All language subtitles for Asian Stepdaughter Is Punished For Skipping Class - Kwini Kim

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:01,320 Ну и куда ты ходил? 2 00:00:02,320 --> 00:00:07,680 Ну, я ходила после того, как на танцы сходила, я в театр пошла с мальчиком. 3 00:00:08,160 --> 00:00:09,160 Вот. 4 00:00:09,560 --> 00:00:11,080 Классно вообще время провели. 5 00:00:11,360 --> 00:00:14,420 Надеюсь, на этот раз ты не расскажешь мне об этом. 6 00:00:14,780 --> 00:00:15,780 Нет, 7 00:00:16,500 --> 00:00:19,360 я не... Да, да. 8 00:00:19,760 --> 00:00:20,760 Да, я рядом. 9 00:00:21,800 --> 00:00:22,800 Хорошо. 10 00:00:23,240 --> 00:00:24,400 Спасибо, что позвонили. 11 00:00:28,300 --> 00:00:30,080 Да, да, я поговорю с ними. 12 00:00:30,380 --> 00:00:31,600 Я разгрузлюсь. 13 00:00:33,440 --> 00:00:34,840 Всего хорошего. До свидания. 14 00:00:42,440 --> 00:00:43,440 Клинин. 15 00:00:44,280 --> 00:00:45,420 Только что звонили. 16 00:00:48,300 --> 00:00:49,400 Занятие по танцу. 17 00:00:52,100 --> 00:00:53,480 Ты опять не пришла. 18 00:00:58,030 --> 00:00:59,710 Почему ты не ходишь на занятия? 19 00:01:02,890 --> 00:01:05,830 Ты сама просилась на них. 20 00:01:06,430 --> 00:01:07,470 Я оплатил. 21 00:01:08,610 --> 00:01:10,750 Лили, ты была. Почему ты не проследила за сестрой? 22 00:01:12,730 --> 00:01:15,810 Я не подумала об этом. 23 00:01:17,490 --> 00:01:18,490 Немножко. 24 00:01:19,270 --> 00:01:24,110 Я думала, она попозже подойдет. Ты должна следить за своей сводной сестрой. 25 00:01:24,110 --> 00:01:25,110 младшая. 26 00:01:35,830 --> 00:01:37,830 Я пытаюсь о вас заботиться. 27 00:01:42,010 --> 00:01:44,730 Ты первая просилась на занятия по танцам. 28 00:01:45,210 --> 00:01:47,770 Я выбрал школу, я все оплатил. 29 00:01:48,170 --> 00:01:50,610 А теперь ты наплевательски не ходишь. 30 00:01:53,110 --> 00:01:54,530 Почему ты не последила за ней? 31 00:01:56,070 --> 00:01:58,030 Ты пришла, а она нет. Почему? 32 00:01:59,790 --> 00:02:02,630 Я не подумала, потому что она нет. Не придет. 33 00:02:06,230 --> 00:02:11,990 Может, просто не ходить на занятия? Может, все -таки... На дарение. 34 00:02:17,290 --> 00:02:18,290 Да, да. 35 00:02:30,190 --> 00:02:32,230 Ты должна смотреть за своей сестрой. 36 00:02:36,190 --> 00:02:38,150 Ты могла это предотвратить. 37 00:02:39,310 --> 00:02:40,370 Но не стала. 38 00:02:41,430 --> 00:02:43,650 Теперь ты будешь смотреть за наказанием. 39 00:02:45,070 --> 00:02:46,070 Смотри. 40 00:02:50,590 --> 00:02:51,590 Ближе. 41 00:03:15,940 --> 00:03:16,940 Возьми. 42 00:03:17,620 --> 00:03:18,620 Возьми. 43 00:03:20,060 --> 00:03:21,060 Угу. 44 00:03:22,180 --> 00:03:23,180 Наказывай сестру. 45 00:03:23,720 --> 00:03:24,760 Я не могу. 46 00:03:25,820 --> 00:03:26,820 Наказывай сестру. 47 00:03:55,190 --> 00:03:57,090 Мы живем все вместе. 48 00:03:57,810 --> 00:04:01,450 И хоть мы не родные друг другу, но мы семья. 49 00:04:07,390 --> 00:04:10,770 Ты должна следить за своей младшей сестрой. Ты понимаешь это? 50 00:04:15,690 --> 00:04:19,269 Мне кажется, что ты меня не понимаешь. 51 00:04:42,730 --> 00:04:48,430 за мной сюда 52 00:05:42,400 --> 00:05:44,500 выглядит как муха 53 00:08:11,240 --> 00:08:13,300 Ты должна быть хорошей девочкой. 54 00:08:19,040 --> 00:08:21,340 И прогуливать танцы нельзя. 55 00:08:40,640 --> 00:08:41,640 Держи ее. 56 00:09:51,340 --> 00:09:52,340 Смотри. 57 00:11:12,430 --> 00:11:13,430 Лиза, к своей сестре. 58 00:11:14,570 --> 00:11:16,670 Ты должна забыть, о как Лизе гнить. 59 00:12:45,610 --> 00:12:46,910 Ах! 60 00:13:38,670 --> 00:13:40,330 Продолжение следует... 61 00:15:00,140 --> 00:15:02,860 Хорошо, можешь больше не ходить на занятия по танцам. 62 00:15:04,000 --> 00:15:05,700 Найдем тебе другое увлечение. 63 00:15:11,780 --> 00:15:12,780 Можете идти. 4967

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.