All language subtitles for Aderes Quin My Stepson Can Never Know MommysBoyBackup-ml

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,330 --> 00:00:18,110 കൊള്ളാം, നിങ്ങൾ അത് എങ്ങനെ ചെയ്തു, മനുഷ്യാ? നിങ്ങൾ എന്നെ മലിനമാക്കേണമേ 2 00:00:18,490 --> 00:00:22,230 നിങ്ങളുടെ കളി മോശമായത് എൻ്റെ തെറ്റല്ല. ഓ, വരൂ. കുറഞ്ഞത് ഞാൻ പണം നൽകിയില്ല 3 00:00:22,230 --> 00:00:28,910 വിജയം. ഹേയ്, ഈ കൊള്ളപ്പെട്ടി ഒരു സമ്മാനമായിരുന്നു എൻ്റെ ജന്മദിനത്തിന് എൻ്റെ അച്ഛൻ. ഞാൻ പണം നൽകിയിട്ടില്ല 4 00:00:28,910 --> 00:00:32,009 എന്തോ. അതെ, ഇത് ഇപ്പോഴും വിലകുറഞ്ഞ മാർഗമാണ് വിജയം. 5 00:00:32,390 --> 00:00:33,390 അതെ, എന്തായാലും. 6 00:00:33,630 --> 00:00:35,310 ഊഹ്-ഉഹ്. 7 00:00:37,070 --> 00:00:38,780 സഹോദരാ! നിങ്ങൾ എങ്ങനെയാണ് ആ കോമ്പോ ചെയ്തത്? 8 00:00:39,280 --> 00:00:40,280 അതെ, എനിക്കത് നഷ്ടപ്പെട്ടു. 9 00:00:40,320 --> 00:00:41,360 ഇല്ല, ഒരു കൗണ്ടർ. 10 00:00:42,440 --> 00:00:44,940 ഞാൻ ഇത് കുഴപ്പത്തിലാക്കിയതിൽ നിങ്ങൾ ഭാഗ്യവാനാണ്. 11 00:00:45,220 --> 00:00:46,220 ഓ, പോകാം. 12 00:00:48,060 --> 00:00:51,740 സുഹൃത്തുക്കളേ, നിങ്ങൾ ശരിക്കും ഇങ്ങനെയായിരിക്കേണ്ടതുണ്ടോ ശക്തമായ? 13 00:00:52,760 --> 00:00:57,420 എനിക്കറിയാം നിങ്ങൾ രണ്ടുപേർക്കും 18 വയസ്സ്, അത്രമാത്രം ഉറങ്ങുന്നു, പക്ഷേ നേരം വൈകുകയാണ്. 14 00:00:58,060 --> 00:00:59,500 എനിക്ക് എൻ്റെ സൗന്ദര്യ ഉറക്കം വേണം. 15 00:00:59,700 --> 00:01:00,960 ഈ കാര്യം ഓഫാക്കുക. 16 00:01:02,520 --> 00:01:05,540 എന്നെ പേടിപ്പിക്കരുത് അമ്മേ. നിങ്ങൾ ആഹ്ലാദിക്കുന്നു. 17 00:01:06,080 --> 00:01:07,320 വൈകുന്നേരം പൊതിയാനുള്ള സമയം. 18 00:01:08,400 --> 00:01:09,420 ഈ കാര്യങ്ങൾ എടുത്തുകളയുക. 19 00:01:09,680 --> 00:01:10,720 ശുഭരാത്രി 20 00:01:11,200 --> 00:01:12,200 ശുഭരാത്രി 21 00:01:18,480 --> 00:01:20,800 സുഹൃത്തേ, നിങ്ങളുടെ രണ്ടാനമ്മ ശാന്തയാണ്. 22 00:01:21,260 --> 00:01:22,840 ചേട്ടാ, അവളെ കുറിച്ച് അങ്ങനെ പറയരുത്. 23 00:01:23,100 --> 00:01:25,500 ഓ, വരൂ. നിങ്ങൾക്ക് അത് നിഷേധിക്കാനാവില്ല. നിങ്ങൾ നിനക്ക് അങ്ങനെ തോന്നുന്നില്ലേ? 24 00:01:27,140 --> 00:01:30,080 അതായത്... ഞാൻ ഊഹിക്കുന്നു. 25 00:01:31,040 --> 00:01:33,720 ബ്രോ, നിൻ്റെ ചൂടുണ്ടോ രണ്ടാനമ്മയോ? 26 00:01:34,300 --> 00:01:37,900 സുഹൃത്തേ, നിർത്തുക. നിങ്ങൾ ചെയ്യും... നിങ്ങളാണ് അവളെ കൂടുതൽ ദേഷ്യം പിടിപ്പിക്കും 27 00:01:37,900 --> 00:01:38,900 അവൾ ഇതിനകം തന്നെ. 28 00:01:39,360 --> 00:01:42,300 കിടക്കാൻ പോയാൽ മതി. ശരി ബ്രോ 29 00:01:46,860 --> 00:01:48,460 ശുഭരാത്രി ശുഭരാത്രി സഹോദരാ 30 00:02:41,670 --> 00:02:44,470 ഹും ഹും 31 00:02:59,790 --> 00:03:04,970 നിങ്ങളെ ബുദ്ധിമുട്ടിച്ചതിൽ ഖേദിക്കുന്നു. എനിക്ക് എങ്ങനെയോ തോന്നി രാത്രിയിൽ നിങ്ങളെ ഉണർത്തുന്നത് മോശമാണ്, അതിനാൽ ഞാൻ 32 00:03:04,970 --> 00:03:06,050 അവൻ വന്ന് ക്ഷമ ചോദിക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചു. 33 00:03:06,930 --> 00:03:08,530 നന്ദി ഇത് വളരെ മധുരമാണ്. 34 00:03:09,010 --> 00:03:13,670 എനിക്കറിയാം ഞാൻ അൽപ്പം അകന്നുപോയി ഗെയിമുകൾ കളിക്കുന്നു, ടോമും രണ്ടാമത്തേതും 35 00:03:13,670 --> 00:03:16,210 നിങ്ങളുടേതിൽ നിന്ന് നിങ്ങളെ സംരക്ഷിക്കുക എന്നതാണ് ഞാൻ ചെയ്യേണ്ടത് സൗന്ദര്യ സ്വപ്നം. 36 00:03:16,470 --> 00:03:19,550 നിങ്ങൾക്കത് ആവശ്യമാണെന്നോ മറ്റെന്തെങ്കിലുമോ അല്ല. നിങ്ങളാണ് ഇതിനകം വളരെ മനോഹരമാണ്. 37 00:03:19,990 --> 00:03:21,790 ഓ, നിങ്ങൾ തികച്ചും ആകർഷകനാണ്. 38 00:03:22,450 --> 00:03:24,210 അതിനോട് എന്താണ് പറയേണ്ടതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 39 00:03:24,550 --> 00:03:27,590 ശരി, സ്വീകരിക്കാൻ അമ്മ പറയുന്നു ഒരു അഭിനന്ദനം. 40 00:03:29,100 --> 00:03:30,100 അവൾ ശോഭയുള്ളവളാണ്. 41 00:03:30,840 --> 00:03:31,840 നന്ദി 42 00:03:31,920 --> 00:03:33,680 നിങ്ങൾ അത് വളരെ ദയയോടെയാണ് പറഞ്ഞത്. 43 00:03:40,580 --> 00:03:41,580 ഫാ 44 00:03:42,300 --> 00:03:43,340 നീ എന്താണ് വായിക്കുന്നത് 45 00:03:44,020 --> 00:03:45,020 ഫാ 46 00:03:45,320 --> 00:03:47,860 ഇതൊന്നും ഒന്നുമല്ല. 47 00:03:48,600 --> 00:03:54,500 എനിക്ക് വിശ്രമിച്ചാൽ മതി. പിന്നെ ഞാൻ എ വായിച്ചാൽ ഇതിൻ്റെ കുറച്ച് പേജുകൾ, ഞാൻ ഉറങ്ങും 48 00:03:54,500 --> 00:03:56,080 സമയം. ബോറടിക്കുന്നു എന്നല്ല. 49 00:03:56,340 --> 00:03:58,360 അത് മാത്രം എന്നെ ശാന്തനാക്കുന്നു. 50 00:03:58,960 --> 00:04:01,260 ശരി, അത് ശരിക്കും അങ്ങനെ തോന്നുന്നില്ല ജോലി ചെയ്യുന്നു 51 00:04:01,560 --> 00:04:03,060 നിങ്ങൾ ഇപ്പോഴും എനിക്ക് ഉണർന്നിരിക്കുന്നതായി തോന്നുന്നു. 52 00:04:03,420 --> 00:04:07,120 ശരി, ബോയ്‌ച്ചറിൻ്റെ ശബ്ദം ചെയ്തുകൊണ്ട് ജിം തീർച്ചയായും സഹായിക്കില്ല. 53 00:04:07,660 --> 00:04:09,840 അതിൽ വീണ്ടും ഖേദിക്കുന്നു. 54 00:04:10,760 --> 00:04:16,440 ശരി, ഒരു കാര്യം ഞാൻ ഉണ്ടെങ്കിൽ നിങ്ങളെ വിശ്രമിക്കാൻ സഹായിക്കുന്നതിന് നിങ്ങൾക്കായി ചെയ്യാൻ കഴിയും. 55 00:04:17,839 --> 00:04:20,540 നിങ്ങൾ എന്തിനെക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിക്കുന്നത് 56 00:04:20,820 --> 00:04:22,780 നിങ്ങൾ എൻ്റെ അടുത്തേക്ക് വരുന്നതായി തോന്നുന്നു. 57 00:04:23,360 --> 00:04:25,260 ഞാനാണെങ്കിൽ? 58 00:04:25,900 --> 00:04:28,100 നിങ്ങൾ വളരെ ശാന്തനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 59 00:04:28,640 --> 00:04:31,000 എനിക്ക് നിന്നെ കുറിച്ച് ചിന്തിക്കാതിരിക്കാൻ കഴിയില്ല. ദൈവമേ ദൈവം 60 00:04:31,260 --> 00:04:34,520 ബില്ലി, നിർത്തുക. എനിക്ക് പ്രായമായി നിൻ്റെ അമ്മ 61 00:04:34,960 --> 00:04:36,360 എനിക്ക് പ്രായമായ സ്ത്രീകളെ ഇഷ്ടമാണ്. 62 00:04:37,800 --> 00:04:41,780 ഞാൻ ഇപ്പോഴും ടോമിൻ്റെ രണ്ടാനമ്മയാണ്. 63 00:04:42,480 --> 00:04:45,540 ഇതിന് ബ്രോ കോഡ് ഇല്ലേ തരം കാര്യം? 64 00:04:46,120 --> 00:04:52,020 ശരി, ഞാൻ ടോമിൻ്റെ ഏറ്റവും നല്ല സുഹൃത്തുക്കളിൽ ഒരാളാണ്, പക്ഷേ ഞങ്ങളുടെ പ്രായത്തിൽ, ഉറക്കം അങ്ങനെയാണ് 65 00:04:52,020 --> 00:04:55,240 വിരസമായ. എനിക്ക് കഴിയുന്നത് പോലെ ഞാൻ സമ്മതിച്ചു എനിക്ക് നിങ്ങളോടൊപ്പം ഒരു അവസരമുണ്ട് 66 00:04:56,720 --> 00:05:03,480 ഞാൻ മുഖസ്തുതി ആണെങ്കിലും, ഞാൻ പാടില്ല. ഫാ വരൂ 67 00:05:03,940 --> 00:05:10,620 ടോം ആണെങ്കിൽ അതും അപ്രസക്തമാണ് അവർ കണ്ടെത്തേണ്ടിയിരുന്നു 68 00:05:10,620 --> 00:05:14,780 പുറത്ത്... എന്നെ വിശ്വസിക്കൂ. ഞാൻ രണ്ടുതവണ പരിശോധിച്ചു അവൻ ഗാഢനിദ്രയിലാണ്. 69 00:05:15,120 --> 00:05:16,660 അവൻ ഒരിക്കലും അറിയുകയില്ല. 70 00:05:26,760 --> 00:05:27,760 ഞങ്ങൾ നിശബ്ദരാണ്. 71 00:05:41,440 --> 00:05:42,319 ഫാ 72 00:05:42,320 --> 00:05:49,040 കൊള്ളാം 73 00:05:50,060 --> 00:05:52,300 നിങ്ങൾക്ക് പ്രായമായ സ്ത്രീകളെ ശരിക്കും ഇഷ്ടമാണ്. 74 00:07:22,120 --> 00:07:23,240 പ്രായമായ ഒരു സ്ത്രീയോടൊപ്പം. 75 00:07:26,360 --> 00:07:28,180 അത്രയും അനുഭവം. 76 00:08:59,760 --> 00:09:01,440 എനിക്ക് ഒരു മാന്യനാകൂ. 77 00:09:03,240 --> 00:09:05,200 നല്ല കുട്ടി 78 00:09:06,360 --> 00:09:11,340 അത്രമാത്രം. ആ മുടി തിരികെ വയ്ക്കുക, അങ്ങനെ ഈ കോഴിയിൽ അത് നല്ലതും മങ്ങിയതും ആയിരിക്കും. 79 00:09:22,700 --> 00:09:26,300 എൻ്റെ വായിൽ പറഞ്ഞാൽ ടോമിന് കേൾക്കാൻ വഴിയില്ല പൂർണ്ണമായും ശരിയാണോ? 80 00:10:04,709 --> 00:10:07,230 ഈ രാത്രി മുഴുവൻ എൻ്റേതാണ് 81 00:10:54,220 --> 00:10:55,220 എൻ്റെ ചെറിയ പുസ്തകം. 82 00:11:59,050 --> 00:12:00,410 അതിനുശേഷം. 83 00:12:33,770 --> 00:12:34,770 പ്രായമായ സ്ത്രീകൾ. 84 00:12:35,950 --> 00:12:38,950 നിങ്ങൾ അത് തെളിയിക്കേണ്ട സമയമായി എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 85 00:13:51,470 --> 00:13:52,470 പുസി 86 00:15:25,360 --> 00:15:26,360 എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ കോഴി വേണം. 87 00:15:54,960 --> 00:15:58,420 തിരികെ കൊണ്ടുവരിക, തിരികെ കൊണ്ടുവരിക, തിരികെ കൊണ്ടുവരിക, തിരികെ വെച്ചു. നരകം അതെ, നരകം അതെ, നരകം 88 00:15:58,420 --> 00:15:59,420 അതെ, നരകം അതെ. 89 00:16:02,500 --> 00:16:03,900 ദൈവമേ, അത് കൊള്ളാം. 90 00:16:04,320 --> 00:16:05,360 നരകം അതെ. 91 00:16:06,120 --> 00:16:07,360 ഇത് വളരെ അത്ഭുതകരമായി തോന്നുന്നു. 92 00:16:07,780 --> 00:16:09,720 ഓ, ഇത് വളരെ അത്ഭുതകരമായി തോന്നുന്നു, അതെ. 93 00:16:11,080 --> 00:16:12,140 അയ്യോ അവിടെത്തന്നെ. 94 00:16:12,820 --> 00:16:16,100 ഓ, ഇത് വളരെ മനോഹരമാണ്. നരകം, അത് നല്ലത്. ഇത് വളരെ മനോഹരമാണ്. അതിനെ ഭോഗിക്കുക 95 00:16:16,400 --> 00:16:18,000 ദൈവമേ, നീ എന്നെ സുഖപ്പെടുത്താൻ പോകുന്നു. 96 00:16:18,360 --> 00:16:20,860 ദൈവമേ, നീ എന്നെ സുഖപ്പെടുത്താൻ പോകുന്നു. നീ എന്നെ സുഖിപ്പിക്കും. 97 00:17:04,640 --> 00:17:05,640 എന്തൊരു നരകമാണ്? 98 00:17:32,940 --> 00:17:34,140 അതൊരു വലിയ കാര്യമല്ല. 99 00:17:34,420 --> 00:17:37,340 കരയുന്നത് നിർത്തി ഞങ്ങളോടൊപ്പം ചേരൂ. എന്ത്? 100 00:17:37,860 --> 00:17:42,960 ഓ ചേട്ടാ വരൂ. എനിക്കും നിങ്ങൾക്കും അറിയാം നിങ്ങളുടെ രണ്ടാനമ്മ ചൂടാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നു. നിങ്ങൾ 101 00:17:42,960 --> 00:17:47,040 അവൻ തന്നെ നേരത്തെ പറഞ്ഞു. നീയും പ്രത്യക്ഷത്തിൽ അവർക്ക് ഒരു പ്രശ്നവുമില്ല 102 00:17:47,040 --> 00:17:51,880 കൂഗർ. നമ്മൾ രണ്ടുപേരും അതൊക്കെ മറന്നാലോ ആ മുടന്തൻ ഉറക്കത്തിന് വേണ്ടി, അത് തിരിക്കുക 103 00:17:51,880 --> 00:17:53,520 നമ്മൾ ഒരിക്കലും മറക്കാത്ത കാര്യങ്ങളിൽ. 104 00:17:55,000 --> 00:17:56,340 ഇത് സത്യമാണോ തേനേ? 105 00:17:56,740 --> 00:17:58,420 ഞാൻ ചൂടാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ? 106 00:18:07,220 --> 00:18:10,100 ശരി, അതെ, നിങ്ങൾ ശാന്തനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു, അമ്മ. 107 00:18:10,600 --> 00:18:12,700 ഞാൻ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്, എനിക്ക് എങ്ങനെ കഴിയില്ല? കാണാം 108 00:18:15,180 --> 00:18:18,140 നോക്കൂ, എങ്ങനെ കരയുന്നത് നിർത്താം? 109 00:18:18,780 --> 00:18:21,880 ശരി, നിങ്ങളുടെ ആൺകുട്ടിക്ക് ചേരാൻ കഴിയുമോ? 110 00:18:23,180 --> 00:18:24,180 ശരി 111 00:18:26,540 --> 00:18:28,080 ശരി 112 00:18:28,980 --> 00:18:34,400 ഞങ്ങൾ ഇത്രയും ദൂരം എത്തി, പക്ഷേ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയില്ല ആരോടെങ്കിലും പറയൂ, ശരി? 113 00:18:35,850 --> 00:18:37,130 ഞാൻ ഒരക്ഷരം മിണ്ടുന്നില്ല. 114 00:18:37,990 --> 00:18:38,990 എന്നെങ്കിലും. 115 00:18:40,910 --> 00:18:44,510 എനിക്ക് നിന്നെ വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല... നീ എന്നെ അടിച്ചു അമ്മ. 116 00:18:44,930 --> 00:18:45,950 വരൂ ചേട്ടാ. 117 00:18:46,170 --> 00:18:48,890 കരയുന്നത് നിർത്തുക. നിങ്ങൾ എന്നോട് നന്ദി പറയും അത് പിന്നീട്. 118 00:18:54,650 --> 00:18:55,650 ഓ പ്രിയപ്പെട്ടവനേ. 119 00:19:45,290 --> 00:19:46,290 ഫക്കിംഗ് ഹോട്ട് 120 00:20:42,890 --> 00:20:43,890 അയ്യോ 121 00:21:12,110 --> 00:21:13,210 അതെ എന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ 122 00:21:15,610 --> 00:21:17,010 വരൂ തേനേ. 123 00:21:18,370 --> 00:21:19,850 അമ്മ ശ്രമിക്കൂ. 124 00:22:02,350 --> 00:22:03,350 നമുക്ക് പോകാം 125 00:23:16,130 --> 00:23:17,310 അത് വളരെ ചൂടായിരിക്കും. 126 00:23:17,890 --> 00:23:19,530 ഇപ്പോൾ നമ്മൾ ശരിക്കും പ്രവർത്തിക്കേണ്ടതുണ്ട് ടീം. 127 00:23:23,310 --> 00:23:24,310 സ്വപ്നം പ്രാവർത്തികമാക്കുക. 128 00:24:14,830 --> 00:24:15,830 എൻ്റെ വായിൽ സംസാരിക്കുക. 129 00:25:21,450 --> 00:25:22,450 നന്ദി 130 00:26:50,030 --> 00:26:51,030 നീ ഇത് ചെയ്യണം, പ്രിയേ. 131 00:28:11,900 --> 00:28:17,420 അയ്യോ ഫക്ക് ആ കഴുത ഓ ഫക്ക് 132 00:28:17,420 --> 00:28:24,060 അതിനെ ഭോഗിക്കുക 133 00:28:24,060 --> 00:28:30,320 ദൈവമേ, എന്നെ നിറയ്ക്കൂ, നാശം, അതെ, ഓ, അത് നാശം, ഇത് വളരെ നല്ലതാണ് 134 00:28:30,320 --> 00:28:31,480 അതെ 135 00:28:48,430 --> 00:28:49,990 എൻ്റെ കഴുതയിൽ നാശം. അതെ 136 00:28:50,630 --> 00:28:51,630 അതെ 137 00:28:52,730 --> 00:28:54,110 അത്രമാത്രം. എന്നെ നിറയ്ക്കൂ കൂട്ടരേ. 138 00:28:55,050 --> 00:28:57,330 ഓ, എന്നെ നിറയ്ക്കൂ. അത്രയേയുള്ളൂ. അതെ 139 00:33:00,940 --> 00:33:02,360 ഷിറ്റ് ഷിറ്റ് 140 00:33:02,900 --> 00:33:03,659 അത്രമാത്രം. 141 00:33:03,660 --> 00:33:06,100 അത്രയേയുള്ളൂ. ദൈവമേ, ഞാൻ ശരിയാക്കിത്തരാം തിരികെ 142 00:33:06,440 --> 00:33:07,440 അതെ ദയവായി 143 00:33:08,900 --> 00:33:11,720 നരകം അതെ. എൻ്റെ കഴുതയിലേക്ക് മടങ്ങുക. അതെ 144 00:33:13,660 --> 00:33:15,420 ദൈവമേ, അതെ 145 00:33:16,320 --> 00:33:17,460 ഓ അതെ 146 00:33:19,780 --> 00:33:21,800 അത്രമാത്രം. അത്രയേയുള്ളൂ. നാശം അത് കൊള്ളാം. 147 00:33:22,000 --> 00:33:25,060 നാശം അത് കൊള്ളാം. നാശം അത് കൊള്ളാം. അതിനെ ഭോഗിക്കുക അത് നല്ലതാണ് അതെ 148 00:33:31,400 --> 00:33:38,080 അത് മമ്മിയുടെ കഴുതയിൽ ആഴത്തിൽ ആണ് അത് ഓ മൈ ഗോഡ് അതെ ഓ ഷിറ്റ് 149 00:33:38,080 --> 00:33:44,620 ദൈവമേ ഇത് എനിക്ക് തരൂ, അതെനിക്ക് തരൂ എന്നെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം അത് വളരെ നന്നായി തോന്നുന്നു, അതെ 150 00:33:44,620 --> 00:33:47,880 അതെ അതെ അതെ അതെ അതെ അതെ അതെ അതെ അതെ അതെ 151 00:34:04,620 --> 00:34:08,980 ആ ഫക്കിംഗ് ഹോളുകൾ സഞ്ചി. ഇവ ഉപയോഗിക്കുക ദ്വാരങ്ങൾ, സുഹൃത്തുക്കളെ. അത്രയേയുള്ളൂ. അത്രമാത്രം 152 00:34:09,580 --> 00:34:11,060 അയ്യോ ചേട്ടാ. 153 00:34:11,600 --> 00:34:12,600 അയ്യോ. 154 00:34:12,719 --> 00:34:13,498 അത്രയേയുള്ളൂ. 155 00:34:13,500 --> 00:34:14,379 അത്രയേയുള്ളൂ. 156 00:34:14,380 --> 00:34:15,279 എന്നെ ഉപയോഗിക്കുക. 157 00:34:15,280 --> 00:34:18,900 എന്നെ ഉപയോഗിക്കുക. എന്നെ ഉപയോഗിക്കുക. കർത്താവേ, അങ്ങ് എന്നെ വരുത്തി എനിക്ക് വളരെ സുഖം തോന്നുന്നു 158 00:34:19,480 --> 00:34:23,440 എൻ്റെ ഉപയോഗിക്കുക... അതെ. 159 00:34:24,060 --> 00:34:28,020 ഈ ദ്വാരങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക. ഈ ദ്വാരങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക. അത് ഉപയോഗിക്കുക ഈ ദ്വാരങ്ങൾ. അതിനെ ഭോഗിക്കുക 160 00:34:28,400 --> 00:34:31,639 ഷിറ്റ് ഷിറ്റ് ഷിറ്റ് നീ എന്നെ ആക്കും വീണ്ടും വരിക നീ എന്നെ ആക്കും... 161 00:34:31,659 --> 00:34:33,340 ദയവായി വീണ്ടും വരൂ. അതെ, ദയവായി വരൂ. നിർത്തരുത് 162 00:34:33,719 --> 00:34:35,440 നിർത്തരുത് അത്രമാത്രം. അതെനിക്ക് തരൂ കോഴി. 163 00:34:35,800 --> 00:34:40,820 ആ കോഴിയെ എനിക്ക് തരൂ. രണ്ടും തരൂ ഫക്കിംഗ് കോഴികൾ. അത്രയേയുള്ളൂ. അത്ര വേഗം. 164 00:36:00,680 --> 00:36:03,600 നിങ്ങളുടെ സുഹൃത്തുക്കളിൽ എന്നെ മൂടുക. കഷ്ടം. 165 00:36:03,860 --> 00:36:04,860 ദൈവമേ 166 00:36:05,360 --> 00:36:06,360 കൃത്യമായി അത് പോലെ 167 00:37:33,710 --> 00:37:34,710 നിങ്ങളും. 168 00:37:35,150 --> 00:37:36,470 ശരി. വരൂ 169 00:37:36,830 --> 00:37:38,530 ഞാൻ രാവിലെ കാണാം. 170 00:37:38,910 --> 00:37:40,170 ശരി ശുഭരാത്രി 23238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.