All language subtitles for christen_courtney_stewardess_prank

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soran卯)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,190 --> 00:00:04,490 Mi茅rt van itt a stewardess kisasszony? 2 00:00:05,070 --> 00:00:06,370 Ez mit csin谩l itt? 3 00:00:07,790 --> 00:00:10,850 Meg谩llok, megk茅rdezem t艖le, h谩t, ha seg铆thetek. 4 00:00:13,030 --> 00:00:16,510 Mit csin谩l vajon? 5 00:00:17,330 --> 00:00:18,470 Csapkodja a b艖r枚ndet. 6 00:00:18,750 --> 00:00:20,370 H谩t, ezt meg mi lehetne. 7 00:00:23,110 --> 00:00:24,150 Megk茅rdezem, mit csin谩l. 8 00:00:25,070 --> 00:00:27,150 Szia, n谩la, hogy seg铆thetek? 9 00:00:27,430 --> 00:00:28,430 Nem, nem tudom. 10 00:00:29,170 --> 00:00:30,170 H煤, ez ideges. 11 00:00:30,650 --> 00:00:31,890 Id茅ges, valami baja van. 12 00:00:33,250 --> 00:00:35,570 De ez mi a bobszene baja lehet? 13 00:00:37,510 --> 00:00:39,250 H疟ha. El艖r茅bb megyek. 14 00:00:42,150 --> 00:00:47,190 Na, de t茅nyleg, l谩tom kint ott esik az es艖, hideg van. 15 00:00:47,470 --> 00:00:50,350 Nem, K谩roly, el茅g gond. De mi van? 16 00:00:53,130 --> 00:00:54,130 T茅nyleg? 17 00:00:54,750 --> 00:00:57,670 De most mi茅rt 谩llsz itt ki? Mi茅rt vagy most ideges? 18 00:00:59,920 --> 00:01:02,000 Nem, nem hittem el. Lek茅ztem a g茅pet. 19 00:01:02,520 --> 00:01:05,000 Lek茅zted a g茅pedet? Egy茅bk茅nt, hihetetlen. 20 00:01:05,220 --> 00:01:07,320 M谩r r茅g ott k茅ne rep眉ln枚m. Hol? 21 00:01:08,160 --> 00:01:09,160 Rep眉lve. 22 00:01:10,940 --> 00:01:12,060 Lek茅zted a g茅pedet? 23 00:01:12,280 --> 00:01:13,280 V茅nyleg? Hihetetlen. 24 00:01:13,820 --> 00:01:14,820 Micsoda? 25 00:01:15,060 --> 00:01:16,060 Ez is elromlott. 26 00:01:16,280 --> 00:01:17,780 Ez is elromlott? Az se megy? 27 00:01:18,760 --> 00:01:19,760 Hihetetlen. 脫, basszus. 28 00:01:20,120 --> 00:01:21,840 Mondd, van is elromlott? Az se megy? 29 00:01:22,460 --> 00:01:24,360 Hihetetlen. De csak most mit csin谩lsz itt? 30 00:01:25,480 --> 00:01:26,940 H谩t, nem tudok mit csin谩lni. 31 00:01:27,530 --> 00:01:29,590 Nem tudom mi lesz az 谩ll谩sommal. Mi茅rt? 32 00:01:30,110 --> 00:01:35,210 T茅nyleg m谩r kir煤gtak v茅gig. De 茅n most p茅ld谩ul a g茅pet, azt elk茅sztelt? Persze, 33 00:01:35,210 --> 00:01:38,050 igen. H谩t de hogy? Hogy hogy? Sz贸val nekem k茅ne rajta lenni. 34 00:01:39,150 --> 00:01:40,150 Eladott谩l vagy, vagy mi? 35 00:01:40,870 --> 00:01:41,890 Nem hiszem el. 36 00:01:44,610 --> 00:01:47,610 脡s akkor most mi lesz? Akkor most mit 谩llsz? Akkor most mit 谩llsz? Vagy 37 00:01:47,610 --> 00:01:50,990 vonathoz, vagy... Vagy vonathoz, vagy valahol el k茅ne jutni. 38 00:01:51,490 --> 00:01:53,070 Jelen? Nem hiszem. 39 00:01:53,310 --> 00:01:56,550 Te? H谩t 茅n pont 铆gy mentem volna, arra se le... 40 00:01:57,240 --> 00:02:01,780 脡ppen semmi dolgom arra, de hozz谩 mentem volna egy haverhoz, 茅s akkor pont itt 41 00:02:01,780 --> 00:02:07,320 megl谩ttanak t茅ged, vagy itt titegeskedt. J贸, h谩t 铆gy szerintem nem. Nem tudn谩l 42 00:02:07,320 --> 00:02:08,320 elv铆zni esetben? 43 00:02:08,620 --> 00:02:10,600 H谩t nem tudom, h谩t 铆gy hova? 44 00:02:11,460 --> 00:02:16,020 Valami vacs贸t, vagy b煤zt valahova, ahol el tudok menni, legal谩bb haza. 45 00:02:16,680 --> 00:02:18,500 Legal谩bb haza? Teh谩t j贸l. 46 00:02:20,060 --> 00:02:24,760 Ok茅. Es艖, es艖, m茅g es艖, m谩r nem is kell mozdulni, es艖, nyugd铆j. M谩r nem kell m谩r 47 00:02:24,760 --> 00:02:26,000 szerintem, m谩r nem isik annyira. 48 00:02:26,760 --> 00:02:27,619 Igen, nem. 49 00:02:27,620 --> 00:02:28,620 El艖bb szakad. 50 00:02:29,360 --> 00:02:31,060 Lehet, hogy m谩r nem esik. Na, akkor most mi legyen? 51 00:02:32,140 --> 00:02:34,840 脡s akkor most mi lesz veled? 脡s akkor a f艖n枚k枚d mit sz贸lt? 52 00:02:35,400 --> 00:02:39,380 H铆vtad be a f艖n枚k枚d? Mondtam, szerintem m谩r kir煤gott. De, biztos lesz. M谩r f枚nn 53 00:02:39,380 --> 00:02:43,460 van a g茅p. N茅zd f艖lem. N茅zd f艖lem. Nem hiszem, hogy ilyet csin谩lna. Nem lehet. 54 00:02:44,020 --> 00:02:45,020 H谩? 55 00:02:45,160 --> 00:02:47,600 Na mindegy, h谩t... Szar se csuk贸dik r谩. 56 00:02:49,360 --> 00:02:51,020 5 kil贸c vele. 57 00:02:51,520 --> 00:02:52,860 Ja. 艕r眉let. 58 00:02:53,800 --> 00:02:57,480 脡s akkor most mi茅rt nem 茅rted valami buszv茅g谩llom谩st? Vagy most mi lesz? 59 00:02:57,480 --> 00:02:58,820 itt semmi. Nem tudok. 60 00:02:59,920 --> 00:03:03,980 脰r枚ndel. Te most egy茅bk茅nt itt is laksz ebben a v谩rosban? Vagy nem itt laksz? 61 00:03:04,000 --> 00:03:04,299 Nem, nem. 62 00:03:04,300 --> 00:03:07,740 Nem itt lakok. Egy谩ltal谩n nem itt lakok. Nekem rep眉l艖vel kellett volna mennem. 63 00:03:07,980 --> 00:03:12,980 Az j贸 lett volna. H谩t 茅s akkor most mi lesz? Most itt maradt谩l? Se 谩ll谩som, se 64 00:03:12,980 --> 00:03:13,980 semmi. 65 00:03:15,060 --> 00:03:16,060 Szent谩ci贸s. 脡rted? 66 00:03:17,700 --> 00:03:18,820 Ilyen okos voltam. 67 00:03:20,240 --> 00:03:22,660 Aludnom kell, igen. Aludni kell a munkahelyet. 68 00:03:23,600 --> 00:03:24,760 脫, a fen茅be. 69 00:03:26,160 --> 00:03:29,760 Akkor nem tudn谩l esetleg elvinni valami vonathoz? 70 00:03:30,040 --> 00:03:33,120 Vagy 煤thoz? Vonathoz? H谩t pont itt m枚g枚tted van a vonat. 71 00:03:33,800 --> 00:03:37,920 De itt nincs 谩llam谩s. Nem tudok folytatni el. Az igaz. 72 00:03:38,340 --> 00:03:40,700 H谩t nem tudom. H谩t j贸. 73 00:03:41,120 --> 00:03:45,820 V茅g眉l is... H谩t j贸, de... Nagyon j贸 lenne. 74 00:03:46,080 --> 00:03:47,500 T茅nyleg szeretn茅d? Nagyon? Igen. 75 00:03:47,940 --> 00:03:49,280 Igen? Nagyon szeretn茅k. 76 00:03:51,160 --> 00:03:52,160 Megcsin谩ljak itt. 77 00:03:52,380 --> 00:03:53,380 Mit csin谩ljak vele? 78 00:03:53,540 --> 00:03:57,240 Na j贸l van, h谩t akkor... V谩rj, akkor dobd be a b艖r枚nd枚det. 79 00:03:57,720 --> 00:03:59,180 Bedobom. Bedobod, j贸. 80 00:03:59,820 --> 00:04:01,140 Dobd be, 茅s akkor 铆gy elviszlek. 81 00:04:01,780 --> 00:04:02,780 J贸? 82 00:04:10,940 --> 00:04:11,960 Mindj谩rt az 眉l茅sr艖l. 83 00:04:12,660 --> 00:04:15,020 脡letment疟 vagy. Jaj, vigy谩zz a sapk谩dra. 84 00:04:19,860 --> 00:04:20,980 Gyere, cs眉cs眉lj a k贸be. 85 00:04:23,470 --> 00:04:26,450 Ezt a sapk谩t csak a g茅pen kell haszn谩lni. Aha. 86 00:04:26,870 --> 00:04:30,570 Mivel nem vagyok ott, ez茅rt nem. Ez茅rt nem. 87 00:04:31,850 --> 00:04:37,530 K枚sz枚n枚m. Na 茅s akkor most van alt vagy valami vas煤t谩llom谩s, n茅zz眉nk meg. 88 00:04:38,330 --> 00:04:39,470 Valaha el kell jutni. 89 00:04:40,950 --> 00:04:43,230 Na j贸, n茅zz眉nk akkor neked valamit, j贸? 90 00:04:43,450 --> 00:04:44,970 Nem hiszem el. 91 00:04:45,230 --> 00:04:46,730 H谩t ez el茅g r茅gi az. 92 00:04:47,010 --> 00:04:48,010 A munk谩m. 93 00:04:49,490 --> 00:04:52,370 Nem vagy valami szerencs茅t hallod? Nem. 94 00:04:52,800 --> 00:04:56,320 Hogy lehet lek茅pni a g茅pj茅t? H谩t ez az. Hogy csin谩ltad? 95 00:04:57,240 --> 00:04:58,380 Mes茅ld el nekem. 96 00:04:58,960 --> 00:05:05,100 H谩t reggel, nem igaz谩n tudtam, Farka a n茅z艖ben, 茅s elaludtam. 97 00:05:06,620 --> 00:05:10,980 Elaludtam, siettem, meg mindent, de les茅stem. 98 00:05:11,240 --> 00:05:12,660 Megvallom m谩r, hogy rep眉l艖s vagyok. 99 00:05:14,480 --> 00:05:15,760 A fen茅be. 100 00:05:16,080 --> 00:05:17,980 Hihetetlen. Hihetetlen vagy. 101 00:05:19,400 --> 00:05:21,380 Ja, egy茅bk茅nt... 102 00:05:22,969 --> 00:05:24,630 Sziasztok! Szabi vagyok. 103 00:05:25,470 --> 00:05:26,470 Krista. 104 00:05:26,810 --> 00:05:29,650 Nagyon j贸. Sziasztok, Krista! Nagyon 枚r枚k neked, Szabi! 105 00:05:30,370 --> 00:05:31,490 脰r枚k neked! 106 00:05:33,930 --> 00:05:35,430 Nagyon j贸, hogy tal谩lkoztunk! 107 00:05:36,290 --> 00:05:38,310 J贸, hogy hideg a kezed. 108 00:05:38,550 --> 00:05:39,550 Hideg. 109 00:05:39,970 --> 00:05:43,250 Mi茅rt? Csak nem hideg volt. L谩ttam az els艖ben. F谩zt谩l, mi? Igen. 110 00:05:45,570 --> 00:05:50,050 Volt valami j贸, de szerencs茅re j枚tt el. Igen, m谩shogy van. 111 00:05:52,620 --> 00:05:56,440 H谩t, megmondanak ezt a frankot, 茅n is 枚r眉l枚k, mert nagyon csinos vagy. 112 00:05:57,420 --> 00:06:01,660 脥gy 煤gyse volt semmi k眉l枚n枚sebb dolgom, 煤gyhogy j贸, hogy t茅ged itt felvetelek 113 00:06:01,660 --> 00:06:06,060 most. J贸, h谩t, jobb lett volna a g茅pem. Jobb lett volna a g茅pem, mi? 114 00:06:06,800 --> 00:06:08,200 Jobban szeretted volna. 115 00:06:08,460 --> 00:06:09,460 J贸. 116 00:06:10,740 --> 00:06:16,920 H谩t, itt ebb艖l a munk谩val nem nagyon van bar谩tom se, nincs id艖m. Nincs mi. 117 00:06:17,220 --> 00:06:19,260 Teh谩t mindig rep眉l枚k, kiv茅ve most. 118 00:06:19,520 --> 00:06:21,320 Aha, h谩t azt谩n menek眉lj枚n. 脷gy van. 119 00:06:22,070 --> 00:06:27,030 de h谩t... nagyon -nagyon maradt. 120 00:06:30,390 --> 00:06:33,670 De... az a sz茅p patikus baj. T茅nyleg? 121 00:06:33,930 --> 00:06:34,809 Na, h谩t igen. 122 00:06:34,810 --> 00:06:37,310 Meg is m谩r r茅g贸ta... r茅g贸ta vett juh谩rdod? 123 00:06:37,670 --> 00:06:38,890 Igen, el茅g r茅g贸ta. 124 00:06:40,170 --> 00:06:45,030 Teh谩t az茅rt... az el茅g nagy fokbev茅ny疟. H谩t ez, hallod, h谩t ilyet... ilyet j枚tt 125 00:06:45,030 --> 00:06:47,450 juh谩rdod, leg茅s艖 a g茅ped, ez... ez j贸 ciki. 126 00:06:48,610 --> 00:06:50,810 H煤, 铆gy sokkal melegebb van, mint kint. 127 00:06:51,050 --> 00:06:54,510 Legal谩bb van. Akkor az, hogy lejjebb -ejjebb 谩llj谩k csak a sz疟t茅sre? Nem, nem 128 00:06:54,510 --> 00:06:56,530 kell. Ok茅. Vaj, gombolom. 129 00:06:58,330 --> 00:06:59,710 Mi? J枚n a gomba? 130 00:07:00,210 --> 00:07:01,210 Nem. 131 00:07:02,610 --> 00:07:03,670 Csak 茅rtem. J贸l van. 132 00:07:05,710 --> 00:07:09,490 Ja, 茅s? Hogy lehet majd. Aha. 脡s nincsen, nincsen itt egy bar谩t? 133 00:07:10,510 --> 00:07:14,510 Bar谩tok? Bar谩tok? T茅nyleg? Na nincs r谩 id艖m egy谩ltal谩n. De hogy ansakat 134 00:07:14,550 --> 00:07:16,310 mi? R枚pk枚dsz 枚ssze -vissza. Igen. 135 00:07:17,290 --> 00:07:18,290 Aha. Sziasztok. 136 00:07:20,780 --> 00:07:25,960 Nem vagy az茅rt szormos? Nem akarsz valamit inni? Vagy enni? Nem, nem. 137 00:07:26,240 --> 00:07:31,280 Most nem tudok semmit csin谩lni, az茅rt ideges vagyok. De most m谩r ne legy 138 00:07:31,320 --> 00:07:32,320 most m谩r nyugodj meg. 139 00:07:32,620 --> 00:07:34,780 De az minden, az 茅letem. 140 00:07:35,160 --> 00:07:40,100 J贸, biztos az a f艖n枚k, az majd meg茅rti, majd azt mondja, hogy h谩t nem sz谩m铆t, 141 00:07:40,160 --> 00:07:43,400 olyan sz茅p mag谩cska. Nem, az 茅n f艖n枚k枚m nem 茅rt. 142 00:07:43,640 --> 00:07:44,860 Dehogy nem, az ilyen lesz. 143 00:07:45,680 --> 00:07:50,220 Figyeld meg, majd cs谩vosabb, majd mosolyog fel谩, hogy jaj, f艖n枚k 煤r, csiz, 144 00:07:50,220 --> 00:07:55,840 bedobod minden csajos b谩jodat, 茅s hidd el, majd azt fogja mondani, hogy j贸l 145 00:07:55,860 --> 00:07:57,060 j贸l van, most tehetsz el m茅g. 146 00:07:57,420 --> 00:07:59,640 Nem az a fajta. 147 00:07:59,940 --> 00:08:04,640 De m谩r 铆rja a pap铆rokat, hogy kir煤god. Sz贸val k茅ne, hogy ilyen sz茅p l谩bai 148 00:08:04,640 --> 00:08:11,460 vannak. Nem hiszem, hogy a f艖n枚k ilyen k艖sz铆v疟 149 00:08:11,460 --> 00:08:13,320 lenne. Nem lehet ilyen k艖sz铆v疟. 150 00:08:13,580 --> 00:08:14,600 H谩t, sajnos. 151 00:08:15,460 --> 00:08:17,200 Szerintem ezt m谩r elb煤gtam nagyon. 152 00:08:20,380 --> 00:08:21,840 Nem gondolom. 153 00:08:22,460 --> 00:08:24,800 Nem vagy, de nagyon szerencs茅s茅g, hogy j枚tt茅l. 154 00:08:26,040 --> 00:08:28,100 Ha nem vagy, nem is tudom mit csin谩lok. 155 00:08:29,220 --> 00:08:31,140 H谩t akkor mindig k铆n谩lsz az es艖be. 156 00:08:31,480 --> 00:08:32,480 H谩t le谩llok. 157 00:08:33,260 --> 00:08:35,679 Az biztos, hogy akkor mindig k铆n谩lsz az es艖be. 158 00:08:38,840 --> 00:08:40,820 De att贸l te meleg vagy? 159 00:08:41,380 --> 00:08:42,380 Igen, nagyon meleg vagy. 160 00:08:44,780 --> 00:08:48,680 H谩t 茅n nem tudom, b铆rom, hogy ilyen meleg, mert f茅l kincs id艖 h铆reg volt, 茅s 161 00:08:48,680 --> 00:08:50,120 benn meleg van, itt most t枚k j贸, nem? 162 00:08:51,200 --> 00:08:53,740 Nem. Nem? Nem annyira j贸? 163 00:08:54,000 --> 00:08:55,000 Meleg. 164 00:08:56,780 --> 00:08:58,320 Meleg, meleg. Meleg, meleg. 165 00:09:03,400 --> 00:09:08,500 脡s akkor t茅nyleg 铆gy mi volt, ha nincs olyan palit, hogy folyton rep眉lsz, j枚ssz 166 00:09:08,500 --> 00:09:11,300 vissza? Nagyon r茅g nem voltam sr谩cra. 167 00:09:11,520 --> 00:09:12,520 T茅nyleg? Igen. 168 00:09:14,910 --> 00:09:18,130 Bar谩tom sincsen volt, de 艖k akik k枚r眉lbel眉l nem voltak. K枚r眉lbel眉l nem? 169 00:09:18,630 --> 00:09:19,630 H谩t igen. 170 00:09:19,930 --> 00:09:26,870 H谩t de hogy, pedig te... Deh谩t t枚k helyes l谩ny vagy. H谩t biztos, hogy 171 00:09:26,870 --> 00:09:31,830 vannak fi煤k, nem akik 铆gy szeretn茅nek az ismerkedni, vagy a rep眉l艖t茅ren valami 172 00:09:31,830 --> 00:09:36,070 helyes, mondjuk. H谩t csak rep眉lnek r谩m, mosolyognak, azt谩n elmondom. 173 00:09:36,410 --> 00:09:37,410 Deleg? 174 00:09:39,090 --> 00:09:43,590 脡s mondjuk ilyen pil贸ta, pil贸ta, az nincs? 175 00:09:44,600 --> 00:09:46,380 Nincs ilyen helyes pil贸ta? Id艖sek. 176 00:09:46,700 --> 00:09:48,600 Id艖sek? Van feles茅g. 177 00:09:48,840 --> 00:09:50,200 脫, 贸, 贸, felhelyben. 178 00:09:50,740 --> 00:09:52,960 Te most, most, most, most mit csin谩lsz? 179 00:09:53,420 --> 00:09:56,220 Mi? Szimpozis vagy nekem. T茅nyleg? Ennyire? 180 00:09:56,860 --> 00:10:01,840 Ennyire szimpozis vagyok, hogy... De kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, 181 00:10:01,840 --> 00:10:03,160 kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, 182 00:10:03,160 --> 00:10:05,980 kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, 183 00:10:07,420 --> 00:10:08,020 kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, 184 00:10:08,020 --> 00:10:13,880 kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, kaka, k Menj眉nk itt az aut贸ba. 185 00:10:14,800 --> 00:10:20,660 脫, h谩t te... Csak melegem van. 186 00:10:20,940 --> 00:10:21,940 Ennyi? Ennyi? 187 00:10:22,900 --> 00:10:24,600 H煤, h煤 az ennyi. 188 00:10:28,500 --> 00:10:32,240 Melegem van. Meleg, meleg van. H谩t most m谩r nekem is melegem lesz. 189 00:10:32,740 --> 00:10:33,740 Hallod? 190 00:10:38,160 --> 00:10:39,300 Mi茅rt kamer谩ba? 191 00:10:39,780 --> 00:10:40,780 Ja, h谩t... 192 00:10:40,920 --> 00:10:45,820 Csak 煤gy gondoltam, ha l谩tok valami j贸 dolgot, f枚lveszek a kamer谩it. Szoktam, 193 00:10:45,820 --> 00:10:49,240 铆gy aut贸k谩zok, 茅s kamer谩zok k枚zben. 194 00:10:50,080 --> 00:10:54,240 P茅ld谩ul, ha ilyet l谩tok, mint most t茅ged, egy ilyen nagyon sz茅p l谩ny, 茅s 195 00:10:54,240 --> 00:10:56,760 f枚l lehet venni kamer谩ra, 茅s akkor az j贸. 196 00:10:58,280 --> 00:10:59,280 De t茅nyleg? 197 00:11:00,100 --> 00:11:01,100 Mi? 198 00:11:06,260 --> 00:11:08,640 Azt hiszem, te mit akarsz csin谩lni? Mi? 199 00:11:14,410 --> 00:11:17,450 Sziasztok! K枚sz枚n枚m sz茅pen! 200 00:11:40,670 --> 00:11:41,670 Ki ilyeneket csin谩l? 201 00:11:42,290 --> 00:11:43,290 Mi? 202 00:11:43,490 --> 00:11:46,350 H谩t nem is tudom. 203 00:11:47,090 --> 00:11:48,090 Titi? 204 00:11:48,870 --> 00:11:50,310 Titi, mutasd, mutasd meg ezt. 205 00:11:52,690 --> 00:11:53,690 Hagyd n茅zd. 206 00:11:56,350 --> 00:11:57,350 Mi? 207 00:11:57,490 --> 00:11:59,050 脫, asszem, ennyi a r茅sz. 208 00:11:59,790 --> 00:12:01,090 Fi煤, micsoda a Titi -d van. 209 00:12:01,390 --> 00:12:04,070 Te l谩tom, nem vagy sz茅gyell艖s l谩ny, mi? 210 00:12:04,890 --> 00:12:05,890 Kicsit se. 211 00:12:06,080 --> 00:12:10,400 R茅g volt ebben a filmben, 茅s nagyon tetszett nekem. T茅nyleg, ennyire r茅g? 212 00:12:12,420 --> 00:12:13,620 Ilyen munk谩ban. 213 00:12:15,880 --> 00:12:19,460 H谩t teh谩t, itt mire k茅sz眉lsz itt m茅g? 214 00:12:23,580 --> 00:12:25,800 Mit akarsz itt csin谩lni, te l谩ny? 215 00:12:27,580 --> 00:12:28,700 Leszenni a z枚veget. 216 00:12:30,680 --> 00:12:34,560 Biztons谩gi z枚veget kapcsolod nek眉nk 铆gy. Csak leszenni a z枚veget. 217 00:12:45,840 --> 00:12:47,300 Ez 铆gy j贸l lesz. 218 00:12:50,920 --> 00:12:52,340 Na, megy, nem megy? 219 00:12:52,560 --> 00:12:56,740 Nem megy. Megy az, mi? Nem, hogy csod谩lod el艖tt艖l, fogadjuk. 220 00:12:59,580 --> 00:13:03,880 Szereti 茅rti az aut贸pat. Volt m谩r r谩 p茅lda? Nem. 221 00:13:04,520 --> 00:13:07,100 M茅g rep眉l艖 is, 茅n pedig ott dolgozom. T茅nyleg? 222 00:13:07,340 --> 00:13:10,180 Igen. H谩t nem hiszem. Te tettel annyira? 223 00:13:11,240 --> 00:13:12,240 Persze m谩r. 224 00:13:13,580 --> 00:13:14,580 Nem is hiszem. 225 00:13:20,740 --> 00:13:23,420 脥gy megkiv谩ltod ezt a dolgot, jelen? 226 00:13:23,700 --> 00:13:24,700 Igen. 227 00:13:24,840 --> 00:13:26,300 脥gy akkor egyb艖l? 228 00:13:26,780 --> 00:13:27,780 Igen. 229 00:13:28,320 --> 00:13:29,320 Van minden. 230 00:13:31,680 --> 00:13:33,420 Ne legyen annak probl茅ma. 231 00:13:33,620 --> 00:13:36,900 Mi? Ja, nem, nem, nem. Szerintem nem olyannak kell. 232 00:13:42,160 --> 00:13:43,200 Oda j枚n a n茅p. 233 00:13:47,180 --> 00:13:48,180 Ez nagyon j贸. 234 00:13:50,800 --> 00:13:52,340 脡s neked nincs bar谩tn艖? 235 00:13:52,700 --> 00:13:57,000 Nincsen. Nincsen most. H谩t h谩l' Istennek. Hogyha lenne bar谩tn艖m, akkor 236 00:13:57,000 --> 00:13:58,000 hagyn谩m, hogy ezt csin谩ld. 237 00:13:59,020 --> 00:14:04,520 H谩t t茅nyleg. De hagyod. De nem, nem. Ha sz铆nek van bar谩tn艖k, az nem hagyja. 238 00:14:05,260 --> 00:14:08,920 H谩t neked nincs bar谩tn艖, de ha nincs bar谩tom... H谩t igen. 239 00:14:11,380 --> 00:14:12,700 Ez nagyon j贸. 240 00:14:13,820 --> 00:14:14,820 Csin谩lhatod m茅g. 241 00:14:22,850 --> 00:14:24,830 Bekapod? Vagy lenn茅k? Nem? 242 00:14:26,350 --> 00:14:29,010 H谩t, sz茅pen lesz olyan. J枚v枚k? 243 00:14:29,530 --> 00:14:33,910 Igen. Akkor, figyelj, megkapod a sz枚rnyedet. 244 00:15:17,920 --> 00:15:24,300 Ez nem semmi, hogy hallott, hogy 15 percet sz谩llt ebbe az aut贸ba, 茅s hogy 245 00:15:24,300 --> 00:15:26,940 ehhez van kedve. 246 00:15:47,290 --> 00:15:48,570 Meg谩llt? 247 00:15:51,430 --> 00:15:53,230 Meg谩llt egy j贸 felv茅tel. 248 00:15:56,860 --> 00:16:01,320 Most mindj谩rt elfog铆t 茅lve, szerintem ink谩bb most... Igen, mi lenne, ha ink谩bb 249 00:16:01,320 --> 00:16:04,480 szexeln茅nk egyet valahol, mit tudod, mit gondolsz oda? 250 00:16:05,700 --> 00:16:07,480 Mi? Nekem j贸. 251 00:16:08,260 --> 00:16:13,680 Szexeln茅nk egyet valahol, meg谩llunk valami, valami j贸 kis r茅szre, 茅s akkor 252 00:16:13,680 --> 00:16:14,880 nyomat -nyomat szedj眉k a szexet. 253 00:16:16,900 --> 00:16:20,260 L谩thatom el艖tte m茅g a kicsit ezt. Mutti megy. 254 00:16:21,200 --> 00:16:24,440 Le tudod venni a melltart贸ra? 255 00:16:27,560 --> 00:16:29,940 Csak neked? De csak a melltart贸. 256 00:16:30,620 --> 00:16:31,960 M枚g枚tt maradjon. 257 00:16:32,240 --> 00:16:33,660 Az 煤gy fekszik. 258 00:16:38,860 --> 00:16:40,880 Ah, nem is lehet cici. 259 00:16:43,700 --> 00:16:45,480 Meg... megfoghatom? 260 00:16:46,060 --> 00:16:47,060 H煤, 261 00:16:50,220 --> 00:16:51,220 micsoda? 262 00:16:51,600 --> 00:16:52,880 Term茅szetesen j贸 kis... 263 00:16:58,380 --> 00:17:03,520 Aha, h煤, de vissza, nagyon tetszik. 脫, ilyen sz茅p citig谩t m谩r r茅g l谩ttam. 264 00:17:07,079 --> 00:17:09,740 脡s milyen a kis puncik谩d, ott m谩r tudod, bocad? 265 00:17:10,300 --> 00:17:14,380 Err艖l l谩tn茅k. Aha, szeretn茅m l谩tni. Direkt ott h煤znak, puncik谩d. 266 00:17:16,740 --> 00:17:17,740 Nem bunyi. 267 00:17:41,830 --> 00:17:44,430 Na Piuska, akkor szerintem n茅zz眉nk itt egy j贸 kis helyet, j贸? 268 00:17:45,290 --> 00:17:48,750 脡s akkor... A szektel眉nk mit sz贸lt? 269 00:17:48,970 --> 00:17:50,390 J贸. J贸? Benne vagy? 270 00:17:50,610 --> 00:17:54,310 T茅nyleg? Na j贸, akkor n茅zz眉nk akkor egy j贸 kis helyet. 271 00:17:55,590 --> 00:17:57,810 Itt, itt... Aha, valahogy meg谩llunk, na? 272 00:17:58,050 --> 00:18:00,450 Itt nem teljesen j贸. Nem teljesen j贸? Aha. 273 00:18:00,650 --> 00:18:05,650 Arra gondoltam, hogy itt, itt, itt meg谩llunk itt valahol, f茅lre bemegy眉nk, 274 00:18:05,650 --> 00:18:06,650 erre. 275 00:18:06,730 --> 00:18:10,770 Itt 煤gy toj谩lnak kocsik. 脷gy toj谩lnak kocsik, szerintem itt nem j谩r itt senki 276 00:18:10,770 --> 00:18:11,759 sem. 277 00:18:11,760 --> 00:18:12,980 脡s a k茅t t枚k j贸 lesz. 278 00:18:13,480 --> 00:18:18,280 Na, mutasd a ciciket! Az l谩tszom a kis cicik茅de! 279 00:18:28,180 --> 00:18:29,180 K枚zben...贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸贸 280 00:18:45,160 --> 00:18:46,160 Nagyon j贸. 281 00:18:46,320 --> 00:18:49,240 脡s akkor mit tal谩ln谩nk, ha itt is f枚lmenn茅nk valahova? 282 00:18:49,760 --> 00:18:50,900 脡s akkor ez itt j贸, nem? 283 00:18:51,840 --> 00:18:52,840 脡rted? 284 00:18:53,800 --> 00:19:00,580 Igen. 脡s itt megy眉nk is helyezni. Itt van egy olyan h疟, mez艖, minden van. 285 00:19:03,560 --> 00:19:05,980 Ez is biztos, hogy egy klassz helyet szerintem. 286 00:19:32,560 --> 00:19:33,560 Itt f枚lmegy眉nk. 287 00:19:39,220 --> 00:19:40,620 Mit sz贸lt ebben a helyhez? 288 00:19:40,860 --> 00:19:42,040 Hogy tetszik itt, mi? 289 00:19:42,320 --> 00:19:44,340 Tetszik. N茅zd meg, t枚k j贸. 290 00:19:44,980 --> 00:19:46,580 F谩k, erd艖k mindenhol. 291 00:19:47,340 --> 00:19:49,580 Ott is n茅zd meg, t枚k j贸. 292 00:19:50,400 --> 00:19:52,560 Ne? Ja. Mit sz贸lt hozz谩? 293 00:19:54,340 --> 00:19:55,179 Nekem j贸. 294 00:19:55,180 --> 00:19:56,180 Tetszeni fog? 295 00:19:57,120 --> 00:20:00,680 Tal谩n jobb is, mint a rep眉l茅s. Jobb az, mint a rep眉l茅s, mi? 296 00:20:01,740 --> 00:20:03,080 Na, v谩rj r谩! R枚kk贸! 297 00:20:05,760 --> 00:20:12,500 Arra gondoltam, hogyha kicsit 铆gy 298 00:20:12,500 --> 00:20:13,500 bekapn谩d. 299 00:20:31,520 --> 00:20:32,520 Cicik茅d ez k枚zben. 300 00:20:34,100 --> 00:20:36,700 Na visszagomboltad, mi? 301 00:20:37,420 --> 00:20:40,180 Mert leez茅 b铆rod venni azt a melltart贸t? 302 00:20:40,540 --> 00:20:43,800 H谩t, ezt a ruh谩t贸l nem... nem nagyon. 303 00:20:44,040 --> 00:20:46,080 De valahogy lehet, hogy k茅ne, hogy vedd majd. Igen. 304 00:21:13,370 --> 00:21:15,630 H谩t akkor be hagyni ezt, hogy megfelejts茅tek. 305 00:21:37,310 --> 00:21:43,270 Tudod, mint amikor leveszem a katy谩mat, meg te vedd a mell, melltart贸dat. J贸? 306 00:21:44,290 --> 00:21:45,290 脷gy, aha. 307 00:22:06,600 --> 00:22:09,280 Nem ilyen rep眉l艖s helyet itt szopni. 308 00:22:09,960 --> 00:22:10,960 Jobb, nem? 309 00:22:11,100 --> 00:22:12,100 Sokkal jobb. 310 00:22:15,140 --> 00:22:16,680 Am煤gy ilyen cici k茅zen. 311 00:22:19,780 --> 00:22:20,820 Nagyon sz茅p. 312 00:22:23,080 --> 00:22:24,960 Bugyid? Bugyid van? 313 00:22:25,620 --> 00:22:28,140 Van. Na hagyn谩m azt a bugyik谩t. 314 00:22:29,500 --> 00:22:32,600 H煤, azt谩n. Kicsoda kis puncik谩d van. 315 00:22:34,150 --> 00:22:36,170 Sz茅lre, sz茅lre 煤szhatom? Majd n茅zhetj眉k? 316 00:22:37,330 --> 00:22:38,690 Az茅rt m谩r 煤gy is l谩tszik. 317 00:22:39,730 --> 00:22:41,370 Kis puha, kis punyid van. 318 00:22:42,850 --> 00:22:44,610 J谩tszol vele egy kicsit, ha megk茅rlek? 319 00:22:45,030 --> 00:22:46,030 De. 320 00:22:47,130 --> 00:22:48,130 脫, 321 00:22:49,990 --> 00:22:51,770 de j贸 kis h煤sos, kis punyid van. 322 00:22:52,870 --> 00:22:54,630 El茅g v谩rom, ha megd煤lhasson. 323 00:22:56,590 --> 00:22:57,590 T茅nyleg. 324 00:22:59,710 --> 00:23:00,710 Tudod, mik? 325 00:23:04,239 --> 00:23:06,140 Dugj csak ide a kis punkcik谩ra. 326 00:23:08,080 --> 00:23:10,040 Ragd 谩t a nadr谩gomat oda. 327 00:23:12,840 --> 00:23:14,200 脷j, ragd csak 谩t oda. 328 00:23:14,880 --> 00:23:17,260 脡s gyere ki eg茅sz ide a sz茅l ide. 329 00:23:19,460 --> 00:23:20,720 Megadom a kis punkcik谩ra. 330 00:23:21,580 --> 00:23:22,580 J贸l? 331 00:23:22,760 --> 00:23:24,000 Ez a kis l谩badra. 332 00:23:45,930 --> 00:23:46,930 脫, de j贸! 333 00:23:47,110 --> 00:23:51,170 Azt谩n... 脡s ilyen nerv艖s kis pinc茅d van. 334 00:23:51,430 --> 00:23:54,090 Bekemt茅l valamivel, 铆gy mi? 335 00:23:54,310 --> 00:23:55,310 Igen. 336 00:23:58,170 --> 00:23:59,170 脫, 337 00:24:03,830 --> 00:24:05,090 de szuper! 338 00:24:16,780 --> 00:24:17,920 Hajd a g谩lyszor. 339 00:24:24,600 --> 00:24:25,600 J贸l vagy? 340 00:24:49,100 --> 00:24:50,880 Simogasz kb. a cuccid艖t. 341 00:24:51,700 --> 00:24:53,160 J贸 茅jjel. 342 00:25:00,500 --> 00:25:06,940 脡s oda j贸 kis ty煤谩d谩s vagy te. 343 00:25:11,220 --> 00:25:12,760 Na gyere k茅p铆ti. 344 00:25:14,880 --> 00:25:15,880 Gyere. 345 00:25:16,740 --> 00:25:17,740 Fordulj meg. 346 00:25:19,439 --> 00:25:21,760 Ink谩bb gyere, gyere ink谩bb ide, ide, ide, h谩tra! 347 00:25:22,020 --> 00:25:23,600 Sziasztok! Gyere, t枚k j贸 lesz! 348 00:25:27,240 --> 00:25:28,640 Gyere csak, rakd fel! 349 00:25:30,520 --> 00:25:32,100 Nem, ink谩bb itt szemb艖l gyere! 350 00:25:33,400 --> 00:25:34,400 Aha! 351 00:25:35,100 --> 00:25:36,840 脡s rakd fel a kis l谩badat! 352 00:25:37,880 --> 00:25:39,140 Gyerek ide a sz茅l茅re! 353 00:25:55,000 --> 00:25:56,000 Szuper. 354 00:26:09,540 --> 00:26:11,760 Jobb ez, mint a rep眉l茅s. 355 00:26:11,980 --> 00:26:13,440 H谩t ez biztos. 356 00:26:17,320 --> 00:26:19,480 Csak egy kis kem茅ny cicizmal. 357 00:26:22,260 --> 00:26:24,840 Sok rep眉l茅s. Sok rep眉l茅st艖l. 358 00:26:25,780 --> 00:26:27,240 Nem, ez nem att贸l van. 359 00:26:28,840 --> 00:26:30,200 J贸 fiatal vagy, mi? 360 00:26:31,520 --> 00:26:33,260 H谩t igen. Fiatal kisl谩ny, olyan. 361 00:26:33,840 --> 00:26:35,340 Nem olyan t煤l t艖s. 362 00:26:36,380 --> 00:26:39,280 脡s t枚k j贸, hogy ilyen fiatal is, majd lehet dugni. 363 00:26:40,420 --> 00:26:41,660 脫, de szuper. 364 00:26:43,960 --> 00:26:48,660 Kis fiatal, 铆gy ilyen kis h煤sos pill谩ba. 365 00:26:50,080 --> 00:26:51,180 脫, de szuper. 366 00:27:10,380 --> 00:27:13,120 Na gyere addig t枚r枚k egy pincik谩t ford铆tva! 367 00:27:14,180 --> 00:27:15,820 脥gy h谩tulr贸l, gyere csak! 368 00:27:23,240 --> 00:27:24,600 Meg tudod ifogni a bugyik谩t? 369 00:27:24,840 --> 00:27:27,360 Igen. El is tudom menni. Na, ez nem j贸? 370 00:27:28,340 --> 00:27:29,340 Hadd csak 铆gy. 371 00:27:30,980 --> 00:27:32,700 脥gy j贸val, de j贸 铆gy. 372 00:27:36,440 --> 00:27:36,980 Nem 373 00:27:36,980 --> 00:27:49,400 is 374 00:27:49,400 --> 00:27:51,320 eml茅kszek utolj谩ra, mikor dugtam ilyen... 375 00:27:51,640 --> 00:27:53,560 J贸 sz疟k kis fiatal puncit. 376 00:27:55,480 --> 00:27:57,420 H谩t engem m谩r j贸 r茅g dugtak. 377 00:27:58,800 --> 00:28:03,840 B谩rcsak minden nap ilyen kis fiatal puncikat dughatna az ember. 378 00:28:30,920 --> 00:28:32,300 J贸 kis form谩s feneked van. 379 00:28:34,300 --> 00:28:37,360 Ugye? Szereted a feneked? Igen. 380 00:28:37,600 --> 00:28:39,120 脡s midet szereted m茅g? 381 00:28:39,740 --> 00:28:41,080 Csak a feneket. 382 00:29:08,270 --> 00:29:14,190 A titid, h谩t ne akarom a titidot, mint hogy a dugulak, de 铆gy, ez m谩r nagy id艖. 383 00:29:15,890 --> 00:29:16,930 Azt谩n mindenit. 384 00:29:46,090 --> 00:29:47,090 Igen, gyere csak! 385 00:29:49,190 --> 00:29:50,190 Lefekszek ide! 386 00:29:50,850 --> 00:29:51,850 Lefekszek ide! 387 00:29:55,630 --> 00:29:56,630 Lefekszek ide! 388 00:29:56,730 --> 00:29:58,210 Lefekszek ide! Lefekszek ide! 389 00:29:58,590 --> 00:30:01,070 Lefekszek ide! Lefekszek ide! Lefekszek ide! Lefekszek ide! Lefekszek ide! 390 00:30:01,070 --> 00:30:02,070 Lefekszek ide! 391 00:30:05,270 --> 00:30:06,270 Lefekszek ide! 392 00:30:09,150 --> 00:30:10,150 Lefekszek ide! 393 00:30:12,350 --> 00:30:13,370 Lefekszek ide! 394 00:30:15,560 --> 00:30:16,940 Csak a sz谩ddal csin谩l. 395 00:30:23,300 --> 00:30:25,740 Csak a sz谩ddal. 脫, de j贸. 396 00:30:27,280 --> 00:30:30,860 Egyre kis haj, de teh谩t csak amit a m谩sik oldalr贸l 谩t tud tenni. 397 00:30:31,820 --> 00:30:32,860 脥gy m茅g jobb. 398 00:30:58,700 --> 00:31:05,080 Ezt l谩tn谩 a f艖n枚k, hogy a rep眉l茅s helyett itt szopod a faszt a kocsiba? 399 00:31:41,340 --> 00:31:42,340 H煤... 400 00:31:45,200 --> 00:31:46,720 Na gyere, bele tudsz 铆gy 眉lni? 401 00:31:47,860 --> 00:31:48,860 Szerintes. 402 00:31:51,240 --> 00:31:52,240 Megy ele. 403 00:31:53,840 --> 00:31:54,840 脷gy. 404 00:31:55,300 --> 00:31:57,360 脡s majd d艖lj h谩tra, ha tudsz. 405 00:32:00,200 --> 00:32:01,200 Aha, 406 00:32:03,520 --> 00:32:04,540 tudsz. Jobban. 407 00:32:05,240 --> 00:32:06,300 脡s 煤gy. 408 00:32:15,720 --> 00:32:18,860 Am铆g raktam ezt r谩b贸l, az 铆gy eszm枚g铆t, ez az 铆gy. 409 00:32:19,180 --> 00:32:21,700 脫, 铆gy j贸l l谩tszik a szem眉k is pillanatban. 410 00:32:23,560 --> 00:32:24,780 De klassz. 411 00:32:32,660 --> 00:32:33,660 Baszdmeg csak. 412 00:32:35,840 --> 00:32:39,780 脡s nem csin谩ltad m茅g aut贸ban? Csin谩ltad m谩r? 413 00:32:40,040 --> 00:32:43,220 Nem. T茅nyleg? Ez az els艖 alkalom, hogy aut贸ban szexed? 414 00:32:43,540 --> 00:32:46,050 Igen. Elvetted az elut贸 sz眉ks茅gemet. 415 00:32:46,570 --> 00:32:48,410 T茅nyleg? 脕, sz贸val ez茅rt ide j贸. 416 00:32:52,070 --> 00:32:52,869 脫, 417 00:32:52,870 --> 00:33:02,470 h谩t 418 00:33:02,470 --> 00:33:03,470 ez is t茅ni. 419 00:33:19,560 --> 00:33:21,160 Ez az 茅rteszt艖, aki kispin谩lt. 420 00:33:25,960 --> 00:33:26,960 J贸l mi? 421 00:33:27,520 --> 00:33:29,300 J贸l 铆gy cs眉cs眉lj枚n a faszomigyel. 422 00:34:12,170 --> 00:34:13,170 Csin谩lj csak. 423 00:34:13,570 --> 00:34:14,830 脫, de j贸. 424 00:34:16,350 --> 00:34:22,230 Igen csak, 425 00:34:22,389 --> 00:34:23,870 fordulj meg egy picit. 426 00:34:24,750 --> 00:34:26,270 J贸? Na gyere. 427 00:34:33,949 --> 00:34:35,530 脷szok f茅lre a bugyik谩t. 428 00:34:36,070 --> 00:34:38,469 Meg le, gyere kicsit, menj el艖r茅bb. 429 00:34:38,670 --> 00:34:39,850 J贸. 脥gy. 430 00:34:42,820 --> 00:34:45,600 脫, de j贸, tudsz menni el艖r茅bb egy picit, 煤gy t茅rd elj le. 431 00:34:46,500 --> 00:34:47,500 脷j. 432 00:34:47,860 --> 00:34:49,420 脫, 茅s csin谩ld 铆gy. 433 00:34:50,380 --> 00:34:52,699 Ezzel az csak mozog 铆gy. 脫, de j贸. 434 00:34:53,820 --> 00:34:55,040 脫, az az mozog. 435 00:34:56,219 --> 00:34:58,380 脫, menj gy枚ny枚r疟 kis fenekedve minden. 436 00:34:59,320 --> 00:35:00,880 Meg kis puncid. 437 00:35:03,940 --> 00:35:06,060 脡s nincs bar谩tod, ezt el sem hiszem. 438 00:35:07,460 --> 00:35:10,680 Ilyen sz茅p puncid, nem akar dugni. 439 00:35:15,120 --> 00:35:16,120 Igen. 440 00:35:21,000 --> 00:35:22,500 Gyere m茅g r谩m k眉l枚n. 441 00:35:22,960 --> 00:35:25,700 Akarom l谩tni a sz茅p iszemetet, az egys茅g眉gyet. 442 00:35:33,680 --> 00:35:36,440 V茅gre m谩r el茅g voltam a fi煤val. Igen. 443 00:35:52,510 --> 00:35:54,710 De j贸, de tuti! 444 00:35:56,790 --> 00:35:57,850 Gyere vissza! 445 00:35:58,250 --> 00:36:00,170 脡s megint sz谩llj ki egy kicsit! 446 00:36:00,950 --> 00:36:05,270 Azaz, megint kicsit vissza! 脫, de j贸 ezt 铆gy n茅zni! Megint sz谩llj ki! 447 00:36:06,270 --> 00:36:07,270 Vissza! 448 00:36:08,590 --> 00:36:10,690 Tudn谩d, milyen sz茅p kis pir谩z van 铆gy! 449 00:36:11,570 --> 00:36:12,790 脡s hogy csucsog! 450 00:36:17,260 --> 00:36:19,060 Lassan 铆gy h煤zd a feleket. 451 00:36:20,240 --> 00:36:21,860 H煤zd a feleket k枚zben. 452 00:36:37,620 --> 00:36:39,160 脥gy nagyon j贸l l谩tlan. 453 00:36:46,800 --> 00:36:47,800 J贸 vide贸 volt. 454 00:36:48,200 --> 00:36:52,340 Gy枚ny枚r疟 kis stewardess l谩ny. H谩t ha az茅rt a felv茅telt nem mutatom a 455 00:36:52,340 --> 00:36:58,940 bar谩taimnak, akkor nem fogj谩k elhinni, hogy 铆gy sim谩n mentem az utc谩n, 茅s 456 00:36:58,940 --> 00:37:00,920 tal谩lkoztam egy kis stewardess l谩nyjal. 457 00:37:02,100 --> 00:37:04,820 Akkor azt is megengedsz, hogy levide贸zzam. 458 00:37:05,800 --> 00:37:08,060 Nem hiszik el. 459 00:37:10,460 --> 00:37:12,320 Biztos, hogy nem fogj谩k elhinni. 460 00:37:12,960 --> 00:37:14,740 脡s ilyen gy枚ny枚r疟 kis... 461 00:37:14,970 --> 00:37:16,470 Nincs j贸 van. Cici -e. 462 00:37:16,990 --> 00:37:18,610 Ilyen sz茅p arca. 463 00:37:19,630 --> 00:37:21,430 脡s 铆gy egyb艖l baszik. 464 00:37:22,790 --> 00:37:25,390 脡s egy茅bk茅nt ki van 茅hezve a faszra. 465 00:37:25,890 --> 00:37:29,830 Ez eg茅sz 枚ssze眉tve. 466 00:37:31,090 --> 00:37:32,990 Mutasd a cicit, akarom l谩tni. 467 00:37:34,590 --> 00:37:35,590 脥gy. 468 00:37:50,640 --> 00:37:54,300 Azaz nem, hogy gyorsan ugr谩lj a faszomb贸l, hanem hogy r谩zd a segged. 469 00:37:57,360 --> 00:37:58,400 R谩zd a fejbe. 470 00:38:00,700 --> 00:38:02,860 R谩zd azt a sz茅p felekedet, gyer眉nk. 471 00:38:03,740 --> 00:38:05,340 R谩zd azt, hogy j贸l edz. 472 00:38:07,380 --> 00:38:08,580 R谩zd a segged. 473 00:38:20,509 --> 00:38:21,610 Na tudod mit? 474 00:38:23,010 --> 00:38:25,150 Gyere ink谩bb, kapd be meg 茅n egy picit. 475 00:38:27,510 --> 00:38:29,230 Erre kisz谩llok az aut贸b贸l. 476 00:38:29,930 --> 00:38:31,470 Na most ink谩bb kapd be 铆gy. 477 00:38:48,260 --> 00:38:49,580 Na figyelj csak! 478 00:38:51,240 --> 00:38:53,180 Az azt csin谩lja egy kicsit. 479 00:38:54,620 --> 00:38:56,200 Na de Isteni! 480 00:39:07,840 --> 00:39:08,840 Baszdmeg, de j贸! 481 00:39:15,640 --> 00:39:17,420 K枚sz枚n枚m sz茅pen! 482 00:39:54,570 --> 00:39:55,850 J茅zus, de a kis sz茅p arc. 483 00:40:02,290 --> 00:40:05,410 Viszont nem tudlak m谩r tov谩bb dugni, mindj谩rt el茅rvezek. 484 00:40:06,290 --> 00:40:07,770 El kell, hogy 茅lvezzek. 485 00:40:31,980 --> 00:40:33,060 J贸 volt, nagyon j贸 volt! 486 00:40:38,500 --> 00:40:40,840 Vagy nem baj, hogy 艖szint茅n r谩kezdtem a fenekedre? 487 00:40:41,240 --> 00:40:42,240 Nem baj! 488 00:40:44,960 --> 00:40:45,960 Nagyon j贸 volt! 489 00:40:49,920 --> 00:40:51,960 Ez volt azt谩n a j贸! Mi? 490 00:40:52,180 --> 00:40:53,180 J贸 kis rep眉l茅s! 34049

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.