All language subtitles for Mommys Babe Almost Caught The Final Time Kendra James Kimmy Granger blowblowyouspeak
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,340 --> 00:00:24,940
Missing my birthday again.
2
00:00:26,220 --> 00:00:27,620
Another business trip.
3
00:00:29,480 --> 00:00:30,480
Fucker.
4
00:00:46,160 --> 00:00:48,040
Hello. Kimmy!
5
00:00:48,580 --> 00:00:50,080
Hi, how are you?
6
00:00:50,480 --> 00:00:51,840
I'm good, how are you?
7
00:00:52,710 --> 00:00:55,310
Good. Um, you know, I've been thinking.
8
00:00:55,750 --> 00:00:57,430
The wedding is still a week away.
9
00:00:57,670 --> 00:01:02,450
You guys have plenty of time to
postpone. There's no reason to rush into
10
00:01:02,790 --> 00:01:04,390
Okay, stop. You guys are... Stop.
11
00:01:05,630 --> 00:01:09,030
Kendra, listen, we have discussed this
multiple times.
12
00:01:09,650 --> 00:01:13,210
AJ and I have talked about this multiple
times. We know what we're doing, and
13
00:01:13,210 --> 00:01:15,510
we're going to do it, and that's final.
14
00:01:15,750 --> 00:01:16,750
Mom.
15
00:01:18,050 --> 00:01:21,270
You know, Kimmy, I like your stepsister,
Ariana.
16
00:01:22,310 --> 00:01:25,490
You, on the other hand, I don't like so
much.
17
00:01:25,810 --> 00:01:27,550
And I think you're bad for my son.
18
00:01:28,590 --> 00:01:33,930
Or maybe your son just needs a nice wife
in his life so he's not such a mama
19
00:01:33,930 --> 00:01:34,930
boy.
20
00:01:36,930 --> 00:01:38,510
You little bitch!
21
00:01:43,770 --> 00:01:44,950
Wedding is not going to happen.
22
00:02:01,010 --> 00:02:03,570
Hello? Hi, AJ. Hi, sweetheart.
23
00:02:03,770 --> 00:02:04,770
How are you?
24
00:02:06,010 --> 00:02:07,010
Good.
25
00:02:08,150 --> 00:02:12,510
You know, I think we should just cancel
tonight.
26
00:02:13,310 --> 00:02:16,170
You know, it's just another birthday,
right?
27
00:02:16,730 --> 00:02:20,870
I mean, I don't want you and Kimmy to
have to come all the way out here.
28
00:02:23,550 --> 00:02:24,550
No?
29
00:02:26,290 --> 00:02:28,770
Okay, well, I mean, you're welcome to
come.
30
00:02:30,510 --> 00:02:32,090
Okay, honey, I'll see you tonight.
31
00:02:33,090 --> 00:02:39,970
Okay. I love... Hung up on by my own
32
00:02:39,970 --> 00:02:40,970
son.
33
00:02:42,990 --> 00:02:44,070
Just like his father.
34
00:03:12,680 --> 00:03:16,000
far too long since you girls have gotten
the attention you deserve.
35
00:03:41,900 --> 00:03:42,799
Hi, Veronica.
36
00:03:42,800 --> 00:03:43,800
How are you, sweetheart?
37
00:03:45,380 --> 00:03:47,460
Yeah? How are you and Red doing?
38
00:03:49,180 --> 00:03:50,500
Oh, fantastic.
39
00:03:51,520 --> 00:03:54,140
You know, it's been so long since I've
seen you.
40
00:03:55,840 --> 00:03:59,180
You know, it's my birthday tonight.
41
00:03:59,920 --> 00:04:05,880
And Red's brother, AJ, is coming over
with his new wife, Kimmy.
42
00:04:07,200 --> 00:04:09,600
Have you met your new sister -in -law?
43
00:04:11,340 --> 00:04:12,720
Oh, you haven't?
44
00:04:13,380 --> 00:04:17,760
Well, why don't you come over tonight
and help us celebrate?
45
00:04:19,220 --> 00:04:23,460
It'll be a fantastic opportunity for you
to meet her. Get to know her.
46
00:04:26,460 --> 00:04:27,460
Great, sweetheart.
47
00:04:28,260 --> 00:04:29,800
I'm looking forward to it.
48
00:04:30,220 --> 00:04:31,600
I'll set a spot for you.
49
00:04:33,540 --> 00:04:35,060
Great. I'll see you tonight.
50
00:04:36,340 --> 00:04:37,340
Bye, honey.
51
00:05:00,940 --> 00:05:01,940
There you go, Veronica.
52
00:05:02,260 --> 00:05:03,260
Thank you.
53
00:05:03,460 --> 00:05:08,460
You know, thank you so much for coming,
and thank you so much for bringing the
54
00:05:08,460 --> 00:05:10,760
cake. Oh, absolutely. I'm so thoughtful
of you.
55
00:05:11,040 --> 00:05:14,400
Well, it's your birthday. It's the least
I can do, mother -in -law.
56
00:05:14,720 --> 00:05:17,640
Yeah, how does it feel to be another
year older?
57
00:05:18,980 --> 00:05:23,540
Veronica, have you met Kimmy, EJ's new
wife?
58
00:05:24,940 --> 00:05:28,220
Yeah, welcome to the family. It's nice
to have you.
59
00:05:28,780 --> 00:05:30,320
Have you met my husband, Red?
60
00:05:30,660 --> 00:05:35,880
No, I actually haven't, but if he's
anything like his mom, I can't wait.
61
00:05:39,120 --> 00:05:40,900
You know what? I did forget.
62
00:05:41,220 --> 00:05:43,040
Red has a, we have a thing.
63
00:05:43,820 --> 00:05:45,700
It's a thing, you know, a thing.
64
00:05:46,110 --> 00:05:49,710
Yeah. So I'm going to go, you know, for
the museum and everything.
65
00:05:49,910 --> 00:05:51,550
So I'm going to go back to that.
66
00:05:51,810 --> 00:05:56,090
And, you know, you should really come
back. We should have a little tanning
67
00:05:56,090 --> 00:05:57,690
session again at the pool.
68
00:05:57,970 --> 00:06:00,270
Oh, I'd love to, sweetheart. Yeah. I
can't wait.
69
00:06:02,250 --> 00:06:05,430
It's so nice to see you as always. Come
connect with me. Thank you, Kendra.
70
00:06:05,470 --> 00:06:06,470
Happy birthday.
71
00:06:06,870 --> 00:06:07,870
Sweetheart.
72
00:06:20,400 --> 00:06:24,500
Why don't you guys just, I don't know,
go get a room or something.
73
00:06:52,520 --> 00:06:54,960
I should go watch my game.
74
00:06:55,420 --> 00:06:57,740
You do that, honey. Watch your football.
75
00:06:58,040 --> 00:06:59,080
I'll see you later.
76
00:07:03,340 --> 00:07:10,140
You know, I feel like you might
77
00:07:10,140 --> 00:07:11,140
need more water.
78
00:07:12,920 --> 00:07:18,800
You fucking bitch. I didn't do that on
purpose. You're such a bitch. You ruined
79
00:07:18,800 --> 00:07:19,559
my dress.
80
00:07:19,560 --> 00:07:21,300
Let me help clean you up.
81
00:07:28,840 --> 00:07:30,120
Bullshit. You did it on purpose.
82
00:07:30,500 --> 00:07:32,280
No. I would never.
83
00:07:32,860 --> 00:07:39,360
I just, you know, I'm such a klutz. I
drop things all the time. I'm Gage.
84
00:07:39,660 --> 00:07:44,040
I'm always spilling things. You know
what? You've taken this to a whole new
85
00:07:44,040 --> 00:07:46,360
fucking level, Kendra. What are you
talking about?
86
00:07:48,220 --> 00:07:49,800
It was a total accident.
87
00:07:50,620 --> 00:07:55,880
Complete and total accident. Oh, oops. I
think I got a little on your boobs.
88
00:07:56,200 --> 00:07:57,200
You know what?
89
00:07:58,630 --> 00:08:00,010
AJ's gonna hear about this.
90
00:08:00,930 --> 00:08:02,030
Hear about what?
91
00:08:02,270 --> 00:08:04,810
Come on. You know, it is my birthday.
92
00:08:05,310 --> 00:08:09,970
And, um, I think you're a little present
for me.
93
00:08:10,430 --> 00:08:12,330
What? Hold on.
94
00:08:12,550 --> 00:08:14,930
I'm not a lesbian like your other
daughter -in -law.
95
00:08:16,790 --> 00:08:18,610
She wasn't either in the beginning.
96
00:08:20,470 --> 00:08:22,710
Everyone has a little lesbian at heart.
97
00:08:24,810 --> 00:08:27,830
You know what? What are you doing?
98
00:08:29,750 --> 00:08:32,429
Kendra! I just want to unwrap my
present.
99
00:08:35,570 --> 00:08:37,730
Come on. What the fuck?
100
00:08:40,250 --> 00:08:47,250
You know, I witnessed your little
masturbation session under the
101
00:08:47,250 --> 00:08:50,450
table when I dropped my fork. I know you
get a little frisky.
102
00:08:56,400 --> 00:08:58,140
So what were you masturbating to, huh?
103
00:08:59,220 --> 00:09:01,660
Maybe the sight of me kissing Veronica?
104
00:09:07,220 --> 00:09:09,700
You saw that?
105
00:09:11,400 --> 00:09:14,380
Oh, well, honey, you weren't really
hiding it, were you?
106
00:09:25,640 --> 00:09:26,640
keep a secret?
107
00:09:29,340 --> 00:09:30,360
Can you?
108
00:09:32,220 --> 00:09:34,420
You wouldn't want AJ to find out, would
you?
109
00:09:35,700 --> 00:09:37,600
I was going to ask you the same
question.
110
00:09:39,780 --> 00:09:42,220
Oh my God.
111
00:09:47,080 --> 00:09:53,060
You better be quiet. You wouldn't want
AJ to hear, would you?
112
00:09:57,670 --> 00:10:01,250
Your son will never know that you're
doing this to me, I promise.
113
00:10:01,910 --> 00:10:02,910
Oh, my God.
114
00:10:04,070 --> 00:10:06,870
Oh, my God.
115
00:10:07,270 --> 00:10:08,670
What if he finds out?
116
00:10:09,310 --> 00:10:10,950
You want that to happen, don't you?
117
00:10:11,390 --> 00:10:12,390
No.
118
00:10:12,790 --> 00:10:14,770
I share with all of my sons.
119
00:10:16,510 --> 00:10:17,510
Oh, my God.
120
00:10:17,970 --> 00:10:20,570
Oh, my God.
121
00:10:21,350 --> 00:10:25,170
I can't believe my mother -in -law is
licking my pussy with my husband in the
122
00:10:25,170 --> 00:10:26,170
other room.
123
00:10:32,550 --> 00:10:33,550
This is family.
124
00:12:07,600 --> 00:12:13,760
would freak out that's why you have to
be quiet you swear
125
00:12:13,760 --> 00:12:19,780
you won't say anything to your son
because he would divorce me right
126
00:12:19,780 --> 00:12:25,260
only if we get caught how could we not
get caught he's right there in the other
127
00:12:25,260 --> 00:12:31,300
room that doesn't count honey i've
almost been caught a bunch of times
9079
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.