All language subtitles for Star.Wars.Forces.Of.Destiny.S02E02.720p.DSNP.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,084 --> 00:00:02,500 MAZ: Forces Of Destiny. 2 00:00:03,376 --> 00:00:06,292 (STIRRING ORCHESTRAL MUSIC) 3 00:00:10,459 --> 00:00:13,292 General Skywalker, good to see you again. 4 00:00:13,292 --> 00:00:15,334 Thank you for joining me on this mission. 5 00:00:15,334 --> 00:00:17,292 It is my honor, Padme. 6 00:00:20,709 --> 00:00:24,167 (SOFTLY) You have no idea what I had to go through to get this mission. 7 00:00:24,167 --> 00:00:27,376 It'll be worth it to finally spend some time alone together. 8 00:00:27,376 --> 00:00:29,792 AHSOKA: Master! (GROANS) Oh, no. 9 00:00:32,542 --> 00:00:35,417 Sorry I'm late. Uh, Ahsoka... 10 00:00:35,417 --> 00:00:37,376 (CHUCKLES AWKWARDLY) What're you doing here? 11 00:00:37,376 --> 00:00:39,417 Master Obi-Wan said I should help with the mission. 12 00:00:41,500 --> 00:00:44,292 Uh... We're glad to have you, Ahsoka. 13 00:00:47,043 --> 00:00:49,043 (GROANS) 14 00:00:57,542 --> 00:01:00,625 (COMPUTER BUZZING, WHIRRING) 15 00:01:01,167 --> 00:01:03,417 You changed the flight path? Yeah. 16 00:01:03,417 --> 00:01:06,833 Suddenly I'm in a hurry. But we can't go this way. 17 00:01:06,833 --> 00:01:08,833 The Separatist fleet has been spotted in this sector. 18 00:01:08,833 --> 00:01:11,251 (ALARM BLARING) 19 00:01:13,417 --> 00:01:15,417 We're in trouble. Like I said. 20 00:01:15,417 --> 00:01:17,417 Ahsoka, you're on guns with me. 21 00:01:17,417 --> 00:01:19,376 Anakin, fly! 22 00:01:19,376 --> 00:01:22,043 I like her. Yeah, me, too. 23 00:01:28,084 --> 00:01:29,376 (BLASTERS FIRING) 24 00:01:31,292 --> 00:01:32,334 Almost through. 25 00:01:34,334 --> 00:01:35,875 Look out! 26 00:01:36,459 --> 00:01:37,875 (SHOUTS) 27 00:01:43,792 --> 00:01:45,417 I've got you. 28 00:01:45,417 --> 00:01:46,667 Thanks. 29 00:01:47,417 --> 00:01:49,709 Who's flying the ship? AHSOKA: I'm on it. 30 00:01:50,875 --> 00:01:53,792 (SHIP ENGINE WHIRRING) 31 00:02:00,709 --> 00:02:02,709 (SOFT DRAMATIC MUSIC) 32 00:02:05,500 --> 00:02:07,500 ANAKIN: Ahsoka... 33 00:02:07,500 --> 00:02:08,833 I'm really glad you came. 34 00:02:12,292 --> 00:02:15,251 You know, you and Anakin make a good team. 35 00:02:15,251 --> 00:02:17,251 Thanks. 36 00:02:17,251 --> 00:02:19,251 I could say the same about the two of you. 37 00:02:23,917 --> 00:02:25,251 Thank you, Ahsoka. 2525

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.