All language subtitles for RTBMA 185

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,780 --> 00:00:35,620 . . . 2 00:00:53,840 --> 00:00:54,719 I'm sorry. 3 00:00:54,720 --> 00:00:55,720 I said something weird. 4 00:00:56,700 --> 00:00:57,740 Oh, no. 5 00:00:58,040 --> 00:00:59,040 I'm sorry. 6 00:00:59,200 --> 00:01:00,860 I didn't say what I heard yesterday. 7 00:01:02,800 --> 00:01:07,580 Oh, by the way, I got a strawberry from my family yesterday. 8 00:01:08,100 --> 00:01:09,880 Would you like to take it with you? 9 00:01:10,320 --> 00:01:14,420 What? Oh, but strawberries are expensive. 10 00:01:15,580 --> 00:01:17,620 There are a lot, so please take it with you. 11 00:01:18,200 --> 00:01:21,140 It's just me and Ryo, so I don't want to spoil it. 12 00:01:23,600 --> 00:01:24,600 It's okay. 13 00:01:24,800 --> 00:01:25,738 Let's go. 14 00:01:25,740 --> 00:01:28,060 Okay, I'll listen to you. 15 00:01:53,280 --> 00:01:54,940 Well, it's just a normal thing. 16 00:02:23,790 --> 00:02:28,330 It's hard to clean an Ikea, and my wife says it's better to have an apartment. 17 00:02:31,490 --> 00:02:36,710 I like to clean, so I'd rather have a big Ikea. 18 00:02:39,850 --> 00:02:45,210 Well, it's about time, so I'll go home after I get the strawberry. 19 00:02:48,070 --> 00:02:50,690 What are you doing? 20 00:02:54,600 --> 00:02:56,300 I'm so lonely. 21 00:02:57,820 --> 00:03:00,440 I don't want you to say that. 22 00:03:03,220 --> 00:03:06,140 I'm so lonely. 23 00:03:06,740 --> 00:03:08,140 I'm so lonely. 24 00:03:26,320 --> 00:03:28,580 Ryou -kun, Mama, are you okay? 25 00:03:30,780 --> 00:03:34,740 Ryou -kun, I'm sure you and Mama are both happy. 26 00:03:37,960 --> 00:03:43,720 If I were a patient woman, I might have been beaten by three people by now. 27 00:03:46,420 --> 00:03:47,460 Patience is not good. 28 00:03:48,480 --> 00:03:50,320 First, you have to be happy. 29 00:03:55,470 --> 00:04:02,090 Kouta -kun's dad... I'm so envious of Kouta -kun's mom 30 00:04:02,090 --> 00:04:03,090 for having a husband like this. 31 00:04:08,710 --> 00:04:15,510 Ryou -kun's mom... Let me stay like 32 00:04:15,510 --> 00:04:16,510 this for a little longer. 33 00:04:18,709 --> 00:04:24,590 No, you can't do that, Ryou -kun's mom. 34 00:04:26,830 --> 00:04:28,050 Don't call me mom. 35 00:04:28,790 --> 00:04:29,870 Call me Reika. 36 00:04:33,490 --> 00:04:34,850 I'm so lonely. 37 00:04:35,890 --> 00:04:37,470 I don't care if it's just for now. 38 00:04:38,470 --> 00:04:41,110 Please, hold me. 39 00:04:45,070 --> 00:04:51,950 But if the kids find out... It's 40 00:04:51,950 --> 00:04:54,330 okay. They won't find out. 41 00:04:56,270 --> 00:05:00,050 But this is not good. 42 00:05:01,470 --> 00:05:04,830 After all, I'm not attractive. 43 00:05:06,050 --> 00:05:09,030 I can't wear it. 44 00:05:10,030 --> 00:05:12,850 I didn't mean that. 45 00:05:15,250 --> 00:05:17,850 Reika is beautiful. 46 00:05:18,250 --> 00:05:19,970 I didn't mean that. 47 00:05:20,770 --> 00:05:22,450 I thought about the children. 48 00:05:23,530 --> 00:05:25,190 This is not good. 49 00:06:14,990 --> 00:06:18,770 No. This situation is... 50 00:06:19,130 --> 00:06:20,350 He's definitely a bad guy. 51 00:06:22,130 --> 00:06:24,010 He's the mother of my son's classmate. 52 00:07:44,330 --> 00:07:46,410 After we got married, I lost my confidence. 53 00:11:23,030 --> 00:11:24,030 No, I don't. 54 00:45:42,630 --> 00:45:43,630 I'm sorry. 55 00:45:44,550 --> 00:45:46,670 I can't change the light bulb. 56 00:45:48,890 --> 00:45:52,570 If I don't have a man, I have a lot of trouble. 57 00:45:54,290 --> 00:45:55,390 Please come in. 58 00:46:00,530 --> 00:46:01,630 I'm in trouble. 59 00:46:02,710 --> 00:46:03,710 It's just this time. 60 00:46:05,550 --> 00:46:07,330 Next time, I'll call the boss. 61 00:46:16,750 --> 00:46:21,530 Last time, something like that happened, so I thought it would be better not to 62 00:46:21,530 --> 00:46:23,330 get involved with each other anymore. 63 00:46:26,510 --> 00:46:32,270 Something like that... Because something like that happened the other day, 64 00:46:32,290 --> 00:46:36,010 you've been expecting it today, haven't you? 65 00:46:37,030 --> 00:46:39,810 No, it's not like that. 66 00:47:21,580 --> 00:47:23,980 What's wrong with my body? 67 00:47:25,220 --> 00:47:29,280 The way I talk and the way my body reacts are completely different. 68 00:47:31,140 --> 00:47:32,340 I can't do anything. 69 00:47:33,680 --> 00:47:35,680 I'm disqualified as a father. 70 00:48:49,680 --> 00:48:50,680 Do you want me to do it for you? 71 01:08:34,410 --> 01:08:35,710 No one's coming home from school today. 72 01:08:36,210 --> 01:08:41,270 No one's coming home until the evening of the day after tomorrow. 73 01:08:45,850 --> 01:08:50,790 I can't live without you anymore. 74 01:08:55,510 --> 01:08:59,050 Will you cry for me all night? 4875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.