All language subtitles for My 600-lb Life S10E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,236 --> 00:00:04,636 [Margaret groans] 2 00:00:04,638 --> 00:00:06,672 [sobbing] 3 00:00:06,674 --> 00:00:09,975 - [Millie] Every step's gonna make it easier, I promise. - [Margaret moaning] 4 00:00:16,383 --> 00:00:19,685 [woman 1] Somewhere in me is this little glimmer of hope. 5 00:00:19,687 --> 00:00:22,087 I just wanna be a normal person. 6 00:00:22,689 --> 00:00:25,657 [exhales sharply and pants] 7 00:00:33,099 --> 00:00:36,502 [man] You can't do it and then I just get mad. 8 00:00:36,504 --> 00:00:39,605 [woman 2] If I don't make a change now, I'm scared it's gonna be too late. 9 00:00:43,777 --> 00:00:46,979 No. [sobbing] It hurts! 10 00:00:46,981 --> 00:00:51,316 [woman 3] I refuse to stop fighting. I have to do this for my children. 11 00:00:57,323 --> 00:01:00,692 I don't know what went wrong. I don't know. 12 00:01:00,694 --> 00:01:03,996 You wanna argue all that with the scale? Be my guest. 13 00:01:23,616 --> 00:01:30,089 [Dr. Now] A couple hours ago, Margaret and her mom showed up here at the hospital. 14 00:01:30,091 --> 00:01:35,761 Margaret apparently fell yesterday and she went to emergency room. 15 00:01:35,763 --> 00:01:40,099 She was transferred to here because they didn't have any facility 16 00:01:40,101 --> 00:01:44,803 that will take care of somebody that is 750 pounds. 17 00:01:44,805 --> 00:01:46,638 She is 35 years old, 18 00:01:47,340 --> 00:01:51,143 and she managed to become 750 pounds. 19 00:01:52,212 --> 00:01:57,916 She is only 5 foot 4 inches tall, and her BMI is 129, 20 00:01:57,918 --> 00:02:01,653 which is one of the highest BMI I have ever seen. 21 00:02:01,655 --> 00:02:04,089 And that is very dangerous BMI. 22 00:02:04,091 --> 00:02:07,726 That, combined with the fact she is not mobile, 23 00:02:07,728 --> 00:02:11,930 has created a very dire situation for her. 24 00:02:11,932 --> 00:02:17,035 And she can barely stand up from her bed to bedside commode. 25 00:02:17,804 --> 00:02:21,140 When she fell, she was short of breath. 26 00:02:21,142 --> 00:02:26,145 And she and her mom were worried she was having a heart attack. 27 00:02:26,147 --> 00:02:32,017 So we ran some tests on her to make sure she doesn't have any life-threatening issues 28 00:02:32,019 --> 00:02:33,852 we need to address right now. 29 00:02:33,854 --> 00:02:38,657 But regardless, it's clear if Margaret doesn't do something 30 00:02:38,659 --> 00:02:42,227 to turn her life around, it's only gonna be a matter of time 31 00:02:42,229 --> 00:02:44,296 before her body gives out. 32 00:02:44,298 --> 00:02:49,034 But at this point, I'm still not sure she has any intention 33 00:02:49,036 --> 00:02:51,336 to get the help she needs to do that. 34 00:02:53,673 --> 00:02:54,706 Hello. 35 00:02:55,508 --> 00:02:56,441 [Margaret] Hello. 36 00:02:56,443 --> 00:02:58,977 Hi, Margaret. I'm Dr. Nowzaradan. 37 00:02:58,979 --> 00:03:00,445 - [Margaret] Nice-- - How are you? 38 00:03:00,447 --> 00:03:02,147 Doing pretty good. Nice to meet you. 39 00:03:02,149 --> 00:03:03,348 Nice to meet you. 40 00:03:04,317 --> 00:03:06,351 You weigh 750? 41 00:03:06,353 --> 00:03:07,986 [Margaret] Mm-hmm. 42 00:03:07,988 --> 00:03:10,122 So how long have you been at that weight? 43 00:03:10,223 --> 00:03:11,857 I don't know. 44 00:03:11,859 --> 00:03:16,061 I haven't weighed myself in three or four years. 45 00:03:16,063 --> 00:03:17,829 Do you get up and walk? 46 00:03:17,831 --> 00:03:21,233 The last time I was able to really walk was six months ago. 47 00:03:21,235 --> 00:03:22,367 Who take care of you at home? 48 00:03:22,369 --> 00:03:23,902 My mom. 49 00:03:23,904 --> 00:03:28,140 Uh... so... Your mom has any weight problem? 50 00:03:28,142 --> 00:03:30,642 She's had the gastric bypass. 51 00:03:30,644 --> 00:03:34,780 So if she had gastric bypass, uh, why is she providing you 52 00:03:34,782 --> 00:03:37,683 too much food and keep you in, uh, this way? 53 00:03:37,685 --> 00:03:40,452 Because it's easier not to fight with me 54 00:03:41,154 --> 00:03:42,354 and just pacify me. 55 00:03:43,356 --> 00:03:47,226 So if she doesn't bring it to you, what happen? 56 00:03:47,228 --> 00:03:49,461 I get mad at her and I tell her that she doesn't love me. 57 00:03:50,096 --> 00:03:51,496 Okay. 58 00:03:51,931 --> 00:03:55,968 And so what do you think is gonna happen to you if you continue that? 59 00:03:55,970 --> 00:03:57,369 I'm gonna die. 60 00:03:58,972 --> 00:04:02,007 I don't wanna die. I wanna change. 61 00:04:02,009 --> 00:04:06,478 So why haven't you done anything to change your situation up to this point? 62 00:04:08,281 --> 00:04:09,448 I've had abusive... 63 00:04:10,083 --> 00:04:11,416 Abusive life. 64 00:04:13,419 --> 00:04:17,656 What do you mean abusive? By your parents? Or your family or who? 65 00:04:18,391 --> 00:04:21,293 My family. Especially my dad. 66 00:04:23,229 --> 00:04:24,463 I see. 67 00:04:24,465 --> 00:04:26,298 So you ate to deal with that. 68 00:04:26,300 --> 00:04:27,266 Yes. 69 00:04:27,268 --> 00:04:30,736 Food's my comfort. I can hide underneath it. 70 00:04:30,738 --> 00:04:33,305 And nobody knows what's going on in my life. 71 00:04:34,207 --> 00:04:37,142 So how motivated are you to change your life 72 00:04:37,144 --> 00:04:42,481 and do your part and be able to lose some weight? 73 00:04:42,483 --> 00:04:45,150 I'm willing to do whatever I have to 74 00:04:45,152 --> 00:04:46,451 to have my surgery. 75 00:04:47,387 --> 00:04:48,920 All right. 76 00:04:48,922 --> 00:04:53,125 Okay, let's check a couple thing and see how things are. 77 00:04:55,395 --> 00:04:58,997 I think we're gonna have our work cut out for us with Margaret. 78 00:04:58,999 --> 00:05:02,901 She says she wants to change her situation, 79 00:05:02,903 --> 00:05:06,338 but so far she hasn't done anything to change her life. 80 00:05:06,340 --> 00:05:09,975 Can you lift your foot up and down? 81 00:05:09,977 --> 00:05:15,647 Margaret said that she ask for the food but, uh, I think the mother is enabler. 82 00:05:15,649 --> 00:05:19,251 Amazing to me that her mother had weight loss surgery herself, 83 00:05:19,253 --> 00:05:23,188 is continuing to help her to eat as much as she wants, 84 00:05:23,190 --> 00:05:26,792 and get her weight up to 750 pounds. 85 00:05:26,794 --> 00:05:29,261 So this is a very pathological situation, 86 00:05:29,263 --> 00:05:31,663 and I don't see any motivation. 87 00:05:31,665 --> 00:05:33,999 I don't see any goal from Margaret. 88 00:05:34,001 --> 00:05:37,669 But I'm ready to give her all the tools she need to change her life 89 00:05:37,671 --> 00:05:39,104 and try to lose some weight. 90 00:05:40,073 --> 00:05:44,042 Margaret, your BMI is 129. 91 00:05:44,044 --> 00:05:48,180 129 is very high BMI, okay? 92 00:05:48,182 --> 00:05:51,249 So this is very dangerous situation you're in. 93 00:05:51,251 --> 00:05:53,118 So you have to change your life, 94 00:05:53,120 --> 00:05:56,121 and you have to try harder, okay? 95 00:05:56,123 --> 00:05:59,224 While you're here, we can control your eating habit. 96 00:05:59,226 --> 00:06:02,828 But when you go home, you're gonna be on your own. 97 00:06:02,830 --> 00:06:05,697 And this is gonna be the test for you. 98 00:06:05,699 --> 00:06:08,633 If you go home and you're not able to change your eating habit, 99 00:06:08,635 --> 00:06:11,236 there's nothing we can do for you, okay? 100 00:06:11,238 --> 00:06:13,972 So I'm gonna give you some research that I want you to read. 101 00:06:13,974 --> 00:06:17,275 It will break down what you can eat and cannot eat 102 00:06:17,277 --> 00:06:20,912 to do the diet and what healthy eating is. 103 00:06:20,914 --> 00:06:25,484 So you need to follow it to where you have some meaningful changes 104 00:06:25,486 --> 00:06:28,387 in your eating habit that's gonna show on your scale. 105 00:06:28,389 --> 00:06:30,989 Okay? All right. 106 00:06:33,226 --> 00:06:36,695 Right now, we will get her going in the right direction here 107 00:06:36,697 --> 00:06:38,730 in a controlled environment. 108 00:06:38,732 --> 00:06:42,701 But any progress we make with her is going to be short-lived 109 00:06:42,703 --> 00:06:45,470 if she doesn't take responsibility for her life. 110 00:06:45,472 --> 00:06:49,708 So what I want you to do is, uh, every day, you read this. 111 00:06:49,710 --> 00:06:54,679 Three factor that control your weight, your frequency, amount, and type of food. 112 00:06:54,681 --> 00:06:57,883 But she doesn't have any time for playing games. 113 00:06:57,885 --> 00:07:01,086 Because if she doesn't change her situation soon, 114 00:07:01,088 --> 00:07:02,754 then her time is gonna run out. 115 00:07:02,756 --> 00:07:06,591 This is gonna be something that you're gonna have to work harder on, okay? 116 00:07:06,593 --> 00:07:09,227 - Okay. - You think you can make all the changes? 117 00:07:09,229 --> 00:07:10,295 Yes. 118 00:07:10,297 --> 00:07:12,864 You think your mother is gonna be on board1 119 00:07:12,866 --> 00:07:14,833 - with these changes? - Yes. 120 00:07:14,835 --> 00:07:16,435 - So-- - She's on board. 121 00:07:16,437 --> 00:07:19,404 Okay. All right, any questions? 122 00:07:22,341 --> 00:07:24,776 Just please help me. 123 00:07:24,778 --> 00:07:29,181 Well, we're gonna give you all the tools you need, one step at a time. 124 00:07:29,183 --> 00:07:32,117 But you're gonna have to do the hard work. Okay? 125 00:07:32,119 --> 00:07:34,453 I totally understand. 126 00:07:34,455 --> 00:07:39,324 Okay. Stick with healthy eating habit and then try harder. 127 00:07:39,326 --> 00:07:41,793 And if you need anything, give me a call. 128 00:07:41,795 --> 00:07:43,061 I will do, thank you. 129 00:07:43,063 --> 00:07:45,564 All right, I'll be back and see you later, okay? 130 00:07:49,836 --> 00:07:51,870 [Margaret] I'm thankful I made it here. 131 00:07:51,872 --> 00:07:53,605 And that I've been able to see Dr. Now. 132 00:07:54,474 --> 00:07:56,975 It's an answered prayer. 133 00:07:56,977 --> 00:08:00,579 Because I know I've let myself get to a breaking point. 134 00:08:01,848 --> 00:08:04,349 And I could have easily died especially when I fell. 135 00:08:05,117 --> 00:08:07,085 So I have to change now. 136 00:08:07,087 --> 00:08:11,223 Because if I don't, it's going to be too late for me. 137 00:08:25,171 --> 00:08:26,738 [Margaret] I'm here in the hospital. 138 00:08:26,740 --> 00:08:28,540 I've been here for about two weeks, 139 00:08:28,542 --> 00:08:32,244 and that was not part of the plan when I left the house. 140 00:08:32,246 --> 00:08:37,315 But Dr. Now said I might be able to go home today, so I'm excited about that. 141 00:08:38,217 --> 00:08:40,185 I'm ready to get on doing his program 142 00:08:40,187 --> 00:08:41,920 and showing him I can do it. 143 00:08:41,922 --> 00:08:44,289 I need his help because things are bad, 144 00:08:44,291 --> 00:08:46,124 and they're just getting worse. 145 00:08:48,227 --> 00:08:50,095 - Hey, you ready? - [Margaret] Yes. 146 00:08:50,930 --> 00:08:53,098 - Ready to go home soon, baby? - Yes. 147 00:08:54,400 --> 00:08:56,001 I'm ready to go home. 148 00:08:56,003 --> 00:08:57,235 [Millie] I'm just glad to see you. 149 00:09:07,413 --> 00:09:08,413 [knocking at door] 150 00:09:08,981 --> 00:09:10,015 [Margaret] Who? 151 00:09:11,417 --> 00:09:12,951 Hello, how are you all doing? 152 00:09:12,953 --> 00:09:14,519 Hi, Doctor. 153 00:09:14,521 --> 00:09:15,954 Hi, Margaret, how are you doing? 154 00:09:15,956 --> 00:09:17,155 Doing pretty good. 155 00:09:17,157 --> 00:09:18,823 So how is your mom doing? 156 00:09:18,825 --> 00:09:20,325 You finally get to meet me in person. 157 00:09:20,327 --> 00:09:22,127 All right, you doing okay? 158 00:09:22,129 --> 00:09:24,930 Yeah, working 42 hours a week doesn't cut it. 159 00:09:24,932 --> 00:09:27,132 [laughs] I don't get to meet very many people. 160 00:09:27,134 --> 00:09:30,035 Well, you know, Margaret is in very poor shape. 161 00:09:30,037 --> 00:09:33,972 She came in at 750 pounds. 162 00:09:33,974 --> 00:09:36,241 - [Millie] That's the starting point-- - And we kept her on a diet. 163 00:09:36,243 --> 00:09:39,344 In a few days, she lost 30 pounds. 164 00:09:39,346 --> 00:09:43,081 - So that is what we need to continue at home. - [Millie] We are. 165 00:09:43,083 --> 00:09:47,052 But I'm gonna give you a goal of at least 30 pounds each month, 166 00:09:47,054 --> 00:09:49,854 when we wanna see you in the office and get your weight. 167 00:09:49,856 --> 00:09:53,425 I expect that you lose 100 pounds in three months. 168 00:09:53,427 --> 00:09:54,793 - All right? - In three months? Okay. 169 00:09:54,795 --> 00:09:58,163 Yeah. If you continue to lose weight, then we can work with you 170 00:09:58,165 --> 00:10:00,165 and get you to a point that you're gonna be able 171 00:10:00,167 --> 00:10:02,534 to hopefully have weight loss surgery. 172 00:10:02,536 --> 00:10:04,135 [Millie] Margaret, how bad do you want this surgery? 173 00:10:04,137 --> 00:10:05,303 [Margaret] Bad. 174 00:10:05,305 --> 00:10:07,839 - How bad do you want this surgery? - Bad, Mama. 175 00:10:07,841 --> 00:10:09,941 Then we're gonna work at every point to get it, 176 00:10:09,943 --> 00:10:11,376 - are we not? - Yes. 177 00:10:11,378 --> 00:10:14,212 We will order physical therapy and home health to come and see her. 178 00:10:14,214 --> 00:10:16,982 Get her stamina up so she can get up and walk 179 00:10:16,984 --> 00:10:18,950 and perhaps come to the office. 180 00:10:18,952 --> 00:10:22,287 And home health is gonna help with the personal hygiene. 181 00:10:22,289 --> 00:10:25,056 And we already had the dietician come to talk to her. 182 00:10:25,058 --> 00:10:30,662 She has written the stuff that she need to read every day and follow the diet. 183 00:10:30,664 --> 00:10:32,931 If she's not able to follow the diet, we're not gonna be able 184 00:10:32,933 --> 00:10:35,834 - to do anything for her. - We're going to follow this diet. 185 00:10:35,836 --> 00:10:39,037 No sugary drink and a lot of exercise, okay? 186 00:10:39,039 --> 00:10:41,940 And you need to have a positive influence on her. 187 00:10:41,942 --> 00:10:44,376 I had the gastric bypass seven years ago. 188 00:10:44,378 --> 00:10:46,645 All right, so you should know better, right? 189 00:10:46,647 --> 00:10:48,213 - You help her. - Oh, I know all about that. 190 00:10:48,215 --> 00:10:51,116 No, it makes me have the heart palpitations, the dumping syndrome. 191 00:10:51,118 --> 00:10:52,751 It makes me just feel plain miserable. 192 00:10:52,753 --> 00:10:54,352 No, I know my limits. 193 00:10:54,354 --> 00:10:57,422 Okay. So we got a lot of work to do. 194 00:10:57,424 --> 00:11:01,993 And now that you know in one week we can lose 30 pounds in the hospital, 195 00:11:01,995 --> 00:11:04,729 you should be able to do that at home too. 196 00:11:04,731 --> 00:11:07,332 - Is that not awesome? - [Margaret] Yes, it is. 197 00:11:07,334 --> 00:11:10,268 We'll send her home today and in a year and a half, 198 00:11:10,270 --> 00:11:12,971 - we can get her under 200. - Yes. 199 00:11:12,973 --> 00:11:15,173 So this is gonna be the goal, okay? 200 00:11:15,175 --> 00:11:18,209 I want her to be looking like her mama. 201 00:11:18,211 --> 00:11:21,813 All right then. You're all looking good and take care, okay? 202 00:11:21,815 --> 00:11:23,915 - I'll see you later. - 'Cause you got some pretty eyes 203 00:11:23,917 --> 00:11:25,450 and you're a beautiful child. 204 00:11:28,120 --> 00:11:31,222 [Dr. Now] We had Margaret in the hospital for couple of weeks now. 205 00:11:31,224 --> 00:11:34,693 Most of the tests we ran on her when she arrived 206 00:11:34,695 --> 00:11:40,198 didn't show any immediate issues with her except an infection in her leg 207 00:11:40,200 --> 00:11:43,034 that cleared up after we treated it. 208 00:11:43,036 --> 00:11:47,272 While she's been here, we had her on a controlled diet. 209 00:11:47,274 --> 00:11:51,042 And in two weeks, we have been able to get her weight down 210 00:11:51,044 --> 00:11:53,778 67 pounds from when she arrived. 211 00:11:53,780 --> 00:11:58,183 She was 752. Now she's at 685. 212 00:11:58,185 --> 00:12:02,153 So we have made some progress on that front with her. 213 00:12:02,155 --> 00:12:06,224 And we have also been providing her physical therapy 214 00:12:06,226 --> 00:12:09,060 to help her get up and walk. 215 00:12:09,062 --> 00:12:12,263 She pushed back some, but overall she's doing well. 216 00:12:12,265 --> 00:12:15,800 And we have her moving in the right direction now. 217 00:12:15,802 --> 00:12:20,405 So the next step is for her to show me she can do this on her own 218 00:12:20,407 --> 00:12:22,440 if she wants to continue. 219 00:12:22,442 --> 00:12:25,877 Hopefully, Margaret and her mom, Millie, 220 00:12:25,879 --> 00:12:28,780 are as serious as they are telling me. 221 00:12:28,782 --> 00:12:32,350 Because they both need to make a lot of changes 222 00:12:32,352 --> 00:12:37,322 if Margaret is gonna have any chance of success in the long term. 223 00:12:40,326 --> 00:12:43,194 I know it's rough, but guess what? 224 00:12:43,196 --> 00:12:46,631 This is that miracle we prayed for, isn't it? Mm-hmm? 225 00:12:47,933 --> 00:12:50,502 -[sobbing] -We finally got it. Give me a high-five. 226 00:12:56,108 --> 00:13:00,178 - You prove to him you can do it. - [crying] 227 00:13:00,180 --> 00:13:01,212 [Millie] Okay? 228 00:13:02,848 --> 00:13:04,649 You don't have to prove to me, I already know it. 229 00:13:09,021 --> 00:13:12,724 - Prove him wrong. - [crying] 230 00:13:12,726 --> 00:13:15,059 I'll put a picture on the end of the bed 231 00:13:15,061 --> 00:13:17,962 and let you look at it every day when you think about it. 232 00:13:17,964 --> 00:13:20,698 You say, "I'm gonna prove them wrong." 233 00:13:42,054 --> 00:13:44,022 Oh, I need to put some powder right here. 234 00:13:44,024 --> 00:13:45,924 You're rashed. 235 00:13:45,926 --> 00:13:48,860 [Margaret] It's been a week since I've come home from the hospital. 236 00:13:48,862 --> 00:13:51,362 And since then, I've been trying to eat like Dr. Now says 237 00:13:51,364 --> 00:13:53,898 and to do the exercises he wants. 238 00:13:53,900 --> 00:13:58,069 But ever since then, I've been really scared of falling like I did before 239 00:13:58,071 --> 00:14:01,372 because my legs have such a hard time supporting all my weight. 240 00:14:03,142 --> 00:14:05,143 Look, look! Isn't that something? 241 00:14:05,845 --> 00:14:08,012 Yes! Yes! 242 00:14:11,951 --> 00:14:14,152 [Margaret] And I don't wanna let her down, 243 00:14:14,154 --> 00:14:17,021 so I'm doing what Dr. Now told us to do 244 00:14:17,023 --> 00:14:19,123 'cause I know I need to get this surgery 245 00:14:19,125 --> 00:14:21,392 so I can live a life more than this. 246 00:14:25,130 --> 00:14:26,164 Ready, honey? You ready? 247 00:14:26,166 --> 00:14:27,532 One, two, three! 248 00:14:28,234 --> 00:14:29,400 Up, one more time. 249 00:14:32,071 --> 00:14:33,271 Now. 250 00:14:34,373 --> 00:14:37,041 - All right, you want a salad? - Mm-hmm. 251 00:14:38,944 --> 00:14:41,512 [Margaret] But food has always been there for me. 252 00:14:41,514 --> 00:14:43,648 And if you take that away from me, 253 00:14:43,650 --> 00:14:46,150 I'm not sure how I'm supposed to get by. 254 00:14:50,022 --> 00:14:52,090 I've been eating wrong my whole life. 255 00:14:52,092 --> 00:14:55,793 Not just the wrong foods but for the wrong reasons too. 256 00:14:55,795 --> 00:14:58,196 In my kid years, we were starving 257 00:14:58,198 --> 00:15:00,031 because my daddy ate up all the food. 258 00:15:00,033 --> 00:15:01,633 My dad was 1,000 pounds. 259 00:15:02,801 --> 00:15:05,470 I have two other sisters, Becky and Tiffany. 260 00:15:05,472 --> 00:15:08,172 And between us, all we got to do is eat his leftovers. 261 00:15:10,175 --> 00:15:14,345 If we ever complained, Mama would shush us so we wouldn't upset him 262 00:15:14,347 --> 00:15:16,681 because my dad was a terrifying man. 263 00:15:19,151 --> 00:15:22,487 [crying] My dad was very controlling. 264 00:15:22,489 --> 00:15:26,157 And if he said, "You be right here," she had to be right there. 265 00:15:26,159 --> 00:15:28,927 That's how he was. 266 00:15:28,929 --> 00:15:33,231 You'd wanna hide your feelings away from him 'cause if you argued with him, 267 00:15:33,233 --> 00:15:38,503 then he would call us names and just be very mean. 268 00:15:39,872 --> 00:15:41,372 So I learned to sneak into the kitchen 269 00:15:41,374 --> 00:15:43,741 and I ate his food to get back at him. 270 00:15:43,743 --> 00:15:46,210 When I ate my dad's food it was for revenge, 271 00:15:46,212 --> 00:15:48,313 so he wouldn't have it for his self. 272 00:15:48,315 --> 00:15:49,981 [Millie] She'd get up in the middle of the night. 273 00:15:49,983 --> 00:15:52,050 If we had something leftover in the ice box, 274 00:15:52,052 --> 00:15:54,652 she'd go in there and she would make it 275 00:15:54,654 --> 00:15:56,688 look like she didn't eat it, but she did eat it. 276 00:15:58,057 --> 00:16:01,693 [Margaret] That's how I got to 120 pounds by the time I was 6. 277 00:16:01,695 --> 00:16:06,564 That's when I was diagnosed with early signs of diabetes and an eating disorder. 278 00:16:08,267 --> 00:16:11,970 My mom, she started preparing me my own special meals, 279 00:16:11,972 --> 00:16:14,372 just like she did for my dad. 280 00:16:14,374 --> 00:16:16,074 Except mine was healthier. 281 00:16:16,076 --> 00:16:19,010 And it worked, I started to lose weight. 282 00:16:19,012 --> 00:16:22,814 And I was happier because I was getting the attention and the love I was craving. 283 00:16:22,816 --> 00:16:25,850 But my dad did not like not having all the attention on him. 284 00:16:25,852 --> 00:16:30,154 My dad would make my mom leave us and go with him. 285 00:16:30,156 --> 00:16:36,194 [Millie] He demanded that I had to be at the hospital with him every time he went. 286 00:16:36,196 --> 00:16:38,029 I had to go with him to the doctor's. 287 00:16:38,031 --> 00:16:40,298 He had to go to Dallas. 288 00:16:40,300 --> 00:16:45,003 And for two months, I had to be completely away from my kids 289 00:16:45,005 --> 00:16:48,573 and live in Dallas, while they stayed back in Arkansas. 290 00:16:50,142 --> 00:16:51,309 [Margaret] My mom sent us down the road 291 00:16:51,311 --> 00:16:54,178 to live with our grandmother on my dad's side. 292 00:16:54,180 --> 00:16:58,149 She was the reason my dad is as messed up as he was. 293 00:16:58,151 --> 00:16:59,984 I'd call her "Evil Grandma." 294 00:17:00,652 --> 00:17:02,053 Or, "The Wicked Witch." 295 00:17:02,855 --> 00:17:05,690 She's the reason why my dad has so much hate in his heart. 296 00:17:05,692 --> 00:17:08,960 I remember one of the ways that she would abuse me was with food. 297 00:17:08,962 --> 00:17:13,765 She made me eat 10 eggs in a row 'cause I said I was hungry. 298 00:17:13,767 --> 00:17:16,934 But my mama must have figured it out how my grandmother was, 299 00:17:16,936 --> 00:17:19,504 because she sent us to go stay with my aunt Carla. 300 00:17:19,506 --> 00:17:21,372 Oh, Aunt Carla, I really loved her. 301 00:17:21,374 --> 00:17:23,374 I really, really loved her. 302 00:17:25,177 --> 00:17:26,811 When we got to go to Aunt Carla's, 303 00:17:26,813 --> 00:17:28,913 it was the first time in my life where I could eat 304 00:17:28,915 --> 00:17:31,449 without being attacked or ridiculed. 305 00:17:31,451 --> 00:17:34,052 The time we spent there were the happiest times of my life. 306 00:17:34,753 --> 00:17:36,354 We got to be real close. 307 00:17:36,356 --> 00:17:40,558 And then, around when I started high school, I lost my aunt Carla. 308 00:17:42,428 --> 00:17:47,031 She was like a second mama to me, a guardian angel, my hero. 309 00:17:47,033 --> 00:17:49,067 She died very courageously 310 00:17:49,069 --> 00:17:52,203 from a blood-clot that broke off from her heart and went to her lungs. 311 00:17:52,205 --> 00:17:54,472 Losing my aunt Carla took a piece of my heart. 312 00:17:54,474 --> 00:17:56,240 I was crushed. 313 00:17:56,242 --> 00:17:58,309 So again, I resorted to food, 314 00:17:58,311 --> 00:18:01,846 because food was the only thing I had to make the pain go away. 315 00:18:01,848 --> 00:18:06,317 And by the time I was 15, I was pushing 300 pounds. 316 00:18:06,319 --> 00:18:10,421 Everybody was cruel to Margaret about one thing or the other. 317 00:18:10,423 --> 00:18:15,026 By the time she was 16, she was so depressed that she just wanted to die. 318 00:18:15,028 --> 00:18:20,398 It was all due to her needing to feed what was wrong in here. 319 00:18:21,066 --> 00:18:22,400 When she looked in the mirror, 320 00:18:22,634 --> 00:18:27,171 apparently she didn't love who she was even though I loved her. 321 00:18:27,173 --> 00:18:31,342 I don't know why she felt like she wasn't important. 322 00:18:31,344 --> 00:18:33,478 I didn't know how to help her. 323 00:18:35,047 --> 00:18:37,248 [Margaret] I finished my senior year without friends. 324 00:18:37,250 --> 00:18:39,217 And I just kept eating. 325 00:18:39,219 --> 00:18:42,220 So after I left high school, I was about 400 pounds. 326 00:18:43,956 --> 00:18:47,291 I tried looking for a job but nobody wanted me. 327 00:18:47,293 --> 00:18:50,228 By the time I was 20, I was pushing 500 pounds. 328 00:18:50,230 --> 00:18:53,097 It was hard for me to drive or do things for myself. 329 00:18:53,866 --> 00:18:55,399 I went on disability. 330 00:18:56,034 --> 00:18:58,402 My dad became more abusive. 331 00:18:58,404 --> 00:19:01,272 After that, my mom reached a point of no return. 332 00:19:01,274 --> 00:19:02,406 So she packed her stuff 333 00:19:02,408 --> 00:19:04,108 and left with my older sister, Tiffany, 334 00:19:04,110 --> 00:19:05,810 to take shelter with a friend. 335 00:19:05,812 --> 00:19:09,881 I woke up the next morning and my sister and my mama were gone. 336 00:19:09,883 --> 00:19:14,018 So my dad told me she had abandoned me because I was a fat pig and useless 337 00:19:14,020 --> 00:19:15,953 and she couldn't take care of me no more. 338 00:19:15,955 --> 00:19:20,424 Losing her was the most upsetting part of my life. 339 00:19:20,426 --> 00:19:24,662 I didn't care if I lived or died, so I would eat to escape. 340 00:19:24,664 --> 00:19:27,665 I was so terribly lonely. 341 00:19:27,667 --> 00:19:30,134 She would just sit there and urinate on herself 342 00:19:30,136 --> 00:19:32,336 and that's pretty much where she stayed. 343 00:19:32,338 --> 00:19:34,906 I mean, she was always a lonely child to begin with, 344 00:19:34,908 --> 00:19:37,542 and now she was being alienated and thinking, 345 00:19:37,544 --> 00:19:40,111 "Mama don't love me, she's abandoned me," 346 00:19:40,113 --> 00:19:42,246 then self-destruct. 347 00:19:44,016 --> 00:19:47,785 [Margaret] I found out that my dad told lies to my mama about me. 348 00:19:47,787 --> 00:19:49,453 He was telling her I hated her, 349 00:19:49,455 --> 00:19:52,823 and that I was furious that she left without me, 350 00:19:52,825 --> 00:19:54,992 and that I was glad she was gone. 351 00:19:54,994 --> 00:19:58,462 Hearing all of this for the first time put me in a state of shock. 352 00:19:58,464 --> 00:20:00,998 I never wanted to see my dad again. 353 00:20:01,000 --> 00:20:03,234 I begged my mom to take me back. 354 00:20:03,236 --> 00:20:07,672 [crying] Mama said, "Baby, you can live with me, I never said you couldn't. 355 00:20:07,674 --> 00:20:09,974 I never told you I didn't want you. 356 00:20:09,976 --> 00:20:12,910 I just didn't want your daddy no more." 357 00:20:12,912 --> 00:20:16,681 I was so relieved, I kept eating like I always did. 358 00:20:16,683 --> 00:20:22,053 And before I knew it, I was 750 pounds, dependent on my mama. 359 00:20:22,055 --> 00:20:25,489 My cellulitis infection had gone into my blood stream. 360 00:20:25,491 --> 00:20:29,493 The infection kept getting worse, and that took me down more. 361 00:20:29,495 --> 00:20:33,564 And before I knew it, I had become dependent on my mama. 362 00:20:35,300 --> 00:20:38,636 But this feels like a stroke of luck to be working with Dr. Now. 363 00:20:38,638 --> 00:20:41,339 I know he helps a lot of people like me. 364 00:20:41,341 --> 00:20:46,077 And I have my daddy's voice in my head telling me I'm a no good failure, 365 00:20:46,079 --> 00:20:48,079 and that just makes me wanna give up. 366 00:20:48,081 --> 00:20:50,081 My biggest fear is what if he's right. 367 00:20:50,083 --> 00:20:52,149 So I know I have to do this. 368 00:20:52,151 --> 00:20:54,785 I am just afraid that I won't be able to. 369 00:20:54,787 --> 00:20:56,988 Because if I can't, that's really the end for me. 370 00:20:56,990 --> 00:20:58,756 So I just gotta give it my best 371 00:20:58,758 --> 00:21:00,958 and hope and pray that's good enough. 372 00:21:17,409 --> 00:21:20,344 [Millie] All right, let me get you up and let's get you going. 373 00:21:27,185 --> 00:21:28,185 You want some coffee? 374 00:21:28,187 --> 00:21:29,320 [Margaret] No. 375 00:21:29,788 --> 00:21:31,989 [Millie] One of them days? 376 00:21:31,991 --> 00:21:36,093 My mom woke me up this morning and I hurt in the leg. 377 00:21:36,095 --> 00:21:37,695 All right, get your bearings together. 378 00:21:37,697 --> 00:21:40,031 I'm gonna fix me a cup of coffee and I be in here to get you up. 379 00:21:40,799 --> 00:21:42,533 [Margaret] Everyday is a new struggle. 380 00:21:43,302 --> 00:21:45,903 Today my leg is really bad swollen. 381 00:21:45,905 --> 00:21:48,172 And so it... It just... It hurts. 382 00:21:48,174 --> 00:21:50,007 All right, Margaret. 383 00:21:50,009 --> 00:21:53,044 PT called me and they're gonna be out this morning, 384 00:21:53,046 --> 00:21:55,012 but I need to get you up before they come. 385 00:21:55,014 --> 00:21:56,781 Okay? 386 00:21:56,783 --> 00:21:58,949 So let's get this show on the road. 387 00:21:58,951 --> 00:22:01,452 Today, I'm supposed to go to physical therapy, 388 00:22:01,454 --> 00:22:04,255 but usually I don't have this swollen leg. 389 00:22:04,257 --> 00:22:06,524 And so, I just didn't really want to do nothing today. 390 00:22:11,363 --> 00:22:14,732 I did call and try to get her on the schedule for next week, 391 00:22:14,734 --> 00:22:17,301 and it's just been tough. I mean, it's been tough. 392 00:22:17,303 --> 00:22:20,471 I can't tell you how many times a week she tells me she quits. 393 00:22:23,041 --> 00:22:25,309 [Millie] PT's gonna be in here. 394 00:22:26,078 --> 00:22:27,445 - [Margaret] Shut up! - [dogs barking] 395 00:22:27,512 --> 00:22:30,481 [Millie] Dr. Now, he needs you to get up 'cause of the blood clot. 396 00:22:30,483 --> 00:22:31,716 And every [bleep] damn thing else. 397 00:22:31,718 --> 00:22:33,484 You already have a history of diabetes. 398 00:22:33,486 --> 00:22:36,921 [Margaret] Yeah, I know. But they keep pushing on you, and they keep pushing on me. 399 00:22:36,923 --> 00:22:38,989 [crying] I'm sick of it! 400 00:22:38,991 --> 00:22:40,591 - [dogs barking] - [Millie] We're not coming today. 401 00:22:43,995 --> 00:22:45,396 [Margaret] Told you to just leave me alone, Mom. 402 00:22:45,398 --> 00:22:47,098 [Millie] No, I'm not. 403 00:22:47,100 --> 00:22:49,100 [woman] I'm assuming that was her mom. 404 00:22:49,102 --> 00:22:51,035 [Margaret] It's all about what you want. 405 00:22:51,037 --> 00:22:53,137 [Millie] Okay, fine, I quit. You want that? 406 00:22:53,271 --> 00:22:56,674 [Millie speaking] 407 00:22:58,143 --> 00:23:02,246 [woman] Okay, I don't know how quickly we'll be able to get scheduled next week 408 00:23:02,248 --> 00:23:05,049 'cause we really moved things around to see her. 409 00:23:05,051 --> 00:23:08,052 There's not any way she'll do any PT today 410 00:23:08,054 --> 00:23:10,121 to make sure that she can get scheduled for surgery? 411 00:23:14,926 --> 00:23:16,227 [Millie] Hello. 412 00:23:16,229 --> 00:23:18,696 Hi, Miss Margaret, I'm Mallory. 413 00:23:18,698 --> 00:23:20,464 So I'm the physical therapist. 414 00:23:20,466 --> 00:23:23,667 I think they just wanted us to kind of do a general assessment 415 00:23:23,669 --> 00:23:25,870 and see kind of where you're at. 416 00:23:25,872 --> 00:23:28,172 Um, normally are you able to, like... 417 00:23:28,174 --> 00:23:30,141 Right now, you're not... I'm not gonna make you sit up. 418 00:23:30,143 --> 00:23:32,343 - But if you needed to sit up, are you able to sit up? - Yes. 419 00:23:32,345 --> 00:23:33,677 - You're able to sit up all by yourself? - Yes. 420 00:23:33,679 --> 00:23:35,679 - Not... No help, no nothing? - No help. 421 00:23:35,681 --> 00:23:38,783 - Okay, what about like getting up from sitting to standing? - I can get up like that, too. 422 00:23:38,785 --> 00:23:40,384 - You can? - I can do it by myself. 423 00:23:40,386 --> 00:23:42,019 - Okay, you can do all that part by yourself? - Yes. 424 00:23:42,021 --> 00:23:44,488 - No issues? - It's just I'm having problems walking. 425 00:23:44,490 --> 00:23:47,124 - And so-- - Is it, like, balance problems walking-- 426 00:23:47,126 --> 00:23:48,325 - Yes. - or pain problems? 427 00:23:48,327 --> 00:23:49,460 It's balance and pain. 428 00:23:49,462 --> 00:23:51,662 And pain. Okay, where is the pain when you're walking? 429 00:23:51,664 --> 00:23:53,063 - My knees. - In your knees. 430 00:23:53,065 --> 00:23:55,599 - Okay, is it the whole knee, or like-- - Oh, yes. It's the whole knee. 431 00:23:55,601 --> 00:23:57,368 - Everywhere? - Uh, they... I have no cartilage in them. 432 00:23:57,370 --> 00:23:59,203 - Okay, no cartilage in either knee. - So they hurt. 433 00:23:59,205 --> 00:24:04,208 Okay, um, how far are you normally able to walk 434 00:24:04,210 --> 00:24:06,811 before you have to sit? 435 00:24:06,813 --> 00:24:09,079 From here to the computer table. 436 00:24:09,081 --> 00:24:11,515 Okay, can you lift this foot up toward you? 437 00:24:11,517 --> 00:24:13,417 Okay, hold it right there. Don't let me push. 438 00:24:13,952 --> 00:24:14,985 - Does that hurt? - Nope. 439 00:24:14,987 --> 00:24:16,587 No. Okay, can you push down into my hand? 440 00:24:17,789 --> 00:24:19,457 Good what about this side? Can you bring it up? 441 00:24:19,459 --> 00:24:21,592 Hold it up, don't let me push. 442 00:24:21,594 --> 00:24:23,227 - [Margaret groans] - Ooh, that one hurt? 443 00:24:23,229 --> 00:24:25,896 - Or is it hard to do? - It's hard to do it because it's making that knee hurt. 444 00:24:25,898 --> 00:24:27,698 [Mallory] That's making your knee hurt when you try and hold it up? 445 00:24:27,700 --> 00:24:29,166 Okay, can you push down? 446 00:24:29,168 --> 00:24:30,167 - Does that make-- - Mm-mm. 447 00:24:30,169 --> 00:24:31,802 That makes your knee hurt, too? Yeah? 448 00:24:31,804 --> 00:24:34,705 Here. Can you pull like you're trying to pull me? 449 00:24:34,707 --> 00:24:37,641 Okay, what about push? Can you push? Okay. 450 00:24:37,643 --> 00:24:40,077 Okay, can you hold your arm right here? Don't let me push it down. 451 00:24:40,079 --> 00:24:42,179 Hold it right there. Any pain? No? 452 00:24:42,181 --> 00:24:45,950 Can you lift it up above? Yeah, you can? Okay. 453 00:24:45,952 --> 00:24:48,886 - All right, you have any weakness in your arms? - No. 454 00:24:48,888 --> 00:24:51,789 Like, in your hands or anything? No? 455 00:24:51,791 --> 00:24:54,859 We made you kind of a goody bag so you have some stuff that you can do. 456 00:24:54,861 --> 00:24:56,260 'Cause I've got the purple one. 457 00:24:56,262 --> 00:24:58,162 Yeah, so this... This is blue. 458 00:24:58,164 --> 00:24:59,296 I don't know what... They're just... 459 00:24:59,298 --> 00:25:01,632 - Different brands have different colors-- - See? 460 00:25:02,334 --> 00:25:03,601 - Oh, yeah. - But watch. 461 00:25:04,369 --> 00:25:05,503 I can... 462 00:25:06,071 --> 00:25:07,471 - Does that hurt? - Nope. 463 00:25:07,473 --> 00:25:11,141 Okay, when you're standing, do you have to hold on to something? 464 00:25:11,143 --> 00:25:12,409 - Yes. - Yes? Okay. 465 00:25:12,411 --> 00:25:15,079 - If you don't hold on to something-- - I'm wobbly. 466 00:25:15,081 --> 00:25:17,047 I just have to have something to hold on to 467 00:25:17,049 --> 00:25:18,616 because I'm not stable in the feet. 468 00:25:18,618 --> 00:25:20,084 Okay. 469 00:25:20,086 --> 00:25:22,119 - Okay, you have pain in your feet? - No. 470 00:25:22,121 --> 00:25:24,288 -No, only in your knees? No hip pain? -Nope. 471 00:25:24,290 --> 00:25:25,289 - No back pain? - Mm-mm. 472 00:25:25,291 --> 00:25:27,324 Nothing? Okay. 473 00:25:27,326 --> 00:25:29,693 - We gave you a stress ball. - [laughs] 474 00:25:29,695 --> 00:25:31,095 [Mallory laughs] Girl, squeeze away. 475 00:25:31,097 --> 00:25:34,231 - You know how much I'm gonna be using this? - [Mallory] That's okay. 476 00:25:34,233 --> 00:25:36,634 I can give you one of these in each hand. 477 00:25:36,636 --> 00:25:39,169 [Margaret] I feel better after meeting the physical trainers. 478 00:25:39,171 --> 00:25:42,339 They're nice people and they got my best interests at heart. 479 00:25:42,341 --> 00:25:44,174 So they can come back on the right day 480 00:25:44,176 --> 00:25:45,943 and we can work together some more. 481 00:25:45,945 --> 00:25:48,379 That will be good when we do that. 482 00:25:48,381 --> 00:25:52,182 In the meantime, I'll do more on my own and with my mama. 483 00:25:52,184 --> 00:25:54,118 All right, it was good working with you 484 00:25:54,120 --> 00:25:56,186 and we will, hopefully, see you soon. 485 00:25:56,188 --> 00:25:57,922 - Okay, yes. - Okay? All right. 486 00:25:57,924 --> 00:25:59,657 -Bye, nice to meet you. -All right, yeah, you too. All right. 487 00:25:59,659 --> 00:26:01,125 - Thanks. - No problem. 488 00:26:36,861 --> 00:26:39,296 [Millie] Margaret, we have got to get up. 489 00:26:42,200 --> 00:26:44,335 - Come on. - I'm coming, Mama. 490 00:26:44,337 --> 00:26:46,670 No, I don't have a lot of time, Margaret. 491 00:26:48,673 --> 00:26:51,675 [bleeping]. 492 00:26:51,677 --> 00:26:53,110 [Millie] Come on. 493 00:27:00,118 --> 00:27:01,485 [exhales] 494 00:27:19,204 --> 00:27:21,639 Push, push, push, push. 495 00:27:27,679 --> 00:27:29,546 It'll be worth it. 496 00:27:29,548 --> 00:27:32,082 Is this not what we've wanted for seven years? 497 00:27:41,960 --> 00:27:44,194 You remember? You were my partner then. 498 00:28:07,852 --> 00:28:09,420 [Millie] I know it's rough. 499 00:28:10,388 --> 00:28:11,655 [Margaret] Yeah, you don't know nothing. 500 00:28:16,461 --> 00:28:17,661 [dog barking] 501 00:28:37,248 --> 00:28:38,415 I got you. 502 00:28:45,757 --> 00:28:47,925 I'm done. 503 00:28:47,927 --> 00:28:50,060 [Millie] I just want you to walk one more time, and then back-- 504 00:28:50,062 --> 00:28:51,462 I'm done. 505 00:28:51,464 --> 00:28:52,963 This is really hurting me right now. 506 00:28:54,899 --> 00:28:57,935 Get over this "I feel sorry for Margaret" stuff. 507 00:28:57,937 --> 00:29:00,104 - Mom, shut the hell up! - [Millie] No, I'm not. 508 00:29:01,372 --> 00:29:04,575 It is very important that he sees you're moving. 509 00:29:05,944 --> 00:29:08,345 I've let you get away with this way too long. 510 00:29:09,180 --> 00:29:10,614 Now, it's time to get up. 511 00:29:11,983 --> 00:29:13,283 - [Margaret cries] - Now, come on! 512 00:29:15,053 --> 00:29:17,888 - Why are you pushing me so-- - [Millie] Because I am. 513 00:29:17,890 --> 00:29:20,224 I'm gonna run go get my clothes on. 514 00:29:27,232 --> 00:29:29,333 This is your last shot, so come on. 515 00:29:29,701 --> 00:29:31,201 [sighs] 516 00:29:32,937 --> 00:29:35,672 [groaning] 517 00:29:35,674 --> 00:29:37,441 - Every step. - [Margaret cries] 518 00:29:37,443 --> 00:29:39,276 [Millie] Yes, it will. Every step. 519 00:30:17,182 --> 00:30:19,483 [Margaret] One, two. 520 00:30:29,427 --> 00:30:31,995 Now, because this leg is so edematous, 521 00:30:31,997 --> 00:30:33,897 - scoot over some more in bed. - I will. 522 00:30:33,899 --> 00:30:35,532 It's just swollen and it hurts. 523 00:30:36,334 --> 00:30:37,434 I'm getting sick. 524 00:30:38,036 --> 00:30:39,203 That's that shot. 525 00:30:40,371 --> 00:30:42,606 [groaning] 526 00:30:42,907 --> 00:30:44,341 Oh. 527 00:31:06,130 --> 00:31:08,765 [Margaret] I've been working really hard this past month. 528 00:31:08,767 --> 00:31:13,370 And I've worked out a lot and got a lot more mobile. 529 00:31:13,372 --> 00:31:18,175 But I've had to do it all on my own because PT has not been coming. 530 00:31:19,143 --> 00:31:21,278 But I've been doing fine on my own. 531 00:31:22,146 --> 00:31:23,881 I got a little bit more slower, 532 00:31:23,883 --> 00:31:26,183 and maybe the PT won't like that. 533 00:31:28,453 --> 00:31:32,322 But it's better to me that way because my leg has been hurting me. 534 00:31:33,091 --> 00:31:35,158 And it keeps getting worse. 535 00:31:36,160 --> 00:31:39,830 I don't wanna push myself so far that I injure myself. 536 00:31:39,832 --> 00:31:44,167 But I've been able to get a lot more mobile and that feels really good. 537 00:31:45,336 --> 00:31:48,105 I'm really happy about that. 538 00:31:48,107 --> 00:31:51,074 And I really want Dr. Now to see how much weight I've lost, 539 00:31:51,910 --> 00:31:54,645 and how much I can get around. 540 00:31:54,647 --> 00:32:00,050 But my mom had to work today, so she can't drive me to my appointment. 541 00:32:00,052 --> 00:32:04,054 So I'm not going to the clinic because I had to cancel it. 542 00:32:04,056 --> 00:32:07,591 But Dr. Now set up a video call to see me anyways. 543 00:32:10,261 --> 00:32:13,497 And I'm worried that he's gonna say I'm not taking it seriously. 544 00:32:14,098 --> 00:32:17,034 But I really am. 545 00:32:17,036 --> 00:32:22,272 If it wasn't for my leg hurting so much, then I'd be doing even more. 546 00:32:22,274 --> 00:32:24,341 It's just really that my mama's gotta work. 547 00:32:28,980 --> 00:32:31,114 [video call rings] 548 00:32:33,284 --> 00:32:34,384 Hi, Margaret. 549 00:32:34,386 --> 00:32:35,953 Hi. 550 00:32:35,955 --> 00:32:37,120 How are you today? 551 00:32:37,622 --> 00:32:39,189 In pain. 552 00:32:39,191 --> 00:32:42,993 [Dr. Now] So is that why you're not making it in to see me today? 553 00:32:42,995 --> 00:32:47,197 Because last I talked to you, you said you're gonna be able to come to office, 554 00:32:47,199 --> 00:32:49,967 and frankly, that's not happening. 555 00:32:49,969 --> 00:32:52,769 So give me some idea what's going on with you. 556 00:32:52,771 --> 00:32:56,173 Mom had to work today, and so I had no way of coming. 557 00:32:56,175 --> 00:32:58,375 I'm in pain but I'm willing to deal with that to see you. 558 00:32:58,377 --> 00:33:00,277 Your mom had to work today? 559 00:33:00,279 --> 00:33:01,812 And I didn't have a ride. 560 00:33:02,180 --> 00:33:05,215 [Dr. Now] Come on, Margaret, we had this scheduled for a while now. 561 00:33:05,217 --> 00:33:08,819 And you could have called me to let me know that before today. 562 00:33:08,821 --> 00:33:11,121 So I don't believe that's the reason. 563 00:33:11,123 --> 00:33:12,889 [Margaret] It's the only reason, Dr. Now. 564 00:33:12,891 --> 00:33:14,992 My leg hurts but that wouldn't stop me. 565 00:33:14,994 --> 00:33:17,260 I just need my mom to drive me and she can't. 566 00:33:17,262 --> 00:33:19,329 [Dr. Now] Now, physical therapy says 567 00:33:19,331 --> 00:33:22,666 you haven't been cooperating with them most days. 568 00:33:22,668 --> 00:33:23,900 [Margaret] No, that's not it. 569 00:33:23,902 --> 00:33:26,436 They haven't been coming consistently for physical therapy. 570 00:33:26,438 --> 00:33:29,806 [Dr. Now] They have, but you turn them away a lot of times. 571 00:33:29,808 --> 00:33:34,644 But we're gonna make sure we have physical therapy come to you no matter what. 572 00:33:34,646 --> 00:33:37,314 But right now, I want to see your progress. 573 00:33:37,316 --> 00:33:40,050 So you need to come see me today. 574 00:33:40,052 --> 00:33:41,351 [Margaret] I don't have a ride. 575 00:33:41,353 --> 00:33:43,787 Margaret, you can use METROLift. 576 00:33:43,789 --> 00:33:45,956 I'm not heard nothing about METROLift. 577 00:33:45,958 --> 00:33:49,926 You have to call METROLift and you set a time, they come and pick you up. 578 00:33:49,928 --> 00:33:53,163 I'll get Rosie to give you the information about that 579 00:33:53,165 --> 00:33:56,833 so you can set it up. And you can get in a wheelchair, right? 580 00:33:56,868 --> 00:33:58,535 Yes. 581 00:33:58,537 --> 00:34:02,239 Okay, they can pick you up with the wheelchair and bring you to office, okay? 582 00:34:02,273 --> 00:34:03,606 Okay. 583 00:34:03,608 --> 00:34:06,009 [Dr. Now] You don't have to be up walking the whole way, 584 00:34:06,011 --> 00:34:09,146 but if you aren't able to at least walk around the clinic, 585 00:34:09,148 --> 00:34:11,114 then that's gonna be an issue. 586 00:34:11,116 --> 00:34:13,116 But METROLift can help you. 587 00:34:13,118 --> 00:34:14,317 Okay. 588 00:34:14,319 --> 00:34:16,953 I need to make sure you're making progress 589 00:34:16,955 --> 00:34:18,989 and not gaining your weight back. 590 00:34:18,991 --> 00:34:21,425 Are you feeling that you lost any weight? 591 00:34:21,427 --> 00:34:23,126 - Yes, sir. - You are looking like 592 00:34:23,128 --> 00:34:25,128 you have lost some weight. 593 00:34:25,130 --> 00:34:27,197 So that's good, but you don't look like 594 00:34:27,199 --> 00:34:30,167 you have lost a whole lot in two months. 595 00:34:30,169 --> 00:34:33,136 So what you have done with your eating habit? 596 00:34:33,138 --> 00:34:34,871 I have cut everything down. 597 00:34:34,873 --> 00:34:41,011 I'm... I don't eat nothing but salads, uh, baked chicken, baked fish. 598 00:34:41,946 --> 00:34:43,213 I don't eat nothing... If it don't... 599 00:34:43,215 --> 00:34:47,017 If it don't swim, fly, I don't eat it. 600 00:34:47,019 --> 00:34:50,854 How is your mother, uh, cooperating with your eating? 601 00:34:50,856 --> 00:34:52,889 Oh, my gosh, she's doing good with it. 602 00:34:52,891 --> 00:34:55,325 She... Matter of fact, she's even on the diet with me. 603 00:34:55,327 --> 00:34:57,894 All right, so she's not over feeding you? 604 00:34:57,896 --> 00:35:01,098 No. No, she's not but there is times where I'm not hungry 605 00:35:01,100 --> 00:35:02,799 and she tells me I have to eat something, 606 00:35:02,801 --> 00:35:04,935 but that's just to keep my nutrition up. 607 00:35:04,937 --> 00:35:08,271 So if you're not hungry, you can skip a meal, can't you? 608 00:35:08,273 --> 00:35:10,240 Oh, I can skip a meal if I'm not hungry? 609 00:35:10,508 --> 00:35:12,075 Yeah. 610 00:35:12,077 --> 00:35:15,278 Oh, well, thank you, 'cause we thought we had to put three meals in every day. 611 00:35:15,280 --> 00:35:17,347 [Dr. Now] You... You don't have to eat three times a day, 612 00:35:17,349 --> 00:35:20,117 you can skip a meal if you're not hungry, 613 00:35:20,119 --> 00:35:22,052 but make sure you drink plenty of liquid. 614 00:35:22,054 --> 00:35:23,286 - Okay? - Oh. 615 00:35:23,288 --> 00:35:25,555 You ain't gotta worry about that, I drink a lot of water. 616 00:35:25,557 --> 00:35:27,657 Yeah, that'll... That'll be fine, that'll be fine. 617 00:35:27,659 --> 00:35:30,260 That's all I drink, is water, water, water. 618 00:35:30,262 --> 00:35:32,562 Good and if you not doing anything, 619 00:35:32,564 --> 00:35:35,265 just make sure you do some exercise, okay? 620 00:35:35,533 --> 00:35:37,167 I do that. 621 00:35:37,235 --> 00:35:41,438 All right, so you're going over the instruction I gave you everyday, 622 00:35:41,440 --> 00:35:44,841 and read it and get yourself more efficient with your eating habit? 623 00:35:44,843 --> 00:35:47,043 Yes. 624 00:35:47,045 --> 00:35:51,081 Okay. All right. How is your activity and exercise doing? 625 00:35:51,682 --> 00:35:53,350 It's doing really good, uh... 626 00:35:53,352 --> 00:35:56,052 I'm able to get around a lot more when my leg's not hurting. 627 00:35:56,054 --> 00:36:00,757 We're gonna go out and make arrangement for you to get the transport 628 00:36:00,759 --> 00:36:04,060 to bring you to the office today so we can check your weight 629 00:36:04,062 --> 00:36:06,029 and see how you're getting around. 630 00:36:06,031 --> 00:36:07,330 - Okay? - Okay. 631 00:36:07,332 --> 00:36:10,200 So we can give you the information to call METROLift 632 00:36:10,202 --> 00:36:12,035 and they gonna be able to bring you in, 633 00:36:12,037 --> 00:36:15,705 so you don't have to depend on your mom to take off the work. 634 00:36:15,707 --> 00:36:18,041 - Okay? - Okay, thank you. 635 00:36:18,043 --> 00:36:20,277 All right, and I'll see you in a little bit. 636 00:36:20,279 --> 00:36:22,145 - Okay? - All right, thank you, bye-bye. 637 00:36:47,071 --> 00:36:50,173 [Margaret] My appointment with Dr. Now is today. 638 00:36:50,175 --> 00:36:55,278 After the call with Dr. Now last time, when I missed my appointment with him, 639 00:36:55,280 --> 00:36:58,949 my mom called him back and told him I couldn't go 640 00:36:58,951 --> 00:37:03,353 because my leg was hurting and it was becoming infected. 641 00:37:03,355 --> 00:37:06,656 Then, Dr. Now prescribed me some antibiotics 642 00:37:06,658 --> 00:37:12,095 and gave me more time by rescheduling one month later. 643 00:37:12,097 --> 00:37:15,665 But he was serious that I had to make it this time, 644 00:37:15,667 --> 00:37:19,369 and that I had to be up and walking on my own into the clinic. 645 00:37:19,371 --> 00:37:21,238 So I've been working very hard. 646 00:37:21,240 --> 00:37:23,440 But I'm still scared though, 647 00:37:23,442 --> 00:37:27,077 to find out that I don't qualify for weight-loss surgery. 648 00:37:40,324 --> 00:37:41,591 Margaret? 649 00:37:43,394 --> 00:37:46,796 [Margaret] At the hospital, I was 685. 650 00:37:46,798 --> 00:37:49,599 Dr. Now wanted me to lose at least 60 pounds. 651 00:37:50,201 --> 00:37:53,336 And I know I made good progress. 652 00:37:53,338 --> 00:37:57,340 So I'm hoping I'm at the 625 goal that Dr. Now wanted me at. 653 00:38:03,514 --> 00:38:07,083 But whatever my weight is, I know I've lost a lot. 654 00:38:09,220 --> 00:38:10,320 Come around here. 655 00:38:14,058 --> 00:38:17,127 Ready? One, two, three. 656 00:38:19,697 --> 00:38:21,097 Now, let go of Mom. 657 00:38:25,002 --> 00:38:27,937 - [laughs] It keeps going-- - Don't move, okay? Don't move. 658 00:38:28,973 --> 00:38:31,408 Your weight is 632. 659 00:38:31,410 --> 00:38:33,109 She's lost 100 pounds. 660 00:38:33,111 --> 00:38:35,078 [cheers] 661 00:38:38,149 --> 00:38:40,116 I knew we were eating like rabbits. 662 00:38:41,152 --> 00:38:43,286 - Didn't we, Margaret? - Oh, my God. 663 00:38:43,288 --> 00:38:44,688 [Millie] Isn't it worth them rabbit eatings? 664 00:38:44,690 --> 00:38:46,022 Oh, my God. 665 00:38:46,424 --> 00:38:48,024 [kisses] 666 00:38:48,026 --> 00:38:51,127 Cowabunga! Give me them up! That's it. [laughs] 667 00:38:52,463 --> 00:38:53,563 We did it, didn't we? 668 00:38:53,565 --> 00:38:55,198 Yes. 669 00:38:55,200 --> 00:38:56,132 Yes, we did. 670 00:38:56,134 --> 00:38:57,334 We got it. 671 00:38:57,336 --> 00:39:00,370 Okay, we're gonna be going to room five now, okay? 672 00:39:00,372 --> 00:39:02,339 We gotta walk it, mama. 673 00:39:02,341 --> 00:39:04,574 [Margaret] Oh, my goodness. I can't believe this. 674 00:39:07,778 --> 00:39:10,113 I've never lost that much in my life. 675 00:39:12,917 --> 00:39:15,151 All right, let me get on the other side of you. 676 00:39:15,153 --> 00:39:16,686 And I'll roll up to it. 677 00:39:16,688 --> 00:39:19,122 I just hope that Dr. Now says that's enough 678 00:39:19,124 --> 00:39:20,757 and I'm gonna have weight-loss surgery. 679 00:39:20,759 --> 00:39:23,126 [Millie] One, two, three. 680 00:39:24,295 --> 00:39:27,063 Let me help you get over here, and then I'm gonna get you. 681 00:39:27,065 --> 00:39:28,398 Just tell me how you want me. 682 00:39:31,235 --> 00:39:32,635 [Margaret] This is incredible. 683 00:39:32,637 --> 00:39:35,271 Dr. Now is really a miracle worker, 684 00:39:35,273 --> 00:39:38,007 because I never thought I'd be able to do it like this. 685 00:39:39,043 --> 00:39:41,478 This just changes everything. 686 00:39:41,480 --> 00:39:45,248 I'm gonna prove my daddy wrong and show him I'm good at something. 687 00:39:45,250 --> 00:39:46,416 [knock on door] 688 00:39:47,318 --> 00:39:48,451 Hello, how y'all doing? 689 00:39:48,453 --> 00:39:50,153 - [Margaret] Doing good. - We're excited. 690 00:39:50,155 --> 00:39:51,921 Great. 691 00:39:51,923 --> 00:39:56,126 Well, Margaret, last month I saw you on a video call. 692 00:39:56,128 --> 00:39:58,428 And then, you didn't make it back in. 693 00:39:58,430 --> 00:40:01,831 I never thought we gonna see you in here, so I'm glad to see you here. 694 00:40:01,833 --> 00:40:03,633 - Yeah. - [Millie laughs] 695 00:40:03,635 --> 00:40:06,669 [Dr. Now] Even though it's been a month since you were supposed to be here, 696 00:40:06,671 --> 00:40:08,671 I'm very happy you made it. 697 00:40:08,673 --> 00:40:12,275 And on top of that, you lost weight and you're more mobile. 698 00:40:12,277 --> 00:40:15,178 So you're down to 632. 699 00:40:15,180 --> 00:40:17,680 So you lost 120 pounds. 700 00:40:19,150 --> 00:40:20,316 All right. 701 00:40:20,851 --> 00:40:21,985 So that's positive. 702 00:40:21,987 --> 00:40:24,988 But, uh, we got a long way to go. 703 00:40:24,990 --> 00:40:28,258 So what I wanna do next is talk to you 704 00:40:28,260 --> 00:40:30,693 going to psychotherapy with your mom 705 00:40:30,695 --> 00:40:33,897 to help you to work on your dieting a little bit more. 706 00:40:33,899 --> 00:40:37,000 Then, I want you to get to work with PT, 707 00:40:37,002 --> 00:40:40,303 to get you a little bit more mobile over the next month. 708 00:40:40,305 --> 00:40:42,305 And if you do those things, 709 00:40:42,307 --> 00:40:46,109 providing that you continue losing like you have been 710 00:40:46,111 --> 00:40:48,545 and you stick with the program 711 00:40:48,547 --> 00:40:53,883 and we do some tests and see if you're gonna be safe to do weight-loss surgery, 712 00:40:53,885 --> 00:40:56,319 then we're gonna, um, approve you for that. 713 00:40:56,321 --> 00:40:58,254 - But all those things-- - [cries] 714 00:40:59,156 --> 00:41:00,256 Okay? 715 00:41:03,294 --> 00:41:05,295 You just made her day. 716 00:41:05,297 --> 00:41:09,966 I told her we'd left all the Debbie Downers and we were gonna get this. 717 00:41:09,968 --> 00:41:12,702 Not the same girl you met back at the hospital, is it? 718 00:41:15,039 --> 00:41:16,673 We got it baby, we got it. 719 00:41:16,675 --> 00:41:19,209 Oh, my God. 720 00:41:19,211 --> 00:41:22,245 - We've tried this so many times. - I'd love to give you a kiss. 721 00:41:23,013 --> 00:41:24,681 You are my Godsend. 722 00:41:24,683 --> 00:41:26,516 You're gonna be one of her first dance partners 723 00:41:26,518 --> 00:41:29,152 after she gets down to where she can stand up and walk. 724 00:41:29,154 --> 00:41:30,086 You're my Godsend. 725 00:41:30,088 --> 00:41:32,322 Well, I'm proud of your progress. 726 00:41:32,324 --> 00:41:37,093 And if you keep it up, we can get you to weight loss surgery, safely. 727 00:41:37,095 --> 00:41:40,163 And make sure that everything is gonna be all right for you. 728 00:41:40,165 --> 00:41:41,998 So keep up the good work. 729 00:41:42,000 --> 00:41:47,770 Don't think that you have a made it and relax and go back to eat habits. 730 00:41:47,772 --> 00:41:49,138 - Oh, no! No, no, no. - [Millie] No, no, no, no. 731 00:41:49,140 --> 00:41:52,242 - [Dr. Now] Okay. - I went this far, I'm not going back. 732 00:41:52,244 --> 00:41:56,145 We want to be down to 200 pounds before next year. 733 00:41:56,147 --> 00:41:57,280 That's a good goal. 734 00:41:57,282 --> 00:42:00,316 And weight loss surgery will help her do that. 735 00:42:00,318 --> 00:42:05,355 So, try to work on improving your hygiene if you want your leg to improve. 736 00:42:05,357 --> 00:42:08,157 So keep it up. And stick with the program. 737 00:42:08,159 --> 00:42:09,792 [Margaret] I'm sticking with it. 738 00:42:09,794 --> 00:42:12,161 - All right, I'm proud of your progress. - Thank you. 739 00:42:12,163 --> 00:42:14,097 - Give me a call if you need anything. - [Margaret] Okay. 740 00:42:14,099 --> 00:42:15,765 All right, I'll see you next month. 741 00:42:15,767 --> 00:42:18,868 - Thank you, see you next month. - [Millie] Yeah, yeah. 742 00:42:18,870 --> 00:42:20,803 I'm so excited, I can't stand it, Margaret. 743 00:42:20,805 --> 00:42:24,040 - I'm so excited. Gosh, dang. - Come here, please. 744 00:42:27,044 --> 00:42:31,047 [Dr. Now] I'm very proud of Margaret and Millie despite my concerns. 745 00:42:31,049 --> 00:42:36,119 When Margaret left the hospital, I gave them the benefit of the doubt. 746 00:42:37,121 --> 00:42:40,123 But with her resistance to PT at home, 747 00:42:40,125 --> 00:42:44,394 and after she made excuses and didn't show up last month, 748 00:42:44,396 --> 00:42:48,898 I was very skeptical that she would make the progress she needs. 749 00:42:48,900 --> 00:42:51,501 Or that she would ever show up again. 750 00:42:51,503 --> 00:42:55,805 But it is a pleasant surprise to see Margaret's progress. 751 00:42:55,807 --> 00:42:59,809 And it shows me they are both taking this seriously. 752 00:42:59,811 --> 00:43:02,979 But before we move ahead with weight loss surgery, 753 00:43:02,981 --> 00:43:07,450 Margaret needs to make a little more progress with her mobility. 754 00:43:07,452 --> 00:43:09,752 And it's important that both of them 755 00:43:09,754 --> 00:43:13,089 start the process of going to psychotherapy together. 756 00:43:13,091 --> 00:43:19,195 It's very clear that it was in the disfunction dynamic she has with her mom 757 00:43:19,197 --> 00:43:24,567 is going to be essential to making sure Margaret maintains her lifestyle change 758 00:43:24,569 --> 00:43:26,202 for the long term. 759 00:43:26,204 --> 00:43:28,304 [panting] 760 00:43:30,240 --> 00:43:31,708 [Margaret] This is so exciting. 761 00:43:32,843 --> 00:43:36,279 I'm so excited to be getting surgery from Dr. Now. 762 00:43:37,214 --> 00:43:39,949 And that I have this chance to change my life. 763 00:43:41,719 --> 00:43:44,654 It's an answer to prayer and a dream come true. 764 00:43:45,723 --> 00:43:47,957 So I'm gonna keep working my butt off. 765 00:43:52,196 --> 00:43:55,365 I know this is my last chance to turn my life around. 766 00:43:55,367 --> 00:43:57,533 So I'm not going to mess this up. 767 00:43:59,036 --> 00:44:01,504 I'm a do all the things I should be doing. 768 00:44:01,506 --> 00:44:03,906 And I'm not gonna let up, no matter what. 769 00:44:03,908 --> 00:44:05,508 [Millie] One, two. 770 00:44:07,244 --> 00:44:09,445 Got ya. 771 00:44:09,447 --> 00:44:12,048 [Margaret] Because now I can see the light at the end of the tunnel 772 00:44:12,050 --> 00:44:14,317 and I'm just moving faster towards it. 773 00:44:35,239 --> 00:44:36,673 [Margaret] It has been two weeks since 774 00:44:36,675 --> 00:44:38,074 my last appointment with Dr. Now. 775 00:44:38,076 --> 00:44:41,310 And I've been doing really good with my progress. 776 00:44:41,312 --> 00:44:44,380 I've been doing all my physical therapy every time they come. 777 00:44:45,082 --> 00:44:46,683 I like Brandon, he's good. 778 00:44:47,317 --> 00:44:49,218 - Hello? - [dogs barking] 779 00:44:50,921 --> 00:44:52,088 How are you? 780 00:44:53,057 --> 00:44:54,424 Ready for some fun and games? 781 00:44:55,025 --> 00:44:56,359 All right, go ahead and sit up. 782 00:45:03,133 --> 00:45:05,501 [sighing in exhaustion] Now we're up. 783 00:45:06,970 --> 00:45:09,872 Now, I don't want to wear out the legs with exercise. 784 00:45:09,874 --> 00:45:14,010 So let's walk. Okay, slow. Slow and controlled. 785 00:45:18,682 --> 00:45:21,250 You're doing great. 786 00:45:21,252 --> 00:45:23,453 [Margaret] Walking with my physical therapist still scares me, 787 00:45:23,455 --> 00:45:25,521 but I know he's got me. 788 00:45:25,523 --> 00:45:27,490 He's not gonna let me fall. 789 00:45:27,991 --> 00:45:30,059 Doing great, Margaret. 790 00:45:30,061 --> 00:45:34,897 [Margaret] I am very, very, very determined to get back up on my feet. 791 00:45:34,899 --> 00:45:37,033 And to do it for myself. 792 00:45:38,469 --> 00:45:42,438 I know I can do this and I have a big glimmer of hope. 793 00:45:43,574 --> 00:45:45,675 Good job. Very good. 794 00:45:46,910 --> 00:45:48,077 Great job. 795 00:45:49,480 --> 00:45:52,115 Now, lean forward and press up. 796 00:45:52,117 --> 00:45:54,117 [Margaret] The only thing I haven't had time to figure out 797 00:45:54,119 --> 00:45:56,152 is therapy for me and my mom. 798 00:45:56,154 --> 00:45:58,121 Like Dr. Now wants us to do. 799 00:45:58,123 --> 00:46:01,324 The hard part is momma has to find time to take off from work. 800 00:46:01,326 --> 00:46:03,993 And that's gonna take a whole day. 801 00:46:03,995 --> 00:46:07,797 So when my momma can figure out the schedule we'll be doing that for sure. 802 00:46:07,799 --> 00:46:09,966 But that's the only thing. 803 00:46:09,968 --> 00:46:11,801 Other than that, I've been a good girl. 804 00:46:11,803 --> 00:46:14,937 So I think this is gonna be really good when I get in there to see Dr. Now. 805 00:46:14,939 --> 00:46:18,341 Because there's progress I'm making for sure. 806 00:46:18,343 --> 00:46:22,078 And the best of that is I can move a lot better, hither and yon. 807 00:46:22,080 --> 00:46:26,082 And I can't wait to show him, because I want that surgery. 808 00:46:26,084 --> 00:46:27,517 And it's time for me to get it. 809 00:46:28,218 --> 00:46:29,285 You made it. 810 00:46:32,122 --> 00:46:33,589 All right, you did great. 811 00:46:34,792 --> 00:46:37,460 We'll keep it up. I'll be back on Friday. 812 00:46:37,462 --> 00:46:39,896 All right, ma'am you take care. I'll be back. 813 00:46:39,898 --> 00:46:42,198 Keep up with the exercises, okay? 814 00:46:42,200 --> 00:46:44,167 -Yes, sir. I'll see you Friday. -Okay. 815 00:46:59,683 --> 00:47:00,616 Give me your hand. 816 00:47:01,885 --> 00:47:04,387 All right. 817 00:47:04,389 --> 00:47:07,056 [Margaret] Today, I'm going back to see Dr. Now at his clinic. 818 00:47:09,259 --> 00:47:10,459 Just get behind me. 819 00:47:11,094 --> 00:47:12,562 Okay. 820 00:47:12,629 --> 00:47:16,499 And I'm hoping today's the day that I get scheduled for surgery. 821 00:47:19,169 --> 00:47:21,204 I've worked so hard and it feels so long 822 00:47:21,206 --> 00:47:24,073 that I really think it's gonna happen today. 823 00:47:24,075 --> 00:47:28,377 The last time I was here, I weighed 632 pounds. 824 00:47:28,379 --> 00:47:31,080 If I was still losing at a steady pace, 825 00:47:31,082 --> 00:47:33,850 I would have lost another 50 pounds this month. 826 00:47:33,852 --> 00:47:36,285 That means I would have been down to the 500's. 827 00:47:36,287 --> 00:47:38,387 And I really hope I made it there. 828 00:47:38,389 --> 00:47:42,024 [Millie] And we'll find out what we are today, I hope we're in the 5's. 829 00:47:42,392 --> 00:47:43,559 Wouldn't that be cool? 830 00:47:44,728 --> 00:47:46,229 Wouldn't that be cool? 831 00:47:47,364 --> 00:47:50,166 But even if we're in the low six, we don't care. 832 00:47:52,569 --> 00:47:54,103 But I'm betting we are. 833 00:47:55,339 --> 00:47:56,272 Margaret. 834 00:47:56,874 --> 00:47:58,007 All right. 835 00:48:09,186 --> 00:48:12,088 - Oh, don't dump me out! - I'm not gonna dump you out. 836 00:48:12,090 --> 00:48:14,523 - I just got you through the door. - All right. 837 00:48:17,995 --> 00:48:19,695 Just got to give me a second. 838 00:48:21,965 --> 00:48:24,367 [Millie] Once you get up there you gotta let go. 839 00:48:24,369 --> 00:48:28,504 [sighing in exhaustion] Come on, hurry, calculate. Hurry, hurry, hurry. 840 00:48:32,042 --> 00:48:33,509 Come on, come on, come on. 841 00:48:37,514 --> 00:48:39,482 Your weight is 626. 842 00:48:40,250 --> 00:48:41,617 I didn't lose enough. 843 00:48:42,486 --> 00:48:44,987 Well, we're still doing good. 844 00:48:44,989 --> 00:48:46,022 It's fine. 845 00:48:46,024 --> 00:48:48,758 [panting] 846 00:48:48,760 --> 00:48:51,294 [Margaret] I don't know what happened or how that's right. 847 00:48:56,466 --> 00:48:59,168 I just hope Dr. Now can be happy with what I did. 848 00:48:59,403 --> 00:49:00,670 [Millie] I'm going. 849 00:49:00,672 --> 00:49:03,072 [Margaret] And that he'll see that. 850 00:49:03,074 --> 00:49:06,042 And he'll go ahead and schedule me for weight loss surgery. 851 00:49:10,113 --> 00:49:12,214 I think I'm just having a bad day. 852 00:49:14,117 --> 00:49:15,885 How about that? 853 00:49:15,887 --> 00:49:17,486 [Margaret] I'm all swolled up. 854 00:49:21,224 --> 00:49:22,425 [knocking at door] 855 00:49:25,796 --> 00:49:27,363 Hello, how y'all doing? 856 00:49:27,365 --> 00:49:29,065 - [Millie] Okay. - Doing pretty good. 857 00:49:29,067 --> 00:49:30,032 Good. 858 00:49:30,434 --> 00:49:31,367 Well, 859 00:49:32,269 --> 00:49:34,971 Margaret how's everything going with you? 860 00:49:34,973 --> 00:49:36,806 I'm disappointed. 861 00:49:36,808 --> 00:49:40,776 Well, uh, what do you mean you're disappointed? 862 00:49:40,778 --> 00:49:43,312 Cause I thought I would lose more than what I've lost. 863 00:49:43,314 --> 00:49:47,249 Well, if you were doing your part, 864 00:49:47,251 --> 00:49:50,019 you would have lost 50 pounds this past month. 865 00:49:50,021 --> 00:49:52,288 So, it looks like you backslid. 866 00:49:52,290 --> 00:49:55,524 And you're still not fully cooperating with PT. 867 00:49:55,526 --> 00:49:58,260 And you refused to do psychotherapy. 868 00:49:58,262 --> 00:50:00,196 So, this isn't good. 869 00:50:00,198 --> 00:50:03,466 Because you're still 626 pounds. 870 00:50:03,468 --> 00:50:08,371 Your BMI today is 107.5. 871 00:50:08,373 --> 00:50:14,343 So, you basically, both of you, went back to your old habits. 872 00:50:14,345 --> 00:50:16,312 We don't know what we did wrong. 873 00:50:16,314 --> 00:50:19,081 She's still eating the same way. 874 00:50:20,183 --> 00:50:23,119 - I mean yesterday-- - Okay, hold on right there. Okay? 875 00:50:23,121 --> 00:50:25,121 - Overeating-- - [Dr. Now] Just hold on. 876 00:50:25,123 --> 00:50:27,156 And, like, you don't know what is going on? 877 00:50:27,158 --> 00:50:30,159 There's a simple, simple math. 878 00:50:30,161 --> 00:50:33,029 You're eating too much, you're not gonna lose weight. 879 00:50:33,031 --> 00:50:35,164 Which part of this is very hard to understand? 880 00:50:35,166 --> 00:50:40,036 That she's eating at least four times as much as what she should be eating. 881 00:50:42,239 --> 00:50:46,142 So, why we overeating and playing like we don't know what's going on? 882 00:50:46,144 --> 00:50:48,978 But she didn't overeat. 883 00:50:48,980 --> 00:50:51,347 - She's still eating the same-- - You want to argue that with the scale? 884 00:50:51,349 --> 00:50:53,215 Don't argue with me. 885 00:50:53,217 --> 00:50:55,051 - But she didn't overeat. - You argue that with the scale. 886 00:50:55,053 --> 00:50:58,320 She couldn't overeat I gave her proportioned meals. 887 00:50:58,322 --> 00:51:01,057 And it's the same as I've always given her. 888 00:51:01,059 --> 00:51:05,061 The only thing that we know that might have been different 889 00:51:05,063 --> 00:51:10,099 is she quit eating the vinaigrette and ate honey mustard dressing. 890 00:51:10,101 --> 00:51:13,269 Is she eat, what, a gallon of honey mustard? 891 00:51:13,271 --> 00:51:16,038 Now, I don't know how much she put on her salad. 892 00:51:16,040 --> 00:51:20,342 - [Margaret] The two cups. - But I can tell you that's the only difference. 893 00:51:20,344 --> 00:51:22,978 So she's gaining from thin air, right? 894 00:51:22,980 --> 00:51:24,880 [Millie] Well, I don't know how she done it. 895 00:51:24,882 --> 00:51:26,048 This is what I know. 896 00:51:26,050 --> 00:51:27,883 Now, I'm the one who fixes her meals. 897 00:51:27,885 --> 00:51:31,153 - And unless she's getting up when I'm not there. - No. 898 00:51:31,155 --> 00:51:34,023 I'm not getting up and I promise you that. 899 00:51:34,025 --> 00:51:37,393 I don't know what went wrong, I don't know. 900 00:51:37,395 --> 00:51:40,463 - Did you quit exercising during the day? - No. 901 00:51:42,866 --> 00:51:46,669 For her to be 600 pounds and keep that 600 pounds, 902 00:51:46,671 --> 00:51:49,605 she's eating 5,000-6,000 calories a day. 903 00:51:50,207 --> 00:51:54,143 If she eat a 1,000 or 1,200 calorie 904 00:51:54,145 --> 00:51:56,345 she gonna lose 100 pounds in one month. 905 00:51:56,813 --> 00:51:58,314 Okay? 906 00:51:58,316 --> 00:52:00,549 And don't come and tell me what you're eating. 907 00:52:00,551 --> 00:52:03,752 You want to argue all that with the scale? Be my guest. 908 00:52:03,754 --> 00:52:04,853 Okay? 909 00:52:04,855 --> 00:52:07,590 If she's not losing weight, she's eating too much. 910 00:52:07,592 --> 00:52:11,660 You know, she's eating the food that belongs next five years ahead of time. 911 00:52:13,830 --> 00:52:17,032 Unless you drink your shake in the morning and you drink a shake at night, 912 00:52:17,034 --> 00:52:19,201 and that's only 300 calories a day. 913 00:52:19,203 --> 00:52:22,571 Who said she should be drinking a shake? 914 00:52:22,573 --> 00:52:24,673 You are the enabler in that house. 915 00:52:24,675 --> 00:52:27,343 - You are telling her something that is not correct. - [Millie] A protein shake. 916 00:52:27,345 --> 00:52:29,111 Well, who said protein shake 917 00:52:29,113 --> 00:52:31,814 - was okay to drink? - [Millie] Nobody. 918 00:52:31,816 --> 00:52:35,251 So between you two, whatever is going on, we're killing her. 919 00:52:35,253 --> 00:52:39,889 And if you don't go to therapy and do what you need, and take this seriously, 920 00:52:39,891 --> 00:52:44,160 my bet is you come in next month you probably gain some weight. 921 00:52:44,162 --> 00:52:47,863 - [Millie] We didn't even do a month before we came here. - And give me the same story 922 00:52:47,865 --> 00:52:49,665 that you're not eating very much, 923 00:52:49,667 --> 00:52:55,237 and between you two, you know, was maybe honey mustard, and, you know. 924 00:52:55,239 --> 00:52:56,906 I don't want to hear excuses. 925 00:52:56,908 --> 00:52:58,374 I don't want to see the tears. 926 00:52:58,376 --> 00:53:01,744 I don't want to see any drama in here. 927 00:53:01,746 --> 00:53:03,946 That we don't know what's going on 928 00:53:03,948 --> 00:53:07,349 and all these stories that none of it is believable. 929 00:53:08,018 --> 00:53:10,219 So, from here it is simple. 930 00:53:10,221 --> 00:53:13,389 I want you to lose 35 pounds by next month. 931 00:53:13,391 --> 00:53:15,891 And start seeing psychotherapy. 932 00:53:15,893 --> 00:53:20,963 If not, then we are not moving ahead with you. 933 00:53:20,965 --> 00:53:24,333 Just because we did not lose it Margaret, does not mean we can't-- 934 00:53:24,335 --> 00:53:26,635 I want to go home. 935 00:53:30,073 --> 00:53:33,475 That's all I want. I just want out of this office and go home. 936 00:53:40,984 --> 00:53:43,652 Try harder. You can do it. 937 00:53:44,387 --> 00:53:46,088 Like you're mom said. 938 00:53:46,155 --> 00:53:47,089 Okay? 939 00:53:47,156 --> 00:53:50,059 We have faith that you can do this, Margaret. 940 00:53:50,061 --> 00:53:54,330 - We're not quitting. - And you quit, you're never gonna make it. 941 00:53:54,332 --> 00:53:55,965 Okay? 942 00:53:55,967 --> 00:53:59,001 We're gonna get on this horse and we're gonna do what Dr. Now says. 943 00:53:59,003 --> 00:54:03,739 All right, if you need anything, give me a call. 944 00:54:03,741 --> 00:54:05,374 - Sure will. - All right. 945 00:54:09,613 --> 00:54:11,847 [Dr. Now] I'm obviously disappointed 946 00:54:11,849 --> 00:54:16,185 from what I see from Margaret and Millie's choices this past month. 947 00:54:16,187 --> 00:54:21,156 There are elements where Millie tells Margaret positive things. 948 00:54:21,158 --> 00:54:24,660 And pushes her to keep going and not quit. 949 00:54:24,662 --> 00:54:26,295 But those are all cliches. 950 00:54:26,297 --> 00:54:28,197 What matters is action. 951 00:54:28,199 --> 00:54:33,669 And it is very dangerous when you have a dynamic where someone talk's the talk, 952 00:54:33,671 --> 00:54:37,973 but doesn't support it with any of the choices they make. 953 00:54:37,975 --> 00:54:42,645 I have no doubt that Millie loves Margaret and wants the best for her. 954 00:54:42,647 --> 00:54:46,815 She talks supporting then contradicts that with her actions. 955 00:54:46,817 --> 00:54:50,085 So whatever progress they have will be short-lived. 956 00:54:50,087 --> 00:54:52,821 And unless they both start that process, 957 00:54:52,823 --> 00:54:55,324 we won't be moving ahead with Margaret. 958 00:54:56,092 --> 00:54:57,960 [Margaret] I was disappointed. 959 00:54:59,029 --> 00:55:00,296 Let down. 960 00:55:02,232 --> 00:55:04,333 Because I thought I did better than what I did. 961 00:55:05,268 --> 00:55:09,204 I'm angry at myself cause I could have did better. 962 00:55:09,206 --> 00:55:12,341 Just disappointed. [heavy sigh] 963 00:55:13,576 --> 00:55:15,311 But don't give up. 964 00:55:17,347 --> 00:55:20,082 You'll have your disappointments, but don't give up. 965 00:55:40,904 --> 00:55:43,605 Here, wash your face down. 966 00:55:44,140 --> 00:55:46,475 Make ya feel better. Get you started. 967 00:55:48,144 --> 00:55:51,013 [Margaret] It's been a week since my appointment with Dr. Now. 968 00:55:51,015 --> 00:55:53,148 Since then, me and my mom has talked, 969 00:55:53,150 --> 00:55:58,153 and decided that surgery is the most important thing that could happen in my life. 970 00:55:58,155 --> 00:56:00,189 - Through with the wash rag? - Yeah, I just threw it there. 971 00:56:00,191 --> 00:56:01,690 Okay. 972 00:56:01,692 --> 00:56:04,193 [Margaret] So we told Dr. Now we would do therapy. 973 00:56:07,097 --> 00:56:08,297 - [knocking at door] - [dogs barking] 974 00:56:09,366 --> 00:56:12,301 All right, get back. 975 00:56:14,204 --> 00:56:16,905 - [Paradise] Hi there, I'm Dr. Paradise. - Hello. 976 00:56:16,907 --> 00:56:19,041 - I'm Millie, I'm Margaret's mom. - [Paradise] Hi, Millie. 977 00:56:19,043 --> 00:56:21,176 Would you like to sit over here where she's at? 978 00:56:22,112 --> 00:56:24,546 [Paradise] You have a lot of protectors, don't you? 979 00:56:24,548 --> 00:56:26,515 - [Margaret] Yes, sir. - [Millie] All right! 980 00:56:26,517 --> 00:56:28,283 All right, enough! 981 00:56:30,086 --> 00:56:31,286 Enough! 982 00:56:32,655 --> 00:56:34,390 They don't bite. They're all friendly. 983 00:56:34,392 --> 00:56:36,425 - I'm Millie and this is Margaret. - Millie and Margaret, okay. 984 00:56:36,427 --> 00:56:39,461 -I'm Mom. -Good. Hi, Mom. Good to meet you. 985 00:56:39,463 --> 00:56:41,964 So, Margaret, I'm glad to see you. 986 00:56:41,966 --> 00:56:44,566 Um, thanks for having me in your house. 987 00:56:44,568 --> 00:56:47,102 Tell me about growing up in your house. What was it like? 988 00:56:48,271 --> 00:56:49,471 Hell. 989 00:56:52,842 --> 00:56:55,110 You're getting sad pretty quick talking about that. 990 00:56:55,845 --> 00:56:56,578 [Millie] We got this. 991 00:56:57,881 --> 00:56:58,580 Give me your hand. 992 00:57:00,016 --> 00:57:01,283 We got this. 993 00:57:01,285 --> 00:57:03,285 We've got to heal now, do we not? 994 00:57:04,487 --> 00:57:07,956 So you had a tough childhood. 995 00:57:07,958 --> 00:57:10,526 So tough that you can't even talk about it. 996 00:57:11,127 --> 00:57:13,061 When did you start getting big? 997 00:57:15,031 --> 00:57:18,400 [Millie] She was about... In kindergarten she was big. 998 00:57:18,402 --> 00:57:20,068 I was bullied. 999 00:57:20,870 --> 00:57:22,638 Okay. Who protected you? 1000 00:57:23,373 --> 00:57:25,474 I didn't have anybody to protect me. 1001 00:57:26,709 --> 00:57:29,144 You know, I get the sense that your mom protects you, 1002 00:57:29,146 --> 00:57:32,915 even in just a couple minutes talking together, 1003 00:57:32,917 --> 00:57:34,917 your mom steps in and says stuff. 1004 00:57:34,919 --> 00:57:36,685 She wasn't there. 1005 00:57:36,687 --> 00:57:38,187 - What do you-- - [Millie] I had to work. 1006 00:57:38,189 --> 00:57:40,923 Did you work all the way through her growing up? 1007 00:57:40,925 --> 00:57:41,990 - [Millie] Yes. I still work. - Okay. 1008 00:57:41,992 --> 00:57:43,926 - You still work now. - Yes. 1009 00:57:43,928 --> 00:57:46,028 What is... Margaret's by herself during the day? 1010 00:57:46,030 --> 00:57:48,096 - Yes. - [Millie] Okay. 1011 00:57:48,098 --> 00:57:51,033 Um, how do you do when you're by yourself, Margaret? 1012 00:57:51,035 --> 00:57:53,802 I talk to her on the phone while she's a work. 1013 00:57:53,804 --> 00:57:55,971 So you talk to each other all day on the phone? 1014 00:57:55,973 --> 00:58:00,275 [Millie] Yes, we may have a seven-eight hour [laughs] phone call. 1015 00:58:00,277 --> 00:58:03,278 - It sounds like you were a very active mother. - [Millie] Yes. 1016 00:58:03,280 --> 00:58:05,447 - My babies are my world. - [Paradise] Right. 1017 00:58:06,082 --> 00:58:07,149 She's not a baby. 1018 00:58:07,383 --> 00:58:08,383 She's my baby. 1019 00:58:08,385 --> 00:58:10,252 She's your baby and she's 35. 1020 00:58:10,254 --> 00:58:13,922 She's still my baby. She'll always be my baby. 1021 00:58:13,924 --> 00:58:17,159 You know, the word "baby" implies a lot of care. 1022 00:58:18,027 --> 00:58:20,095 She's my baby, she's the youngest. 1023 00:58:20,097 --> 00:58:22,331 [Paradise] I'm a little worried... So yeah, I... 1024 00:58:22,333 --> 00:58:25,100 You know, I don't know you very well Margaret, we just started talking. 1025 00:58:25,102 --> 00:58:30,038 But I think that's gonna be my theme with you, is making you not a baby. 1026 00:58:30,040 --> 00:58:33,876 I think you must believe that the world is a dangerous place. 1027 00:58:33,878 --> 00:58:36,979 - It is, and I'm scared-- - [Millie] We don't trust nobody. 1028 00:58:36,981 --> 00:58:38,881 - [Dr. Paradise] And that, and that-- - I don't let nobody in. 1029 00:58:38,883 --> 00:58:40,315 And that people will hurt you, right? 1030 00:58:40,317 --> 00:58:41,750 They'll hurt me. 1031 00:58:41,752 --> 00:58:43,752 - That's the thing. - [Millie] And we have a trust issue. 1032 00:58:43,754 --> 00:58:45,954 - I have to say, cause I'm there too. - I have trust issues. 1033 00:58:45,956 --> 00:58:50,993 That's why I become her comfort zone. Her security blanket. 1034 00:58:50,995 --> 00:58:52,461 And I know you've been doing it forever. 1035 00:58:52,463 --> 00:58:56,298 But I'm gonna push you guys to be a little bit more independent. 1036 00:58:56,900 --> 00:58:57,866 - And, and-- - All right. 1037 00:58:57,868 --> 00:58:59,167 [Margaret] How do you do that? 1038 00:58:59,169 --> 00:59:00,635 You practice. 1039 00:59:00,637 --> 00:59:04,406 I want you guys to practice more and more times of independence for her. 1040 00:59:04,408 --> 00:59:06,308 And you get to step back. 1041 00:59:06,310 --> 00:59:08,677 And you get to attend to your job, 1042 00:59:08,679 --> 00:59:11,880 and your relationships, and you're always gonna be there for her. 1043 00:59:11,882 --> 00:59:15,050 But you're gonna be there for her in a way that's healthy 1044 00:59:15,052 --> 00:59:17,886 and appropriate for a 35-year-old woman. 1045 00:59:17,888 --> 00:59:20,656 [Margaret] So more or less you're saying [voice breaks] that I don't need her. 1046 00:59:20,658 --> 00:59:21,857 - No. - [Millie] No, Margaret. 1047 00:59:21,859 --> 00:59:24,092 He's not saying that you don't need me. 1048 00:59:24,094 --> 00:59:27,296 - He's more of less saying that my comfort zone is gone. - He's saying... 1049 00:59:27,298 --> 00:59:29,097 Margaret, you will always-- 1050 00:59:29,099 --> 00:59:30,799 [Margaret] I need to let go of my comfort zone. 1051 00:59:30,801 --> 00:59:32,801 [Millie] He's not saying you need to let go of me. 1052 00:59:32,803 --> 00:59:36,171 Let's take the food from her, so that's a comfort zone gone. 1053 00:59:36,173 --> 00:59:38,240 Okay, now let's take the mother away from her, 1054 00:59:38,242 --> 00:59:40,008 that's another comfort zone gone. 1055 00:59:40,010 --> 00:59:41,209 Maybe we'll just keep breaking her, 1056 00:59:41,211 --> 00:59:42,878 - and breaking her, and breaking her. - [Mille] Margaret. 1057 00:59:42,880 --> 00:59:45,013 Margaret, your mother can be very present. 1058 00:59:45,015 --> 00:59:46,682 I'm just, I'm done. [crying] 1059 00:59:46,684 --> 00:59:49,251 -I'm done, I'm done, I'm done. -[Millie] We're a team. We're a team. 1060 00:59:49,253 --> 00:59:52,421 I'm always gonna love you. Give me a team. 1061 00:59:52,423 --> 00:59:56,858 Millie, Millie, do you notice in this moment that you're jumping in? 1062 00:59:56,860 --> 01:00:00,796 Because I know how stressful she is and it is a meltdown. 1063 01:00:00,798 --> 01:00:03,765 And she will want to resort to food. 1064 01:00:03,767 --> 01:00:08,003 And here's an opportunity, even in this little tiny moment. 1065 01:00:08,005 --> 01:00:09,438 We're gonna let her have her feelings, 1066 01:00:09,440 --> 01:00:12,107 'cause I think she's capable of working through this. 1067 01:00:12,109 --> 01:00:14,209 [yelling] You don't know me! 1068 01:00:14,211 --> 01:00:16,244 [crying continues] 1069 01:00:16,246 --> 01:00:18,113 See the resistance? 1070 01:00:18,115 --> 01:00:21,883 Just get out of my house, just go, just go, get out of my house. 1071 01:00:21,885 --> 01:00:24,186 I'm done. 1072 01:00:24,188 --> 01:00:27,656 -He's not saying Margaret that I'm abandoning you -I'm done. I'm done. 1073 01:00:27,658 --> 01:00:30,959 It's interesting she's getting up in response to this. 1074 01:00:32,962 --> 01:00:37,165 Isn't it neat that she's getting out of bed in response to this? 1075 01:00:37,167 --> 01:00:39,368 But I want you to notice the urge, right now, 1076 01:00:39,370 --> 01:00:41,436 that you have to jump in and comfort her. 1077 01:00:41,438 --> 01:00:42,838 - And I-- - That's my job. 1078 01:00:42,840 --> 01:00:45,240 I think of her as a grown up adult. 1079 01:00:45,242 --> 01:00:48,977 And we've gotta let her self soothe. 1080 01:00:48,979 --> 01:00:51,079 Work on this on her own, in order for her to realize that. 1081 01:00:51,081 --> 01:00:55,717 The solution is to, um... to watch her 1082 01:00:55,719 --> 01:00:57,953 - take care of herself. - [Millie] Margaret, do you want your walker? 1083 01:00:57,955 --> 01:01:01,056 Margaret, please, do not try to walk without nothing. 1084 01:01:03,126 --> 01:01:04,559 She's trying to get away from y'all. 1085 01:01:04,561 --> 01:01:06,161 Okay. 1086 01:01:06,163 --> 01:01:09,898 But again, I want you to watch she's doing this without anybody's help. 1087 01:01:09,900 --> 01:01:13,301 I want her to go in and feel her feelings and be okay. 1088 01:01:13,303 --> 01:01:15,937 She's a grown up. She's gonna go deal with her feelings. 1089 01:01:15,939 --> 01:01:17,406 She's gonna come out in a couple hours 1090 01:01:17,408 --> 01:01:20,342 and I'm sure you guys will have a fine time after that. 1091 01:01:20,344 --> 01:01:21,977 And I think this is really good. 1092 01:01:21,979 --> 01:01:23,211 This is the push and pull, right? 1093 01:01:23,213 --> 01:01:26,648 You may see that as really negative, I'm proud of her. 1094 01:01:26,650 --> 01:01:28,950 - She basically said-- - I'm proud of her, in a way. 1095 01:01:28,952 --> 01:01:30,919 But I've seen the setbacks. 1096 01:01:30,921 --> 01:01:32,354 I don't think this is a setback at all, 1097 01:01:32,356 --> 01:01:33,355 I think this is a breakthrough. 1098 01:01:33,357 --> 01:01:35,557 She just stuck up for herself. 1099 01:01:35,559 --> 01:01:38,527 Somebody pushing her and she got space from it. 1100 01:01:54,644 --> 01:01:57,846 [Margaret] It's been a week since my appointment with Dr. Paradise. 1101 01:01:57,848 --> 01:02:01,750 I've been trying to think about what he told me to do. 1102 01:02:01,752 --> 01:02:05,554 It's been really hard because I'm scared of facing this world alone. 1103 01:02:08,124 --> 01:02:12,961 But today I'm gonna try and do some of the homework that Dr. Paradise gave me. 1104 01:02:12,963 --> 01:02:15,797 He told me it would be a big improvement, 1105 01:02:15,799 --> 01:02:18,600 if I could go longer and longer amounts of time 1106 01:02:18,602 --> 01:02:21,036 without needing to call my momma on the phone. 1107 01:02:26,275 --> 01:02:29,344 And today's gonna be a good day for me to try that out, 1108 01:02:29,346 --> 01:02:31,580 because she's got a new schedule. 1109 01:02:33,282 --> 01:02:36,051 So she ain't gonna be home in time for dinner. 1110 01:02:36,053 --> 01:02:38,453 And that scares me, but I'm gonna give it a try. 1111 01:02:40,356 --> 01:02:43,125 I know it's life or death for me to lose this weight. 1112 01:02:43,127 --> 01:02:45,861 So I'm trying it, even if I don't like it. 1113 01:02:45,863 --> 01:02:49,097 Because I'm going back to see Dr. Now in a few weeks. 1114 01:02:49,099 --> 01:02:52,300 And I don't want the appointment to go like it did last time. 1115 01:02:52,302 --> 01:02:55,103 I intend on getting approved for surgery. 1116 01:02:55,105 --> 01:02:58,006 So if I've gotta go outside my comfort zone, I'll do it. 1117 01:02:58,008 --> 01:03:00,142 Because I know my future depends on it. 1118 01:03:16,659 --> 01:03:19,094 I'm really dizzy today. 1119 01:03:19,096 --> 01:03:20,428 [panting and straining] 1120 01:03:20,430 --> 01:03:21,963 You got it. 1121 01:03:22,999 --> 01:03:24,933 Have we not? 1122 01:03:24,935 --> 01:03:26,768 [Margaret] I'm nervous about today, 1123 01:03:26,770 --> 01:03:28,336 and how it's gonna go. 1124 01:03:30,473 --> 01:03:32,073 [Millie] Well, don't scoot it up too much, 1125 01:03:32,075 --> 01:03:32,941 I gotta shut the door. 1126 01:03:32,943 --> 01:03:34,142 [Margaret] And I know 1127 01:03:34,144 --> 01:03:36,178 what it feels like to get my hopes up about it, 1128 01:03:36,180 --> 01:03:39,481 and then be disappointed if I didn't reach my goals. 1129 01:03:40,149 --> 01:03:41,516 I gotta open the door. 1130 01:03:44,353 --> 01:03:45,954 [Margaret] So I've been working extra, 1131 01:03:45,956 --> 01:03:48,089 trying my hardest to do everything I can 1132 01:03:48,091 --> 01:03:50,158 to make sure it goes better this time. 1133 01:03:50,160 --> 01:03:52,627 'Cause right now, Dr. Now will get fed up with me. 1134 01:03:56,065 --> 01:03:57,365 Margaret? 1135 01:04:15,051 --> 01:04:16,551 So that you can get up. 1136 01:04:16,553 --> 01:04:18,119 You're not supposed to be scared. 1137 01:04:18,121 --> 01:04:19,354 Foot. 1138 01:04:25,328 --> 01:04:28,196 At my last appointment, I was 626, 1139 01:04:28,198 --> 01:04:31,166 and I was supposed to lose 35 pounds in a month. 1140 01:04:31,168 --> 01:04:34,603 So if I did that, the number I need to see is 591. 1141 01:04:38,441 --> 01:04:39,541 I'm on it. 1142 01:04:45,414 --> 01:04:47,115 Okay, can I get off? 1143 01:04:48,084 --> 01:04:49,417 [softly] Wait, wait. 1144 01:04:50,286 --> 01:04:53,121 Momma, get that wheelchair. 1145 01:04:54,490 --> 01:04:57,058 Oh my, oh my goodness. 1146 01:04:57,060 --> 01:04:59,127 I did it, I did it. 1147 01:04:59,129 --> 01:05:01,196 [nurse] We're gonna go to room five, okay? 1148 01:05:01,198 --> 01:05:05,233 [Margaret] That's pretty close. I really hope it is. 1149 01:05:09,138 --> 01:05:11,306 I hope Dr. Now says it's okay. 1150 01:05:11,308 --> 01:05:13,341 I'm only four pounds off. 1151 01:05:13,343 --> 01:05:15,877 Oh, boy, I sure hope he says that's okay. 1152 01:05:15,879 --> 01:05:18,580 I feel proud of myself for that weight loss. 1153 01:05:18,582 --> 01:05:21,516 I'll be devastated if Dr. Now is not happy with that. 1154 01:05:36,933 --> 01:05:38,266 [knock on door] 1155 01:05:41,237 --> 01:05:42,504 Hello, how you all doing? 1156 01:05:42,506 --> 01:05:44,739 Doing good, you? 1157 01:05:44,741 --> 01:05:46,074 Good. 1158 01:05:46,076 --> 01:05:48,543 All right, Margaret, how you getting along? 1159 01:05:49,211 --> 01:05:50,278 I'm doing really good. 1160 01:05:50,280 --> 01:05:51,346 I can see that. 1161 01:05:51,348 --> 01:05:53,381 You're finally under 600, 1162 01:05:53,383 --> 01:05:55,884 - so how does that feel? - [Margaret] It feels great. 1163 01:05:55,886 --> 01:05:58,353 [Dr. Now] So, are you getting around easier, 1164 01:05:58,355 --> 01:05:59,688 and your stamina getting better? 1165 01:05:59,690 --> 01:06:01,389 - Yes. - All right. 1166 01:06:01,391 --> 01:06:04,392 We've got her showers down to in about 30 minutes time, 1167 01:06:04,394 --> 01:06:06,628 and that's getting up, out of the bed, 1168 01:06:06,630 --> 01:06:08,797 walking into the bathroom, getting in the shower, 1169 01:06:08,799 --> 01:06:11,333 and getting back out and getting back in bed, about 30 minutes. 1170 01:06:11,335 --> 01:06:14,369 Where it used to take us probably an hour and a half. 1171 01:06:14,371 --> 01:06:17,138 Okay, well, you're making some improvement, though. 1172 01:06:17,140 --> 01:06:18,673 And she fits in this wheelchair now, 1173 01:06:18,675 --> 01:06:20,141 and this is your wheelchair. 1174 01:06:20,143 --> 01:06:23,078 [Dr. Now] Okay. So going in the right direction. 1175 01:06:23,080 --> 01:06:24,879 So, what are you doing different 1176 01:06:24,881 --> 01:06:26,181 with your eating habits? 1177 01:06:26,183 --> 01:06:28,016 I'm not eating. [chuckles] 1178 01:06:28,018 --> 01:06:29,184 You're what? 1179 01:06:29,186 --> 01:06:30,885 I'm not eating. 1180 01:06:30,887 --> 01:06:33,888 [chuckles] It might be three or four o'clock 1181 01:06:33,890 --> 01:06:36,024 in the afternoon before I finally do eat. 1182 01:06:36,026 --> 01:06:37,993 [Millie and Margaret] And it's a salad. 1183 01:06:37,995 --> 01:06:40,028 [Millie and Margaret] With no dressing. 1184 01:06:41,130 --> 01:06:44,733 Well, you lost 31 pounds, 1185 01:06:44,735 --> 01:06:46,334 - so this is... - In 14 days. 1186 01:06:46,336 --> 01:06:49,371 It's not a whole lot of weight lost when you are 600 pounds. 1187 01:06:49,373 --> 01:06:50,505 So what do you mean? 1188 01:06:50,507 --> 01:06:52,307 You maybe think you're not eating, 1189 01:06:52,309 --> 01:06:53,375 but you're still eating. 1190 01:06:53,377 --> 01:06:54,943 Well, like I said, I'm just... 1191 01:06:54,945 --> 01:06:57,178 It's three or four o'clock in the afternoon before I eat, 1192 01:06:57,180 --> 01:07:01,416 and it's salad with just a handful of protein. 1193 01:07:01,418 --> 01:07:05,086 It's mostly salad. It's mostly lettuce and tomatoes and... 1194 01:07:05,088 --> 01:07:06,755 [Millie] It's not even an ounce and a half 1195 01:07:06,757 --> 01:07:09,190 of baked chicken. 1196 01:07:09,192 --> 01:07:13,261 So, what do you call a handful of protein? 1197 01:07:13,263 --> 01:07:17,365 That's what, I weigh it out. It's about an ounce of... 1198 01:07:17,367 --> 01:07:18,333 'Cause I weight it up, 1199 01:07:18,335 --> 01:07:20,468 it's an ounce of baked chicken. 1200 01:07:22,038 --> 01:07:24,672 Okay, and what are you drinking? 1201 01:07:24,674 --> 01:07:25,974 Water. 1202 01:07:25,976 --> 01:07:27,308 Okay. 1203 01:07:27,310 --> 01:07:30,011 I will not go from anything but water. 1204 01:07:30,013 --> 01:07:32,147 All right. If all that is accurate, 1205 01:07:32,149 --> 01:07:33,314 you would have lost 1206 01:07:33,316 --> 01:07:34,949 two to three times what you did. 1207 01:07:34,951 --> 01:07:37,919 So you're still eating more than you realize. 1208 01:07:37,921 --> 01:07:39,220 But you're making some progress. 1209 01:07:39,222 --> 01:07:42,190 But let's tighten up a little bit more, okay? 1210 01:07:42,192 --> 01:07:43,958 - You're taking the vitamins? - Yes. 1211 01:07:43,960 --> 01:07:45,126 [Dr. Now] Okay. 1212 01:07:45,128 --> 01:07:48,063 I used to be all about carbs. All about carbs. 1213 01:07:48,998 --> 01:07:51,166 I don't care about carbs no more! 1214 01:07:51,168 --> 01:07:54,002 - Good. - [Margaret] I don't want them. 1215 01:07:54,004 --> 01:07:56,471 I've learned that the carbs and sugars 1216 01:07:56,473 --> 01:07:58,006 is what makes you gain the weight. 1217 01:07:58,008 --> 01:07:59,140 I don't want that no more. 1218 01:07:59,142 --> 01:08:01,042 [Millie] We dropped the carbs, the fat, 1219 01:08:01,410 --> 01:08:02,944 and the sugar. 1220 01:08:02,946 --> 01:08:05,146 I don't need that in my life no more. 1221 01:08:05,148 --> 01:08:07,449 At least we are on the right track now. 1222 01:08:07,451 --> 01:08:10,985 We just need to keep pushing, and go harder. 1223 01:08:10,987 --> 01:08:12,253 And the most important thing is 1224 01:08:12,255 --> 01:08:14,322 that you both started psychotherapy. 1225 01:08:14,324 --> 01:08:17,192 So I'm proud of both of you for that. 1226 01:08:17,194 --> 01:08:18,793 Okay, thank you. 1227 01:08:18,795 --> 01:08:20,862 So, with all your progress, Margaret, 1228 01:08:20,864 --> 01:08:24,265 I'm willing to schedule you for endoscopy in one month. 1229 01:08:24,267 --> 01:08:26,000 You've still got a long way to go. 1230 01:08:26,002 --> 01:08:28,036 Stay focused and don't give up. 1231 01:08:28,038 --> 01:08:30,238 And if you lose another 30 pounds 1232 01:08:30,240 --> 01:08:32,874 and keep doing the psychotherapy and PT, 1233 01:08:32,876 --> 01:08:36,778 and if everything looks good in your endoscopy and tests, 1234 01:08:36,780 --> 01:08:38,513 then I will schedule you 1235 01:08:38,515 --> 01:08:40,682 for weight loss surgery at that point. 1236 01:08:40,684 --> 01:08:41,816 Yes, sir. 1237 01:08:41,818 --> 01:08:44,185 Okay. So, have a positive attitude 1238 01:08:44,187 --> 01:08:47,122 and work hard, and you're gonna get there, okay? 1239 01:08:47,124 --> 01:08:49,224 All righty. Thank you, Dr. Now. 1240 01:08:49,226 --> 01:08:51,126 - All right, bye. - [Margaret] All right. 1241 01:08:56,165 --> 01:08:58,433 We got that one. 1242 01:08:58,435 --> 01:09:00,935 I'm happy to see that Margaret and Millie 1243 01:09:00,937 --> 01:09:03,037 have gotten back on the wagon, 1244 01:09:03,039 --> 01:09:05,740 and that they both have started psychotherapy. 1245 01:09:05,742 --> 01:09:08,243 That may be helping them turn things around. 1246 01:09:08,245 --> 01:09:10,445 But they both will need to stick with that 1247 01:09:10,447 --> 01:09:13,148 if they expect to make any of these changes. 1248 01:09:13,150 --> 01:09:14,916 And before I feel like 1249 01:09:14,918 --> 01:09:16,918 Margaret is ready to move ahead, 1250 01:09:16,920 --> 01:09:20,321 I need to see a little more consistency from her. 1251 01:09:20,323 --> 01:09:23,958 So if she keeps moving in the right direction, 1252 01:09:23,960 --> 01:09:25,059 doing what she needs, 1253 01:09:25,061 --> 01:09:28,730 by going to psychotherapy and sticking to her PT, 1254 01:09:28,732 --> 01:09:32,534 and then loses another 30 pounds by her endoscopy, 1255 01:09:32,536 --> 01:09:36,404 we will move ahead and do weight loss surgery on her. 1256 01:09:36,406 --> 01:09:39,140 So, we'll see how she's doing next month 1257 01:09:39,142 --> 01:09:40,508 and go from there. 1258 01:09:40,510 --> 01:09:42,644 But right now, I'm encouraged 1259 01:09:42,646 --> 01:09:45,680 by what I'm seeing from both her and Millie. 1260 01:09:46,682 --> 01:09:48,650 [Margaret] I'm so happy and excited 1261 01:09:48,652 --> 01:09:50,185 to move forward like this. 1262 01:09:50,187 --> 01:09:53,955 It feels like I'm so close. I'm almost there. 1263 01:09:53,957 --> 01:09:56,691 There's no way in no hell I'm gonna stop trying now. 1264 01:09:56,693 --> 01:09:58,459 Not now and not ever. 1265 01:09:58,461 --> 01:10:00,195 I'm gonna make Momma and Dr. Now proud 1266 01:10:00,197 --> 01:10:01,462 for sticking with me. 1267 01:10:01,464 --> 01:10:03,731 'Cause I still got a lot to live yet. 1268 01:10:03,733 --> 01:10:05,333 Just you wait and see. 1269 01:10:18,414 --> 01:10:20,682 I'm here at the hospital for my endoscopy, 1270 01:10:20,684 --> 01:10:22,383 so Dr. Now can look down in my stomach. 1271 01:10:22,385 --> 01:10:23,851 'Cause here lately I've been feeling 1272 01:10:23,853 --> 01:10:25,119 a lot of pain in my stomach. 1273 01:10:25,121 --> 01:10:27,322 At first, I thought it was just because I was hungry. 1274 01:10:27,324 --> 01:10:29,557 But Doc says it might be something else, 1275 01:10:29,559 --> 01:10:31,426 and that he better check it out, 1276 01:10:31,428 --> 01:10:34,896 and to find out if I'm going to be fit to get the surgery. 1277 01:10:34,898 --> 01:10:36,064 [choked up] We're gonna get this done. 1278 01:10:36,066 --> 01:10:37,932 [Millie] Yes, we are. 1279 01:10:37,934 --> 01:10:40,368 But promise me you'll be here when I wake up. 1280 01:10:40,370 --> 01:10:42,570 Yes, Margaret, I am not gonna leave you. 1281 01:10:43,072 --> 01:10:44,639 Have I left you? 1282 01:10:46,242 --> 01:10:48,476 I keep telling you, when I left your daddy, 1283 01:10:48,478 --> 01:10:52,313 it was I left your daddy, I didn't leave you. 1284 01:10:53,048 --> 01:10:54,115 Look at me. 1285 01:10:54,117 --> 01:10:55,216 Who did I leave? 1286 01:10:55,218 --> 01:10:56,484 Dad. 1287 01:10:56,486 --> 01:11:00,054 I didn't leave you. You had a choice to go, did you not? 1288 01:11:02,258 --> 01:11:04,425 - Yeah. - I don't leave my kids. 1289 01:11:04,427 --> 01:11:08,363 And I will be here when you wake up. 1290 01:11:09,798 --> 01:11:11,299 Uh-uh. 1291 01:11:11,301 --> 01:11:13,635 Have I not been with you every step of the way? 1292 01:11:16,572 --> 01:11:18,406 So why would I stop now? 1293 01:11:20,876 --> 01:11:21,876 Quit them tears. 1294 01:11:21,878 --> 01:11:24,279 It's gonna be okay. 1295 01:11:25,914 --> 01:11:27,982 I'm gonna be sitting right here 1296 01:11:27,984 --> 01:11:29,484 waiting on you when you come back. 1297 01:11:32,254 --> 01:11:33,454 Got it? 1298 01:11:37,259 --> 01:11:39,193 [Millie] Where am I gonna be when you wake up? 1299 01:11:39,195 --> 01:11:40,295 Right here. 1300 01:11:41,263 --> 01:11:42,563 [Millie] I'm not going anywhere. 1301 01:11:42,565 --> 01:11:44,599 Ah, don't start your bawling. 1302 01:11:46,435 --> 01:11:47,969 We got this. 1303 01:11:55,644 --> 01:11:56,944 Love you. 1304 01:11:56,946 --> 01:11:58,112 I love you. 1305 01:11:59,982 --> 01:12:01,282 [Millie] Get back here. 1306 01:12:02,084 --> 01:12:04,886 Today, we're gonna do an endoscopy on Margaret 1307 01:12:04,888 --> 01:12:06,387 to make sure there are no issues 1308 01:12:06,389 --> 01:12:08,189 that would prevent us 1309 01:12:08,191 --> 01:12:10,024 from doing weight loss surgery on her. 1310 01:12:10,026 --> 01:12:12,527 She started working with psychotherapy, 1311 01:12:12,529 --> 01:12:14,896 which was the big step I wanted her to take. 1312 01:12:14,898 --> 01:12:17,332 So because of all that, 1313 01:12:17,334 --> 01:12:19,867 and the fact that she hasn't started gaining weight, 1314 01:12:19,869 --> 01:12:21,836 and she's working with physical therapy 1315 01:12:21,838 --> 01:12:22,970 off and on now, 1316 01:12:22,972 --> 01:12:25,940 I am willing to start the process with her 1317 01:12:25,942 --> 01:12:27,108 to do weight loss surgery, 1318 01:12:27,110 --> 01:12:28,843 starting with the testing. 1319 01:12:28,845 --> 01:12:32,113 She has been complaining of stomach pain recently, 1320 01:12:32,115 --> 01:12:34,282 so the priority is figuring out 1321 01:12:34,284 --> 01:12:36,351 what could be causing that, 1322 01:12:36,353 --> 01:12:40,054 and see if there is something we need to address with her 1323 01:12:40,056 --> 01:12:42,123 before we move ahead with anything. 1324 01:12:42,125 --> 01:12:44,292 All right, we can go now. 1325 01:12:51,166 --> 01:12:53,000 [woman speaking] 1326 01:12:53,235 --> 01:12:54,602 [Dr. Now speaking] 1327 01:12:57,106 --> 01:12:59,374 [Dr. Now] We're gonna begin the endoscopy. 1328 01:12:59,376 --> 01:13:02,377 We're using the camera, go into her esophagus 1329 01:13:02,379 --> 01:13:04,145 and looking at her stomach. 1330 01:13:07,116 --> 01:13:08,349 Open. 1331 01:13:13,989 --> 01:13:16,157 We got a very huge stomach. 1332 01:13:16,159 --> 01:13:17,525 Very big stomach. 1333 01:13:17,527 --> 01:13:20,695 And everything for the most part looking good. 1334 01:13:20,697 --> 01:13:23,231 The opening of that does look good. 1335 01:13:23,233 --> 01:13:26,000 The rest of it looks good. 1336 01:13:26,002 --> 01:13:28,336 So she does not have a hernia. 1337 01:13:28,338 --> 01:13:30,671 But she has a big stomach. 1338 01:13:32,408 --> 01:13:34,108 Okay, everything looks good, 1339 01:13:34,110 --> 01:13:36,277 so we're gonna remove the scope. 1340 01:13:38,313 --> 01:13:40,548 All right, well done. 1341 01:13:46,855 --> 01:13:48,523 Ooh, time to lie down. 1342 01:13:54,096 --> 01:13:56,063 All right, you're looking great. 1343 01:14:02,471 --> 01:14:04,338 How's everything? 1344 01:14:10,112 --> 01:14:11,179 Hey, Margaret. 1345 01:14:11,181 --> 01:14:12,380 Are you awake? 1346 01:14:13,182 --> 01:14:16,017 All right, your endoscopy looked good. 1347 01:14:16,019 --> 01:14:17,685 - [Margaret] Oh, that's good. - [Dr. Now] Okay? 1348 01:14:17,687 --> 01:14:19,854 So, everything looked good, 1349 01:14:19,856 --> 01:14:22,290 except you got some gall stones. 1350 01:14:22,292 --> 01:14:25,226 That looks to be the issue behind your stomach pain. 1351 01:14:25,228 --> 01:14:27,328 And probably that triggers 1352 01:14:27,330 --> 01:14:29,931 some nausea and abdominal pain. 1353 01:14:29,933 --> 01:14:32,333 Just take it easy in what you're eating 1354 01:14:32,335 --> 01:14:34,902 to help minimize any discomfort, 1355 01:14:34,904 --> 01:14:36,838 and we will address that for you 1356 01:14:36,840 --> 01:14:38,739 when we do your weight loss surgery. 1357 01:14:38,741 --> 01:14:40,074 The other issue is that 1358 01:14:40,076 --> 01:14:42,243 the infection in your leg has come back 1359 01:14:42,245 --> 01:14:44,312 because of poor hygiene. 1360 01:14:44,314 --> 01:14:47,281 So we need to keep you here to address that. 1361 01:14:47,283 --> 01:14:49,183 But it shouldn't take too long. 1362 01:14:49,185 --> 01:14:52,019 And keep up your good work. 1363 01:14:52,021 --> 01:14:54,121 And since you lost some weight... 1364 01:14:54,123 --> 01:14:55,957 Mm-hmm? 1365 01:14:55,959 --> 01:14:57,458 [Dr. Now] We're gonna go ahead and put you 1366 01:14:57,460 --> 01:14:59,160 in the schedule for weight loss surgery. 1367 01:14:59,162 --> 01:15:02,196 [both laughing joyfully] 1368 01:15:02,198 --> 01:15:05,333 Told you, teamwork! Come on, gimme teamwork. 1369 01:15:05,335 --> 01:15:08,336 We been waiting to hear them words, ain't we? 1370 01:15:08,338 --> 01:15:10,071 Pretty good words right there, ain't it? 1371 01:15:10,873 --> 01:15:12,340 Pretty good words. 1372 01:15:12,342 --> 01:15:14,342 - We got it, Momma! - [Millie] We got it! 1373 01:15:15,310 --> 01:15:16,878 That's what we sought. 1374 01:15:16,880 --> 01:15:18,779 - We got our surgery. - We got it. 1375 01:15:18,781 --> 01:15:20,915 And we're making our way there! 1376 01:15:20,917 --> 01:15:23,251 - You in for the ride? - [Millie] I'm ready. 1377 01:15:23,253 --> 01:15:24,886 [Dr. Now] But here's the situation. 1378 01:15:24,888 --> 01:15:27,121 It's gonna take about a month to make sure that 1379 01:15:27,123 --> 01:15:29,023 there are no issues with your infection, 1380 01:15:29,025 --> 01:15:32,960 and to be safe before we move ahead with the operation. 1381 01:15:32,962 --> 01:15:35,263 So I'm gonna keep you here until next month 1382 01:15:35,265 --> 01:15:37,865 to do that, and during that time, 1383 01:15:37,867 --> 01:15:40,101 I want you to work with physical therapy 1384 01:15:40,103 --> 01:15:41,335 to build up your stamina, 1385 01:15:41,337 --> 01:15:43,471 get yourself ready for surgery. 1386 01:15:43,473 --> 01:15:46,407 And you did very good with anesthesia today, 1387 01:15:46,409 --> 01:15:49,076 so you can do well with that too. 1388 01:15:49,078 --> 01:15:50,344 Okay? 1389 01:15:50,346 --> 01:15:51,546 You hear what he said? 1390 01:15:51,548 --> 01:15:52,780 Thank you, Dr. Now. 1391 01:15:52,782 --> 01:15:54,215 Hey, you're welcome. 1392 01:15:54,217 --> 01:15:55,850 You did the hard work, huh? 1393 01:15:55,852 --> 01:15:57,251 I did. 1394 01:15:57,253 --> 01:15:59,353 - I've worked my butt off. - It has been a journey. 1395 01:15:59,355 --> 01:16:00,821 [Dr. Now] I'm proud of you. 1396 01:16:00,823 --> 01:16:04,225 So far, you have lost 161 pounds. 1397 01:16:04,227 --> 01:16:06,027 One adult person she lost. 1398 01:16:06,029 --> 01:16:07,028 Yes. 1399 01:16:07,030 --> 01:16:10,097 She's done lost as much as I weigh. [laughs] 1400 01:16:11,133 --> 01:16:14,302 All right, keep the good work, and we'll get you ready 1401 01:16:14,304 --> 01:16:17,038 for weight loss surgery soon, okay? 1402 01:16:17,040 --> 01:16:18,306 Thank you, Dr. Now. 1403 01:16:18,308 --> 01:16:19,740 Thank you so much. 1404 01:16:19,742 --> 01:16:20,808 You're welcome. 1405 01:16:20,810 --> 01:16:22,777 You did the hard work, you did the work. 1406 01:16:22,779 --> 01:16:26,213 No, thank you, because now my baby's gonna live. 1407 01:16:26,215 --> 01:16:29,183 We're gonna get you down to your ideal body weight 1408 01:16:29,185 --> 01:16:30,785 in 18 months, okay? 1409 01:16:30,787 --> 01:16:32,653 - [Margaret] Thank you. - [Dr. Now] You're welcome. 1410 01:16:32,655 --> 01:16:35,022 All right, Margaret, I'll see you later, okay? 1411 01:16:35,024 --> 01:16:37,692 Okay. Thank you, thank you, thank you. 1412 01:16:37,694 --> 01:16:40,061 You're welcome. Well, take care. 1413 01:16:41,063 --> 01:16:43,898 I'm proud of Margaret and how hard she's worked. 1414 01:16:43,900 --> 01:16:47,234 But I have a concern that if we schedule her, 1415 01:16:47,236 --> 01:16:49,804 she will go back home and relax, 1416 01:16:49,806 --> 01:16:51,372 and start to slip a little. 1417 01:16:51,374 --> 01:16:55,109 So keeping Margaret here in a controlled environment 1418 01:16:55,111 --> 01:16:57,645 will help make sure that doesn't happen. 1419 01:16:57,647 --> 01:16:59,647 We will help her to do that, 1420 01:16:59,649 --> 01:17:01,082 because she has shown me she's ready, 1421 01:17:01,084 --> 01:17:03,217 and putting in the hard work. 1422 01:17:03,219 --> 01:17:06,988 So aside from any new issues that come up, 1423 01:17:06,990 --> 01:17:07,989 we will move ahead 1424 01:17:07,991 --> 01:17:10,291 with her weight loss surgery in one month. 1425 01:17:29,945 --> 01:17:32,213 - I love you. - I love you. 1426 01:17:32,215 --> 01:17:33,414 I love you. 1427 01:17:33,416 --> 01:17:34,882 You got this. 1428 01:17:34,884 --> 01:17:36,317 [Margaret] It's been a hard, long month 1429 01:17:36,319 --> 01:17:37,918 here in the hospital. 1430 01:17:37,920 --> 01:17:40,454 But I feel really good about all my progress. 1431 01:17:40,456 --> 01:17:42,690 Especially because today I'm getting my weight loss surgery. 1432 01:17:42,692 --> 01:17:44,291 [Millie] I'll be here when you wake up. 1433 01:17:44,293 --> 01:17:45,359 [Margaret] It's a really good feeling 1434 01:17:45,361 --> 01:17:47,028 after everything I've been through. 1435 01:17:47,030 --> 01:17:49,196 [Millie] Well, I have to come back for her wheelchair anyway. 1436 01:17:49,198 --> 01:17:52,166 [Margaret] All my trials and tribulations 1437 01:17:52,934 --> 01:17:54,602 has led me up to this moment. 1438 01:17:55,570 --> 01:17:57,271 [nurse] This is where we say goodbye. 1439 01:17:58,073 --> 01:17:59,240 I love you. 1440 01:17:59,242 --> 01:18:00,574 [nurse] And no more crying. 1441 01:18:00,576 --> 01:18:02,943 - [Margaret sobs] - Love you. 1442 01:18:03,645 --> 01:18:06,313 It's okay, Margaret. Promising you. 1443 01:18:06,315 --> 01:18:08,282 This is the opportunity 1444 01:18:08,284 --> 01:18:11,385 that we've been waiting for forever, isn't it? 1445 01:18:12,320 --> 01:18:13,688 Isn't it? 1446 01:18:14,356 --> 01:18:16,023 Let's make a deal. 1447 01:18:17,059 --> 01:18:19,026 We run the good thing. 1448 01:18:19,028 --> 01:18:21,595 It's gonna be okay, Margaret, I promise you. 1449 01:18:23,265 --> 01:18:24,331 It's gonna be okay. 1450 01:18:25,267 --> 01:18:27,334 Quit crying. 1451 01:18:27,336 --> 01:18:31,138 Come on, they've got to go. Everyone's waiting on you. 1452 01:18:31,140 --> 01:18:34,575 I love you. And I'll be here when you wake up, I promise. 1453 01:18:37,412 --> 01:18:39,847 [Dr. Now] Today we are attempting to perform 1454 01:18:39,849 --> 01:18:41,949 a gastric sleeve on Margaret. 1455 01:18:52,160 --> 01:18:55,196 We have her weight down to 516, 1456 01:18:55,198 --> 01:18:58,899 so we've gotten her to lose another 51 pounds 1457 01:18:58,901 --> 01:19:01,669 over the past month on a controlled diet. 1458 01:19:01,671 --> 01:19:05,106 And we've been able to get her more active with PT. 1459 01:19:05,108 --> 01:19:09,310 So I'm confident that she's ready to take this step today 1460 01:19:09,312 --> 01:19:11,278 and get her weight loss surgery. 1461 01:19:11,280 --> 01:19:14,348 What the surgery will do for Margaret 1462 01:19:14,350 --> 01:19:18,219 is that it will reduce the stomach by 90%, 1463 01:19:18,221 --> 01:19:19,920 leaving a small, narrow tube 1464 01:19:19,922 --> 01:19:22,389 that looks similar to a sleeve, 1465 01:19:22,391 --> 01:19:26,227 so the patient's food intake is physically limited 1466 01:19:26,229 --> 01:19:29,063 and the patient is less hungry. 1467 01:19:29,065 --> 01:19:32,066 So this operation will give them an opportunity 1468 01:19:32,068 --> 01:19:34,268 to lose even more weight. 1469 01:19:37,372 --> 01:19:41,342 So this operation will not only help curb her appetite, 1470 01:19:41,344 --> 01:19:43,878 but it will limit her ability to eat 1471 01:19:43,880 --> 01:19:46,614 so that she stays on track with her weight loss... 1472 01:19:51,853 --> 01:19:53,587 MAN: Room lights off, please, guys. 1473 01:19:55,390 --> 01:19:57,291 [Dr. Now speaking] 1474 01:19:57,293 --> 01:19:59,860 while we continue to work with her 1475 01:19:59,862 --> 01:20:03,130 on the emotional and psychological issues 1476 01:20:03,132 --> 01:20:05,032 behind her unhealthy eating. 1477 01:20:05,034 --> 01:20:08,769 So this surgery will be a big and important step for her 1478 01:20:08,771 --> 01:20:11,272 in her journey to get healthy. 1479 01:20:21,116 --> 01:20:24,985 All right, we are almost done removing her stomach. 1480 01:20:32,894 --> 01:20:34,295 [Millie] On our way here this morning, 1481 01:20:34,297 --> 01:20:36,664 I had to just keep reassuring Margaret 1482 01:20:36,666 --> 01:20:38,299 she was gonna make it through this surgery, 1483 01:20:38,301 --> 01:20:40,000 and I was gonna be fine. 1484 01:20:40,002 --> 01:20:42,136 We've had a long time getting here, 1485 01:20:42,138 --> 01:20:44,038 we're just glad we're finally here. 1486 01:20:44,040 --> 01:20:45,873 She was nervous, she was upset. 1487 01:20:45,875 --> 01:20:47,441 And of course I couldn't let her know 1488 01:20:47,443 --> 01:20:49,443 that I was just as nervous and as upset, 1489 01:20:49,445 --> 01:20:51,979 because, I mean, she cried really bad 1490 01:20:51,981 --> 01:20:54,281 going into the OR, scared. 1491 01:20:54,283 --> 01:20:56,417 She's scared she wouldn't wake up. 1492 01:20:56,419 --> 01:20:58,085 But she was more scared for me. 1493 01:20:58,087 --> 01:21:00,421 Because Margaret's afraid 1494 01:21:00,423 --> 01:21:03,390 that if something happened to her, that I'd fall apart. 1495 01:21:03,959 --> 01:21:06,260 And I probably would. 1496 01:21:06,262 --> 01:21:08,262 Mommas don't bury their babies. 1497 01:21:12,701 --> 01:21:15,269 [Dr. Now speaking] 1498 01:21:18,673 --> 01:21:21,075 [man] Keep pulling, keep pulling, keep pulling. 1499 01:21:24,312 --> 01:21:25,412 [Dr. Now speaking] 1500 01:21:47,168 --> 01:21:49,336 [Dr. Now] Margaret's surgery went very well. 1501 01:21:49,338 --> 01:21:52,673 We were able to do some gastrectomy safely on her. 1502 01:21:52,675 --> 01:21:55,509 We didn't have any issues with anesthesia. 1503 01:21:55,511 --> 01:21:58,812 There were no complications, and surgery went very well. 1504 01:21:58,814 --> 01:22:00,114 With this operation, 1505 01:22:00,116 --> 01:22:02,216 Margaret should be able to lose 1506 01:22:02,218 --> 01:22:04,118 30 to 40 pounds in one month, 1507 01:22:04,120 --> 01:22:07,087 then after that, lose 20 to 30 pounds each month 1508 01:22:07,089 --> 01:22:09,290 until she gets close to her target weight. 1509 01:22:09,292 --> 01:22:11,926 Margaret, after she recovers from the surgery, 1510 01:22:11,928 --> 01:22:14,128 she loses a little more weight, 1511 01:22:14,130 --> 01:22:17,164 she's going to need to have her gall stones addressed. 1512 01:22:17,166 --> 01:22:20,034 So it's either that, or she's going to need to have 1513 01:22:20,036 --> 01:22:21,835 the gall bladder surgery. 1514 01:22:21,837 --> 01:22:23,771 But right now, she's doing well 1515 01:22:23,773 --> 01:22:25,005 and I'm proud of her. 1516 01:22:25,007 --> 01:22:27,474 She has worked hard to make progress, 1517 01:22:27,476 --> 01:22:30,911 and to make the important changes she needs. 1518 01:22:30,913 --> 01:22:32,279 But we need to make sure 1519 01:22:32,281 --> 01:22:34,448 that Margaret is gonna be able to cope 1520 01:22:34,450 --> 01:22:36,150 with all the issues that she had 1521 01:22:36,152 --> 01:22:38,118 with the household dynamic 1522 01:22:38,120 --> 01:22:41,221 if she's going to be able to do this for the long term. 1523 01:22:41,223 --> 01:22:44,024 So it's going to be very important 1524 01:22:44,026 --> 01:22:46,694 that she keeps going to psychotherapy to do it. 1525 01:22:46,696 --> 01:22:50,030 If not, then it will only be a matter of time 1526 01:22:50,032 --> 01:22:54,001 before she starts to slip back into her old habits 1527 01:22:54,003 --> 01:22:57,838 to undo all her progress, and gain all her weight back. 1528 01:22:57,840 --> 01:23:00,841 But up to this point, I am proud of Margaret 1529 01:23:00,843 --> 01:23:02,743 for losing the weight she has, 1530 01:23:02,745 --> 01:23:06,013 and for getting out of her bed to become more mobile. 1531 01:23:06,015 --> 01:23:09,183 That took a lot of determination from her. 1532 01:23:09,185 --> 01:23:12,086 And my hope is that she keeps fighting hard 1533 01:23:12,088 --> 01:23:14,989 to move forward towards where she needs 1534 01:23:14,991 --> 01:23:16,790 more and more each day. 1535 01:23:16,792 --> 01:23:20,094 And if she does that, then I'm confident that 1536 01:23:20,096 --> 01:23:22,997 we'll be able to get her to her target weight 1537 01:23:22,999 --> 01:23:24,365 in the next 18 months, 1538 01:23:24,367 --> 01:23:25,899 to give her the chance 1539 01:23:25,901 --> 01:23:28,369 to start pursuing all the dreams 1540 01:23:28,371 --> 01:23:31,238 she has never been able to pursue and chase, 1541 01:23:31,240 --> 01:23:36,076 and a chance to finally start living the life she wants. 1542 01:23:51,459 --> 01:23:54,461 [Margaret] It's been about a month since my surgery, 1543 01:23:54,463 --> 01:23:56,063 and I'm still recovering, 1544 01:23:56,065 --> 01:23:57,831 though I'm feeling stronger 1545 01:23:57,833 --> 01:23:59,867 and I'm starting to get better. 1546 01:23:59,869 --> 01:24:01,135 And I'm feeling really good, 1547 01:24:01,137 --> 01:24:04,038 because my food craving's almost all the way gone. 1548 01:24:05,006 --> 01:24:06,273 It's still hard for me to believe 1549 01:24:06,275 --> 01:24:08,842 that I made it as far as I did. 1550 01:24:08,844 --> 01:24:10,310 And a year ago, I didn't know 1551 01:24:10,312 --> 01:24:11,912 if my life was worth fighting for. 1552 01:24:11,914 --> 01:24:15,115 But now I'm here, and I'm not only living, 1553 01:24:15,117 --> 01:24:16,650 I'm making plans for the future. 1554 01:24:16,652 --> 01:24:18,552 One thing, Margaret. 1555 01:24:18,554 --> 01:24:21,488 You can tell you had the stomach done. 1556 01:24:23,124 --> 01:24:24,191 [Margaret] Yeah. 1557 01:24:24,193 --> 01:24:25,559 It's all yours now, you own it. 1558 01:24:25,561 --> 01:24:28,395 Now you just gotta rock it. 1559 01:24:28,397 --> 01:24:31,198 [Margaret] Dr. Now says I need to keep going to therapy, 1560 01:24:31,200 --> 01:24:32,766 and how that's really important 1561 01:24:32,768 --> 01:24:34,368 if I wanna be a success story, 1562 01:24:34,370 --> 01:24:36,837 so I had one other session with Dr. Paradise, 1563 01:24:36,839 --> 01:24:39,239 and it went a little better than the first one. 1564 01:24:39,241 --> 01:24:42,109 This time, he was real careful to reassure me 1565 01:24:42,111 --> 01:24:43,977 that he wasn't trying to take my mom away from me, 1566 01:24:43,979 --> 01:24:46,180 and I started to trust him a little more. 1567 01:24:46,182 --> 01:24:49,049 I honestly know that my momma ain't gonna be here forever. 1568 01:24:49,051 --> 01:24:50,951 Then one day, I'll be here and she'll be gone, 1569 01:24:50,953 --> 01:24:52,786 so I can live my own life. 1570 01:24:52,788 --> 01:24:55,089 And it doesn't feel good to say that. 1571 01:24:55,091 --> 01:24:59,159 But Dr. Paradise says I need to fake it till I make it. 1572 01:24:59,161 --> 01:25:00,627 So here goes nothing. 1573 01:25:01,529 --> 01:25:03,330 Hello, world, I'm Margaret. 1574 01:25:03,332 --> 01:25:05,265 It took a lot. 1575 01:25:05,267 --> 01:25:06,967 You wouldn't believe the stuff that I've overcome 1576 01:25:06,969 --> 01:25:07,968 to be here today. 1577 01:25:07,970 --> 01:25:09,803 But now I'm an independent woman. 1578 01:25:09,805 --> 01:25:11,972 And Momma taught me everything I need to know. 1579 01:25:11,974 --> 01:25:15,742 So when she's up and gone, and I'm here all by myself, 1580 01:25:15,744 --> 01:25:18,212 I'm gonna do just fine on my own. 1581 01:25:18,214 --> 01:25:19,646 And that's gonna be the best gift 1582 01:25:19,648 --> 01:25:20,914 I could ever give her. 1583 01:25:20,916 --> 01:25:22,549 To live my life for me. 1584 01:25:24,285 --> 01:25:26,253 You know what, Momma? I'm gonna thrive. 131284

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.