All language subtitles for Xvideos_dadcrush_-_stepdaughter_arya_fae_giving_stepdad_a_special_tlc_HD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,240 --> 00:00:20,920 Well, the gardens looking good everything looks nice Good stuff 2 00:00:20,920 --> 00:00:25,220 The hell is that? 3 00:00:26,880 --> 00:00:31,040 Aria to -do list Call Eric. 4 00:00:31,400 --> 00:00:32,940 Who the fuck is Eric? 5 00:00:34,000 --> 00:00:38,120 Pick up makeup go by dry cleaners 6 00:00:38,120 --> 00:00:43,320 Call to get implant cost 7 00:00:44,520 --> 00:00:45,600 What the fuck? 8 00:00:46,900 --> 00:00:48,200 What is that all about? 9 00:00:50,780 --> 00:00:51,780 Smiley faces. 10 00:00:53,140 --> 00:00:54,140 No. 11 00:00:55,700 --> 00:00:59,160 No girl under my roof is getting breast implants unless it's my wife. 12 00:00:59,420 --> 00:01:00,420 That ain't happening. 13 00:01:02,620 --> 00:01:04,720 Time to go have a talk with this little brat. 14 00:01:05,160 --> 00:01:07,180 Can't believe she could do this. This is crazy. 15 00:01:17,480 --> 00:01:18,480 What are you doing? 16 00:01:18,780 --> 00:01:21,380 Uh, what are you doing is the question. 17 00:01:21,840 --> 00:01:25,120 What do you mean, what am I doing? I'm just texting my friends. 18 00:01:26,200 --> 00:01:28,380 What the fuck is this to -do list that I found? 19 00:01:29,360 --> 00:01:30,820 What the fuck does it look like? 20 00:01:31,640 --> 00:01:34,380 It looks like it says, who's Eric? 21 00:01:35,940 --> 00:01:36,940 He's a friend. 22 00:01:37,080 --> 00:01:38,600 A friend? What kind of friend? 23 00:01:39,240 --> 00:01:42,120 A friend that does plastic surgery. 24 00:01:42,800 --> 00:01:45,300 Very young fucking teenage girl. Why in the fuck? 25 00:01:46,090 --> 00:01:47,330 Do you have male friends? 26 00:01:47,670 --> 00:01:51,070 It's way too young for this shit. Why do I have male friends? That's a stupid 27 00:01:51,070 --> 00:01:53,410 question. Well, that's not allowed under this roof, first of all. 28 00:01:54,350 --> 00:01:55,650 Oh, you own the house now? 29 00:01:56,310 --> 00:01:59,130 Pick up and make up. Cute guys, that's all you guys care about. 30 00:01:59,430 --> 00:02:00,530 That's pretty much it, right? 31 00:02:00,730 --> 00:02:03,390 I mean, cute guys, cute guys, that's it. 32 00:02:04,730 --> 00:02:06,030 All right, dry cleaners. 33 00:02:06,470 --> 00:02:10,449 Yeah, you do need to pick that up because I have stuff there, but call to 34 00:02:10,449 --> 00:02:11,490 implant cost? 35 00:02:13,110 --> 00:02:14,510 What the fuck is that? 36 00:02:15,560 --> 00:02:16,640 I raised you better. 37 00:02:17,500 --> 00:02:19,820 You raised me for like all of three years. 38 00:02:20,140 --> 00:02:21,760 I raised you better than that, are you? 39 00:02:23,340 --> 00:02:27,060 Yeah. What is it with you wanting to get breast implants? What the fuck is wrong 40 00:02:27,060 --> 00:02:28,980 with you? Who's influenced you to do this? 41 00:02:30,840 --> 00:02:35,900 Mom got them, so, you know, I thought that I could get them because 42 00:02:35,900 --> 00:02:41,260 I'm pretty insecure about the fact that I have small boobs. So it's your fucking 43 00:02:41,260 --> 00:02:42,420 mother that's causing this. 44 00:02:43,690 --> 00:02:45,710 I wouldn't put all the blame on Mother. 45 00:02:46,190 --> 00:02:48,070 I would. She has fucking breast implants. 46 00:02:48,470 --> 00:02:51,650 And now, I'm fucking pissed. 47 00:02:52,410 --> 00:02:55,110 Your breasts are perfect the way they are. 48 00:02:55,430 --> 00:02:56,430 You know what I mean? 49 00:02:56,850 --> 00:03:00,570 And you know what? To be honest with you, don't repeat this, but the big fake 50 00:03:00,570 --> 00:03:01,990 tits, they're not even popular anymore. 51 00:03:03,390 --> 00:03:06,590 Yeah, well, that's not what I see on the TV. And honestly, you can get breast 52 00:03:06,590 --> 00:03:08,390 implants and have them still look amazing. 53 00:03:09,590 --> 00:03:12,110 I wouldn't get huge big breasts like Mom. 54 00:03:13,080 --> 00:03:17,360 Nowadays, plastic surgery, the technology is new and better. 55 00:03:18,300 --> 00:03:19,460 What did you say? 56 00:03:20,080 --> 00:03:24,200 The technology is new and better. Better and more improved. 57 00:03:24,560 --> 00:03:26,700 You better not be doing drugs and stuff like that either. 58 00:03:26,900 --> 00:03:29,400 Because now that I see you getting breast implants, I know you're hanging 59 00:03:29,400 --> 00:03:30,400 with the wrong people. 60 00:03:31,040 --> 00:03:35,340 No, plenty of famous people get breast implants. 61 00:03:35,580 --> 00:03:36,580 Are you famous? 62 00:03:36,900 --> 00:03:41,360 No, but I have the money to get them, so why not? 63 00:03:41,850 --> 00:03:43,850 Where in the fuck did you get money to get breast implants? 64 00:03:44,110 --> 00:03:46,830 See, I'm going to start grilling you. Yo, did you not know that I work a job? 65 00:03:47,770 --> 00:03:50,830 I knew you worked a job, but I didn't know it paid enough to... What are 66 00:03:50,830 --> 00:03:54,450 You better not be financing those things under our names. 67 00:03:55,290 --> 00:03:56,510 No, I'm not stupid. 68 00:03:56,830 --> 00:03:58,130 You didn't sign anything, did you? 69 00:03:58,330 --> 00:03:59,430 No, I didn't sign anything. 70 00:03:59,750 --> 00:04:01,370 Why are you asking me all these fucking questions? 71 00:04:01,670 --> 00:04:03,870 Because I don't want you to fuck the rest of your life off. Well, it's not 72 00:04:03,870 --> 00:04:04,870 of your fucking business. 73 00:04:06,890 --> 00:04:07,890 You're out of control. 74 00:04:08,459 --> 00:04:10,540 Well, you're out of control for asking all these questions. 75 00:04:11,160 --> 00:04:12,160 It's my body. 76 00:04:12,380 --> 00:04:13,480 You need to find Jesus. 77 00:04:13,920 --> 00:04:15,160 I need to find Jesus. 78 00:04:15,760 --> 00:04:18,860 Says the man who doesn't ever go to church. You need to find the Lord. 79 00:04:18,860 --> 00:04:19,860 out of control. 80 00:04:21,380 --> 00:04:22,600 You're out of fucking control. 81 00:04:22,880 --> 00:04:26,020 And whoever you're hanging out with, you need to stop fucking hanging out with 82 00:04:26,020 --> 00:04:30,800 them. This Eric character, if he comes over, you know what I keep in my safe. 83 00:04:31,760 --> 00:04:35,320 He's just a friend who can give me a deal on breast implants. That's why I 84 00:04:35,320 --> 00:04:37,460 fucking afford it. So that's who the fuck he is? 85 00:04:38,020 --> 00:04:41,380 Yeah, I already told you that. Oh, wait, because he knocked on the door and you 86 00:04:41,380 --> 00:04:42,380 see what happened. 87 00:04:42,940 --> 00:04:43,940 You're being absurd. 88 00:04:44,320 --> 00:04:45,320 I'm not being absurd. 89 00:04:45,640 --> 00:04:48,060 Yeah, look at my fucking boobs. They're not big enough. 90 00:04:48,420 --> 00:04:49,420 They're tiny. 91 00:04:49,680 --> 00:04:52,140 What are you talking about? I think your boobs are perfect. Why are you pulling 92 00:04:52,140 --> 00:04:52,979 them out? 93 00:04:52,980 --> 00:04:56,280 You don't fucking get it. You don't get it. You don't get it. So please just, 94 00:04:56,320 --> 00:04:57,480 like, leave me the fuck alone. 95 00:04:58,040 --> 00:04:59,060 I'm not leaving you alone. 96 00:04:59,300 --> 00:05:00,620 Yeah, leave me the fuck alone. 97 00:05:01,160 --> 00:05:02,160 Get back here now. 98 00:05:02,640 --> 00:05:03,640 Nope. 99 00:05:04,120 --> 00:05:05,420 Little fucking brat. 100 00:05:06,660 --> 00:05:07,660 Jesus. 101 00:05:08,200 --> 00:05:15,040 Taking this list, I'm gonna set it on fire All right, 102 00:05:19,160 --> 00:05:22,900 it's me good old stepdad let me in 103 00:05:22,900 --> 00:05:28,220 Huh 104 00:05:28,220 --> 00:05:34,740 What'd you say 105 00:05:37,580 --> 00:05:38,580 Leave you alone? 106 00:05:39,340 --> 00:05:40,360 Why would I do that? 107 00:05:41,420 --> 00:05:42,420 Are you okay? 108 00:05:43,440 --> 00:05:44,440 No, I'm not okay. 109 00:05:46,280 --> 00:05:48,580 What's going on with you? I didn't mean to hurt your feelings. 110 00:05:49,800 --> 00:05:52,720 I was trying to pep you up, you know? 111 00:05:53,920 --> 00:05:55,080 Well, it didn't work. 112 00:05:55,580 --> 00:05:56,960 I think you have beautiful boobs. 113 00:05:58,620 --> 00:06:04,200 Yeah, well, no one else does, so... That's bullshit. Nobody likes giant fake 114 00:06:04,200 --> 00:06:05,200 boobs anymore. 115 00:06:05,720 --> 00:06:06,960 This isn't the 80s. 116 00:06:08,110 --> 00:06:10,790 You just don't understand what it's like to be my age. 117 00:06:11,510 --> 00:06:15,570 Or a girl, for that matter. So just please leave me alone and let me wallow 118 00:06:15,570 --> 00:06:16,570 my self -pity. 119 00:06:17,050 --> 00:06:19,830 I think I understand exactly what you're going through. 120 00:06:20,390 --> 00:06:21,930 I have years of wisdom on you. 121 00:06:23,910 --> 00:06:26,190 Yeah, but you don't have years of wisdom as a woman. 122 00:06:27,430 --> 00:06:30,550 Look, your tits are fine. I don't want you going off and messing your body up. 123 00:06:31,030 --> 00:06:34,990 You know? I have to look out for you. Well, it's not your body or your 124 00:06:35,600 --> 00:06:39,920 Yeah, but you are family, and I have to make sure that you don't make any 125 00:06:39,920 --> 00:06:43,340 decisions that are going to impair you in the future. It's my job. 126 00:06:43,740 --> 00:06:48,320 I can't have you going in breast augmentation. What the hell's wrong with 127 00:06:51,860 --> 00:06:54,520 When I saw your to -do list, my heart dropped. 128 00:06:54,740 --> 00:06:56,060 It really hurt my feelings. 129 00:06:56,520 --> 00:07:00,220 I thought I might have been a better role model to you. 130 00:07:04,590 --> 00:07:05,590 You know? 131 00:07:05,870 --> 00:07:06,910 Are you feeling okay? 132 00:07:10,590 --> 00:07:14,330 I just don't like my boobs. 133 00:07:14,550 --> 00:07:15,810 I just want them to be bigger. 134 00:07:16,170 --> 00:07:19,570 What is it you don't like about them exactly? I'm a little bit confused right 135 00:07:19,570 --> 00:07:20,570 now. 136 00:07:22,750 --> 00:07:24,790 Because I don't have any cleavage. 137 00:07:25,490 --> 00:07:31,430 None. They're just there. There's no full... They're not full and supple. 138 00:07:31,470 --> 00:07:33,310 They're just small and there. 139 00:07:35,200 --> 00:07:38,280 I'm not seeing any issues with your boobs. I think they are perfect. 140 00:07:38,980 --> 00:07:43,900 They're just not full and supple and I just don't have much cleavage. It's just 141 00:07:43,900 --> 00:07:48,020 bone. Your mother had a boob job and I think your tits look better than hers. 142 00:07:48,960 --> 00:07:49,960 Really? 143 00:07:50,220 --> 00:07:51,220 Yes, really. 144 00:07:52,660 --> 00:07:57,840 Is she the one that influenced you? What is this obsession with the boob job 145 00:07:57,840 --> 00:07:59,560 thing? Yeah, she did. 146 00:07:59,860 --> 00:08:02,920 I thought, you know, if my mom needed to get one, I'd probably do too. 147 00:08:03,640 --> 00:08:04,640 Really? 148 00:08:04,920 --> 00:08:06,160 Yeah. That's your logic. 149 00:08:06,860 --> 00:08:08,340 That is where my logic went, yes. 150 00:08:08,580 --> 00:08:09,580 I don't believe so. 151 00:08:09,820 --> 00:08:13,740 I think you're too young to be making these kinds of decisions, and I think 152 00:08:13,740 --> 00:08:15,540 just need to relax. Just live with it. 153 00:08:16,040 --> 00:08:17,120 They are beautiful. 154 00:08:17,560 --> 00:08:19,280 I think they're great. See? 155 00:08:19,820 --> 00:08:22,900 I'm not being creepy. I'm just showing you how much I love them. 156 00:08:24,120 --> 00:08:25,200 I think they're great. 157 00:08:26,040 --> 00:08:27,160 Thanks. Yeah. 158 00:08:28,080 --> 00:08:30,480 So, have I talked to you how to get in a boob job yet? 159 00:08:32,480 --> 00:08:33,480 Kind of. 160 00:08:33,630 --> 00:08:36,610 Yeah? Yeah. Put things in perspective for you, right? 161 00:08:37,049 --> 00:08:38,890 Yeah. Where's your little list at? 162 00:08:40,110 --> 00:08:40,929 Right there. 163 00:08:40,929 --> 00:08:42,270 You should probably scratch that out. 164 00:08:43,929 --> 00:08:44,930 Yeah, probably. 165 00:08:45,230 --> 00:08:49,030 Huh? I don't know. Maybe I should wait a few more years. You look a little 166 00:08:49,030 --> 00:08:51,890 confused, a little disoriented. 167 00:08:52,110 --> 00:08:53,110 Are you okay? 168 00:08:54,530 --> 00:08:55,530 Yeah. 169 00:08:55,630 --> 00:08:57,810 Are you telling me what I want to hear so I'll leave your room? 170 00:08:58,330 --> 00:08:59,330 Kind of. 171 00:08:59,370 --> 00:09:00,990 Huh? Kind of. 172 00:09:02,960 --> 00:09:03,960 Don't be so sad. 173 00:09:04,780 --> 00:09:09,380 I know that your hormones are all over the place and that you're young, but 174 00:09:09,380 --> 00:09:12,220 a part of life. But you do need to know you don't need to go fucking your body 175 00:09:12,220 --> 00:09:13,220 up. 176 00:09:13,440 --> 00:09:14,440 Okay? 177 00:09:14,980 --> 00:09:16,400 All natural is where it's at. 178 00:09:16,680 --> 00:09:17,740 It's what everybody wants. 179 00:09:18,040 --> 00:09:19,040 You understand? 180 00:09:19,660 --> 00:09:24,320 So you need to be a good girl. 181 00:09:24,620 --> 00:09:25,780 You know what I mean? 182 00:09:26,080 --> 00:09:27,800 I need to be a good girl. You understand? 183 00:09:28,400 --> 00:09:29,720 Yeah, I think I understand. 184 00:09:30,440 --> 00:09:33,800 I didn't mean to be hostile in the living room. That's why I came up here 185 00:09:33,960 --> 00:09:35,320 To make peace with you. 186 00:09:36,340 --> 00:09:37,340 You know what I mean? 187 00:09:37,800 --> 00:09:40,580 Because we need to get along in this humble abode. 188 00:09:43,160 --> 00:09:44,460 Why are you looking at me like that? 189 00:09:45,460 --> 00:09:46,880 I talk to get a response. 190 00:09:47,120 --> 00:09:47,819 You understand? 191 00:09:47,820 --> 00:09:49,020 You know how communication works? 192 00:09:50,160 --> 00:09:51,360 Yeah. You do? 193 00:09:51,620 --> 00:09:55,780 Yeah. That's what I thought. I was assuming you did because I know you're 194 00:09:59,150 --> 00:10:00,690 Looks like you got something on your mind. 195 00:10:03,290 --> 00:10:04,290 I'm going to take a seat. 196 00:10:04,770 --> 00:10:06,710 What is it? What's going on? Tell me. 197 00:10:07,230 --> 00:10:09,030 Aside from you wanting to get a boob job. 198 00:10:11,190 --> 00:10:18,030 I kind of just want to thank you for looking out for 199 00:10:18,030 --> 00:10:19,030 me. 200 00:10:19,270 --> 00:10:20,270 Is that right? 201 00:10:20,670 --> 00:10:23,490 Yeah. You can put your shirt back up if you want to. 202 00:10:24,110 --> 00:10:26,370 I don't think I want to. 203 00:10:27,210 --> 00:10:28,210 Oh, really? 204 00:10:29,459 --> 00:10:34,660 Okay. Kind of weird, but whatever floats your boat, I guess. 205 00:10:35,460 --> 00:10:38,180 Yeah. Things getting kind of awkward in here right now? 206 00:10:39,400 --> 00:10:40,400 Maybe. 207 00:10:40,700 --> 00:10:43,780 It's not awkward unless you make it awkward. You're rebellious. 208 00:10:43,980 --> 00:10:44,980 You're out of control. 209 00:10:45,680 --> 00:10:47,600 I think you'll be all right. You know what I mean? 210 00:10:47,920 --> 00:10:50,180 I think everything's going to be just okay. 211 00:10:51,329 --> 00:10:56,890 You're beautiful, and you're not getting your tits done all fake and 80s, 90s 212 00:10:56,890 --> 00:10:59,710 looking. You're going to have yours looking natural and beautiful. 213 00:11:00,590 --> 00:11:01,590 Isn't that right? 214 00:11:02,130 --> 00:11:03,550 Yeah. Hmm? 215 00:11:03,930 --> 00:11:05,210 Yeah. Yeah? 216 00:11:05,590 --> 00:11:06,670 Yeah. Good. 217 00:11:07,130 --> 00:11:08,250 That's what I like to hear. 218 00:11:09,130 --> 00:11:10,330 See, now I'm happy. 219 00:11:10,690 --> 00:11:12,570 I'm not yelling and being mean now. See? 220 00:11:13,490 --> 00:11:15,210 Yeah. You're being sweet. 221 00:11:15,930 --> 00:11:19,030 I'm the man of the house. I have to make sure things go accordingly, you know? 222 00:11:19,450 --> 00:11:23,080 Yeah. Can you imagine if your mom found out that you were trying to get a boob 223 00:11:23,080 --> 00:11:24,080 job? 224 00:11:24,180 --> 00:11:27,960 I'm proud of you for deciding to go with... Whoa, what was that? 225 00:11:29,140 --> 00:11:30,140 What are you doing? 226 00:11:32,120 --> 00:11:35,380 I'm not real comfortable with that. That's too far. 227 00:11:36,100 --> 00:11:38,980 There may have been some flirting going on, but I didn't ask you to touch me. 228 00:11:39,800 --> 00:11:41,600 I know you didn't ask me to touch you. 229 00:11:48,680 --> 00:11:50,080 Are you sure you're okay with this? 230 00:11:52,140 --> 00:11:54,120 Yeah, I think so. 231 00:11:54,600 --> 00:11:55,720 Why are you doing it? 232 00:11:56,120 --> 00:11:57,360 What's your motive right now? 233 00:12:00,220 --> 00:12:07,180 Just to say thank you for liking me the 234 00:12:07,180 --> 00:12:08,180 way I am. 235 00:12:09,220 --> 00:12:10,220 Huh. 236 00:12:10,680 --> 00:12:12,860 Well, I guess I should get going. 237 00:12:13,860 --> 00:12:15,860 I guess I should get out of here, no? 238 00:12:16,380 --> 00:12:18,450 No. You don't want me out of your game now? 239 00:12:20,110 --> 00:12:21,110 Oh, shit. 240 00:12:23,090 --> 00:12:24,630 Teenagers can't make up their minds. 241 00:12:24,990 --> 00:12:26,170 What are you doing now? 242 00:12:28,070 --> 00:12:29,070 Nope. 243 00:12:29,430 --> 00:12:31,850 What are you doing? All indecisive fuck. 244 00:12:32,190 --> 00:12:33,390 You're going to give me a new job? 245 00:12:33,590 --> 00:12:36,310 What is this? Isn't that what you upstairs do? 246 00:12:36,810 --> 00:12:37,970 Hmm. Huh? 247 00:12:39,430 --> 00:12:40,430 Maybe. 248 00:12:40,950 --> 00:12:42,430 Maybe? Maybe. 249 00:12:45,770 --> 00:12:47,960 Huh. All right, look. 250 00:12:48,980 --> 00:12:49,980 Stop, stop, stop. 251 00:12:51,280 --> 00:12:52,680 I don't think you want me to stop. 252 00:12:53,060 --> 00:12:54,060 Huh? 253 00:12:55,180 --> 00:12:56,540 I don't think this is right. 254 00:12:57,100 --> 00:12:58,100 Mm -hmm. 255 00:13:05,740 --> 00:13:08,740 Hey, don't tell your mother, okay? 256 00:13:09,960 --> 00:13:11,460 Your secret's safe with me. 257 00:13:12,300 --> 00:13:15,320 As long as you don't tell Mom I was trying to get a breath augmentation. 258 00:13:17,370 --> 00:13:19,910 I wasn't expecting to be this relaxed. 259 00:13:22,270 --> 00:13:24,190 Are you a little embarrassed? 260 00:16:03,030 --> 00:16:04,370 Just stand up, okay? 261 00:16:06,810 --> 00:16:07,810 You okay? 262 00:16:09,250 --> 00:16:12,290 You're going to keep this on the downs here, right? 263 00:16:12,610 --> 00:16:13,610 Yeah. 264 00:16:15,779 --> 00:16:19,680 I feel kind of like a prostitute being on my knees like this. 265 00:16:20,640 --> 00:16:22,820 No, this isn't normal. 266 00:16:23,280 --> 00:16:26,280 Okay, well, can we just get the rest of this over with? 267 00:16:27,400 --> 00:16:29,200 You were into it a while ago. What happened? 268 00:16:29,640 --> 00:16:33,100 I don't know. Just conscious thoughts. 269 00:16:36,340 --> 00:16:38,400 Conscious thoughts about my mom. 270 00:17:38,090 --> 00:17:39,230 It's bigger than your face. 271 00:17:40,310 --> 00:17:41,550 Yeah. Yeah, it is. 272 00:17:44,790 --> 00:17:45,790 All right. 273 00:17:48,470 --> 00:17:49,670 Are you going to solo it? 274 00:17:50,730 --> 00:17:52,010 I guess. 275 00:17:53,270 --> 00:17:54,410 Have you done that before? 276 00:17:55,770 --> 00:17:56,749 All right. 277 00:17:56,750 --> 00:17:57,750 Keep sucking. 278 00:18:24,219 --> 00:18:27,580 Okay. Can you... How was that? What did that taste like? 279 00:18:27,980 --> 00:18:30,440 Weird. Can you get out of my room now, please? 280 00:18:31,120 --> 00:18:32,120 Are you joking? 281 00:18:32,600 --> 00:18:33,600 No. 282 00:18:33,700 --> 00:18:36,560 All right. Like, no breast augmentations, right? Yeah. 283 00:18:36,960 --> 00:18:37,960 You're not getting a boob job? 284 00:18:38,040 --> 00:18:40,220 Yeah. Can you just go, please? 285 00:18:40,460 --> 00:18:41,459 Are you sure? 286 00:18:41,460 --> 00:18:44,560 Yeah. God, you fucking teenagers are so moody. 287 00:18:48,760 --> 00:18:50,340 Just please, please get out. 288 00:18:50,540 --> 00:18:51,540 Just go. 289 00:18:51,960 --> 00:18:52,959 Are you sure? 290 00:18:52,960 --> 00:18:54,500 Yeah, just leave me alone. 291 00:18:54,760 --> 00:18:55,760 You sure you want me to go? 292 00:18:55,940 --> 00:18:56,940 Please, go. 293 00:18:57,500 --> 00:18:59,260 Alright, you're not getting your boobs done, right? 294 00:18:59,500 --> 00:19:02,200 No. Your mother's not going to know about this, right? No, just get the fuck 295 00:19:02,200 --> 00:19:03,200 out. 296 00:19:03,360 --> 00:19:04,400 Okay, well, fuck. 297 00:19:05,080 --> 00:19:06,080 Alright. 298 00:19:06,510 --> 00:19:07,570 See you around. 299 00:19:07,830 --> 00:19:09,390 Yeah, later. Crazy? 300 00:19:19,470 --> 00:19:21,530 Sick of reading. Fuck. 301 00:19:22,710 --> 00:19:23,710 Hey. 302 00:19:26,230 --> 00:19:27,230 What? 303 00:19:27,810 --> 00:19:29,330 Where do you think you're going, Annette? 304 00:19:29,830 --> 00:19:31,230 I'm going to a pool party. 305 00:19:31,810 --> 00:19:34,190 No, you're not going to a pool party. 306 00:19:34,670 --> 00:19:39,190 Listen, I discussed this with your mother. You're not going anywhere when 307 00:19:39,190 --> 00:19:40,190 watching you. You understand? 308 00:19:42,790 --> 00:19:49,210 I'm going to go to this party and go enjoy the weather outside. 309 00:19:49,410 --> 00:19:50,410 It's hot. 310 00:19:50,430 --> 00:19:52,750 Not dressed like that. You're not. Why? 311 00:19:53,310 --> 00:19:57,030 Because. You're dressed like a tramp. You'll attract the wrong kind of men in 312 00:19:57,030 --> 00:19:58,210 your life. You don't need that shit. 313 00:19:58,830 --> 00:20:01,850 Look, I have a date waiting for me outside and I need to go. 314 00:20:02,520 --> 00:20:04,560 Go in your room and change. 315 00:20:04,820 --> 00:20:06,460 No. Why are you doing this? 316 00:20:08,160 --> 00:20:09,160 I'm not doing anything. 317 00:20:09,600 --> 00:20:10,660 Come over here now, okay? 318 00:20:13,200 --> 00:20:14,500 What is this you're wearing? 319 00:20:15,900 --> 00:20:22,180 I'm wearing these heels, these shorts I got, and a bathing suit. 320 00:20:24,540 --> 00:20:25,540 Yeah, 321 00:20:26,660 --> 00:20:29,680 you're showing way too much skin. I would really... I'm showing too much 322 00:20:29,740 --> 00:20:30,740 I'm going to a pool party. 323 00:20:31,260 --> 00:20:36,400 I would really, really appreciate it if you would go change into something a 324 00:20:36,400 --> 00:20:37,400 little more conservative. 325 00:20:38,780 --> 00:20:41,300 Well, I don't want to wear anything more conservative. 326 00:20:42,880 --> 00:20:43,880 Oh, my God. 327 00:20:44,540 --> 00:20:46,720 You're so rebellious. I don't like watching you. 328 00:20:47,680 --> 00:20:48,680 You're out of control. 329 00:20:50,500 --> 00:20:56,820 You know, I'm over here reading spiritual things, trying to get 330 00:20:56,820 --> 00:21:00,240 know, reading self -help books, things you should be doing. 331 00:21:01,230 --> 00:21:04,010 You know, at your age, you need to be figuring out what you're going to do 332 00:21:04,010 --> 00:21:05,010 your life. 333 00:21:05,070 --> 00:21:07,750 Instead of going to pool parties dressed like a tramp. 334 00:21:09,010 --> 00:21:11,630 Go in your room like a good girl and get changed, okay? 335 00:21:11,970 --> 00:21:12,970 No. 336 00:21:13,030 --> 00:21:16,190 I'm going to go to this pool right now. I really need to go. This guy's waiting 337 00:21:16,190 --> 00:21:16,889 for me. 338 00:21:16,890 --> 00:21:18,730 I don't give a fuck if he's waiting on you. 339 00:21:19,350 --> 00:21:22,510 I'll go outside and run him off with a shotgun. I don't give a shit. 340 00:21:23,250 --> 00:21:24,250 Fuck that guy. 341 00:21:25,270 --> 00:21:27,850 He shouldn't be here anyway. It's not that Eric character, is it? 342 00:21:28,250 --> 00:21:31,570 No, it's not that Eric character. He's just my friend. He's just someone else. 343 00:21:32,410 --> 00:21:35,770 Just a friend. How many fucking guy friends do you have? I have a lot of guy 344 00:21:35,770 --> 00:21:38,910 friends. I get along with guys better than I get along with girls. Are you a 345 00:21:38,910 --> 00:21:39,910 slut? 346 00:21:40,090 --> 00:21:41,090 Maybe. 347 00:21:41,270 --> 00:21:42,270 Well, that's wonderful. 348 00:21:42,330 --> 00:21:44,690 I'm glad I raised you to be a slut. I'm not a slut. 349 00:21:44,970 --> 00:21:45,970 You make me proud. 350 00:21:46,190 --> 00:21:47,250 I was being sarcastic. 351 00:21:50,290 --> 00:21:54,590 What do you got on underneath that anyways? 352 00:21:55,980 --> 00:21:57,980 It's called a bathing suit. Would you like to see? 353 00:21:59,140 --> 00:22:06,100 Maybe I should see, just to make sure that you're not... What 354 00:22:06,100 --> 00:22:07,360 is that you have on underneath? 355 00:22:07,780 --> 00:22:12,560 You can't wear this to a fucking party. This is insane. 356 00:22:13,040 --> 00:22:14,040 This is ridiculous. 357 00:22:14,440 --> 00:22:15,440 No, it's not. 358 00:22:15,600 --> 00:22:17,960 It's a regular outfit. It's what girls wear nowadays. 359 00:22:18,420 --> 00:22:23,100 If you stay up to date on fashion. You're showing so much skin, though. 360 00:22:23,100 --> 00:22:24,780 of control. 361 00:22:25,830 --> 00:22:28,790 It's just enough skin, so I don't get terrible tan lines. 362 00:22:29,850 --> 00:22:32,030 Oh, my God. You're so bad. 363 00:22:33,410 --> 00:22:34,890 So you're going to go in and change? 364 00:22:35,130 --> 00:22:37,390 What is that you got there? There's something I see. 365 00:22:37,610 --> 00:22:38,610 You're up to something. 366 00:22:38,790 --> 00:22:42,230 Are you having drugs or something in there? No, it's not drugs. 367 00:22:43,210 --> 00:22:44,290 It's a butt plug. 368 00:22:44,570 --> 00:22:45,610 A butt plug? 369 00:22:45,850 --> 00:22:49,250 Yeah. What the fuck do you have a butt plug in for? 370 00:22:50,090 --> 00:22:51,090 I... 371 00:22:51,710 --> 00:22:55,630 Just to prove to you that I'm not a slut, I haven't even lost my virginity 372 00:22:55,630 --> 00:22:57,470 Let me see that again. What the hell? 373 00:22:58,350 --> 00:22:59,450 What is wrong with you? 374 00:23:00,670 --> 00:23:06,050 It's, you know, in case things, in case, you know, we get really into each 375 00:23:06,050 --> 00:23:09,750 other, I don't want to lose my virginity yet, so I have a slut plugin. 376 00:23:11,730 --> 00:23:15,130 Oh, I don't really know what to say to that. You know what? I do think it's 377 00:23:15,130 --> 00:23:16,130 of a good idea, though. 378 00:23:17,050 --> 00:23:19,670 Thank you. That's the first thing you've ever agreed with me on. 379 00:23:20,030 --> 00:23:26,570 That way you don't get pregnant or give up your virginity. Yeah, that's the 380 00:23:26,570 --> 00:23:28,310 whole deal. You're still a virgin, too. 381 00:23:29,090 --> 00:23:30,350 Yes. That's good news. 382 00:23:30,670 --> 00:23:32,390 So now I see why you're wearing a butt plug. 383 00:23:32,650 --> 00:23:35,430 Yeah. Is this what all the cool teens are doing now? 384 00:23:36,690 --> 00:23:40,810 Yes, it is. So you guys are just ready for anal sex at any time so you don't 385 00:23:40,810 --> 00:23:42,790 have to have real sex? 386 00:23:43,170 --> 00:23:44,170 Yes. 387 00:23:45,250 --> 00:23:47,390 All right. Well, uh... 388 00:23:48,720 --> 00:23:54,800 Can I take a closer look at that? I mean, if it's like... If sex in your ass 389 00:23:54,800 --> 00:23:57,140 meaningless, then I don't understand. 390 00:23:58,140 --> 00:23:59,140 I don't know. 391 00:23:59,700 --> 00:24:00,700 You know. 392 00:24:01,400 --> 00:24:02,480 You look a little confused. 393 00:24:03,460 --> 00:24:06,620 I am a little confused, and I have a date waiting for me outside. 394 00:24:06,980 --> 00:24:09,140 Well, you remember what we did the other day? 395 00:24:10,180 --> 00:24:11,740 Yeah, I would like not to. 396 00:24:12,440 --> 00:24:16,280 Well, you've made an interesting point with this situation here, with this butt 397 00:24:16,280 --> 00:24:17,280 plug. 398 00:24:19,310 --> 00:24:24,370 Well, your date's waiting. Why don't you just get this over with? You know what 399 00:24:24,370 --> 00:24:25,370 I'm insinuating. 400 00:24:26,130 --> 00:24:30,630 And I won't make you change, and you can go on your date without any drama, and 401 00:24:30,630 --> 00:24:33,530 you can go be slutty by yourself, but I'm getting it first. 402 00:24:35,570 --> 00:24:39,030 Fine, as long as you quit fucking pestering me about my outfits. 403 00:24:39,930 --> 00:24:42,050 Yeah, well, I'm not even supposed to let you leave. 404 00:24:44,210 --> 00:24:46,130 Well, think good. 405 00:24:48,480 --> 00:24:50,040 All right, well, come on over here. 406 00:24:51,100 --> 00:24:58,020 If it's meaningless, then I don't see the issue with me doing 407 00:24:58,020 --> 00:24:59,140 something with you. What do you think? 408 00:25:00,000 --> 00:25:01,500 Yeah, I guess it's not a problem. 409 00:25:01,940 --> 00:25:02,940 Huh? 410 00:25:03,100 --> 00:25:04,100 You sure? 411 00:25:04,780 --> 00:25:05,840 Yeah, whatever. 412 00:25:06,460 --> 00:25:07,840 You're just like, hurry up, huh? 413 00:25:09,620 --> 00:25:10,960 All right, okay. 414 00:25:12,020 --> 00:25:13,800 Put the self -help box to the side. 415 00:25:18,120 --> 00:25:20,520 Wow. This is common, you said? 416 00:25:21,160 --> 00:25:22,320 Yes. Yeah? 417 00:25:22,700 --> 00:25:23,700 Yeah. 418 00:25:25,380 --> 00:25:27,560 I've never seen anything like this before. 419 00:25:29,060 --> 00:25:30,620 What? You and Mom never did anal? 420 00:25:30,900 --> 00:25:32,900 Is this something teens do? 421 00:25:33,480 --> 00:25:34,920 Yeah, it's the new hip thing to do. 422 00:25:35,340 --> 00:25:36,259 It is? 423 00:25:36,260 --> 00:25:37,039 Mm -hmm. 424 00:25:37,040 --> 00:25:39,180 Is that sarcasm? Do you watch porn nowadays? 425 00:25:39,400 --> 00:25:40,400 It's all anal. 426 00:25:40,780 --> 00:25:46,220 I just watch the old pornos, the ones that play on my 8mm. 427 00:25:47,300 --> 00:25:51,440 projector. I don't... Well, you should watch the new porn. It's all, you know, 428 00:25:51,480 --> 00:25:52,480 all the time. 429 00:25:52,580 --> 00:25:55,220 The new porn's too bad. I don't like it. It's too much. 430 00:25:55,460 --> 00:25:59,020 Yeah, just like us. Just like what us millennials want. 431 00:26:00,620 --> 00:26:01,620 Okay, 432 00:26:02,360 --> 00:26:09,280 so... And 433 00:26:09,280 --> 00:26:10,600 you just like that, huh? 434 00:26:11,540 --> 00:26:12,540 Alright. 435 00:26:12,960 --> 00:26:16,280 Well... Why don't you... 436 00:26:16,880 --> 00:26:19,940 I have to get off of these bikini bottoms. 437 00:26:20,780 --> 00:26:22,100 They will get in my way. 438 00:26:22,480 --> 00:26:25,800 Do girls just carry lube around in your purse, or how does this work? 439 00:26:26,800 --> 00:26:29,540 Yeah. You do? Yeah, I carry around lube. 440 00:26:30,260 --> 00:26:35,080 Why don't you just get it wet with your mouth before this other guy starts 441 00:26:35,080 --> 00:26:36,160 knocking on the door, huh? 442 00:26:37,220 --> 00:26:38,840 I'll pull my pants down for you. 443 00:26:39,060 --> 00:26:40,060 Are you proud? 444 00:26:40,640 --> 00:26:41,640 Sure. 445 00:27:01,480 --> 00:27:02,520 This is what you're doing at parties? 446 00:27:05,300 --> 00:27:06,300 No. 447 00:27:07,600 --> 00:27:10,180 We do it in our own private space. 448 00:27:27,780 --> 00:27:29,220 Let's give this a try. What do you say? 449 00:27:32,240 --> 00:27:35,600 I guess it goes without saying, you shouldn't say anything about me fucking 450 00:27:35,600 --> 00:27:36,600 ass, huh? 451 00:27:36,620 --> 00:27:38,720 Probably not. I want to see your hot tits, remember? 452 00:28:07,649 --> 00:28:08,690 Don't worry, I won't forget. 453 00:28:15,290 --> 00:28:17,150 You sure you can do this? 454 00:28:17,590 --> 00:28:20,430 Yes, I'm sure I can do this. I've probably done it more than you have. 455 00:28:20,650 --> 00:28:21,790 Yeah? Yeah. 456 00:28:21,990 --> 00:28:22,990 I've read that before. 457 00:29:26,190 --> 00:29:28,230 You can take your time. You don't have to rush. 458 00:29:35,850 --> 00:29:37,310 Oh, fuck. 459 00:29:40,150 --> 00:29:41,150 Just like that. 460 00:30:10,860 --> 00:30:11,860 You want me to bend you over? 461 00:30:11,920 --> 00:30:12,919 Yeah. Huh? 462 00:30:12,920 --> 00:30:13,920 Yeah. Yeah? 463 00:30:14,060 --> 00:30:15,060 Mm -hmm. 464 00:30:15,420 --> 00:30:17,120 Let's do this for a little bit longer. 465 00:30:17,420 --> 00:30:18,420 Oh. 466 00:30:19,360 --> 00:30:20,360 There you go. 467 00:30:27,660 --> 00:30:28,660 That's it. 468 00:30:29,180 --> 00:30:30,180 Good girl. 469 00:30:32,420 --> 00:30:36,300 There you go. You got it. Just a little bit longer like that. 470 00:31:10,570 --> 00:31:11,590 on the bed? Yeah. 471 00:31:17,610 --> 00:31:18,610 Here's your toy. 472 00:31:19,690 --> 00:31:21,330 You don't want to forget that when you leave. 473 00:31:21,910 --> 00:31:22,910 No, I don't. 474 00:31:25,350 --> 00:31:26,470 I'm going to come in your butt. 475 00:31:27,090 --> 00:31:33,210 Come right here. Come over here. 476 00:32:06,440 --> 00:32:07,440 The button. 477 00:32:42,000 --> 00:32:43,360 ball slapping and pissing? Yeah. 478 00:35:31,470 --> 00:35:32,470 come deep in there. 479 00:36:02,090 --> 00:36:03,090 He is. 480 00:36:45,610 --> 00:36:48,710 I'll let you wear that to the party, okay? 481 00:36:49,110 --> 00:36:50,430 Okay. How about that? 482 00:36:52,610 --> 00:36:55,150 Are you going to be able to handle the party now? 483 00:36:55,430 --> 00:36:56,430 Yes. 484 00:36:58,010 --> 00:37:00,010 Fuck. It's going to be so late. 485 00:37:02,130 --> 00:37:03,710 I think I heard him honking. 486 00:37:04,050 --> 00:37:05,050 Yep. 487 00:37:05,470 --> 00:37:06,470 Yeah? 488 00:37:07,490 --> 00:37:08,690 You have to get your toy. 489 00:37:08,990 --> 00:37:10,130 Yeah, I got it. Thanks. 490 00:37:10,390 --> 00:37:11,510 Yeah. All right. 491 00:37:12,990 --> 00:37:13,990 See you later. 492 00:37:15,660 --> 00:37:16,660 Okay. 493 00:37:18,400 --> 00:37:19,400 Wow. 494 00:37:20,300 --> 00:37:22,300 That's what he stepped on her. Jesus. 495 00:37:24,000 --> 00:37:25,000 Hey, 496 00:37:29,620 --> 00:37:32,360 Rebecca. 497 00:37:34,240 --> 00:37:35,580 Oh, my God. Yeah. 498 00:37:35,840 --> 00:37:37,620 That thing was really crazy. 499 00:37:38,240 --> 00:37:45,200 I thought that we were going to have anal sex, but you didn't 500 00:37:45,200 --> 00:37:46,118 even. 501 00:37:46,120 --> 00:37:52,460 My uncle, he went straight for my pussy and I actually love my virginity. 502 00:37:53,820 --> 00:37:54,820 Jazz, 503 00:37:56,760 --> 00:37:58,280 it was a lot of fun. 504 00:38:03,100 --> 00:38:07,980 Oh my god, his dick was kind of big, I guess. 505 00:38:12,340 --> 00:38:14,560 Maybe I'll see him again. 506 00:38:16,840 --> 00:38:17,840 I don't know. 507 00:38:18,560 --> 00:38:22,400 I just don't, I don't know if he really likes me for me. 508 00:38:23,300 --> 00:38:24,320 Hey. Uh. 509 00:38:24,780 --> 00:38:27,220 Hey. What are you, I gotta go. 510 00:38:27,580 --> 00:38:29,280 What are you doing in here? Hey, what's going on? 511 00:38:29,700 --> 00:38:30,700 What do you mean, what's going on? 512 00:38:30,800 --> 00:38:34,220 I, I just overheard a little conversation that you were just having. 513 00:38:35,700 --> 00:38:37,820 Okay. What's, what's the deal with that? 514 00:38:39,780 --> 00:38:40,780 Huh? 515 00:38:42,200 --> 00:38:44,120 I heard what you, I heard what you said. 516 00:38:45,400 --> 00:38:47,700 I think you betrayed me. I didn't betray you. 517 00:38:48,040 --> 00:38:48,919 Yes, you did. 518 00:38:48,920 --> 00:38:49,920 No, I didn't. 519 00:38:50,320 --> 00:38:54,320 Yeah, you did. You fucking, you gave it up to someone else, but not to me. 520 00:38:55,280 --> 00:38:56,280 Yeah. 521 00:38:57,740 --> 00:38:59,620 Oh, now you're embarrassed, huh? 522 00:39:00,360 --> 00:39:02,040 Guess you shouldn't be doing stuff like that. 523 00:39:05,500 --> 00:39:08,000 Yeah, well, you know what? 524 00:39:09,340 --> 00:39:12,720 Now it's time for me to punish you. You really fucked up this time. 525 00:39:14,250 --> 00:39:15,250 You understand? 526 00:39:16,070 --> 00:39:17,070 Huh? 527 00:39:18,790 --> 00:39:19,890 No, you don't understand? 528 00:39:21,070 --> 00:39:22,069 Guess not. 529 00:39:22,070 --> 00:39:23,470 Huh? Here, come here. 530 00:39:24,030 --> 00:39:26,090 Come to the edge of the bed. Come here. Lay on your back. 531 00:39:26,990 --> 00:39:27,990 Lay right there. 532 00:39:28,370 --> 00:39:29,370 Get back. 533 00:39:29,390 --> 00:39:30,390 Lay on your back. 534 00:39:30,990 --> 00:39:31,990 Just like that. 535 00:39:33,930 --> 00:39:34,950 Now you're in trouble. 536 00:39:36,430 --> 00:39:37,430 Come here. 537 00:39:40,770 --> 00:39:42,290 Yeah, there you go. 538 00:39:42,650 --> 00:39:44,130 So you don't want to give it to me, huh? 539 00:39:44,670 --> 00:39:45,670 Huh? 540 00:39:47,370 --> 00:39:48,370 No? 541 00:39:48,790 --> 00:39:49,790 Why not? 542 00:39:50,670 --> 00:39:51,730 What's wrong with me, huh? 543 00:40:14,320 --> 00:40:15,158 You're sorry? 544 00:40:15,160 --> 00:40:16,500 Yes. I don't think sorry is good enough. 545 00:40:18,120 --> 00:40:19,580 So you want to be a bad girl, huh? 546 00:40:20,160 --> 00:40:25,420 Yes. You want to be a bad girl? 547 00:40:30,500 --> 00:40:31,500 I'm sorry. 548 00:40:33,260 --> 00:40:34,920 You're sorry? That's not going to cut it. 549 00:40:37,900 --> 00:40:38,900 Fuck. 550 00:40:54,380 --> 00:40:55,680 I'm sorry he's going to cut it this time. 551 00:42:36,650 --> 00:42:37,650 Man, it impressed you too, huh? 552 00:43:34,500 --> 00:43:35,920 That kind of shit for me 553 00:50:02,730 --> 00:50:04,650 I suggest you tell me what's going on next time. 554 00:50:05,510 --> 00:50:06,510 Yes, sir. 555 00:50:06,570 --> 00:50:07,570 You understand? 556 00:50:07,610 --> 00:50:08,610 Yes, daddy. 557 00:50:08,830 --> 00:50:10,670 Huh? He said yes, daddy. 558 00:50:11,390 --> 00:50:12,390 Okay. 559 00:50:13,130 --> 00:50:14,130 We understood? 560 00:50:15,310 --> 00:50:18,630 Yes. All right. Well, get to studying. Do something productive. 561 00:50:19,150 --> 00:50:19,968 Mm -hmm. 562 00:50:19,970 --> 00:50:22,210 I'll let this slide this time, but not next time. 563 00:50:22,490 --> 00:50:23,710 Next time it's going to be rougher. 564 00:50:25,970 --> 00:50:26,828 All right. 565 00:50:26,830 --> 00:50:27,830 I got to go. 39355

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.