All language subtitles for A Beginner Sent Me Their Film. I Fixed It (inglés)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,090 --> 00:00:03,060 - Most films from first time or early stage. 2 00:00:03,060 --> 00:00:05,280 Filmmakers have similar problems 3 00:00:05,280 --> 00:00:07,140 and you can feel if something is off, 4 00:00:07,140 --> 00:00:09,540 but you might not know exactly why. 5 00:00:09,540 --> 00:00:11,730 Well, I've been cutting for over 25 years. 6 00:00:11,730 --> 00:00:14,070 I cut for James Cameron on Ghost of the Abyss. 7 00:00:14,070 --> 00:00:16,590 I worked on the Emmy-winning series, HitRECord 8 00:00:16,590 --> 00:00:18,030 with Joseph Gordon Levitt 9 00:00:18,030 --> 00:00:21,120 and I collaborated with Sundance filmmaker Mark Weber 10 00:00:21,120 --> 00:00:23,520 on five or six of his films these days. 11 00:00:23,520 --> 00:00:26,850 I also get hired by directors to give notes on their films. 12 00:00:26,850 --> 00:00:28,350 For example, Adam Bhala Lough 13 00:00:28,350 --> 00:00:31,800 the director on the HBO's Telemarketers, brought me on 14 00:00:31,800 --> 00:00:34,290 to give notes on every episode of the show 15 00:00:34,290 --> 00:00:35,880 before it went to the network. 16 00:00:35,880 --> 00:00:37,860 He was nominated for an Emmy for that show 17 00:00:37,860 --> 00:00:40,560 and he hired me again on his next project. 18 00:00:40,560 --> 00:00:42,600 I do spend a lot of time watching cuts 19 00:00:42,600 --> 00:00:43,830 and I'm telling you this 20 00:00:43,830 --> 00:00:47,010 because when you do that enough, something shifts, 21 00:00:47,010 --> 00:00:48,840 you stop watching like an audience. 22 00:00:48,840 --> 00:00:51,510 So you start anticipating how they will feel 23 00:00:51,510 --> 00:00:52,680 and you take note of it 24 00:00:52,680 --> 00:00:55,980 and you can formulate a plan on how to shape it. 25 00:00:55,980 --> 00:00:58,620 Not everyone can afford professional feedback. 26 00:00:58,620 --> 00:01:01,140 I charge quite a bit for my services, 27 00:01:01,140 --> 00:01:03,510 but there's actually some true value 28 00:01:03,510 --> 00:01:06,000 to look at work from beginning filmmakers 29 00:01:06,000 --> 00:01:09,030 and get some advice from a pro like myself. 30 00:01:09,030 --> 00:01:11,310 So I wanted to try something new. 31 00:01:11,310 --> 00:01:14,460 I asked in my email newsletter if people would be willing 32 00:01:14,460 --> 00:01:16,200 to share their short film 33 00:01:16,200 --> 00:01:19,590 and I would give them editing feedback free if they would 34 00:01:19,590 --> 00:01:20,670 let me put it up on YouTube. 35 00:01:20,670 --> 00:01:23,040 'cause I'm not gonna be sugarcoating anything 36 00:01:23,040 --> 00:01:24,450 and I'm not gonna be polite. 37 00:01:24,450 --> 00:01:28,470 My role here is simple. I am the ambassador of the audience. 38 00:01:28,470 --> 00:01:31,230 So the film that I picked is by Bill Sharkey. 39 00:01:31,230 --> 00:01:33,060 He's the editor producer on the project 40 00:01:33,060 --> 00:01:34,440 and it's called Find Finders Fee. 41 00:01:34,440 --> 00:01:36,240 Let's take a look. I'm gonna show you just 42 00:01:36,240 --> 00:01:37,290 the beginning of the film. 43 00:01:37,290 --> 00:01:39,780 Before I stop and start talking, I want you to sort 44 00:01:39,780 --> 00:01:41,490 of just take in what's happening 45 00:01:41,490 --> 00:01:44,040 and figure out what is the dramatic question 46 00:01:44,040 --> 00:01:45,120 at the beginning of this. 47 00:01:45,120 --> 00:01:47,640 So once again, the film is called Finders Fee 48 00:01:47,640 --> 00:01:48,810 and there's a reason why 49 00:02:33,960 --> 00:02:34,950 You get the idea, right? 50 00:02:34,950 --> 00:02:36,570 He's walking along the park 51 00:02:36,570 --> 00:02:39,660 and he's finding this purse, this handbag, 52 00:02:39,660 --> 00:02:42,690 and it's a bunch of money in there, a really nice setup. 53 00:02:42,690 --> 00:02:45,540 We are 46 seconds into the film. 54 00:02:45,540 --> 00:02:49,050 The film in total is five minutes 43. 55 00:02:49,050 --> 00:02:52,680 So that's actually a real nice length for a short film, 56 00:02:52,680 --> 00:02:56,760 but I do sense that it is a little processy 57 00:02:56,760 --> 00:03:01,210 and repetitive. We as an audience, we get it faster than 58 00:03:01,210 --> 00:03:03,460 how the story unfolds here. 59 00:03:03,460 --> 00:03:07,750 We are really just waiting to cut on the beat again. 60 00:03:07,750 --> 00:03:09,460 The shot lingers too long. 61 00:03:09,460 --> 00:03:11,050 I think we could make this 62 00:03:14,590 --> 00:03:18,250 up to here and then we could actually go 63 00:03:18,250 --> 00:03:21,250 to the bench right here. 64 00:03:21,250 --> 00:03:23,860 Let's just give that a try. Why not? Let's do some editing. 65 00:03:23,860 --> 00:03:28,210 Huh? So I wouldn't mind having the audio 66 00:03:28,210 --> 00:03:30,100 actually be here. 67 00:03:30,100 --> 00:03:33,550 I'm just gonna move the other audio out of the way for now. 68 00:03:34,480 --> 00:03:38,290 So it still sounds like the music just keeps on playing, 69 00:03:38,290 --> 00:03:41,560 but to me this would be in terms of the pacing 70 00:03:41,560 --> 00:03:44,890 and the speed of what I want the audience to 71 00:03:45,760 --> 00:03:47,140 not be excited about. 72 00:03:48,520 --> 00:03:52,060 This feels to me like a much better cut right there. 73 00:03:52,060 --> 00:03:54,280 And I just did it like in one like it it, 74 00:03:54,280 --> 00:03:56,440 I already feel like this is a pretty good cut. 75 00:03:56,440 --> 00:03:57,970 Just let's watch it one more time 76 00:03:57,970 --> 00:03:59,170 and see if you agree 77 00:03:59,170 --> 00:04:00,970 that the pacing is actually much better. 78 00:04:07,990 --> 00:04:10,000 Could be maybe even a little tighter. 79 00:04:10,000 --> 00:04:12,460 You only have a certain goodwill bank 80 00:04:12,460 --> 00:04:13,930 with an audience in terms of 81 00:04:13,930 --> 00:04:16,810 how much time you can really take to tell a story. 82 00:04:16,810 --> 00:04:19,570 At some point the audience is gonna just be bored 83 00:04:19,570 --> 00:04:22,360 because no new information is being presented 84 00:04:22,360 --> 00:04:24,040 to the audience and I can sense 85 00:04:24,040 --> 00:04:26,380 that this editor was just waiting for the music 86 00:04:26,380 --> 00:04:27,940 to decide when to make the cut. 87 00:04:27,940 --> 00:04:29,410 And it does two things. 88 00:04:29,410 --> 00:04:31,150 First of all, you establish a pattern 89 00:04:31,150 --> 00:04:33,160 where the audience is gonna anticipate the cut. 90 00:04:33,160 --> 00:04:34,390 That may not be a good thing. 91 00:04:34,390 --> 00:04:37,240 I hate music videos that are just very consistently on the 92 00:04:37,240 --> 00:04:38,350 beat, every cut 93 00:04:38,350 --> 00:04:40,810 because then you kind of just anticipate the cut 94 00:04:40,810 --> 00:04:43,360 and you're less surprised by what you're seeing. 95 00:04:43,360 --> 00:04:46,300 The other reason is like pacing should be organically of 96 00:04:46,300 --> 00:04:48,820 what does the audience really need emotionally 97 00:04:48,820 --> 00:04:50,830 to understand the story. 98 00:04:50,830 --> 00:04:54,010 We gotta get rid of all the process going from A to B. 99 00:04:54,010 --> 00:04:56,530 If the audience doesn't need that to understand the story 100 00:04:56,530 --> 00:05:01,120 or the emotion, we kind of want this shot to be what it is. 101 00:05:01,120 --> 00:05:04,060 So by having the first shot be too long, 102 00:05:04,060 --> 00:05:06,310 you've already spent a lot of that good will 103 00:05:06,310 --> 00:05:08,410 because we need the shot to be this long. 104 00:05:08,410 --> 00:05:09,610 He needs to cross it 105 00:05:13,570 --> 00:05:15,100 and then he needs to come back 106 00:05:17,890 --> 00:05:19,000 to see this bag. 107 00:05:22,690 --> 00:05:23,830 I wouldn't show the shot. 108 00:05:25,420 --> 00:05:28,510 We're giving the audience more information than they really 109 00:05:28,510 --> 00:05:30,760 need and it becomes less interesting. 110 00:05:30,760 --> 00:05:33,130 That's why I wouldn't cut to this shot. 111 00:05:33,130 --> 00:05:35,830 There's no real reason to cut to this angle 112 00:05:35,830 --> 00:05:38,650 because this angle says, look over here, this matters. 113 00:05:38,650 --> 00:05:42,790 I think what would be a more interesting way is to go 114 00:05:43,840 --> 00:05:48,520 from this shot directly to this shot 115 00:05:48,520 --> 00:05:51,490 and extend the head of the shot a little bit. 116 00:05:51,490 --> 00:05:54,040 So have him stand in front of the binge 117 00:05:54,040 --> 00:05:55,570 and then drop the coffee 118 00:05:55,570 --> 00:05:57,530 and we're not knowing why he's dropping the coffee. 119 00:05:57,530 --> 00:05:59,240 Maybe we haven't yet understood 120 00:05:59,240 --> 00:06:01,280 that there's a bag there even better 121 00:06:01,280 --> 00:06:03,290 or we know there's a bag there, 122 00:06:03,290 --> 00:06:05,870 but we don't know why he's dropping the cup 123 00:06:05,870 --> 00:06:07,610 of coffee at this point 124 00:06:07,610 --> 00:06:10,160 because whatever he is looking at must be quite shocking. 125 00:06:10,160 --> 00:06:12,890 So that would be my note to the editors, 126 00:06:12,890 --> 00:06:16,130 like try getting directly to this shot 127 00:06:17,180 --> 00:06:20,180 and we can try that right now with what we have. 128 00:06:20,180 --> 00:06:21,950 I'm gonna just extend the audio here 129 00:06:21,950 --> 00:06:26,900 and see if maybe we won't notice this audio 130 00:06:26,900 --> 00:06:28,250 jump so much. 131 00:06:31,520 --> 00:06:33,200 I like the music quite a bit actually. 132 00:06:33,200 --> 00:06:36,080 It really helps with the tone of this film. 133 00:06:38,960 --> 00:06:43,160 Yeah, it almost works. I would even get rid of this shot. 134 00:06:43,160 --> 00:06:44,840 I would go straight to this shot, 135 00:06:44,840 --> 00:06:46,580 clean up the audio a little bit. 136 00:06:48,020 --> 00:06:50,150 It's tricky with the music so it's probably 137 00:06:51,680 --> 00:06:52,730 not gonna be perfect. 138 00:06:58,910 --> 00:07:00,470 Okay, before we get into all this, 139 00:07:00,470 --> 00:07:02,840 so far we've tightened this up a bit 140 00:07:02,840 --> 00:07:06,890 and it's gonna help the film. 141 00:07:06,890 --> 00:07:09,260 If I had one more suggestion 142 00:07:09,260 --> 00:07:12,890 for the editor/director is I would actually look 143 00:07:12,890 --> 00:07:16,250 for another take where 144 00:07:16,250 --> 00:07:18,620 our hero walks faster. 145 00:07:18,620 --> 00:07:21,050 It feels a little acty. 146 00:07:22,010 --> 00:07:23,930 I would've asked the actor 147 00:07:23,930 --> 00:07:28,820 to just walk like you would normally walk when you walk in 148 00:07:28,820 --> 00:07:30,230 the park and you got a Starbucks, 149 00:07:30,230 --> 00:07:33,170 but make it maybe even a little faster than you would 150 00:07:33,170 --> 00:07:34,760 actually do in real life 151 00:07:34,760 --> 00:07:39,170 because this shot takes a long time for him to come back. 152 00:07:39,170 --> 00:07:41,660 Maybe we can get into this shot even while 153 00:07:41,660 --> 00:07:42,680 he's already here. 154 00:07:47,450 --> 00:07:50,030 So let's just clean up the audio 155 00:08:00,470 --> 00:08:02,750 feels a little bit better I think. 156 00:08:05,360 --> 00:08:08,120 Which by the way, when I give notes to professional director 157 00:08:08,120 --> 00:08:10,820 or editor in that cut, I will just type out the notes. 158 00:08:10,820 --> 00:08:13,400 I will not make the cuts for them. I wouldn't dare. 159 00:08:13,400 --> 00:08:14,630 I would just try 160 00:08:14,630 --> 00:08:17,480 and formulate my thoughts about how I feel about this 161 00:08:17,480 --> 00:08:19,550 and then I would suggest maybe an edit. 162 00:08:19,550 --> 00:08:20,750 Okay, so let's keep watching. 163 00:08:29,570 --> 00:08:32,180 Okay, this, it's a lot of business. 164 00:08:41,510 --> 00:08:45,680 Ooh, I love this with a bird. That's a happy accident, huh? 165 00:08:45,680 --> 00:08:48,830 Except, birds aren't real so they're probably just flew it in 166 00:09:05,790 --> 00:09:07,020 we're at 1 minute 15 seconds. 167 00:09:09,210 --> 00:09:11,940 Okay, I see why they went through the trouble 168 00:09:11,940 --> 00:09:15,390 of really showing the minutiae of what we call the business, 169 00:09:15,390 --> 00:09:17,850 the stuff that actors do with their hands 170 00:09:17,850 --> 00:09:22,850 and the process of him retrieving the money, then 171 00:09:23,280 --> 00:09:28,110 going through the actual wallet to find the driver's license 172 00:09:28,110 --> 00:09:31,440 and then contemplating what is the right thing 173 00:09:31,440 --> 00:09:32,490 for him to do. 174 00:09:37,080 --> 00:09:39,510 Love the fake bird. Just takes too long. 175 00:09:39,510 --> 00:09:41,070 We can really optimize this 176 00:09:41,070 --> 00:09:43,200 and make this more exciting for the audience. 177 00:09:43,200 --> 00:09:46,020 Yes, they need some of this but they don't need all of this. 178 00:09:47,130 --> 00:09:48,450 But then what's happening here? 179 00:09:48,450 --> 00:09:50,280 He put this money in his pocket. 180 00:09:52,590 --> 00:09:55,800 We can immediately go to this right here. 181 00:09:56,880 --> 00:09:59,460 So let's clean up the audio again 182 00:09:59,460 --> 00:10:01,410 and it feels like a smoother cut. 183 00:10:03,540 --> 00:10:05,280 I'm just roughing this 184 00:10:10,110 --> 00:10:11,640 and he needs to grab the wallet. 185 00:10:14,250 --> 00:10:19,050 And we're seeing this, we're seeing this, 186 00:10:19,050 --> 00:10:20,280 we're seeing this. 187 00:10:22,230 --> 00:10:24,660 This is the shot that we need to land on, 188 00:10:24,660 --> 00:10:28,170 but we need to lose one or two shots here. 189 00:10:28,170 --> 00:10:32,850 And this is where professional editors often are more 190 00:10:32,850 --> 00:10:34,620 radical when it comes to that cutting. 191 00:10:34,620 --> 00:10:36,180 They're not worried about continuity. 192 00:10:36,180 --> 00:10:38,250 We see the driver's license in the wallet. 193 00:10:38,250 --> 00:10:40,860 How does he get it out of the wallet? We don't need that. 194 00:10:40,860 --> 00:10:43,710 The audience is smart enough, they can connect the dot. 195 00:10:43,710 --> 00:10:47,460 Let's go like this. Boom. 196 00:10:47,460 --> 00:10:51,000 And we just need like an audio transition here. 197 00:10:51,000 --> 00:10:52,680 I would just like have a little shoot. 198 00:10:57,420 --> 00:10:59,760 Perfect. And now he's contemplating. 199 00:10:59,760 --> 00:11:02,250 He's contemplating, he's contemplating. 200 00:11:03,750 --> 00:11:07,770 And we could be out here. We don't need this. 201 00:11:07,770 --> 00:11:10,050 We don't need this. Let's, let's keep this in 202 00:11:10,050 --> 00:11:11,280 for fun right here. 203 00:11:11,280 --> 00:11:12,720 We're gonna cut on the action. 204 00:11:12,720 --> 00:11:15,210 The action is not the continuity of the action. 205 00:11:15,210 --> 00:11:18,240 It's actually a new story-turn, a new beat. 206 00:11:20,760 --> 00:11:23,910 Not working yet, but we're gonna try and massage this 207 00:11:27,060 --> 00:11:30,150 and then we can be out of the shot right here. 208 00:12:01,465 --> 00:12:03,250 He is more contemplating. 209 00:12:03,250 --> 00:12:04,990 We don't need as much contemplating. 210 00:12:04,990 --> 00:12:07,750 I think it would be better to just walk away 211 00:12:07,750 --> 00:12:09,580 and do all the contemplating in the shot. 212 00:12:09,580 --> 00:12:11,530 It's beautifully composed. 213 00:12:11,530 --> 00:12:13,990 The DP and the director had a great idea in terms 214 00:12:13,990 --> 00:12:16,270 of the storyboarding to do this out of focus 215 00:12:16,270 --> 00:12:18,340 and the scene is over. 216 00:12:18,340 --> 00:12:21,885 Good. No, no, 217 00:12:28,720 --> 00:12:29,553 no. 218 00:12:30,640 --> 00:12:35,020 Yes. Okay, so this is the moment we love. 219 00:12:35,020 --> 00:12:36,850 He's walking away 220 00:12:36,850 --> 00:12:39,460 and this is the thing with early stage filmmakers, 221 00:12:39,460 --> 00:12:41,680 they're hesitant to cut shorter. 222 00:12:41,680 --> 00:12:43,900 Shorter is "gooder". Don't take as much time. 223 00:12:43,900 --> 00:12:46,750 If you think it's just right, make it even shorter. 224 00:12:47,710 --> 00:12:49,000 Why do we need to see this? 225 00:12:49,000 --> 00:12:52,540 We know that he's standing in front of a house, we see this. 226 00:12:52,540 --> 00:12:55,300 Don't need this. Sorry. We go in here 227 00:13:05,470 --> 00:13:09,310 because what we need is this. 228 00:13:21,730 --> 00:13:23,770 It's too much. Why don't we go like this? 229 00:13:26,110 --> 00:13:29,200 He leaves and then we go back in here. 230 00:13:29,200 --> 00:13:30,460 Let's move out the edit here. 231 00:13:37,810 --> 00:13:39,880 We know, we know. 232 00:13:39,880 --> 00:13:42,520 I would leave this, go out straight to the shot. 233 00:13:45,640 --> 00:13:47,380 I know I'm being radical. 234 00:13:47,380 --> 00:13:51,760 I'm just seeing it and I'm calling in as I see it. 235 00:14:11,590 --> 00:14:13,720 Usually what I do is I watch a film one time. 236 00:14:13,720 --> 00:14:16,510 I don't take any notes, I just watch it and I take it in. 237 00:14:16,510 --> 00:14:20,260 I start thinking it's marinating, then I watch it again 238 00:14:20,260 --> 00:14:23,230 and I start typing the notes as I see them. 239 00:14:23,230 --> 00:14:25,180 I'm now kind of in that stage right now. 240 00:14:25,180 --> 00:14:27,370 I'm already reacting to how it should be cut. 241 00:14:27,370 --> 00:14:29,800 So going forward in this scene, I'm first gonna show you 242 00:14:29,800 --> 00:14:32,860 what happens next and see how you think it plays 243 00:14:32,860 --> 00:14:35,470 and what are some of the things that are maybe draggy 244 00:14:35,470 --> 00:14:37,900 or the performances are a little soft. 245 00:14:37,900 --> 00:14:39,640 We always, as the editor, have 246 00:14:39,640 --> 00:14:43,390 to protect performances when we can by taking lines out 247 00:14:43,390 --> 00:14:44,800 or shaking things up, 248 00:14:44,800 --> 00:14:46,750 cutting away from the actors when they're talking. 249 00:14:46,750 --> 00:14:49,150 Whatever we can do. And we'll do that in that next scene. 250 00:14:49,150 --> 00:14:51,830 Okay, so we're gonna go from this and, 251 00:14:51,830 --> 00:14:54,320 and you may disagree with me on this by the way, this cut, 252 00:14:54,320 --> 00:14:57,920 but I would suggest to not overplay the joke. 253 00:15:05,750 --> 00:15:08,720 'cause again, it's the same emotion that he's giving us. 254 00:15:08,720 --> 00:15:12,800 He's contemplating, he's, he's like in a dilemma. 255 00:15:12,800 --> 00:15:14,995 - Can I help you? - No. 256 00:15:14,995 --> 00:15:16,085 - Well what is it? 257 00:15:17,690 --> 00:15:19,520 - I think I have something that belongs to you. 258 00:15:20,690 --> 00:15:24,350 - Oh, you have my purse. Acting is quite good so far. 259 00:15:25,370 --> 00:15:28,010 - So I did the right thing and brought it back. 260 00:15:28,010 --> 00:15:31,130 Got your address from the ID inside. So here. 261 00:15:31,130 --> 00:15:33,830 - Thank you. That's very kind of you. 262 00:15:36,745 --> 00:15:37,578 - Good? 263 00:15:41,975 --> 00:15:46,875 - Oh is there 264 00:15:46,875 --> 00:15:48,435 a finders fee? 265 00:15:50,305 --> 00:15:55,220 - finders fee. - Yeah, it it's just 266 00:15:55,220 --> 00:15:56,570 that there's a lot of money in there. 267 00:15:59,275 --> 00:16:00,590 - I just put the kettle on. 268 00:16:01,730 --> 00:16:03,230 Why don't you come inside for a cup 269 00:16:03,230 --> 00:16:04,880 of tea and we can talk about it. 270 00:16:14,480 --> 00:16:16,970 - Okay, end. The scene is over. 271 00:16:16,970 --> 00:16:19,610 We don't need to wait for the door to close. Okay. 272 00:16:19,610 --> 00:16:22,520 How did that scene feel to you? Leave a comment. 273 00:16:22,520 --> 00:16:25,220 Let me know right at this moment, hit pause and just write. 274 00:16:25,220 --> 00:16:27,200 This is what this scene needs. 275 00:16:27,200 --> 00:16:29,990 I'm gonna go back and I think it's all there 276 00:16:29,990 --> 00:16:31,910 but it's too much again. 277 00:16:31,910 --> 00:16:34,040 And there are some lines that are not that strong. 278 00:16:34,040 --> 00:16:35,750 Some are strong and some are not. 279 00:16:35,750 --> 00:16:38,570 First of all, there's process editing here again, 280 00:16:38,570 --> 00:16:41,330 he's reaching out for the doorbell. 281 00:16:41,330 --> 00:16:43,790 We're cutting to the doorbell, we're cutting him, 282 00:16:43,790 --> 00:16:45,260 releasing the doorbell. 283 00:16:45,260 --> 00:16:47,720 That is classical beginner editing. 284 00:16:47,720 --> 00:16:48,860 We don't need all of that. 285 00:16:48,860 --> 00:16:53,120 So why don't we go like this? 286 00:17:00,830 --> 00:17:02,690 There's even a double action in here. 287 00:17:03,920 --> 00:17:06,500 Like he's pressing and pressing again. 288 00:17:06,500 --> 00:17:08,990 Let's just have him turn here. 289 00:17:10,640 --> 00:17:12,830 It might even be better if we go 290 00:17:14,300 --> 00:17:15,860 on the action here. 291 00:17:22,730 --> 00:17:23,900 I would try and make that work. 292 00:17:23,900 --> 00:17:28,430 Maybe extend the doorbell on this shot, 293 00:17:29,630 --> 00:17:31,040 but it's not quite working. 294 00:17:31,040 --> 00:17:34,190 But it's an interesting idea to immediately have them 295 00:17:34,190 --> 00:17:37,340 hit the doorbell and then say, ah, I, I'm leaving. 296 00:17:37,340 --> 00:17:39,320 This is, this is a bad idea again. 297 00:17:39,320 --> 00:17:42,440 We're going through the motion from A to B2C. 298 00:17:42,440 --> 00:17:45,800 He's walking away, she's opening the door. Can I help you? 299 00:17:45,800 --> 00:17:46,940 - C an I help you. Changes his mind. - No. 300 00:17:46,940 --> 00:17:49,770 - What is it? - I think I have 301 00:17:49,770 --> 00:17:51,120 something that belongs to you. 302 00:17:51,120 --> 00:17:52,740 - It's not terrible. 303 00:17:52,740 --> 00:17:57,510 But I would try a version where she looks, he walks away, 304 00:17:57,510 --> 00:18:00,150 we cut to her again, confused, 305 00:18:00,150 --> 00:18:01,650 and then he comes around the corner. 306 00:18:01,650 --> 00:18:04,440 So the decision is on him. 307 00:18:04,440 --> 00:18:08,400 Not because she said, Hey, come back or can I help you? 308 00:18:08,400 --> 00:18:11,970 It's not a big deal and it's fine the way it is, 309 00:18:11,970 --> 00:18:15,720 but it feels a little like I'm not very surprised 310 00:18:15,720 --> 00:18:17,160 about what's happening. 311 00:18:17,160 --> 00:18:19,110 Maybe it's just a matter of can I help you? 312 00:18:19,110 --> 00:18:20,910 - Can I help you? - No. 313 00:18:20,910 --> 00:18:22,380 Have him just walk away 314 00:18:22,380 --> 00:18:24,270 and there's this awkward pause cut 315 00:18:24,270 --> 00:18:26,970 to her maybe looking at him again 316 00:18:26,970 --> 00:18:28,710 and then he comes back and says, 317 00:18:28,710 --> 00:18:30,510 - I think I have something that belongs to you. 318 00:18:31,680 --> 00:18:35,490 - Oh, you have my - Purse? Yeah, I found it on a bench. 319 00:18:35,490 --> 00:18:37,110 - This is good. - So I did the right 320 00:18:37,110 --> 00:18:38,610 thing and brought it back. 321 00:18:38,610 --> 00:18:39,610 This is good. 322 00:18:39,610 --> 00:18:42,120 - Got your address from the ID inside. So here, 323 00:18:42,120 --> 00:18:42,953 - Thank you. That's 324 00:18:42,953 --> 00:18:43,885 - good. 325 00:18:43,885 --> 00:18:45,085 - That's very kind of view. 326 00:18:48,485 --> 00:18:50,220 - I don't know if we need this pause. 327 00:18:52,380 --> 00:18:56,165 I think it works. Oh, 328 00:19:00,120 --> 00:19:01,120 - Is there a finder's? 329 00:19:02,010 --> 00:19:05,640 fee finder's? 330 00:19:05,640 --> 00:19:08,580 - Would not have her say finder's fee. I would just have her 331 00:19:08,580 --> 00:19:09,660 look like this. 332 00:19:12,690 --> 00:19:14,430 - Yeah, that be, it's just 333 00:19:14,430 --> 00:19:15,810 that there's a lot of money in there. 334 00:19:19,020 --> 00:19:20,100 - I'm doing a little bit 335 00:19:20,100 --> 00:19:22,740 of a an J cuts overlapping the audio. 336 00:19:23,640 --> 00:19:25,860 - Is there a finder's fee? 337 00:19:27,780 --> 00:19:29,430 It's just that there's a lot of money in there. 338 00:19:32,245 --> 00:19:34,680 - I just put the kettle on. 339 00:19:34,680 --> 00:19:36,150 Why don't you come inside for a cup 340 00:19:36,150 --> 00:19:37,860 of tea and we can talk about it? 341 00:19:41,910 --> 00:19:45,120 - I again, I mean I know I'm making the short film a lot 342 00:19:45,120 --> 00:19:47,160 shorter by doing this, but I think the 343 00:19:47,160 --> 00:19:48,330 better play is here. 344 00:19:48,330 --> 00:19:52,650 - A lot of money in there - Just contemplating what he says. 345 00:19:52,650 --> 00:19:56,340 The music keeps playing and then we cut to the next scene. 346 00:19:56,340 --> 00:19:58,860 You get the idea, right? The reason why I don't want 347 00:19:58,860 --> 00:20:01,530 to play this whole thing out is it just kind 348 00:20:01,530 --> 00:20:05,100 of evolves in a way that it is quite what I would expect 349 00:20:05,100 --> 00:20:06,210 and, and I get 350 00:20:06,210 --> 00:20:09,690 to play these scenes out when it is fun and entertaining. 351 00:20:09,690 --> 00:20:10,740 But I do think 352 00:20:10,740 --> 00:20:13,650 that it can be stronger if we tighten things up 353 00:20:13,650 --> 00:20:16,020 and having the audience connect the dots more. 354 00:20:16,020 --> 00:20:19,530 And that's really exciting for storytelling in terms 355 00:20:19,530 --> 00:20:22,320 of the narrative arc to not resolve scenes 356 00:20:22,320 --> 00:20:24,540 and let them peter out and fizzle, 357 00:20:24,540 --> 00:20:27,210 but to keep the tension right at the climax 358 00:20:27,210 --> 00:20:29,550 and then carry it through to the next scene. 359 00:20:29,550 --> 00:20:30,550 And this is what we're doing here. 360 00:20:42,205 --> 00:20:43,950 - I think I have something that belongs to you. 361 00:20:45,210 --> 00:20:47,500 - Oh, you have my purse? 362 00:20:47,500 --> 00:20:49,870 - Yeah, I found it on a bench 363 00:20:49,870 --> 00:20:52,540 so I did the right thing and brought it back. 364 00:20:52,540 --> 00:20:55,660 Got your dress from the ID inside. So here, 365 00:20:55,660 --> 00:20:56,660 - Thank you. 366 00:20:56,660 --> 00:20:58,525 That's very kind of you. 367 00:21:06,585 --> 00:21:11,365 - Oh, - Is there 368 00:21:11,365 --> 00:21:13,000 a finder's fee? 369 00:21:22,990 --> 00:21:26,020 This is a pretty nice place. You must be doing okay. 370 00:21:28,540 --> 00:21:30,250 - That's okay. - What - Exactly are you 371 00:21:30,250 --> 00:21:31,900 hoping for here? 372 00:21:31,900 --> 00:21:33,580 - This is good. - Let's be real. 373 00:21:33,580 --> 00:21:35,890 This is a, a big pile of cash 374 00:21:35,890 --> 00:21:39,070 and I think it's a testament of character to return it. 375 00:21:39,070 --> 00:21:41,170 I mean not everyone would've done what I did. 376 00:21:41,170 --> 00:21:42,760 - I'm good with everything. 377 00:21:42,760 --> 00:21:46,240 Just one question about the framing of the shot. 378 00:21:46,240 --> 00:21:49,360 It feels like the camera should have come down 379 00:21:49,360 --> 00:21:52,810 as she sits down to reframe for 380 00:21:52,810 --> 00:21:56,530 what would naturally be the composition you would usually 381 00:21:56,530 --> 00:21:58,660 have for a shot like this, 382 00:21:58,660 --> 00:22:03,100 but maybe the director has intentions with this composition 383 00:22:03,100 --> 00:22:04,360 in the sense that it feels off 384 00:22:04,360 --> 00:22:05,740 and that could be a good thing. 385 00:22:05,740 --> 00:22:08,890 - Let's be real. This is a a big pile of cash 386 00:22:08,890 --> 00:22:12,070 and I think it's a testament of character to return it. 387 00:22:12,070 --> 00:22:14,380 I mean not everyone would've done what I did. 388 00:22:14,380 --> 00:22:18,820 - And do you expect to be compensated for that? Well, 389 00:22:18,820 --> 00:22:20,380 - Yeah, wouldn't you? 390 00:22:24,370 --> 00:22:26,560 - How do you like your tea? - That's okay. 391 00:22:26,560 --> 00:22:27,850 - Lots of cream, lots of sugar. 392 00:22:37,825 --> 00:22:38,920 - It could be a little 393 00:22:38,920 --> 00:22:41,805 tighter in terms of the editing. You know, I have 394 00:22:41,805 --> 00:22:43,000 - To say the thought did cross my mind 395 00:22:43,000 --> 00:22:44,320 of just not returning it at all. 396 00:22:46,840 --> 00:22:49,780 - I don't know if we need this ADR line here. 397 00:22:49,780 --> 00:22:51,970 - You know, I have to say the thought did cross my mind 398 00:22:51,970 --> 00:22:53,380 of just not returning it at all. 399 00:22:56,740 --> 00:22:59,590 - This is good. - I mean it's not every day you come across 400 00:22:59,590 --> 00:23:01,840 a bag full of money with no one around. 401 00:23:01,840 --> 00:23:04,570 - Both of these lines are not very well written lines. 402 00:23:04,570 --> 00:23:05,590 I would take them out, 403 00:23:06,820 --> 00:23:09,220 - Tell the contractor we had a hiccup 404 00:23:09,220 --> 00:23:10,900 and we have to set up another drop 405 00:23:13,065 --> 00:23:15,520 and no witnesses. 406 00:23:16,425 --> 00:23:17,500 - I'm struggling a little bit 407 00:23:17,500 --> 00:23:20,410 with her delivery of the lines. 408 00:23:20,410 --> 00:23:23,770 - No weaknesses. - This is too on the nose. 409 00:23:24,760 --> 00:23:26,680 - Yes ma'am. 410 00:23:26,680 --> 00:23:28,780 - And he doesn't have to respond. I'm sorry. 411 00:23:28,780 --> 00:23:31,600 The other actor has one line and I would cut it. 412 00:23:31,600 --> 00:23:35,740 What I would keep from this is tell the contractor it's 413 00:23:35,740 --> 00:23:38,620 exposition and we need to know that this was supposed 414 00:23:38,620 --> 00:23:42,130 to be a drop, but it's too much exposition. 415 00:23:42,130 --> 00:23:46,910 We can definitely, yes ma'am, take this out and go to here. 416 00:23:48,290 --> 00:23:50,570 - Tell the contractor we had a hiccup 417 00:23:50,570 --> 00:23:52,310 and we have to set up another drop 418 00:23:54,465 --> 00:23:56,285 and no weaknesses. 419 00:24:00,740 --> 00:24:03,020 - And I just had that damn carpet cleaned. 420 00:24:10,880 --> 00:24:12,165 - Hey, how's that tea coming along? 421 00:24:13,395 --> 00:24:16,220 - Okay, the ending actually needs the most work. 422 00:24:16,220 --> 00:24:18,440 I think there's a lot of exposition, 423 00:24:18,440 --> 00:24:20,210 there's some soft performances. 424 00:24:20,210 --> 00:24:22,760 The hitman's just not as strong 425 00:24:22,760 --> 00:24:25,370 and I think he will be more dangerous 426 00:24:25,370 --> 00:24:28,250 and more vicious if he doesn't talk. 427 00:24:28,250 --> 00:24:30,920 So that's easy to fix. The beginning part here. 428 00:24:30,920 --> 00:24:34,100 I think this needs the most work by saying less 429 00:24:34,100 --> 00:24:35,600 because we already know what's happening. 430 00:24:35,600 --> 00:24:37,700 We know he's in trouble at this point. 431 00:24:37,700 --> 00:24:42,170 All we really have to understand is that this bag was a drop 432 00:24:42,170 --> 00:24:45,140 and it failed and now he's in trouble. 433 00:24:45,140 --> 00:24:47,120 And that's a perfect payoff for the short. 434 00:24:51,950 --> 00:24:53,180 - Hey, how's that tea coming along? 435 00:25:01,760 --> 00:25:05,570 - Well done Trevor and William, thanks so much 436 00:25:05,570 --> 00:25:07,550 for sharing this short with me 437 00:25:07,550 --> 00:25:08,870 and I hope you're gonna be okay 438 00:25:08,870 --> 00:25:10,850 with me giving you those notes. 439 00:25:10,850 --> 00:25:12,320 Take it or leave it. I could be wrong. 440 00:25:12,320 --> 00:25:14,720 First of all, you have a story that works. 441 00:25:14,720 --> 00:25:17,240 You have a strong dramatic question 442 00:25:17,240 --> 00:25:19,160 that's being answered in this short film. 443 00:25:19,160 --> 00:25:22,250 It's simple idea. It's entertaining to watch. 444 00:25:22,250 --> 00:25:25,340 And even if I wouldn't have done any of these suggestions, 445 00:25:25,340 --> 00:25:27,140 the short still works clearly. 446 00:25:27,140 --> 00:25:29,480 Once again, I'm really happy with the story. 447 00:25:29,480 --> 00:25:32,000 I'm also really happy with your lead actor 448 00:25:32,000 --> 00:25:33,860 and she is good in parts, 449 00:25:33,860 --> 00:25:36,620 but she also has moments where she needs a little help. 450 00:25:36,620 --> 00:25:39,080 And most of the time writing is overwritten. 451 00:25:39,080 --> 00:25:41,180 We get it anyway. The subtext is quite 452 00:25:41,180 --> 00:25:42,500 clear what's going on. 453 00:25:42,500 --> 00:25:44,000 We don't need to know everything. 454 00:25:44,000 --> 00:25:48,830 And then finally, just really become more aware of process. 455 00:25:48,830 --> 00:25:51,440 I know the way it's written, you want to edit it 456 00:25:51,440 --> 00:25:53,300 and you want to show every little step, 457 00:25:53,300 --> 00:25:56,930 but it can get quite tired some to watch that 458 00:25:56,930 --> 00:25:58,100 through as an audience. 459 00:25:58,100 --> 00:26:01,310 But it can be tighter and tighter is gooder. 460 00:26:01,310 --> 00:26:04,670 As we say in editing audience member, you watch this, 461 00:26:04,670 --> 00:26:07,700 you have a short film, you have a scene, you have something 462 00:26:07,700 --> 00:26:08,780 that you're editing or 463 00:26:08,780 --> 00:26:11,480 that you've written yourself directed, shot it. 464 00:26:11,480 --> 00:26:14,120 Feel free to send it to me. Leave a link. 465 00:26:14,120 --> 00:26:15,920 If people are interested in this type 466 00:26:15,920 --> 00:26:19,580 of video getting feedback from me, I'd be happy to do more 467 00:26:19,580 --> 00:26:22,910 of these and hopefully this is of value for everyone. 468 00:26:22,910 --> 00:26:25,100 Happy editing and cheers. 34769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.