All language subtitles for JUKD-528 Miyuki Kisaragi Predilection Incest Mother And Child
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,070 --> 00:00:19,150
肉 じゃ が 美味 しい よ、 お 母 さん 野
2
00:00:19,150 --> 00:00:26,110
菜 も ある から、 ちゃん と 食べ ない と
3
00:00:26,110 --> 00:00:32,590
お 父 さん、 早
4
00:00:32,590 --> 00:00:38,090
く 食べ ちゃ うん だ 早
5
00:00:38,090 --> 00:00:41,470
かった ら 悪 い の が
6
00:00:42,990 --> 00:00:47,170
そんな こと 言 ってる ん じゃ なく て、 電 話 電 話 遅 い って
おっ しゃ って た から。
7
00:00:49,570 --> 00:00:50,570
お か え り な さい。
8
00:00:55,430 --> 00:00:56,430
おい、 ど こ や。
9
00:00:57,030 --> 00:00:59,650
の ん き に 飯 なんか 食 ってる 暇 が あ った ら、 さ っ さ と
勉 強 し ろ。
10
00:01:00,550 --> 00:01:01,770
この ただ 飯 ぐ らい だ。
11
00:01:05,090 --> 00:01:06,090
いい か。
12
00:01:06,610 --> 00:01:10,450
今 度 受 験 に 失 敗 した ら な、 ただ じゃ 済 ま ない から な。
13
00:01:11,460 --> 00:01:15,460
今 まで に か かった 受 験 費 を 働 いて き っち り 返 して も
ら う から な あ
14
00:01:15,460 --> 00:01:21,880
ご ち そう さ まで した
15
00:01:21,880 --> 00:01:32,220
俺
16
00:01:32,220 --> 00:01:38,960
に い ない で 暗 い 奴 は 冗 談 も わか ん ない んだ から な あ
17
00:01:40,860 --> 00:01:46,740
い け い け 飯 だ 今日は 外 で 召 し 上 が って く る ん じゃ
18
00:01:46,740 --> 00:01:53,280
なんだ ぞ お
19
00:01:53,280 --> 00:01:57,660
前 誰 の お か げ で 生活 でき て る と思 って んだ この
20
00:01:57,660 --> 00:02:03,700
飯 も お 前 が 着 て る この 服 も
21
00:02:03,700 --> 00:02:07,680
俺 が 焦 り で 垂 ら して 与 えて る お か げ だ ろ
22
00:02:10,800 --> 00:02:13,960
それ なんだ 飯 が ない だ と
23
00:02:13,960 --> 00:02:18,960
今 す ぐ 作 ります
24
00:02:18,960 --> 00:02:25,900
あ なた 宝 に 聞
25
00:02:25,900 --> 00:02:30,840
こ え ます う る さい 女 は 男 の 言 う こと 聞 く も んだ
26
00:02:50,960 --> 00:02:56,900
見 せて や ろう じゃない か どう やって 高 屋 を 作 った ら お
27
00:02:56,900 --> 00:03:03,820
前 も
28
00:03:03,820 --> 00:03:04,820
興 奮 して んだ ろう
29
00:04:11,660 --> 00:04:12,660
こんな に いい んだ な
30
00:05:15,560 --> 00:05:22,460
いき な り っていう の が 興 奮 する んだ ろう な そう いう 女 だ
ろう な 知
31
00:05:22,460 --> 00:05:23,680
り 合 い か?
32
00:05:27,420 --> 00:05:27,780
そんな
33
00:05:27,780 --> 00:05:37,020
声
34
00:05:37,020 --> 00:05:38,440
出 した ら 高 屋 に 聞 こ える ぞ
35
00:05:52,550 --> 00:05:55,210
そう やって 自 分 が 出 て きた か ぐ らい 知 ってる さ
36
00:06:55,690 --> 00:06:57,150
だ って 俺 の カ ード ゲ ーム で 買 った も んだ ろう が
37
00:07:31,920 --> 00:07:32,920
いい か?
38
00:11:01,960 --> 00:11:02,960
う ま い か?
39
00:11:05,100 --> 00:11:06,100
う ま い か?
40
00:11:31,920 --> 00:11:32,920
ある い は
41
00:12:11,720 --> 00:12:12,720
ああ ああ ああ
42
00:13:57,000 --> 00:13:59,360
母 さん が あ んな こと を
43
00:17:01,320 --> 00:17:06,200
朝 寝 込 んで 我 慢 して お け お 父 さん が 病 み る わ
44
00:17:55,690 --> 00:17:56,369
何 だ?
45
00:17:56,370 --> 00:18:00,290
お ち ん こ な
46
00:18:00,290 --> 00:18:09,090
め
47
00:18:09,090 --> 00:18:15,190
たい な め たい お
48
00:18:15,190 --> 00:18:17,930
ち ん こ な め たい
49
00:18:25,480 --> 00:18:26,480
全部 飲 み た
50
00:19:21,429 --> 00:19:22,770
寝 る 気 無 い な、 ど け ど け
51
00:20:04,430 --> 00:20:11,170
寝 な が ら 自 分 で 行 く んだ 行 け
52
00:20:11,170 --> 00:20:18,170
この ま ま 行 って み ろ 行
53
00:20:18,170 --> 00:20:22,610
け 行 け
54
00:20:40,620 --> 00:20:46,740
行 け 行 け 行 け 行 け 行 け 行 け 行
55
00:20:46,740 --> 00:20:52,280
け
56
00:32:35,720 --> 00:32:39,000
どう して あ んな ひ ど い 男 と 結 婚 して しま った の か。
57
00:32:40,760 --> 00:32:44,640
今 にな って も 私 は 自 分 自 身 が わ から ない で いる。
58
00:32:46,100 --> 00:32:50,180
ただ 一 つ 言 える こと は 夫 が 父 に 似 て いた ということ。
59
00:32:53,020 --> 00:32:59,940
厳 格 な 父 に 育 て ら れた 私 は 女 が 男 の 人 に 尽 く す
の が 当 た り 前 だ と思 って きた。
60
00:33:02,980 --> 00:33:09,830
だから 私 に 優 しく して く れた り 尽 く して く れる 男 性
には 何 か 物 足 り な さ
61
00:33:09,830 --> 00:33:10,830
を 感じ て いた。
62
00:33:14,030 --> 00:33:19,490
そんな 時 今 の 夫 に 出 会 い 無 理 や り 定 層 を 奪 わ れた
の だ。
63
00:33:21,450 --> 00:33:26,010
私 は その 強 引 さ に 口 の 面 影 を 見 た の か もし れない。
64
00:36:16,680 --> 00:36:23,060
ご 視 聴 ありがとうございました
65
00:36:49,420 --> 00:36:56,380
ご 視 聴 ありがとうございました
66
00:39:43,470 --> 00:39:49,970
あれ から 大丈夫 だ った かな と思 って た あ なた は 優 しい の
ね でも お 母 さん なら 大丈夫 よ
67
00:39:49,970 --> 00:39:53,650
あ なた が つ いて る んだ もの 僕?
68
00:39:54,890 --> 00:40:01,890
高 谷 は ね お 母 さん の 心 の 支 え な の あ なた が いて く
れ れ ば ど んな こと だ
69
00:40:01,890 --> 00:40:04,510
って 減 っちゃ ら よ お 母 さん
70
00:40:12,460 --> 00:40:13,820
呼 び 込 み に 行 く 時間 で しょ?
71
00:40:14,840 --> 00:40:21,180
遅 刻 する わ よ うん 行 って きます
72
00:40:21,180 --> 00:40:25,840
それ
73
00:40:25,840 --> 00:40:35,140
から
74
00:40:35,140 --> 00:40:36,140
数 日 後
75
00:40:42,090 --> 00:40:43,090
いつ も ですか?
76
00:40:43,630 --> 00:40:44,630
河 村 です。
77
00:40:47,710 --> 00:40:48,890
河 村 さん、 い ら っ しゃ い。
78
00:40:56,530 --> 00:41:01,030
暑 い の に ご 苦 労 様。 これ から て ら す じ の 忘 れ 物
って。 あ、 そう です。
79
00:41:02,130 --> 00:41:04,090
ご め んな さい ね。 お さ ら ず 家 まで。
80
00:41:35,900 --> 00:41:38,260
それ だけ は でき ない どう して?
81
00:41:39,759 --> 00:41:46,740
そんな こと した ら ど んな 仕 返 し が 来 る の か あ なた は
主 人 の 恐 ろ
82
00:41:46,740 --> 00:41:52,440
し さ を 知 ら ない の よ 僕 奥 さん の こと 守 ります
83
00:41:52,440 --> 00:41:55,080
守 って み せ ます
84
00:42:39,760 --> 00:42:46,620
そんな 変 態 的 な こと を して 奥 さん 僕
85
00:42:46,620 --> 00:42:49,040
は 本当 の 安 心 方 を 教 えて あ げ ます
86
01:05:19,269 --> 01:05:21,550
早 く 行 か ない と 主 人 に 怪 しま れ ます から
87
01:05:47,049 --> 01:05:48,050
どう した ら いい の?
88
01:05:49,810 --> 01:05:53,710
気 持 ち では 徹 さん に 惹 か れて る でも 体 は?
89
01:05:57,070 --> 01:06:01,230
ただ い ま お 帰 り 早 かった わ ね
90
01:06:01,230 --> 01:06:06,010
今
91
01:06:06,010 --> 01:06:11,750
そ こ で
92
01:06:11,750 --> 01:06:15,050
父 さん の 会 社 の 人 と 会 った んだ けど
93
01:06:16,089 --> 01:06:17,089
家 に 来 て た?
94
01:06:17,930 --> 01:06:18,930
え?
95
01:06:20,910 --> 01:06:26,030
ええ お 父 さん が 忘 れ 物 した んで わ ざ わ ざ 家 に い ら
した の
96
01:06:26,030 --> 01:06:29,210
それ だけ?
97
01:06:32,050 --> 01:06:33,050
どう いう 意 味?
98
01:06:34,130 --> 01:06:40,210
僕 知 ってる んだ あの 人 と 母 さん と の こと
99
01:06:40,210 --> 01:06:41,590
何 の こと?
100
01:06:43,070 --> 01:06:49,090
お 母 さん には あ なた の 言 ってる 意 味 が わ から ない わ と
ぼ け なく た って いい よ
101
01:06:49,090 --> 01:06:54,930
お 母 さん が あの 人 を 求 め る 気 持 ちは 僕 だ って わか る
から
102
01:06:54,930 --> 01:06:59,950
あの 人 真 面 目 で 優 し そうだ も ん ね
103
01:06:59,950 --> 01:07:11,610
でも
104
01:07:11,610 --> 01:07:15,210
あの 人 と 再 婚 した ら 僕 は どう な っちゃ う の?
105
01:07:16,230 --> 01:07:18,530
僕 は お 母 さん に 捨 て ら れ ちゃ う の?
106
01:07:19,550 --> 01:07:24,210
馬 鹿 な こと 言 わ ない の お 母 さん が そんな こと する と思
ってる の?
107
01:07:25,870 --> 01:07:32,670
た か や は お 母 さん の 宝 物 なん だから お 母 さん た
108
01:07:32,670 --> 01:07:35,990
か や
109
01:08:19,370 --> 01:08:25,229
起 き ろ ケ イ コ あ なた 今日は 接 待 じゃ
110
01:08:25,229 --> 01:08:32,109
お 前 知 って んだ ろ 河 村 と 何 か あ った の か 河 村 さん
は 何
111
01:08:32,109 --> 01:08:38,890
か 家 から 帰 って きた 後 な や た ら と 俺 に 立 て つ く
んだ
112
01:08:38,890 --> 01:08:43,609
よ 挙 句 の 果 て には 会 社 辞 め る なん て 言 い 出 した
んだ
113
01:08:47,630 --> 01:08:52,189
う ち で 何 が あ った んだ よ 嘘 つ け な 面
114
01:08:52,189 --> 01:08:58,890
白 い ね
115
01:08:58,890 --> 01:09:05,630
おい 俺 の こと 楽 し ませ ろ
116
01:09:05,630 --> 01:09:10,930
ここ で オ ーナ ー に して み せ ろ よ 自 分 で や る んだ よ
117
01:09:10,930 --> 01:09:13,670
ほ ら
118
01:09:46,760 --> 01:09:50,560
気 を 入 れて や れ よ 下 に も 触 る んだ よ
119
01:10:23,010 --> 01:10:25,290
いい よ いい よ
120
01:11:21,930 --> 01:11:22,730
濡 れて ん の か よ
121
01:11:22,730 --> 01:11:38,430
見
122
01:11:38,430 --> 01:11:43,830
ら れ な が ら オ ナ ニ ー して 感じ て ん の か
123
01:12:06,320 --> 01:12:07,700
も っと 激 しく やって み ろ よ
124
01:12:07,700 --> 01:12:23,020
そんな
125
01:12:23,020 --> 01:12:32,940
に
126
01:12:32,940 --> 01:12:33,940
気 持 ち いい か
127
01:15:19,340 --> 01:15:21,660
俺 が 手 伝 って や る よ
128
01:15:31,850 --> 01:15:35,570
ご き げ ん よう ご
129
01:15:35,570 --> 01:15:40,850
き
130
01:15:40,850 --> 01:15:48,490
げ
131
01:15:48,490 --> 01:15:49,490
ん よう
132
01:16:02,570 --> 01:16:09,230
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
133
01:16:09,230 --> 01:16:10,230
ああ ああ
134
01:16:30,710 --> 01:16:32,290
無 垢 な 家 は 自 分 で 釣 っと け ほ ら
135
01:19:19,820 --> 01:19:20,820
父 が 私 を
136
01:21:39,340 --> 01:21:40,340
この 人 と い ら ね え の
137
01:22:11,560 --> 01:22:12,560
ア ア ア ア ア
138
01:31:13,340 --> 01:31:14,340
ん っ!
139
01:31:44,590 --> 01:31:51,370
私 は 私 自 身 の 性 癖 を 知 覚 する こと が でき た。 厳 格
な 父 に 育 て ら
140
01:31:51,370 --> 01:31:57,490
れ、 愛 さ れた 私 は 知 ら ない う ち に M 的 な 素 養 を 持
って いる よう にな って いた の です。
141
01:31:58,750 --> 01:32:02,130
だから 父 に 似 た 今 の 夫 を 選 んだ の だ ろう。
142
01:32:02,950 --> 01:32:06,050
ト ール さん に 抱 か れて それ が は っ き り わ かった。
143
01:32:10,890 --> 01:32:14,250
でも も っと 早 く 気 づ く べ き で あ った。
144
01:32:16,240 --> 01:32:23,220
も っと 早 く 気 づ いて い れ ば もう 一 人 昔 愛 した 彼 を
傷 つ ける こと も な かった の
145
01:32:23,220 --> 01:32:30,220
に ご め んな さい 私 や っぱ り
146
01:32:30,220 --> 01:32:37,120
あ なた と 結 婚 でき ない どう して 他 に 好 き な 人 が いる
んです
147
01:32:37,120 --> 01:32:43,420
そんな それ だけ が
148
01:32:43,420 --> 01:32:45,640
私 の 心 残 り
149
01:33:18,320 --> 01:33:24,120
そして あの 時、 私 の お 腹 の 中 には、 す で に タ カ ヤ が
いた。
150
01:33:25,720 --> 01:33:26,720
タ カ ヤ。
151
01:33:29,840 --> 01:33:33,000
最近 怖 いく らい に 彼 に そ っ く り にな った。
152
01:34:15,280 --> 01:34:17,660
だから どう した の? この 怖 い 顔 して。
153
01:34:19,660 --> 01:34:20,660
お 母 さん。
154
01:34:21,420 --> 01:34:28,380
ちょっと、 何 だ よ それは。 俺、 もう 我 慢 でき ない んだ。 俺、
お 母 さん の こと 好 き なんだ
155
01:34:28,380 --> 01:34:29,299
よ。
156
01:34:29,300 --> 01:34:33,940
や め な さい。 や め な
157
01:34:33,940 --> 01:34:36,960
さい。
158
01:34:38,440 --> 01:34:45,360
私 た ち 血 を 分 け た 親 子 な の よ。 でも、 この 間 お 母
さん が、 お 父 さん と して ここ
159
01:34:45,360 --> 01:34:50,920
を 見て から お 母 さん の こと は 女 と して しか 見 れ なく な
っちゃ った んだ よ
160
01:35:16,780 --> 01:35:18,000
好 き なんだ よ お 母 さん の こと
161
01:35:47,790 --> 01:35:54,090
そんな こと 言 わ ない で ここ 投 げ て も いい?
162
01:37:41,160 --> 01:37:42,160
初 めて だ よ
163
01:41:56,810 --> 01:41:57,810
お も ちゃ
164
01:43:33,130 --> 01:43:34,130
お し よう
165
01:44:16,440 --> 01:44:20,100
コ コ ア イ テ ィ ー カ ラ ダ ンチ ンチ ン
166
01:45:08,620 --> 01:45:11,060
お 母 さん、 僕、
167
01:45:12,120 --> 01:45:15,800
お 母 さん を 舐 め たい 一 緒 に 舐 め よう
14066