All language subtitles for Anthony Bourdain Parts Unknown S07E07 Cologne Germany (1080p x265 10bit Joy)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,921 --> 00:00:05,881 The Ground Rules of Kolsch: 2 00:00:06,757 --> 00:00:09,217 It is what it is. 3 00:00:10,218 --> 00:00:12,179 It'll come as it comes. 4 00:00:13,681 --> 00:00:15,683 It's always gone well. 5 00:00:16,433 --> 00:00:18,352 What's gone is gone. 6 00:00:18,853 --> 00:00:20,980 Nothing stays as it was. 7 00:00:21,146 --> 00:00:24,358 Don't know it, don't need it, ch 8 00:00:24,399 --> 00:00:26,067 What're you going to do? 9 00:00:27,194 --> 00:00:29,404 Do it right, but not too often. 10 00:00:29,446 --> 00:00:31,490 What's with that? 11 00:00:31,532 --> 00:00:33,784 You drinkin' one with us? 12 00:00:37,120 --> 00:00:40,081 ♪ Beautiful world ♪ 13 00:00:40,123 --> 00:00:42,001 ♪ Felt the cool rain ♪ 14 00:00:42,041 --> 00:00:44,586 ♪ On my shoulder ♪ 15 00:00:45,587 --> 00:00:47,172 ♪ Found something good ♪ 16 00:00:47,214 --> 00:00:51,259 ♪ In this beautiful world ♪ 17 00:00:51,301 --> 00:00:53,512 ♪ I felt the rain ♪ 18 00:00:53,554 --> 00:00:56,056 ♪ Getting colder ♪ 19 00:00:58,058 --> 00:01:00,769 ♪ Sha la, la, la, la ♪ 20 00:01:00,811 --> 00:01:04,105 ♪ Sha la, la, la ♪ 21 00:01:04,147 --> 00:01:06,525 ♪ Sha la, la, la, la ♪ 22 00:01:06,567 --> 00:01:10,988 ♪ Sha la, la, la, la, la ♪ 23 00:01:15,409 --> 00:01:17,118 [Bourdain] 24 00:01:15,409 --> 00:01:17,118 They say--and by "they," 25 00:01:17,160 --> 00:01:19,120 I mean, people from around here 26 00:01:19,162 --> 00:01:21,122 that Cologne is an ugly city. 27 00:01:21,164 --> 00:01:23,375 This is quickly followed 28 00:01:21,164 --> 00:01:23,375 by the proud statement 29 00:01:23,417 --> 00:01:25,126 that the people are nice. 30 00:01:25,168 --> 00:01:26,712 That they are welcoming, 31 00:01:26,754 --> 00:01:28,547 tolerant, kind, 32 00:01:28,589 --> 00:01:30,507 open to new things. 33 00:01:30,549 --> 00:01:32,968 I never saw Cologne 34 00:01:30,549 --> 00:01:32,968 as ugly at all. 35 00:01:33,010 --> 00:01:35,637 I always saw it 36 00:01:33,010 --> 00:01:35,637 as, well, charming, 37 00:01:35,679 --> 00:01:38,640 in the least patronizing sense 38 00:01:35,679 --> 00:01:38,640 of the word. 39 00:01:38,682 --> 00:01:40,976 I mean, the city charms you. 40 00:01:41,018 --> 00:01:42,853 It takes you in. 41 00:01:42,895 --> 00:01:44,229 It makes you feel... 42 00:01:44,271 --> 00:01:46,023 welcome. 43 00:01:46,065 --> 00:01:48,650 ♪ ♪ 44 00:01:48,692 --> 00:01:50,193 [Bourdain] 45 00:01:48,692 --> 00:01:50,193 Maybe it was the non-douchey 46 00:01:50,235 --> 00:01:52,153 beer culture here 47 00:01:50,235 --> 00:01:52,153 that appealed. 48 00:01:52,195 --> 00:01:54,155 I don't mean beer culture 49 00:01:52,195 --> 00:01:54,155 in a judgmental, 50 00:01:54,197 --> 00:01:56,157 neck beard hovering over you, 51 00:01:54,197 --> 00:01:56,157 waiting for you to decide 52 00:01:56,199 --> 00:01:57,993 between craft beers way, 53 00:01:56,199 --> 00:01:57,993 either. 54 00:01:58,035 --> 00:02:00,037 I mean--I mean, 55 00:01:58,035 --> 00:02:00,037 that here decent beer 56 00:02:00,079 --> 00:02:01,413 is a way of life. 57 00:02:01,455 --> 00:02:03,164 It's a birthright. 58 00:02:03,206 --> 00:02:05,000 You don't talk 59 00:02:03,206 --> 00:02:05,000 about it too much. 60 00:02:05,042 --> 00:02:06,794 You freaking drink it. 61 00:02:06,835 --> 00:02:08,211 Beer here means, 62 00:02:08,253 --> 00:02:10,171 more often than not, 63 00:02:10,213 --> 00:02:11,799 kolsch. 64 00:02:13,508 --> 00:02:16,177 Heinz Gruna has lived 65 00:02:13,508 --> 00:02:16,177 in Cologne his whole life. 66 00:02:16,219 --> 00:02:18,179 -[speaking in German] 67 00:02:16,219 --> 00:02:18,179 -[speaking in German] 68 00:02:18,221 --> 00:02:20,348 [Bourdain] He does marketing 69 00:02:18,221 --> 00:02:20,348 for several German breweries, 70 00:02:20,390 --> 00:02:22,225 so kolsch is an integral part 71 00:02:22,267 --> 00:02:24,436 of both his social 72 00:02:22,267 --> 00:02:24,436 and business lives. 73 00:02:24,478 --> 00:02:27,188 Kolsch is not a brand. 74 00:02:27,230 --> 00:02:29,190 What is this, anyway? 75 00:02:29,232 --> 00:02:30,442 -Let's call it a style. 76 00:02:29,232 --> 00:02:30,442 -All right. 77 00:02:30,484 --> 00:02:32,193 -It's a pale ale. 78 00:02:30,484 --> 00:02:32,193 -Uh-hmm. 79 00:02:32,235 --> 00:02:35,948 And people love to drink it 80 00:02:32,235 --> 00:02:35,948 in high amounts. 81 00:02:40,119 --> 00:02:43,455 [Bourdain] Malzmuhle brewery 82 00:02:40,119 --> 00:02:43,455 has been slinging beer nonstop 83 00:02:43,497 --> 00:02:46,207 for the last 84 00:02:43,497 --> 00:02:46,207 hundred fifty years. 85 00:02:46,249 --> 00:02:47,918 Democratic. Utilitarian. 86 00:02:47,960 --> 00:02:51,046 Welcoming to all people 87 00:02:47,960 --> 00:02:51,046 with a powerful thirst. 88 00:02:51,088 --> 00:02:52,297 I love the whole style. 89 00:02:52,339 --> 00:02:54,925 Like, the little glasses. 90 00:02:52,339 --> 00:02:54,925 Is this unique to Cologne? 91 00:02:54,967 --> 00:02:56,510 Other regions of Germany, 92 00:02:56,551 --> 00:02:58,595 you won't find such... 93 00:02:58,637 --> 00:03:00,097 -small glasses. 94 00:02:58,637 --> 00:03:00,097 -Right. 95 00:03:00,139 --> 00:03:02,599 They start with 96 00:03:00,139 --> 00:03:02,599 0.3 to 0.5. 97 00:03:02,641 --> 00:03:04,434 -To the giant--yeah. 98 00:03:02,641 --> 00:03:04,434 -Yeah. 99 00:03:04,476 --> 00:03:06,311 You know, if you have 100 00:03:04,476 --> 00:03:06,311 a giant thing of beer, 101 00:03:06,353 --> 00:03:07,813 it's, like, piss warm 102 00:03:07,855 --> 00:03:09,439 by the time 103 00:03:07,855 --> 00:03:09,439 you get down to the bottom. 104 00:03:09,481 --> 00:03:10,899 But here, it's necessary 105 00:03:10,941 --> 00:03:13,652 because it is not 106 00:03:10,941 --> 00:03:13,652 very carbonated 107 00:03:13,694 --> 00:03:17,072 and the foam disappears 108 00:03:13,694 --> 00:03:17,072 in minutes. 109 00:03:17,114 --> 00:03:20,075 There are guys 110 00:03:17,114 --> 00:03:20,075 who drink it in one sip. 111 00:03:20,117 --> 00:03:21,242 I'm not sure the exact 112 00:03:21,284 --> 00:03:23,745 blood absorption rate 113 00:03:21,284 --> 00:03:23,745 of alcohol 114 00:03:23,787 --> 00:03:25,246 but I would think that 115 00:03:23,787 --> 00:03:25,246 if you're hammering 116 00:03:25,288 --> 00:03:26,874 these things back, 117 00:03:26,915 --> 00:03:28,876 it's hitting your bloodstream 118 00:03:26,915 --> 00:03:28,876 at the perfect rate. 119 00:03:28,917 --> 00:03:31,252 Maybe we have to name them 120 00:03:28,917 --> 00:03:31,252 alcoholics, 121 00:03:31,294 --> 00:03:34,255 but they are 122 00:03:31,294 --> 00:03:34,255 accustomed to it. 123 00:03:39,386 --> 00:03:41,096 [Bourdain] There are certain 124 00:03:39,386 --> 00:03:41,096 iconic accompaniments 125 00:03:41,138 --> 00:03:42,973 to beer drinking 126 00:03:41,138 --> 00:03:42,973 when in Cologne 127 00:03:43,015 --> 00:03:45,976 like metthapen, 128 00:03:43,015 --> 00:03:45,976 which is minced raw pork 129 00:03:46,018 --> 00:03:47,936 with onions on a roll. 130 00:03:47,978 --> 00:03:49,270 Or halver hahn, 131 00:03:49,312 --> 00:03:52,107 which is simply 132 00:03:49,312 --> 00:03:52,107 gouda cheese on rye. 133 00:03:52,149 --> 00:03:55,318 [man speaking in German] 134 00:03:56,361 --> 00:03:58,572 This is really good. 135 00:03:59,740 --> 00:04:01,491 [Heinz] Then now you see 136 00:03:59,740 --> 00:04:01,491 how it goes, no? 137 00:04:01,533 --> 00:04:03,702 You'll get a kolsch 138 00:04:01,533 --> 00:04:03,702 without ordering. 139 00:04:03,744 --> 00:04:05,328 I don't like 140 00:04:03,744 --> 00:04:05,328 this custom, though. 141 00:04:05,370 --> 00:04:08,916 This--I don't wanna know 142 00:04:05,370 --> 00:04:08,916 how many beers I've had. 143 00:04:08,957 --> 00:04:11,292 -It's just-- 144 00:04:08,957 --> 00:04:11,292 -Okay, but he has to know. 145 00:04:11,334 --> 00:04:12,669 [Bourdain] Yeah. It's fine. 146 00:04:12,711 --> 00:04:14,295 Can't he do his own 147 00:04:12,711 --> 00:04:14,295 little system? 148 00:04:14,337 --> 00:04:15,463 Somewhere around here, 149 00:04:14,337 --> 00:04:15,463 I'm thinking, "Jeez, 150 00:04:15,505 --> 00:04:17,174 I've got a-- 151 00:04:15,505 --> 00:04:17,174 I've got a problem." 152 00:04:17,216 --> 00:04:19,300 [both laughing] 153 00:04:19,342 --> 00:04:20,886 [Bourdain] It's when 154 00:04:19,342 --> 00:04:20,886 the himmel und erde, 155 00:04:20,928 --> 00:04:22,721 or heaven and earth, 156 00:04:20,928 --> 00:04:22,721 hits the table 157 00:04:22,763 --> 00:04:25,891 that I start getting deep 158 00:04:22,763 --> 00:04:25,891 into my happy zone. 159 00:04:25,933 --> 00:04:27,893 That's blood sausage, 160 00:04:25,933 --> 00:04:27,893 fried onions, 161 00:04:27,935 --> 00:04:30,104 and mashed potatoes 162 00:04:27,935 --> 00:04:30,104 with applesauce. 163 00:04:30,145 --> 00:04:32,106 Which if you don't like, 164 00:04:30,145 --> 00:04:32,106 by the way, 165 00:04:32,147 --> 00:04:33,314 pretty much removes you 166 00:04:33,356 --> 00:04:36,317 from my "will save 167 00:04:33,356 --> 00:04:36,317 from drowning" list. 168 00:04:36,359 --> 00:04:38,112 And then, there's this. 169 00:04:38,153 --> 00:04:39,487 The dish that almost alone 170 00:04:39,529 --> 00:04:41,322 brought me back to Cologne. 171 00:04:41,364 --> 00:04:42,741 It was sweet, sweet memories 172 00:04:42,783 --> 00:04:46,120 of this stegosaurus-sized 173 00:04:42,783 --> 00:04:46,120 shank of cured pork, 174 00:04:46,161 --> 00:04:47,412 boiled and boiled 175 00:04:47,454 --> 00:04:49,330 until it literally 176 00:04:47,454 --> 00:04:49,330 falls away from the bones, 177 00:04:49,372 --> 00:04:50,498 steaming and moist, 178 00:04:50,540 --> 00:04:53,168 a symphony of meat and gelatin 179 00:04:53,210 --> 00:04:54,711 and good, good stuff. 180 00:04:54,753 --> 00:04:57,422 God is hiding 181 00:04:54,753 --> 00:04:57,422 in there somewhere. 182 00:04:57,464 --> 00:04:59,340 [Heinz] Cologne 183 00:04:57,464 --> 00:04:59,340 is a workers' town, you know? 184 00:04:59,382 --> 00:05:03,344 So, the kitchen is definitely 185 00:04:59,382 --> 00:05:03,344 a workers' kitchen. 186 00:05:03,386 --> 00:05:05,513 And yet, it has 187 00:05:03,386 --> 00:05:05,513 a pretty liberal, 188 00:05:05,555 --> 00:05:07,599 progressive world view, 189 00:05:05,555 --> 00:05:07,599 where did that come from? 190 00:05:07,641 --> 00:05:10,727 It has something to do 191 00:05:07,641 --> 00:05:10,727 with the river. 192 00:05:10,769 --> 00:05:12,813 Occupation here was trading. 193 00:05:12,854 --> 00:05:14,606 So, the Cologne people, 194 00:05:12,854 --> 00:05:14,606 from the beginning, 195 00:05:14,648 --> 00:05:17,525 were interested 196 00:05:14,648 --> 00:05:17,525 in other people, 197 00:05:17,567 --> 00:05:19,360 and they took profit 198 00:05:17,567 --> 00:05:19,360 of other people. 199 00:05:19,402 --> 00:05:22,530 We are not afraid 200 00:05:19,402 --> 00:05:22,530 of influences from outside. 201 00:05:22,572 --> 00:05:24,532 But therefore, 202 00:05:22,572 --> 00:05:24,532 it's also important 203 00:05:24,574 --> 00:05:25,951 to have some traditions 204 00:05:25,993 --> 00:05:29,204 that are lasting 205 00:05:25,993 --> 00:05:29,204 for a long time. 206 00:05:29,246 --> 00:05:31,206 And one of those 207 00:05:29,246 --> 00:05:31,206 would be kolsch. 208 00:05:31,248 --> 00:05:33,667 One of is kolsch. 209 00:05:31,248 --> 00:05:33,667 One of is the dish. 210 00:05:33,708 --> 00:05:36,377 And people know that 211 00:05:33,708 --> 00:05:36,377 they can come here 212 00:05:36,419 --> 00:05:38,880 and it won't change. 213 00:05:36,419 --> 00:05:38,880 This place will not change 214 00:05:38,922 --> 00:05:40,381 in the next 200 years. 215 00:05:40,423 --> 00:05:43,802 ♪ ♪ 216 00:05:53,436 --> 00:05:54,562 [Bourdain] Cologne is, or was, 217 00:05:54,604 --> 00:05:56,397 a predominantly Catholic city. 218 00:05:56,439 --> 00:05:58,275 Perhaps more Mediterranean 219 00:05:56,439 --> 00:05:58,275 in temperament 220 00:05:58,317 --> 00:06:01,695 than those fun-hating 221 00:05:58,317 --> 00:06:01,695 Lutherans and Calvinists. 222 00:06:01,736 --> 00:06:03,989 It's Germany's fun zone, 223 00:06:04,031 --> 00:06:05,115 and from November to February, 224 00:06:05,157 --> 00:06:07,326 Cologners celebrate Carnival. 225 00:06:07,366 --> 00:06:10,662 Partying here 226 00:06:07,366 --> 00:06:10,662 has a whole season. 227 00:06:10,704 --> 00:06:14,041 ♪ ♪ 228 00:06:18,461 --> 00:06:20,421 [all] ♪ Polka, polka, polka ♪ 229 00:06:20,463 --> 00:06:22,423 [singing in German] 230 00:06:22,465 --> 00:06:25,927 ♪ Polka, polka, polka ♪ 231 00:06:25,969 --> 00:06:28,263 [Bourdain] 232 00:06:25,969 --> 00:06:28,263 Carnival here is an exuberant, 233 00:06:28,305 --> 00:06:30,431 anarchistic, bat shit-wild, 234 00:06:30,473 --> 00:06:32,642 40-day celebration 235 00:06:32,684 --> 00:06:34,061 leading up to Lent. 236 00:06:34,102 --> 00:06:36,437 It can be absolute mayhem. 237 00:06:36,479 --> 00:06:39,440 My completely rational 238 00:06:36,479 --> 00:06:39,440 fear of clowns, 239 00:06:39,482 --> 00:06:41,442 mimes, parades, public dancing, 240 00:06:41,484 --> 00:06:43,070 and crowds in general, really, 241 00:06:43,111 --> 00:06:45,155 prohibits me from taking part. 242 00:06:45,197 --> 00:06:47,448 These days, Brian Jones 243 00:06:45,197 --> 00:06:47,448 could come back from the grave 244 00:06:47,490 --> 00:06:49,159 for one night only 245 00:06:47,490 --> 00:06:49,159 with the Stones, 246 00:06:49,201 --> 00:06:51,452 and Janis, and Jimi, and Jim, 247 00:06:49,201 --> 00:06:51,452 they could all be there, 248 00:06:51,494 --> 00:06:53,330 and you know what? 249 00:06:51,494 --> 00:06:53,330 I ain't going. 250 00:06:53,372 --> 00:06:55,456 But the Cologners, 251 00:06:53,372 --> 00:06:55,456 God bless 'em, 252 00:06:55,498 --> 00:06:56,958 they love it. 253 00:06:57,000 --> 00:07:00,419 ♪ ♪ 254 00:07:19,522 --> 00:07:20,941 [Bourdain] 255 00:07:19,522 --> 00:07:20,941 Bei Oma Kleinmann 256 00:07:20,982 --> 00:07:23,484 handles enormous crowds 257 00:07:20,982 --> 00:07:23,484 of revelers. 258 00:07:23,526 --> 00:07:24,986 Fortunately, the madness 259 00:07:25,028 --> 00:07:26,487 is still a few weeks away. 260 00:07:26,529 --> 00:07:28,782 [crowd chatter] 261 00:07:30,533 --> 00:07:31,701 And this is my 262 00:07:30,533 --> 00:07:31,701 old friend, Tracey, 263 00:07:31,743 --> 00:07:33,120 who had the good 264 00:07:31,743 --> 00:07:33,120 or bad fortune, 265 00:07:33,161 --> 00:07:34,871 depending on how 266 00:07:33,161 --> 00:07:34,871 you look at it, 267 00:07:34,913 --> 00:07:37,165 to travel and produce 268 00:07:34,913 --> 00:07:37,165 shows around the world 269 00:07:37,207 --> 00:07:38,499 with me for many years. 270 00:07:38,541 --> 00:07:40,168 Anke is from Cologne, 271 00:07:40,210 --> 00:07:41,336 and makes me feel better 272 00:07:41,378 --> 00:07:42,963 about my Carnival-phobia. 273 00:07:43,004 --> 00:07:44,172 Carnival. 274 00:07:44,214 --> 00:07:45,715 You like Carnival? 275 00:07:45,757 --> 00:07:47,508 I do, and I'm not 276 00:07:45,757 --> 00:07:47,508 ashamed to say it. 277 00:07:47,550 --> 00:07:49,510 Will jesters, and bards, 278 00:07:49,552 --> 00:07:52,139 and medievally-attired 279 00:07:49,552 --> 00:07:52,139 pranksters 280 00:07:52,180 --> 00:07:53,514 be popping up 281 00:07:52,180 --> 00:07:53,514 during my stay here? 282 00:07:53,556 --> 00:07:54,891 You're missing out. 283 00:07:53,556 --> 00:07:54,891 You really-- 284 00:07:54,933 --> 00:07:56,017 Mimes? No mimes, 285 00:07:56,059 --> 00:07:58,353 troubadours, jugglers, 286 00:07:58,395 --> 00:07:59,520 human statues? 287 00:07:59,562 --> 00:08:02,357 All of them are wearing 288 00:07:59,562 --> 00:08:02,357 bonkers costumes 289 00:08:02,399 --> 00:08:04,525 and look like shit all day. 290 00:08:04,567 --> 00:08:05,944 I don't like it. No. 291 00:08:05,986 --> 00:08:07,946 I always get embarrassed 292 00:08:05,986 --> 00:08:07,946 about those people. 293 00:08:07,988 --> 00:08:09,364 I hate Carnival. 294 00:08:09,406 --> 00:08:11,366 -I hate Carnival, too. 295 00:08:09,406 --> 00:08:11,366 -Are there parades? 296 00:08:11,408 --> 00:08:12,451 -[Both] Yes. 297 00:08:11,408 --> 00:08:12,451 -I hate parades. 298 00:08:12,492 --> 00:08:13,827 -Okay. 299 00:08:12,492 --> 00:08:13,827 -Are there clowns? 300 00:08:13,868 --> 00:08:15,536 -You hate clowns. 301 00:08:13,868 --> 00:08:15,536 -I hate clowns. 302 00:08:15,578 --> 00:08:17,038 -Okay. 303 00:08:15,578 --> 00:08:17,038 -Jesters? 304 00:08:17,080 --> 00:08:20,417 -Yeah, occasionally. 305 00:08:17,080 --> 00:08:20,417 -Festive attire? 306 00:08:21,835 --> 00:08:23,420 Uh... 307 00:08:24,587 --> 00:08:26,465 I have beer right now. 308 00:08:26,506 --> 00:08:27,548 I don't need 309 00:08:26,506 --> 00:08:27,548 no stinking Carnival 310 00:08:27,590 --> 00:08:28,967 to drink beer, man. 311 00:08:29,009 --> 00:08:31,719 And as I understand it, 312 00:08:29,009 --> 00:08:31,719 I'm urged to drink beer 313 00:08:31,761 --> 00:08:33,554 as part of a community 314 00:08:31,761 --> 00:08:33,554 of beer drinking 315 00:08:33,596 --> 00:08:34,848 with other bros. 316 00:08:34,889 --> 00:08:36,975 -I hate bros. 317 00:08:34,889 --> 00:08:36,975 -No. It's not just bros. 318 00:08:37,017 --> 00:08:39,019 It's a whole community 319 00:08:37,017 --> 00:08:39,019 of people, speaking in dialects. 320 00:08:39,060 --> 00:08:41,146 -Singing songs in dialect. 321 00:08:39,060 --> 00:08:41,146 -Singing. 322 00:08:41,188 --> 00:08:43,273 I forgot to mention that. 323 00:08:41,188 --> 00:08:43,273 I hate that, too. 324 00:08:43,315 --> 00:08:44,565 There is another side. 325 00:08:44,607 --> 00:08:47,568 And if you open your heart, 326 00:08:44,607 --> 00:08:47,568 you would see it. 327 00:08:47,610 --> 00:08:49,570 My heart is a cold, 328 00:08:47,610 --> 00:08:49,570 cold place. 329 00:08:49,612 --> 00:08:52,532 And there's no room in it 330 00:08:49,612 --> 00:08:52,532 for jugglers. 331 00:08:54,034 --> 00:08:57,537 ♪ ♪ 332 00:09:02,125 --> 00:09:03,793 [Bourdain] What did you think 333 00:09:02,125 --> 00:09:03,793 when you heard 334 00:09:03,835 --> 00:09:05,753 that I wanna come to Germany 335 00:09:03,835 --> 00:09:05,753 and go to Cologne? 336 00:09:05,795 --> 00:09:08,507 That's awesome, 337 00:09:05,795 --> 00:09:08,507 because Cologne is, like, 338 00:09:08,548 --> 00:09:09,590 the other city in Germany 339 00:09:09,632 --> 00:09:10,967 that I can really 340 00:09:09,632 --> 00:09:10,967 identify with. 341 00:09:11,009 --> 00:09:13,470 It's like I have this 342 00:09:11,009 --> 00:09:13,470 love affair with Cologne. 343 00:09:13,512 --> 00:09:16,597 I often say that 344 00:09:13,512 --> 00:09:16,597 the places I go, 345 00:09:16,639 --> 00:09:19,184 there's a pheromonic 346 00:09:16,639 --> 00:09:19,184 decision 347 00:09:19,226 --> 00:09:20,601 made very quickly. 348 00:09:20,643 --> 00:09:23,021 You step outside 349 00:09:20,643 --> 00:09:23,021 the airport terminal 350 00:09:23,063 --> 00:09:25,482 and you go [inhales] 351 00:09:25,524 --> 00:09:27,401 and you know right away. 352 00:09:27,442 --> 00:09:28,776 "There's something 353 00:09:27,442 --> 00:09:28,776 about this place 354 00:09:28,818 --> 00:09:30,445 that's--that I think 355 00:09:28,818 --> 00:09:30,445 I'm gonna like." 356 00:09:30,487 --> 00:09:31,696 A few weeks ago, 357 00:09:30,487 --> 00:09:31,696 a friend of mine 358 00:09:31,738 --> 00:09:33,614 from Berlin 359 00:09:31,738 --> 00:09:33,614 came to visit me, 360 00:09:33,656 --> 00:09:35,616 and after three days, 361 00:09:33,656 --> 00:09:35,616 he just looked at me and said, 362 00:09:35,658 --> 00:09:36,826 "Anke, what is this? 363 00:09:36,868 --> 00:09:38,703 Why are you all 364 00:09:36,868 --> 00:09:38,703 so satisfied by it? 365 00:09:38,745 --> 00:09:41,206 Why are you all so happy? 366 00:09:38,745 --> 00:09:41,206 Why are you all so relaxed?" 367 00:09:41,248 --> 00:09:43,624 And I thought, 368 00:09:41,248 --> 00:09:43,624 "I don't know, maybe it is 369 00:09:43,666 --> 00:09:46,461 because everybody's telling us 370 00:09:43,666 --> 00:09:46,461 that our city is ugly 371 00:09:46,503 --> 00:09:48,629 and Berlin is the big thing, 372 00:09:48,671 --> 00:09:50,924 and maybe we have to show 373 00:09:48,671 --> 00:09:50,924 with our hearts 374 00:09:50,965 --> 00:09:53,634 that we are good people 375 00:09:50,965 --> 00:09:53,634 and that we are having fun," 376 00:09:53,676 --> 00:09:56,096 and I think the kolsch 377 00:09:53,676 --> 00:09:56,096 is helping us. 378 00:09:56,137 --> 00:09:58,139 [Tracy] For some reason, 379 00:09:56,137 --> 00:09:58,139 every time I arrive here, 380 00:09:58,181 --> 00:09:59,640 I always feel, like, 381 00:09:59,682 --> 00:10:02,269 somehow that people 382 00:09:59,682 --> 00:10:02,269 are more open here 383 00:10:02,310 --> 00:10:04,896 to me being American 384 00:10:02,310 --> 00:10:04,896 and speaking German, 385 00:10:04,938 --> 00:10:07,357 and part of it 386 00:10:04,938 --> 00:10:07,357 is this Carnival thing. 387 00:10:07,399 --> 00:10:09,067 -Really? 388 00:10:07,399 --> 00:10:09,067 -Maybe it's my own 389 00:10:09,109 --> 00:10:10,651 self-discovery of, like, 390 00:10:10,693 --> 00:10:12,737 being in another place 391 00:10:10,693 --> 00:10:12,737 and finally being accepted. 392 00:10:12,779 --> 00:10:14,906 Maybe because I'm in costume 393 00:10:12,779 --> 00:10:14,906 and they don't know right away 394 00:10:14,948 --> 00:10:16,950 -that I'm not German. 395 00:10:14,948 --> 00:10:16,950 -Right, it's kind of like 396 00:10:16,991 --> 00:10:18,952 an "Eyes Wide Shut" 397 00:10:16,991 --> 00:10:18,952 kind of a thing. 398 00:10:18,993 --> 00:10:21,496 No. No. 399 00:10:24,291 --> 00:10:26,918 [Bourdain] This is what 400 00:10:24,291 --> 00:10:26,918 I came here for, though. 401 00:10:26,960 --> 00:10:30,671 Surf board sized slabs 402 00:10:26,960 --> 00:10:30,671 of veal and pork 403 00:10:30,713 --> 00:10:32,507 filled with 404 00:10:30,713 --> 00:10:32,507 many wonderful things, 405 00:10:32,549 --> 00:10:33,716 dredged in breadcrumbs 406 00:10:33,758 --> 00:10:37,887 and fried in magical, 407 00:10:33,758 --> 00:10:37,887 magical deep fat. 408 00:10:37,929 --> 00:10:40,932 Now, that's a carnival 409 00:10:37,929 --> 00:10:40,932 I can get behind. 410 00:10:40,974 --> 00:10:44,519 ♪ ♪ 411 00:10:53,736 --> 00:10:54,904 -[Bourdain] Wow. 412 00:10:53,736 --> 00:10:54,904 -[Tracy] Wow. 413 00:10:54,946 --> 00:10:56,781 [Bourdain] 414 00:10:54,946 --> 00:10:56,781 That is unbelievable. 415 00:10:56,823 --> 00:11:00,619 [Tracy] Supposedly, you can 416 00:10:56,823 --> 00:11:00,619 split your schnitzel in half, 417 00:11:00,660 --> 00:11:01,786 take the other half home 418 00:11:01,828 --> 00:11:03,580 and it's really good 419 00:11:01,828 --> 00:11:03,580 for breakfast. 420 00:11:03,622 --> 00:11:05,123 It's, like, 421 00:11:03,622 --> 00:11:05,123 the German equivalent 422 00:11:05,165 --> 00:11:06,707 of pizza in the morning. 423 00:11:06,749 --> 00:11:10,128 Right, which is a tradition 424 00:11:06,749 --> 00:11:10,128 I totally support. 425 00:11:10,170 --> 00:11:13,672 ♪ ♪ 426 00:11:17,218 --> 00:11:19,720 [Bourdain] Considering 427 00:11:17,218 --> 00:11:19,720 it's a beer-drinking culture, 428 00:11:19,762 --> 00:11:21,931 at the end of the night, 429 00:11:19,762 --> 00:11:21,931 will there be two, or three, 430 00:11:21,973 --> 00:11:23,891 or five, or ten people 431 00:11:21,973 --> 00:11:23,891 all hanging out, like, 432 00:11:23,933 --> 00:11:27,103 way past the point that 433 00:11:23,933 --> 00:11:27,103 they should have gone home, 434 00:11:27,145 --> 00:11:28,605 or does everybody reach 435 00:11:28,647 --> 00:11:30,315 a sensible point 436 00:11:28,647 --> 00:11:30,315 of intoxication 437 00:11:30,357 --> 00:11:32,359 and say, 438 00:11:30,357 --> 00:11:32,359 "Well, you know what? 439 00:11:32,400 --> 00:11:33,734 I'll see you tomorrow." 440 00:11:33,776 --> 00:11:35,403 You're forcing beers on us. 441 00:11:35,445 --> 00:11:36,613 I didn't order a beer. 442 00:11:36,655 --> 00:11:37,738 Like, another one 443 00:11:36,655 --> 00:11:37,738 just keeps coming. 444 00:11:37,780 --> 00:11:39,449 Do you know 445 00:11:37,780 --> 00:11:39,449 how to make it stop? 446 00:11:39,491 --> 00:11:41,535 Face-plant 447 00:11:39,491 --> 00:11:41,535 into my schnitzel? 448 00:11:41,576 --> 00:11:43,203 [laughter] 449 00:11:43,244 --> 00:11:45,664 [Tracy] 450 00:11:43,244 --> 00:11:45,664 There's an easier way. 451 00:11:45,704 --> 00:11:48,208 You do this. 452 00:11:45,704 --> 00:11:48,208 That means, like, "I'm done." 453 00:11:48,249 --> 00:11:49,584 Yeah, but nobody's 454 00:11:48,249 --> 00:11:49,584 doing that. 455 00:11:49,626 --> 00:11:51,461 -Not yet. 456 00:11:49,626 --> 00:11:51,461 -I'm not doing that. 457 00:11:53,213 --> 00:11:55,798 [Bourdain] So, let's talk about 458 00:11:53,213 --> 00:11:55,798 the elephant in the room. 459 00:11:55,840 --> 00:11:58,635 We know that Cologne 460 00:11:55,840 --> 00:11:58,635 is a proudly-tolerant, 461 00:11:58,677 --> 00:12:00,679 fun-loving, 462 00:11:58,677 --> 00:12:00,679 beer-drinking, pork-happy, 463 00:12:00,719 --> 00:12:02,222 and friendly little city. 464 00:12:02,263 --> 00:12:04,182 But just a few days 465 00:12:02,263 --> 00:12:04,182 before we arrived, 466 00:12:04,224 --> 00:12:07,810 Cologne became the focus 467 00:12:04,224 --> 00:12:07,810 of the whole argument 468 00:12:07,852 --> 00:12:10,813 over Europe's refugee crisis. 469 00:12:10,855 --> 00:12:12,399 Cologne, of all places, 470 00:12:12,440 --> 00:12:14,817 is now the example 471 00:12:12,440 --> 00:12:14,817 for both sides 472 00:12:14,859 --> 00:12:17,070 of an increasingly 473 00:12:14,859 --> 00:12:17,070 bitter argument 474 00:12:17,111 --> 00:12:19,780 over whether Europe, 475 00:12:17,111 --> 00:12:19,780 and by extension the world, 476 00:12:19,822 --> 00:12:22,783 should turn their backs 477 00:12:19,822 --> 00:12:22,783 on the millions of refugees 478 00:12:22,825 --> 00:12:24,785 spilling out of Syria, Iraq, 479 00:12:24,827 --> 00:12:25,953 and a Middle East 480 00:12:25,995 --> 00:12:29,165 spinning into chaos 481 00:12:25,995 --> 00:12:29,165 and slaughter. 482 00:12:29,207 --> 00:12:32,460 With the bodies of children 483 00:12:29,207 --> 00:12:32,460 washing up on Greek beaches 484 00:12:32,502 --> 00:12:35,589 and few other countries 485 00:12:32,502 --> 00:12:35,589 willing to help, 486 00:12:35,630 --> 00:12:36,797 Germany has taken in 487 00:12:36,839 --> 00:12:40,594 1.1 million people 488 00:12:36,839 --> 00:12:40,594 fleeing ISIS, 489 00:12:40,635 --> 00:12:42,303 Russian, and Syrian bombs, 490 00:12:42,345 --> 00:12:43,513 and war. 491 00:12:43,555 --> 00:12:45,432 One should, I believe, 492 00:12:45,473 --> 00:12:47,726 be admired and even celebrated 493 00:12:47,766 --> 00:12:49,810 for doing 494 00:12:47,766 --> 00:12:49,810 the morally-right thing 495 00:12:49,852 --> 00:12:52,813 over the probably-wise thing. 496 00:12:58,861 --> 00:13:01,489 Sakher Al-Mohammed 497 00:12:58,861 --> 00:13:01,489 is one of many 498 00:13:01,531 --> 00:13:03,283 who found his way to Cologne. 499 00:13:03,324 --> 00:13:05,034 Hani Zaitoun helps refugees 500 00:13:05,076 --> 00:13:07,828 as they try to integrate 501 00:13:05,076 --> 00:13:07,828 into German society. 502 00:13:07,870 --> 00:13:12,459 This is, unsurprisingly, 503 00:13:07,870 --> 00:13:12,459 easier said than done. 504 00:13:12,500 --> 00:13:14,669 -Getting to Turkey, no problem? 505 00:13:12,500 --> 00:13:14,669 -Yes. 506 00:13:14,711 --> 00:13:16,713 Turkey to Greece, 507 00:13:14,711 --> 00:13:16,713 problem? 508 00:13:16,755 --> 00:13:17,672 Getting to Turkey 509 00:13:17,714 --> 00:13:19,840 -is now a problem. 510 00:13:17,714 --> 00:13:19,840 -Right. 511 00:13:19,882 --> 00:13:21,635 But at that time, 512 00:13:19,882 --> 00:13:21,635 it was not a problem. 513 00:13:21,676 --> 00:13:24,429 Next went from 514 00:13:21,676 --> 00:13:24,429 Greece to Macedonia? 515 00:13:24,471 --> 00:13:26,013 -Is that correct? 516 00:13:24,471 --> 00:13:26,013 -Yes. 517 00:13:26,055 --> 00:13:27,890 Welcome there? No. 518 00:13:29,892 --> 00:13:31,852 Serbia? No. 519 00:13:33,062 --> 00:13:34,522 Were you welcome here? 520 00:13:34,564 --> 00:13:36,857 Yes. Very welcome. 521 00:13:36,899 --> 00:13:38,443 [Bourdain] 522 00:13:36,899 --> 00:13:38,443 So, here we are, Cologne. 523 00:13:38,485 --> 00:13:41,112 One of the most liberal, 524 00:13:38,485 --> 00:13:41,112 if not the most liberal 525 00:13:41,154 --> 00:13:42,489 cities in Germany. 526 00:13:42,530 --> 00:13:44,532 A city doing the right thing, 527 00:13:44,574 --> 00:13:45,866 and on New Year's Eve, 528 00:13:45,908 --> 00:13:48,035 the whole attitude 529 00:13:45,908 --> 00:13:48,035 towards refugees 530 00:13:48,077 --> 00:13:51,122 not just European policy 531 00:13:48,077 --> 00:13:51,122 that the whole moral question 532 00:13:51,164 --> 00:13:52,791 was thrown into doubt. 533 00:13:52,831 --> 00:13:54,875 Cologne found itself 534 00:13:52,831 --> 00:13:54,875 the test case, 535 00:13:54,917 --> 00:13:57,253 both example 536 00:13:54,917 --> 00:13:57,253 of tolerance and hope 537 00:13:57,295 --> 00:13:59,297 and worst-case scenario. 538 00:13:59,339 --> 00:14:00,881 Here's what was reported, 539 00:14:00,923 --> 00:14:04,719 on the night 540 00:14:00,923 --> 00:14:04,719 of December 31st, 2015, 541 00:14:04,761 --> 00:14:06,887 witnesses saw crowds 542 00:14:04,761 --> 00:14:06,887 of up to a thousand men 543 00:14:06,929 --> 00:14:09,808 described as predominantly 544 00:14:06,929 --> 00:14:09,808 Arab and North African, 545 00:14:09,848 --> 00:14:11,892 near Cologne's 546 00:14:09,848 --> 00:14:11,892 central train station. 547 00:14:11,934 --> 00:14:14,604 Some broke off 548 00:14:11,934 --> 00:14:14,604 into small groups, 549 00:14:14,646 --> 00:14:16,481 assaulting hundreds of women 550 00:14:16,523 --> 00:14:17,898 as they left the train station. 551 00:14:17,940 --> 00:14:20,694 Police were 552 00:14:17,940 --> 00:14:20,694 completely unprepared. 553 00:14:20,735 --> 00:14:22,278 The situation continued, 554 00:14:22,320 --> 00:14:25,906 reportedly, for hours. 555 00:14:25,948 --> 00:14:27,908 Three weeks after the incident, 556 00:14:25,948 --> 00:14:27,908 the official numbers 557 00:14:27,950 --> 00:14:30,620 were as horrifying 558 00:14:27,950 --> 00:14:30,620 as first reported. 559 00:14:30,662 --> 00:14:32,747 Seven hundred sixty-six 560 00:14:30,662 --> 00:14:32,747 criminal complaints, 561 00:14:32,789 --> 00:14:34,708 of which 562 00:14:32,789 --> 00:14:34,708 three hundred eighty-one 563 00:14:34,749 --> 00:14:36,417 are sexual offenses, 564 00:14:36,459 --> 00:14:38,919 including three rapes. 565 00:14:38,961 --> 00:14:41,214 Many across the world, 566 00:14:38,961 --> 00:14:41,214 of course, 567 00:14:41,255 --> 00:14:42,841 saw this as the perfect 568 00:14:42,882 --> 00:14:44,759 "I told you so" moment. 569 00:14:44,801 --> 00:14:47,554 A sadly understandable 570 00:14:44,801 --> 00:14:47,554 reaction. 571 00:14:47,595 --> 00:14:49,138 There is no minimizing 572 00:14:49,180 --> 00:14:52,433 381 sexual offenses 573 00:14:52,475 --> 00:14:54,185 in one night. 574 00:14:55,353 --> 00:14:57,647 [man speaking German] 575 00:14:57,689 --> 00:14:59,607 [Bourdain] How big an effect 576 00:14:57,689 --> 00:14:59,607 is this gonna have 577 00:14:59,649 --> 00:15:00,775 on the situation? 578 00:15:00,817 --> 00:15:03,236 [Hani] 579 00:15:00,817 --> 00:15:03,236 So, all Syrians that I knew 580 00:15:03,277 --> 00:15:05,363 were totally condemning 581 00:15:03,277 --> 00:15:05,363 what happened. 582 00:15:05,405 --> 00:15:08,658 And we absolutely cannot 583 00:15:05,405 --> 00:15:08,658 tolerate something like this, 584 00:15:08,700 --> 00:15:10,159 because it's not 585 00:15:08,700 --> 00:15:10,159 a part of my culture. 586 00:15:10,201 --> 00:15:12,746 -It's not a part of what-- 587 00:15:10,201 --> 00:15:12,746 -But do you think it will change 588 00:15:12,787 --> 00:15:14,664 the political climate 589 00:15:12,787 --> 00:15:14,664 is what I'm asking. 590 00:15:14,706 --> 00:15:16,833 Before, 591 00:15:14,706 --> 00:15:16,833 it was relatively easy 592 00:15:16,875 --> 00:15:18,626 for a German politician 593 00:15:16,875 --> 00:15:18,626 to say, 594 00:15:18,668 --> 00:15:20,545 "Look, have a heart, here. 595 00:15:20,587 --> 00:15:22,839 Let's do the right 596 00:15:20,587 --> 00:15:22,839 and moral thing." 597 00:15:22,881 --> 00:15:25,216 And it is being used 598 00:15:22,881 --> 00:15:25,216 as a club 599 00:15:25,258 --> 00:15:28,553 to beat any politician 600 00:15:25,258 --> 00:15:28,553 or leader 601 00:15:28,595 --> 00:15:32,390 who would like to have 602 00:15:28,595 --> 00:15:32,390 a more consolatory 603 00:15:32,432 --> 00:15:33,892 or more welcoming 604 00:15:32,432 --> 00:15:33,892 attitude 605 00:15:33,933 --> 00:15:36,561 towards people 606 00:15:33,933 --> 00:15:36,561 who clearly need help. 607 00:15:36,603 --> 00:15:37,978 Refugees are human beings, 608 00:15:38,020 --> 00:15:39,439 and some of them 609 00:15:38,020 --> 00:15:39,439 are good, 610 00:15:39,480 --> 00:15:40,815 and some of them is-- 611 00:15:39,480 --> 00:15:40,815 are bad. 612 00:15:40,857 --> 00:15:42,983 There is 500 refugees 613 00:15:43,025 --> 00:15:44,985 who did this, 614 00:15:43,025 --> 00:15:44,985 and they're pretty bad. 615 00:15:45,027 --> 00:15:46,905 It's the fault 616 00:15:45,027 --> 00:15:46,905 of those who did it. 617 00:15:46,946 --> 00:15:49,616 But it's not the fault 618 00:15:46,946 --> 00:15:49,616 of the refugees. 619 00:15:49,657 --> 00:15:51,576 It's not the fault 620 00:15:49,657 --> 00:15:51,576 of the Germans. 621 00:15:51,618 --> 00:15:52,993 The infrastructure exists, 622 00:15:53,035 --> 00:15:55,288 -more or less... 623 00:15:53,035 --> 00:15:55,288 -[man] It's exists. 624 00:15:55,329 --> 00:15:57,916 ...to handle this 625 00:15:55,329 --> 00:15:57,916 enormous influx. 626 00:15:57,957 --> 00:16:00,668 An integration 627 00:15:57,957 --> 00:16:00,668 of 200,000, 300,000 628 00:16:00,710 --> 00:16:02,002 would be easier 629 00:16:00,710 --> 00:16:02,002 than integration 630 00:16:02,044 --> 00:16:05,005 of 1 .1 million 631 00:16:02,044 --> 00:16:05,005 that entered in 2015. 632 00:16:05,047 --> 00:16:07,174 This is a challenge, 633 00:16:05,047 --> 00:16:07,174 not only for the Germans, 634 00:16:07,216 --> 00:16:08,927 but also for those who came 635 00:16:08,968 --> 00:16:11,471 to integrate 636 00:16:08,968 --> 00:16:11,471 in the community. 637 00:16:11,512 --> 00:16:13,473 It's something 638 00:16:11,512 --> 00:16:13,473 that have to be work-- 639 00:16:13,514 --> 00:16:15,182 worked on from both sides. 640 00:16:15,224 --> 00:16:18,478 Not only the Syrians, 641 00:16:15,224 --> 00:16:18,478 but also the Germans. 642 00:16:18,519 --> 00:16:20,020 The Germans 643 00:16:18,519 --> 00:16:20,020 are willing to, 644 00:16:20,062 --> 00:16:22,064 because they're pretty 645 00:16:20,062 --> 00:16:22,064 well-organized. 646 00:16:22,106 --> 00:16:25,568 ♪ ♪ 647 00:16:36,704 --> 00:16:40,667 [woman] ♪ I live ♪ 648 00:16:40,708 --> 00:16:46,046 ♪ In a parallel universe ♪ 649 00:16:47,340 --> 00:16:49,509 [Bourdain] Germany and Cologne 650 00:16:47,340 --> 00:16:49,509 had reason to believe 651 00:16:49,550 --> 00:16:50,635 they could pull this off, 652 00:16:50,677 --> 00:16:52,052 absorb all those refugees 653 00:16:52,094 --> 00:16:54,054 from a culture 654 00:16:52,094 --> 00:16:54,054 very different than their own. 655 00:16:54,096 --> 00:16:56,056 Here in Cologne, 656 00:16:54,096 --> 00:16:56,056 the Turkish presence 657 00:16:56,098 --> 00:16:59,059 is larger than any other 658 00:16:56,098 --> 00:16:59,059 in the country. 659 00:16:59,101 --> 00:17:01,646 [Bourdain] As I understand it, 660 00:16:59,101 --> 00:17:01,646 during the '60s, '70s, 661 00:17:01,688 --> 00:17:03,356 the German industry 662 00:17:03,397 --> 00:17:05,107 essentially recruited, 663 00:17:05,149 --> 00:17:07,276 -in cooperation with 664 00:17:05,149 --> 00:17:07,276 the Turkish government. 665 00:17:05,149 --> 00:17:07,276 -Uh-hmm. 666 00:17:07,318 --> 00:17:09,779 Huge numbers 667 00:17:07,318 --> 00:17:09,779 of Turkish workers. 668 00:17:09,821 --> 00:17:12,699 Was that the beginning 669 00:17:09,821 --> 00:17:12,699 of the sizeable 670 00:17:12,740 --> 00:17:15,869 -Turkish population? 671 00:17:12,740 --> 00:17:15,869 -Yes. It was. 672 00:17:15,910 --> 00:17:18,287 Like, my grandfather 673 00:17:15,910 --> 00:17:18,287 and my grandmother 674 00:17:18,329 --> 00:17:21,081 they came here 675 00:17:18,329 --> 00:17:21,081 in the '70s. 676 00:17:21,123 --> 00:17:23,459 My parents, they started 677 00:17:21,123 --> 00:17:23,459 to work in a company, 678 00:17:23,501 --> 00:17:25,336 like, in a "wool" company. 679 00:17:25,378 --> 00:17:27,171 Everybody has almost 680 00:17:25,378 --> 00:17:27,171 the same story here 681 00:17:27,213 --> 00:17:28,548 in the third generation. 682 00:17:28,589 --> 00:17:30,090 [Bourdain] 683 00:17:28,589 --> 00:17:30,090 Melek Yaprak's grandparents 684 00:17:30,132 --> 00:17:31,926 were among 685 00:17:30,132 --> 00:17:31,926 the first wave of Turks 686 00:17:31,968 --> 00:17:33,970 to arrive in Cologne. 687 00:17:34,012 --> 00:17:35,722 And to a great extent nowadays, 688 00:17:35,763 --> 00:17:37,264 Turkish food is German food. 689 00:17:37,306 --> 00:17:39,893 The way Italian, 690 00:17:37,306 --> 00:17:39,893 Eastern-European Jewish, 691 00:17:39,934 --> 00:17:43,354 and Chinese 692 00:17:39,934 --> 00:17:43,354 have become American food. 693 00:17:43,396 --> 00:17:45,147 Raki to start. 694 00:17:45,189 --> 00:17:47,107 -Prost. 695 00:17:45,189 --> 00:17:47,107 -Prost. 696 00:17:49,777 --> 00:17:52,321 -That brings me back. 697 00:17:49,777 --> 00:17:52,321 -Yeah? 698 00:17:52,363 --> 00:17:53,948 This brings back 699 00:17:52,363 --> 00:17:53,948 Istanbul to us. 700 00:17:53,990 --> 00:17:55,366 -Yeah. A lot. 701 00:17:53,990 --> 00:17:55,366 -When we go there 702 00:17:55,408 --> 00:17:57,410 we have, always, raki 703 00:17:57,451 --> 00:17:58,786 in the Bosphorus and here, 704 00:17:58,828 --> 00:18:01,372 this is like 705 00:17:58,828 --> 00:18:01,372 Istanbul feeling for us. 706 00:18:01,414 --> 00:18:02,999 Yeah, me, too. 707 00:18:03,041 --> 00:18:05,125 And meze, 708 00:18:03,041 --> 00:18:05,125 spicy mashed vegetables, 709 00:18:05,167 --> 00:18:08,796 tzatziki, hummus, 710 00:18:05,167 --> 00:18:08,796 beet root and olive dip, 711 00:18:08,838 --> 00:18:10,381 fried eggplant, 712 00:18:10,423 --> 00:18:12,050 pastries with feta, 713 00:18:12,091 --> 00:18:14,134 meatballs with tomato sauce 714 00:18:12,091 --> 00:18:14,134 and mint. 715 00:18:14,176 --> 00:18:16,012 Whoa, that looks really pretty. 716 00:18:16,054 --> 00:18:17,805 I don't think that 717 00:18:16,054 --> 00:18:17,805 you have any problems 718 00:18:17,847 --> 00:18:19,139 with spice, yeah? 719 00:18:19,181 --> 00:18:20,767 No, no, no. 720 00:18:19,181 --> 00:18:20,767 I like very much. 721 00:18:20,808 --> 00:18:22,936 Since you were born here, 722 00:18:22,977 --> 00:18:25,646 how Turkish do you feel, 723 00:18:25,688 --> 00:18:26,814 and how German do you feel, 724 00:18:26,856 --> 00:18:29,149 and when does that 725 00:18:26,856 --> 00:18:29,149 equation change? 726 00:18:29,191 --> 00:18:31,151 Are there times that you feel, 727 00:18:29,191 --> 00:18:31,151 "I'm not part of this." 728 00:18:31,193 --> 00:18:34,530 Or other times you feel, "Oh, 729 00:18:31,193 --> 00:18:34,530 I'm definitely part of this." 730 00:18:34,572 --> 00:18:36,323 That's a question 731 00:18:36,365 --> 00:18:38,158 I'm thinking about 732 00:18:36,365 --> 00:18:38,158 all my life. 733 00:18:38,200 --> 00:18:40,745 In my heart, 734 00:18:38,200 --> 00:18:40,745 I'm--I'm Turkish. 735 00:18:40,787 --> 00:18:41,996 In my head, I'm German. 736 00:18:42,038 --> 00:18:43,163 I'm glad that my parents 737 00:18:43,205 --> 00:18:45,792 wanted to have 738 00:18:43,205 --> 00:18:45,792 a good education for me. 739 00:18:45,833 --> 00:18:47,627 But still, at home, 740 00:18:45,833 --> 00:18:47,627 they were Turkish. 741 00:18:47,668 --> 00:18:49,169 Like, Turkish traditions... 742 00:18:49,211 --> 00:18:50,546 -Right. 743 00:18:49,211 --> 00:18:50,546 -And Turkish thinking. 744 00:18:50,588 --> 00:18:52,840 So, I was always 745 00:18:50,588 --> 00:18:52,840 on both sides. 746 00:18:52,882 --> 00:18:54,174 And now, 747 00:18:52,882 --> 00:18:54,174 I'm adult enough 748 00:18:54,216 --> 00:18:58,178 to pick the best ones 749 00:18:54,216 --> 00:18:58,178 from both sides. 750 00:18:58,220 --> 00:19:02,016 Growing up here as the child 751 00:18:58,220 --> 00:19:02,016 of Turkish immigrants, 752 00:19:02,058 --> 00:19:04,102 how did you feel at school, 753 00:19:02,058 --> 00:19:04,102 you felt German? 754 00:19:04,143 --> 00:19:05,185 Yeah. Yeah. 755 00:19:05,227 --> 00:19:08,230 So, why do you think 756 00:19:05,227 --> 00:19:08,230 Germany's good at that? 757 00:19:08,272 --> 00:19:10,190 The Germans are very 758 00:19:08,272 --> 00:19:10,190 correct people. 759 00:19:10,232 --> 00:19:13,193 They want to have 760 00:19:10,232 --> 00:19:13,193 everything on the point. 761 00:19:13,235 --> 00:19:14,487 They don't like surprises, 762 00:19:14,528 --> 00:19:16,656 so they organize 763 00:19:14,528 --> 00:19:16,656 everything before. 764 00:19:16,697 --> 00:19:18,491 It's almost a cliche 765 00:19:16,697 --> 00:19:18,491 that it's organized. 766 00:19:18,532 --> 00:19:21,828 It's not a cliche. 767 00:19:18,532 --> 00:19:21,828 It's organized. 768 00:19:23,245 --> 00:19:24,497 [Bourdain] 769 00:19:23,245 --> 00:19:24,497 Grilled, minced lamb 770 00:19:24,538 --> 00:19:26,040 basted with hot tomato sauce 771 00:19:26,082 --> 00:19:29,836 and slathered with melted 772 00:19:26,082 --> 00:19:29,836 sheep butter and yogurt. 773 00:19:31,253 --> 00:19:33,213 Roast lamb with feta, bulgur, 774 00:19:33,255 --> 00:19:34,590 and roasted vegetables. 775 00:19:34,632 --> 00:19:37,718 -Ah, that's beautiful. 776 00:19:34,632 --> 00:19:37,718 -[Melek] Danke schoen. 777 00:19:37,760 --> 00:19:40,262 So, if you graduate 778 00:19:37,760 --> 00:19:40,262 from university here, 779 00:19:40,304 --> 00:19:41,514 and choose to live 780 00:19:40,304 --> 00:19:41,514 in Cologne, 781 00:19:41,555 --> 00:19:42,932 could you afford 782 00:19:41,555 --> 00:19:42,932 to live here? 783 00:19:42,974 --> 00:19:45,018 -Yeah, you can. 784 00:19:42,974 --> 00:19:45,018 -So, it's reasonably affordable? 785 00:19:45,059 --> 00:19:47,728 Yeah, but because of 786 00:19:45,059 --> 00:19:47,728 the refugee situation, 787 00:19:47,770 --> 00:19:49,229 I think living space 788 00:19:49,271 --> 00:19:51,440 is becoming less, 789 00:19:49,271 --> 00:19:51,440 like, everywhere. 790 00:19:51,482 --> 00:19:52,900 Do you think 791 00:19:51,482 --> 00:19:52,900 this is a pretty town? 792 00:19:52,942 --> 00:19:54,234 Every--most of the people 793 00:19:52,942 --> 00:19:54,234 I speak will say, 794 00:19:54,276 --> 00:19:56,445 "Well, you know, 795 00:19:54,276 --> 00:19:56,445 we're a very ugly city." 796 00:19:56,487 --> 00:19:58,739 -Yeah. 797 00:19:56,487 --> 00:19:58,739 -But I don't think so. 798 00:19:58,781 --> 00:20:00,240 I think it's very pretty. 799 00:20:00,282 --> 00:20:02,076 Everything was destroyed 800 00:20:00,282 --> 00:20:02,076 after the Second World War. 801 00:20:02,118 --> 00:20:04,078 Yeah, but it's not the most 802 00:20:02,118 --> 00:20:04,078 beautiful city in the world, 803 00:20:04,120 --> 00:20:06,664 but it is not an ugly city, 804 00:20:04,120 --> 00:20:06,664 I mean, at all. 805 00:20:06,706 --> 00:20:08,916 Hmm, I think 806 00:20:08,958 --> 00:20:10,459 I'm more 807 00:20:08,958 --> 00:20:10,459 with the ugly city. 808 00:20:10,501 --> 00:20:13,754 -You think it's ugly? 809 00:20:10,501 --> 00:20:13,754 -The buildings are new, ugly, 810 00:20:13,796 --> 00:20:16,423 gray, like, made up 811 00:20:13,796 --> 00:20:16,423 after the Second World War. 812 00:20:16,465 --> 00:20:19,259 -There's only a small old town. 813 00:20:16,465 --> 00:20:19,259 -Right. 814 00:20:19,301 --> 00:20:21,637 I miss old buildings, 815 00:20:19,301 --> 00:20:21,637 like in Munich. 816 00:20:21,679 --> 00:20:23,681 So, 20 years from now, 817 00:20:21,679 --> 00:20:23,681 will Cologne be the same? 818 00:20:23,723 --> 00:20:25,975 I don't know. 819 00:20:23,723 --> 00:20:25,975 I don't want to think about it 820 00:20:26,017 --> 00:20:27,894 because now, it's fine. 821 00:20:27,935 --> 00:20:29,729 I love it as it is now. 822 00:20:29,770 --> 00:20:30,771 I don't hear that a lot. 823 00:20:30,813 --> 00:20:33,273 You go to 824 00:20:30,813 --> 00:20:33,273 San Francisco, Rio, 825 00:20:33,315 --> 00:20:36,194 -there are pressing problems 826 00:20:33,315 --> 00:20:36,194 -h-hmm? 827 00:20:36,235 --> 00:20:39,197 Or that the character 828 00:20:36,235 --> 00:20:39,197 of the city is changing. 829 00:20:39,238 --> 00:20:41,365 The character of the city does 830 00:20:39,238 --> 00:20:41,365 not seem to be changing here. 831 00:20:41,407 --> 00:20:44,035 No. It stays as it is. 832 00:20:46,328 --> 00:20:48,330 ♪ ♪ 833 00:20:48,372 --> 00:20:49,957 [Bourdain] If there's 834 00:20:48,372 --> 00:20:49,957 one musical movement 835 00:20:49,999 --> 00:20:52,292 or one band that 836 00:20:49,999 --> 00:20:52,292 represents Cologne 837 00:20:52,334 --> 00:20:53,293 better than this one, 838 00:20:53,335 --> 00:20:54,962 I don't know what it could be. 839 00:20:55,004 --> 00:20:58,298 Created in 1968 840 00:20:55,004 --> 00:20:58,298 with Holger Czukay, 841 00:20:58,340 --> 00:21:00,718 Jaki Liebezeit, 842 00:20:58,340 --> 00:21:00,718 Michael Karoli, 843 00:21:00,760 --> 00:21:02,344 and this man, 844 00:21:00,760 --> 00:21:02,344 Irmin Schmidt, 845 00:21:02,386 --> 00:21:05,098 Can was at the forefront 846 00:21:02,386 --> 00:21:05,098 of what was called, 847 00:21:05,139 --> 00:21:07,225 inevitably, 848 00:21:05,139 --> 00:21:07,225 the Krautrock movement. 849 00:21:07,266 --> 00:21:09,102 Combining the sounds 850 00:21:07,266 --> 00:21:09,102 and attitudes 851 00:21:09,143 --> 00:21:11,311 of classical, avant-garde, 852 00:21:11,353 --> 00:21:13,272 rock, and funk. 853 00:21:14,565 --> 00:21:16,234 [Bourdain] 854 00:21:14,565 --> 00:21:16,234 So, you moved here-- 855 00:21:16,275 --> 00:21:18,986 -how old were you when you came? 856 00:21:16,275 --> 00:21:18,986 -I moved here in '64. 857 00:21:19,028 --> 00:21:20,780 Interesting time, '64. 858 00:21:20,821 --> 00:21:22,990 It was a very 859 00:21:20,821 --> 00:21:22,990 interesting time. 860 00:21:23,032 --> 00:21:24,533 It was the time of 861 00:21:24,575 --> 00:21:27,161 where Cologne 862 00:21:24,575 --> 00:21:27,161 was really blossoming. 863 00:21:27,203 --> 00:21:31,331 It was the art town 864 00:21:27,203 --> 00:21:31,331 in Germany. 865 00:21:31,373 --> 00:21:34,168 [Bourdain] Irmin studied 866 00:21:31,373 --> 00:21:34,168 with Karlheinz Stockhausen. 867 00:21:34,210 --> 00:21:36,129 But it was a trip 868 00:21:34,210 --> 00:21:36,129 to New York City 869 00:21:36,170 --> 00:21:38,005 where he was exposed 870 00:21:36,170 --> 00:21:38,005 to what Lou Reed 871 00:21:38,047 --> 00:21:40,800 and the similarly 872 00:21:38,047 --> 00:21:40,800 classically-trained John Cale 873 00:21:40,841 --> 00:21:42,593 were doing with 874 00:21:40,841 --> 00:21:42,593 the Velvet Underground 875 00:21:42,635 --> 00:21:45,345 that would prove to be 876 00:21:42,635 --> 00:21:45,345 the catalyst for Can. 877 00:21:45,387 --> 00:21:47,974 '64 was still 878 00:21:45,387 --> 00:21:47,974 pretty early days 879 00:21:48,015 --> 00:21:50,601 for cultural ferment, 880 00:21:48,015 --> 00:21:50,601 I guess, we-- 881 00:21:50,643 --> 00:21:52,228 -But not here. 882 00:21:50,643 --> 00:21:52,228 -Not here. 883 00:21:52,270 --> 00:21:54,605 -Not here. 884 00:21:52,270 --> 00:21:54,605 -So, the question is, why here? 885 00:21:54,647 --> 00:21:55,982 What was it 886 00:21:54,647 --> 00:21:55,982 about Cologne? 887 00:21:56,023 --> 00:21:59,443 Well, I think 888 00:21:56,023 --> 00:21:59,443 it's this generation 889 00:21:59,485 --> 00:22:01,612 which were like me. 890 00:22:01,654 --> 00:22:04,615 We grew up in this after-- 891 00:22:04,657 --> 00:22:06,575 terrible destruction, 892 00:22:06,617 --> 00:22:08,368 And that was the generation 893 00:22:08,410 --> 00:22:11,289 which started to create 894 00:22:08,410 --> 00:22:11,289 something new. 895 00:22:11,330 --> 00:22:14,292 There was this bubbling 896 00:22:11,330 --> 00:22:14,292 from everywhere. 897 00:22:16,418 --> 00:22:19,630 [Bourdain] We're having dinner 898 00:22:16,418 --> 00:22:19,630 at Ox & Klee, 899 00:22:19,672 --> 00:22:21,882 part of the new Cologne 900 00:22:19,672 --> 00:22:21,882 dining scene 901 00:22:21,924 --> 00:22:23,217 where Chef Daniel Gottschlich 902 00:22:23,259 --> 00:22:27,387 plans to kill us 903 00:22:23,259 --> 00:22:27,387 with deliciousness. 904 00:22:27,429 --> 00:22:29,389 Grilled scallop 905 00:22:27,429 --> 00:22:29,389 with black salsify. 906 00:22:29,431 --> 00:22:33,393 A consommé of burned hay, 907 00:22:29,431 --> 00:22:33,393 lemon gelee, 908 00:22:33,435 --> 00:22:34,895 and walnut oil. 909 00:22:34,937 --> 00:22:37,439 [Bourdain] 910 00:22:34,937 --> 00:22:37,439 When you began Can, 911 00:22:37,481 --> 00:22:39,859 what was the initial reception? 912 00:22:39,900 --> 00:22:41,401 [Irmin] In the beginning, 913 00:22:39,900 --> 00:22:41,401 they said that 914 00:22:41,443 --> 00:22:43,570 we are not able 915 00:22:41,443 --> 00:22:43,570 to play music. 916 00:22:43,612 --> 00:22:44,905 We were dilettantes. 917 00:22:44,947 --> 00:22:46,406 [Bourdain] But, I mean, 918 00:22:44,947 --> 00:22:46,406 you were all technically 919 00:22:46,448 --> 00:22:48,826 proficient, 920 00:22:46,448 --> 00:22:48,826 accomplished musicians. 921 00:22:48,868 --> 00:22:50,203 We were all, 922 00:22:50,244 --> 00:22:53,247 except the guitar player, 923 00:22:50,244 --> 00:22:53,247 who was the youngest, 924 00:22:53,289 --> 00:22:56,416 but Holger, Jaki, and me 925 00:22:53,289 --> 00:22:56,416 had a musical career 926 00:22:56,458 --> 00:22:59,712 -already behind us of 10 years. 927 00:22:56,458 --> 00:22:59,712 -Right. 928 00:22:59,753 --> 00:23:02,923 For us, it was important 929 00:22:59,753 --> 00:23:02,923 to create something 930 00:23:02,965 --> 00:23:04,675 by, more or less, 931 00:23:04,717 --> 00:23:08,262 listening to the other 932 00:23:04,717 --> 00:23:08,262 and intuitively 933 00:23:08,304 --> 00:23:12,432 trying to create something 934 00:23:08,304 --> 00:23:12,432 spontaneously. 935 00:23:12,474 --> 00:23:14,434 We didn't even plan 936 00:23:12,474 --> 00:23:14,434 to become a rock group. 937 00:23:14,476 --> 00:23:16,603 Was there a precise moment 938 00:23:14,476 --> 00:23:16,603 at which you crossed the line? 939 00:23:16,645 --> 00:23:18,438 In which you all looked 940 00:23:16,645 --> 00:23:18,438 at each other said, 941 00:23:18,480 --> 00:23:19,481 "Wow, I guess, 942 00:23:18,480 --> 00:23:19,481 we're sort of-- 943 00:23:19,523 --> 00:23:20,858 I guess, 944 00:23:19,523 --> 00:23:20,858 we're a rock group now." 945 00:23:20,900 --> 00:23:25,279 I'm not sure we ever said 946 00:23:20,900 --> 00:23:25,279 we are a rock group. 947 00:23:25,321 --> 00:23:27,656 [Bourdain] Grilled lobster 948 00:23:25,321 --> 00:23:27,656 with a dashi of eel, 949 00:23:27,698 --> 00:23:30,910 marinated algae, 950 00:23:27,698 --> 00:23:30,910 fermented kale, 951 00:23:30,951 --> 00:23:32,953 and yuzu froth. 952 00:23:34,163 --> 00:23:36,957 If people were to draw 953 00:23:34,163 --> 00:23:36,957 a direct line forward 954 00:23:36,999 --> 00:23:38,376 to bands and musicians 955 00:23:38,416 --> 00:23:41,128 who were influenced 956 00:23:38,416 --> 00:23:41,128 by your music, for instance, 957 00:23:41,170 --> 00:23:43,047 you know, 958 00:23:41,170 --> 00:23:43,047 people mention the Bowie, 959 00:23:43,089 --> 00:23:45,132 Iggy Pop Berlin period 960 00:23:45,174 --> 00:23:47,301 and a lot of other 961 00:23:45,174 --> 00:23:47,301 great work. 962 00:23:48,344 --> 00:23:49,469 What about EDM? 963 00:23:49,511 --> 00:23:50,637 Do you-- 964 00:23:49,511 --> 00:23:50,637 do you share the blame? 965 00:23:50,679 --> 00:23:53,057 -No. 966 00:23:50,679 --> 00:23:53,057 -Is it good or bad? 967 00:23:53,099 --> 00:23:55,059 -It's good. 968 00:23:53,099 --> 00:23:55,059 -It's a positive thing? 969 00:23:55,101 --> 00:23:56,643 -It's positive. 970 00:23:55,101 --> 00:23:56,643 -Electronic dance music. 971 00:23:56,685 --> 00:23:57,728 Yes, sure. 972 00:23:57,770 --> 00:23:59,730 I mean, you can't 973 00:23:59,772 --> 00:24:01,982 any way 974 00:23:59,772 --> 00:24:01,982 classify any style 975 00:24:02,024 --> 00:24:04,484 or any kind of music 976 00:24:04,526 --> 00:24:05,861 as good or bad. 977 00:24:05,903 --> 00:24:07,487 But it excludes 978 00:24:05,903 --> 00:24:07,487 the musicians. 979 00:24:07,529 --> 00:24:09,489 Traditionally, 980 00:24:07,529 --> 00:24:09,489 is it the opposite 981 00:24:09,531 --> 00:24:10,866 of what music should be? 982 00:24:10,908 --> 00:24:12,285 Is it all okay? 983 00:24:12,326 --> 00:24:15,453 I have no idea 984 00:24:16,538 --> 00:24:18,498 what music should be. 985 00:24:18,540 --> 00:24:20,793 Because whenever you start 986 00:24:20,834 --> 00:24:22,502 knowing what should be, 987 00:24:22,544 --> 00:24:26,757 you are already 988 00:24:22,544 --> 00:24:26,757 starting a new dogma off. 989 00:24:26,799 --> 00:24:28,508 Uh-hmm. 990 00:24:26,799 --> 00:24:28,508 Yeah, I hear you. 991 00:24:28,550 --> 00:24:31,220 There are DJs 992 00:24:28,550 --> 00:24:31,220 which make fantastic music, 993 00:24:31,262 --> 00:24:34,556 and they make it 994 00:24:31,262 --> 00:24:34,556 for a certain purpose. 995 00:24:34,598 --> 00:24:35,891 And there is the purpose 996 00:24:35,933 --> 00:24:38,685 of this environment, 997 00:24:35,933 --> 00:24:38,685 and they fit. 998 00:24:38,727 --> 00:24:43,023 Neither the purpose nor 999 00:24:38,727 --> 00:24:43,023 any dogma can be used 1000 00:24:43,065 --> 00:24:46,944 as a judgment 1001 00:24:43,065 --> 00:24:46,944 for your music. 1002 00:24:46,986 --> 00:24:49,238 [Bourdain] 1003 00:24:46,986 --> 00:24:49,238 Braised ox cheeks with marrow. 1004 00:24:49,280 --> 00:24:50,614 Beet roots with mustard. 1005 00:24:50,656 --> 00:24:52,532 Gratin potatoes. 1006 00:24:52,574 --> 00:24:54,243 Black truffle. 1007 00:24:55,744 --> 00:24:57,455 You don't get paid 1008 00:24:55,744 --> 00:24:57,455 for the influence 1009 00:24:57,495 --> 00:24:58,164 you have on the culture. 1010 00:24:58,205 --> 00:24:59,539 -[Irmin] No. 1011 00:24:58,205 --> 00:24:59,539 -No. 1012 00:24:59,581 --> 00:25:02,001 I wouldn't complain 1013 00:24:59,581 --> 00:25:02,001 about that. 1014 00:25:02,042 --> 00:25:04,044 I mean, 1015 00:25:02,042 --> 00:25:04,044 we never consciously 1016 00:25:04,086 --> 00:25:07,547 did something intending 1017 00:25:04,086 --> 00:25:07,547 to make money with. 1018 00:25:07,589 --> 00:25:09,633 We still have fans 1019 00:25:09,675 --> 00:25:12,552 which are 16 years old 1020 00:25:12,594 --> 00:25:15,055 and think this is a music 1021 00:25:15,097 --> 00:25:17,557 -created yesterday. 1022 00:25:15,097 --> 00:25:17,557 -Uh-hmm. 1023 00:25:17,599 --> 00:25:19,268 And it's 45 years old. 1024 00:25:19,310 --> 00:25:21,479 -Does that feel good? 1025 00:25:19,310 --> 00:25:21,479 -That's very-- 1026 00:25:21,519 --> 00:25:23,981 That's satisfying, too. 1027 00:25:34,033 --> 00:25:35,575 [Bourdain] 1028 00:25:34,033 --> 00:25:35,575 An amazing meal, but, you know, 1029 00:25:35,617 --> 00:25:38,454 the heart wants 1030 00:25:35,617 --> 00:25:38,454 what the heart wants. 1031 00:25:38,496 --> 00:25:42,624 And baby, I'll always 1032 00:25:38,496 --> 00:25:42,624 come back to you. 1033 00:25:42,666 --> 00:25:44,584 And if history 1034 00:25:42,666 --> 00:25:44,584 teaches us anything, 1035 00:25:44,626 --> 00:25:46,795 it's that chefs no matter 1036 00:25:44,626 --> 00:25:46,795 how elevated their food, 1037 00:25:46,837 --> 00:25:48,422 how fine their restaurants, 1038 00:25:48,464 --> 00:25:51,217 chefs, at the end 1039 00:25:48,464 --> 00:25:51,217 of a long night, 1040 00:25:51,258 --> 00:25:52,218 want this. 1041 00:25:52,259 --> 00:25:54,470 Grilled bratwurst with curry. 1042 00:25:54,512 --> 00:25:57,597 Daniel and his friend Demetri 1043 00:25:54,512 --> 00:25:57,597 come here, De Fressbud, 1044 00:25:57,639 --> 00:26:00,267 for the bratwurst 1045 00:25:57,639 --> 00:26:00,267 and spie braten, 1046 00:26:00,309 --> 00:26:02,061 which is just what 1047 00:26:00,309 --> 00:26:02,061 you need at this hour. 1048 00:26:02,102 --> 00:26:05,689 Marinated, rotisseried 1049 00:26:02,102 --> 00:26:05,689 shoulder of pork. 1050 00:26:05,731 --> 00:26:06,815 -[speaking German] Mayo? 1051 00:26:05,731 --> 00:26:06,815 -Yeah. 1052 00:26:06,857 --> 00:26:08,608 Mayo. Mayo. 1053 00:26:08,650 --> 00:26:11,987 [Bourdain] Oh, yeah. 1054 00:26:08,650 --> 00:26:11,987 Oh, I feel so ashamed. 1055 00:26:12,029 --> 00:26:13,447 Drunk or sober, 1056 00:26:13,489 --> 00:26:14,656 good is good, 1057 00:26:14,698 --> 00:26:15,866 and I want this. 1058 00:26:15,908 --> 00:26:16,909 You want this. 1059 00:26:16,950 --> 00:26:19,036 We all want this, right? 1060 00:26:19,078 --> 00:26:20,496 Where do currywurst 1061 00:26:19,078 --> 00:26:20,496 come from? 1062 00:26:20,538 --> 00:26:21,997 I mean, this is 1063 00:26:20,538 --> 00:26:21,997 a truly fiendish idea. 1064 00:26:22,039 --> 00:26:24,083 It sounds like 1065 00:26:22,039 --> 00:26:24,083 a really bad idea. 1066 00:26:24,124 --> 00:26:25,501 -Nobody knows, really. 1067 00:26:24,124 --> 00:26:25,501 -Nobody knows. 1068 00:26:25,543 --> 00:26:28,045 -It just appeared one day. 1069 00:26:25,543 --> 00:26:28,045 -Uh-hmm. 1070 00:26:28,087 --> 00:26:30,089 Ordinarily, I'm totally 1071 00:26:28,087 --> 00:26:30,089 against mayonnaise on fries. 1072 00:26:30,130 --> 00:26:32,091 Yeah, they don't even 1073 00:26:30,130 --> 00:26:32,091 ask you sometimes. 1074 00:26:32,132 --> 00:26:34,134 -[Bourdain] Really? 1075 00:26:32,132 --> 00:26:34,134 -Yeah, they 1076 00:26:32,132 --> 00:26:34,134 just put it on there. 1077 00:26:34,176 --> 00:26:37,304 And they put, like, 1078 00:26:34,176 --> 00:26:37,304 50¢ for the mayonnaise. 1079 00:26:37,346 --> 00:26:38,638 Yeah. 1080 00:26:38,680 --> 00:26:40,474 Man, that's good. 1081 00:26:40,516 --> 00:26:43,769 ♪ ♪ 1082 00:26:47,398 --> 00:26:50,067 [Bourdain] 1083 00:26:47,398 --> 00:26:50,067 The legend is, Cologne is very 1084 00:26:50,109 --> 00:26:51,944 accepting of new cultures, 1085 00:26:51,985 --> 00:26:55,655 accepting of new, 1086 00:26:51,985 --> 00:26:55,655 obviously, cuisine. 1087 00:26:55,697 --> 00:26:57,491 -Why? 1088 00:26:55,697 --> 00:26:57,491 -That's a good question. 1089 00:26:57,533 --> 00:26:59,659 I guess, we have a lot 1090 00:26:57,533 --> 00:26:59,659 of gay people here. 1091 00:26:59,701 --> 00:27:00,660 -Uh-hmm. 1092 00:26:59,701 --> 00:27:00,660 -People say it's like 1093 00:27:00,702 --> 00:27:02,329 the San Francisco 1094 00:27:00,702 --> 00:27:02,329 of Germany. 1095 00:27:02,371 --> 00:27:03,914 [Bourdain] 1096 00:27:02,371 --> 00:27:03,914 It's a very Catholic town. 1097 00:27:03,956 --> 00:27:06,750 Catholics are not notoriously, 1098 00:27:03,956 --> 00:27:06,750 you know, pro-- 1099 00:27:06,792 --> 00:27:08,668 -you know, gay friendly. 1100 00:27:06,792 --> 00:27:08,668 -Yeah. 1101 00:27:08,710 --> 00:27:09,711 What happened here? 1102 00:27:09,753 --> 00:27:11,297 I'd say that's 1103 00:27:09,753 --> 00:27:11,297 a very good question. 1104 00:27:11,338 --> 00:27:12,923 Yeah, I don't know 1105 00:27:11,338 --> 00:27:12,923 the answer. 1106 00:27:12,965 --> 00:27:14,967 It's sort of a nightmare 1107 00:27:12,965 --> 00:27:14,967 scenario for a conservative. 1108 00:27:15,008 --> 00:27:17,470 You're saying 1109 00:27:15,008 --> 00:27:17,470 it's basically 1110 00:27:17,511 --> 00:27:19,305 immigrants, homosexuals, 1111 00:27:17,511 --> 00:27:19,305 and artists 1112 00:27:19,346 --> 00:27:21,557 have made the town 1113 00:27:19,346 --> 00:27:21,557 what it is. 1114 00:27:21,599 --> 00:27:22,724 Can I find work here? 1115 00:27:22,766 --> 00:27:24,684 [Daniel] As a chef, yes. 1116 00:27:22,766 --> 00:27:24,684 As a good chef, yes. 1117 00:27:24,726 --> 00:27:25,978 [Bourdain] 1118 00:27:24,726 --> 00:27:25,978 What if I were a mime? 1119 00:27:26,019 --> 00:27:27,687 There's actually 1120 00:27:26,019 --> 00:27:27,687 a lot of them here. 1121 00:27:27,729 --> 00:27:28,688 Prostitute. Work here? 1122 00:27:28,730 --> 00:27:29,982 Yeah, a lot of them. 1123 00:27:30,023 --> 00:27:31,942 There's, like, the biggest 1124 00:27:30,023 --> 00:27:31,942 brothel in Europe. 1125 00:27:31,984 --> 00:27:34,111 You know, that doesn't sound 1126 00:27:31,984 --> 00:27:34,111 like a good thing. 1127 00:27:34,153 --> 00:27:36,696 Smallest and most discrete might 1128 00:27:34,153 --> 00:27:36,696 sound--like, sounds better. 1129 00:27:36,738 --> 00:27:38,324 You know, biggest? 1130 00:27:38,365 --> 00:27:39,908 [Demetri] Yeah, well, it's also 1131 00:27:38,365 --> 00:27:39,908 famous for its parties. 1132 00:27:39,950 --> 00:27:41,701 So, you can probably 1133 00:27:39,950 --> 00:27:41,701 undercover go to a brothel. 1134 00:27:41,743 --> 00:27:43,703 You say, like, "Oh, yeah, 1135 00:27:41,743 --> 00:27:43,703 just--I'm just partying." 1136 00:27:43,745 --> 00:27:44,913 Why, of all the places 1137 00:27:43,745 --> 00:27:44,913 in Europe, 1138 00:27:44,955 --> 00:27:46,873 would the largest brothel 1139 00:27:44,955 --> 00:27:46,873 be in here? 1140 00:27:46,915 --> 00:27:48,375 Basically, every month 1141 00:27:46,915 --> 00:27:48,375 there's, like, 1142 00:27:48,417 --> 00:27:49,751 a big convention here, 1143 00:27:48,417 --> 00:27:49,751 so, I guess, 1144 00:27:49,793 --> 00:27:51,711 if you're looking 1145 00:27:49,793 --> 00:27:51,711 for a company, 1146 00:27:51,753 --> 00:27:54,548 -maybe that's why. 1147 00:27:51,753 --> 00:27:54,548 -It's a city of contrasts. 1148 00:27:54,590 --> 00:27:56,883 I mean, on one hand, 1149 00:27:54,590 --> 00:27:56,883 it's very--it's very Catholic, 1150 00:27:56,925 --> 00:27:58,511 you would think 1151 00:27:56,925 --> 00:27:58,511 conservative. 1152 00:27:58,552 --> 00:28:01,514 If you look at the menus 1153 00:27:58,552 --> 00:28:01,514 of a lot of the places here, 1154 00:28:01,555 --> 00:28:02,722 very traditional, 1155 00:28:02,764 --> 00:28:05,100 so pretty much the same menu 1156 00:28:02,764 --> 00:28:05,100 in a lot of the places. 1157 00:28:05,142 --> 00:28:06,810 And yet, then, 1158 00:28:05,142 --> 00:28:06,810 there's your place. 1159 00:28:06,852 --> 00:28:08,437 They're all doing well. 1160 00:28:08,479 --> 00:28:10,523 It's very confusing. 1161 00:28:08,479 --> 00:28:10,523 I need more beer. 1162 00:28:10,564 --> 00:28:11,773 -Yeah. 1163 00:28:10,564 --> 00:28:11,773 -Three more. 1164 00:28:11,815 --> 00:28:13,192 -Three more? 1165 00:28:11,815 --> 00:28:13,192 -Oh, yeah. Please. 1166 00:28:13,233 --> 00:28:14,901 -[man] Not one? Three? 1167 00:28:13,233 --> 00:28:14,901 -Yes. 1168 00:28:14,943 --> 00:28:17,737 -[man] No problem. 1169 00:28:14,943 --> 00:28:17,737 -[Bourdain] 1170 00:28:14,943 --> 00:28:17,737 That's what I like to hear. 1171 00:28:17,779 --> 00:28:18,989 -Cheers. 1172 00:28:17,779 --> 00:28:18,989 -Cheers. 1173 00:28:19,031 --> 00:28:20,616 Cheers, guys. 1174 00:28:52,981 --> 00:28:55,775 ♪ ♪ 1175 00:28:55,817 --> 00:28:57,570 [Bourdain] Cologne. 1176 00:28:55,817 --> 00:28:57,570 You got to love it. 1177 00:28:57,611 --> 00:28:59,863 They support artwork 1178 00:28:57,611 --> 00:28:59,863 that might get you 1179 00:28:59,905 --> 00:29:02,616 punched in the face 1180 00:28:59,905 --> 00:29:02,616 elsewhere. 1181 00:29:06,203 --> 00:29:08,788 Performance artist, painter, 1182 00:29:06,203 --> 00:29:08,788 and cooking enthusiast, 1183 00:29:08,830 --> 00:29:12,792 Rene Stessl 1184 00:29:08,830 --> 00:29:12,792 works and lives here. 1185 00:29:12,834 --> 00:29:13,835 His current project is called 1186 00:29:13,877 --> 00:29:15,254 "The Restaurant of the Egoist," 1187 00:29:15,295 --> 00:29:17,715 where you dine alone 1188 00:29:15,295 --> 00:29:17,715 with a full-length mirror 1189 00:29:17,756 --> 00:29:19,049 across from you at the table. 1190 00:29:19,091 --> 00:29:20,800 Which is weird, right? 1191 00:29:20,842 --> 00:29:22,302 Oh, wait, let me get a selfie. 1192 00:29:22,344 --> 00:29:23,803 Did I Instagram my food yet? 1193 00:29:23,845 --> 00:29:27,349 ♪ ♪ 1194 00:29:38,485 --> 00:29:40,820 "The Restaurant of the Egoist," 1195 00:29:38,485 --> 00:29:40,820 it's a question. 1196 00:29:40,862 --> 00:29:43,699 If egoism it's a bad thing. 1197 00:29:43,741 --> 00:29:45,117 Or it's also a good thing. 1198 00:29:45,158 --> 00:29:48,621 I found out--or it's fact 1199 00:29:45,158 --> 00:29:48,621 that it's also a good thing. 1200 00:29:48,662 --> 00:29:49,871 Because simple example, 1201 00:29:49,913 --> 00:29:53,417 if you help a guy sitting 1202 00:29:49,913 --> 00:29:53,417 on the street, needs money. 1203 00:29:53,459 --> 00:29:55,835 You give him the money. 1204 00:29:53,459 --> 00:29:55,835 You helped him, of course. 1205 00:29:55,877 --> 00:29:57,630 But you help yourself 1206 00:29:55,877 --> 00:29:57,630 feeling happy, 1207 00:29:57,671 --> 00:29:59,881 feeling lucky 1208 00:29:57,671 --> 00:29:59,881 because you helped another. 1209 00:29:59,923 --> 00:30:02,551 It's a kind of energy, 1210 00:29:59,923 --> 00:30:02,551 a kind of engine 1211 00:30:02,593 --> 00:30:04,844 who makes people 1212 00:30:02,593 --> 00:30:04,844 helping other people. 1213 00:30:04,886 --> 00:30:06,930 [Bourdain] Kleine Glocke 1214 00:30:04,886 --> 00:30:06,930 has been a hangout 1215 00:30:06,972 --> 00:30:08,348 for Cologne's artist community 1216 00:30:08,390 --> 00:30:09,849 since the First World War, 1217 00:30:09,891 --> 00:30:12,645 which seems like 1218 00:30:09,891 --> 00:30:12,645 a bad business model. 1219 00:30:12,686 --> 00:30:13,729 But it seems to work. 1220 00:30:13,771 --> 00:30:15,314 They like artists in Cologne. 1221 00:30:15,355 --> 00:30:17,857 [Rene] You can feel free 1222 00:30:15,355 --> 00:30:17,857 with the way--how you think, 1223 00:30:17,899 --> 00:30:19,234 and it's all about 1224 00:30:17,899 --> 00:30:19,234 the Colognians. 1225 00:30:19,276 --> 00:30:20,653 I don't know why 1226 00:30:19,276 --> 00:30:20,653 the Colognians 1227 00:30:20,694 --> 00:30:22,529 -are like the Colognians-- 1228 00:30:20,694 --> 00:30:22,529 -Right. 1229 00:30:22,571 --> 00:30:25,783 But they are the most tolerant 1230 00:30:22,571 --> 00:30:25,783 and open people I met. 1231 00:30:25,824 --> 00:30:27,117 And that makes it easy 1232 00:30:25,824 --> 00:30:27,117 for artists, 1233 00:30:27,159 --> 00:30:28,744 because you can go 1234 00:30:27,159 --> 00:30:28,744 onto the streets 1235 00:30:28,786 --> 00:30:32,122 and really make experiments 1236 00:30:28,786 --> 00:30:32,122 on the street with your art, 1237 00:30:32,164 --> 00:30:34,082 and nobody sends you 1238 00:30:32,164 --> 00:30:34,082 the police. 1239 00:30:34,124 --> 00:30:36,876 -Are chefs artists? 1240 00:30:34,124 --> 00:30:36,876 -No. 1241 00:30:36,918 --> 00:30:38,671 -Thank you. 1242 00:30:36,918 --> 00:30:38,671 -I say, "no." 1243 00:30:38,712 --> 00:30:40,880 There is a connection 1244 00:30:38,712 --> 00:30:40,880 between painting a picture 1245 00:30:40,922 --> 00:30:42,257 and doing a sauce. 1246 00:30:42,299 --> 00:30:44,468 Because you have 1247 00:30:42,299 --> 00:30:44,468 to find a balance, 1248 00:30:44,510 --> 00:30:46,094 and this is the only 1249 00:30:44,510 --> 00:30:46,094 one connection. 1250 00:30:46,136 --> 00:30:47,596 I happen to agree with you. 1251 00:30:47,638 --> 00:30:49,765 As much as we might like 1252 00:30:47,638 --> 00:30:49,765 to think of them as artists, 1253 00:30:49,807 --> 00:30:52,768 I think that chefs are 1254 00:30:49,807 --> 00:30:52,768 proud craftsman or artisans. 1255 00:30:52,810 --> 00:30:56,605 I think there's one chef 1256 00:30:52,810 --> 00:30:56,605 who I would argue is an artist. 1257 00:30:56,647 --> 00:30:59,899 I would hold up Ferran Adrià 1258 00:30:56,647 --> 00:30:59,899 as an example of an artist. 1259 00:30:59,941 --> 00:31:02,110 I say "No," he don't believes 1260 00:30:59,941 --> 00:31:02,110 he's an artist. 1261 00:31:02,152 --> 00:31:03,903 No, he says, "I'm a cook." 1262 00:31:03,945 --> 00:31:05,823 Yeah, but I think he's wrong. 1263 00:31:05,864 --> 00:31:08,575 [laughter] 1264 00:31:08,617 --> 00:31:10,494 [Bourdain] 1265 00:31:08,617 --> 00:31:10,494 Rheinischer sauerbraten. 1266 00:31:10,536 --> 00:31:13,330 Traditional sauerbraten. 1267 00:31:10,536 --> 00:31:13,330 Good sauerbraten. 1268 00:31:13,372 --> 00:31:15,915 But Morrissey is going 1269 00:31:13,372 --> 00:31:15,915 to brown out his shorts, 1270 00:31:15,957 --> 00:31:18,544 he sees you eating this, 1271 00:31:15,957 --> 00:31:18,544 'cause it is, 1272 00:31:18,585 --> 00:31:19,919 how shall I say, 1273 00:31:19,961 --> 00:31:22,005 equine in origin. 1274 00:31:22,047 --> 00:31:23,923 Old Bessie didn't quite make it 1275 00:31:23,965 --> 00:31:25,091 to the soap factory. 1276 00:31:25,133 --> 00:31:26,009 You like horse meat? 1277 00:31:26,051 --> 00:31:27,553 Yeah, I do like it, actually. 1278 00:31:27,594 --> 00:31:29,929 This is one of the few places 1279 00:31:27,594 --> 00:31:29,929 that still does it. 1280 00:31:29,971 --> 00:31:31,181 -Yeah. 1281 00:31:29,971 --> 00:31:31,181 -The arbitrary decisions 1282 00:31:31,223 --> 00:31:32,932 we make about what animals 1283 00:31:31,223 --> 00:31:32,932 we're gonna eat. 1284 00:31:32,974 --> 00:31:34,351 Even I do, you know. 1285 00:31:34,393 --> 00:31:36,854 15 years, I've been eating 1286 00:31:34,393 --> 00:31:36,854 all over the world. 1287 00:31:36,895 --> 00:31:38,564 -Yeah. 1288 00:31:36,895 --> 00:31:38,564 -I've never eaten dog. 1289 00:31:38,605 --> 00:31:40,649 If you are cute, 1290 00:31:38,605 --> 00:31:40,649 as an animal, you are lucky. 1291 00:31:40,691 --> 00:31:42,942 I think it's the eyes. 1292 00:31:40,691 --> 00:31:42,942 Big eyes. It's not food. 1293 00:31:42,984 --> 00:31:44,653 [Bourdain] Too bad 1294 00:31:42,984 --> 00:31:44,653 they're out of panda today. 1295 00:31:44,695 --> 00:31:46,946 That would piss 1296 00:31:44,695 --> 00:31:46,946 some people off. 1297 00:31:46,988 --> 00:31:49,658 I kid, I kid. No panda. 1298 00:31:49,700 --> 00:31:51,410 René is hitting 1299 00:31:49,700 --> 00:31:51,410 the schnitzel hard, 1300 00:31:51,451 --> 00:31:54,954 and I see he has opted 1301 00:31:51,451 --> 00:31:54,954 for the egg on top. 1302 00:31:54,996 --> 00:31:57,791 So, Cologne, 1303 00:31:54,996 --> 00:31:57,791 proud of its attitude 1304 00:31:57,833 --> 00:32:01,961 towards art, artists, 1305 00:31:57,833 --> 00:32:01,961 different cultures. 1306 00:32:02,003 --> 00:32:03,797 Germany's accepted 1307 00:32:02,003 --> 00:32:03,797 somewhere in the neighborhood 1308 00:32:03,839 --> 00:32:05,131 of a million refugees. 1309 00:32:05,173 --> 00:32:08,385 How do you realistically say, 1310 00:32:05,173 --> 00:32:08,385 "Welcome to Germany. 1311 00:32:08,427 --> 00:32:10,053 We're all gonna learn 1312 00:32:08,427 --> 00:32:10,053 to live together." 1313 00:32:10,095 --> 00:32:11,971 -Can that be done? 1314 00:32:10,095 --> 00:32:11,971 -It could be done, of course, 1315 00:32:12,013 --> 00:32:15,434 but I hope that 1316 00:32:12,013 --> 00:32:15,434 all of the right-wing people 1317 00:32:15,475 --> 00:32:16,602 will not develop. 1318 00:32:16,643 --> 00:32:19,855 And this is, for example, 1319 00:32:16,643 --> 00:32:19,855 a job for an artist. 1320 00:32:19,897 --> 00:32:20,980 Maybe we should go out, 1321 00:32:21,022 --> 00:32:23,275 a hundred people 1322 00:32:21,022 --> 00:32:23,275 with Nazi uniforms, 1323 00:32:23,316 --> 00:32:25,778 -Uh-hmm. 1324 00:32:23,316 --> 00:32:25,778 -and walk through the city. 1325 00:32:25,819 --> 00:32:27,195 Maybe these kind of actions 1326 00:32:27,237 --> 00:32:29,448 will just make the people-- 1327 00:32:29,489 --> 00:32:30,407 remind on the time 1328 00:32:30,449 --> 00:32:33,993 and what our grandfathers 1329 00:32:30,449 --> 00:32:33,993 did wrong. 1330 00:32:34,035 --> 00:32:36,496 We really have to take care 1331 00:32:34,035 --> 00:32:36,496 that we don't fall back 1332 00:32:36,538 --> 00:32:37,997 in these structures. 1333 00:32:38,039 --> 00:32:40,709 -But we kind of are. 1334 00:32:38,039 --> 00:32:40,709 -We are on the way-- 1335 00:32:40,751 --> 00:32:42,294 -I don't mean here, necessarily. 1336 00:32:40,751 --> 00:32:42,294 -We're well on our way. 1337 00:32:42,335 --> 00:32:44,212 -I'm allowed to be naive. 1338 00:32:42,335 --> 00:32:44,212 -I think I honestly-- 1339 00:32:44,254 --> 00:32:46,882 And talk about utopias. 1340 00:32:46,924 --> 00:32:48,007 [laughs] 1341 00:32:48,049 --> 00:32:49,718 It's a kind of utopia, 1342 00:32:49,760 --> 00:32:51,094 just the fact that 1343 00:32:49,760 --> 00:32:51,094 the whole world 1344 00:32:51,136 --> 00:32:52,888 will mix up 1345 00:32:51,136 --> 00:32:52,888 with each other. 1346 00:32:52,930 --> 00:32:55,390 That in, I don't know, 1347 00:32:52,930 --> 00:32:55,390 70, 80 years, 1348 00:32:55,432 --> 00:32:57,267 there will be 1349 00:32:55,432 --> 00:32:57,267 no white people anymore. 1350 00:32:57,309 --> 00:32:59,227 Only cappuccino-colored 1351 00:32:57,309 --> 00:32:59,227 people. 1352 00:32:59,269 --> 00:33:01,020 -Well, but that's the only way. 1353 00:32:59,269 --> 00:33:01,020 -It's good. 1354 00:33:01,062 --> 00:33:02,021 That's--this is the only 1355 00:33:01,062 --> 00:33:02,021 solution. 1356 00:33:02,063 --> 00:33:04,232 -Yeah, mix up. 1357 00:33:02,063 --> 00:33:04,232 -It's our only hope. 1358 00:33:04,274 --> 00:33:06,025 -Is--our way out of this. 1359 00:33:04,274 --> 00:33:06,025 -Yes. 1360 00:33:06,067 --> 00:33:07,068 It's gonna take some time, 1361 00:33:07,110 --> 00:33:08,194 but it's really 1362 00:33:07,110 --> 00:33:08,194 the only way. 1363 00:33:08,236 --> 00:33:10,280 This sort of 1364 00:33:08,236 --> 00:33:10,280 Singaporean model 1365 00:33:10,322 --> 00:33:12,282 where everybody's 1366 00:33:10,322 --> 00:33:12,282 so mixed up 1367 00:33:12,324 --> 00:33:14,033 that you really 1368 00:33:12,324 --> 00:33:14,033 don't know who to hate 1369 00:33:14,075 --> 00:33:17,412 because everybody's 1370 00:33:14,075 --> 00:33:17,412 so hopelessly intertwined. 1371 00:33:17,454 --> 00:33:19,122 But we're a long way 1372 00:33:17,454 --> 00:33:19,122 from that. 1373 00:33:19,998 --> 00:33:23,293 ♪ ♪ 1374 00:34:02,207 --> 00:34:04,877 [Bourdain] The tortured 1375 00:34:02,207 --> 00:34:04,877 relationship between Cologne 1376 00:34:04,918 --> 00:34:06,670 and its sister city, Dusseldorf 1377 00:34:06,712 --> 00:34:08,171 is a study in differences. 1378 00:34:08,213 --> 00:34:10,924 Most notably, 1379 00:34:08,213 --> 00:34:10,924 the beer is different. 1380 00:34:10,966 --> 00:34:12,384 The attitudes are different. 1381 00:34:12,425 --> 00:34:14,469 It's, if you listen 1382 00:34:12,425 --> 00:34:14,469 to partisans from either side, 1383 00:34:14,511 --> 00:34:17,597 a short trip, 1384 00:34:14,511 --> 00:34:17,597 but another planet. 1385 00:34:17,639 --> 00:34:19,975 Do they speak a different 1386 00:34:17,639 --> 00:34:19,975 language here or something? 1387 00:34:20,017 --> 00:34:22,101 Yes, it's-- 1388 00:34:20,017 --> 00:34:22,101 it's a different dialect. 1389 00:34:22,143 --> 00:34:24,103 It's not an accent. 1390 00:34:22,143 --> 00:34:24,103 The actual words are different. 1391 00:34:24,145 --> 00:34:26,105 -Yes. Yes. 1392 00:34:24,145 --> 00:34:26,105 -The words are different. 1393 00:34:26,147 --> 00:34:28,107 The spelling is different, 1394 00:34:26,147 --> 00:34:28,107 and also, 1395 00:34:28,149 --> 00:34:30,736 the meaning of some words 1396 00:34:28,149 --> 00:34:30,736 is different. 1397 00:34:30,777 --> 00:34:32,362 And the beer, most importantly, 1398 00:34:30,777 --> 00:34:32,362 the beer is different. 1399 00:34:32,404 --> 00:34:34,031 [Heinz] And the beer, yes. 1400 00:34:34,072 --> 00:34:37,409 In Cologne, we have a--an-- 1401 00:34:34,072 --> 00:34:37,409 a pale beer. A light beer. 1402 00:34:37,450 --> 00:34:40,119 And here, we have 1403 00:34:37,450 --> 00:34:40,119 a very dark beer. 1404 00:34:40,161 --> 00:34:41,914 -Right. 1405 00:34:40,161 --> 00:34:41,914 -[Heinz] It's called alt, 1406 00:34:41,955 --> 00:34:43,122 but it's not old, 1407 00:34:43,164 --> 00:34:44,374 as the word "alt" means. 1408 00:34:44,416 --> 00:34:46,418 -Right. 1409 00:34:44,416 --> 00:34:46,418 -It's surprisingly fresh. 1410 00:34:46,459 --> 00:34:48,127 Fresh. I would like 1411 00:34:46,459 --> 00:34:48,127 some fresh beer. 1412 00:34:48,169 --> 00:34:50,422 -[Heinz] Yeah. 1413 00:34:48,169 --> 00:34:50,422 -[Judith] Yes. 1414 00:34:50,463 --> 00:34:53,050 [Bourdain] Uerige Obergarige 1415 00:34:50,463 --> 00:34:53,050 is another one of those 1416 00:34:53,091 --> 00:34:54,801 old and awesome 1417 00:34:53,091 --> 00:34:54,801 German institutions 1418 00:34:54,843 --> 00:34:57,846 designed to serve 1419 00:34:54,843 --> 00:34:57,846 maximum number of people 1420 00:34:57,888 --> 00:34:59,138 the maximum amount of beer, 1421 00:34:59,180 --> 00:35:02,601 and pork products, 1422 00:34:59,180 --> 00:35:02,601 with maximum efficiency. 1423 00:35:02,642 --> 00:35:03,810 Look at this. 1424 00:35:03,852 --> 00:35:07,146 ♪ ♪ 1425 00:35:10,191 --> 00:35:12,318 [Bourdain] Opened in 1862 1426 00:35:10,191 --> 00:35:12,318 and able to serve 1427 00:35:12,360 --> 00:35:14,153 hundreds of people 1428 00:35:12,360 --> 00:35:14,153 day and night, 1429 00:35:14,195 --> 00:35:16,155 it's a marvel of orderliness 1430 00:35:16,197 --> 00:35:18,742 in an uncertain world. 1431 00:35:18,784 --> 00:35:22,161 Heinz and his friend Judith 1432 00:35:18,784 --> 00:35:22,161 introduced me to alt, 1433 00:35:22,203 --> 00:35:23,830 the completely different beer 1434 00:35:23,872 --> 00:35:27,000 these Dusseldorfians drink. 1435 00:35:27,042 --> 00:35:28,167 -That's quite good. 1436 00:35:27,042 --> 00:35:28,167 -[Judith] Yes. 1437 00:35:28,209 --> 00:35:30,087 And me, 1438 00:35:28,209 --> 00:35:30,087 as a Cologne person, 1439 00:35:30,128 --> 00:35:31,546 I must admit 1440 00:35:31,588 --> 00:35:34,173 there is a lot more 1441 00:35:31,588 --> 00:35:34,173 taste in this beer-- 1442 00:35:34,215 --> 00:35:35,842 -[Bourdain] Right. 1443 00:35:34,215 --> 00:35:35,842 -Than it is in kolsch. 1444 00:35:35,884 --> 00:35:39,178 Unfortunately, after 1445 00:35:35,884 --> 00:35:39,178 three or four of these beers-- 1446 00:35:39,220 --> 00:35:41,056 -[Bourdain] Right. 1447 00:35:39,220 --> 00:35:41,056 -I'm full. 1448 00:35:41,098 --> 00:35:43,224 So, as a utility, 1449 00:35:41,098 --> 00:35:43,224 everyday beer, 1450 00:35:43,266 --> 00:35:45,102 kolsch has definitely 1451 00:35:43,266 --> 00:35:45,102 got an advantage. 1452 00:35:45,143 --> 00:35:46,436 -You can just drink it all day. 1453 00:35:45,143 --> 00:35:46,436 -Yes. 1454 00:35:46,478 --> 00:35:48,647 But the Dusseldorf people, 1455 00:35:46,478 --> 00:35:48,647 they are accustomed to it, 1456 00:35:48,688 --> 00:35:51,775 so I think 1457 00:35:48,688 --> 00:35:51,775 they can do 10 or 15. 1458 00:35:51,817 --> 00:35:52,985 [Bourdain] Pickled eggs. 1459 00:35:53,026 --> 00:35:54,861 Peel. Cut in half. 1460 00:35:54,903 --> 00:35:56,237 Remove the yolk. 1461 00:35:56,279 --> 00:35:58,281 Add mustard and a bit 1462 00:35:56,279 --> 00:35:58,281 of oil and vinegar. 1463 00:35:58,323 --> 00:36:00,742 Return the yolk and go. 1464 00:36:02,243 --> 00:36:04,370 Hmm. Perfect 1465 00:36:02,243 --> 00:36:04,370 for beer drinking. 1466 00:36:04,412 --> 00:36:07,206 It's work but it's 1467 00:36:04,412 --> 00:36:07,206 worth the effort. 1468 00:36:07,248 --> 00:36:08,792 They make you 1469 00:36:07,248 --> 00:36:08,792 do this yourself. 1470 00:36:08,834 --> 00:36:10,836 I thought it was that Colognists 1471 00:36:08,834 --> 00:36:10,836 are supposed to be, 1472 00:36:10,877 --> 00:36:12,211 you know, working class. 1473 00:36:10,877 --> 00:36:12,211 I mean... 1474 00:36:12,253 --> 00:36:13,839 Yes, yes. 1475 00:36:12,253 --> 00:36:13,839 This is working class here, 1476 00:36:13,880 --> 00:36:16,800 There's not a lot of love 1477 00:36:13,880 --> 00:36:16,800 between Dusseldorf and Cologne. 1478 00:36:16,842 --> 00:36:18,217 Why can't we all get along? 1479 00:36:18,259 --> 00:36:22,221 [Judith] There was a battle 1480 00:36:18,259 --> 00:36:22,221 in the 13th century-- 1481 00:36:22,263 --> 00:36:25,642 -Right. 1482 00:36:22,263 --> 00:36:25,642 -And Dusseldorf won the battle, 1483 00:36:25,684 --> 00:36:27,226 -[Bourdain] Uh-hmm. 1484 00:36:25,684 --> 00:36:27,226 -And that was the moment 1485 00:36:27,268 --> 00:36:28,436 Dusseldorf got the city. 1486 00:36:28,478 --> 00:36:29,688 -Right. 1487 00:36:28,478 --> 00:36:29,688 -[Judith] The rights... 1488 00:36:29,729 --> 00:36:32,065 -[Heinz] The city rights. 1489 00:36:29,729 --> 00:36:32,065 -The city rights. 1490 00:36:32,107 --> 00:36:35,652 Yes, they have 1491 00:36:32,107 --> 00:36:35,652 a different history, of course. 1492 00:36:35,694 --> 00:36:40,032 They are a little bit 1493 00:36:35,694 --> 00:36:40,032 more administration. 1494 00:36:40,073 --> 00:36:41,867 More a little bit posh. 1495 00:36:41,908 --> 00:36:43,076 Much more posh. 1496 00:36:43,118 --> 00:36:44,452 How would they describe 1497 00:36:43,118 --> 00:36:44,452 each other? 1498 00:36:44,494 --> 00:36:47,080 "Oh, those people in Dusseldorf, 1499 00:36:44,494 --> 00:36:47,080 they're all stuck up. 1500 00:36:47,122 --> 00:36:48,456 They are--they care about 1501 00:36:47,122 --> 00:36:48,456 outward appearances, 1502 00:36:48,498 --> 00:36:50,249 and they're all administrators, 1503 00:36:50,291 --> 00:36:52,335 and they don't 1504 00:36:50,291 --> 00:36:52,335 really work," or-- 1505 00:36:52,377 --> 00:36:53,879 Or, I don't know. 1506 00:36:52,377 --> 00:36:53,879 I mean, I'm ask-- 1507 00:36:53,920 --> 00:36:56,506 That was a perfect 1508 00:36:53,920 --> 00:36:56,506 explanation. 1509 00:36:56,548 --> 00:36:57,757 [Bourdain] 1510 00:36:56,548 --> 00:36:57,757 Cabbage and mettwurst, 1511 00:36:57,799 --> 00:37:00,468 which is, simply, 1512 00:36:57,799 --> 00:37:00,468 kale and sausage, 1513 00:37:00,510 --> 00:37:02,179 and delicious. 1514 00:37:02,220 --> 00:37:05,264 And then, spicy pork goulash 1515 00:37:02,220 --> 00:37:05,264 with rye bread. 1516 00:37:05,306 --> 00:37:06,265 Ah, that looks healthy. 1517 00:37:06,307 --> 00:37:07,726 -[Judith] Thank you. 1518 00:37:06,307 --> 00:37:07,726 -Well, kind of. 1519 00:37:07,767 --> 00:37:09,978 [Heinz] There's one 1520 00:37:07,767 --> 00:37:09,978 difference as well. 1521 00:37:10,020 --> 00:37:11,646 When I was a little kid 1522 00:37:10,020 --> 00:37:11,646 in Cologne, 1523 00:37:11,688 --> 00:37:13,356 I never heard the word 1524 00:37:11,688 --> 00:37:13,356 "Dusseldorf." 1525 00:37:13,398 --> 00:37:15,274 [Bourdain] What do they do? 1526 00:37:13,398 --> 00:37:15,274 They say, "The other place"? 1527 00:37:15,316 --> 00:37:18,070 [Heinz] No. No, no. 1528 00:37:15,316 --> 00:37:18,070 Even not that. 1529 00:37:18,111 --> 00:37:20,072 Was not part 1530 00:37:18,111 --> 00:37:20,072 of our conversation, 1531 00:37:20,113 --> 00:37:22,074 of our thoughts, of our-- 1532 00:37:22,115 --> 00:37:23,282 -Of your world. 1533 00:37:22,115 --> 00:37:23,282 -Of our world. 1534 00:37:23,324 --> 00:37:24,450 -[Bourdain] Really? 1535 00:37:23,324 --> 00:37:24,450 -[Heinz] The first times 1536 00:37:24,492 --> 00:37:26,078 when I came to Dusseldorf, 1537 00:37:26,119 --> 00:37:28,496 I learned that 1538 00:37:26,119 --> 00:37:28,496 the Dusseldorf people, 1539 00:37:28,538 --> 00:37:30,456 -they look to Cologne. 1540 00:37:28,538 --> 00:37:30,456 -Yes, yes, 1541 00:37:30,498 --> 00:37:33,292 Because it's a-- 1542 00:37:30,498 --> 00:37:33,292 it's a smaller town, 1543 00:37:33,334 --> 00:37:36,295 And yeah, Cologne 1544 00:37:33,334 --> 00:37:36,295 is more in the media. 1545 00:37:36,337 --> 00:37:38,715 Which city's better? 1546 00:37:38,757 --> 00:37:41,259 [laughter] 1547 00:37:42,719 --> 00:37:44,221 Yeah, only one answer 1548 00:37:44,262 --> 00:37:46,305 that's true. Cologne. 1549 00:37:46,347 --> 00:37:48,266 For sure. 1550 00:37:50,518 --> 00:37:52,353 [Bourdain] Why? 1551 00:37:50,518 --> 00:37:52,353 What accounts for Cologne's, 1552 00:37:52,395 --> 00:37:57,609 some would say, un-German, 1553 00:37:52,395 --> 00:37:57,609 relaxed, and open style? 1554 00:37:57,650 --> 00:38:00,486 One explanation might be 1555 00:37:57,650 --> 00:38:00,486 the "Dead Roman" theory. 1556 00:38:00,528 --> 00:38:02,405 I've suggested 1557 00:38:00,528 --> 00:38:02,405 that the presence 1558 00:38:02,447 --> 00:38:04,199 of long-dead Roman legions 1559 00:38:04,241 --> 00:38:05,825 enriches the soil, 1560 00:38:05,867 --> 00:38:07,326 making for good wine, 1561 00:38:07,368 --> 00:38:09,121 and a propensity for frolicking 1562 00:38:09,162 --> 00:38:10,956 and drinking that wine. 1563 00:38:10,997 --> 00:38:12,165 It is, I hasten to add, 1564 00:38:12,207 --> 00:38:13,332 an idiotic theory, 1565 00:38:13,374 --> 00:38:16,211 but I want it to be true. 1566 00:38:16,253 --> 00:38:17,712 Cheers. 1567 00:38:17,754 --> 00:38:21,340 Maurizio Arca here 1568 00:38:17,754 --> 00:38:21,340 is German-Italian, sort of. 1569 00:38:21,382 --> 00:38:23,509 You've been represented 1570 00:38:21,382 --> 00:38:23,509 to me as Italian, 1571 00:38:23,551 --> 00:38:25,929 -but your Sardinian. 1572 00:38:23,551 --> 00:38:25,929 -Yes, I am. 1573 00:38:25,971 --> 00:38:27,346 That is a whole 1574 00:38:25,971 --> 00:38:27,346 different thing. 1575 00:38:27,388 --> 00:38:28,848 -It is, definitely. 1576 00:38:27,388 --> 00:38:28,848 -[Bourdain] My father-in-law 1577 00:38:28,890 --> 00:38:31,017 and his whole family 1578 00:38:28,890 --> 00:38:31,017 are from Nuoro. 1579 00:38:31,059 --> 00:38:32,144 -Really? 1580 00:38:31,059 --> 00:38:32,144 -So, 1581 00:38:32,185 --> 00:38:34,020 I am well familiar 1582 00:38:32,185 --> 00:38:34,020 with Sardinia, 1583 00:38:34,062 --> 00:38:36,439 and I know that, you know, 1584 00:38:34,062 --> 00:38:36,439 this is not a dialect. 1585 00:38:36,481 --> 00:38:38,357 -This--this is a language-- 1586 00:38:36,481 --> 00:38:38,357 -Yeah, right. 1587 00:38:38,399 --> 00:38:40,359 There were some 1588 00:38:38,399 --> 00:38:40,359 ambivalence 1589 00:38:40,401 --> 00:38:43,238 about whether they even 1590 00:38:40,401 --> 00:38:43,238 consider themselves Italy. 1591 00:38:43,280 --> 00:38:44,614 They don't consider 1592 00:38:43,280 --> 00:38:44,614 themselves as Italian 1593 00:38:44,656 --> 00:38:47,951 because they've always been 1594 00:38:44,656 --> 00:38:47,951 left alone by the state. 1595 00:38:47,993 --> 00:38:51,163 And I don't know Italy, 1596 00:38:47,993 --> 00:38:51,163 you know. 1597 00:38:51,204 --> 00:38:52,247 I've been in Sienna. 1598 00:38:52,289 --> 00:38:53,456 I've been to Rome. 1599 00:38:53,498 --> 00:38:56,459 I've been to Milano, 1600 00:38:53,498 --> 00:38:56,459 but that's it. 1601 00:38:56,501 --> 00:38:57,585 So, Italy is a-- 1602 00:38:57,627 --> 00:39:00,379 is more a foreign country 1603 00:38:57,627 --> 00:39:00,379 than Germany. 1604 00:39:00,421 --> 00:39:03,508 -Yep. 1605 00:39:00,421 --> 00:39:03,508 -You couldn't find me 1606 00:39:00,421 --> 00:39:03,508 an Italian? 1607 00:39:05,426 --> 00:39:07,679 I mean, what the [...], man? 1608 00:39:07,720 --> 00:39:09,764 Trattoria Bar Celentano 1609 00:39:09,806 --> 00:39:11,390 doesn't look like much, 1610 00:39:11,432 --> 00:39:12,642 but what they're serving 1611 00:39:12,684 --> 00:39:14,060 is deceptively good. 1612 00:39:14,102 --> 00:39:15,394 Antipasti. 1613 00:39:15,436 --> 00:39:16,395 Grassi. 1614 00:39:16,437 --> 00:39:17,647 Carpaccio. 1615 00:39:17,689 --> 00:39:19,065 Tomatoes with pepper. 1616 00:39:19,107 --> 00:39:20,108 Parmigiana. 1617 00:39:20,150 --> 00:39:21,318 Grilled zucchini. 1618 00:39:21,359 --> 00:39:22,819 Mortadella. 1619 00:39:22,861 --> 00:39:25,280 The Italians came during that 1620 00:39:22,861 --> 00:39:25,280 period, I guess, in the '70s? 1621 00:39:25,322 --> 00:39:28,491 To work in factories 1622 00:39:25,322 --> 00:39:28,491 along with the Turks, and-- 1623 00:39:28,533 --> 00:39:30,327 -Right. 1624 00:39:28,533 --> 00:39:30,327 -Eastern Europeans, 1625 00:39:30,368 --> 00:39:32,287 and everybody else 1626 00:39:30,368 --> 00:39:32,287 who came in. 1627 00:39:32,329 --> 00:39:33,496 Like my dad did, 1628 00:39:32,329 --> 00:39:33,496 for example. 1629 00:39:33,538 --> 00:39:37,083 He worked in a car factory 1630 00:39:33,538 --> 00:39:37,083 near Osterburg. 1631 00:39:37,125 --> 00:39:39,669 Was your neighborhood Italian, 1632 00:39:37,125 --> 00:39:39,669 or mixed, or German, or? 1633 00:39:39,711 --> 00:39:41,671 It was mixed. 1634 00:39:39,711 --> 00:39:41,671 There were--were, like, those-- 1635 00:39:41,713 --> 00:39:44,299 these homes made 1636 00:39:41,713 --> 00:39:44,299 for the guest worker program. 1637 00:39:44,341 --> 00:39:46,926 You know, all immigrants 1638 00:39:44,341 --> 00:39:46,926 were, like, stuffed in there. 1639 00:39:46,968 --> 00:39:48,345 -And integrated. 1640 00:39:46,968 --> 00:39:48,345 -Yeah. 1641 00:39:48,386 --> 00:39:50,638 Meaning, the Italians 1642 00:39:48,386 --> 00:39:50,638 didn't all live together. 1643 00:39:50,680 --> 00:39:51,681 Not all Italians, 1644 00:39:51,723 --> 00:39:54,309 but lots of immigrants 1645 00:39:51,723 --> 00:39:54,309 like Turkish people, 1646 00:39:54,351 --> 00:39:57,478 Italian people, 1647 00:39:54,351 --> 00:39:57,478 surrounded by "Germans." 1648 00:39:57,520 --> 00:39:59,480 What did they think 1649 00:39:57,520 --> 00:39:59,480 of the food, your parents? 1650 00:39:59,522 --> 00:40:02,441 Like, when they first saw, like, 1651 00:39:59,522 --> 00:40:02,441 all the cabbage and the potatoes 1652 00:40:02,483 --> 00:40:04,319 and the giant hunks of pork? 1653 00:40:04,361 --> 00:40:06,279 Oh, they love potatoes. 1654 00:40:04,361 --> 00:40:06,279 That's for sure. 1655 00:40:06,321 --> 00:40:09,448 But all this other stuff, 1656 00:40:06,321 --> 00:40:09,448 like haxen, 1657 00:40:09,490 --> 00:40:10,449 they don't like that stuff. 1658 00:40:10,491 --> 00:40:12,327 When you came home 1659 00:40:10,491 --> 00:40:12,327 from school, 1660 00:40:12,369 --> 00:40:14,079 what did your mom 1661 00:40:12,369 --> 00:40:14,079 cook for you, 1662 00:40:14,120 --> 00:40:15,372 Italian or German? 1663 00:40:15,413 --> 00:40:17,123 -Just Italian. 1664 00:40:15,413 --> 00:40:17,123 -Just Italian. 1665 00:40:17,165 --> 00:40:18,457 That's no surprise. 1666 00:40:18,499 --> 00:40:20,668 [Bourdain] 1667 00:40:18,499 --> 00:40:20,668 And spaghetti alle vongole. 1668 00:40:20,710 --> 00:40:23,171 So, life is good 1669 00:40:20,710 --> 00:40:23,171 as far as I'm concerned. 1670 00:40:23,213 --> 00:40:26,383 Give me a good spaghetti 1671 00:40:23,213 --> 00:40:26,383 with white clam sauce 1672 00:40:26,424 --> 00:40:28,051 and I don't need much more. 1673 00:40:28,093 --> 00:40:29,344 Maybe some wine. 1674 00:40:29,386 --> 00:40:31,470 Everybody here 1675 00:40:29,386 --> 00:40:31,470 says the same thing, 1676 00:40:31,512 --> 00:40:32,471 -"We are open-minded." 1677 00:40:31,512 --> 00:40:32,471 -Yeah. 1678 00:40:32,513 --> 00:40:34,473 "We try to be 1679 00:40:32,513 --> 00:40:34,473 fair to everybody. 1680 00:40:34,515 --> 00:40:36,475 We are welcoming. 1681 00:40:34,515 --> 00:40:36,475 We're proud of that. 1682 00:40:36,517 --> 00:40:38,353 -That will never change." 1683 00:40:36,517 --> 00:40:38,353 -Uh-hmm. 1684 00:40:38,395 --> 00:40:41,064 Do you think that the refugees 1685 00:40:38,395 --> 00:40:41,064 who are coming here, 1686 00:40:41,106 --> 00:40:44,734 that they will be integrated 1687 00:40:41,106 --> 00:40:44,734 into German society 1688 00:40:44,776 --> 00:40:47,486 as efficiently, 1689 00:40:44,776 --> 00:40:47,486 and as gracefully, 1690 00:40:47,528 --> 00:40:49,488 as your family was? 1691 00:40:49,530 --> 00:40:51,116 I'm not sure, because times 1692 00:40:51,157 --> 00:40:53,492 are so different to the '80s. 1693 00:40:53,534 --> 00:40:55,912 But look, Germans 1694 00:40:53,534 --> 00:40:55,912 are organized. 1695 00:40:55,954 --> 00:40:57,914 Organization 1696 00:40:55,954 --> 00:40:57,914 is just one fact. 1697 00:40:57,956 --> 00:41:00,125 You need to control 1698 00:41:00,166 --> 00:41:02,419 to handle this, but, um... 1699 00:41:02,460 --> 00:41:03,502 Look, all of the people 1700 00:41:03,544 --> 00:41:05,964 who were involved 1701 00:41:03,544 --> 00:41:05,964 on New Year's Eve. 1702 00:41:06,005 --> 00:41:07,506 -Uh-hmm? 1703 00:41:06,005 --> 00:41:07,506 -Do you think 1704 00:41:07,548 --> 00:41:08,507 that if they get work, 1705 00:41:08,549 --> 00:41:10,009 that if people 1706 00:41:08,549 --> 00:41:10,009 are kind to them, 1707 00:41:10,051 --> 00:41:11,510 if they're given housing, 1708 00:41:11,552 --> 00:41:12,929 do you think eventually 1709 00:41:12,971 --> 00:41:15,348 Germany will figure it out? 1710 00:41:15,390 --> 00:41:16,808 I'm not that optimistic, 1711 00:41:15,390 --> 00:41:16,808 to be honest, 1712 00:41:16,849 --> 00:41:19,936 because I'm convinced 1713 00:41:16,849 --> 00:41:19,936 that it's not a German problem. 1714 00:41:19,978 --> 00:41:21,313 -Right. 1715 00:41:19,978 --> 00:41:21,313 -It's a world problem. 1716 00:41:21,354 --> 00:41:22,521 It's a European problem. 1717 00:41:22,563 --> 00:41:24,565 We're all stuck 1718 00:41:22,563 --> 00:41:24,565 in the same boat. 1719 00:41:24,607 --> 00:41:27,819 ♪ ♪ 102816

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.