00,965
[sighs]
Okay.
360
00:16:02,931 --> 00:16:04,000
Mm.
361
00:16:07,482 --> 00:16:08,862
[sighs]
362
00:16:13,310 --> 00:16:14,310
Of course I noticed
your mother's beauty,
363
00:16:14,413 --> 00:16:17,068
but I didn't plot
against her and Doug.
364
00:16:17,172 --> 00:16:18,896
And in case you hadn't noticed,
365
00:16:19,000 --> 00:16:21,724
it's not like your mother
is easily controlled.
366
00:16:21,827 --> 00:16:23,241
She makes her own decisions.
367
00:16:24,241 --> 00:16:25,689
That part's true.
368
00:16:25,793 --> 00:16:27,586
My sister got it honest.
369
00:16:28,586 --> 00:16:30,965
Never in a million years
would I have predicted
370
00:16:31,068 --> 00:16:32,931
that we'd be in a relationship.
371
00:16:33,034 --> 00:16:34,413
But even as friends,
372
00:16:34,517 --> 00:16:36,655
could you not tell
that she was in love with him?
373
00:16:36,758 --> 00:16:37,965
Why would you let him
374
00:16:38,068 --> 00:16:40,517
come in here and
completely obliterate himself?
375
00:16:41,517 --> 00:16:43,896
The right thing would have been
to just cut him off.
376
00:16:44,000 --> 00:16:45,724
We were aware
that your father had a problem.
377
00:16:45,827 --> 00:16:47,724
But, Donnell,
this is a business.
378
00:16:48,827 --> 00:16:51,379
Casinos make a lot of money
off of people's problems.
379
00:16:51,482 --> 00:16:54,000
So you're proud of exploiting
people's weaknesses?
380
00:16:54,103 --> 00:16:56,620
I believe adults have
the right to self-govern,
381
00:16:56,724 --> 00:16:59,758
even if that means coming
to an unfortunate consequence.
382
00:16:59,862 --> 00:17:03,206
No, what that means is,
as long as the house wins,
383
00:17:03,310 --> 00:17:05,000
who cares
who you have to bleed dry?
384
00:17:05,103 --> 00:17:07,413
All right, I understand
that you need someone to blame.
385
00:17:07,517 --> 00:17:09,723
Doug made his choice.
386
00:17:10,896 --> 00:17:13,758
His death
doesn't keep me awake at night.
387
00:17:13,862 --> 00:17:17,931
But I am grateful
that I can be there for Vanessa
388
00:17:18,034 --> 00:17:20,792
as she tries to move forward
in spite of it.
389
00:17:20,896 --> 00:17:24,172
No one can say you shy away
from the hard conversations.
390
00:17:25,205 --> 00:17:26,482
Not my style.
391
00:17:27,448 --> 00:17:28,655
Are we good?
392
00:17:29,689 --> 00:17:31,896
I appreciate
you telling me the truth.
393
00:17:32,000 --> 00:17:33,379
We can leave it there.
394
00:17:37,827 --> 00:17:39,482
[door closes]
395
00:17:40,724 --> 00:17:41,793
DOUG:
I came
396
00:17:41,896 --> 00:17:43,655
to my brilliant daughter
397
00:17:43,758 --> 00:17:45,413
because you are the only one...
398
00:17:46,586 --> 00:17:49,206
...that can see
through his arrogant lies.
399
00:17:50,068 --> 00:17:51,241
I'm worried.
400
00:17:51,344 --> 00:17:53,689
About your mom... [sighs]
401
00:17:53,793 --> 00:17:55,034
...and you.
402
00:17:55,137 --> 00:17:57,689
[sighs] I'm trying really hard
to be okay.
403
00:17:58,517 --> 00:18:00,655
You are more than okay.
404
00:18:00,758 --> 00:18:03,241
You are perfect.
405
00:18:03,344 --> 00:18:05,068
We just have to
406
00:18:05,172 --> 00:18:09,000
get your brother and mom
from under Joey's grip.
407
00:18:09,103 --> 00:18:12,172
He'll just end up
hurting 'em both.
408
00:18:12,275 --> 00:18:14,551
Mom isn't even mourning you
anymore.
409
00:18:14,655 --> 00:18:17,827
I mean, she parades Joey around
town like he's your replacement.
410
00:18:17,931 --> 00:18:20,034
If he breaks her heart,
it'll be karmic retribution,
411
00:18:20,137 --> 00:18:21,551
-if you ask me.
-Hey.
412
00:18:21,655 --> 00:18:24,482
I don't want you carrying that.
413
00:18:25,482 --> 00:18:27,827
Yes, your mom made
some mistakes,
414
00:18:27,931 --> 00:18:30,448
but she loves you.
415
00:18:31,448 --> 00:18:33,310
And she deserves grace.
416
00:18:34,344 --> 00:18:35,517
Right?
417
00:18:35,620 --> 00:18:37,000
[mouths]
418
00:18:37,103 --> 00:18:38,551
I guess.
419
00:18:38,655 --> 00:18:42,482
This isn't some score
you need to handle, Deanna.
420
00:18:42,586 --> 00:18:46,586
This is about making sure
you're both safe.
421
00:18:47,724 --> 00:18:48,965
Can you do that for me?
422
00:18:49,068 --> 00:18:50,206
[gasps]
423
00:18:53,206 --> 00:18:54,586
Daddy--
424
00:19:03,206 --> 00:19:05,689
I was going to tell you not
to let me keep you from Kial,
425
00:19:05,793 --> 00:19:07,448
but it seems
you're already on go.
426
00:19:07,551 --> 00:19:09,344
I knew you'd understand.
427
00:19:09,448 --> 00:19:10,379
[chuckles softly]
428
00:19:10,482 --> 00:19:12,344
I am enamored
429
00:19:12,448 --> 00:19:14,689
with this liberated version
of you.
430
00:19:14,793 --> 00:19:17,241
But I have to ask...
431
00:19:17,344 --> 00:19:21,310
are you sure
Kial is who you want
432
00:19:21,413 --> 00:19:24,068
when Carlton has been taking
such good care of you?
433
00:19:26,000 --> 00:19:30,068
I'm not saying that Kial is
who I'm picking overall.
434
00:19:30,172 --> 00:19:33,000
They both bring something unique
and interesting to the table.
435
00:19:33,103 --> 00:19:35,000
And to the bedroom, I'm sure.
436
00:19:35,103 --> 00:19:38,034
You know it is more substantive
than that.
437
00:19:38,137 --> 00:19:41,103
My relationship
with the both of them goes...
438
00:19:41,206 --> 00:19:43,137
-beyond sex.
-Mm-hmm.
439
00:19:43,241 --> 00:19:44,862
Whatever you say.
440
00:19:44,965 --> 00:19:47,068
-[door rattles]
-Oh. That'll be my cue.
441
00:19:47,172 --> 00:19:48,586
[chuckles softly]
442
00:19:51,068 --> 00:19:52,827
Hello, ladies.
443
00:19:52,931 --> 00:19:54,448
Hmm.
444
00:19:54,551 --> 00:19:56,413
Wanda let me in.
445
00:19:57,689 --> 00:19:59,172
Didn't mean to interrupt.
446
00:19:59,275 --> 00:20:00,655
Oh, not at all.
447
00:20:00,758 --> 00:20:02,275
I was just leaving.
448
00:20:03,448 --> 00:20:06,000
You two enjoy yourselves.
[chuckles softly]
449
00:20:07,724 --> 00:20:09,724
I'm sorry.
I didn't know you had company.
450
00:20:09,827 --> 00:20:11,379
It's fine.
451
00:20:11,482 --> 00:20:13,827
You are right on time.
452
00:20:18,241 --> 00:20:20,413
You'll never guess
who I just saw.
453
00:20:20,517 --> 00:20:21,793
Who?
454
00:20:22,965 --> 00:20:25,793
Miss Violet,
our old tennis coach.
455
00:20:25,896 --> 00:20:28,068
Uh, you should, uh,
get back into lessons with her
456
00:20:28,172 --> 00:20:30,034
and burn off
all that hyped-up energy.
457
00:20:30,137 --> 00:20:31,655
What's with the mood?
458
00:20:31,758 --> 00:20:33,034
Where are you coming from?
459
00:20:33,137 --> 00:20:34,586
Joey's.
460
00:20:35,586 --> 00:20:36,896
I was returning the cufflinks.
461
00:20:37,000 --> 00:20:38,862
Good. I hope you told him
462
00:20:38,965 --> 00:20:40,896
you're never wearing
anything of his ever again.
463
00:20:41,000 --> 00:20:42,931
All right.
You need to chill, Deanna.
464
00:20:43,034 --> 00:20:44,310
I went over there
to confront him
465
00:20:44,413 --> 00:20:45,965
because I let you
get in my head.
466
00:20:46,068 --> 00:20:47,103
Uh-huh.
467
00:20:47,206 --> 00:20:49,172
And he was
the perfect, upstanding man?
468
00:20:49,275 --> 00:20:51,689
No. But he was honest.
469
00:20:51,793 --> 00:20:53,724
I really think
you need to cut him some slack.
470
00:20:53,827 --> 00:20:56,620
-He's lying to you and Mom.
I know it.
-I don't.
471
00:20:56,724 --> 00:20:59,068
We share a birthday,
not a brain.
472
00:20:59,172 --> 00:21:00,655
I'm leaving it alone.
473
00:21:02,103 --> 00:21:04,862
Just the person
I was looking for.
474
00:21:06,000 --> 00:21:08,344
I highly doubt that.
475
00:21:08,448 --> 00:21:10,206
You know,
you should be more confident.
476
00:21:10,310 --> 00:21:13,068
A lot of people are into
the strong, silent type
477
00:21:13,172 --> 00:21:14,172
like yourself.
478
00:21:14,275 --> 00:21:15,931
-Is that a fact?
-Mm.
479
00:21:16,034 --> 00:21:17,241
What do you want?
480
00:21:17,344 --> 00:21:20,068
Well, I was searching
for your boss,
481
00:21:20,172 --> 00:21:21,965
but I'm having some trouble.
482
00:21:22,068 --> 00:21:26,448
[chuckles] Well, if Joey
is ignoring your calls,
483
00:21:26,551 --> 00:21:28,413
I'm sure he has a reason.
484
00:21:28,517 --> 00:21:31,586
Well, I want to make sure
that he isn't upset
485
00:21:31,689 --> 00:21:33,413
with little old me.
486
00:21:33,517 --> 00:21:37,103
Certainly not over something
that I have no control over.
487
00:21:37,206 --> 00:21:38,517
So, come on.
488
00:21:38,620 --> 00:21:40,517
Tell me what you've heard.
489
00:21:42,793 --> 00:21:43,689
KAT:
What is it
490
00:21:43,793 --> 00:21:45,172
with Leslie?
491
00:21:45,275 --> 00:21:48,103
How do you keep letting her
get her claws in you?
492
00:21:48,206 --> 00:21:49,758
Okay, it's not what you think.
493
00:21:49,862 --> 00:21:50,931
You just said--
494
00:21:51,034 --> 00:21:52,482
I was at the hospital,
495
00:21:52,586 --> 00:21:56,103
and I walked in on Anita
reading Dana for filth.
496
00:21:56,206 --> 00:21:58,724
And I mean tearing her
all the way down.
497
00:21:58,827 --> 00:22:01,137
And you didn't get it on video
for me?
498
00:22:02,172 --> 00:22:04,103
Dana was genuinely hurt,
499
00:22:04,206 --> 00:22:05,793
and I couldn't help
feeling for her.
500
00:22:05,896 --> 00:22:08,241
And I was holding her hands
when I told her that--
501
00:22:08,344 --> 00:22:10,551
Which Shanice saw
502
00:22:10,655 --> 00:22:12,000
-and didn't like.
-[sighs]
503
00:22:12,103 --> 00:22:13,103
Yeah.
504
00:22:13,206 --> 00:22:14,551
Dad, you've got a good heart.
505
00:22:14,655 --> 00:22:17,482
But that woman will
take a kind gesture
506
00:22:17,586 --> 00:22:19,482
and turn it
into a Jumbotron proposal.
507
00:22:19,586 --> 00:22:20,586
Mm-hmm.
508
00:22:20,689 --> 00:22:21,896
Oh, would you look at that?
509
00:22:22,000 --> 00:22:24,413
One mention
and we conjured up the sequel.
510
00:22:24,517 --> 00:22:26,551
Excuse me
for popping by like this.
511
00:22:26,655 --> 00:22:28,620
I saw on your calendar
that you would be here.
512
00:22:28,724 --> 00:22:32,344
Nice. Becoming more like
your stalker mother every day.
513
00:22:32,448 --> 00:22:34,310
Kat, please.
514
00:22:34,413 --> 00:22:36,068
Wh-What's up, Eva? You okay?
515
00:22:36,172 --> 00:22:37,172
I'm fine. It's work.
516
00:22:37,275 --> 00:22:38,827
I just needed
to run something by you.
517
00:22:38,931 --> 00:22:41,275
Is it, uh, that urgent?
518
00:22:41,379 --> 00:22:42,413
It'll be quick.
519
00:22:42,517 --> 00:22:44,275
I really don't mean
to interrupt.
520
00:22:44,379 --> 00:22:46,172
Sorry, Kat, do you mind?
521
00:22:46,275 --> 00:22:48,896
Have at it.
Since this clearly can't wait
522
00:22:49,000 --> 00:22:51,758
until normal business hours,
523
00:22:51,862 --> 00:22:54,793
we'll finish
the cotillion recap tomorrow.
524
00:22:54,896 --> 00:22:56,862
-TED: Okay.
-Oh, Samantha texted me
525
00:22:56,965 --> 00:22:58,413
that she won Platinum Deb.
526
00:22:59,413 --> 00:23:02,413
Congrats. I'm sure all of your
hard work made a difference.
527
00:23:03,862 --> 00:23:05,137
Thanks.
528
00:23:05,241 --> 00:23:06,206
And...
529
00:23:06,310 --> 00:23:07,931
you did a good job
with her hair.
530
00:23:08,034 --> 00:23:09,379
TED:
Mm.
531
00:23:09,482 --> 00:23:10,655
I'll call you later, sweetheart.
532
00:23:10,758 --> 00:23:12,034
-Mm-hmm.
-Mm.
533
00:23:12,137 --> 00:23:13,344
-Bye.
-Bye.
534
00:23:14,620 --> 00:23:17,620
[sighs] Okay,
so Mama has asked me to manage
535
00:23:17,724 --> 00:23:20,586
the clinic until they can find
a replacement for Derek.
536
00:23:20,689 --> 00:23:23,413
[sighs]
Okay, what about R&F?
537
00:23:23,517 --> 00:23:27,482
I was hoping
that I can cut my hours by half?
538
00:23:27,586 --> 00:23:29,965
So did the boys
get along this time?
539
00:23:30,068 --> 00:23:31,482
[chuckles]
540
00:23:31,586 --> 00:23:33,620
No near fights this trip.
541
00:23:34,827 --> 00:23:36,068
Noah, he had a show,
542
00:23:36,172 --> 00:23:38,413
and Connor was able
to get out of work to make it.
543
00:23:38,517 --> 00:23:40,000
We enjoyed ourselves.
544
00:23:40,103 --> 00:23:41,310
Good.
545
00:23:41,413 --> 00:23:44,172
Having a son
as musically talented as Noah
546
00:23:44,275 --> 00:23:45,793
must be something.
547
00:23:46,758 --> 00:23:48,310
As a daughter of an Articulette,
548
00:23:48,413 --> 00:23:51,172
I can understand
why you would appreciate that.
549
00:23:51,275 --> 00:23:53,620
However, I had a hard time
550
00:23:53,724 --> 00:23:56,379
accepting
Noah's musical pursuits.
551
00:23:56,482 --> 00:23:59,482
Ah, you weren't inspired
by the, uh,
552
00:23:59,586 --> 00:24:01,586
-struggling artist life?
-No.
553
00:24:02,551 --> 00:24:04,586
I didn't want him to be.
554
00:24:04,689 --> 00:24:07,931
I was encouraging him to get
his business degree as a backup.
555
00:24:08,034 --> 00:24:09,724
What made you change your mind?
556
00:24:09,827 --> 00:24:11,310
Their mother.
557
00:24:11,413 --> 00:24:14,689
She supported
Noah's musical dream, and...
558
00:24:14,793 --> 00:24:16,551
she just wanted
the boys to be happy.
559
00:24:16,655 --> 00:24:18,034
And Noah... [chuckles]
560
00:24:18,137 --> 00:24:19,413
...he reminded me of that.
561
00:24:19,517 --> 00:24:22,655
And then I realized that
I needed to stop nudging him
562
00:24:22,758 --> 00:24:24,448
in the opposite direction.
563
00:24:24,551 --> 00:24:28,620
I'm sure that made
your relationship stronger--
564
00:24:28,724 --> 00:24:31,827
him knowing that he could rely
on your support.
565
00:24:32,965 --> 00:24:34,517
I would say yes.
566
00:24:35,724 --> 00:24:40,137
The boys and I have come a long
way since she's passed away.
567
00:24:40,241 --> 00:24:42,275
I think she'd be happy
where we landed.
568
00:24:46,034 --> 00:24:47,379
Doctor...
569
00:24:48,551 --> 00:24:50,206
Are you...
570
00:24:50,310 --> 00:24:53,862
asking me if I fantasize
about my late wife
571
00:24:53,965 --> 00:24:55,206
when we're together?
572
00:24:55,310 --> 00:24:58,448
I am. But there is
a method to my madness.
573
00:24:59,689 --> 00:25:00,793
No.
574
00:25:01,827 --> 00:25:03,068
I don't.
575
00:25:04,206 --> 00:25:08,655
Sarah, she was an extremely
meaningful part of my past.
576
00:25:11,896 --> 00:25:13,965
But you are my present.
577
00:25:14,931 --> 00:25:17,137
And you have my...
578
00:25:17,241 --> 00:25:18,965
entire...
579
00:25:19,068 --> 00:25:20,413
focus.
580
00:25:29,655 --> 00:25:32,586
You're asking me because
this has happened to you?
581
00:25:36,068 --> 00:25:38,689
Do you fantasize about Ted
when we're together?
582
00:25:39,724 --> 00:25:41,413
Not with you.
583
00:25:42,793 --> 00:25:44,206
With Carlton.
584
00:25:51,137 --> 00:25:52,206
It has only happened once,
585
00:25:52,310 --> 00:25:54,517
and I'm still trying
to make sense of it.
586
00:25:55,655 --> 00:25:57,206
What you got?
587
00:25:57,310 --> 00:25:59,551
The only logical explanation
588
00:25:59,655 --> 00:26:01,793
is that it was our anniversary
589
00:26:01,896 --> 00:26:03,586
and Ted was on my mind.
590
00:26:04,965 --> 00:26:06,517
Does that bother you?
591
00:26:06,620 --> 00:26:08,068
No.
592
00:26:09,931 --> 00:26:13,379
I think it's important that we
continue to keep things open.
593
00:26:15,724 --> 00:26:18,862
If I have learned anything
from the downfall of my marriage
594
00:26:18,965 --> 00:26:21,758
is that secrets will ruin
a marriage faster
595
00:26:21,862 --> 00:26:24,827
than money problems
or communication issues.
596
00:26:24,931 --> 00:26:28,931
I am leaning full tilt
on radical honesty.
597
00:26:30,310 --> 00:26:32,068
You know...
598
00:26:32,172 --> 00:26:34,448
becoming a widower...
599
00:26:35,862 --> 00:26:38,931
...has changed
my complete perspective.
600
00:26:39,034 --> 00:26:41,172
It made me stop,
601
00:26:41,275 --> 00:26:42,793
you know,
sweating the small stuff
602
00:26:42,896 --> 00:26:44,931
and focus
on what really matters.
603
00:26:45,034 --> 00:26:48,862
Well, I am glad to benefit
604
00:26:48,965 --> 00:26:51,344
from your introspection.
605
00:26:51,448 --> 00:26:53,379
[laughs]
606
00:26:53,482 --> 00:26:55,862
You are very easy to talk to.
607
00:26:56,862 --> 00:26:58,758
What can I say?
608
00:26:58,862 --> 00:27:00,517
-I'm the perfect gentleman.
-Hmm.
609
00:27:00,620 --> 00:27:03,000
-And modest, too.
-[laughing]
610
00:27:03,103 --> 00:27:04,724
What a catch.
611
00:27:05,689 --> 00:27:07,103
[door closes]
612
00:27:07,206 --> 00:27:11,344
Donnell told me earlier
he had an errand to run, and...
613
00:27:12,344 --> 00:27:13,586
...now I know what it was.
614
00:27:14,620 --> 00:27:16,310
He came by to return these.
615
00:27:17,310 --> 00:27:20,482
And to give me
the third degree about us.
616
00:27:20,586 --> 00:27:21,517
[sighs]
617
00:27:21,620 --> 00:27:23,206
Deanna's gotten in his head.
618
00:27:24,206 --> 00:27:25,275
What did he say?
619
00:27:25,379 --> 00:27:27,103
Oh, he was curious.
620
00:27:28,103 --> 00:27:31,310
About the part I played
in his father's death
621
00:27:31,413 --> 00:27:34,655
and exactly how
our relationship started.
622
00:27:35,965 --> 00:27:38,482
I'm sorry
he sprang all that on you.
623
00:27:38,586 --> 00:27:40,241
The twins are still...
624
00:27:41,586 --> 00:27:42,689
...struggling.
625
00:27:42,793 --> 00:27:45,344
They're loyal to their parents.
626
00:27:45,448 --> 00:27:47,241
They just want the best for you.
627
00:27:47,344 --> 00:27:49,068
Mm. Thank you.
628
00:27:49,172 --> 00:27:50,724
[both chuckle]
629
00:27:50,827 --> 00:27:52,413
For being patient with them.
630
00:27:53,413 --> 00:27:57,206
I know you don't usually explain
yourself to anyone,
631
00:27:57,310 --> 00:27:58,965
so...
632
00:27:59,068 --> 00:28:02,448
I appreciate you making
concessions for my family.
633
00:28:04,206 --> 00:28:06,275
I've spent way more time here
than you, Deanna.
634
00:28:06,379 --> 00:28:08,000
Joey's not all that bad.
635
00:28:08,103 --> 00:28:09,758
All that time
you've been spending with him,
636
00:28:09,862 --> 00:28:12,448
it's done nothing
but brainwash you like Mom.
637
00:28:12,551 --> 00:28:15,000
-Dad would agree.
-Well, Dad's gone.
638
00:28:15,965 --> 00:28:17,379
We need to lean
on each other, Deanna.
639
00:28:17,482 --> 00:28:19,517
Because as much as it hurts,
640
00:28:19,620 --> 00:28:21,103
we're never gonna see Dad again.
641
00:28:21,206 --> 00:28:22,482
Maybe you won't.
642
00:28:22,586 --> 00:28:24,206
What's that supposed to mean?
643
00:28:25,724 --> 00:28:27,310
There's nothing
you can do or say
644
00:28:27,413 --> 00:28:28,965
that's gonna make me take
Joey's side.
645
00:28:29,068 --> 00:28:31,689
Okay, you know what? Whatever.
646
00:28:31,793 --> 00:28:33,103
I'm going back to campus.
647
00:28:34,137 --> 00:28:35,275
There's no getting through
to you.
648
00:28:36,275 --> 00:28:37,827
[gasps] Oh.
649
00:28:37,931 --> 00:28:39,827
Ready to blow off some steam?
650
00:28:39,931 --> 00:28:41,344
Absolutely.
651
00:28:42,379 --> 00:28:43,965
Bill chewed me out
for bringing up
652
00:28:44,068 --> 00:28:46,034
your latest discovery
about Lynette.
653
00:28:46,137 --> 00:28:47,172
Why?
654
00:28:47,275 --> 00:28:49,482
That barista gave me
solid intel.
655
00:28:49,586 --> 00:28:51,793
Lynette wasn't planning
to leave town.
656
00:28:51,896 --> 00:28:54,793
He's upset you're still digging.
657
00:28:54,896 --> 00:28:56,965
[sighs]
Who cares about the messenger
658
00:28:57,068 --> 00:28:58,620
when the message is so good?
659
00:28:58,724 --> 00:29:00,103
-[scoffs]
-Mamita,
660
00:29:00,206 --> 00:29:02,448
I love you,
but you're not listening.
661
00:29:07,620 --> 00:29:09,931
All we've presented
are theories.
662
00:29:10,034 --> 00:29:11,896
Lia getting revenge,
663
00:29:12,000 --> 00:29:13,689
Hayley being involved,
664
00:29:13,793 --> 00:29:15,965
or even Dani saying
they were friends--
665
00:29:16,068 --> 00:29:17,827
it's all...
666
00:29:17,931 --> 00:29:19,068
unfounded.
667
00:29:20,103 --> 00:29:23,137
He said Dani will go out
of her way to disparage Hayley.
668
00:29:23,241 --> 00:29:26,862
And since Keegan
couldn't corroborate, he's...
669
00:29:26,965 --> 00:29:28,482
closing the file.
670
00:29:28,586 --> 00:29:32,103
But I haven't even had
a chance to talk to Jacob yet.
671
00:29:33,137 --> 00:29:35,344
If Bill finds out
you're still digging
672
00:29:35,448 --> 00:29:37,793
and he thinks
it's on behalf of me,
673
00:29:37,896 --> 00:29:40,862
it'll put everything I've been
working for in jeopardy.
674
00:29:40,965 --> 00:29:43,344
So whatever
you're so hellbent on doing,
675
00:29:43,448 --> 00:29:44,655
keep me out of it.
676
00:29:44,758 --> 00:29:47,137
Seriously, Kat.
I-I don't want any part of it.
677
00:29:54,517 --> 00:29:55,655
[footsteps approaching]
678
00:29:55,758 --> 00:29:56,724
HAYLEY:
Hey, honey.
679
00:29:56,827 --> 00:29:58,551
-Hey.
-Ready to head home?
680
00:29:58,655 --> 00:30:01,103
Uh, well, well, not just yet.
681
00:30:01,206 --> 00:30:03,896
I still have to finish notating
this brief for Pauline.
682
00:30:04,896 --> 00:30:07,344
Oh. Well,
since you're keeping at it,
683
00:30:07,448 --> 00:30:09,310
-I will make you another coffee.
-No, no.
684
00:30:09,413 --> 00:30:10,758
No more coffee for me.
[chuckles]
685
00:30:10,862 --> 00:30:13,068
I'm already shaky enough.
686
00:30:13,965 --> 00:30:16,413
Oh, no. Well,
let me get you some water.
687
00:30:16,517 --> 00:30:18,586
I-I wouldn't want you too wired.
688
00:30:25,103 --> 00:30:28,241
-For how long?
-Only until Mama hires
someone qualified.
689
00:30:28,344 --> 00:30:30,310
And trust me--
your practice won't suffer.
690
00:30:30,413 --> 00:30:32,448
I already do most of
the scheduling from my tablet
691
00:30:32,551 --> 00:30:35,034
and your recurring supplies
are on auto-order
692
00:30:35,137 --> 00:30:37,689
and emergency calls are
routed to my cell.
693
00:30:39,000 --> 00:30:41,137
Sounds like
you thought of everything.
694
00:30:42,137 --> 00:30:43,586
You really want to do this?
695
00:30:44,344 --> 00:30:45,517
I do.
696
00:30:45,620 --> 00:30:47,068
For Derek.
697
00:30:47,172 --> 00:30:49,689
We became friends while working
at the clinic together.
698
00:30:50,965 --> 00:30:52,793
And making sure
it continues to run smoothly
699
00:30:52,896 --> 00:30:54,137
is what he would want.
700
00:30:55,172 --> 00:30:57,620
That's a nice way
to honor his memory.
701
00:30:57,724 --> 00:30:59,413
It's very sweet of you, Eva.
702
00:30:59,517 --> 00:31:01,413
[chuckles softly]
So you're okay
703
00:31:01,517 --> 00:31:05,137
with me pulling double duty
just for a little while?
704
00:31:05,241 --> 00:31:07,068
I am.
705
00:31:07,172 --> 00:31:08,551
You were brilliant with Nicole.
706
00:31:08,655 --> 00:31:10,793
You're a godsend to R&F.
707
00:31:10,896 --> 00:31:13,275
I have no doubt you'll bring
that same care and commitment
708
00:31:13,379 --> 00:31:14,965
to the clinic, too, hmm?
709
00:31:15,068 --> 00:31:16,758
Thanks, Dad.
710
00:31:16,862 --> 00:31:18,620
And I promise
I won't let anything
711
00:31:18,724 --> 00:31:20,206
slip through the cracks.
712
00:31:21,241 --> 00:31:22,137
I know.
713
00:31:22,241 --> 00:31:23,517
I trust you.
714
00:31:28,137 --> 00:31:29,862
So now that we're all hydrated,
715
00:31:29,965 --> 00:31:32,137
why don't we go upstairs
and see where I measure up
716
00:31:32,241 --> 00:31:34,000
against all your fantasies?
717
00:31:34,103 --> 00:31:37,586
Oh, I would love
to put you to the test.
718
00:31:37,689 --> 00:31:41,241
But I do have some session notes
I need to review tonight.
719
00:31:41,344 --> 00:31:43,482
-I'm sorry.
-It's all good. I can finish
720
00:31:43,586 --> 00:31:45,275
the novel I started on the plane
while you work.
721
00:31:46,413 --> 00:31:47,827
You want to stay?
722
00:31:48,827 --> 00:31:49,931
If it's okay.
723
00:31:50,896 --> 00:31:52,068
I enjoy your company,
724
00:31:52,172 --> 00:31:54,724
whether it's stimulating
our minds
725
00:31:54,827 --> 00:31:56,655
or our bodies.
726
00:31:59,344 --> 00:32:00,724
Make yourself at home.
727
00:32:00,827 --> 00:32:02,931
-I'm gonna grab my tablet.
-Okay.
728
00:32:10,379 --> 00:32:12,310
-[chuckles]
-Shall we?
729
00:32:12,413 --> 00:32:14,517
-We shall.
-[chuckles]
730
00:32:29,517 --> 00:32:31,241
Actually...
731
00:32:31,344 --> 00:32:33,689
what about a-a scotch?
732
00:32:33,793 --> 00:32:36,551
Uh, well, you know,
I'd like a nice drink, but...
733
00:32:36,655 --> 00:32:38,586
I can't be buzzed
while I'm working on this.
734
00:32:38,689 --> 00:32:39,931
We can't afford any mistakes.
735
00:32:40,034 --> 00:32:42,068
As if a tipsy Bill isn't sharper
736
00:32:42,172 --> 00:32:44,862
-than a thousand
sober attorneys.
-[chuckles]
737
00:32:46,620 --> 00:32:48,068
I know what you're doing,
Hayley.
738
00:32:48,172 --> 00:32:49,482
Mm-hmm.
739
00:32:49,586 --> 00:32:51,241
You want me nice and loose
740
00:32:51,344 --> 00:32:53,137
so you can take advantage
of me tonight.
741
00:32:53,241 --> 00:32:54,827
Told you you were sharp.
742
00:32:54,931 --> 00:32:56,655
-Caught me. [chuckles]
-[chuckles] Okay.
743
00:32:56,758 --> 00:32:57,655
Well, I'll allow it.
744
00:32:57,758 --> 00:32:59,862
-But just a little, okay?
-Okay.
745
00:32:59,965 --> 00:33:01,517
Coming right up.
746
00:33:06,103 --> 00:33:08,103
[pouring]
747
00:33:19,413 --> 00:33:21,068
Hmm.
748
00:33:27,206 --> 00:33:29,068
Mm.
[chuckles softly]
749
00:33:29,172 --> 00:33:32,068
-You love taking care
of your man, don't you?
-Mm.
750
00:33:32,172 --> 00:33:36,896
Making sure you're taken care of
is my most important duty.
751
00:33:37,000 --> 00:33:38,000
[chuckles softly]
752
00:33:39,241 --> 00:33:41,275
I'm sorry, who are you again?
753
00:33:41,379 --> 00:33:43,000
[chuckles]
754
00:33:43,103 --> 00:33:45,206
Hunty, please.
755
00:33:45,310 --> 00:33:49,344
This town can't stop talking
about me since I came back here.
756
00:33:49,448 --> 00:33:51,068
-Mm.
-Aw.
757
00:33:51,172 --> 00:33:53,000
You're just being discreet.
758
00:33:53,103 --> 00:33:55,000
You know, I respect that.
759
00:33:55,103 --> 00:33:57,344
We do work with a, um...
760
00:33:57,448 --> 00:34:00,517
[chuckles softly]
...complicated man.
761
00:34:00,620 --> 00:34:02,758
One who wouldn't appreciate
762
00:34:02,862 --> 00:34:05,413
conversations like this
behind his back.
763
00:34:06,413 --> 00:34:08,172
If Joey wanted to reach you,
764
00:34:08,275 --> 00:34:09,413
trust me,
765
00:34:09,516 --> 00:34:11,137
you would be reached.
766
00:34:11,241 --> 00:34:12,482
Okay, look,
767
00:34:12,585 --> 00:34:15,516
I just need
some answers, all right?
768
00:34:15,620 --> 00:34:18,757
Because if Joey
really is ticked off
769
00:34:18,862 --> 00:34:23,724
and blames me for allowing that
ring to infiltrate the clinic...
770
00:34:24,757 --> 00:34:26,896
...then he may pull
his finances.
771
00:34:27,862 --> 00:34:29,413
And that would just...
772
00:34:29,516 --> 00:34:31,310
Leave you up the creek
without a paddle.
773
00:34:31,413 --> 00:34:33,482
I don't want to lose my clinic.
774
00:34:33,585 --> 00:34:35,688
Oh, I'm sorry, sport.
775
00:34:36,655 --> 00:34:37,931
It's not my problem.
776
00:34:40,482 --> 00:34:41,862
How about this?
777
00:34:43,034 --> 00:34:47,793
What if I come across anything
that affects you or your boss
778
00:34:47,896 --> 00:34:51,585
and I just come straight
to you with it?
779
00:34:51,688 --> 00:34:56,206
And you tell me if you hear
anything about me and Eva.
780
00:34:56,310 --> 00:34:57,551
Deal?
781
00:34:57,655 --> 00:35:01,586
So, you want to form an alliance
782
00:35:01,689 --> 00:35:05,344
like one of those
reality survival shows?
783
00:35:05,448 --> 00:35:06,379
[chuckles]
784
00:35:06,482 --> 00:35:08,275
Isn't that all life is?
785
00:35:10,655 --> 00:35:12,034
So what do you say?
786
00:35:12,137 --> 00:35:13,448
I say...
787
00:35:14,586 --> 00:35:16,724
...I respectfully decline.
788
00:35:18,000 --> 00:35:21,310
I've met my quota
for crazy women in my life.
789
00:35:22,931 --> 00:35:24,137
We're partners.
790
00:35:24,241 --> 00:35:26,206
We show up for each other,
791
00:35:26,310 --> 00:35:29,379
even if it's in the face
of angry college students.
792
00:35:29,482 --> 00:35:31,241
[chuckles softly] Well,
793
00:35:31,344 --> 00:35:34,172
we both know
we were never gonna be
794
00:35:34,275 --> 00:35:37,000
Fairmont Crest's
most popular couple.
795
00:35:37,103 --> 00:35:40,413
Well, you've proven you don't
care about outside opinions.
796
00:35:41,448 --> 00:35:43,931
But does that apply
to your own kids?
797
00:35:46,931 --> 00:35:48,620
My kids love me.
798
00:35:49,620 --> 00:35:52,413
And when they get to know
the real you,
799
00:35:52,517 --> 00:35:54,034
they'll love you, too.
800
00:35:55,034 --> 00:35:56,689
That's what I care about.
801
00:36:00,413 --> 00:36:01,344
DEANNA [whispers]:
Daddy,
802
00:36:01,448 --> 00:36:02,724
come back.
803
00:36:05,482 --> 00:36:06,862
Daddy.
804
00:36:08,275 --> 00:36:10,793
Daddy, I need you here.
805
00:36:10,896 --> 00:36:13,103
Nobody understands me
like you do.
806
00:36:14,103 --> 00:36:15,724
Daddy, come back.
807
00:36:15,827 --> 00:36:16,931
[sobs]
808
00:36:17,034 --> 00:36:18,586
Daddy...
809
00:36:24,137 --> 00:36:27,068
Captioning sponsored by
CBS
810
00:36:27,172 --> 00:36:30,137
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
57663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.