All language subtitles for A curiosa enteada Leana Lovings faz experiências com sua madrasta Serene - XVIDEOS.COM
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,980 --> 00:00:04,980
Hi, Leanna.
2
00:00:05,400 --> 00:00:07,400
Oh, hey.
3
00:00:07,820 --> 00:00:08,820
How was school?
4
00:00:10,140 --> 00:00:12,960
Um, it was okay, I guess.
5
00:00:13,740 --> 00:00:14,740
You know.
6
00:00:14,820 --> 00:00:15,820
Only okay?
7
00:00:16,440 --> 00:00:18,200
That doesn't sound like you.
8
00:00:18,480 --> 00:00:20,780
I mean, it was, it was fine.
9
00:00:21,340 --> 00:00:23,480
Everything's, um, it's fine.
10
00:00:23,880 --> 00:00:25,220
Did something happen?
11
00:00:26,460 --> 00:00:30,940
Um, I just have a lot on my mind.
12
00:00:31,580 --> 00:00:32,580
That's all.
13
00:00:33,490 --> 00:00:37,810
Okay. Well, just let me know if there's
anything I can help with.
14
00:00:38,310 --> 00:00:41,630
You know, as you said, Mom, I'm here to
make your life better.
15
00:00:42,470 --> 00:00:43,470
Okay.
16
00:00:44,330 --> 00:00:45,330
Thanks, Mom.
17
00:00:46,270 --> 00:00:52,190
I'm going to go upstairs and go work on
my homework, okay?
18
00:00:52,630 --> 00:00:53,630
All right.
19
00:00:54,770 --> 00:00:56,430
Bye. Talk later, sweetie.
20
00:01:18,890 --> 00:01:19,890
Mind if I come in?
21
00:01:20,590 --> 00:01:21,590
No,
22
00:01:22,590 --> 00:01:23,590
come in.
23
00:01:25,690 --> 00:01:29,130
Look, I can tell something's going on
with you.
24
00:01:29,830 --> 00:01:30,830
What's up?
25
00:01:30,930 --> 00:01:31,930
Nothing.
26
00:01:33,150 --> 00:01:35,170
Nothing? Come on.
27
00:01:35,550 --> 00:01:40,230
You're normally all giggles and smileys
can be when you come home from school.
28
00:01:40,490 --> 00:01:45,350
I know I'm just your stepmother, but you
can talk to me about anything.
29
00:01:46,510 --> 00:01:47,710
Really, I'm fine.
30
00:01:48,650 --> 00:01:49,650
Come on.
31
00:01:51,050 --> 00:01:56,550
I'm just worried about my upcoming
biology test that I have on Friday.
32
00:01:58,650 --> 00:02:00,390
Test? Yeah.
33
00:02:00,630 --> 00:02:02,750
Since when are you worried about tests?
34
00:02:03,070 --> 00:02:08,830
You're constantly studying, and you've
been an honor roll student forever.
35
00:02:11,470 --> 00:02:16,350
Um, well I guess I just need some time
to think about things.
36
00:02:20,330 --> 00:02:21,670
I won't keep bothering you then.
37
00:02:22,230 --> 00:02:23,650
I'll get back to making dinner.
38
00:02:24,850 --> 00:02:27,590
Oh, by the way, it's just us tonight.
39
00:02:28,050 --> 00:02:31,110
Your father got delayed on his trip back
home from Chicago.
40
00:02:34,210 --> 00:02:35,210
Wait!
41
00:02:35,430 --> 00:02:39,990
Um, something did happen at school
today.
42
00:02:41,590 --> 00:02:42,590
Tell me.
43
00:02:42,750 --> 00:02:43,850
Maybe I can help.
44
00:02:47,630 --> 00:02:49,510
These girls at school...
45
00:02:50,320 --> 00:02:55,880
They, um, they started picking on me and
calling me names in gym class.
46
00:02:56,540 --> 00:02:58,560
Oh, I'm sorry.
47
00:02:59,380 --> 00:03:00,860
What kind of names?
48
00:03:01,220 --> 00:03:02,220
Why?
49
00:03:03,460 --> 00:03:08,000
They saw me staring at them while they
were taking a shower.
50
00:03:08,500 --> 00:03:14,400
And they started calling me names like
lesbian and dyke and stuff.
51
00:03:14,740 --> 00:03:17,740
And one of them even punched me.
52
00:03:18,100 --> 00:03:19,100
Oh, honey.
53
00:03:19,580 --> 00:03:20,800
I'm so sorry.
54
00:03:21,580 --> 00:03:23,700
Where was all the faculty during this?
55
00:03:24,880 --> 00:03:26,080
I don't even know.
56
00:03:26,300 --> 00:03:28,540
It was just so humiliating.
57
00:03:29,040 --> 00:03:32,720
I mean, I don't even know how I'm going
to face everyone at school tomorrow.
58
00:03:33,920 --> 00:03:36,560
I can see why you're upset now.
59
00:03:37,980 --> 00:03:40,560
And you were just looking at them?
60
00:03:40,940 --> 00:03:41,940
That's all?
61
00:03:42,660 --> 00:03:46,780
I mean, I just wanted to see what they
looked like naked.
62
00:03:48,080 --> 00:03:50,800
I just didn't expect to get caught or
anything.
63
00:03:52,920 --> 00:03:59,600
So, you're... Okay, I think that I
really like
64
00:03:59,600 --> 00:04:05,340
girls. And please don't tell anyone.
You're the first person that I've told.
65
00:04:05,640 --> 00:04:07,760
Honey, I won't tell anybody.
66
00:04:08,160 --> 00:04:11,480
Your secret is totally safe with me. If
that's what you want.
67
00:04:12,280 --> 00:04:15,900
But I don't want you to think for even a
second.
68
00:04:16,380 --> 00:04:18,320
That it's not okay to like other women.
69
00:04:19,000 --> 00:04:21,019
I mean, it's totally natural.
70
00:04:22,500 --> 00:04:23,500
You're a lesbian.
71
00:04:24,200 --> 00:04:25,680
Tell that to my mother.
72
00:04:26,200 --> 00:04:31,220
If she hears that I like girls, she'd
drag me down to the church and make me
73
00:04:31,220 --> 00:04:32,220
pray the gay away.
74
00:04:32,520 --> 00:04:35,440
Oh, gosh, that sounds terrible.
75
00:04:36,520 --> 00:04:39,060
The way that I was raised was totally
different.
76
00:04:39,640 --> 00:04:43,220
Clothing was optional, despite your
sexual orientation.
77
00:04:45,590 --> 00:04:46,850
That's what I want for you.
78
00:04:47,330 --> 00:04:52,850
I want you to find a way to live as who
you really are.
79
00:04:53,890 --> 00:04:59,470
So that you can be yourself and you can
feel that freedom that I have.
80
00:05:00,210 --> 00:05:03,050
I don't know if I'll ever be able to
live that way.
81
00:05:04,090 --> 00:05:05,690
Of course you can.
82
00:05:06,250 --> 00:05:07,430
You totally can.
83
00:05:14,760 --> 00:05:15,760
I have an idea.
84
00:05:16,340 --> 00:05:17,440
What is it?
85
00:05:18,200 --> 00:05:24,480
Well, you're just curious about women's
naked bodies.
86
00:05:25,660 --> 00:05:29,140
And this is a nice safe place.
87
00:05:30,360 --> 00:05:37,360
As your stepmom, it's my duty to show
you some things and teach
88
00:05:37,360 --> 00:05:38,360
you.
89
00:05:39,060 --> 00:05:42,080
So, why don't I just...
90
00:05:42,600 --> 00:05:44,600
Show you what a real woman looks like.
91
00:05:46,040 --> 00:05:47,080
Oh, wow.
92
00:05:48,920 --> 00:05:50,340
You're so beautiful.
93
00:05:51,420 --> 00:05:54,080
You look nothing like the girls from my
school.
94
00:05:54,400 --> 00:05:55,400
Thank you.
95
00:05:57,680 --> 00:05:59,080
You're totally okay.
96
00:05:59,360 --> 00:06:01,600
You look at every single part.
97
00:06:03,660 --> 00:06:04,660
Wow.
98
00:06:09,380 --> 00:06:10,840
Come here. Give me your hand.
99
00:06:18,120 --> 00:06:19,120
You sure it's okay?
100
00:06:20,280 --> 00:06:26,960
100 % It
101
00:06:26,960 --> 00:06:30,140
feels nice, doesn't it?
102
00:06:30,460 --> 00:06:32,560
They're so soft.
103
00:06:33,660 --> 00:06:35,560
It feels nice, doesn't it?
104
00:06:35,900 --> 00:06:36,900
Yeah.
105
00:06:37,540 --> 00:06:39,500
It feels really nice.
106
00:07:04,250 --> 00:07:07,510
Wow. Yeah, I like how you're really
grabbing it.
107
00:07:08,170 --> 00:07:09,230
Squeeze it.
108
00:07:09,830 --> 00:07:10,830
Like that?
109
00:07:11,110 --> 00:07:12,110
Yeah.
110
00:07:19,890 --> 00:07:21,530
You're so lovely.
111
00:07:22,110 --> 00:07:28,130
I bet you've thought about kissing
another woman too, haven't you?
112
00:07:29,260 --> 00:07:30,260
Have you?
113
00:07:30,800 --> 00:07:32,400
Have I ever kissed a woman?
114
00:07:32,660 --> 00:07:34,500
Yeah. Oh, yes.
115
00:07:37,180 --> 00:07:43,160
Before your father, of course, but I had
quite a few girlfriends.
116
00:07:45,880 --> 00:07:46,880
Wow.
117
00:07:47,680 --> 00:07:50,760
You're so much more experienced than I
am.
118
00:07:52,100 --> 00:07:56,680
I don't know anything about what it's
like to be with a woman.
119
00:08:00,620 --> 00:08:02,140
That's why we're starting now, right?
120
00:08:04,660 --> 00:08:08,500
And I can show you some things.
121
00:08:10,320 --> 00:08:11,920
Would you like to kiss me?
122
00:08:12,660 --> 00:08:16,440
Um, you won't tell him, right?
123
00:08:17,820 --> 00:08:19,240
Of course not.
124
00:08:19,700 --> 00:08:21,660
I'm great at keeping secrets.
125
00:08:22,480 --> 00:08:25,720
And your father does not need to know
everything.
126
00:08:31,050 --> 00:08:32,049
Okay.
127
00:09:26,030 --> 00:09:27,430
What does this taste like?
128
00:09:41,770 --> 00:09:42,430
Your
129
00:09:42,430 --> 00:09:52,610
lips
130
00:09:52,610 --> 00:09:53,650
are so soft.
131
00:10:10,090 --> 00:10:11,090
Hmm.
132
00:11:16,140 --> 00:11:17,140
And take my shirt off.
133
00:13:39,790 --> 00:13:40,830
Thank you.
134
00:14:59,180 --> 00:15:00,540
You're teaching me so much.
135
00:17:11,160 --> 00:17:17,819
Because you're teasing me everywhere I
can't help it
136
00:18:04,820 --> 00:18:07,620
I love that you're crying on my tummy.
137
00:19:00,330 --> 00:19:01,670
Explore your body too.
138
00:21:02,800 --> 00:21:03,800
It's very sensitive,
139
00:21:04,160 --> 00:21:08,420
even for me, James.
140
00:21:08,920 --> 00:21:11,000
It feels really good.
141
00:21:11,220 --> 00:21:13,020
It's good. It's healthy. Yeah.
142
00:21:13,220 --> 00:21:14,220
Yeah.
143
00:23:05,710 --> 00:23:07,490
It's so good.
144
00:23:47,560 --> 00:23:48,560
Thank you.
145
00:24:37,340 --> 00:24:40,140
You're so beautiful naked.
146
00:24:40,660 --> 00:24:42,680
You're beautiful.
147
00:25:29,320 --> 00:25:30,320
That's perfect.
148
00:27:13,459 --> 00:27:14,860
um
149
00:30:50,060 --> 00:30:51,060
Hmm.
150
00:41:08,110 --> 00:41:10,150
Would you finally make it?
151
00:41:11,310 --> 00:41:15,250
Oh, yes.
152
00:41:18,530 --> 00:41:21,990
Yeah, just like that. Oh, yes.
153
00:41:32,990 --> 00:41:33,990
Exactly.
154
00:41:34,530 --> 00:41:35,530
Oh, practice.
155
00:41:36,890 --> 00:41:42,650
Oh, that's good.
156
00:41:43,210 --> 00:41:44,930
Oh, you're doing it right.
157
00:41:45,630 --> 00:41:46,630
Yeah.
158
00:41:47,050 --> 00:41:49,190
Yeah, I like how you're sucking on it
like that.
159
00:41:49,910 --> 00:41:50,910
Yeah.
160
00:41:51,610 --> 00:41:55,670
Oh, I like coming back and forth.
161
00:41:56,190 --> 00:41:57,970
Yeah. Beautiful.
162
00:42:00,450 --> 00:42:01,950
Yeah, just like that.
163
00:42:32,080 --> 00:42:33,080
I love you.
164
00:52:12,100 --> 00:52:14,900
um um
165
00:52:54,630 --> 00:52:58,250
I do want you to still study for your
biology test.
166
00:52:58,990 --> 00:52:59,990
I will.
167
00:53:00,890 --> 00:53:06,590
And this time, I won't feel so bad about
the girl calling me a lesbian.
168
00:53:08,370 --> 00:53:10,690
Now you know much more than that.
169
00:53:11,170 --> 00:53:12,170
I do.
170
00:53:13,490 --> 00:53:14,830
Let's go go make dinner.
10718
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.