All language subtitles for Anthony Bourdain Parts Unknown S06E07 Istanbul (1080p x265 10bit Joy)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,840 --> 00:00:06,340 ♪ 2 00:00:10,135 --> 00:00:13,137 Modern Turkey was founded in 1923 3 00:00:13,138 --> 00:00:16,390 on the principles of secular, democratic statehood 4 00:00:16,391 --> 00:00:18,977 after centuries of empire. 5 00:00:18,978 --> 00:00:22,605 It has been the most turbulent year in a decade 6 00:00:22,606 --> 00:00:25,191 of Turkey's political history. 7 00:00:25,192 --> 00:00:27,026 Turkey has set a new course. 8 00:00:27,027 --> 00:00:30,864 One that many hoped would carry it into the European Union. 9 00:00:30,865 --> 00:00:33,199 There's clearly a significant portion 10 00:00:33,200 --> 00:00:34,909 of the Turkish population that's not happy 11 00:00:34,910 --> 00:00:36,619 with the policies 12 00:00:36,620 --> 00:00:38,705 of the democratically elected government. 13 00:00:38,706 --> 00:00:41,290 But things have changed. 14 00:00:41,291 --> 00:00:42,583 They are changing. 15 00:00:42,584 --> 00:00:44,042 You get clashes erupting, 16 00:00:44,043 --> 00:00:46,212 demonstrators throwing rocks. 17 00:00:46,213 --> 00:00:48,757 And what happens next has 18 00:00:48,758 --> 00:00:51,300 implications far beyond Turkey. 19 00:00:51,301 --> 00:00:58,182 ♪ I took a walk through this beautiful world ♪ 20 00:00:58,183 --> 00:01:03,771 ♪ Felt the cool rain on my shoulder ♪ 21 00:01:03,772 --> 00:01:09,652 ♪ Found something good in this beautiful world ♪ 22 00:01:09,653 --> 00:01:15,449 ♪ I felt the rain getting colder ♪ 23 00:01:15,450 --> 00:01:18,995 ♪ Sha la la la la 24 00:01:18,996 --> 00:01:22,289 ♪ Sha la la la la la 25 00:01:22,290 --> 00:01:25,043 ♪ Sha la la la la 26 00:01:25,044 --> 00:01:29,381 ♪ Sha la la la la la la 27 00:01:54,197 --> 00:01:57,242 It has been a turbulent year for Turkey. 28 00:01:59,578 --> 00:02:03,707 And I arrive in Istanbul at the moment of a critical election. 29 00:02:05,667 --> 00:02:07,376 The question on everyone's mind 30 00:02:07,377 --> 00:02:09,837 is whether the current president and his ruling party 31 00:02:09,838 --> 00:02:12,633 - will win a large enough majority to change - the constitution, 32 00:02:12,636 --> 00:02:16,845 Potentially allowing him to stay in power indefinitely. 33 00:02:22,517 --> 00:02:24,978 These have been good times for some. 34 00:02:24,979 --> 00:02:27,127 Particularly in the construction and 35 00:02:27,128 --> 00:02:29,273 development business. 36 00:02:29,274 --> 00:02:33,486 And fearful ones for others. 37 00:02:33,487 --> 00:02:35,780 They are particularly concerned about what happens next, 38 00:02:35,781 --> 00:02:38,659 for instance, in the Kurdish parts of town. 39 00:03:03,851 --> 00:03:06,644 ♪ 40 00:03:06,645 --> 00:03:08,104 Our polls are opening. 41 00:03:08,105 --> 00:03:10,023 Turkey's voters choose a new parliament, 42 00:03:10,024 --> 00:03:13,110 - which could lead to big changes in the country's - political system. 43 00:03:15,194 --> 00:03:16,216 The ruling justice and 44 00:03:16,217 --> 00:03:17,237 development parties 45 00:03:17,238 --> 00:03:19,448 expected to take most of the seats. 46 00:03:19,449 --> 00:03:20,951 But how much power the 47 00:03:20,952 --> 00:03:22,451 president actually has 48 00:03:22,452 --> 00:03:25,245 will be determined by the success or failure 49 00:03:25,246 --> 00:03:26,999 of the Kurdish Party. 50 00:03:30,711 --> 00:03:32,421 The HDP, originally a 51 00:03:32,422 --> 00:03:34,130 Kurdish political party, 52 00:03:34,131 --> 00:03:36,050 has sought to unite the disparate voices 53 00:03:36,051 --> 00:03:37,967 calling for change 54 00:03:37,968 --> 00:03:41,303 in response to 13 years of what has essentially been 55 00:03:41,304 --> 00:03:44,974 one-party rule by the AKP. 56 00:03:44,975 --> 00:03:51,190 So history, whatever it might be, is about to happen. 57 00:03:53,608 --> 00:03:56,048 Just in the past hour, polls have closed in the country's 58 00:03:56,049 --> 00:03:58,488 parliamentary elections. 59 00:04:00,490 --> 00:04:02,492 ♪ 60 00:04:03,952 --> 00:04:06,370 Voters in Turkey have just shaken up the country's 61 00:04:06,371 --> 00:04:10,083 political landscape in a major way. 62 00:04:10,084 --> 00:04:13,127 They said no to placing Recep Tayyip Erdogan 63 00:04:13,128 --> 00:04:15,838 in his push for more power over the constitution. 64 00:04:15,839 --> 00:04:17,570 The ruling AKP party did not 65 00:04:17,571 --> 00:04:19,299 win the majority 66 00:04:19,300 --> 00:04:20,968 its president had hoped for. 67 00:04:20,969 --> 00:04:23,763 In fact, they lost seats in parliament, 68 00:04:23,764 --> 00:04:26,473 and for the first time the pro-Kurdish party 69 00:04:26,474 --> 00:04:31,563 gained enough votes to earn a real voice in the government. 70 00:04:38,445 --> 00:04:41,823 ♪ 71 00:05:03,137 --> 00:05:06,014 ♪ 72 00:05:28,620 --> 00:05:30,685 We are at the very tip of 73 00:05:30,686 --> 00:05:32,748 Istanbul next to the black sea, 74 00:05:32,749 --> 00:05:35,542 so the ships that are going by here, 75 00:05:35,543 --> 00:05:37,711 they're basically going to Russia. 76 00:05:37,712 --> 00:05:39,840 I meet an old friend, Esra, for my first meal 77 00:05:39,841 --> 00:05:41,966 back in country. 78 00:05:41,967 --> 00:05:44,969 I know you like your fish with the head and tail. 79 00:05:44,970 --> 00:05:47,806 I do. This is perfect. 80 00:05:49,683 --> 00:05:52,143 I ordered some ruku. 81 00:05:52,144 --> 00:05:54,187 That makes me so happy. 82 00:05:54,188 --> 00:05:57,273 Yes, which is our national drink. 83 00:05:57,274 --> 00:06:00,484 It is aniseed and... 84 00:06:00,485 --> 00:06:03,279 I am familiar with this, all too familiar. 85 00:06:03,280 --> 00:06:05,699 Cheers. Welcome back. 86 00:06:08,827 --> 00:06:12,830 So since I last saw you, which was in 2009. 87 00:06:12,831 --> 00:06:14,957 2009. Wow. Long time ago. 88 00:06:14,958 --> 00:06:17,376 - So Istanbul looks a little different than - last time I was here. 89 00:06:17,379 --> 00:06:20,046 It looks a little more like every other city. 90 00:06:20,047 --> 00:06:22,422 Yeah. 91 00:06:22,423 --> 00:06:26,344 Well, construction. 92 00:06:26,345 --> 00:06:28,512 There seems to be a lot of that going on. 93 00:06:28,513 --> 00:06:29,805 Yes. 94 00:06:29,806 --> 00:06:30,806 Your president likes to build stuff. 95 00:06:30,807 --> 00:06:31,932 Pour concrete. 96 00:06:31,933 --> 00:06:34,643 He keeps the economy going. 97 00:06:34,644 --> 00:06:38,605 Turkey's so much politicized since the last time you came, 98 00:06:38,606 --> 00:06:44,070 like after 2011, the daily life issues 99 00:06:44,071 --> 00:06:48,241 like, um, how many children you should have, 100 00:06:48,242 --> 00:06:51,952 advising women not have laugh out loud in public, 101 00:06:51,953 --> 00:06:57,583 things like this were actually suggested by the government. 102 00:06:57,584 --> 00:06:59,960 Right. Do you think this is coming from 103 00:06:59,961 --> 00:07:02,462 a genuine ideological religious place 104 00:07:02,463 --> 00:07:04,715 or is this a political calculation? 105 00:07:04,716 --> 00:07:07,927 I think it's a genuine. 106 00:07:07,928 --> 00:07:10,097 You're telling me that current leadership is, 107 00:07:10,098 --> 00:07:12,265 in his heart, 108 00:07:12,266 --> 00:07:17,228 is genuinely opposed to alcohol, 109 00:07:17,229 --> 00:07:19,438 women laughing in public? 110 00:07:19,439 --> 00:07:22,816 Um... 111 00:07:22,817 --> 00:07:25,152 maybe I don't feel comfortable answering that question. 112 00:07:25,153 --> 00:07:27,614 Okay. 113 00:07:31,743 --> 00:07:34,517 Turkey's most famous politician, Recep Tayyip 114 00:07:34,518 --> 00:07:37,290 Erdogan. 115 00:07:37,291 --> 00:07:39,833 He is the power 116 00:07:39,834 --> 00:07:42,066 and has been the power in one form or another 117 00:07:42,067 --> 00:07:44,297 for more than a decade. 118 00:07:44,298 --> 00:07:48,218 He is the face of Turkey's ruling justice and development - party, 119 00:07:48,221 --> 00:07:51,262 The AKP. 120 00:07:51,263 --> 00:07:53,453 Erdogan has in recent years made Islamism politics 121 00:07:53,454 --> 00:07:55,641 mainstream 122 00:07:55,642 --> 00:07:58,020 and while remaining very, very popular in this extremely 123 00:07:58,021 --> 00:08:00,396 polarized nation, 124 00:08:00,397 --> 00:08:03,816 cracked down hard on media, political opposition, 125 00:08:03,817 --> 00:08:09,572 free speech, and, of course, demonstrations. 126 00:08:14,244 --> 00:08:18,956 In 2013, the almost revolution in Turkey happened. 127 00:08:18,957 --> 00:08:21,210 A protest to contest the proposed demolition of 128 00:08:21,211 --> 00:08:23,461 Istanbul's Gezzi Park 129 00:08:23,462 --> 00:08:26,756 resulted in a brutal crackdown by the police. 130 00:08:28,758 --> 00:08:33,512 In response, ordinary Turks unconnected by any ideology 131 00:08:33,513 --> 00:08:35,139 poured into the streets. 132 00:08:35,140 --> 00:08:37,599 With the whole world watching on social media, 133 00:08:37,600 --> 00:08:42,146 they, too, were met with force. 134 00:08:42,147 --> 00:08:45,524 In the end, Erdogan remained firmly in control 135 00:08:45,525 --> 00:08:48,841 and there were repercussions for many who had supported 136 00:08:48,842 --> 00:08:52,156 the protest. 137 00:08:52,157 --> 00:08:55,284 From that point on, media, social media, 138 00:08:55,285 --> 00:08:57,953 even open discussion of issues or events, 139 00:08:57,954 --> 00:09:02,959 became treated as hostile acts by foreign enemies. 140 00:09:10,800 --> 00:09:13,177 ♪ 141 00:09:13,178 --> 00:09:16,223 - Autocrats, in general, are not famous for their - sense of humor, 142 00:09:16,226 --> 00:09:18,682 So it's no surprise that comedians in Turkey, 143 00:09:18,683 --> 00:09:21,310 like Denise and her fiancé Han, 144 00:09:21,311 --> 00:09:23,146 walk a perilous line. 145 00:09:25,940 --> 00:09:28,734 Are these good times to be a comedian in Turkey? 146 00:09:28,735 --> 00:09:31,487 It's definitely one of the best times 147 00:09:31,488 --> 00:09:33,761 because our former prime minister needs my 148 00:09:33,762 --> 00:09:36,033 support for a living. We don't use the names. 149 00:09:36,034 --> 00:09:40,579 We just call him The Greatness. 150 00:09:40,580 --> 00:09:42,415 Or, you know... 151 00:09:42,416 --> 00:09:44,376 ♪ 152 00:09:47,462 --> 00:09:49,588 I guess they're running the finals. 153 00:09:49,589 --> 00:09:51,048 The finals. Yes. 154 00:09:51,049 --> 00:09:53,300 But all weight classes. 155 00:09:53,301 --> 00:09:56,470 But it's basically Greco-Roman wrestling. 156 00:09:56,471 --> 00:09:59,056 Just greased up. 157 00:09:59,057 --> 00:10:01,893 - As I understand it, you can't choke with - two hands, only one. 158 00:10:01,896 --> 00:10:03,185 Yes. 159 00:10:03,186 --> 00:10:04,853 But you can just slip your hand... 160 00:10:04,854 --> 00:10:09,066 Right down into some greasy ass crack. 161 00:10:09,067 --> 00:10:10,317 And grab whatever's... 162 00:10:10,318 --> 00:10:12,152 That's OK. 163 00:10:12,153 --> 00:10:14,447 ♪ Tell me something ♪ 164 00:10:14,448 --> 00:10:21,120 ♪ I want to know what are the rules of the game ♪ 165 00:10:21,121 --> 00:10:23,706 ♪ 166 00:10:41,933 --> 00:10:44,017 Turkish oil wrestling. 167 00:10:44,018 --> 00:10:47,104 A big freaking salad 168 00:10:47,105 --> 00:10:49,856 covered with oiled men in leather pants, 169 00:10:49,857 --> 00:10:53,444 giving each other spirited and prolonged reach-arounds. 170 00:10:53,445 --> 00:10:55,780 Oh, geez. 171 00:10:58,866 --> 00:11:01,076 Can we get rights to the Barry White greatest hits record or 172 00:11:01,077 --> 00:11:06,666 Diana Ross "Love Hangover," or is that too obvious? 173 00:11:12,172 --> 00:11:14,714 I like to be respectful of ancient tradition, 174 00:11:14,715 --> 00:11:17,259 but the jokes write themselves. 175 00:11:17,260 --> 00:11:20,887 What, there's, like, ropes inside or handles? 176 00:11:20,888 --> 00:11:22,515 Where do I get a pair of those pants? 177 00:11:22,516 --> 00:11:25,142 Those are some super freaky pants. 178 00:11:25,143 --> 00:11:28,395 Did you see the golden belts? It's good, too. 179 00:11:28,396 --> 00:11:31,898 It's got to be because the pants are awesome. 180 00:11:31,899 --> 00:11:34,026 Imagine what the belt looks like. 181 00:11:34,027 --> 00:11:36,946 ♪ 182 00:11:44,162 --> 00:11:46,164 Does he stop yelling at some point? 183 00:11:49,626 --> 00:11:51,627 The announcer's called "Jasgar." 184 00:11:51,628 --> 00:11:53,337 Yeah. 185 00:11:53,338 --> 00:11:56,924 And in slang, it means person who talks too much. 186 00:11:58,176 --> 00:11:59,886 It's too loud. 187 00:12:01,846 --> 00:12:04,558 It's time for political end. 188 00:12:09,521 --> 00:12:12,772 Lots changed since your last visit. 189 00:12:12,773 --> 00:12:14,941 Obviously the mood has changed a lot, 190 00:12:14,942 --> 00:12:16,611 which is weird because everything 191 00:12:16,612 --> 00:12:18,278 seemed to be going so well. 192 00:12:18,279 --> 00:12:20,780 Things seemed to be getting more tolerant. 193 00:12:20,781 --> 00:12:24,034 Tolerance level is so low these days. 194 00:12:24,035 --> 00:12:25,452 Right. 195 00:12:25,453 --> 00:12:29,915 People taking sides don't like the other one. 196 00:12:29,916 --> 00:12:35,421 These people don't like our kind. 197 00:12:35,422 --> 00:12:37,215 So what happens if someone 198 00:12:37,216 --> 00:12:39,007 doesn't like your joke? 199 00:12:39,008 --> 00:12:41,635 Somebody in a powerful position does not like your comedy. 200 00:12:41,636 --> 00:12:43,887 What happens? 201 00:12:43,888 --> 00:12:45,619 Depending on the degree how 202 00:12:45,620 --> 00:12:47,349 much he doesn't like you, 203 00:12:47,350 --> 00:12:48,726 how much he's offended. 204 00:12:48,727 --> 00:12:50,644 Let's say he's really offended. 205 00:12:50,645 --> 00:12:53,021 You go to jail. 206 00:12:53,022 --> 00:12:56,900 Or being, you know, terrorist or... 207 00:12:56,901 --> 00:12:59,361 Aiding and abetting the enemies of the state. 208 00:12:59,362 --> 00:13:00,904 Yes. Enemy of the state. 209 00:13:00,905 --> 00:13:04,157 Being enemy of the state is most common thing 210 00:13:04,158 --> 00:13:05,784 you can do right now in Turkey. 211 00:13:20,133 --> 00:13:22,593 They're asking for more oil. 212 00:13:22,594 --> 00:13:25,804 More oil, immediately. 213 00:13:38,735 --> 00:13:41,362 ♪ 214 00:13:45,659 --> 00:13:48,619 Building boom or building bubble. 215 00:13:48,620 --> 00:13:51,163 Architect and city planner Luda Garman 216 00:13:51,164 --> 00:13:53,312 has been capturing Istanbul's construction 217 00:13:53,313 --> 00:13:55,459 boom with his camera. 218 00:13:55,460 --> 00:13:58,128 He employs a unique method of compressing panoramas 219 00:13:58,129 --> 00:14:01,298 to create a striking reimagining of city scapes, 220 00:14:01,299 --> 00:14:03,718 reflecting, perhaps, more of the reality than 221 00:14:03,719 --> 00:14:06,137 a straight photo could. 222 00:14:09,766 --> 00:14:12,227 I've been following what's happening in Istanbul because 223 00:14:12,228 --> 00:14:14,687 it's my hometown, 224 00:14:14,688 --> 00:14:17,314 and what's happening is that the new government 225 00:14:17,315 --> 00:14:19,484 is basing the supposedly booming economy totally 226 00:14:19,485 --> 00:14:21,652 on construction. 227 00:14:21,653 --> 00:14:28,534 So what they did is they started to build high-rise housing, 228 00:14:28,535 --> 00:14:31,578 shopping malls, roads, and all that, 229 00:14:31,579 --> 00:14:34,019 but not necessarily buildings that are related 230 00:14:34,020 --> 00:14:36,458 to the making of culture. 231 00:14:36,459 --> 00:14:39,919 All this construction is related to consumption. 232 00:14:39,920 --> 00:14:42,255 Well, are these spaces needed? 233 00:14:42,256 --> 00:14:43,674 At whatever income level, 234 00:14:43,675 --> 00:14:46,176 will somebody be living in these buildings? 235 00:14:46,177 --> 00:14:49,137 That's a very good question. I'm asking the same question. 236 00:14:49,138 --> 00:14:50,723 Yeah. 237 00:14:50,724 --> 00:14:51,849 First things first. 238 00:14:51,850 --> 00:14:52,974 Yeah. 239 00:14:52,975 --> 00:14:55,686 We'll save the world later. 240 00:14:55,687 --> 00:15:01,191 This is the Turkish version of pizza, let's say. 241 00:15:01,192 --> 00:15:05,071 ♪ 242 00:15:06,989 --> 00:15:09,430 Pita has some similarities. 243 00:15:09,431 --> 00:15:11,869 I mean, there's cheese in it. 244 00:15:11,870 --> 00:15:13,412 Dough. 245 00:15:13,413 --> 00:15:15,163 But it's more like a calzone maybe. 246 00:15:15,164 --> 00:15:17,040 I don't know. 247 00:15:17,041 --> 00:15:18,375 It's an efficient delivery vehicle for, in this this case, 248 00:15:18,376 --> 00:15:21,169 ground meat, cheese, and onions. 249 00:15:21,170 --> 00:15:24,424 A not so little torpedo straight from, I was going to - say "flavor town," 250 00:15:24,427 --> 00:15:27,467 But no, that would be wrong. 251 00:15:27,468 --> 00:15:29,302 I want to see what you do with this. 252 00:15:29,303 --> 00:15:32,013 I want to see how you eat this. 253 00:15:32,014 --> 00:15:33,932 What do you do with that... you dip in the egg? 254 00:15:33,933 --> 00:15:34,974 Pour it in? 255 00:15:34,975 --> 00:15:36,769 Exactly. 256 00:15:36,770 --> 00:15:37,270 ♪ 257 00:15:42,024 --> 00:15:43,442 Mm. 258 00:15:43,443 --> 00:15:45,110 This is... cholesterol bomb, we call it. 259 00:15:45,111 --> 00:15:48,489 ♪ 260 00:15:58,416 --> 00:16:03,086 There's a remarkable lack of sentimentality 261 00:16:03,087 --> 00:16:06,590 about really one of the most uniquely glorious 262 00:16:06,591 --> 00:16:10,761 looking spaces anywhere. 263 00:16:10,762 --> 00:16:12,304 Why don't they care? 264 00:16:12,305 --> 00:16:14,139 I agree. There's a lack of sentimentality, 265 00:16:14,140 --> 00:16:16,393 and there's also a lack of vision, I believe, 266 00:16:16,394 --> 00:16:18,644 hometown vision. 267 00:16:18,645 --> 00:16:21,730 We have very short-term visions. 268 00:16:21,731 --> 00:16:24,065 Mostly based on money making. 269 00:16:24,066 --> 00:16:26,340 When people look at the work 270 00:16:26,341 --> 00:16:28,612 you do set in Istanbul, 271 00:16:28,613 --> 00:16:30,697 what do you want them to see? 272 00:16:30,698 --> 00:16:35,327 First of all, I really value the sustainability of our 273 00:16:35,328 --> 00:16:37,788 political culture. 274 00:16:37,789 --> 00:16:42,459 I want my work to show, hey, look, this is what we had. 275 00:16:42,460 --> 00:16:45,378 I think we are already losing it, 276 00:16:45,379 --> 00:16:48,214 so why don't we stop here and maybe consider doing 277 00:16:48,215 --> 00:16:50,383 something else? 278 00:16:50,384 --> 00:16:52,679 ♪ 279 00:17:15,952 --> 00:17:19,454 Nachambe Pozer, long home to tradesmen, 280 00:17:19,455 --> 00:17:21,623 Greeks, Jews, and Armenians. 281 00:17:21,624 --> 00:17:25,627 Groups whose populations are these days a tiny fraction 282 00:17:25,628 --> 00:17:27,462 of what they once were. 283 00:17:27,463 --> 00:17:29,882 This neighborhood like many in Istanbul 284 00:17:29,883 --> 00:17:33,678 is slated for redevelopment in the name of urban renewal. 285 00:17:36,639 --> 00:17:40,266 Wow, look at that. 286 00:17:40,267 --> 00:17:42,101 It's a lot of food. 287 00:17:42,102 --> 00:17:44,021 Cesar and his family have been running a restaurant here 288 00:17:44,022 --> 00:17:45,981 for nearly 20 years. 289 00:17:45,982 --> 00:17:48,693 ♪ 290 00:17:51,738 --> 00:17:55,073 The way that we make the food, it's our own language. 291 00:17:55,074 --> 00:17:56,909 That's the whole idea about it. 292 00:17:56,910 --> 00:17:59,118 So your family's Armenian. 293 00:17:59,119 --> 00:18:00,787 Yes. 294 00:18:00,788 --> 00:18:02,539 Is the food Armenian? 295 00:18:02,540 --> 00:18:06,626 This is my mom's food. Whatever we eat at home. 296 00:18:06,627 --> 00:18:09,963 Authentic tradesmen's restaurants are getting harder 297 00:18:09,964 --> 00:18:11,924 and harder to find. 298 00:18:11,925 --> 00:18:13,884 Most are family-owned businesses. 299 00:18:13,885 --> 00:18:17,178 The kind of place where you can get a classic home-style meal 300 00:18:17,179 --> 00:18:20,432 of traditional dishes. 301 00:18:20,433 --> 00:18:22,308 You're clearly romantic. 302 00:18:22,309 --> 00:18:26,897 Do you think there is a place in modern Istanbul 303 00:18:26,898 --> 00:18:32,402 for romantics or will they be crushed by modernity? 304 00:18:32,403 --> 00:18:38,366 Almost all the protestors, they were romantics. 305 00:18:38,367 --> 00:18:41,787 They killed those people. They used real guns, 306 00:18:41,788 --> 00:18:44,039 but they will still continue to protest. 307 00:18:44,040 --> 00:18:45,917 Nothing else. 308 00:18:49,503 --> 00:18:53,256 So what's the future of Armenians in Turkey? 309 00:18:53,257 --> 00:18:57,385 Will there be more Armenians in Istanbul in 20 years or fewer? 310 00:18:57,386 --> 00:18:58,887 Of course it will be less. 311 00:18:58,888 --> 00:19:01,057 Less? Yes. 312 00:19:04,435 --> 00:19:08,480 This turn towards a more conservative, more Islamist, 313 00:19:08,481 --> 00:19:10,398 is this a political calculation 314 00:19:10,399 --> 00:19:13,236 or do you think this is generally, genuinely, 315 00:19:13,237 --> 00:19:16,071 how people feel now? 316 00:19:16,072 --> 00:19:18,115 It's the way that people feel now. 317 00:19:18,116 --> 00:19:20,577 Because of the way that our dear president, 318 00:19:20,578 --> 00:19:23,036 the way that he talks, 319 00:19:23,037 --> 00:19:27,082 it's not only political issue, it's reality. 320 00:19:27,083 --> 00:19:30,794 I don't know what he has in mind, our president, 321 00:19:30,795 --> 00:19:38,795 but somehow he let people fight with hate. 322 00:19:39,762 --> 00:19:43,056 I believe that hate will be, you know, 323 00:19:43,057 --> 00:19:45,809 it will make our end soon. 324 00:19:45,810 --> 00:19:47,602 That's what I'm afraid of. 325 00:19:47,603 --> 00:19:51,230 That's why I'm telling you that young generation, Armenians, 326 00:19:51,231 --> 00:19:52,732 they will definitely leave this country. 327 00:19:52,733 --> 00:19:56,069 Wow! I hope you're wrong. I like to be... 328 00:19:56,070 --> 00:19:58,279 I mean, I'm not really an optimistic person, 329 00:19:58,280 --> 00:19:59,698 but I hope you're wrong about Istanbul, 330 00:19:59,699 --> 00:20:01,282 because it's an amazing place. 331 00:20:01,283 --> 00:20:04,578 I hope you will be the one who's right. 332 00:20:05,997 --> 00:20:07,164 Hold on. 333 00:20:07,165 --> 00:20:09,499 Give me help and not crash my car. 334 00:20:09,500 --> 00:20:12,294 Not today, maybe tomorrow. 335 00:20:13,462 --> 00:20:14,838 I have to pass this bus. 336 00:20:14,839 --> 00:20:18,217 If I don't pass this bus... Yo! 337 00:20:20,219 --> 00:20:21,678 It is a long-held belief 338 00:20:21,679 --> 00:20:23,304 that if you want to know the real deal, 339 00:20:23,305 --> 00:20:25,182 what's really good about a town... 340 00:20:25,183 --> 00:20:26,892 What a life. 341 00:20:26,893 --> 00:20:28,810 ...if you want to know where to find the good stuff, 342 00:20:28,811 --> 00:20:30,604 you ask a cab driver. 343 00:20:34,400 --> 00:20:36,401 I don't know wrong way, right way. 344 00:20:36,402 --> 00:20:38,737 Life is life, what is what. 345 00:20:38,738 --> 00:20:40,822 Take it easy. 346 00:20:40,823 --> 00:20:44,325 I don't know if that's true. Not in my town, anyway. 347 00:20:44,326 --> 00:20:47,704 But in Istanbul, I know a cab driver. 348 00:20:47,705 --> 00:20:51,374 My old friend, Esan. 349 00:20:51,375 --> 00:20:53,793 Hello, my friend. Good to see you. 350 00:20:53,794 --> 00:20:56,171 After all those years. To meet again. 351 00:20:56,172 --> 00:20:58,173 What a coincidence. 352 00:20:58,174 --> 00:20:59,091 I love that. 353 00:20:59,092 --> 00:21:01,677 ♪ 354 00:21:03,721 --> 00:21:05,972 So how are things in Istanbul? It looks very different. 355 00:21:05,973 --> 00:21:07,515 They're building stuff everywhere. 356 00:21:07,516 --> 00:21:09,142 I don't know what they're talking about. 357 00:21:09,143 --> 00:21:12,104 Hello, top hotel, hello, top shopping center open, 358 00:21:12,105 --> 00:21:14,689 more restaurant open, more disco open. 359 00:21:14,690 --> 00:21:16,858 More discos? More discos. 360 00:21:16,859 --> 00:21:19,277 I thought this is a conservative government. 361 00:21:19,278 --> 00:21:21,446 Government conservative, but people, 362 00:21:21,447 --> 00:21:23,322 and they have to shake, they have to drink. 363 00:21:23,323 --> 00:21:24,658 Life too short. 364 00:21:37,213 --> 00:21:40,174 Most people ask me, did you make an accident? 365 00:21:41,759 --> 00:21:45,178 And I say, yes, I killed two people, three people hospital 366 00:21:45,179 --> 00:21:47,295 and then I pass cemetery. I say this is Esan's section. 367 00:21:48,515 --> 00:21:49,641 They are scared. 368 00:21:49,642 --> 00:21:50,851 Really? 369 00:21:52,394 --> 00:21:55,521 How can you ask a taxi driver, did you make an accident? 370 00:21:55,522 --> 00:21:57,191 Right. 371 00:21:59,526 --> 00:22:02,195 Again, we cross the Galata bridge. 372 00:22:02,196 --> 00:22:04,282 I love here. 373 00:22:05,158 --> 00:22:06,574 Look at this city. 374 00:22:06,575 --> 00:22:09,410 Santa Sophia there, Topkapi Palace there, 375 00:22:09,411 --> 00:22:11,663 new mosque, Sulaymaniyah, 376 00:22:11,664 --> 00:22:12,914 Golden Horn. 377 00:22:12,915 --> 00:22:14,666 I love this city. 378 00:22:14,667 --> 00:22:17,169 Yahoo! 379 00:22:17,170 --> 00:22:20,505 Come on, everybody! 380 00:22:20,506 --> 00:22:23,842 Esan has gone crazy! 381 00:22:23,843 --> 00:22:25,802 Taxi driver is nice job. 382 00:22:25,803 --> 00:22:29,472 I love this job because you meet every time new people. 383 00:22:29,473 --> 00:22:30,932 Right. 384 00:22:30,933 --> 00:22:33,310 And on the way, you never get upset. 385 00:22:33,311 --> 00:22:34,394 Right. 386 00:22:45,281 --> 00:22:48,365 I wish I dance, but I dance belly dance. 387 00:22:48,366 --> 00:22:50,619 ♪ 388 00:23:17,563 --> 00:23:20,357 Wow. 389 00:23:20,358 --> 00:23:23,193 Come on. Ah! 390 00:23:23,194 --> 00:23:27,739 Everybody say this not normal. 391 00:23:27,740 --> 00:23:29,366 I study about Ottoman, 392 00:23:29,367 --> 00:23:31,951 how to read, learn Ottoman languages. 393 00:23:31,952 --> 00:23:35,080 When you ask why Esan to learn this? 394 00:23:35,081 --> 00:23:38,250 Because I want to read history, original. 395 00:23:38,251 --> 00:23:40,877 Probably not while driving. 396 00:23:40,878 --> 00:23:44,130 Not driving. But traffic already stopped. 397 00:23:44,131 --> 00:23:47,175 I talk too much, boring, and I go. 398 00:23:47,176 --> 00:23:51,389 Take another taxi, 'cause I talk too much. 399 00:23:58,396 --> 00:24:00,188 This is my home area. 400 00:24:00,189 --> 00:24:01,065 Oh, yeah, you live 401 00:24:01,066 --> 00:24:01,940 in this neighborhood? 402 00:24:01,941 --> 00:24:05,110 Yeah. We call this area Lokanta. 403 00:24:05,111 --> 00:24:08,445 So this is a local favorite of yours, this restaurant? 404 00:24:08,446 --> 00:24:10,573 This restaurant I know since 30 years. 405 00:24:10,574 --> 00:24:12,743 ♪ 406 00:24:21,627 --> 00:24:23,795 So it's cow foot, tripes. 407 00:24:23,796 --> 00:24:27,300 Right. Very nice. 408 00:24:31,553 --> 00:24:33,470 That looks good. 409 00:24:33,471 --> 00:24:36,724 Man, this is just delicious. 410 00:24:36,725 --> 00:24:38,435 Are the young people 411 00:24:38,436 --> 00:24:40,728 more conservative or less conservative? 412 00:24:40,729 --> 00:24:43,564 My daughter married, religious person, 413 00:24:43,565 --> 00:24:45,400 and she has a scarf. 414 00:24:45,401 --> 00:24:48,778 Another daughter, young, 18 years old, 415 00:24:48,779 --> 00:24:50,363 short and moderate. 416 00:24:50,364 --> 00:24:51,823 They walk together. 417 00:24:51,824 --> 00:24:53,825 One is scarf, one is not. 418 00:24:53,826 --> 00:24:57,203 Right. 419 00:24:57,204 --> 00:24:59,372 Maybe one day you invite me to America, 420 00:24:59,373 --> 00:25:00,832 and I will be making... Done. 421 00:25:00,833 --> 00:25:02,708 Belly dance on American main road. 422 00:25:02,709 --> 00:25:04,336 Shaking my body. 423 00:25:04,337 --> 00:25:06,922 I think... probably get arrested for that. 424 00:25:11,177 --> 00:25:14,305 ♪ 425 00:25:31,738 --> 00:25:35,242 The voice of Istanbul. 426 00:25:39,163 --> 00:25:42,290 I've had at least 30 names. 427 00:25:42,291 --> 00:25:47,586 From New Rome to Islambul. 428 00:25:47,587 --> 00:25:50,923 Now they say I'm between the east and the west, 429 00:25:50,924 --> 00:25:53,386 an identity crisis. 430 00:25:54,094 --> 00:25:57,263 Mine or theirs? 431 00:25:57,264 --> 00:25:58,723 Enough of this nonsense. 432 00:25:58,724 --> 00:26:02,560 Take the labels off and just look at me. 433 00:26:05,064 --> 00:26:08,358 You won't need a guidebook. 434 00:26:08,359 --> 00:26:12,487 Like all cities, I have my own sense of time. 435 00:26:12,488 --> 00:26:15,990 I'm a labyrinth of layers... 436 00:26:15,991 --> 00:26:19,412 that only makes sense without a compass. 437 00:26:20,037 --> 00:26:22,331 ♪ 438 00:26:25,625 --> 00:26:27,210 If you're hesitant, 439 00:26:27,211 --> 00:26:29,379 not sure which way to go as you walk about, 440 00:26:29,380 --> 00:26:32,631 follow one of my cats. 441 00:26:32,632 --> 00:26:35,468 They will lead you to places, introduce you to people, 442 00:26:35,469 --> 00:26:41,307 point out secrets they keep even from me. 443 00:26:41,308 --> 00:26:43,435 They, more than anyone, 444 00:26:43,436 --> 00:26:46,896 are the longest continuing residents of the city. 445 00:26:46,897 --> 00:26:49,191 ♪ 446 00:26:54,071 --> 00:26:58,866 A challenge to those who see the future in my past, 447 00:26:58,867 --> 00:27:03,747 I'm an obstacle for those who see only the future. 448 00:27:08,461 --> 00:27:12,506 I see change with the patience of centuries. 449 00:27:16,385 --> 00:27:21,347 Look at my silhouette from the bridge on the Golden Horn. 450 00:27:21,348 --> 00:27:27,019 Time has not passed me by, it has protected me. 451 00:27:27,020 --> 00:27:30,274 I ask of you the same. 452 00:27:41,285 --> 00:27:43,828 An hour ferry ride and a world away 453 00:27:43,829 --> 00:27:48,000 are the Prince's Islands in the Sea of Marmara. 454 00:27:51,295 --> 00:27:54,922 Gunduz Vassaf and his friend Serra Yilmaz 455 00:27:54,923 --> 00:27:58,176 have invited me for lunch. 456 00:27:58,177 --> 00:28:00,512 Actor, translator. 457 00:28:00,513 --> 00:28:02,138 Yeah. 458 00:28:02,139 --> 00:28:04,098 Philosopher. Poet. 459 00:28:04,099 --> 00:28:06,934 Are these good times to be a poet in Turkey? 460 00:28:06,935 --> 00:28:14,275 It is, actually, because it's a way to bring down the noise 461 00:28:14,276 --> 00:28:16,986 in a way because so much words are exchanged 462 00:28:16,987 --> 00:28:19,989 especially in heated political discussions. 463 00:28:19,990 --> 00:28:22,847 I have become very used to and fond of this drink, 464 00:28:22,848 --> 00:28:25,702 by the way. 465 00:28:25,703 --> 00:28:29,874 Maybe too used to it and too fond of it. 466 00:28:29,875 --> 00:28:32,126 They used it call it lime's milk. 467 00:28:32,127 --> 00:28:37,382 A poet was famous for saying I wish I could be a fish in the 468 00:28:37,383 --> 00:28:39,885 bottle of ruku. 469 00:28:42,054 --> 00:28:46,683 Sera prepares a traditional spread of mezay. 470 00:28:46,684 --> 00:28:49,227 Turkish mezay are an extremely tasty, 471 00:28:49,228 --> 00:28:51,937 very diverse assortment of dishes originating 472 00:28:51,938 --> 00:28:55,608 at every corner of the former Ottoman Empire. 473 00:28:55,609 --> 00:28:58,777 The Ottomans like to eat and entertain 474 00:28:58,778 --> 00:29:01,280 and employed armies of cooks to dazzle them 475 00:29:01,281 --> 00:29:03,199 with ever-changing menus. 476 00:29:03,200 --> 00:29:05,869 Variety being key. 477 00:29:07,454 --> 00:29:10,498 Sircasian chicken. 478 00:29:10,499 --> 00:29:12,041 Fava beans. 479 00:29:12,042 --> 00:29:14,752 Rice with mussels. 480 00:29:14,753 --> 00:29:17,630 Eggplant. 481 00:29:17,631 --> 00:29:19,798 Stuffed grape leaf. 482 00:29:19,799 --> 00:29:21,342 Poached eggs with yogurt. 483 00:29:21,343 --> 00:29:24,762 All classic and all delicious. 484 00:29:24,763 --> 00:29:27,557 What shall I give you? 485 00:29:27,558 --> 00:29:28,933 A few of everything? 486 00:29:28,934 --> 00:29:31,269 Yes, please. 487 00:29:31,270 --> 00:29:33,773 I'll put some... maybe I could give you some 488 00:29:33,774 --> 00:29:36,274 chicken already. 489 00:29:36,275 --> 00:29:40,194 Make room for that, I think. Here we go. 490 00:29:40,195 --> 00:29:43,364 Wow, it's really pretty. 491 00:29:43,365 --> 00:29:45,408 Am I getting a distorted picture of Turkey 492 00:29:45,409 --> 00:29:47,243 by spending all of my time in Istanbul? 493 00:29:47,244 --> 00:29:50,538 It's very different than the rest of the country, yeah? 494 00:29:50,539 --> 00:29:52,665 How different? 495 00:29:52,666 --> 00:29:54,166 But I think in Istanbul, 496 00:29:54,167 --> 00:29:58,837 you have all the different parts of Turkey also. 497 00:29:58,838 --> 00:30:01,507 What does it mean to be Turkish? 498 00:30:01,508 --> 00:30:02,925 What do you think? 499 00:30:02,926 --> 00:30:06,763 Serra, are you Turkish? 500 00:30:06,764 --> 00:30:08,766 Yes, but it's not my fault. 501 00:30:16,148 --> 00:30:19,942 Man, this is so... let me say, this food is extraordinary. 502 00:30:19,943 --> 00:30:22,153 I mean really, really amazing. 503 00:30:22,154 --> 00:30:27,784 When I was here last, it was a very different mood. 504 00:30:27,785 --> 00:30:33,581 Now at least the tenner of the things said by the government 505 00:30:33,582 --> 00:30:36,208 are increasingly ugly. 506 00:30:36,209 --> 00:30:37,752 And intolerant. 507 00:30:37,753 --> 00:30:42,298 You've got this social activism that's very unusual. 508 00:30:42,299 --> 00:30:45,009 Certainly the government is appealing 509 00:30:45,010 --> 00:30:50,055 to traditional Islamic values whether it's for show or not, 510 00:30:50,056 --> 00:30:53,559 there seems to be some reevaluation of 511 00:30:53,560 --> 00:30:57,438 how much of a party town do we want to be? 512 00:30:57,439 --> 00:31:02,901 These days, the powers that be don't like it. 513 00:31:02,902 --> 00:31:04,696 Do they genuinely not like it, 514 00:31:04,697 --> 00:31:06,739 or are they appealing to a political base? 515 00:31:06,740 --> 00:31:09,283 Oh, no, it's populism. It's a political base. 516 00:31:09,284 --> 00:31:11,869 And lots of people, of course, play along 517 00:31:11,870 --> 00:31:13,954 saying that they don't want to drink, et cetera, 518 00:31:13,955 --> 00:31:15,707 because that's the way you get your contracts, 519 00:31:15,708 --> 00:31:17,208 that's the way you get things done. 520 00:31:17,209 --> 00:31:20,961 Nationalism seems to be working internally. 521 00:31:20,962 --> 00:31:22,087 Yes. 522 00:31:22,088 --> 00:31:23,840 Nationalism and xenophobia, 523 00:31:23,841 --> 00:31:25,675 it's a vote getter almost anywhere. 524 00:31:25,676 --> 00:31:28,553 It's a vote getter but it's a vote loser as well 525 00:31:28,554 --> 00:31:31,848 in the sense that there's so much backlash. 526 00:31:31,849 --> 00:31:36,435 What do you think's going to happen? 527 00:31:36,436 --> 00:31:37,812 It'll get back to normal. 528 00:31:37,813 --> 00:31:39,814 You think it will... Oh, yeah. 529 00:31:39,815 --> 00:31:42,568 ♪ 530 00:31:43,109 --> 00:31:45,779 ♪ 531 00:32:20,397 --> 00:32:22,648 Walking down Istanbul streets, 532 00:32:22,649 --> 00:32:26,110 it's easy to forget or not take seriously 533 00:32:26,111 --> 00:32:28,446 the slow but certain change in attitude 534 00:32:28,447 --> 00:32:31,282 toward this kind of freedom. 535 00:32:31,283 --> 00:32:34,453 ♪ 536 00:32:36,037 --> 00:32:40,667 The right, for lack of a better term, to party. 537 00:32:47,048 --> 00:32:49,718 ♪ 538 00:32:51,428 --> 00:32:53,220 The AKP is in power 539 00:32:53,221 --> 00:32:55,848 because a majority of voters put them there. 540 00:32:55,849 --> 00:32:58,183 Their attitudes, for better or worse, 541 00:32:58,184 --> 00:33:02,521 reflect the attitudes of a great number of Turks. 542 00:33:02,522 --> 00:33:03,856 All right, man. 543 00:33:03,857 --> 00:33:06,358 This is Nuri, a Turkish businessman. 544 00:33:06,359 --> 00:33:08,986 I'm glad we met you because you are an AKP supporter. 545 00:33:08,987 --> 00:33:10,237 You voted for AKP. 546 00:33:10,238 --> 00:33:11,781 Yeah, I did. Right. 547 00:33:11,782 --> 00:33:13,866 Why? 548 00:33:13,867 --> 00:33:17,995 Before, economy was so bad, 549 00:33:17,996 --> 00:33:20,706 no foreign investment. 550 00:33:20,707 --> 00:33:24,293 Interest rates were so high. 551 00:33:24,294 --> 00:33:28,673 Inflation was about 100 percent per year. 552 00:33:28,674 --> 00:33:34,428 So it's very hard to make business in such circumstances. 553 00:33:34,429 --> 00:33:39,475 In 2002, I had 78 employees. 554 00:33:39,476 --> 00:33:42,019 Now it's 250. 555 00:33:42,020 --> 00:33:44,856 Since I got here, I've been talking to a lot of people 556 00:33:44,857 --> 00:33:49,986 who are very upset about the environment, 557 00:33:49,987 --> 00:33:52,406 they're upset about the destruction of old, 558 00:33:52,407 --> 00:33:54,824 beautiful buildings. 559 00:33:54,825 --> 00:33:56,701 To a great extent, 560 00:33:56,702 --> 00:33:59,495 they do not like what much of the world would call progress. 561 00:33:59,496 --> 00:34:03,041 So when you saw people running out in the streets and - demonstrating, 562 00:34:03,044 --> 00:34:05,376 What was your feeling? 563 00:34:05,377 --> 00:34:10,047 They said they went there for the tress, the environment, 564 00:34:10,048 --> 00:34:16,679 but at the end, they worked together to raise people. 565 00:34:16,680 --> 00:34:19,348 We have to accept Istanbul like this. 566 00:34:19,349 --> 00:34:21,433 We've got nothing to do. I cannot change it. 567 00:34:21,434 --> 00:34:22,768 No one can change it. 568 00:34:22,769 --> 00:34:24,478 No going back. 569 00:34:24,479 --> 00:34:27,439 Fifty years ago, they could do some things, but not now. 570 00:34:27,440 --> 00:34:30,275 You're not sentimental about the old neighborhoods, 571 00:34:30,276 --> 00:34:31,569 the old... 572 00:34:31,570 --> 00:34:34,864 No. I got used to it. 573 00:34:34,865 --> 00:34:38,451 ♪ 574 00:34:41,371 --> 00:34:42,705 This is a party town. 575 00:34:42,706 --> 00:34:45,207 This is a nightclub town. 576 00:34:45,208 --> 00:34:50,087 The impression is that there's some ambivalence there. 577 00:34:50,088 --> 00:34:51,672 Ten years from now, 578 00:34:51,673 --> 00:34:54,132 will we be able to come to this bar or a bar like it 579 00:34:54,133 --> 00:34:57,845 and drink lots of gin drinks and misbehave? 580 00:34:57,846 --> 00:34:59,013 No problem? 581 00:34:59,014 --> 00:35:01,098 No problem I think. 582 00:35:01,099 --> 00:35:03,100 This is a party town. 583 00:35:03,101 --> 00:35:04,476 Right. 584 00:35:04,477 --> 00:35:06,353 We drink hard. 585 00:35:06,354 --> 00:35:07,438 So it's all about money. 586 00:35:07,439 --> 00:35:08,856 It's all about money. 587 00:35:08,857 --> 00:35:12,069 Everything is all about money in the world. 588 00:35:14,654 --> 00:35:18,741 Who will be Turkey's bestest pal internationally? 589 00:35:18,742 --> 00:35:20,325 Which way are they looking? 590 00:35:20,326 --> 00:35:21,368 To the east or the west? 591 00:35:21,369 --> 00:35:23,871 East. Russia. 592 00:35:23,872 --> 00:35:25,372 China. 593 00:35:25,373 --> 00:35:26,832 Vietnam. 594 00:35:26,833 --> 00:35:29,167 And the Arabic countries. 595 00:35:29,168 --> 00:35:36,884 At west, Europe is getting weaker and weaker day by day. 596 00:35:36,885 --> 00:35:39,929 In the next 50 years, it's going to be the era of the East, 597 00:35:39,930 --> 00:35:42,347 not the West. 598 00:35:42,348 --> 00:35:43,808 Uh-huh. 599 00:35:43,809 --> 00:35:46,351 So these notions of like freedom of the press 600 00:35:46,352 --> 00:35:48,228 these are not eastern concepts? 601 00:35:48,229 --> 00:35:51,315 No. They're not. 602 00:35:51,316 --> 00:35:52,817 I'm going to ask you a tough one. 603 00:35:52,818 --> 00:35:55,778 Is freedom of the press overrated? 604 00:35:55,779 --> 00:35:58,114 Yeah. 605 00:35:58,115 --> 00:36:00,825 Yeah. Yeah. 606 00:36:00,826 --> 00:36:02,743 It's overrated. 607 00:36:02,744 --> 00:36:06,914 You think tightening up on the press is a sacrifice 608 00:36:06,915 --> 00:36:09,959 that you're willing to make for a good economy? 609 00:36:09,960 --> 00:36:11,794 I don't want to put words in your mouth, 610 00:36:11,795 --> 00:36:15,047 but prosperity for the majority. 611 00:36:15,048 --> 00:36:18,467 It's the same all over the world. 612 00:36:18,468 --> 00:36:20,385 It's not typical for Turkey. 613 00:36:20,386 --> 00:36:21,512 Right. 614 00:36:21,513 --> 00:36:23,973 That's life. 615 00:36:23,974 --> 00:36:25,432 Oh, thank you. 616 00:36:25,433 --> 00:36:27,143 Thank you. 617 00:36:27,144 --> 00:36:29,687 This is a really bad idea. Okay. 618 00:36:29,688 --> 00:36:30,813 Cheers. Cheers. 619 00:36:30,814 --> 00:36:32,691 Nostrovia. Nostrovia. 620 00:36:45,370 --> 00:36:47,873 ♪ 621 00:37:17,402 --> 00:37:20,278 Hi! Of course, good to see you. 622 00:37:20,279 --> 00:37:21,780 Welcome to our park. 623 00:37:21,781 --> 00:37:23,949 Oh man. 624 00:37:23,950 --> 00:37:25,325 I'm glad I haven't eaten yet. 625 00:37:25,326 --> 00:37:27,036 That is pretty awesome-looking. 626 00:37:27,037 --> 00:37:30,497 So have you ever had Turkish breakfast before? 627 00:37:30,498 --> 00:37:32,290 With you. 628 00:37:32,291 --> 00:37:34,585 I love that you even do eggs in the park. 629 00:37:34,586 --> 00:37:35,836 Pretty impressive. 630 00:37:35,837 --> 00:37:39,631 Yeah, this place is called... 631 00:37:39,632 --> 00:37:44,137 It's one of the last remaining parks in the vicinity. 632 00:37:46,431 --> 00:37:49,934 Since 2013, people have been gathering here 633 00:37:49,935 --> 00:37:52,061 in what we call forums 634 00:37:52,062 --> 00:37:56,232 to talk about their ideas for different, 635 00:37:56,233 --> 00:37:59,068 how can I say... Debates. 636 00:37:59,069 --> 00:38:01,070 Chats. Uh-huh. 637 00:38:01,071 --> 00:38:03,781 Different people gathering here at night, after work. 638 00:38:03,782 --> 00:38:07,576 And then talking, trying to find solutions, right. 639 00:38:07,577 --> 00:38:09,578 We didn't have any other place to go. 640 00:38:09,579 --> 00:38:11,663 So we came here. 641 00:38:11,664 --> 00:38:15,417 Why is it so important? 642 00:38:15,418 --> 00:38:17,335 I think it's not just for us, 643 00:38:17,336 --> 00:38:20,799 for future residents of Istanbul. 644 00:38:23,969 --> 00:38:29,681 This turns into a space of politics, a space of hope, 645 00:38:29,682 --> 00:38:35,312 against a system which seems to be impossible to break. 646 00:38:35,313 --> 00:38:36,814 Is it impossible to break? 647 00:38:36,815 --> 00:38:38,023 No, not now. 648 00:38:38,024 --> 00:38:39,566 It was impossible a few weeks ago. 649 00:38:39,567 --> 00:38:41,443 A few weeks ago it was impossible. 650 00:38:41,444 --> 00:38:44,321 You're feeling optimistic? 651 00:38:44,322 --> 00:38:46,782 The hope is the revolution, you know. 652 00:38:46,783 --> 00:38:50,369 If you lose your hope, then there's nothing to do. 653 00:38:52,247 --> 00:38:54,414 I think the tide is turning. 654 00:38:54,415 --> 00:38:58,795 If you compare Arab Spring and this park... 655 00:39:00,755 --> 00:39:03,112 In the Arab Spring they are protesting against a 656 00:39:03,113 --> 00:39:05,467 dictatorship, 657 00:39:05,468 --> 00:39:09,347 but in Turkey, I think there is democracy. 658 00:39:10,182 --> 00:39:12,599 Esra and her friends, 659 00:39:12,600 --> 00:39:15,687 - previously unlikely to have known, much less come - to like one another 660 00:39:15,690 --> 00:39:18,480 Were brought together by circumstances. 661 00:39:18,481 --> 00:39:20,774 Have you been gassed? 662 00:39:20,775 --> 00:39:22,943 Not that much. 663 00:39:22,944 --> 00:39:25,570 By gassed, you're talking about pollution? 664 00:39:25,571 --> 00:39:26,571 Tear gas. 665 00:39:26,572 --> 00:39:28,115 Oh, tear gas. 666 00:39:28,116 --> 00:39:30,492 When you are getting gassed together, 667 00:39:30,493 --> 00:39:36,165 you really connect through life or death situations. 668 00:39:36,166 --> 00:39:39,251 You hold each other and run away together. 669 00:39:39,252 --> 00:39:42,504 It was a very actually emotional thing for me. 670 00:39:42,505 --> 00:39:48,426 Because all my life, I was taught to keep away 671 00:39:48,427 --> 00:39:50,470 from different types of peoples. 672 00:39:50,471 --> 00:39:52,389 Like I never had the Kurdish friend, 673 00:39:52,390 --> 00:39:55,642 I had never had people that was all like me, 674 00:39:55,643 --> 00:39:58,979 and I was lacking so much richness in my life. 675 00:39:58,980 --> 00:40:01,523 Thanks to that, everybody's the same. 676 00:40:01,524 --> 00:40:05,277 People are a real democracy. 677 00:40:05,278 --> 00:40:07,946 People learn to speak... 678 00:40:07,947 --> 00:40:09,907 Tear gas connecting people. 679 00:40:09,908 --> 00:40:12,243 Tear gas connecting people. 680 00:40:12,244 --> 00:40:14,453 You run away together. 681 00:40:24,256 --> 00:40:28,050 Democracy is always a fragile thing. 682 00:40:28,051 --> 00:40:30,719 92 years ago, modern Turkey was assembled 683 00:40:30,720 --> 00:40:33,847 from the fragments of the Ottoman Empire. 684 00:40:33,848 --> 00:40:36,558 It has always struggled to find a balance 685 00:40:36,559 --> 00:40:38,602 between those in power and the consent 686 00:40:38,603 --> 00:40:42,314 of its widely diverse population. 687 00:40:42,315 --> 00:40:44,608 Since the filming of this episode, 688 00:40:44,609 --> 00:40:46,235 Turkey's newly elected parliament 689 00:40:46,236 --> 00:40:48,404 failed to form a coalition, 690 00:40:48,405 --> 00:40:52,284 and the president quickly called for new elections. 691 00:40:56,662 --> 00:40:58,747 At the same time, 692 00:40:58,748 --> 00:41:01,376 - he's revved up military action against Kurdish - opposition forces 693 00:41:01,379 --> 00:41:03,294 In both southeastern Turkey 694 00:41:03,295 --> 00:41:06,589 and across the border in Kurdish Iraq. 695 00:41:10,218 --> 00:41:13,595 Many claim that he effectively plunged Turkey into conflict 696 00:41:13,596 --> 00:41:17,682 in a bid to take advantage of fear and uncertainty 697 00:41:17,683 --> 00:41:20,269 and improve his party's chances of success. 698 00:41:20,270 --> 00:41:24,148 This is not an unreasonable assumption on anyone's part. 699 00:41:24,149 --> 00:41:26,233 Fear works. 700 00:41:26,234 --> 00:41:28,944 Fear, gets votes. 701 00:41:28,945 --> 00:41:32,824 The opposition had hoped that the tide was turning. 702 00:41:34,451 --> 00:41:39,622 It remains to be seen if they have any reason to hope. 52188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.