Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,404 --> 00:00:07,341
In September, 2017,
Hurricane Maria devastated
2
00:00:07,375 --> 00:00:09,843
the American island
of Puerto Rico.
3
00:00:09,877 --> 00:00:13,214
At the time of this writing
12 days after the hurricane,
4
00:00:13,247 --> 00:00:15,716
almost 95% of the island's
residents
5
00:00:15,749 --> 00:00:17,351
are still without power,
6
00:00:17,385 --> 00:00:20,688
and close to half don't have
clean water.
7
00:00:20,721 --> 00:00:22,690
Just months prior, we shot an
episode there
8
00:00:22,723 --> 00:00:25,526
hoping to capture the
staggering economic crisis
9
00:00:25,559 --> 00:00:28,362
that Puerto Ricans were
already dealing with.
10
00:00:28,396 --> 00:00:30,764
So now we have to ask ourselves,
11
00:00:30,798 --> 00:00:33,101
can the island ever rebuild,
12
00:00:33,134 --> 00:00:36,204
and what is our responsibility
as Americans
13
00:00:36,237 --> 00:00:39,073
in making that a reality?
14
00:00:40,308 --> 00:00:42,076
♪ I took a walk
15
00:00:42,110 --> 00:00:45,846
♪ Through this beautiful world ♪
16
00:00:45,879 --> 00:00:50,884
♪ Felt the cool rain
on my shoulder ♪
17
00:00:50,918 --> 00:00:57,391
♪ Found something good
in this beautiful world ♪
18
00:00:57,425 --> 00:01:01,895
♪ I felt the rain
getting colder ♪
19
00:01:01,929 --> 00:01:03,631
♪
20
00:01:03,664 --> 00:01:06,300
♪ Sha la la la
21
00:01:06,334 --> 00:01:09,370
♪ Sha la la la la la
22
00:01:09,403 --> 00:01:12,540
♪ Sha la la la la
23
00:01:12,573 --> 00:01:17,311
♪ Sha la la la la la la
24
00:01:23,117 --> 00:01:25,286
It's the American dream, right?
25
00:01:29,022 --> 00:01:31,492
What so many of us work for,
26
00:01:31,525 --> 00:01:37,298
sell our labor
or pieces of our souls for:
27
00:01:37,331 --> 00:01:40,100
an island in the sun...
28
00:01:41,769 --> 00:01:43,771
Preferably one
where they speak English
29
00:01:43,804 --> 00:01:46,907
and the dollar is accepted
everywhere.
30
00:01:48,442 --> 00:01:51,479
Puerto Rico:
it's America, right?
31
00:01:51,512 --> 00:01:55,916
It's ours,
and we've held on to it,
32
00:01:55,949 --> 00:01:58,186
fiercely at times, since 1898
33
00:01:58,219 --> 00:02:00,288
after taking it by force
34
00:02:00,321 --> 00:02:02,089
during the Spanish-American War.
35
00:02:02,122 --> 00:02:04,792
♪
36
00:02:07,828 --> 00:02:11,098
♪
37
00:02:11,131 --> 00:02:12,466
I want to take you
38
00:02:12,500 --> 00:02:14,168
to one of worst-performing
economies
39
00:02:14,202 --> 00:02:15,303
in the developed world.
40
00:02:15,336 --> 00:02:17,205
$73 billion debt...
41
00:02:17,238 --> 00:02:19,106
The employment rate is only 35%.
42
00:02:19,139 --> 00:02:21,975
Highest sales tax of any
United States jurisdiction,
43
00:02:22,009 --> 00:02:23,177
11.5%.
44
00:02:23,211 --> 00:02:24,845
45% live in poverty.
45
00:02:24,878 --> 00:02:27,181
Biggest municipal bankruptcy
in U.S. history.
46
00:02:27,215 --> 00:02:28,649
Over the last ten years,
more than
47
00:02:28,682 --> 00:02:32,186
5% of the population has fled.
48
00:02:35,856 --> 00:02:38,826
But what's it like
for Puerto Ricans,
49
00:02:38,859 --> 00:02:40,661
for the people who live here,
50
00:02:40,694 --> 00:02:43,030
whose families have lived here
for generations?
51
00:02:43,063 --> 00:02:46,467
Many have left for
an easier life in the States.
52
00:02:46,500 --> 00:02:50,238
More keep leaving...
but not all.
53
00:02:51,672 --> 00:02:53,707
What do you write about
most of the time?
54
00:02:53,741 --> 00:02:55,175
What do you cover?
55
00:02:55,209 --> 00:02:56,977
Right now, I'm covering
a lot of politics.
56
00:02:57,010 --> 00:03:00,214
Journalist Hermes Ayala
is one of those diehards
57
00:03:00,248 --> 00:03:01,382
who's sticking it out.
58
00:03:01,415 --> 00:03:03,484
The more I've done
59
00:03:03,517 --> 00:03:06,520
investigative and political
journalism in Puerto Rico,
60
00:03:06,554 --> 00:03:09,223
the more I feel
a responsibility to stay here
61
00:03:09,257 --> 00:03:11,191
and help out my nation.
62
00:03:14,562 --> 00:03:17,931
♪
63
00:03:17,965 --> 00:03:19,433
So this is Santurce.
64
00:03:19,467 --> 00:03:20,868
Somebody called it
on the way over
65
00:03:20,901 --> 00:03:22,370
the art district?
66
00:03:22,403 --> 00:03:24,238
This is sort of an art district,
67
00:03:24,272 --> 00:03:26,340
but this was a barrio
that was founded
68
00:03:26,374 --> 00:03:28,276
by freed black slaves, right?
69
00:03:28,309 --> 00:03:29,743
♪
70
00:03:29,777 --> 00:03:31,545
Going through tons
of transformations,
71
00:03:31,579 --> 00:03:35,483
like every working-class
neighborhood.
72
00:03:37,117 --> 00:03:39,052
Some people think
that Puerto Rico
73
00:03:39,086 --> 00:03:40,454
takes advantage of the States,
74
00:03:40,488 --> 00:03:42,055
but it's a two-way street.
75
00:03:42,089 --> 00:03:44,258
- Right?
- You know?
76
00:03:44,292 --> 00:03:45,726
Right there.
77
00:03:45,759 --> 00:03:47,761
This is my friend Laura
right here.
78
00:03:47,795 --> 00:03:49,196
- Hi, Laura.
- Hi.
79
00:03:49,229 --> 00:03:50,424
- How are you?
- Nice to meet you.
80
00:03:50,431 --> 00:03:51,965
Like everyone here, Hermes
81
00:03:51,999 --> 00:03:53,801
and fellow journalist
Laura Moscoso
82
00:03:53,834 --> 00:03:55,603
are trying to make sense
of a situation
83
00:03:55,636 --> 00:03:58,306
that seems Kafka-esque at best.
84
00:03:58,339 --> 00:04:00,808
So dumb question.
What is Puerto Rico?
85
00:04:00,841 --> 00:04:02,476
It's not a state.
86
00:04:02,510 --> 00:04:04,312
It's kind of like a colony,
but it's not.
87
00:04:04,345 --> 00:04:06,079
It's not kind.
It is.
88
00:04:06,113 --> 00:04:07,448
It is a colony.
89
00:04:07,481 --> 00:04:09,417
It's an unincorporated
territory.
90
00:04:09,450 --> 00:04:10,984
"Unincorporated territory."
91
00:04:11,018 --> 00:04:12,620
- Yeah.
- Yeah.
92
00:04:12,653 --> 00:04:14,922
So, you know, what's that?
What is that?
93
00:04:14,955 --> 00:04:17,925
We're still trying to
figure out sometimes, you know?
94
00:04:17,958 --> 00:04:19,727
Would you say the majority
of Puerto Ricans
95
00:04:19,760 --> 00:04:21,762
consider themselves Americans?
96
00:04:21,795 --> 00:04:23,790
Or do they consider themselves
Puerto Ricans or both?
97
00:04:23,797 --> 00:04:26,133
I think that they
consider theirself Puerto Ricans
98
00:04:26,166 --> 00:04:29,670
with the privilege of having
the United States citizenship.
99
00:04:29,703 --> 00:04:31,772
Yeah, but it's kind of
a half-ass citizenship.
100
00:04:31,805 --> 00:04:32,940
Can't vote for president.
101
00:04:32,973 --> 00:04:34,241
Nor Congress.
102
00:04:34,274 --> 00:04:35,476
- Or Congress.
- Anything.
103
00:04:35,509 --> 00:04:36,910
You don't really have much voice
104
00:04:36,944 --> 00:04:38,346
in your own destiny.
105
00:04:38,379 --> 00:04:40,013
Exactly.
You can only go to war.
106
00:04:40,047 --> 00:04:41,949
That's the only thing
that you can do with right.
107
00:04:41,982 --> 00:04:47,020
Right. But Puerto Rico owes,
what, $75 billion right now?
108
00:04:47,054 --> 00:04:48,856
- 72, yeah.
- 72.
109
00:04:48,889 --> 00:04:50,190
I don't see statehood.
110
00:04:50,223 --> 00:04:52,192
I don't see Congress or Senate
ever...
111
00:04:52,225 --> 00:04:53,594
Me neither.
112
00:04:53,627 --> 00:04:57,197
Ever taking on
a $72 billion debt load,
113
00:04:57,230 --> 00:04:59,132
especially for a lot of people
who speak Spanish.
114
00:04:59,166 --> 00:05:00,434
Exactly.
115
00:05:00,468 --> 00:05:02,169
What's the way out of this?
116
00:05:02,202 --> 00:05:04,472
Oh, my God.
117
00:05:04,505 --> 00:05:06,106
What about tourism?
118
00:05:06,139 --> 00:05:07,975
It's an industry of services
119
00:05:08,008 --> 00:05:10,544
to service the wealthy.
120
00:05:10,578 --> 00:05:13,146
And then at the same time,
you take $450 million
121
00:05:13,180 --> 00:05:14,815
out of the university,
for example,
122
00:05:14,848 --> 00:05:17,551
so you're gonna have
less educated people
123
00:05:17,585 --> 00:05:20,220
willing to do any type
of work...
124
00:05:20,253 --> 00:05:21,855
To survive.
125
00:05:21,889 --> 00:05:24,324
You are not really
producing an economy
126
00:05:24,358 --> 00:05:27,327
that a person can survive in,
you know?
127
00:05:27,361 --> 00:05:29,797
This is a country
where people live,
128
00:05:29,830 --> 00:05:31,298
where we do things.
129
00:05:31,331 --> 00:05:34,502
And we have culture
and literature and music
130
00:05:34,535 --> 00:05:36,970
and produce intellectual,
important work.
131
00:05:37,004 --> 00:05:41,074
They are selling us
as only a good resort
132
00:05:41,108 --> 00:05:45,579
to have a piña colada
in the beach and that's it.
133
00:05:45,613 --> 00:05:48,181
We actually invented
piña coladas, so...
134
00:05:52,686 --> 00:05:57,858
Even though we are, like,
getting over by...
135
00:05:57,891 --> 00:06:00,528
- Vultures.
- Yeah, a lot of vultures.
136
00:06:00,561 --> 00:06:03,096
The people of Puerto Rico
are good people,
137
00:06:03,130 --> 00:06:07,635
and I think that we are gonna
get past this.
138
00:06:14,475 --> 00:06:17,077
The situation here
is truly grave.
139
00:06:17,110 --> 00:06:19,880
So how exactly did Puerto Rico
find itself
140
00:06:19,913 --> 00:06:24,051
so deeply and seemingly
irrevocably screwed?
141
00:06:25,953 --> 00:06:27,721
In the early '70s,
142
00:06:27,755 --> 00:06:29,590
things were looking
pretty good for Puerto Rico.
143
00:06:29,623 --> 00:06:31,725
A tax incentive was introduced,
144
00:06:31,759 --> 00:06:34,728
which helped lure dozens of
major companies to the island,
145
00:06:34,762 --> 00:06:37,731
employing significant numbers
of people.
146
00:06:40,601 --> 00:06:43,437
But when that incentive
expired in 2006,
147
00:06:43,471 --> 00:06:46,039
concurrent with a major
recession in the States,
148
00:06:46,073 --> 00:06:49,142
those companies packed up
and left.
149
00:06:49,176 --> 00:06:51,244
Thousands of Puerto Ricans
followed,
150
00:06:51,278 --> 00:06:56,884
looking for jobs that no
longer existed on the island.
151
00:06:56,917 --> 00:06:59,453
The tax base shrunk drastically,
152
00:06:59,487 --> 00:07:01,455
creating a dire need for cash
153
00:07:01,489 --> 00:07:04,758
to shore up basic needs
and services.
154
00:07:04,792 --> 00:07:07,928
So along came
the municipal bond,
155
00:07:07,961 --> 00:07:12,666
a big, fat IOU
that appeared to be salvation
156
00:07:12,700 --> 00:07:14,902
for a near-broke government.
157
00:07:14,935 --> 00:07:19,473
They're sexy for investors,
triple exempt from taxes,
158
00:07:19,507 --> 00:07:22,075
and bond owners
buying Puerto Rican debt
159
00:07:22,109 --> 00:07:27,948
would have to be paid back
before anyone.
160
00:07:27,981 --> 00:07:29,416
That's anyone.
161
00:07:29,449 --> 00:07:31,519
Hedge funds, or vulture funds,
162
00:07:31,552 --> 00:07:33,954
as they are often referred to
in these cases,
163
00:07:33,987 --> 00:07:36,790
had profited from
similarly desperate situations
164
00:07:36,824 --> 00:07:39,960
in Greece, Argentina,
and Detroit.
165
00:07:39,993 --> 00:07:42,496
As the situation worsened
for Puerto Rico,
166
00:07:42,530 --> 00:07:44,297
you could buy up
more and more bonds
167
00:07:44,331 --> 00:07:46,033
for pennies on the dollar.
168
00:07:46,066 --> 00:07:50,904
This was a fire sale
too sweet to pass up.
169
00:07:52,906 --> 00:07:55,375
And the resulting
insurmountable debt,
170
00:07:55,408 --> 00:07:58,445
it means drastic
austerity measures
171
00:07:58,478 --> 00:08:00,313
determined by an unelected board
172
00:08:00,347 --> 00:08:03,884
who have near absolute power
to raise taxes;
173
00:08:03,917 --> 00:08:05,886
empty teachers' pension plans;
174
00:08:05,919 --> 00:08:08,789
close down schools, hospitals;
175
00:08:08,822 --> 00:08:11,625
basically squeeze every dollar
out of Puerto Rico
176
00:08:11,659 --> 00:08:13,794
to pay back the funds.
177
00:08:13,827 --> 00:08:18,832
Every Puerto Rican is being
made to feel the pain.
178
00:08:20,734 --> 00:08:23,170
I mean, I know
schools are closing, yes?
179
00:08:23,203 --> 00:08:25,072
Last year, 240 schools closed.
180
00:08:25,105 --> 00:08:26,721
- Last year alone.
- In the last two years.
181
00:08:26,740 --> 00:08:28,709
This year, there's a list
of 300 schools
182
00:08:28,742 --> 00:08:31,645
that are "in risk"
of shutting down.
183
00:08:31,679 --> 00:08:33,180
Born in Puerto Rico?
184
00:08:33,213 --> 00:08:34,240
I was born in Chicago, Illinois.
185
00:08:34,247 --> 00:08:35,248
In Chicago.
186
00:08:35,282 --> 00:08:36,516
My family came back
187
00:08:36,550 --> 00:08:38,686
mostly because
our family was here.
188
00:08:38,719 --> 00:08:41,421
Puerto Ricans want the family
to stick together.
189
00:08:41,454 --> 00:08:43,757
If you can live
close to each other,
190
00:08:43,791 --> 00:08:44,925
the better.
191
00:08:44,958 --> 00:08:46,326
I decided to stay,
192
00:08:46,359 --> 00:08:48,896
because I wanted my kids
to grow up here.
193
00:08:48,929 --> 00:08:50,163
Better times.
194
00:08:50,197 --> 00:08:51,198
Better times, of course.
195
00:08:51,231 --> 00:08:52,532
What changed?
196
00:08:52,566 --> 00:08:54,702
The government took
too much in loans
197
00:08:54,735 --> 00:08:56,503
and couldn't pay them back.
198
00:08:56,536 --> 00:08:59,873
So they kept putting taxes
on the people,
199
00:08:59,907 --> 00:09:02,009
the working-class people
like me,
200
00:09:02,042 --> 00:09:04,377
and we cannot pay them.
201
00:09:04,411 --> 00:09:06,079
Like many professionals here,
202
00:09:06,113 --> 00:09:08,548
Liza-Marie Cordova
would probably have
203
00:09:08,582 --> 00:09:10,684
an easier time of it
in the States.
204
00:09:10,718 --> 00:09:12,586
But she chooses to stay.
205
00:09:12,620 --> 00:09:14,187
With the crisis
here in Puerto Rico,
206
00:09:14,221 --> 00:09:17,124
mostly I think about my kids.
207
00:09:17,157 --> 00:09:20,260
Will they have the options
to stay here
208
00:09:20,293 --> 00:09:24,665
and work and have a family?
209
00:09:29,136 --> 00:09:30,604
Okay, so where are we?
210
00:09:30,638 --> 00:09:32,773
We are at Casa Vieja in Ciales.
211
00:09:32,806 --> 00:09:37,410
This is a typical 1960, '50
grandmother's house.
212
00:09:37,444 --> 00:09:40,714
And the food is grandma food?
213
00:09:40,748 --> 00:09:43,383
It is grandma food, actually.
214
00:09:43,416 --> 00:09:45,786
Those are corn fritters
with ham.
215
00:09:45,819 --> 00:09:48,255
Typical Sunday
after Saturday party.
216
00:09:48,288 --> 00:09:49,489
Hangover food.
217
00:09:49,522 --> 00:09:50,590
Delicious.
218
00:09:50,624 --> 00:09:52,459
Thank you.
219
00:09:52,492 --> 00:09:54,261
So this is like a plantain soup.
220
00:09:54,294 --> 00:09:55,896
Mmm.
Ooh, that's good.
221
00:09:55,929 --> 00:09:58,598
The specialty here
is pastel al caldero,
222
00:09:58,632 --> 00:10:01,134
pork marinated in bitter orange,
223
00:10:01,168 --> 00:10:05,005
taro root, green plantains,
squash,
224
00:10:05,038 --> 00:10:08,575
and garbanzo beans slow cooked.
225
00:10:08,608 --> 00:10:12,279
And morcilla, blood sausage,
226
00:10:12,312 --> 00:10:14,915
one of my favorite things.
227
00:10:14,948 --> 00:10:16,616
Is good?
228
00:10:16,650 --> 00:10:18,852
It's fantastic.
229
00:10:18,886 --> 00:10:22,856
Teachers here are being asked
to pay into a pension system
230
00:10:22,890 --> 00:10:25,993
that has been described
as a Ponzi scheme.
231
00:10:26,026 --> 00:10:29,129
You pay 10% of your income
into your pension plan
232
00:10:29,162 --> 00:10:30,630
out of every paycheck.
233
00:10:30,664 --> 00:10:31,818
The money you're paying in now
234
00:10:31,832 --> 00:10:33,600
is being used to pay...
235
00:10:33,633 --> 00:10:35,057
The ones that are retired
right now.
236
00:10:35,068 --> 00:10:36,770
The ones who are
retiring right now:
237
00:10:36,804 --> 00:10:38,806
in a pyramid scheme,
the top of the pyramid.
238
00:10:38,839 --> 00:10:40,373
But by the time
it gets down to you,
239
00:10:40,407 --> 00:10:42,776
who've been paying in
for your entire life...
240
00:10:42,810 --> 00:10:44,277
There's no money left.
241
00:10:44,311 --> 00:10:45,679
I worry about my future.
242
00:10:45,713 --> 00:10:47,815
I don't know
what I'm gonna live off.
243
00:10:47,848 --> 00:10:51,151
I have two jobs
in order to pay my bills,
244
00:10:51,184 --> 00:10:54,221
have my car, have my house,
pay for my kids' education.
245
00:10:54,254 --> 00:10:55,655
Right.
246
00:10:55,689 --> 00:10:57,150
There's no way,
with one job as a teacher,
247
00:10:57,157 --> 00:10:58,225
I can do that.
248
00:10:58,258 --> 00:10:59,727
So how do you continue?
249
00:10:59,760 --> 00:11:02,562
I know I could get paid triple
in the States.
250
00:11:02,595 --> 00:11:04,631
But I don't want
to give up my country.
251
00:11:04,664 --> 00:11:07,500
My kids see
how their parents struggle.
252
00:11:07,534 --> 00:11:10,503
Things can change
if only one stands up
253
00:11:10,537 --> 00:11:12,172
and decides,
"I'm gonna do this."
254
00:11:12,205 --> 00:11:13,506
Right.
255
00:11:13,540 --> 00:11:15,035
But we have to empower
those children.
256
00:11:15,042 --> 00:11:18,011
We have to make them believe
they can change it,
257
00:11:18,045 --> 00:11:19,679
that there's a better life
for them.
258
00:11:19,713 --> 00:11:21,081
And I'm getting emotional,
259
00:11:21,114 --> 00:11:25,252
because sometimes I feel
that I've failed.
260
00:11:25,285 --> 00:11:27,520
I cannot save all of them.
261
00:11:27,554 --> 00:11:29,156
That's the truth.
262
00:11:29,189 --> 00:11:32,059
But I can save a lot,
263
00:11:32,092 --> 00:11:33,693
and that's my job.
264
00:11:33,727 --> 00:11:35,829
So that's what I'm going to do.
265
00:11:35,863 --> 00:11:37,230
I have hope.
I have faith.
266
00:11:37,264 --> 00:11:39,767
I'm taking a jump of faith.
267
00:11:51,244 --> 00:11:55,949
It's Semana Santa,
holy week before Easter,
268
00:11:55,983 --> 00:11:59,052
clearly not
a casual affair here.
269
00:12:01,588 --> 00:12:05,525
This is a predominantly
Catholic country still,
270
00:12:05,558 --> 00:12:09,029
pounded in deep after 400 years
271
00:12:09,062 --> 00:12:12,265
as part of the Spanish empire.
272
00:12:30,483 --> 00:12:33,753
♪
273
00:12:40,327 --> 00:12:43,763
Today the flag of the
Commonwealth of Puerto Rico
274
00:12:43,797 --> 00:12:45,933
waves proudly beside Old Glory.
275
00:12:47,434 --> 00:12:49,002
American citizens all.
276
00:12:49,036 --> 00:12:50,938
Puerto Rico has come
into its own,
277
00:12:50,971 --> 00:12:53,140
a real democracy.
278
00:12:53,173 --> 00:12:53,673
♪
279
00:13:10,223 --> 00:13:12,692
More than 100 years
under the wing of the U.S.
280
00:13:12,725 --> 00:13:16,363
has left Puerto Rico without
any real economic engine
281
00:13:16,396 --> 00:13:18,832
beyond tourism.
282
00:13:22,469 --> 00:13:26,173
The old industries
are no longer wanted, needed,
283
00:13:26,206 --> 00:13:28,976
or are no longer
economically viable.
284
00:13:29,009 --> 00:13:31,344
Agriculture,
285
00:13:31,378 --> 00:13:34,181
manufacturing,
286
00:13:34,214 --> 00:13:35,648
trade
287
00:13:35,682 --> 00:13:37,550
have all shrunk drastically,
288
00:13:37,584 --> 00:13:40,620
and the island is dependent
on U.S. exports
289
00:13:40,653 --> 00:13:42,890
for just about everything.
290
00:13:48,761 --> 00:13:49,261
♪
291
00:14:07,580 --> 00:14:08,848
So where are we?
292
00:14:08,882 --> 00:14:10,350
We are in Loíza.
293
00:14:10,383 --> 00:14:13,020
After the liberation
of the slaves in the island,
294
00:14:13,053 --> 00:14:16,856
this is where all the Africans
and the slaves get together
295
00:14:16,890 --> 00:14:18,758
and establish themself.
296
00:14:18,791 --> 00:14:21,929
Despite or many because of
the economic turmoil,
297
00:14:21,962 --> 00:14:24,932
Pedro Alvarez Cortez saw
an opportunity
298
00:14:24,965 --> 00:14:26,233
to make something.
299
00:14:26,266 --> 00:14:28,268
We keep working the formula
300
00:14:28,301 --> 00:14:31,704
until my grandmother say,
"Whoa, this is very good.
301
00:14:31,738 --> 00:14:33,040
Give me more."
302
00:14:33,073 --> 00:14:34,274
Using the traditional work,
303
00:14:34,307 --> 00:14:37,077
that what make us successful.
304
00:14:37,110 --> 00:14:38,745
At a local beach in Loíza,
305
00:14:38,778 --> 00:14:41,448
about 45 minute
outside San Juan,
306
00:14:41,481 --> 00:14:43,883
a crab shack
that's one of his favorites.
307
00:14:43,917 --> 00:14:45,552
Oh, my God, look at that.
308
00:14:45,585 --> 00:14:48,121
- Outstanding.
- Excellent.
309
00:14:48,155 --> 00:14:49,556
What do we got here, land crab?
310
00:14:49,589 --> 00:14:51,358
- Land crab, yeah.
- And?
311
00:14:51,391 --> 00:14:52,792
This is coconut arepa.
312
00:14:52,825 --> 00:14:54,227
What do you think?
313
00:14:54,261 --> 00:14:55,528
Bang them?
314
00:14:55,562 --> 00:14:58,031
Yeah, just knock it
and open like a lobster...
315
00:14:58,065 --> 00:14:59,866
There you go.
You see?
316
00:14:59,899 --> 00:15:01,134
Oh, there we go.
317
00:15:01,168 --> 00:15:02,802
They're very sweet, the meat.
318
00:15:02,835 --> 00:15:05,238
They just leave it
for a few weeks in the cage.
319
00:15:05,272 --> 00:15:08,041
- Yeah?
- Feed it with grains
320
00:15:08,075 --> 00:15:10,043
to take away the flavor
of the mangrove.
321
00:15:10,077 --> 00:15:13,113
Why did you think sausage?
322
00:15:13,146 --> 00:15:15,215
I had the experience
as a child in Puerto Rico.
323
00:15:15,248 --> 00:15:18,085
I knew the necessity...
Right.
324
00:15:18,118 --> 00:15:21,388
There was in the restaurant
for good-quality sausages.
325
00:15:21,421 --> 00:15:24,891
So I put my little kitchen
to make the experiment,
326
00:15:24,924 --> 00:15:26,793
and I worked over that.
327
00:15:26,826 --> 00:15:28,761
Where were they getting
their sausage before you?
328
00:15:28,795 --> 00:15:30,297
Yeah, from the mountains.
329
00:15:30,330 --> 00:15:32,099
From the mountains.
Oh, under the table.
330
00:15:32,132 --> 00:15:33,766
Yeah, but under the table.
331
00:15:33,800 --> 00:15:36,436
They were not inspectioned
by the USDA.
332
00:15:36,469 --> 00:15:39,439
Can you use entirely
Puerto Rican products?
333
00:15:39,472 --> 00:15:40,773
I'm in the process.
334
00:15:40,807 --> 00:15:42,609
I use the pork shoulder,
335
00:15:42,642 --> 00:15:44,444
and there is nobody
in Puerto Rico
336
00:15:44,477 --> 00:15:45,778
that produce that.
337
00:15:45,812 --> 00:15:48,415
Now, that's [...] up,
right?
338
00:15:48,448 --> 00:15:50,317
I mean, correct me if I'm wrong.
339
00:15:50,350 --> 00:15:52,619
I mean, the Spanish generally
brought pigs with them.
340
00:15:52,652 --> 00:15:54,254
Yeah.
341
00:15:54,287 --> 00:15:56,049
You can certainly
raise pigs here, no problem.
342
00:15:56,056 --> 00:15:57,590
There's the land for it.
343
00:15:57,624 --> 00:15:59,292
Why is no one raising pigs
in Puerto Rico?
344
00:15:59,326 --> 00:16:02,095
90% of the pork meat
in Puerto Rico
345
00:16:02,129 --> 00:16:03,830
is come from the States.
346
00:16:03,863 --> 00:16:06,599
Our prices
is very hard to compete.
347
00:16:06,633 --> 00:16:08,001
But that is changing.
348
00:16:08,035 --> 00:16:12,005
We still have the resources
and the talent.
349
00:16:12,039 --> 00:16:15,308
That is the most powerful tool
that we got,
350
00:16:15,342 --> 00:16:18,611
the talent that... you know,
to see an opportunity
351
00:16:18,645 --> 00:16:20,147
and working forward to that.
352
00:16:20,180 --> 00:16:23,483
We have a great generation
of young agriculturists
353
00:16:23,516 --> 00:16:26,319
that instead of going from
the countryside to the city
354
00:16:26,353 --> 00:16:29,322
to work in a bank
or some big companies,
355
00:16:29,356 --> 00:16:32,025
they're going back
to the countryside, you know?
356
00:16:32,059 --> 00:16:34,461
They don't need nobody to tell,
357
00:16:34,494 --> 00:16:35,495
"Hey, you can do it."
358
00:16:35,528 --> 00:16:36,663
They just make the click.
359
00:16:36,696 --> 00:16:38,331
So there's hope.
360
00:16:38,365 --> 00:16:41,501
Yeah, humbly, I can say
me and my family are an example
361
00:16:41,534 --> 00:16:47,174
of what you can do
with the tools you got.
362
00:16:47,207 --> 00:16:49,976
- Well said, man.
- Yeah.
363
00:16:50,009 --> 00:16:51,411
These are delicious.
364
00:16:51,444 --> 00:16:52,679
- You can squeeze...
- Yeah.
365
00:16:52,712 --> 00:16:54,247
A little like that.
366
00:16:54,281 --> 00:16:56,015
Yeah, believe me.
That used to be my job.
367
00:16:56,049 --> 00:16:58,185
I used to have to squeeze
all the lobster legs
368
00:16:58,218 --> 00:16:59,486
with a rolling pin.
369
00:16:59,519 --> 00:17:01,221
Oh!
370
00:17:10,263 --> 00:17:14,167
Puerto Rico is still
unarguably rich in one thing:
371
00:17:14,201 --> 00:17:16,069
natural splendor.
372
00:17:18,071 --> 00:17:21,341
Beautiful views.
373
00:17:21,374 --> 00:17:24,377
Unspoiled coastline.
374
00:17:24,411 --> 00:17:27,714
But that, too, is in peril.
375
00:17:27,747 --> 00:17:29,549
My name is Pocho.
376
00:17:29,582 --> 00:17:32,852
I was born and raised
in Aguadilla.
377
00:17:32,885 --> 00:17:35,855
This space is so special
to me personally,
378
00:17:35,888 --> 00:17:37,424
because, yes, I'm a surfer,
379
00:17:37,457 --> 00:17:39,392
and I've been surfing here
all my life.
380
00:17:39,426 --> 00:17:43,230
I want my son to be able
to keep coming here.
381
00:17:43,263 --> 00:17:46,699
It's so open,
382
00:17:46,733 --> 00:17:50,470
so free
of all of these pollutions,
383
00:17:50,503 --> 00:17:53,005
all this mayhem.
384
00:18:01,448 --> 00:18:03,283
Pocho and his fellow activists
385
00:18:03,316 --> 00:18:05,051
have occupied Playuela,
386
00:18:05,084 --> 00:18:06,753
trying to serve as human shields
387
00:18:06,786 --> 00:18:09,556
against the encroachment
of a planned development
388
00:18:09,589 --> 00:18:12,259
that would transform this
place into a massive resort
389
00:18:12,292 --> 00:18:15,128
named, appropriately
or inappropriately enough,
390
00:18:15,162 --> 00:18:17,497
after Christopher Columbus.
391
00:18:19,466 --> 00:18:21,100
This is a resistant town.
392
00:18:21,134 --> 00:18:22,769
Just a hypothetical question.
393
00:18:22,802 --> 00:18:24,297
If the beach is public,
what's the problem?
394
00:18:24,304 --> 00:18:25,905
The project.
395
00:18:25,938 --> 00:18:28,241
It's not a building;
it's a megaproject.
396
00:18:28,275 --> 00:18:32,312
It's a five-star hotel,
120 villas, a mini mall.
397
00:18:32,345 --> 00:18:33,980
"The biggest casino
in the Caribbean"...
398
00:18:34,013 --> 00:18:35,348
That's how they sell it.
399
00:18:35,382 --> 00:18:37,917
And two parking lots
four stories high.
400
00:18:37,950 --> 00:18:39,519
We're talking, like,
poof, poof, poof,
401
00:18:39,552 --> 00:18:41,988
poof, poof, poof, poof,
poof... you know?
402
00:18:42,021 --> 00:18:43,423
It's not sustainable.
403
00:18:43,456 --> 00:18:45,192
If they roll in
the bulldozers right now
404
00:18:45,225 --> 00:18:46,719
with a whole bunch of police,
what do you do?
405
00:18:46,726 --> 00:18:48,127
Civil disobedience.
406
00:18:48,161 --> 00:18:49,596
We go stop
in front of the machines,
407
00:18:49,629 --> 00:18:51,798
and we'll give them time
for the lawyers
408
00:18:51,831 --> 00:18:52,825
to do their case in the court
409
00:18:52,832 --> 00:18:54,033
and whatnot and whatnot.
410
00:18:54,066 --> 00:18:55,302
Oh, you got some lawyers here.
411
00:18:55,335 --> 00:18:56,803
Yeah, I got all the lawyers.
412
00:18:56,836 --> 00:18:59,038
- Lawyers go to the beach?
- Yes, man, hey.
413
00:19:00,340 --> 00:19:02,842
The chef is making sancocho,
414
00:19:02,875 --> 00:19:07,046
the stew of beef, veal,
and sausages.
415
00:19:09,649 --> 00:19:11,818
And there's
some fresh-caught grouper
416
00:19:11,851 --> 00:19:13,753
and red snapper.
417
00:19:19,926 --> 00:19:23,330
There aren't many places left
like this; that's the point.
418
00:19:23,363 --> 00:19:25,198
That's worth something.
Yeah, exactly.
419
00:19:25,232 --> 00:19:26,659
The tourism business
in the Caribbean
420
00:19:26,666 --> 00:19:28,668
is going through
a lot of changes.
421
00:19:28,701 --> 00:19:32,171
In the short term,
developers and construction
422
00:19:32,205 --> 00:19:34,073
get paid a lot of money
for pouring concrete.
423
00:19:34,106 --> 00:19:36,509
But everybody's gonna be going
to Cuba in a few years.
424
00:19:36,543 --> 00:19:38,177
Why?
Because it's unspoiled.
425
00:19:38,211 --> 00:19:39,912
They haven't [...] it up yet.
426
00:19:39,946 --> 00:19:42,549
So that's why we have to start
talking the same language.
427
00:19:42,582 --> 00:19:43,750
You said it, profit.
428
00:19:43,783 --> 00:19:45,151
They talk profit, right?
429
00:19:45,184 --> 00:19:47,019
Let's show them
that there is profit
430
00:19:47,053 --> 00:19:48,355
is nature unspoiled.
431
00:19:48,388 --> 00:19:50,857
That reef back there provides us
432
00:19:50,890 --> 00:19:53,526
with millions of dollars' worth
of services:
433
00:19:53,560 --> 00:19:57,664
fish, tourism, protection
from hurricanes annually.
434
00:19:57,697 --> 00:20:00,367
That produces a service to us
as a community.
435
00:20:00,400 --> 00:20:02,001
So if you all of a sudden
destroy it,
436
00:20:02,034 --> 00:20:03,536
you start losing money.
437
00:20:03,570 --> 00:20:07,540
Could you conceivably settle
for a revised project,
438
00:20:07,574 --> 00:20:10,610
meaning, okay, no casino,
no giant hotel?
439
00:20:10,643 --> 00:20:13,513
An eco lodge
for super-rich people.
440
00:20:13,546 --> 00:20:15,715
In Nicaragua, they have
a lot of these things
441
00:20:15,748 --> 00:20:17,717
that are developed
around communities.
442
00:20:17,750 --> 00:20:19,919
Costa Rica, you know,
and places like that, you know,
443
00:20:19,952 --> 00:20:23,022
the government is conscious
about the environment
444
00:20:23,055 --> 00:20:24,557
and the amount of money
445
00:20:24,591 --> 00:20:26,051
that that environment
and the ecosystem brings
446
00:20:26,058 --> 00:20:27,560
to the economy.
447
00:20:27,594 --> 00:20:29,289
Do you have any faith
in your government at all?
448
00:20:29,296 --> 00:20:30,297
- No.
- No.
449
00:20:30,330 --> 00:20:31,598
We are a colony.
450
00:20:31,631 --> 00:20:33,533
We are an island
surrounded by water,
451
00:20:33,566 --> 00:20:36,536
and we don't produce
almost, like, 90%
452
00:20:36,569 --> 00:20:38,104
of the things we consume,
453
00:20:38,137 --> 00:20:39,639
which makes us needy.
454
00:20:39,672 --> 00:20:42,742
It makes us
a third-world country.
455
00:20:42,775 --> 00:20:45,111
Third-world country
which belongs
456
00:20:45,144 --> 00:20:47,246
to the most powerful nation.
457
00:20:47,280 --> 00:20:48,648
There's a lot of motivation
458
00:20:48,681 --> 00:20:50,283
in the people of Puerto Rico
right now.
459
00:20:50,317 --> 00:20:52,619
It's not about independence
or not.
460
00:20:52,652 --> 00:20:57,089
It's about what is right,
what the people needs.
461
00:20:57,123 --> 00:20:58,758
It's coming out of
the comfort shell
462
00:20:58,791 --> 00:21:01,160
and realizing that if you
don't do anything right now,
463
00:21:01,193 --> 00:21:02,795
we're just gonna get run over.
464
00:21:02,829 --> 00:21:05,164
Other Puerto Ricans who want
to quit, they can leave.
465
00:21:06,799 --> 00:21:08,868
I won't quit.
466
00:21:23,983 --> 00:21:24,483
♪
467
00:21:31,524 --> 00:21:34,961
Puerto Rico is, of course,
easy to love.
468
00:21:34,994 --> 00:21:36,028
♪
469
00:21:36,062 --> 00:21:38,631
I sure do,
470
00:21:38,665 --> 00:21:40,667
firstly because Puerto Rican
culture,
471
00:21:40,700 --> 00:21:43,269
as a New Yorker since age 17,
472
00:21:43,302 --> 00:21:45,171
was part of the cell tissue
473
00:21:45,204 --> 00:21:47,039
of the city I've lived in
so long.
474
00:21:47,073 --> 00:21:47,573
♪
475
00:21:53,880 --> 00:21:56,983
There are many layers
to the culture here.
476
00:21:57,016 --> 00:21:59,819
♪
477
00:21:59,852 --> 00:22:01,821
First, of course,
were the Taino,
478
00:22:01,854 --> 00:22:03,990
the indigenous peoples
of the islands,
479
00:22:04,023 --> 00:22:07,960
then the Spanish,
followed by African slaves.
480
00:22:07,994 --> 00:22:08,494
♪
481
00:22:21,608 --> 00:22:24,176
This tradition probably goes
all the way back.
482
00:22:24,210 --> 00:22:26,212
Oh, look at that.
483
00:22:27,514 --> 00:22:33,252
As old-school and as awesome
as it gets.
484
00:22:33,285 --> 00:22:35,321
A timeless classic,
485
00:22:35,354 --> 00:22:37,524
something that's been good
forever.
486
00:22:37,557 --> 00:22:38,925
The baby's in the house.
487
00:22:38,958 --> 00:22:40,660
- Pretty.
- Beautiful, huh?
488
00:22:40,693 --> 00:22:42,328
A great idea that will never be
489
00:22:42,361 --> 00:22:44,363
anything less than great.
490
00:22:44,397 --> 00:22:49,235
Put a pig on a stick,
and turn him slowly, slowly
491
00:22:49,268 --> 00:22:50,937
over a low fire.
492
00:22:57,410 --> 00:22:58,778
Want some of the skin?
493
00:22:58,811 --> 00:23:00,379
Oh, hell, yeah.
494
00:23:02,148 --> 00:23:03,883
- Cheers.
- Mm.
495
00:23:03,916 --> 00:23:06,052
25 minutes up into the hills
from San Juan,
496
00:23:06,085 --> 00:23:09,221
an institution
that celebrates pork,
497
00:23:09,255 --> 00:23:10,890
the whole damn pig,
498
00:23:10,923 --> 00:23:15,361
in ways that can only be
described as spiritual.
499
00:23:15,394 --> 00:23:18,264
He's a Puerto Rican samurai.
500
00:23:18,297 --> 00:23:20,132
He's incredible.
501
00:23:20,166 --> 00:23:23,803
Lechonera El Rancho de Apa
is one of many such places.
502
00:23:23,836 --> 00:23:26,105
But this one?
503
00:23:26,138 --> 00:23:28,775
This one is special.
504
00:23:30,142 --> 00:23:33,580
Apa Ramos has, for nearly
50 years of his life,
505
00:23:33,613 --> 00:23:35,247
been perfecting the art
506
00:23:35,281 --> 00:23:38,951
of the perfect slow-roasted
suckling pig.
507
00:23:40,853 --> 00:23:43,490
He starts work at 4:00 a.m.
508
00:23:47,460 --> 00:23:51,430
It takes six hours on the
slowly, slowly turning spit
509
00:23:51,464 --> 00:23:53,466
to get it right.
510
00:23:53,500 --> 00:23:58,938
Good knowledge, rotation,
fire, time,
511
00:23:58,971 --> 00:24:00,607
mastering the heat,
512
00:24:00,640 --> 00:24:02,909
because there is
no thermometer or anything.
513
00:24:02,942 --> 00:24:05,778
And you can see, like,
it's really crispy
514
00:24:05,812 --> 00:24:08,014
because still
really, really juicy.
515
00:24:09,849 --> 00:24:11,450
Mmm.
Mmm.
516
00:24:11,484 --> 00:24:13,285
It's incredible.
517
00:24:13,319 --> 00:24:15,087
Well, what's that?
That looks...
518
00:24:15,121 --> 00:24:16,322
- That's stew.
- Right.
519
00:24:16,355 --> 00:24:17,624
And it use all the inner parts.
520
00:24:17,657 --> 00:24:19,125
It's one of my favorites.
521
00:24:19,158 --> 00:24:20,927
Apa's sister, Rosa Maria,
522
00:24:20,960 --> 00:24:23,963
begins her day making
gandinga, a traditional stew
523
00:24:23,996 --> 00:24:27,567
made from pigs' heart, liver,
and kidneys.
524
00:24:29,168 --> 00:24:30,970
That's really nice.
525
00:24:31,003 --> 00:24:32,338
Now, how's business?
526
00:24:32,371 --> 00:24:33,973
'Cause the economy
has been tough.
527
00:24:34,006 --> 00:24:35,341
Do lechoneras feel it,
528
00:24:35,374 --> 00:24:36,636
or people are always
gonna buy that?
529
00:24:36,643 --> 00:24:38,144
Everybody has felt it:
530
00:24:38,177 --> 00:24:40,513
the lechoneras, restaurants,
food trucks, everybody.
531
00:24:40,547 --> 00:24:43,182
But whole hog is, like,
more a family gathering.
532
00:24:43,215 --> 00:24:44,884
This is something so classic,
533
00:24:44,917 --> 00:24:47,386
I think that they're the least
gonna feel it.
534
00:24:47,419 --> 00:24:49,522
Chef Xavier Pacheco
535
00:24:49,556 --> 00:24:52,058
favors Puerto Rican dishes
and ingredients
536
00:24:52,091 --> 00:24:54,226
that have been largely
forgotten.
537
00:24:54,260 --> 00:24:56,729
When you go to another place
and they tell you,
538
00:24:56,763 --> 00:24:58,898
"Yeah, yeah,
I went to McDonald's
539
00:24:58,931 --> 00:25:00,633
when I went to Puerto Rico,"
that sucks.
540
00:25:00,667 --> 00:25:02,368
I hate that,
541
00:25:02,401 --> 00:25:05,638
because we have a lot
of really good stuff here,
542
00:25:05,672 --> 00:25:08,541
and it's our job
to keep it alive
543
00:25:08,575 --> 00:25:10,877
and show it to the world
and say,
544
00:25:10,910 --> 00:25:14,614
"Hey, we are more
than a fast food."
545
00:25:15,548 --> 00:25:18,250
We got to go back to farming.
546
00:25:18,284 --> 00:25:20,345
'Cause you don't want to be
buying everything from imports.
547
00:25:20,352 --> 00:25:21,688
Of course.
548
00:25:21,721 --> 00:25:23,355
In my restaurant,
I started six years ago
549
00:25:23,389 --> 00:25:24,857
with just two farmers.
550
00:25:24,891 --> 00:25:27,226
Now we have more than
15, 16 farmers.
551
00:25:27,259 --> 00:25:28,661
It's like a chain.
552
00:25:28,695 --> 00:25:30,496
You go to many farmers,
and you ask, like,
553
00:25:30,529 --> 00:25:31,557
"This type
of root vegetable."
554
00:25:31,564 --> 00:25:33,165
And they don't have it,
555
00:25:33,199 --> 00:25:35,868
because people stopped buying
the local root vegetable,
556
00:25:35,902 --> 00:25:38,838
because the imported one
is a whole lot cheaper,
557
00:25:38,871 --> 00:25:40,539
and that's all they have
in their mind.
558
00:25:40,573 --> 00:25:43,109
But if you go to a farmer
and you tell the farmer,
559
00:25:43,142 --> 00:25:44,777
"I'm gonna buy your product,"
560
00:25:44,811 --> 00:25:47,446
the farmer is gonna start
having the product.
561
00:25:47,479 --> 00:25:48,741
"Pay more" is a hard argument
to make
562
00:25:48,748 --> 00:25:50,082
when people are struggling.
563
00:25:50,116 --> 00:25:51,851
But if we don't change
our mind, Tony,
564
00:25:51,884 --> 00:25:53,613
I don't know what's gonna happen
with the island.
565
00:25:53,620 --> 00:25:55,087
Do people listen if you say,
566
00:25:55,121 --> 00:25:56,589
"Look, it's not
particularly patriotic;
567
00:25:56,623 --> 00:25:58,190
"you're not helping your country
568
00:25:58,224 --> 00:25:59,985
by eating at McDonald's
or shopping at Walmart"?
569
00:25:59,992 --> 00:26:01,628
Uh, yes.
570
00:26:01,661 --> 00:26:03,129
Yeah?
571
00:26:03,162 --> 00:26:04,797
But like I tell you, Tony,
572
00:26:04,831 --> 00:26:07,199
we have a lot of different types
of Puerto Ricans.
573
00:26:07,233 --> 00:26:10,469
We have Puerto Rican that,
"Yes, I love my island,"
574
00:26:10,502 --> 00:26:12,071
but they don't think more ahead.
575
00:26:12,104 --> 00:26:14,373
They simply think,
"I'm happy with what I have."
576
00:26:14,406 --> 00:26:15,708
The other type of Puerto Rican,
577
00:26:15,742 --> 00:26:17,409
they know
that it's gonna be hard,
578
00:26:17,443 --> 00:26:20,613
but they want to grow,
want to keep learning,
579
00:26:20,647 --> 00:26:22,081
want to stay here,
580
00:26:22,114 --> 00:26:23,816
want to develop what they have
in the island.
581
00:26:23,850 --> 00:26:25,110
This is a good argument
for it, man.
582
00:26:25,117 --> 00:26:26,152
This is incredible.
583
00:26:26,185 --> 00:26:27,286
Yeah, yeah.
584
00:26:27,319 --> 00:26:28,821
Could eat this all day.
585
00:26:59,451 --> 00:27:02,354
In the "life doesn't suck"
department,
586
00:27:02,388 --> 00:27:04,123
this is way up there,
587
00:27:04,156 --> 00:27:08,695
a means of conveyance
I find quite comfortable.
588
00:27:12,198 --> 00:27:15,634
Barefoot and a bit drunk,
pleasantly burned by the sun,
589
00:27:15,668 --> 00:27:18,004
lunch approaches.
590
00:27:22,842 --> 00:27:25,044
If you need any prep done,
any knife work,
591
00:27:25,077 --> 00:27:26,345
just let me know.
592
00:27:26,378 --> 00:27:27,980
Got to put some avocado
in there.
593
00:27:28,014 --> 00:27:29,849
- Got to have it.
- Yeah.
594
00:27:33,385 --> 00:27:35,221
First time using a knife?
595
00:27:35,254 --> 00:27:36,856
Well, it's been a while.
596
00:27:40,259 --> 00:27:42,194
You got talent.
597
00:27:42,228 --> 00:27:43,730
Yeah, if this TV thing
falls through,
598
00:27:43,763 --> 00:27:45,331
I can always work at Denny's.
599
00:27:48,600 --> 00:27:50,169
Man, looking great.
600
00:27:50,202 --> 00:27:52,338
All these dishes are
traditional Holy Friday food.
601
00:27:52,371 --> 00:27:56,242
This one is salted cod
marinated in coconut milk.
602
00:27:56,275 --> 00:28:00,546
And then we seared it
with some root vegetables.
603
00:28:00,579 --> 00:28:02,749
And boiled eggs
from our farmers.
604
00:28:02,782 --> 00:28:03,776
Here we have the...
Escabeche.
605
00:28:03,783 --> 00:28:05,351
Escabeche, yeah.
606
00:28:05,384 --> 00:28:06,879
So, like, five fish
marinated or pickled.
607
00:28:06,886 --> 00:28:09,421
It's fried local mackerel,
608
00:28:09,455 --> 00:28:10,716
and then I roast
all the vegetable
609
00:28:10,723 --> 00:28:12,424
and cure it for at least a week.
610
00:28:12,458 --> 00:28:14,861
Oh, the salt dish is good.
611
00:28:14,894 --> 00:28:17,096
Coconut milk really takes
that salty...
612
00:28:17,129 --> 00:28:18,497
Mm-hmm.
613
00:28:18,530 --> 00:28:19,999
Damn, who made
that avocado salad?
614
00:28:20,032 --> 00:28:21,533
It's awesome.
No, the chef is awesome.
615
00:28:21,567 --> 00:28:23,736
Eh, I don't know.
616
00:28:43,155 --> 00:28:44,891
Vieques is officially within
617
00:28:44,924 --> 00:28:47,726
the Commonwealth of Puerto Rico,
618
00:28:47,760 --> 00:28:51,764
the main island
a mere eight miles away.
619
00:28:52,899 --> 00:28:54,466
It is phenomenally peaceful
here,
620
00:28:54,500 --> 00:28:57,970
but it hasn't always been
that way.
621
00:29:00,506 --> 00:29:02,074
For over 60 years,
622
00:29:02,108 --> 00:29:04,043
the island was used
as a bombing range
623
00:29:04,076 --> 00:29:07,246
for the U.S. Navy
and for training exercises.
624
00:29:07,279 --> 00:29:10,416
The soil is rich
with depleted uranium,
625
00:29:10,449 --> 00:29:13,085
Agent Orange, and the kind of
good stuff left over
626
00:29:13,119 --> 00:29:16,088
after 60 years of explosives
raining down on it.
627
00:29:16,122 --> 00:29:19,458
Many see a clear connection
between that recent history
628
00:29:19,491 --> 00:29:21,928
and a cancer rate
that is 30% higher
629
00:29:21,961 --> 00:29:24,096
than the rest of Puerto Rico.
630
00:29:24,130 --> 00:29:26,565
While the navy works
to clean up what it left,
631
00:29:26,598 --> 00:29:29,435
Vieques tries to deal
with the financial crisis
632
00:29:29,468 --> 00:29:31,804
in its own ways.
633
00:29:34,206 --> 00:29:36,308
Chef Erica Boulogne grew up here
634
00:29:36,342 --> 00:29:38,610
and has raised her family here.
635
00:29:41,647 --> 00:29:43,449
♪
636
00:29:43,482 --> 00:29:45,952
She invited me
to a meal in her home.
637
00:29:45,985 --> 00:29:48,287
Joining us are her mother
and son, Carlitos,
638
00:29:48,320 --> 00:29:52,191
her two nieces,
and her best friend, Elda.
639
00:29:52,224 --> 00:29:54,626
Now, where was
the bombing range?
640
00:29:54,660 --> 00:29:56,028
Pretty close here.
641
00:29:56,062 --> 00:29:58,630
Two miles after this,
maybe less.
642
00:29:58,664 --> 00:30:00,132
This was part of the navy land.
643
00:30:00,166 --> 00:30:02,801
When did the navy stop
using Vieques
644
00:30:02,835 --> 00:30:03,870
as a bombing range?
645
00:30:03,903 --> 00:30:05,171
- 2003.
- 2003.
646
00:30:05,204 --> 00:30:07,306
Oh, that's not that long ago.
647
00:30:07,339 --> 00:30:10,009
So you'd be eating lunch,
and you'd hear, "Boom, boom"?
648
00:30:10,042 --> 00:30:11,343
- Basically.
- Yes.
649
00:30:11,377 --> 00:30:12,611
Yeah, sometimes.
650
00:30:12,644 --> 00:30:13,980
And still they detonate bombs.
651
00:30:14,013 --> 00:30:15,982
This is leftover ordnance.
652
00:30:16,015 --> 00:30:18,017
Yeah, this is, like,
the cleanup process.
653
00:30:18,050 --> 00:30:20,286
They gather
the unexploded munitions,
654
00:30:20,319 --> 00:30:22,121
and then they detonate them
all together.
655
00:30:22,154 --> 00:30:24,123
And the house move
with the bombing.
656
00:30:24,156 --> 00:30:26,125
It's like the middle of the war.
657
00:30:26,158 --> 00:30:28,060
Adam, so you've lived here
for how long?
658
00:30:28,094 --> 00:30:29,361
- All my life.
- Me too.
659
00:30:29,395 --> 00:30:30,997
All my life in Vieques.
660
00:30:31,030 --> 00:30:34,500
I've been drinking
a fair amount of this lately.
661
00:30:35,701 --> 00:30:36,835
This one is flavored with...
662
00:30:36,869 --> 00:30:38,504
- Acerola.
- Acerola.
663
00:30:38,537 --> 00:30:39,872
All right, who's joining me?
664
00:30:39,906 --> 00:30:41,573
Adults only.
665
00:30:41,607 --> 00:30:43,675
- Salut.
- Salut.
666
00:30:43,709 --> 00:30:45,511
Mmm, good.
667
00:30:45,544 --> 00:30:47,880
I'm not driving after this.
668
00:30:49,448 --> 00:30:51,483
Lobsters
669
00:30:51,517 --> 00:30:55,421
with mashed yautia
and yuca from the garden,
670
00:30:55,454 --> 00:30:58,057
conch salad, and coconut arepa.
671
00:30:58,090 --> 00:30:59,992
It's really beautiful here.
672
00:31:00,026 --> 00:31:04,263
This is not San Juan;
this is much more lush and...
673
00:31:04,296 --> 00:31:07,033
- Light, no fast food.
- Born and raised in paradise.
674
00:31:07,066 --> 00:31:10,036
Beautiful beaches,
awesome sunsets.
675
00:31:10,069 --> 00:31:12,171
The whole world wants
what you have already.
676
00:31:12,204 --> 00:31:13,739
How's the economy here?
677
00:31:15,041 --> 00:31:17,076
Bankruptcy.
678
00:31:17,109 --> 00:31:19,111
We are like the colony
of a colony.
679
00:31:19,145 --> 00:31:22,214
Basically, the biggest employer
is the municipal government.
680
00:31:22,248 --> 00:31:23,382
Wait a minute.
681
00:31:23,415 --> 00:31:25,584
The number one employer
on Vieques
682
00:31:25,617 --> 00:31:26,852
is the government.
683
00:31:26,885 --> 00:31:28,220
Yes, the municipal government.
684
00:31:28,254 --> 00:31:29,455
- The local government.
- Yeah.
685
00:31:29,488 --> 00:31:30,889
We also have this dynamic
686
00:31:30,923 --> 00:31:33,859
that people that study
and make a profession,
687
00:31:33,892 --> 00:31:36,695
10% come back,
and that's a high number.
688
00:31:36,728 --> 00:31:38,264
There's no jobs for them.
689
00:31:38,297 --> 00:31:40,732
So our population
is getting older,
690
00:31:40,766 --> 00:31:42,568
and it's formed
by retired people.
691
00:31:42,601 --> 00:31:43,802
Right.
Where they going?
692
00:31:43,835 --> 00:31:46,272
Main island or United States.
693
00:31:46,305 --> 00:31:48,774
What's the plan
when you guys grow up?
694
00:31:48,807 --> 00:31:49,775
What do you want to do?
695
00:31:49,808 --> 00:31:51,110
I want to be a chef.
696
00:31:51,143 --> 00:31:52,311
A chef?
697
00:31:52,344 --> 00:31:55,281
Good for you.
That's hard.
698
00:31:55,314 --> 00:31:57,416
Your dream restaurant,
where would it be?
699
00:31:57,449 --> 00:31:59,385
- The main island.
- You see?
700
00:32:00,486 --> 00:32:03,589
Yeah, so in 20 years...
701
00:32:03,622 --> 00:32:04,923
It's scary.
702
00:32:04,957 --> 00:32:06,492
Who's gonna live...
703
00:32:06,525 --> 00:32:08,727
- Not our kids.
- Who will own Vieques?
704
00:32:08,760 --> 00:32:10,162
I mean, who will be in charge?
705
00:32:10,196 --> 00:32:13,099
Not locals.
Not people that studied here.
706
00:32:13,132 --> 00:32:15,601
The land is too expensive
for the local people.
707
00:32:15,634 --> 00:32:19,605
So this'll be vacation homes
for wealthy people
708
00:32:19,638 --> 00:32:20,906
from other countries.
709
00:32:20,939 --> 00:32:22,341
- Yeah, yeah.
- Basically.
710
00:32:22,374 --> 00:32:24,776
- Yeah.
- Who will save Puerto Rico?
711
00:32:24,810 --> 00:32:26,278
Who will save Vieques?
712
00:32:26,312 --> 00:32:27,846
It ain't gonna be
Big Daddy America.
713
00:32:27,879 --> 00:32:30,116
- It's ourselves.
- But how?
714
00:32:30,149 --> 00:32:31,617
How?
I don't know.
715
00:32:31,650 --> 00:32:32,985
I don't know how.
716
00:32:51,637 --> 00:32:54,040
Life on Vieques offers
the kind of freedom,
717
00:32:54,073 --> 00:32:55,841
the kind of beautiful views
718
00:32:55,874 --> 00:32:59,145
that have largely disappeared
in the developed world.
719
00:32:59,178 --> 00:33:02,781
But life can be difficult.
720
00:33:02,814 --> 00:33:05,617
There is little agriculture
or economy
721
00:33:05,651 --> 00:33:07,653
to sustain the people
who live here.
722
00:33:11,490 --> 00:33:14,393
At one of the highest spots
in Vieques,
723
00:33:14,426 --> 00:33:17,463
the sea visible in the distance,
724
00:33:17,496 --> 00:33:21,667
is Finca Conciencia,
a small but sustainable farm
725
00:33:21,700 --> 00:33:23,869
founded by Jorge Cora Peña,
726
00:33:23,902 --> 00:33:26,372
intent on providing locals
and area restaurants
727
00:33:26,405 --> 00:33:30,909
with fruits, vegetables,
honey, and medicinal herbs.
728
00:33:35,181 --> 00:33:40,486
My name
is Ana Elisa Pérez Quintero.
729
00:33:40,519 --> 00:33:44,022
I live and work
in La Finca Conciencia.
730
00:33:44,056 --> 00:33:47,659
We run a productive
and educational
731
00:33:47,693 --> 00:33:49,828
agricultural project.
732
00:33:49,861 --> 00:33:51,430
We farm.
733
00:33:51,463 --> 00:33:54,200
We have the land
and the resources
734
00:33:54,233 --> 00:33:57,836
to produce food that is
economically viable,
735
00:33:57,869 --> 00:34:02,541
that is self-sustaining
without a lot of investment.
736
00:34:02,574 --> 00:34:04,376
It's liberating.
737
00:34:18,124 --> 00:34:20,058
Jorge cooks lunch.
738
00:34:29,235 --> 00:34:31,537
Mero, or grouper,
739
00:34:31,570 --> 00:34:34,606
stuffed with lobster
and white eggplant...
740
00:34:36,942 --> 00:34:41,580
Wrapped in banana leaves
and grilled over mesquite.
741
00:34:41,613 --> 00:34:45,751
Mangu is mashed plantains
with sofrito.
742
00:34:48,487 --> 00:34:50,556
All right.
That looks good.
743
00:34:50,589 --> 00:34:53,759
And what's this here?
And that's pitorro.
744
00:34:53,792 --> 00:34:55,754
Oh, I know what that is.
I'll have a shot of that.
745
00:34:56,695 --> 00:34:58,397
Actually, we call it
"lágrima de monte,"
746
00:34:58,430 --> 00:35:00,432
like, "teardrop
of the mountain."
747
00:35:00,466 --> 00:35:02,268
Will I be crying afterwards?
748
00:35:02,301 --> 00:35:03,269
Maybe.
749
00:35:03,302 --> 00:35:05,070
It's very intense.
750
00:35:05,103 --> 00:35:06,772
- Salut.
- Salut.
751
00:35:10,041 --> 00:35:12,010
How long have you had this farm?
752
00:35:12,043 --> 00:35:13,579
How long have you been
doing this?
753
00:35:13,612 --> 00:35:16,748
Jorge started the farm
around ten years now,
754
00:35:16,782 --> 00:35:19,685
but the farm was originally
part of the area
755
00:35:19,718 --> 00:35:20,852
that the navy took.
756
00:35:20,886 --> 00:35:22,321
Oh, yeah.
757
00:35:22,354 --> 00:35:23,948
And so it's part
of the rescues that happened
758
00:35:23,955 --> 00:35:26,292
throughout the '80s, '90s.
759
00:35:26,325 --> 00:35:28,093
Farming is difficult work.
760
00:35:28,126 --> 00:35:29,495
- Yeah.
- So why?
761
00:35:29,528 --> 00:35:31,330
My mom would ask
the same question.
762
00:35:31,363 --> 00:35:33,098
She was like,
"What are you doing?
763
00:35:33,131 --> 00:35:35,301
Are you quitting your job
that"...
764
00:35:35,334 --> 00:35:37,869
In Puerto Rico, it's really hard
to find a good job.
765
00:35:37,903 --> 00:35:40,972
But I think that farming
is the most practical thing
766
00:35:41,006 --> 00:35:44,510
that we can do
in the midst of a crisis.
767
00:35:44,543 --> 00:35:46,004
It is something
that is gonna create work.
768
00:35:46,011 --> 00:35:47,646
It's gonna help the economy.
769
00:35:47,679 --> 00:35:48,980
It's a blunt question,
770
00:35:49,014 --> 00:35:50,982
but can you make money farming?
771
00:35:51,016 --> 00:35:52,618
In Puerto Rico,
it's still a challenge,
772
00:35:52,651 --> 00:35:54,286
because, obviously,
we get a lot of food
773
00:35:54,320 --> 00:35:56,722
that's super subsidized
from the U.S.
774
00:35:56,755 --> 00:35:58,690
But there are people
who are our neighbors
775
00:35:58,724 --> 00:36:00,659
are like, "I'll pay more."
776
00:36:00,692 --> 00:36:02,328
Like, how much is it worth,
you know?
777
00:36:02,361 --> 00:36:03,829
People really value the work
778
00:36:03,862 --> 00:36:05,997
when they see
that we're working for it.
779
00:36:06,031 --> 00:36:07,165
It's part of a statement.
780
00:36:07,199 --> 00:36:08,834
It's part of educating people.
781
00:36:08,867 --> 00:36:11,737
Since our generation,
supermarket, supermarket.
782
00:36:11,770 --> 00:36:15,307
We were consciously stripped
away from farming.
783
00:36:15,341 --> 00:36:17,175
People were forced
out of the country
784
00:36:17,209 --> 00:36:18,644
to be able to work
785
00:36:18,677 --> 00:36:20,712
in all of these maquiladoras
and everything.
786
00:36:20,746 --> 00:36:24,082
Kids here were
completely disconnected from...
787
00:36:24,115 --> 00:36:27,052
And my generation...
From where things grow.
788
00:36:27,085 --> 00:36:29,488
Like, we do an exercise
with local schools,
789
00:36:29,521 --> 00:36:33,259
and kids here draw a plantain
growing like a lettuce.
790
00:36:33,292 --> 00:36:35,427
I mean, the last thing
in the world the States wants
791
00:36:35,461 --> 00:36:37,829
is for Puerto Rico to become
sustainable,
792
00:36:37,863 --> 00:36:40,232
because it means you're gonna
buy less stuff.
793
00:36:40,266 --> 00:36:42,434
Less snacks, less Pepsi,
794
00:36:42,468 --> 00:36:43,702
less American products.
795
00:36:43,735 --> 00:36:45,036
We don't like that.
796
00:36:45,070 --> 00:36:47,072
If we don't have
our own food supply,
797
00:36:47,105 --> 00:36:49,608
we can't even think about
really being able
798
00:36:49,641 --> 00:36:51,042
to govern ourselves.
799
00:36:51,076 --> 00:36:52,711
Really, if we can
feed ourselves,
800
00:36:52,744 --> 00:36:54,179
we can free ourselves.
801
00:36:59,150 --> 00:37:03,188
He says that the message
in itself is you, no?
802
00:37:03,221 --> 00:37:05,090
Like, to start with you,
803
00:37:05,123 --> 00:37:08,594
to teach by doing,
by the work, no?
804
00:37:21,139 --> 00:37:21,639
♪
805
00:37:42,193 --> 00:37:43,895
Hello.
Hello, hi.
806
00:37:43,929 --> 00:37:45,597
- Hola.
- My friends.
807
00:37:45,631 --> 00:37:46,965
- Hola, hi.
- Nice to meet you.
808
00:37:46,998 --> 00:37:48,266
- Hi.
- Hello.
809
00:37:48,300 --> 00:37:49,935
- Want some beer?
- Yeah, sure.
810
00:37:49,968 --> 00:37:50,969
It's so beautiful here.
811
00:37:51,002 --> 00:37:52,604
- Salut.
- Salut.
812
00:37:52,638 --> 00:37:55,407
Tito Alver is a beloved
singer-songwriter.
813
00:37:55,441 --> 00:37:56,942
Picture with you.
814
00:37:56,975 --> 00:37:59,411
Cristina Rivera Miro
is his fiancée.
815
00:37:59,445 --> 00:38:02,013
He lives on the outskirts
of Vega Alta,
816
00:38:02,047 --> 00:38:03,749
where he grew up.
817
00:38:03,782 --> 00:38:08,286
I've been playing
for 20 years now.
818
00:38:08,320 --> 00:38:11,590
I write very specific songs
819
00:38:11,623 --> 00:38:14,259
about my town, my country.
820
00:38:14,292 --> 00:38:15,994
I'm not trying to sell
any dreams,
821
00:38:16,027 --> 00:38:18,196
but I tell everybody
that we have it inside of us
822
00:38:18,229 --> 00:38:20,532
to make it to the other side.
823
00:38:20,566 --> 00:38:22,334
You want to come inside
and meet the chefs,
824
00:38:22,368 --> 00:38:24,670
if you want to?
825
00:38:25,371 --> 00:38:26,972
In the kitchen,
826
00:38:27,005 --> 00:38:28,774
they're putting together
quite the feast.
827
00:38:28,807 --> 00:38:30,476
How are you, man?
My bass player and chef.
828
00:38:30,509 --> 00:38:32,036
You've got someone in the band
who can cook?
829
00:38:32,043 --> 00:38:35,113
I know, right?
On the road, it's not so bad.
830
00:38:35,146 --> 00:38:36,648
Essential.
831
00:38:39,418 --> 00:38:43,121
♪
832
00:38:43,154 --> 00:38:44,723
Salut.
833
00:38:44,756 --> 00:38:47,225
♪
834
00:38:47,258 --> 00:38:49,661
Mollejas con guineitos,
835
00:38:49,695 --> 00:38:51,630
sautéed chicken gizzards
and green bananas.
836
00:38:51,663 --> 00:38:53,899
All right, that's good.
837
00:38:53,932 --> 00:38:55,501
Cod fish fritters.
838
00:38:55,534 --> 00:38:57,636
- Incredible.
- Amazing.
839
00:38:57,669 --> 00:39:01,206
Carne guisada, a beef stew
cooking since morning.
840
00:39:01,239 --> 00:39:02,541
♪
841
00:39:02,574 --> 00:39:05,010
Traditional mofongo.
842
00:39:05,043 --> 00:39:05,543
♪
843
00:39:10,015 --> 00:39:12,484
This is like a blue-collar
food, you know?
844
00:39:12,518 --> 00:39:14,886
And these guys do
a nice twist to it.
845
00:39:14,920 --> 00:39:16,855
And you make a living
as a working musician?
846
00:39:16,888 --> 00:39:18,089
- I do.
- Just on the island?
847
00:39:18,123 --> 00:39:19,324
But I'm lucky.
848
00:39:19,357 --> 00:39:20,926
I'm one of the few ones.
849
00:39:20,959 --> 00:39:22,193
You can play around the island,
850
00:39:22,227 --> 00:39:23,497
but it's really hard
to get heard.
851
00:39:23,529 --> 00:39:24,896
Everything comes
from the outside.
852
00:39:24,930 --> 00:39:26,865
The radio stations
don't support local music.
853
00:39:26,898 --> 00:39:28,460
Do you have any faith
in your political leadership?
854
00:39:28,467 --> 00:39:29,835
- No.
- No.
855
00:39:31,369 --> 00:39:33,204
Every... every time
I ask this question,
856
00:39:33,238 --> 00:39:34,706
nobody pauses.
857
00:39:34,740 --> 00:39:36,234
- We don't think about it.
- They go, "No."
858
00:39:36,241 --> 00:39:37,235
It's no hesitation.
"No."
859
00:39:37,242 --> 00:39:38,209
You know why, Tony?
860
00:39:38,243 --> 00:39:39,611
What happened with us
861
00:39:39,645 --> 00:39:41,447
is that you don't know
where the blame is.
862
00:39:41,480 --> 00:39:43,107
You don't know if you want
to blame Washington for this.
863
00:39:43,114 --> 00:39:45,617
You don't know if you have
to blame our leaders for that.
864
00:39:45,651 --> 00:39:49,220
Why would a bank front
$70-plus billion
865
00:39:49,254 --> 00:39:50,856
into an economy
that had been in decline
866
00:39:50,889 --> 00:39:52,558
for quite some time?
867
00:39:52,591 --> 00:39:55,561
Did they ever really have
any reasonable expectation
868
00:39:55,594 --> 00:39:57,362
of getting their money back?
869
00:39:57,395 --> 00:40:00,031
Or was this a cheap way
of buying a country?
870
00:40:00,065 --> 00:40:01,032
- Yeah.
- Yeah.
871
00:40:01,066 --> 00:40:02,534
Thank you.
872
00:40:02,568 --> 00:40:05,771
Ding, ding, ding, ding,
ding, ding, ding, ding!
873
00:40:05,804 --> 00:40:08,907
We need the money,
so develop whatever.
874
00:40:08,940 --> 00:40:10,576
We're giving it all away.
875
00:40:10,609 --> 00:40:11,770
It feels like they're
selling out the country
876
00:40:11,777 --> 00:40:12,978
and they're pushing us out.
877
00:40:13,011 --> 00:40:14,546
That's what it feels like.
878
00:40:14,580 --> 00:40:16,648
What about move on,
you know, go to Florida?
879
00:40:16,682 --> 00:40:18,083
I still want to live here.
880
00:40:18,116 --> 00:40:20,752
I still want to have that view.
881
00:40:20,786 --> 00:40:22,788
I still want to...
882
00:40:22,821 --> 00:40:24,923
Breathe this air.
883
00:40:24,956 --> 00:40:27,425
We should get the chance
to just be ourselves, you know?
884
00:40:27,459 --> 00:40:28,994
I'd rather have us
dealing with it
885
00:40:29,027 --> 00:40:31,930
than being in no control at all
of anything,
886
00:40:31,963 --> 00:40:33,398
like we are right now.
887
00:40:33,431 --> 00:40:35,601
We need to change
the way we think.
888
00:40:35,634 --> 00:40:38,236
We have been taught
that we can't do it.
889
00:40:38,269 --> 00:40:39,838
We are preconditioned to think
890
00:40:39,871 --> 00:40:43,108
that we need that support
of the U.S.
891
00:40:43,141 --> 00:40:45,143
If we decide to be
an independent country,
892
00:40:45,176 --> 00:40:48,413
we have to go through a process
of being on our own,
893
00:40:48,446 --> 00:40:50,482
and we have never done that.
894
00:40:50,516 --> 00:40:51,610
We have to start from scratch.
895
00:40:51,617 --> 00:40:53,118
We don't have agriculture.
896
00:40:53,151 --> 00:40:55,621
We don't have any economic...
Production.
897
00:40:55,654 --> 00:40:57,088
Production, anything.
898
00:40:57,122 --> 00:40:58,456
It's gonna be tough,
899
00:40:58,490 --> 00:41:00,018
and I hope that we can fight
for ourselves
900
00:41:00,025 --> 00:41:05,296
to inspire people,
to give them strength to resist.
901
00:41:05,330 --> 00:41:07,966
Obviously, music is good
for that.
902
00:41:18,910 --> 00:41:19,410
♪
903
00:42:06,391 --> 00:42:09,194
Un, dos, tres.
Ya!
904
00:42:12,230 --> 00:42:12,730
♪
65441
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.