All language subtitles for Kashii Kyouko FaInLaw JUC-179 Decens

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,150 --> 00:00:39,150 泥 棒 だ 2 00:01:06,920 --> 00:01:08,220 そ こ で 何 して る の? 3 00:01:12,940 --> 00:01:13,940 お ー! 4 00:01:14,040 --> 00:01:15,040 凛 さん! 5 00:01:15,340 --> 00:01:17,200 した っ け? 出 か け と った の か い? 6 00:01:18,460 --> 00:01:20,200 あっ、 お 父 様! 7 00:01:20,800 --> 00:01:21,800 お ー! 8 00:01:23,600 --> 00:01:25,460 どう した ん じゃ? そんな 方 形 なんか 持 って。 9 00:01:26,840 --> 00:01:33,660 え ぇ、 別 に。 お 父 様、 どう した んです か? ん? 10 00:01:34,270 --> 00:01:38,690 もう どう した って 遊 び に 来 た ん じゃ よ は あ 11 00:01:38,690 --> 00:01:45,590 その 人 は 夫 の 父 親 つ まり 12 00:01:45,590 --> 00:01:52,590 私 に と って は 義 理 の 父 に あ た る 人 でした 東 北 の 田 舎 で 一 人 暮 ら し を 13 00:01:52,590 --> 00:01:57,610 して いる の です が 突 然 この ように して 現 れる の です 14 00:02:13,190 --> 00:02:14,870 でも、 本当 驚 き ました わ。 15 00:02:17,590 --> 00:02:21,950 親 父、 泥 棒 に 間 違 え ら れた なん て。 ああ、 ら しい ろ。 16 00:02:24,270 --> 00:02:30,690 でも、 私 が 振 り 返 った 時 は、 凛 さん、 もの すごい 上 手 で 立 って お った ろ。 17 00:02:32,430 --> 00:02:33,890 本当、 す い ません、 ル ッ タ。 18 00:02:35,090 --> 00:02:38,670 でも、 いき な り お 父 様 が 来 る と思 わ な かった から。 19 00:02:39,690 --> 00:02:43,160 そうだ よ。 お や じ も 連 絡 ぐ らい よ こ して く れ ば いい な と。 20 00:02:43,960 --> 00:02:44,960 いい じゃない か。 21 00:02:45,760 --> 00:02:48,680 ふ い に お 前 た ち の 顔 を 見 た く な った んだ から。 22 00:02:51,200 --> 00:02:52,780 ところ で、 あっ ち の 様 子 は どう? 23 00:02:54,440 --> 00:02:55,960 なん も 変 わ ら ん。 24 00:02:57,300 --> 00:02:59,080 東 北 の 田 舎 だ ろ。 25 00:03:02,920 --> 00:03:04,100 いい ところ です よね。 26 00:03:05,040 --> 00:03:06,120 魚 も おい しい し。 27 00:03:13,160 --> 00:03:20,140 だけ だ ど う でも いい こと で た ば え た り だ ろう でも 親 28 00:03:20,140 --> 00:03:26,840 父 は 退 屈 じゃない だ ろう 北 京 ゲ ージ みたい な 顔 して る けど か 29 00:03:26,940 --> 00:03:33,800 親 父 結 構 モ テ る んだ よ 昔 から 近 所 の お ば さん た ち に 手 を 出 して さ お ふ く ろ よ 30 00:03:33,800 --> 00:03:38,460 く 泣 か せて た から ああ そ んな こと も 31 00:03:47,240 --> 00:03:54,200 どう して こんな 顔 して る の に モ テ る の かな そんな こと ない わ よ お 父 様 は 素 敵 よ 32 00:03:54,200 --> 00:04:01,200 優 しい し 頼 り が い も ある し 嬉 しい こと 言 って く れる ね 33 00:04:01,200 --> 00:04:07,380 さ っ き ジ ョ ージ が い なく な った ら リ ン さん に プ ロ ポ ー ズ し ちゃ お う か ね 34 00:04:07,380 --> 00:04:10,520 はい 喜 んで 35 00:04:17,100 --> 00:04:22,060 俺 が い なく なる って どう いうこと だ よ く た ば る って こと だ よ 36 00:04:22,060 --> 00:04:26,820 おい 37 00:05:18,810 --> 00:05:24,990 でも 本当 に 心 臓 が 止 ま る か と思 った わ 泥 棒 か と思 って 38 00:05:24,990 --> 00:05:29,370 本当 に いつ も いき な り だから び っ く り だ よね 39 00:05:29,370 --> 00:05:35,770 ね え お 父 様 いつ も よね 40 00:05:35,770 --> 00:05:42,230 別 に それ が 嫌 って わ け じゃない んだ けど でも いつ も 驚 か さ れる わ 41 00:05:42,230 --> 00:05:47,470 でも 泥 棒 に 竹 吹 き で 立 ち 向 か う なん て 42 00:05:53,229 --> 00:06:00,110 でも この 家 を 守 ら な き ゃ って 思 った でも リ ン は 女 の 子 なん だから 43 00:06:00,110 --> 00:06:06,990 叶 うわ け ない ね これは 44 00:06:06,990 --> 00:06:13,850 さ リ ン が 何 か あ った ら 生 き て い け ない よ 怪 我 だけ じゃ なく て レ イ プ とか さ 45 00:06:13,850 --> 00:06:20,190 れた ら ありがとう あ なた 46 00:06:22,930 --> 00:06:24,330 これ から は も ちゃ つ ま い は 47 00:07:36,540 --> 00:07:42,980 や ばい した く な って き ちゃ った 俺 も 48 00:07:42,980 --> 00:07:48,320 我 慢 でき ない よ でも 我 慢 我 慢 49 00:07:48,320 --> 00:07:54,640 隣 に お 父 様 が 寝 て る んだ も ん これ 50 00:07:54,640 --> 00:07:56,940 だから 困 る んだ よ な 51 00:08:00,560 --> 00:08:07,040 こんな こと なら 昨 日 死 ぬ ほど や っと き ゃ よ かった 我 慢 して 52 00:08:07,040 --> 00:08:13,520 私 も 辛 い んだ から でも さ 53 00:08:13,520 --> 00:08:20,500 親 父 あ んだ け 飲 んだ んだ から 大丈夫 じゃ ん り んな さん 54 00:08:20,500 --> 00:08:27,440 声 我 慢 す れ ば いい んだ よ 無 理 よ もし お 父 様 に 55 00:08:27,440 --> 00:08:29,500 見 つ かった ら 恥 ず か しい で しょ 56 00:08:34,120 --> 00:08:36,020 モ モ た ぶ ん ぐ っ す り 寝 て る よ 57 00:08:36,020 --> 00:08:45,980 声 58 00:08:45,980 --> 00:08:51,660 大 き く な ってる じゃあ 59 00:08:51,660 --> 00:08:56,140 お 口 で 減 って あ げ よう か 60 00:09:36,520 --> 00:09:37,800 すごい 音 が 鳴 ってる 61 00:10:59,180 --> 00:11:00,180 ありがとうございました。 62 00:13:43,510 --> 00:13:46,170 大丈夫 か し ら 63 00:13:48,590 --> 00:13:49,590 練 習 した い かな 64 00:25:43,400 --> 00:25:44,400 お は よう。 65 00:25:44,780 --> 00:25:46,000 よ く 眠 れた? 66 00:25:48,180 --> 00:25:52,360 ちょっと 飲 み す ぎ た から、 頭 が 重 い よ。 67 00:25:53,540 --> 00:25:54,900 どう ぞ、 お は よう ございます。 68 00:25:55,820 --> 00:25:57,660 す ぐ 着 信 さ れて ます ね。 69 00:25:58,940 --> 00:25:59,940 ありがとう さん。 70 00:26:00,720 --> 00:26:04,380 だ っ け、 あ ん まり 食 欲 が ない ん じゃ よ。 71 00:26:05,340 --> 00:26:07,220 お 気 分 よろしく ない んです か? 72 00:26:08,540 --> 00:26:10,660 よろしく ない わ け じゃない ん じゃ が な。 73 00:26:11,730 --> 00:26:16,350 飲 み す ぎ だ よ 飲 み す ぎ り ん さん は 大丈夫 か ね 74 00:26:16,350 --> 00:26:22,430 実 は 私 も 75 00:26:22,430 --> 00:26:29,330 少 し お 酒 残 ってる んです よ 昨 日 は 行 っちゃ った から な 76 00:26:29,330 --> 00:26:35,110 お 味 悪 い こと ない んだ から 寝 て り ゃ いい んだ よ 77 00:26:35,110 --> 00:26:41,940 行 って く る よ ああ ん っ 78 00:26:42,500 --> 00:26:45,560 仕 事 を 飲 んで る よ はい 79 00:27:20,930 --> 00:27:27,210 お や じ は 田 舎 者 丸 出 し で う ざ い けど よろしく 頼 む よ はい、 わか りました あ 80 00:27:27,210 --> 00:27:31,970 なた お 仕 事 頑 張 って ね うん、 じゃあ 行 って く る ね い って ら っ しゃ い 81 00:28:24,680 --> 00:28:27,360 どう した んです か? お 父 様 ん? 82 00:28:29,080 --> 00:28:32,300 なん でも ない ろ 良 83 00:28:32,300 --> 00:28:39,220 かった ですね、 ご 気 分 も 良 く 84 00:28:39,220 --> 00:28:46,080 なら れた みたい で 食 欲 も 出 て き て 食 欲 は ない ろ 普 85 00:28:46,080 --> 00:28:47,560 段 の 半 分 も 食 え ない よ 86 00:29:31,080 --> 00:29:33,320 お 父 様 は 何 を して いる の だ ろう。 87 00:29:35,360 --> 00:29:40,740 その 時、 私 は この 行 動 の 意 味 な ど 知 る 由 も あり ません でした。 88 00:32:00,740 --> 00:32:05,040 よ ー く 寝 ちゃ って だ 89 00:32:05,040 --> 00:32:11,300 め だ、 こんな 肩 立 て て 寝 て た ら 90 00:37:46,800 --> 00:37:48,600 お 父 様 何 して る んです か? 91 00:37:48,820 --> 00:37:49,820 ん? 92 00:37:50,580 --> 00:37:54,140 なん も した っ け? 93 00:37:55,680 --> 00:38:01,480 こんな ところ で 寝 て た ら、 風 邪 ひ く ろう 私、 94 00:38:01,480 --> 00:38:07,160 寝 ちゃ って た よ よ 95 00:38:07,160 --> 00:38:13,420 っ、 お と ず か れて た んだ ね 96 00:38:46,440 --> 00:38:49,460 お 父 様 の 様 子 は 明 ら か に 変 でした。 97 00:39:21,080 --> 00:39:22,860 何? どう して 見て いる の? 98 00:39:24,620 --> 00:39:25,820 なんだ か 怖 い 99 00:40:24,970 --> 00:40:28,450 今日は あ ん まり 飲 み す ぎ ない で よ 明 日 の 現 場 早 い んで しょ? 100 00:40:29,230 --> 00:40:34,310 大丈夫 だ よ、 適 切 に 聞 いて あ げ る から ル イ さん も 一 緒 に 飲 ま ない か ろ? 101 00:40:36,330 --> 00:40:40,330 私 は 今日は す い ません、 また 早 い んで 102 00:40:59,280 --> 00:41:06,220 お 酒 お 風 呂 いただ きます 今日は な ぜ だ か お 父 様 103 00:41:06,220 --> 00:41:12,500 と 一 緒 に いた く は な かった の です 言 葉 では 言 い 表 せ ません が 104 00:41:12,500 --> 00:41:18,540 今 まで の お 父 様 と は 何 か が 違う よう な 気 が して いました 105 00:41:54,379 --> 00:41:55,440 んで、 親 父。 ん? 106 00:41:55,720 --> 00:41:56,940 小 田 犬 って 覚 えて る? 107 00:41:58,000 --> 00:41:59,000 小 田 犬? 108 00:41:59,200 --> 00:42:00,200 なん で そ り ゃ? 109 00:42:00,780 --> 00:42:06,180 ほ ら、 高 校 の 時 の 俺 の 親 友 で さ、 家 に も よ く 来 て ただ ろ。 ああ。 110 00:42:07,200 --> 00:42:12,560 あの、 うん こ に や た ら と 詳 しい や つ か。 そ り ゃ 小 田 犬 じゃ なく て、 し み 犬 だ ろ。 111 00:42:13,600 --> 00:42:15,080 小 沢 健 太 郎 だ よ。 112 00:42:16,080 --> 00:42:17,840 あの、 文 房 具 屋 の 息 子 の。 113 00:42:19,060 --> 00:42:20,700 今、 東 京 に 来 て る ら しい んだ。 114 00:42:22,540 --> 00:42:23,540 そ っ か。 115 00:42:27,560 --> 00:42:34,500 反 応 悪 い な お 前 の 友 達 の 名 前 なんか い ち い ち 覚 116 00:42:34,500 --> 00:42:41,180 えて る わ け ない わ ただ うん この 方 が 117 00:42:41,180 --> 00:42:42,980 よ く 覚 えて る んだ から 118 00:45:02,420 --> 00:45:09,340 ちょっと つ ま み でも と思 って いる お 風 呂 入 ってる から 出 た ら 何 119 00:45:09,340 --> 00:45:14,620 か そうだ な 俺 120 00:45:14,620 --> 00:45:20,960 は 何 年 飲 め る か わ から ない から な 121 00:45:30,220 --> 00:45:33,860 ブ ーブ ー 言 って しま う 122 00:46:23,850 --> 00:46:27,990 今日は せ ん の か つ ま ら ん 123 00:46:27,990 --> 00:46:36,370 何 124 00:46:36,370 --> 00:46:43,210 か 考 え ない 125 00:46:43,210 --> 00:46:44,210 と い か ん の 126 00:47:11,340 --> 00:47:16,960 お 父 様 ジ ョ ージ は 仕 事 に 行 った か ね はい、 た った 今 127 00:47:16,960 --> 00:47:23,900 ちょっと 出 か けて く る から あ、 そう ですか お 気 を つ 128 00:47:23,900 --> 00:47:25,460 けて まあ 129 00:47:25,460 --> 00:47:32,320 今回 の お 父 様 の 様 130 00:47:32,320 --> 00:47:35,760 子 は ど こ か お か しい の です 131 00:49:18,120 --> 00:49:20,840 お 父 様、 帰 って ら っ しゃ った んです か? 132 00:49:21,700 --> 00:49:26,940 ちょっと 買 い 物 に 出 か け た だけ だから ね。 買 い 物 ですか? 133 00:49:28,080 --> 00:49:29,080 ああ。 134 00:49:30,080 --> 00:49:36,900 この 家 は 古 く て 風 情 が ある。 した っ け、 防 犯 面 に 問題 135 00:49:36,900 --> 00:49:38,080 が ある と思 って な。 136 00:49:40,800 --> 00:49:43,540 昼 間 は 兄 さん 一 人 じゃ ろ。 137 00:49:44,640 --> 00:49:45,640 な あ。 138 00:49:48,300 --> 00:49:54,300 ちょっと 物 騒 だ と思 って ね いい もの 買 って きた んだ 139 00:49:54,300 --> 00:50:00,940 ちょっと い ら っ しゃ い これ 140 00:50:00,940 --> 00:50:07,580 いい じゃ ん 父 141 00:50:07,580 --> 00:50:11,240 様 いい もの って 何 ですか? 142 00:50:14,300 --> 00:50:17,060 これ これ いい じゃ ん 143 00:50:20,650 --> 00:50:21,650 何 ですか、 これ? 144 00:50:22,410 --> 00:50:23,570 手 錠 じゃ よ。 145 00:50:26,290 --> 00:50:33,250 もし も な、 兄 さん が 家 で 一 人 の 時 に 泥 棒 入 った ら、 これで 取 り 押 さ える 146 00:50:33,250 --> 00:50:34,250 ん じゃ。 147 00:50:35,190 --> 00:50:36,190 これで ですか? 148 00:50:36,830 --> 00:50:37,830 お? 149 00:50:38,790 --> 00:50:39,790 疑 って お る な。 150 00:50:40,550 --> 00:50:47,330 しか って、 こう いう シ ンプ ル な も のは 一 番 ええ ん じゃ。 ど れ? 151 00:50:48,460 --> 00:50:49,820 どう やって 使 う か 試 して や。 152 00:51:20,240 --> 00:51:26,700 逃 げ ら れ んだ ろう あ、 そうですね これ、 凛 さん に あ げ る から 153 00:51:26,700 --> 00:51:32,340 あ、 はい、 ありがとうございます どう し よう、 どう し よう 154 00:51:32,340 --> 00:51:34,660 これ、 155 00:51:35,800 --> 00:51:38,580 ちょっと 外 して も ら って も いい ですか? 156 00:51:39,580 --> 00:51:45,800 私、 まだ 掃 除 ある んで ああ、 そうだ そうだ、 悪 かった 悪 かった 引 き っぱ な し は しょう が ない も んな 157 00:51:59,630 --> 00:52:01,470 鍵 が ない と 開 か ね え の かな? 158 00:52:02,590 --> 00:52:04,110 お 父 さん の 鍵 は? 159 00:52:04,970 --> 00:52:09,350 いや、 これ か。 鍵 は つ いて な かった な。 160 00:52:10,730 --> 00:52:13,490 ま い った な。 どう した も んだ。 161 00:52:14,870 --> 00:52:15,870 いや ー。 162 00:52:16,930 --> 00:52:23,450 あ、 大丈夫 じゃ ん。 大丈夫、 大丈夫。 今 は な、 す ぐ に これ なん とか して や る から。 す ぐ に なん とか して や る。 163 00:52:23,450 --> 00:52:24,450 待って ろ な。 164 00:52:25,350 --> 00:52:27,410 ちょっと 待って ろ。 どう した も ん かな。 165 00:52:29,640 --> 00:52:30,640 ない んです か? 166 00:52:30,760 --> 00:52:34,260 う ん、 いや、 大丈夫 や。 鍵 が なく て も なん と かな る なら、 そんな も ん や な。 167 00:52:35,080 --> 00:52:38,900 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 168 00:52:39,020 --> 00:52:40,020 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 169 00:53:05,100 --> 00:53:12,000 ない と 取 れない ん じゃない ですか ね いや ー そ した ら 取 れ なく て 困 っちゃ う だ ろう どう だ な 170 00:53:12,000 --> 00:53:18,180 一 緒 に つ いて た り とか な かった んです か いや ー つ いて な かった な 確 か 171 00:53:18,180 --> 00:53:25,040 引 き 抜 け ば いい んだ 引 き 抜 け ば な いや ちょっと だから な こ 172 00:53:25,040 --> 00:53:31,940 っち こう して だ な こう して この ブ ラ ウ ス が ちょっと 引 っ 張 る 感じ 173 00:53:31,940 --> 00:53:33,400 だ な え そんな 174 00:53:39,700 --> 00:53:44,420 ブ ラ ウ ス は ちょっと 関 係 ない んで、 何 やって る んです か? 175 00:54:04,600 --> 00:54:11,560 ちょっと や めて ください こう す れ ば 少 し 楽 だ な ダ メ だ った ら 暴 れ ちゃ う 何 やって る んです 176 00:54:11,560 --> 00:54:18,220 か 力 を 抜 き な さい 腰 押 さ えて み て 痛 い か 暴 れる から 177 00:54:18,220 --> 00:54:24,740 ちょっと 私 に 任 せ れ ば いい から 178 00:54:24,740 --> 00:54:31,580 何 やって る んです か 何 やって る って 一 生 懸 命 手 錠 を 取 ろう と して る ん じゃない か 179 00:54:34,990 --> 00:54:41,970 ダ メ じゃ ダ メ じゃ 足 に 力 が 入 って お んな 暴 れ ちゃ ダ メ じゃ って ちょっと こう し と く 180 00:54:41,970 --> 00:54:48,870 んだ よ こんな ジ タ バ タ せ んと ほ ら や めて ください 腰 を も っと 落 ち 181 00:54:48,870 --> 00:54:55,650 着 か せて お 父 様 ちょっと こ っち を 落 ち 着 か せ ない と 手 錠 が 取 れ ん じゃ ろ 冗 談 ちょっと 182 00:54:55,650 --> 00:55:00,470 冗 談 だ め だ よ こんな 濡 れた も んな 入 っと る から い か ん ちょっと 183 00:55:05,710 --> 00:55:10,670 だから ほ ら この ま まで 固 ま って な さい と り あ え ず な 何 184 00:55:10,670 --> 00:55:17,350 やって る んです か ちょっと や めて 185 00:55:17,350 --> 00:55:22,930 ください ほ ら 凛 さん じ っと して ない と 手 錠 が 食 い 込 む ぞ 186 00:55:34,730 --> 00:55:37,330 お か しい って どう した ん じゃ? 187 00:55:39,090 --> 00:55:45,910 リ ー さん 変 な こと を 考 え た な 悪 い 嫁 じゃ 188 00:55:45,910 --> 00:55:52,550 な ちょっと 手 を 離 して ください 189 00:55:52,550 --> 00:55:58,830 わ し を 誘 って お る の か 悪 い 嫁 じゃ や 190 00:55:58,830 --> 00:56:03,850 った ら 壊 して や る 191 00:56:15,310 --> 00:56:16,610 体 が 軽 く なる だ ろ? 192 00:56:17,170 --> 00:56:24,130 衣 服 なんか 脱 い で しま った 方 が いい ん じゃ ん、 ほ ら こう して だから、 じ 193 00:56:24,130 --> 00:56:29,250 っと せ んと じ っと する には こう して や る か 194 00:56:29,250 --> 00:56:31,410 ちょっと! 195 00:56:33,290 --> 00:56:39,830 何 やって ん の 体 の 力 を 抜 か ない と 196 00:56:39,830 --> 00:56:45,500 体 の 力 を ほ れ 197 00:56:45,500 --> 00:56:52,380 力 を 抜 198 00:56:52,380 --> 00:56:53,380 いて お く ん じゃ ろ? 199 00:56:54,540 --> 00:56:55,540 いい か い? 200 00:56:56,320 --> 00:56:58,700 そう じゃない と 手 順 が 取 れない 201 00:57:39,630 --> 00:57:44,010 あれ これ、 ダ メ じゃない か そんな に 力 を 入 れ ちゃ 202 00:57:49,200 --> 00:57:51,060 力 を 抜 け と 言 って お る じゃ ろ 203 01:00:33,930 --> 01:00:35,390 や る よ、 ほ ら! 204 01:01:22,190 --> 01:01:23,190 すご く 205 01:02:57,420 --> 01:02:58,420 こんな に し よう って 206 01:07:31,460 --> 01:07:32,460 という の を 207 01:09:24,140 --> 01:09:28,260 人 の 父 親 と、 と ん でも ない こと にな って しま いました。 208 01:09:30,120 --> 01:09:34,439 どう して、 こんな こと にな って しま った の? 209 01:09:36,979 --> 01:09:40,460 ああ、 い け ない 嫁 じゃ の う。 210 01:09:41,760 --> 01:09:48,720 り ん さん が こんな に す け べ な 女 だ った のは、 夢 に も 思 わ ん かった 211 01:09:48,720 --> 01:09:49,720 ろう。 212 01:09:54,250 --> 01:10:00,910 夫 の 父 親 を 誘 惑 して や っちゃ う なん て な 先 の 若 い も ん は 213 01:10:00,910 --> 01:10:07,690 お 腹 に わ お 父 様 214 01:10:07,690 --> 01:10:14,510 お 父 様 自 分 が 何 を した の か 分 か ってる 215 01:10:14,510 --> 01:10:20,970 んです か お ー 分 か っと る な 俺 と 216 01:10:20,970 --> 01:10:22,070 凛 さん は 217 01:10:23,240 --> 01:10:26,520 お ま ん ちょ した ん じゃ お 218 01:10:26,520 --> 01:10:31,900 ま ん ちょ じゃ 219 01:10:31,900 --> 01:10:37,460 ま さ か 220 01:10:37,460 --> 01:10:44,360 自 分 の 息 子 の 妻 を 毒 蛾 に か ける なん て お 父 様 221 01:10:44,360 --> 01:10:51,180 は 人 では あり ません 思 い 出 した よ 尾 崎 玲 君 の こと なんだ よ いき な り 222 01:10:51,890 --> 01:10:53,590 その 話 は 昨 日 終 わ った ろ? 223 01:10:54,570 --> 01:11:01,290 まあ そう いう のは せ っ か く 思 い 出 した んだ から 俺 ぐ らい の 歳 にな る と 頭 使 わ ない と 224 01:11:01,290 --> 01:11:05,530 脳 み そ が 死 ん じ ま うん だ よ そう な の? 225 01:11:06,110 --> 01:11:13,030 さ あ いい よ、 尾 崎 の こと 喋 り な よ あれ だ、 いつ も タ ッ パ ー 持 ってる 人 だ 226 01:11:13,030 --> 01:11:14,030 ろ? 227 01:11:14,670 --> 01:11:16,110 それは シ ミ ケ ン だ ろ? 228 01:11:16,670 --> 01:11:18,770 尾 崎 は 文 房 具 屋 の 息 子 229 01:11:21,610 --> 01:11:28,530 なんだ か 混 乱 して きた ぞ 尾 崎 県 と 清 見 県 と 加 戸 県 が いる の 230 01:11:28,530 --> 01:11:31,370 か 加 戸 県 だ って い ない よ 231 01:11:31,370 --> 01:11:40,730 リ 232 01:11:40,730 --> 01:11:47,530 ン さん、 ありがとう さん どう した んだ、 リ ン? 元 気 ない ん じゃない? 233 01:11:48,510 --> 01:11:49,690 そんな こと ない わ 234 01:11:53,200 --> 01:11:59,800 ガ ソ リ ン が 入 って ない から じゃ ろ どう だ い どう だ い り ん さん も 俺 飲 み な さい よ 結 構 です 235 01:11:59,800 --> 01:12:04,180 そうだ よ 飲 め よ いや 236 01:12:04,180 --> 01:12:09,820 なんか 変 じゃ な お 前 ら 237 01:12:09,820 --> 01:12:15,740 喧 嘩 でも 言 った ん じゃ ろ ね よ く ちょっと 238 01:12:15,740 --> 01:12:18,560 ちょっと 小 便 座 も して こ り ゃ 239 01:12:26,730 --> 01:12:33,690 何 か 書 いて いただ く ように 言 って、 お願い どう した んだ よ、 や から ぼ う に どう して 240 01:12:33,690 --> 01:12:38,370 も 顔 も 見 た く ない の 何 か あ った の か? 241 01:13:01,680 --> 01:13:03,820 や っぱ り 夫 には 言 え ない 242 01:13:03,820 --> 01:13:11,420 じゃあ 243 01:13:11,420 --> 01:13:13,680 い ら っ しゃ い 244 01:13:30,670 --> 01:13:32,570 ジ ョ ージ は 仕 事 に 行 った な。 245 01:13:39,630 --> 01:13:41,950 ど こ へ 行 く んだ よ。 やって ください。 246 01:13:44,650 --> 01:13:45,650 大丈夫。 247 01:13:45,830 --> 01:13:51,570 昨 日 あ んな に 愛 し 合 った 仲 な の に。 馬 鹿 な こと 言 わ ない で ください。 248 01:13:54,210 --> 01:13:57,330 や っぱ り 若 い 女 はい い ね。 249 01:13:58,650 --> 01:13:59,730 最 高 じゃ。 250 01:14:08,200 --> 01:14:15,160 私 は こんな 年 だ けど デ ィ ーン を 抱 き し めて る だけ で 俺 も 全部 書 いて 251 01:14:15,160 --> 01:14:16,160 る んだ よ 252 01:15:03,760 --> 01:15:06,560 どう した っ 253 01:15:06,560 --> 01:15:17,440 け? 254 01:15:24,720 --> 01:15:31,500 それ と も ジ ョ ージ に 全部 話 する 255 01:15:31,500 --> 01:15:38,120 の か 私 ジ ョ ージ さん に 全 て 打 ち 明 け ます 何 256 01:15:38,120 --> 01:15:44,900 を 言 ってる あの ジ ョ ージ が こんな 257 01:15:44,900 --> 01:15:50,740 こと を 言 った ら 気 が 狂 う か もし れ ん ぞ それ よ 258 01:15:50,740 --> 01:15:53,700 り も よ く 考 えて ご ら ん 259 01:16:01,580 --> 01:16:06,420 わ し の 言 う こと を 聞 いて れ ば 全部 黙 って て や る から 260 01:16:06,420 --> 01:16:13,000 な り ぃ さん 261 01:16:13,000 --> 01:16:19,320 ジ ョ ジ ョ は わ し の 大 切 な 息 子 だ だから な 262 01:16:19,320 --> 01:16:25,260 頼 む から 傷 つ け ない で やって ほ しい ん じゃ よ 263 01:16:31,950 --> 01:16:38,850 知 ら れた く ない ば か り に 私 は 抜 き 差 し なら ない 状 況 まで 追 い 込 ま れて いた の 264 01:16:38,850 --> 01:16:42,150 です どう した ら いい の? 265 01:16:55,050 --> 01:16:57,830 そんな に 深 刻 に 考 える こと ない じゃ ろ 266 01:16:59,430 --> 01:17:04,270 田 舎 じゃ よ く ある 話 じゃ そんな 267 01:17:04,270 --> 01:17:09,830 こと 言 わ れて も リ 268 01:17:09,830 --> 01:17:16,310 ン は 可愛 い 顔 して る の に 強 269 01:17:16,310 --> 01:17:23,170 情 じゃ の 最近 の 270 01:17:23,170 --> 01:17:27,690 若 い も ん は 辛 抱 が 足 り ん よ 271 01:17:30,060 --> 01:17:36,940 私 ら の 頃 は ね 諦 め る って こと が 大 事 だ って 教 272 01:17:36,940 --> 01:17:40,360 わ った ん じゃ や や 273 01:17:40,360 --> 01:17:47,700 めて 274 01:17:47,700 --> 01:17:52,380 ください なん じゃ 275 01:18:00,270 --> 01:18:06,510 これ 以上 傷 つ け た らい か ん よ そう じゃ ろ 276 01:18:06,510 --> 01:18:12,090 その ため には 277 01:18:12,090 --> 01:18:17,010 リ ン は 黙 って お く べ き じゃ ろ 278 01:18:31,980 --> 01:18:38,660 好 き 者 じゃ から ねぇ さ す が し 279 01:18:38,660 --> 01:18:43,440 ジ ョ イ ジ も 手 を 焼 いて る んだ ろう そんな 280 01:18:43,440 --> 01:18:50,420 毎 晩 毎 晩 求 めて る ん 281 01:18:50,420 --> 01:18:51,420 じゃない の 282 01:19:11,920 --> 01:19:16,180 頭 じゃ 嫌 が って も 体 は こんな に 喜 ん ど る じゃない か 283 01:19:16,180 --> 01:19:22,320 お願い だから 284 01:19:22,320 --> 01:19:28,720 お願いします もう や めて 何 285 01:19:28,720 --> 01:19:33,760 を や めて じゃ ん あ 286 01:19:33,760 --> 01:19:38,140 んな に 行 き ま く った く せ に 287 01:19:44,390 --> 01:19:50,530 リ ン は わ し の ち ん ぽ で 行 き ま く った って ジ 288 01:19:50,530 --> 01:19:53,530 ョ ージ が 知 った ら どう 思 う かな 289 01:20:15,340 --> 01:20:17,900 わ し の ち ん ぽ が 忘 れ ら れない じゃ ろう 290 01:20:17,900 --> 01:20:22,880 頭 291 01:20:22,880 --> 01:20:27,840 じゃ い け ない こと だ と思 って いて も 292 01:20:27,840 --> 01:20:33,340 ち ん ぽ 思 い 出 す ん じゃない か 293 01:20:59,280 --> 01:21:03,320 私 に 忠 誠 を 誓 えば 黙 って や る 294 01:21:03,320 --> 01:21:09,500 黙 295 01:21:09,500 --> 01:21:12,820 って 296 01:21:12,820 --> 01:21:22,240 黙 297 01:21:22,240 --> 01:21:23,560 って く れる んです か? 298 01:21:25,940 --> 01:21:27,580 それは 理 由 次 第 じゃ 299 01:21:34,120 --> 01:21:36,600 言 わ れた 通 り 丁 寧 に 喋 る ん じゃ 300 01:22:05,320 --> 01:22:07,260 ジ ョ ージ を 傷 つ ける のは や めて く れ 301 01:23:00,010 --> 01:23:06,690 癒 す の が いい ところ だから さ ぁ、 も っと さ ぁ 302 01:23:06,690 --> 01:23:13,590 その ま 303 01:23:13,590 --> 01:23:15,010 ま じゃ、 その ま ま じゃ 304 01:24:01,700 --> 01:24:05,280 お 父 様 は 最 初 から その つ も り だ った の です 305 01:24:06,860 --> 01:24:13,800 私 は 気 づ く の が 遅 す ぎ ました ま さ か こんな 異 常 な こと が 現 実 に 起 こ る 306 01:24:13,800 --> 01:24:17,440 なん て 想 像 も して い ません でした から 307 01:24:41,740 --> 01:24:46,620 やって る ん じゃ ね え お 308 01:24:46,620 --> 01:24:49,640 父 さん 309 01:24:49,640 --> 01:24:55,220 お願い です 310 01:24:55,220 --> 01:24:57,780 もう 許 して ください 311 01:24:57,780 --> 01:25:04,640 私 だ って 仮 に も 親 子 312 01:25:04,640 --> 01:25:09,040 なんです よ さ あ 親 子 と 関 係 ない だ ろう 313 01:25:31,800 --> 01:25:37,240 私 ジ ョ ージ さん に 全部 打 ち 明 け ます 殴 ら れて も 314 01:25:37,240 --> 01:25:42,240 それ でも や っぱ り ちゃん と 話 して わか って も ら え ます 315 01:25:42,240 --> 01:25:47,280 お 前 は まだ わか ん ない 316 01:27:39,500 --> 01:27:46,380 エ ス カ レ ート して いき ました いつ の 間 に か 私 は お 父 317 01:27:46,380 --> 01:27:53,240 様 に 逆 ら う こと が でき なく な って いました 俺 だ って 親 父 の こと は 心 配 して る さ でも 一 緒 318 01:27:53,240 --> 01:28:00,200 に 暮 ら す と なる と い ろ い ろ ある し な 俺 も ず ー ず ー しい 頼 み だ 319 01:28:00,200 --> 01:28:06,860 と は 分 か って いる ろ さ っ き この 先 の こと を 考 える と な 心 320 01:28:06,860 --> 01:28:07,900 細 く って な 321 01:28:10,390 --> 01:28:12,870 まあ、 今 す ぐ って わ け じゃない ん じゃ。 322 01:28:13,730 --> 01:28:17,590 それ にな、 俺 も こ っち で 仕 事 を 探 す し。 323 01:28:20,010 --> 01:28:21,450 前 向 き に 考 えて み る よ。 324 01:28:22,670 --> 01:28:25,950 俺 も いつ か は 親 父 の 目 と 目 を 見 な き ゃ なら ない わ け だ し。 325 01:28:28,390 --> 01:28:31,870 しか し、 銀 さん が 納 得 する じゃ ろう か。 326 01:28:34,670 --> 01:28:41,620 納 得 も 何 も、 まあ 明 日、 日 曜 日 で 仕 事 休 み だ し 様 子 を 見て リ 327 01:28:41,620 --> 01:28:47,280 ン に 話 す よ そう か そう か そう して く れる か 328 01:28:47,280 --> 01:28:53,880 ア リ 酒 が なく な った 329 01:28:54,120 --> 01:28:55,320 もう 一 本 頼 む よ 330 01:28:55,320 --> 01:29:01,700 どう した の? 331 01:29:04,260 --> 01:29:07,240 お 父 様 こ こ に 一 緒 に 住 む の? 332 01:29:10,090 --> 01:29:16,290 さ っ き の 話 今 す ぐ って わ け じゃない けど い ず れ は そう した 方 が いい と思 う 333 01:29:16,290 --> 01:29:21,270 どう して 私 は 嫌 よ 334 01:29:21,270 --> 01:29:28,170 困 った な リ ー の 気 持 ち も わか 335 01:29:28,170 --> 01:29:35,170 る けど お ふ く ろ も 死 んで い ない し 親 336 01:29:35,170 --> 01:29:36,810 父 田 舎 で 一 人 暮 ら し だ し 337 01:29:38,510 --> 01:29:45,270 一 人 の 子 の 俺 と して は ちょっと 心 配 なんだ 嫌 よ それ でも 338 01:29:45,270 --> 01:29:51,710 絶 対 に 嫌 どう した んだ よ 泣 く こと ない だ ろ 339 01:29:51,710 --> 01:29:58,230 あ なた には 分 から ない もう 340 01:29:58,230 --> 01:30:05,190 何 も か も 嫌 だ 死 んで しま いた い もう 親 父 も 働 く 341 01:30:05,190 --> 01:30:06,190 って 言 ってる んだ し さ 342 01:30:07,280 --> 01:30:14,080 家 計 的 に も 負 担 にな ら ない し 私 は お 金 の こと 言 ってる ん じゃない 343 01:30:14,080 --> 01:30:20,600 の よ 分 か って 嫌 な の あの 人 が 嫌 な の 344 01:30:20,600 --> 01:30:27,380 今 まで そんな こと 言 った こと な かった じゃない 345 01:30:27,380 --> 01:30:33,400 か なんか あ った の か 何 も ない って 言 ってる で しょ 346 01:30:38,280 --> 01:30:39,280 十 字? 347 01:30:41,280 --> 01:30:44,500 悪 い んだ けど、 ちょっと 使 い 頼 ま れて く れ ん か? 348 01:30:46,440 --> 01:30:47,700 いい けど、 何? 349 01:30:48,580 --> 01:30:54,780 ああ、 あの な、 この ライ ター の 一 致 なん て が な、 350 01:30:55,020 --> 01:30:59,680 あの、 ア ンテ ィ ー ク だから 田 舎 には ない んだ よ。 351 01:31:01,460 --> 01:31:06,100 これ か。 うん。 何 十 年 も 前 から 使 って た や つ だ ね。 352 01:31:32,290 --> 01:31:39,270 お 父 様 は 何 か する つ も り だ 私 353 01:31:39,270 --> 01:31:41,740 は 瞬 間 に そう 思 いました 354 01:31:41,740 --> 01:31:47,540 お 355 01:31:47,540 --> 01:31:54,420 父 様、 356 01:31:54,580 --> 01:31:57,120 一 体 何 が 目 的 なん ですか? 357 01:31:58,940 --> 01:32:05,940 目 的 は、 この 家 に 住 み つ いて リ ーン を 好 き に 358 01:32:05,940 --> 01:32:06,940 する こと じゃ 359 01:32:10,220 --> 01:32:17,080 そんな こと 絶 対 に 許 さ ない わ お ほ ー 誰 が 許 さ ない の か 360 01:32:17,080 --> 01:32:18,920 ね ん? 361 01:32:20,340 --> 01:32:27,140 リ ン は 私 に 逆 ら え ない ジ ョ ジ ョ は 人 362 01:32:27,140 --> 01:32:31,620 の いい 奴 だ 俺 た ち の こと は 疑 い もし ない 363 01:32:38,830 --> 01:32:44,150 この 生活 の ため に わ し に 従 う しか ない ん じゃ よ 364 01:33:11,980 --> 01:33:15,600 ジ ョ ージ の 奴 は ど れ ぐ らい で 帰 って く る の かな 365 01:33:15,600 --> 01:33:21,780 30 分 か 366 01:33:21,780 --> 01:33:26,520 1 時間 か どう 367 01:33:26,520 --> 01:33:34,860 した 368 01:33:34,860 --> 01:33:35,860 ら いい の? 369 01:33:36,240 --> 01:33:39,220 俺、 こ っち へ 来 て 370 01:33:41,320 --> 01:33:43,180 こ いつ を しゃ ぶ る んだ よ 371 01:33:43,180 --> 01:33:50,160 こ 372 01:33:50,160 --> 01:33:56,340 いつ じゃ こ 373 01:33:56,340 --> 01:34:04,100 いつ 374 01:34:04,100 --> 01:34:09,560 じゃ よ こんな こと して る 間 に 375 01:34:10,960 --> 01:34:13,180 ジ ョ ージ の 奴 が 帰 って き ちゃ う じゃない か? 376 01:34:15,820 --> 01:34:22,260 わ し は どう でも 構 わ ない んだ けど な リ ン に 任 せて いい わ 377 01:34:22,260 --> 01:34:24,280 グ 378 01:34:24,280 --> 01:34:31,260 ズ グ ズ 379 01:34:31,260 --> 01:34:34,780 して る と いい ところ で 帰 って く る か もし れない な 380 01:34:59,150 --> 01:35:00,150 お れ! 381 01:36:03,310 --> 01:36:06,050 だ い ぶ 素 直 にな って きた な あ 382 01:36:06,050 --> 01:36:12,410 っと、 383 01:36:14,650 --> 01:36:15,650 暗 い ん か? 384 01:36:29,810 --> 01:36:31,770 頭 しか 入 って ない じゃない か 385 01:36:34,570 --> 01:36:35,590 遠 く まで だ よ 386 01:36:35,590 --> 01:36:44,250 そう 387 01:36:44,250 --> 01:36:46,150 じゃ そう じゃ 388 01:37:07,490 --> 01:37:09,890 わ し の が で か す ぎ て 全部 入 ら ん か? 389 01:37:12,090 --> 01:37:15,450 じゃあ ここ 並 べ て み る 390 01:37:40,460 --> 01:37:41,460 金 玉 を 舐 め る 391 01:38:13,900 --> 01:38:16,820 デ ィ ーン は も と も と ス ケ ベ な 女 だから こう 392 01:38:16,820 --> 01:38:23,740 して わ し の も ん しゃ 393 01:38:23,740 --> 01:38:29,460 ぶ った だけ で もう お ま ん ちょ 濡 ら して る ん じゃない か? 394 01:38:31,880 --> 01:38:32,880 どう じゃ? 395 01:38:33,220 --> 01:38:34,220 違う か? 396 01:38:35,320 --> 01:38:36,320 ん? 397 01:38:38,040 --> 01:38:40,000 じゃあ わ し が 確 か めて や る 398 01:38:43,950 --> 01:38:44,950 ん? 399 01:40:00,310 --> 01:40:04,430 恥 ず か しく て 嘘 を つ いた の か いい 400 01:40:04,430 --> 01:40:09,850 匂 い が パ ンツ に つ い と る じゃない か 401 01:40:09,850 --> 01:40:16,690 も っと よ く 調 べ て や る 402 01:40:16,690 --> 01:40:20,610 これは もう 邪 魔 だ 403 01:40:32,309 --> 01:40:34,250 4 つ の 場 合 に よ って 私 に ケ ツ を 抜 け ろ 404 01:41:21,230 --> 01:41:27,350 血 な の が よ く 見 える お 405 01:41:27,350 --> 01:41:34,510 ま 406 01:41:34,510 --> 01:41:40,790 ん ちゃん も こんな に 広 が ってる どう 407 01:41:40,790 --> 01:41:46,750 した ら いい んだ 体 408 01:41:46,750 --> 01:41:50,270 が 震 えて る じゃない か 409 01:41:56,700 --> 01:42:02,960 興 奮 感 も っと 興 奮 感 して や ろう 410 01:42:02,960 --> 01:42:07,880 こんな 感じ どう じゃ? 411 01:42:30,480 --> 01:42:31,720 キ リ ン が 舐 めて や ろう か 412 01:43:45,450 --> 01:43:46,610 気 持 ち 良 かった んだ ろ? 413 01:43:57,970 --> 01:44:01,270 なんだ か んだ 言 って も 本当 に 循 環 の 体 だ 414 01:44:33,930 --> 01:44:35,090 知 って 欲 しい ん じゃ ろ 415 01:45:18,440 --> 01:45:25,400 や めて じゃない だ ろ や めて と 言 ってる 女 が なん で そんな に お ま 416 01:45:25,400 --> 01:45:27,720 ん ち ゅ う 濡 れて ん の なん 417 01:45:27,720 --> 01:45:45,740 で 418 01:45:45,740 --> 01:45:47,840 こんな に お ま ん ち ゅ う 濡 れて る んだ 419 01:46:11,280 --> 01:46:18,060 家 の 中 には わ し ら 二 人 しか い ない も っと 声 出 して も 420 01:46:18,060 --> 01:46:23,360 いい んだ ぞ お 前 と 気 持 ち いい とか 言 って 421 01:46:46,830 --> 01:46:47,810 ちょっと 呼 び して や る ほ ら 422 01:46:47,810 --> 01:47:04,630 こんな 423 01:47:04,630 --> 01:47:10,070 に 大 き く して 424 01:47:18,350 --> 01:47:19,350 本当 に 425 01:49:10,480 --> 01:49:13,200 動 か さ ず に ず ー っと こう して 突 っ 込 んで お く か 426 01:50:09,680 --> 01:50:11,820 い ら っ しゃ い ませ 427 01:51:04,080 --> 01:51:05,300 私 の チ ンポ 持 って 428 01:51:05,300 --> 01:51:24,360 何 429 01:51:24,360 --> 01:51:30,880 を じ っと して お ら 430 01:51:34,960 --> 01:51:35,960 動 か ん か 431 01:52:20,720 --> 01:52:21,720 覚 えて く れる か 432 01:52:50,120 --> 01:52:55,020 そんな 腰 使 い じゃ わ し は まだ い か ん ぞ いい 433 01:52:55,020 --> 01:53:01,240 ところ で ちょ ば し が 帰 って き ちゃ う か もし れ んな 434 01:53:01,240 --> 01:53:08,180 それ も いい か もし れ んな あ いつ ど んな 顔 さ 435 01:53:08,180 --> 01:53:09,180 せ んだ 436 01:54:35,790 --> 01:54:40,570 自 分 で 締 めて み ろ わ し が 早 く 行 く ように 437 01:57:27,540 --> 01:57:30,340 私 の 438 01:57:31,530 --> 01:57:38,350 幸 せ だ った 生活 は 突 然 夢 の ように 消 439 01:57:38,350 --> 01:57:39,350 えて しま いました 38788

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.