All language subtitles for Barurot 2 2026 1080p Tagalog WEB-DL HEVC x265 BONE_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:35,654 --> 00:04:36,739 - Boss! - Hmm? 2 00:04:36,764 --> 00:04:38,640 Tell us the story how you got her? 3 00:04:38,640 --> 00:04:39,692 Yeah, come on. 4 00:04:41,133 --> 00:04:43,071 You guys are way too crazy about 5 00:04:43,096 --> 00:04:44,271 - LhenLhen. - Of course. 6 00:04:44,271 --> 00:04:46,806 - She’s so good! - I used to get that for free! 7 00:04:47,522 --> 00:04:49,607 Boss, tell us. How did you get her? 8 00:04:50,027 --> 00:04:51,756 So we can experience it too, 9 00:04:51,904 --> 00:04:53,158 - right? - Yeah! 10 00:04:53,533 --> 00:04:56,259 I just met her here in line. 11 00:04:56,937 --> 00:04:58,023 Since then, 12 00:04:59,028 --> 00:05:00,785 she’s always hanging around the track. 13 00:05:00,859 --> 00:05:01,902 Come on. 14 00:05:01,927 --> 00:05:03,178 Hurry up. 15 00:05:03,207 --> 00:05:05,768 - What if your coworkers see us? - Come on. 16 00:05:05,793 --> 00:05:07,422 No, they’re not here yet. 17 00:05:07,686 --> 00:05:08,812 Come on! 18 00:05:08,837 --> 00:05:10,506 - Okay. - Come on already. 19 00:05:10,506 --> 00:05:12,966 I’ve been soaking wet since we were at the track. 20 00:05:12,991 --> 00:05:15,118 Just give me this. 21 00:05:15,711 --> 00:05:17,045 You want it so badly. 22 00:05:17,070 --> 00:05:19,323 I’ve been soaking wet since earlier. 23 00:05:19,735 --> 00:05:20,903 Come on! 24 00:05:21,261 --> 00:05:22,262 Alright. 25 00:05:22,309 --> 00:05:23,727 What if we get seen here? 26 00:05:23,727 --> 00:05:24,770 - Let’s just go outside. - Fine. 27 00:05:24,770 --> 00:05:25,813 Let’s just go outside. 28 00:05:25,813 --> 00:05:26,980 Alright then. 29 00:05:26,980 --> 00:05:28,023 Come on. 30 00:08:56,690 --> 00:08:58,275 Naughty! 31 00:08:59,004 --> 00:09:00,463 That felt so good. 32 00:09:00,711 --> 00:09:01,712 - Really? - You know when 33 00:09:01,737 --> 00:09:03,196 a girl gets shocked? 34 00:09:04,095 --> 00:09:06,716 You’re really something, Barurot King! 35 00:09:06,758 --> 00:09:08,010 You’re on another level, boss! 36 00:09:08,035 --> 00:09:09,719 Stop calling me that! 37 00:09:10,037 --> 00:09:11,381 It hurts my ears! 38 00:09:14,266 --> 00:09:15,267 Hey, Rap! 39 00:09:15,292 --> 00:09:17,294 Damn it, you’re spacing out again! 40 00:09:17,319 --> 00:09:18,487 What’s his problem? 41 00:09:19,775 --> 00:09:21,068 He look stupid! 42 00:09:21,811 --> 00:09:22,854 Move over there! 43 00:09:25,010 --> 00:09:26,010 Me first. 44 00:09:27,220 --> 00:09:28,220 What’s this? 45 00:09:28,722 --> 00:09:29,722 I don’t know. 46 00:09:31,016 --> 00:09:32,016 Hey. 47 00:09:32,184 --> 00:09:33,184 You okay? 48 00:09:33,602 --> 00:09:34,811 I’m good, bro. 49 00:09:36,397 --> 00:09:37,810 Just ignore them, okay? 50 00:09:37,835 --> 00:09:38,977 Don’t mind them. 51 00:09:39,139 --> 00:09:40,294 I’ll handle them. 52 00:09:41,985 --> 00:09:43,195 Thanks, bro. 53 00:09:44,029 --> 00:09:45,072 You got a girl? 54 00:09:46,031 --> 00:09:47,240 I’m not into that, bro. 55 00:09:48,283 --> 00:09:50,471 - Alright. - I’m not used to that. 56 00:09:50,535 --> 00:09:51,870 I’ll leave you here for now. 57 00:09:53,371 --> 00:09:54,371 You’re finished now. 58 00:09:56,541 --> 00:09:58,209 - Ah! - That’s all in! 59 00:10:07,719 --> 00:10:08,719 Hey! 60 00:10:11,681 --> 00:10:13,350 I’m heading to the jeepney stop. 61 00:10:16,103 --> 00:10:17,145 Are you okay? 62 00:10:18,105 --> 00:10:19,105 Ah. 63 00:10:19,247 --> 00:10:20,373 I’m okay. 64 00:10:20,398 --> 00:10:21,525 Alright, let’s go! 65 00:10:22,901 --> 00:10:23,985 - Let’s go! - Okay! 66 00:10:29,324 --> 00:10:30,842 Let's go. 67 00:10:30,867 --> 00:10:31,972 Yes. 68 00:10:45,061 --> 00:10:46,061 Shit. 69 00:10:46,174 --> 00:10:47,174 This is short. 70 00:10:47,259 --> 00:10:48,259 Oh. 71 00:10:51,927 --> 00:10:53,772 This isn’t enough, is that okay? 72 00:11:04,484 --> 00:11:05,484 Hey! 73 00:11:06,194 --> 00:11:07,194 I promise. 74 00:11:07,696 --> 00:11:09,072 I’ll pay you back. 75 00:11:09,281 --> 00:11:10,407 I won’t forget you. 76 00:11:12,659 --> 00:11:14,035 I promise! 77 00:11:28,216 --> 00:11:29,718 Sorry. Sorry. Wait. 78 00:11:29,718 --> 00:11:30,969 Hey, faster! 79 00:11:30,969 --> 00:11:32,786 - You’re really slow. - Damn it. 80 00:11:33,030 --> 00:11:35,533 Hey! Make a comeback at the races, Barurot King! 81 00:11:35,599 --> 00:11:37,345 Screw you! I’m retired, remember? 82 00:11:40,770 --> 00:11:41,770 Oh, Rap. 83 00:11:42,507 --> 00:11:43,831 You’re not going with them? 84 00:11:45,066 --> 00:11:47,069 No, bro. I’m not into racing. 85 00:11:47,986 --> 00:11:49,279 Then... 86 00:11:49,863 --> 00:11:51,364 just play with me here. 87 00:11:52,532 --> 00:11:53,532 You know, 88 00:11:54,092 --> 00:11:56,511 the others will mess with you even more, 89 00:11:56,536 --> 00:11:58,671 if you don’t join the race. 90 00:11:59,181 --> 00:12:00,390 It’s fine, bro. 91 00:12:00,415 --> 00:12:02,628 I’m waiting for someone around this time anyway. 92 00:12:02,792 --> 00:12:04,252 Hey! 93 00:12:04,252 --> 00:12:05,336 Who’s that? 94 00:12:05,470 --> 00:12:06,470 Is that a girl? 95 00:12:08,877 --> 00:12:10,461 Damn! 96 00:12:10,842 --> 00:12:11,936 It is a girl. 97 00:12:12,677 --> 00:12:15,317 No wonder you always work night shifts. 98 00:12:17,182 --> 00:12:18,391 Is she your girlfriend? 99 00:12:19,050 --> 00:12:20,717 How can she be my girlfriend 100 00:12:21,102 --> 00:12:23,647 - when I can’t even talk to her? - Idiot! 101 00:12:24,356 --> 00:12:25,757 So you’re shy? 102 00:12:28,285 --> 00:12:29,848 If you want something, 103 00:12:30,136 --> 00:12:31,221 go get it. 104 00:12:31,529 --> 00:12:33,657 That reminds me of my first girlfriend. 105 00:12:34,672 --> 00:12:38,017 She was the prettiest passenger at the tricycle terminal. 106 00:12:38,203 --> 00:12:39,203 Ah! 107 00:12:40,080 --> 00:12:41,248 Damn. 108 00:17:52,675 --> 00:17:54,010 You’re not a kid anymore. 109 00:17:54,635 --> 00:17:55,777 You’re mine. 110 00:18:01,776 --> 00:18:02,860 There! 111 00:18:02,902 --> 00:18:03,987 You’re mine. 112 00:18:32,705 --> 00:18:35,563 I’m one lucky bastard to have her. 113 00:18:39,188 --> 00:18:40,356 So you— 114 00:18:40,898 --> 00:18:41,983 be brave. 115 00:18:42,400 --> 00:18:43,783 If you want something, 116 00:18:43,985 --> 00:18:45,028 go for it right away. 117 00:18:52,160 --> 00:18:53,160 That hits the spot. 118 00:18:53,453 --> 00:18:54,537 Here, vinegar. 119 00:18:55,888 --> 00:18:57,223 - Hey! Hey! - Hey! 120 00:18:57,248 --> 00:18:59,269 - Sorry. Sorry. - It’s okay, bro. 121 00:18:59,334 --> 00:19:00,334 Alright. 122 00:19:02,879 --> 00:19:04,422 Because you know, Rap, 123 00:19:04,422 --> 00:19:05,673 honestly, 124 00:19:06,132 --> 00:19:08,468 women are actually simple. 125 00:19:09,093 --> 00:19:10,887 If you make them feel, 126 00:19:10,887 --> 00:19:12,513 or show them 127 00:19:12,513 --> 00:19:14,602 that you’d do anything for them, 128 00:19:15,076 --> 00:19:16,513 they’ll fall for you instantly. 129 00:19:19,316 --> 00:19:21,599 Sounds easy, bro, if it’s coming from you. 130 00:19:23,608 --> 00:19:26,337 Because that’s really all anyone wants. 131 00:19:27,236 --> 00:19:28,696 To feel 132 00:19:29,113 --> 00:19:31,282 that there’s someone there for them. 133 00:19:31,658 --> 00:19:32,795 If you want something, 134 00:19:33,267 --> 00:19:34,326 make them feel it. 135 00:19:36,871 --> 00:19:39,332 Go on, bro. Got another example? 136 00:19:41,626 --> 00:19:44,420 Remember that girl from Aling Minda’s eatery? 137 00:20:00,427 --> 00:20:03,513 I know you’re already tired of the food here, so... 138 00:20:03,981 --> 00:20:04,983 I brought you something. 139 00:20:06,734 --> 00:20:07,944 It’s good, right? 140 00:20:07,944 --> 00:20:09,153 Come. 141 00:20:14,826 --> 00:20:15,994 Does it taste good? 142 00:20:18,496 --> 00:20:19,496 Come. 143 00:20:20,498 --> 00:20:21,498 Let's go. 144 00:25:32,602 --> 00:25:34,629 You just have to make your crush feel 145 00:25:34,895 --> 00:25:37,149 that they’re special to you. 146 00:25:37,314 --> 00:25:39,650 But bro, how do you make her 147 00:25:39,743 --> 00:25:41,370 actually fall in love with you? 148 00:25:42,069 --> 00:25:43,446 That’s unlikely. 149 00:25:44,321 --> 00:25:45,560 Because from the start, 150 00:25:45,698 --> 00:25:47,199 I already tell them 151 00:25:47,199 --> 00:25:48,451 that it only goes this far. 152 00:25:48,576 --> 00:25:50,161 That this is all we are. 153 00:25:50,161 --> 00:25:51,454 Stuff like that. 154 00:25:52,496 --> 00:25:53,496 Like LhenLhen, 155 00:25:53,956 --> 00:25:55,454 the one I mentioned earlier. 156 00:25:55,958 --> 00:25:57,318 The one who stays in an apartelle. 157 00:25:57,585 --> 00:25:58,585 The one where 158 00:25:59,170 --> 00:26:00,546 the tenants are all girls? 159 00:26:00,755 --> 00:26:02,089 Exactly. 160 00:26:23,694 --> 00:26:25,863 What if you’re the one who falls in love, bro? 161 00:26:27,114 --> 00:26:28,153 Idiot! 162 00:26:28,478 --> 00:26:30,105 Why would you even ask that? 163 00:26:31,031 --> 00:26:33,698 - Crazy. - No, seriously, bro. What then? 164 00:26:34,663 --> 00:26:36,499 That’s why I retired, remember? 165 00:26:37,708 --> 00:26:39,502 It’s different when you’re in love. 166 00:26:52,098 --> 00:26:53,140 Hey! 167 00:26:53,349 --> 00:26:54,349 You again? 168 00:26:55,351 --> 00:26:56,519 So, shall we? 169 00:26:57,812 --> 00:26:58,812 Let’s go. 170 00:26:59,460 --> 00:27:00,460 Psst! 171 00:27:02,650 --> 00:27:03,741 If you want something, 172 00:27:04,902 --> 00:27:05,945 go get it. 173 00:27:07,822 --> 00:27:08,822 Alright, bro. 174 00:27:39,684 --> 00:27:42,831 Here, so I won’t owe you anything anymore. 175 00:27:50,659 --> 00:27:52,198 Ma’am? 176 00:27:52,449 --> 00:27:53,449 Ma’am? 177 00:27:54,493 --> 00:27:56,996 I’ll just wait until you get on a jeep. 178 00:27:57,094 --> 00:27:59,012 It’s kind of dark here. 179 00:27:59,290 --> 00:28:00,583 It’s not safe. 180 00:28:01,750 --> 00:28:02,751 Sure? 181 00:28:03,210 --> 00:28:04,210 It’s fine. 182 00:28:04,811 --> 00:28:05,896 No, it's fine. 183 00:28:05,921 --> 00:28:06,921 I’m okay. 184 00:28:08,841 --> 00:28:10,434 No, ma'am. It’s really okay. 185 00:28:10,593 --> 00:28:12,928 There are a lot of shady people here. 186 00:28:13,846 --> 00:28:14,972 Fine. 187 00:28:14,972 --> 00:28:15,973 Thank you. 188 00:28:19,476 --> 00:28:20,476 Hey! 189 00:28:20,936 --> 00:28:23,230 Why didn’t you wait with me before? 190 00:28:24,107 --> 00:28:25,567 It was dangerous then too. 191 00:28:27,359 --> 00:28:28,611 Sorry, ma’am. 192 00:28:28,878 --> 00:28:30,421 You’re so dramatic! Don’t apologize. 193 00:28:30,446 --> 00:28:31,530 I’m just kidding. 194 00:28:35,034 --> 00:28:36,168 What’s your name? 195 00:28:37,328 --> 00:28:38,328 Rap. 196 00:28:38,596 --> 00:28:40,014 Oh, RapRap. 197 00:28:40,039 --> 00:28:43,107 Shortened just to sound 198 00:28:43,375 --> 00:28:44,375 cool, huh? 199 00:28:46,712 --> 00:28:48,130 You sure know a lot. 200 00:28:48,380 --> 00:28:50,132 RapRap actually sounds cuter. 201 00:28:50,657 --> 00:28:52,234 My name’s Maya. 202 00:28:55,321 --> 00:28:58,115 When did you move here? 203 00:28:58,140 --> 00:28:59,140 Because 204 00:28:59,808 --> 00:29:02,519 I feel like I just noticed you recently. 205 00:29:02,895 --> 00:29:04,647 You notice me? 206 00:29:08,275 --> 00:29:10,653 I just moved into the apartelle. 207 00:29:10,946 --> 00:29:13,088 Ah... The all-girls one? 208 00:29:13,113 --> 00:29:16,153 Yeah, where all the hot girls stay. 209 00:29:16,325 --> 00:29:17,409 Hey. 210 00:29:17,868 --> 00:29:19,203 Thank you! 211 00:29:23,916 --> 00:29:25,668 Alright then. That’s my jeep. 212 00:29:27,419 --> 00:29:28,420 See you next time. 213 00:29:28,445 --> 00:29:29,445 Thank you. 214 00:29:30,339 --> 00:29:31,674 Take care, ma’am. 215 00:29:32,716 --> 00:29:34,051 Ma’am, see you tomorrow. 216 00:29:42,351 --> 00:29:43,852 Shit! 217 00:30:13,588 --> 00:30:15,256 Bestie, what’s up? 218 00:30:15,281 --> 00:30:17,054 We have an opening. 219 00:30:17,081 --> 00:30:18,971 Come on. Please. 220 00:30:19,129 --> 00:30:21,073 I really don’t want to let anyone else. 221 00:30:21,266 --> 00:30:22,434 Just you, 222 00:30:22,459 --> 00:30:23,627 please? 223 00:30:24,194 --> 00:30:25,225 Hello? 224 00:30:25,250 --> 00:30:27,360 What is it, bestie? Are you still there? 225 00:30:28,243 --> 00:30:30,302 Yeah, I’m still here. Just doing something. 226 00:30:30,639 --> 00:30:31,992 What was it again? 227 00:30:32,017 --> 00:30:33,193 Come on, please. 228 00:30:33,279 --> 00:30:34,572 Just say yes. 229 00:30:34,599 --> 00:30:36,226 Uh, no. 230 00:30:36,925 --> 00:30:39,248 I’m still not sure because 231 00:30:39,925 --> 00:30:42,448 I just started working at a call center. 232 00:30:43,412 --> 00:30:46,165 You know, there’s nothing wrong with that. 233 00:30:46,363 --> 00:30:47,909 No one’s forcing you anyway. 234 00:30:48,108 --> 00:30:50,178 Your call center job is great. 235 00:30:50,203 --> 00:30:52,859 But if you want to make it to Korea, 236 00:30:52,884 --> 00:30:54,757 then we go for quick money. 237 00:30:54,916 --> 00:30:56,751 Just once a week, I promise. 238 00:30:56,940 --> 00:30:58,525 You don’t have to do it every night. 239 00:30:58,760 --> 00:31:00,793 Alright, besh. I’ll think about it. 240 00:31:01,164 --> 00:31:02,209 Okay, besh. 241 00:31:02,234 --> 00:31:04,326 Alright, let me know. 242 00:33:02,801 --> 00:33:03,801 Here you go. 243 00:33:06,138 --> 00:33:07,264 Wait a moment, ma’am. 244 00:33:08,432 --> 00:33:09,707 I still have your change. 245 00:33:10,058 --> 00:33:11,059 It’s fine, go ahead. 246 00:33:15,031 --> 00:33:16,316 Ma’am. 247 00:33:16,482 --> 00:33:17,566 Are you okay? 248 00:33:18,984 --> 00:33:19,984 Huh? 249 00:33:20,944 --> 00:33:22,337 Of course. Why? 250 00:33:24,948 --> 00:33:25,948 Nothing. 251 00:33:26,575 --> 00:33:27,575 Take care. 252 00:33:38,912 --> 00:33:39,912 What? 253 00:33:40,589 --> 00:33:42,174 Why are you staring? 254 00:33:44,060 --> 00:33:45,645 Do you find me pretty? 255 00:33:47,888 --> 00:33:49,014 Yes, ma’am. 256 00:33:55,211 --> 00:33:56,629 Alright, see you tomorrow. 257 00:33:58,482 --> 00:33:59,566 Yes, ma’am. 258 00:34:18,607 --> 00:34:20,776 I never really wanted to do that. 259 00:34:23,131 --> 00:34:24,508 Because I don’t know 260 00:34:24,533 --> 00:34:25,905 any other way. 261 00:34:26,176 --> 00:34:27,644 I have no choice. 262 00:34:30,347 --> 00:34:32,683 That’s the only way I know to save money. 263 00:34:37,886 --> 00:34:39,095 Because... 264 00:34:41,567 --> 00:34:42,985 You know, 265 00:34:43,485 --> 00:34:45,074 you can really make it big 266 00:34:45,323 --> 00:34:47,075 if you get to Korea. 267 00:34:48,073 --> 00:34:49,491 Of course. 268 00:34:50,617 --> 00:34:53,685 Only drunk people get to hear my voice. 269 00:34:59,167 --> 00:35:00,487 Stupid, right? 270 00:35:01,061 --> 00:35:02,104 Doing everything 271 00:35:02,129 --> 00:35:03,427 for a dream. 272 00:35:09,534 --> 00:35:10,576 One more bucket. 273 00:35:10,929 --> 00:35:12,476 Alright, papi. 274 00:35:12,823 --> 00:35:15,082 Ma, one more bucket! 275 00:35:15,276 --> 00:35:17,449 Maybe your friend wants to join too. 276 00:35:17,953 --> 00:35:19,454 Oh no! Not yet. 277 00:35:19,479 --> 00:35:20,731 She’s just applying. 278 00:35:20,731 --> 00:35:23,400 But don’t worry, we’ll bring her next time. 279 00:35:23,400 --> 00:35:24,776 Come on. Cheers! 280 00:35:24,801 --> 00:35:25,880 Let’s drink more. 281 00:35:30,374 --> 00:35:32,459 So, have you chosen your order yet? 282 00:35:33,035 --> 00:35:36,121 Hmm? This one’s good, nachos. 283 00:35:36,146 --> 00:35:37,898 There’s more, come on! 284 00:35:42,085 --> 00:35:43,195 Wait a moment. 285 00:35:44,504 --> 00:35:46,757 Girl, good thing you came. 286 00:35:46,782 --> 00:35:47,782 What? 287 00:35:48,342 --> 00:35:49,509 Are you ready? 288 00:35:49,509 --> 00:35:51,553 I’ll call madam. Stay there. 289 00:36:11,698 --> 00:36:13,909 Oh? Are you LhenLhen’s friend? 290 00:36:14,326 --> 00:36:15,494 Yes, ma’am. 291 00:36:16,536 --> 00:36:17,871 Come on, inside. 292 00:36:19,206 --> 00:36:21,083 Hurry! While there’s no one around. 293 00:36:37,183 --> 00:36:38,558 If you’re going to work here, 294 00:36:38,558 --> 00:36:40,102 you always need to look presentable. 295 00:36:40,435 --> 00:36:41,520 Okay? 296 00:36:41,545 --> 00:36:42,552 Alright, undress. 297 00:36:45,357 --> 00:36:47,698 Undress! What are you waiting for? 298 00:36:54,746 --> 00:36:56,497 Hurry up. Let me see. 299 00:37:02,694 --> 00:37:03,942 Hmm. 300 00:37:05,210 --> 00:37:06,282 Take off your bra. 301 00:37:08,800 --> 00:37:10,010 Turn around. 302 00:37:10,590 --> 00:37:11,751 Show your back. 303 00:37:12,592 --> 00:37:14,052 Check for scratches. 304 00:37:14,077 --> 00:37:15,162 Let me see. 305 00:37:18,348 --> 00:37:19,850 Is that even real? 306 00:37:21,827 --> 00:37:23,620 No shame here, okay? 307 00:37:23,645 --> 00:37:25,647 How will customers like you if you’re like that? 308 00:37:25,647 --> 00:37:26,700 Let me see. 309 00:37:27,109 --> 00:37:28,421 No tattoos, okay? 310 00:37:28,608 --> 00:37:30,242 We need to be clean. 311 00:37:30,822 --> 00:37:32,529 Again. Turn around. 312 00:37:32,529 --> 00:37:33,575 Turn around! 313 00:37:36,366 --> 00:37:38,118 How can I recommend you 314 00:37:38,143 --> 00:37:39,753 to customers if you’re so shy? 315 00:37:41,788 --> 00:37:42,789 Okay. 316 00:37:43,457 --> 00:37:44,743 You’re really pretty. 317 00:37:44,916 --> 00:37:46,463 You shouldn’t be shy. 318 00:37:46,877 --> 00:37:48,170 A body like that, 319 00:37:48,195 --> 00:37:49,780 you should be proud of it. 320 00:37:56,219 --> 00:37:57,219 There. 321 00:37:58,388 --> 00:37:59,473 Don’t be shy! 322 00:37:59,498 --> 00:38:00,892 It’s just me! 323 00:38:02,809 --> 00:38:03,809 Okay. 324 00:38:04,686 --> 00:38:06,313 Alright, let me see your backside. 325 00:38:08,148 --> 00:38:09,941 Take your hands away. 326 00:38:13,737 --> 00:38:14,737 Okay. 327 00:38:16,990 --> 00:38:18,158 Alright. 328 00:38:18,450 --> 00:38:19,451 Okay. 329 00:38:19,476 --> 00:38:20,539 That’s good. 330 00:38:21,912 --> 00:38:23,497 Go get dressed. 331 00:38:23,497 --> 00:38:24,581 That’s fine now. 332 00:39:03,145 --> 00:39:04,145 Oh, uh... 333 00:39:05,200 --> 00:39:06,242 Maya. 334 00:39:09,084 --> 00:39:10,210 Alright, shall we go? 335 00:39:11,065 --> 00:39:12,065 Don't worry. 336 00:39:18,301 --> 00:39:19,344 Come on, hop in. 337 00:39:36,778 --> 00:39:37,919 Thank you, Rap. 338 00:39:38,905 --> 00:39:40,209 You’re welcome, ma’am. 339 00:39:46,454 --> 00:39:47,454 Rap. 340 00:39:48,999 --> 00:39:50,584 You said the other day 341 00:39:51,585 --> 00:39:53,128 I was pretty, right? 342 00:39:53,879 --> 00:39:54,947 Is that true? 343 00:39:55,463 --> 00:39:56,463 Yes, ma’am. 344 00:39:59,426 --> 00:40:00,510 Do you think if I become 345 00:40:00,535 --> 00:40:01,646 a sex worker, 346 00:40:01,928 --> 00:40:03,305 would I still be beautiful? 347 00:40:05,765 --> 00:40:07,142 See, you can’t even answer. 348 00:40:08,935 --> 00:40:10,228 Bye, RapRap. 349 00:40:12,731 --> 00:40:13,732 Ma’am! Ma’am! 350 00:40:13,982 --> 00:40:15,879 Yes! You’re still beautiful, ma’am. 351 00:40:16,318 --> 00:40:17,319 Really? 352 00:40:19,237 --> 00:40:20,237 Yes, ma’am. 353 00:40:21,124 --> 00:40:22,834 I’d even be willing to pay. 354 00:40:24,034 --> 00:40:25,162 Idiot. 355 00:40:25,368 --> 00:40:26,368 Really? 356 00:40:27,120 --> 00:40:28,121 Swear. 357 00:40:34,711 --> 00:40:35,962 Damn you! 358 00:40:37,589 --> 00:40:39,090 No, I’m serious. 359 00:40:43,219 --> 00:40:44,346 Am I really pretty? 360 00:40:48,183 --> 00:40:49,183 Very pretty. 361 00:41:08,328 --> 00:41:09,329 Ma’am? 362 00:41:39,529 --> 00:41:40,568 Hey! 363 00:41:40,568 --> 00:41:41,736 It’s just me! 364 00:41:42,904 --> 00:41:43,904 Hey, come on. 365 00:41:57,335 --> 00:41:58,335 What? 366 00:41:58,712 --> 00:42:00,130 Are you just going to stare at me? 367 00:42:00,130 --> 00:42:01,840 I thought you said you were willing to pay? 368 00:42:33,747 --> 00:42:34,831 Is this your first time? 369 00:43:44,416 --> 00:43:47,158 I’m going to cum. I’m gonna... 370 00:43:47,589 --> 00:43:49,117 Wait. Wait. Ah! 371 00:43:50,182 --> 00:43:52,609 Ah! Hold on! Wait! 372 00:43:53,817 --> 00:43:55,580 Hey! Come on! 373 00:45:57,233 --> 00:45:58,984 - Right? - Yes… yes. 374 00:46:02,747 --> 00:46:04,666 You’re asking if it’s right. 375 00:46:04,666 --> 00:46:05,875 You’re hard. 376 00:46:08,628 --> 00:46:09,628 Shit! 377 00:46:17,887 --> 00:46:18,988 Feels good! 378 00:46:19,639 --> 00:46:20,640 You’re really good. 379 00:47:24,203 --> 00:47:25,204 Ah, it feels good. 380 00:47:45,475 --> 00:47:46,475 I’m cumming. 381 00:48:11,042 --> 00:48:12,262 Are you okay? 382 00:48:13,514 --> 00:48:14,974 So that’s how 383 00:48:15,380 --> 00:48:16,798 it feels… 384 00:48:18,066 --> 00:48:19,067 It feels so good. 385 00:48:19,092 --> 00:48:21,124 Your sweat even dropped on me earlier. 386 00:48:22,160 --> 00:48:23,745 What does my sweat taste like? 387 00:48:24,514 --> 00:48:26,135 Kind of salty? 388 00:48:27,016 --> 00:48:29,268 Like from work. 389 00:48:46,452 --> 00:48:47,412 Do you… 390 00:48:47,412 --> 00:48:49,122 have change for a thousand? 391 00:48:56,671 --> 00:48:58,423 That’s extra payment, okay? 392 00:48:59,507 --> 00:49:00,507 What? 393 00:49:02,468 --> 00:49:03,678 You’re cute. 394 00:49:09,684 --> 00:49:10,684 Rap. 395 00:49:11,686 --> 00:49:14,147 You know we can’t be together, right? 396 00:49:15,022 --> 00:49:16,149 Why? 397 00:49:17,150 --> 00:49:19,360 So you’re really serious about this job. 398 00:49:22,488 --> 00:49:24,657 So what? I’m okay with that. 399 00:49:25,616 --> 00:49:27,243 It’s not okay. 400 00:49:28,161 --> 00:49:30,517 Every night you’ll go crazy 401 00:49:31,080 --> 00:49:32,874 thinking about who I’m with. 402 00:49:34,333 --> 00:49:39,130 And someday, you won’t even like what I do. 403 00:49:43,801 --> 00:49:46,455 Can you tell me 404 00:49:47,180 --> 00:49:48,798 why you chose this? 405 00:49:49,956 --> 00:49:51,460 When I was a kid, 406 00:49:51,934 --> 00:49:53,352 I wanted to be a singer. 407 00:49:55,313 --> 00:49:57,690 Because my grandma always sang to us. 408 00:49:58,191 --> 00:49:59,273 And then, 409 00:49:59,634 --> 00:50:01,360 I started to love singing too. 410 00:50:02,612 --> 00:50:03,712 You know, back then… 411 00:50:04,013 --> 00:50:05,740 like last year, 412 00:50:06,407 --> 00:50:08,659 I applied in Korea as a singer. 413 00:50:08,959 --> 00:50:09,959 Hmm? 414 00:50:10,870 --> 00:50:12,580 But nothing happened. 415 00:50:15,124 --> 00:50:16,612 They said I needed 416 00:50:17,502 --> 00:50:19,205 a perfect nose. 417 00:50:19,775 --> 00:50:21,318 And a perfect body. 418 00:50:22,673 --> 00:50:23,758 So, 419 00:50:23,783 --> 00:50:25,701 I feel like I have to get surgery. 420 00:50:28,471 --> 00:50:29,597 Nose? 421 00:50:32,183 --> 00:50:33,601 It’s already perfect! 422 00:50:34,018 --> 00:50:35,811 What are you going to change there? 423 00:50:36,521 --> 00:50:38,481 Now you’re only saying that. 424 00:50:57,416 --> 00:50:59,125 Not like that! Hey! 425 00:50:59,448 --> 00:51:01,450 - How do I do it? - Want me to teach you? 426 00:51:01,921 --> 00:51:02,922 Teach me. 427 00:51:02,947 --> 00:51:04,240 The lyrics. 428 00:51:04,715 --> 00:51:05,841 With lyrics? 429 00:51:05,841 --> 00:51:07,227 Yes! 430 00:51:07,360 --> 00:51:08,486 - Of course! - Come on! 431 00:51:08,511 --> 00:51:09,511 How does it go? 432 00:51:10,721 --> 00:51:15,935 ♪ The bird has landed on its tree ♪ 433 00:51:16,852 --> 00:51:23,234 ♪ Humming and singing under the shade ♪ 434 00:51:24,235 --> 00:51:29,091 ♪ The bird will now take its flight ♪ 435 00:51:29,782 --> 00:51:36,455 ♪ And take refuge on its tree ♪ 436 00:51:52,054 --> 00:51:53,054 Wait! 437 00:51:54,390 --> 00:51:56,017 No, it’s starting already! 438 00:51:56,100 --> 00:51:57,560 - Game! Game! - I got in! 439 00:52:22,348 --> 00:52:23,348 So good. 440 00:52:48,778 --> 00:52:50,153 Ah! Oh my god! 441 00:55:09,975 --> 00:55:10,975 Shit... 442 00:55:11,171 --> 00:55:12,171 I'm close. 443 00:55:45,524 --> 00:55:46,537 Did you like that? 444 00:55:57,091 --> 00:55:58,468 Go ahead, don’t wait for me anymore. 445 00:55:58,492 --> 00:56:00,286 So you can drive more trip. 446 00:56:00,803 --> 00:56:03,430 Okay. Let’s just see each other later. 447 00:56:03,430 --> 00:56:05,259 - I’ll pick you up, okay? - Okay, okay. 448 00:56:05,432 --> 00:56:06,432 Wait. 449 00:56:44,221 --> 00:56:45,264 Ah! 450 00:56:45,764 --> 00:56:47,864 Oh no, bes. You’re late again. 451 00:56:47,908 --> 00:56:49,201 Hurry up, go retouch there. 452 00:56:49,226 --> 00:56:50,437 Madam will get mad at you. Hurry! Hurry! 453 00:56:50,461 --> 00:56:52,378 Okay, go. Hurry! 454 00:56:53,147 --> 00:56:54,147 Are you still okay? 455 00:57:51,205 --> 00:57:52,205 Hey! 456 00:57:52,957 --> 00:57:53,999 Come here. 457 00:57:53,999 --> 00:57:55,159 You're late again. 458 00:57:55,449 --> 00:57:57,242 You’re always late for work. 459 00:57:58,003 --> 00:58:00,798 As if your partner’s going to marry you. 460 00:58:02,692 --> 00:58:03,717 Fix yourself. 461 00:58:03,717 --> 00:58:05,052 Don’t bring this up. 462 00:58:05,052 --> 00:58:06,178 Put it down. 463 00:58:06,178 --> 00:58:07,429 How will customers like you? 464 00:58:07,454 --> 00:58:09,415 And stop pulling it up. 465 00:58:09,807 --> 00:58:11,016 Keep it short. 466 00:58:11,016 --> 00:58:12,393 More customers. 467 00:58:12,393 --> 00:58:13,394 Go on. 468 00:58:20,125 --> 00:58:23,420 Oh? Bes, just sing your favorite song already. 469 00:58:23,445 --> 00:58:24,488 Come on. 470 00:58:24,488 --> 00:58:26,281 Hurry, sing already. 471 00:58:26,281 --> 00:58:27,825 Sing your favorite song. 472 00:58:27,825 --> 00:58:28,993 Go on, you can do it. 473 00:58:28,993 --> 00:58:29,993 Go! 474 00:58:34,707 --> 00:58:36,850 - She can do it. - Come on. 475 00:58:36,875 --> 00:58:38,210 - She can do it. - Go on! 476 00:58:38,210 --> 00:58:39,461 Go! 477 00:58:41,588 --> 00:58:45,848 ♪ The bird has landed on its tree ♪ 478 00:58:46,385 --> 00:58:52,090 ♪ Humming and singing under the shade ♪ 479 00:58:52,599 --> 00:58:53,599 Oh, Rap. 480 00:58:54,173 --> 00:58:55,383 You're still here. 481 00:58:55,978 --> 00:58:59,064 You’re probably waiting for your girl again at the bar, huh? 482 00:58:59,481 --> 00:59:01,150 I’m waiting for Maya, bro. 483 00:59:01,150 --> 00:59:02,776 We’ll be going home in a while. 484 00:59:02,776 --> 00:59:04,236 Okay, stay safe. 485 00:59:04,236 --> 00:59:05,487 Stay safe too, bro. 486 00:59:05,738 --> 00:59:11,063 ♪ The bird has landed on its tree ♪ 487 00:59:11,572 --> 00:59:17,145 ♪ Humming and singing under the shade ♪ 488 00:59:18,435 --> 00:59:19,561 Hey, wimp. 489 00:59:19,915 --> 00:59:22,094 So you’re dating Maya from the KTV bar? 490 00:59:23,114 --> 00:59:24,840 She sucked my dick recently. 491 00:59:24,936 --> 00:59:26,619 You’re so lucky! 492 00:59:26,759 --> 00:59:28,785 She's really good at licking! 493 00:59:28,810 --> 00:59:30,395 I want another round. 494 00:59:32,556 --> 00:59:33,557 Really? 495 00:59:35,350 --> 00:59:36,859 Damn you! 496 00:59:37,119 --> 00:59:38,454 - Just dance! - Dance! 497 00:59:38,479 --> 00:59:39,788 - Dance! - Dance! 498 00:59:39,813 --> 00:59:41,582 - Dance! - Dance! 499 00:59:41,607 --> 00:59:44,892 - The bird will dance! - The bird will dance! 500 00:59:44,917 --> 00:59:50,133 - The bird will dance! - The bird will dance! 501 00:59:50,157 --> 00:59:51,492 Damn you! 502 00:59:54,244 --> 00:59:56,663 So? Who’s good now? 503 00:59:57,247 --> 00:59:58,247 Huh? 504 00:59:59,609 --> 01:00:00,375 Damn you! 505 01:00:00,375 --> 01:00:02,002 - Come on, dance! - Dance! Dance! 506 01:00:02,002 --> 01:00:05,380 - The bird will dance! - The bird will dance! 507 01:00:05,380 --> 01:00:08,734 - Dance! - The bird will dance! 508 01:00:08,759 --> 01:00:10,969 Dance! 509 01:00:10,969 --> 01:00:16,016 ♪ Humming and singing under the shade ♪ 510 01:00:17,434 --> 01:00:23,565 ♪ The bird will now take its flight ♪ 511 01:00:24,024 --> 01:00:29,696 ♪ And take refuge on its tree ♪ 512 01:00:38,413 --> 01:00:39,413 What? 513 01:00:39,569 --> 01:00:41,279 Did your boyfriend leave you? 514 01:00:42,251 --> 01:00:43,251 Oh no! 515 01:00:48,482 --> 01:00:49,858 So, are you still not done there? 516 01:00:49,883 --> 01:00:52,177 Almost done, ma'am. 517 01:00:52,177 --> 01:00:53,385 - Here's your pay. - Ah! 518 01:00:53,410 --> 01:00:54,839 Thank you! 519 01:00:54,864 --> 01:00:56,115 Why are you crying? 520 01:00:56,140 --> 01:00:58,283 Here's your pay. Go home now. 521 01:00:58,356 --> 01:00:59,476 Especially you, Maya. 522 01:00:59,476 --> 01:01:00,811 You might be late again tomorrow. 523 01:01:00,836 --> 01:01:01,836 Oh my. 524 01:01:50,027 --> 01:01:51,027 Let's go. 525 01:01:54,018 --> 01:01:55,603 Sorry if you had to wait. 526 01:02:06,543 --> 01:02:08,128 I'm here. 527 01:02:10,839 --> 01:02:12,049 I won't leave you. 528 01:02:13,592 --> 01:02:14,801 Ever. 529 01:02:19,181 --> 01:02:20,181 I promise. 530 01:02:34,321 --> 01:02:35,321 Wait. 531 01:02:35,489 --> 01:02:36,490 Just a second. 532 01:02:53,340 --> 01:02:54,340 Let's go. 533 01:04:14,796 --> 01:04:17,090 I didn’t really want to do that. 534 01:04:18,734 --> 01:04:21,737 Because I didn’t know any other way. 535 01:04:21,762 --> 01:04:23,263 I had no choice. 536 01:04:23,472 --> 01:04:25,942 That was the only way I knew to save up. 537 01:04:30,395 --> 01:04:31,772 Stupid, right? 538 01:04:33,440 --> 01:04:35,776 I’d do anything for a dream. 539 01:04:39,279 --> 01:04:40,447 But... 540 01:04:43,367 --> 01:04:45,369 I’m not even sure if 541 01:04:45,369 --> 01:04:47,454 that’s still what I want. 542 01:04:51,249 --> 01:04:52,459 If 543 01:04:54,252 --> 01:04:56,296 that’s still my dream. 544 01:04:58,298 --> 01:05:00,175 How will I know? 545 01:05:00,842 --> 01:05:03,345 If that’s still what I want. 546 01:05:08,058 --> 01:05:09,351 Close your eyes. 547 01:05:09,976 --> 01:05:11,520 Pretend that you are in Korea. 548 01:05:15,649 --> 01:05:17,359 They’re clapping. 549 01:05:17,359 --> 01:05:19,236 You just finished singing. 550 01:05:20,278 --> 01:05:21,488 They said you were great. 551 01:05:21,530 --> 01:05:23,198 And they said you’re beautiful too. 552 01:05:25,450 --> 01:05:27,828 Especially your new nose job. 553 01:05:29,538 --> 01:05:32,124 All your dreams have come true. 554 01:05:37,712 --> 01:05:39,464 But when you open your eyes, 555 01:05:40,924 --> 01:05:43,176 what is the first thing you want to see? 556 01:05:54,020 --> 01:06:01,153 ♪ The bird has landed on its tree ♪ 557 01:06:04,489 --> 01:06:10,871 ♪ Humming and singing under the shade ♪ 558 01:06:12,581 --> 01:06:17,127 ♪ The bird will now take its flight ♪ 559 01:06:20,046 --> 01:06:26,720 ♪ And take refuge on its tree ♪ 560 01:08:47,444 --> 01:08:48,903 So good! 561 01:10:03,520 --> 01:10:05,202 So good! 562 01:10:09,192 --> 01:10:10,568 Very good. 563 01:10:42,892 --> 01:10:44,102 Are you ready? 564 01:10:44,102 --> 01:10:45,770 This isn’t it yet. 565 01:10:46,062 --> 01:10:47,062 This. 566 01:10:50,650 --> 01:10:51,650 There. 567 01:10:53,945 --> 01:10:54,945 Good? 34459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.