All language subtitles for American.Housewife.S02E21.HDTV.x264-SVA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,141 --> 00:00:03,041 - Punch Porsche red! - Ow! 2 00:00:03,143 --> 00:00:04,859 Punch Porsche gray! 3 00:00:04,945 --> 00:00:06,745 What are you two lunatics doing? 4 00:00:06,847 --> 00:00:08,113 Playing Punch Buggy. 5 00:00:08,215 --> 00:00:10,649 Every time you see a Volkswagen Beetle, 6 00:00:10,751 --> 00:00:12,717 you yell out the color and punch someone. 7 00:00:12,819 --> 00:00:14,152 But we made it Punch Porsche 8 00:00:14,254 --> 00:00:16,154 because in Westport, there's more of those. 9 00:00:16,256 --> 00:00:17,522 Punch Porsche red! 10 00:00:17,624 --> 00:00:19,758 Ow! Punch Porsche gray! 11 00:00:19,860 --> 00:00:20,959 Your turn, Mrs. Otto! 12 00:00:21,061 --> 00:00:22,193 Ow! 13 00:00:22,296 --> 00:00:23,695 Franklin, new rule. 14 00:00:23,764 --> 00:00:25,730 Don't punch me or anybody I'm related to. 15 00:00:25,832 --> 00:00:26,832 Unless it's Oliver 16 00:00:26,900 --> 00:00:28,566 and he's talking about French cuffs. 17 00:00:28,669 --> 00:00:30,302 Then go for it. 18 00:00:30,404 --> 00:00:32,671 Wait, that Porsche isn't even gray. 19 00:00:32,773 --> 00:00:33,905 Franklin, it's blue. 20 00:00:34,007 --> 00:00:37,676 I'm colorblind, so everything looks gray to me. 21 00:00:37,778 --> 00:00:39,311 Punch Porsche gray! 22 00:00:39,413 --> 00:00:40,945 Anna-Kat needs some new friends. 23 00:00:41,048 --> 00:00:42,981 Franklin talks weird, he dresses weird, 24 00:00:43,083 --> 00:00:44,716 he even sees color weird. 25 00:00:44,818 --> 00:00:46,551 He's like the Michael Jordan of not fitting in. 26 00:00:46,620 --> 00:00:50,722 How about at lunch today, you don't sit by yourselves? 27 00:00:50,824 --> 00:00:52,424 Invite some new people to join you. 28 00:00:52,526 --> 00:00:54,192 Nah. I won't go into detail, 29 00:00:54,294 --> 00:00:55,955 but kids don't like to watch Franklin eat. 30 00:00:57,130 --> 00:00:58,863 Ugh. Damn it! 31 00:00:58,932 --> 00:00:59,979 We're out of gas. 32 00:01:00,049 --> 00:01:02,100 Taylor took the car out again without filling it up. 33 00:01:05,105 --> 00:01:06,705 - Punch Porsche gray! - If you do it, 34 00:01:06,773 --> 00:01:08,853 you better knock me out, 'cause I'm gonna punch back. 35 00:01:10,811 --> 00:01:13,845 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 36 00:01:19,686 --> 00:01:20,985 What you working on, Oliver? 37 00:01:21,054 --> 00:01:22,754 I'm trying to come up with a topic 38 00:01:22,856 --> 00:01:24,789 for my persuasive essay for Earth Day. 39 00:01:24,858 --> 00:01:28,026 So far, I have "bring back plastic grocery bags." 40 00:01:28,128 --> 00:01:29,794 How about writing about something 41 00:01:29,896 --> 00:01:31,963 that's good for the planet, like recycling? 42 00:01:32,065 --> 00:01:33,732 It's easy to be persuasive when you're talking 43 00:01:33,800 --> 00:01:35,400 about something as sexy as saving Mama Earth. 44 00:01:35,502 --> 00:01:37,235 Eh, recycling is out. 45 00:01:37,337 --> 00:01:39,070 It's the fanny pack of causes. 46 00:01:39,172 --> 00:01:41,439 No, recycling never falls out of fashion. 47 00:01:41,541 --> 00:01:43,375 This woman does a podcast while kayaking 48 00:01:43,443 --> 00:01:44,809 through the garbage island in the Pacific. 49 00:01:44,911 --> 00:01:48,780 Every episode is just the sounds of her paddling as she sobs. 50 00:01:48,882 --> 00:01:51,916 I'm gonna paddle right past that recommendation. 51 00:01:51,985 --> 00:01:53,118 Oliver, you might want to think 52 00:01:53,220 --> 00:01:54,486 about doing your paper on recycling. 53 00:01:54,588 --> 00:01:55,588 I'd help you. 54 00:01:55,622 --> 00:01:56,921 You'd get an "A" from your teacher, 55 00:01:57,023 --> 00:01:58,503 and if you played your cards right... 56 00:01:59,159 --> 00:02:00,425 a spot on the Recycling Committee. 57 00:02:00,527 --> 00:02:02,007 You mean with you and three janitors? 58 00:02:02,062 --> 00:02:02,994 And Bill Doty. 59 00:02:03,063 --> 00:02:05,163 Taylor, get down here! 60 00:02:05,265 --> 00:02:07,999 I just had to walk 10 miles, and I'm not happy! 61 00:02:08,101 --> 00:02:09,701 It was three blocks. 62 00:02:09,803 --> 00:02:12,103 You go to the petting zoo and say you saw a unicorn, 63 00:02:12,172 --> 00:02:13,071 I back you up. 64 00:02:13,173 --> 00:02:14,072 What happened? 65 00:02:14,174 --> 00:02:15,840 We ran out of gas. 66 00:02:15,942 --> 00:02:17,642 Because Taylor didn't fill the car up last night 67 00:02:17,744 --> 00:02:18,810 after she used it. 68 00:02:18,912 --> 00:02:20,812 I had to ditch it and walk Franklin home. 69 00:02:20,914 --> 00:02:23,281 You should've checked the gas when you started the car. 70 00:02:23,383 --> 00:02:24,663 Even beginner drivers know that, 71 00:02:24,751 --> 00:02:26,017 and you're far from a beginner. 72 00:02:26,119 --> 00:02:27,352 You old. 73 00:02:27,454 --> 00:02:29,888 You want to go to this concert in New York with Trip, 74 00:02:29,990 --> 00:02:32,323 but how can I trust you if you're not responsible enough 75 00:02:32,392 --> 00:02:33,512 to fill the car up with gas? 76 00:02:33,560 --> 00:02:35,193 With what? I don't have any money. 77 00:02:35,295 --> 00:02:36,428 Good point. 78 00:02:36,530 --> 00:02:39,464 So if you don't have money and you need money, 79 00:02:39,533 --> 00:02:40,799 what do you do? 80 00:02:40,901 --> 00:02:42,534 Become a YouTube star? 81 00:02:42,636 --> 00:02:44,035 - Rob a bank? - Make counterfeit bonds? 82 00:02:44,137 --> 00:02:45,377 At least no one said stripping. 83 00:02:45,472 --> 00:02:47,505 No! You get a job! 84 00:02:48,708 --> 00:02:50,041 Mom, Westport kids don't do that. 85 00:02:50,143 --> 00:02:52,243 - Well, you're gonna. - That's not fair. 86 00:02:52,345 --> 00:02:54,279 You put gas in the car and you don't have a job. 87 00:03:00,654 --> 00:03:01,553 What did she just say to me? 88 00:03:01,655 --> 00:03:03,888 Taylor, run! 89 00:03:03,990 --> 00:03:05,190 Start a new life. 90 00:03:05,292 --> 00:03:07,792 If you need to change your name, you look like a Jennifer! 91 00:03:09,463 --> 00:03:12,530 Why are our kids so resistant to doing what's best for them? 92 00:03:12,632 --> 00:03:14,872 I know. How do they think they've been alive this long... 93 00:03:14,901 --> 00:03:15,981 making their own decisions? 94 00:03:16,069 --> 00:03:17,869 Of course not. They're idiots. 95 00:03:17,938 --> 00:03:19,170 Remember when Oliver was 6 96 00:03:19,272 --> 00:03:21,172 and we told him that he couldn't ride a bike without a helmet 97 00:03:21,274 --> 00:03:22,674 so he made one out of a Fruit Roll-up? 98 00:03:22,776 --> 00:03:23,776 Idiots. 99 00:03:23,844 --> 00:03:25,176 Yeah, they don't know what's good for them. 100 00:03:25,278 --> 00:03:26,978 I'm gonna make sure Taylor gets a job. 101 00:03:27,047 --> 00:03:29,447 And I'm gonna make sure Oliver writes his paper on recycling. 102 00:03:29,483 --> 00:03:30,882 And I'm gonna get Anna-Kat new friends. 103 00:03:30,984 --> 00:03:32,317 Hey, about the time that Taylor wanted 104 00:03:32,419 --> 00:03:34,018 to run her track-and-field event with scissors 105 00:03:34,120 --> 00:03:35,720 so she could cut the ribbon at the finish line? 106 00:03:35,822 --> 00:03:37,255 Ugh. Idiot! 107 00:03:37,357 --> 00:03:38,723 They're idiots. 108 00:03:38,748 --> 00:03:39,801 All of them. 109 00:03:53,006 --> 00:03:55,707 Mom said to give you this. 110 00:04:01,548 --> 00:04:02,914 Now let's find some new kids 111 00:04:03,016 --> 00:04:04,516 for Anna-Kat to be friends with. 112 00:04:05,886 --> 00:04:06,886 Maybe her. 113 00:04:08,622 --> 00:04:10,188 Next. 114 00:04:10,290 --> 00:04:12,524 He looks nice. 115 00:04:15,161 --> 00:04:16,327 But all sociopaths do. 116 00:04:16,429 --> 00:04:17,862 Pass. 117 00:04:17,964 --> 00:04:21,165 I don't even have to say why I don't like that kid. 118 00:04:21,268 --> 00:04:23,968 Ooh. Todd and Mia Anderson. 119 00:04:24,037 --> 00:04:25,537 Normal, fun, popular. 120 00:04:25,605 --> 00:04:28,039 Just the kind of friends Anna-Kat needs forced on her. 121 00:04:28,141 --> 00:04:30,441 Anna-Kat, why don't you play 122 00:04:30,544 --> 00:04:31,976 with Todd and Mia at recess today? 123 00:04:32,078 --> 00:04:33,611 They seem nice. 124 00:04:33,713 --> 00:04:35,213 But I'd miss Franklin's vacant stare 125 00:04:35,315 --> 00:04:36,748 and giant nose-bubbles. 126 00:04:36,816 --> 00:04:39,017 I love Franklin. Love him. 127 00:04:39,119 --> 00:04:41,352 But sometimes when you play friendship roulette, 128 00:04:41,454 --> 00:04:43,555 you got to scatt the chips on some other numbers. 129 00:04:43,657 --> 00:04:45,456 Mama, when it comes to friendship roulette, 130 00:04:45,559 --> 00:04:47,458 I always bet on gray. 131 00:04:47,561 --> 00:04:49,294 Aww. 132 00:04:50,597 --> 00:04:52,397 Still, kid's weird. 133 00:04:53,934 --> 00:04:56,134 And with a million plastic bottles bought every minute, 134 00:04:56,236 --> 00:04:57,669 recycling might be our last hope. 135 00:04:57,771 --> 00:04:59,170 Wow, Dad. 136 00:04:59,272 --> 00:05:00,672 - Great stuff, really. - See? 137 00:05:00,740 --> 00:05:03,341 You were a little reluctant at first, 138 00:05:03,443 --> 00:05:04,809 but now you know the high I feel 139 00:05:04,911 --> 00:05:07,011 every time I sink one into that beautiful blue bin. 140 00:05:07,113 --> 00:05:08,947 I hear you. 141 00:05:11,084 --> 00:05:12,317 Don't tell your mother, 142 00:05:12,419 --> 00:05:14,118 but I've been saving up to adopt a highway. 143 00:05:14,220 --> 00:05:15,920 - You in? - I'm good. 144 00:05:16,022 --> 00:05:17,589 I think I have everything I need. 145 00:05:17,691 --> 00:05:20,658 In fact, the first sentence is already coming to me. 146 00:05:20,727 --> 00:05:22,493 Say no more. Go get 'em, son. 147 00:05:22,596 --> 00:05:24,128 Change some minds. 148 00:05:24,230 --> 00:05:26,531 I think I will. 149 00:05:31,438 --> 00:05:33,938 I want Anna-Kat to set her sights higher, 150 00:05:34,040 --> 00:05:36,407 so I arranged for two new kids to join our carpool... 151 00:05:36,509 --> 00:05:37,909 Todd and Mia Anderson. 152 00:05:38,011 --> 00:05:39,510 Ooh, the Anderson twins. 153 00:05:39,535 --> 00:05:40,535 How'd it go? 154 00:05:40,614 --> 00:05:43,281 Let's just say, what a feeling. 155 00:05:43,383 --> 00:05:46,017 ♪ What a feeling ♪ 156 00:05:46,119 --> 00:05:49,253 ♪ Bein's believing ♪ 157 00:05:49,356 --> 00:05:51,656 ♪ I can have it all ♪ 158 00:05:51,758 --> 00:05:55,627 ♪ Now I'm dancing for my life ♪ 159 00:05:55,729 --> 00:05:56,828 Take it, Todd! 160 00:05:56,930 --> 00:06:02,467 ♪ Take your passion and make it happen ♪ 161 00:06:02,569 --> 00:06:04,068 Nice pipes, Todd! 162 00:06:04,170 --> 00:06:05,170 Hit it, Franklin! 163 00:06:05,271 --> 00:06:07,405 I pledge allegiance to the flag 164 00:06:07,507 --> 00:06:09,340 of the United States of America. 165 00:06:09,442 --> 00:06:12,410 Oh, Franklin, you are always on. 166 00:06:13,279 --> 00:06:16,514 Soon, Anna-Kat will be best friends with Todd and Mia, 167 00:06:16,616 --> 00:06:18,683 and her social circle will keep expanding, 168 00:06:18,785 --> 00:06:20,084 and then her friends will be... 169 00:06:21,221 --> 00:06:23,054 I'm sorry, Doris, am I boring you? 170 00:06:23,156 --> 00:06:26,057 I always tune out the Anna-Kat stuff. 171 00:06:26,159 --> 00:06:27,492 How's the blonde one with the hot boyfriend? 172 00:06:27,594 --> 00:06:28,726 What's her deal? 173 00:06:28,828 --> 00:06:31,763 I'm forcing her to get a job against her will. 174 00:06:31,865 --> 00:06:33,331 Just one job? 175 00:06:33,433 --> 00:06:35,533 White parents are so soft. 176 00:06:35,635 --> 00:06:37,201 How does Taylor feel about having to get a job? 177 00:06:37,303 --> 00:06:39,704 Well, Angela, as her mother, 178 00:06:39,806 --> 00:06:41,272 I don't care how she feels about it. 179 00:06:42,642 --> 00:06:44,375 You're terrible. 180 00:06:44,477 --> 00:06:45,943 Yeah, Mom, you're terrible. 181 00:06:48,515 --> 00:06:49,647 Taylor, what are you doing here? 182 00:06:49,716 --> 00:06:51,282 I got a job like you told me. 183 00:06:51,384 --> 00:06:52,283 I'm your waitress. 184 00:06:52,385 --> 00:06:54,385 But this is where I go 185 00:06:54,454 --> 00:06:56,187 to get away from you and the other two. 186 00:06:56,256 --> 00:06:59,023 Mom, if I would've known I could only get jobs at places you wouldn't be, 187 00:06:59,125 --> 00:07:00,391 I would've applied at a bookstore. 188 00:07:00,493 --> 00:07:03,061 Ooh-hoo, slam! Katie don't read! 189 00:07:03,129 --> 00:07:04,562 She doesn't read at all. 190 00:07:04,587 --> 00:07:05,630 - Good one. - Mnh-mnh. 191 00:07:05,699 --> 00:07:07,031 What can I get you? 192 00:07:10,782 --> 00:07:12,806 A toast to Taylor, 193 00:07:12,916 --> 00:07:14,649 our first child getting her first job. 194 00:07:14,751 --> 00:07:16,071 I've had jobs. 195 00:07:16,150 --> 00:07:17,516 You've had schemes, Oliver. 196 00:07:17,618 --> 00:07:18,984 We don't toast to schemes. 197 00:07:19,052 --> 00:07:20,952 Waitressing is so fun. 198 00:07:21,021 --> 00:07:22,854 And it's perfect because I have first period free, 199 00:07:22,956 --> 00:07:25,190 so I can do the morning shift without missing class. 200 00:07:25,292 --> 00:07:27,125 I'm so proud of you. 201 00:07:27,194 --> 00:07:29,261 Give her the old fake smile. 202 00:07:29,363 --> 00:07:30,595 Hold it. 203 00:07:30,697 --> 00:07:32,030 I am so good at this. 204 00:07:32,132 --> 00:07:33,932 And you are going to love this. 205 00:07:34,034 --> 00:07:35,934 At work, they have a nickname for Mom. 206 00:07:36,003 --> 00:07:37,068 "Flannels and Flapjacks?" 207 00:07:37,137 --> 00:07:38,577 "The Salt and Pepper Shaker Bandit"? 208 00:07:38,639 --> 00:07:39,804 No. "Crispy," 209 00:07:39,907 --> 00:07:41,239 because she always sends her bacon back 210 00:07:41,341 --> 00:07:42,607 to make it extra crispy. 211 00:07:46,079 --> 00:07:47,245 Kids, maybe we should cha... 212 00:07:47,314 --> 00:07:48,713 And every day for like two hours, 213 00:07:48,815 --> 00:07:49,714 Mom just sits there 214 00:07:49,816 --> 00:07:51,149 chit-chatting with Angela and Doris. 215 00:07:51,251 --> 00:07:54,619 But you're always complaining about how busy you are. 216 00:07:54,688 --> 00:07:57,756 And you're constantly telling me to manage my time better. 217 00:07:57,824 --> 00:08:00,458 You guys must be new here. 218 00:08:00,561 --> 00:08:03,862 I'm Mom, and I can say whatever I want. 219 00:08:03,931 --> 00:08:05,230 Isn't it funny how this morning 220 00:08:05,332 --> 00:08:06,965 I was serving and cleaning up after you, 221 00:08:07,067 --> 00:08:09,201 and now you're serving and cleaning up after me? 222 00:08:09,303 --> 00:08:12,270 The only thing better than my fake smile is my fake laugh. 223 00:08:16,109 --> 00:08:18,310 Greg, can I talk to you? 224 00:08:18,412 --> 00:08:20,845 Stewart and Kingston's is mine. 225 00:08:20,948 --> 00:08:23,014 It's my hang out, where I unwind and vent. 226 00:08:23,083 --> 00:08:25,083 Taylor being there messes the whole thing up. 227 00:08:25,185 --> 00:08:27,319 Come on. How bad could it be? 228 00:08:27,387 --> 00:08:29,688 So I'm in bed, about to fall asleep 229 00:08:29,790 --> 00:08:32,023 when Greg gives me the old tap-aroo. 230 00:08:32,125 --> 00:08:33,191 - Refill? - And I'm... 231 00:08:34,361 --> 00:08:36,061 Thanks, sweetie. 232 00:08:38,832 --> 00:08:41,499 Anyways, I'm like, "Greg, it's 11:00", 233 00:08:41,602 --> 00:08:42,667 and we just had chili and"... 234 00:08:42,769 --> 00:08:43,769 Lemons? 235 00:08:43,870 --> 00:08:45,971 We're fine, thank you. 236 00:08:46,073 --> 00:08:48,006 So then I'm about to roll over... 237 00:08:48,058 --> 00:08:49,007 Do you guys need anything else? 238 00:08:49,109 --> 00:08:50,609 No, we are all good. 239 00:08:50,744 --> 00:08:51,876 Just the check. 240 00:08:53,113 --> 00:08:55,146 And then Greg was like, "It's been two weeks!" 241 00:08:55,249 --> 00:08:57,169 - What's been two weeks? - Get us the damn check! 242 00:09:00,454 --> 00:09:02,354 You see what I'm dealing with? 243 00:09:02,456 --> 00:09:04,823 So the rule is no intimacy after chili? I just want to be clear. 244 00:09:04,925 --> 00:09:06,024 That's not the point, Greg. 245 00:09:06,126 --> 00:09:07,292 And yes, that is the rule. 246 00:09:07,394 --> 00:09:08,660 Well, I see why you're upset, 247 00:09:08,762 --> 00:09:10,328 but Taylor did exactly what you told her to do... 248 00:09:10,430 --> 00:09:12,163 went out and got a job like an adult. 249 00:09:12,266 --> 00:09:14,733 Yes, but she did it in the most annoying way possible. 250 00:09:14,835 --> 00:09:17,102 Second Breakfast is my sanctuary. 251 00:09:17,204 --> 00:09:18,204 No, I get it. 252 00:09:18,272 --> 00:09:19,371 I wish I had a place to go 253 00:09:19,473 --> 00:09:21,306 and chit-chat with my friends for hours at a time. 254 00:09:21,408 --> 00:09:24,075 Well, I wish I had a job where I could go teach one class 255 00:09:24,177 --> 00:09:26,278 then go to my office and buy mini-muskets on eBay. 256 00:09:26,346 --> 00:09:27,912 Those are investments. 257 00:09:27,981 --> 00:09:30,849 It's important I have a diversified portfolio. 258 00:09:30,951 --> 00:09:32,484 Stocks, bonds, and muskets. 259 00:09:32,586 --> 00:09:35,754 I just wish Taylor was working somewhere else. 260 00:09:35,856 --> 00:09:36,955 It's not good for me. 261 00:09:37,024 --> 00:09:39,624 Well, you're just gonna have to learn to like it. 262 00:09:41,028 --> 00:09:42,827 And I guess you're going to have to learn 263 00:09:42,929 --> 00:09:45,730 to like the paper Oliver wrote on recycling. 264 00:09:48,435 --> 00:09:51,403 "Why Recycling is a Complete Sham, by Oliver Otto." 265 00:09:51,505 --> 00:09:52,871 Mm. 266 00:09:54,875 --> 00:09:58,109 How could he write this piece of compost? 267 00:10:02,382 --> 00:10:05,784 So, I found a copy of your paper in the printer. 268 00:10:05,886 --> 00:10:07,419 Oh, yeah. Thanks for all your help. 269 00:10:07,521 --> 00:10:08,521 I'm really proud of it. 270 00:10:08,555 --> 00:10:10,188 Proud. Huh. 271 00:10:10,290 --> 00:10:11,623 Strange. 272 00:10:11,725 --> 00:10:12,891 Because everything in it 273 00:10:12,993 --> 00:10:15,260 is a giant, steaming pile of horsefeathers! 274 00:10:15,362 --> 00:10:17,429 Dad, language. Are we in the Wild West? 275 00:10:17,531 --> 00:10:18,730 How could you write that 276 00:10:18,832 --> 00:10:20,532 - recycling is bad for the environment? - Listen. 277 00:10:20,634 --> 00:10:22,901 My assignment was to write a persuasive argument. 278 00:10:22,969 --> 00:10:24,436 After hearing you out, 279 00:10:24,538 --> 00:10:26,304 I decided to take the other side, 280 00:10:26,406 --> 00:10:27,539 the side of the truth... 281 00:10:27,641 --> 00:10:29,240 recycling is very expensive, 282 00:10:29,343 --> 00:10:31,576 and it requires more resources than it preserves. 283 00:10:31,678 --> 00:10:33,478 - Balderdash! - Dad. 284 00:10:33,580 --> 00:10:35,940 Here's a truth for you... you are not handing in this paper. 285 00:10:35,982 --> 00:10:37,015 Too late. I already did. 286 00:10:37,117 --> 00:10:38,249 Well, you deserve the "F" you're gonna get. 287 00:10:38,352 --> 00:10:39,718 Well, that's cool 'cause I already got an "A." 288 00:10:39,820 --> 00:10:41,553 An "A?!" 289 00:10:43,690 --> 00:10:45,623 Ach. 290 00:10:47,828 --> 00:10:49,685 Fiddlesticks! 291 00:10:49,810 --> 00:10:51,810 Fiddlesticks! 292 00:10:52,443 --> 00:10:54,443 Fiddlesticks! 293 00:10:59,172 --> 00:11:00,438 See? 294 00:11:00,540 --> 00:11:02,807 Anna-Kat, aren't Todd and Mia really nice? 295 00:11:02,909 --> 00:11:03,942 I don't know, Mama. 296 00:11:04,044 --> 00:11:05,443 They don't go good with Franklin. 297 00:11:05,545 --> 00:11:06,611 Where is Franklin? 298 00:11:06,747 --> 00:11:09,013 Oh, my God. 299 00:11:09,116 --> 00:11:10,849 I forgot to pick him up. Why didn't you say something? 300 00:11:10,951 --> 00:11:13,618 I was assuming he was coming in late. 301 00:11:13,720 --> 00:11:15,653 Dude's got a lot of doctor's appointments. 302 00:11:16,656 --> 00:11:18,456 You were so busy cozying up to Todd and Mia, 303 00:11:18,558 --> 00:11:19,691 you forgot about Franklin. 304 00:11:19,793 --> 00:11:21,860 I'll go get him now. 305 00:11:21,962 --> 00:11:23,161 Franklin! 306 00:11:23,263 --> 00:11:25,163 You forgot to pick up my son. 307 00:11:25,232 --> 00:11:26,872 If I wanted him to stand by the front door 308 00:11:26,967 --> 00:11:28,767 waiting for a ride that was never going to come, 309 00:11:28,869 --> 00:11:30,669 I would've asked my ex-husband to pick him up. 310 00:11:30,737 --> 00:11:34,372 I am so sorry. It will never happen again. 311 00:11:34,441 --> 00:11:36,007 Well, it certainly can't. 312 00:11:38,011 --> 00:11:40,044 But it might. 313 00:11:40,147 --> 00:11:42,447 I am so forgetful. 314 00:11:42,549 --> 00:11:45,049 Well, then Franklin is no longer in your carpool. 315 00:11:45,152 --> 00:11:47,385 I will be driving him myself from now on. 316 00:11:47,487 --> 00:11:50,388 Oh no, don't. Please reconsider. 317 00:11:54,995 --> 00:11:56,261 Excuse me, Mrs. Austin? 318 00:11:56,363 --> 00:11:58,563 I want to talk to you about my son's grade. 319 00:11:58,665 --> 00:12:02,167 I'm sure your child worked hard on their paper, 320 00:12:02,269 --> 00:12:03,635 but I can't just raise grades 321 00:12:03,737 --> 00:12:05,837 every time a parent comes in here and complains. 322 00:12:05,906 --> 00:12:07,739 I'm not asking you to raise his grade. Oliver got an "A." 323 00:12:07,841 --> 00:12:09,374 Then what are we doing here? 324 00:12:09,476 --> 00:12:10,875 I just can't believe you would encourage 325 00:12:10,977 --> 00:12:12,343 that kind of blasphemy against nature. 326 00:12:12,446 --> 00:12:15,847 Mr. Otto, are you asking me to lower your son's grade? 327 00:12:15,949 --> 00:12:17,482 Because that would be a first. 328 00:12:17,584 --> 00:12:19,451 No, of course not. 329 00:12:19,553 --> 00:12:22,554 I would never ask you to do something so unethical. 330 00:12:27,694 --> 00:12:29,060 A Starbucks card? 331 00:12:29,129 --> 00:12:32,864 Still has $7 on it. Enjoy. 332 00:12:32,966 --> 00:12:35,333 Oliver's assignment was to write 333 00:12:35,435 --> 00:12:37,302 a convincing argument. 334 00:12:37,370 --> 00:12:39,103 He did that very well. 335 00:12:39,206 --> 00:12:41,005 Hence, the "A." 336 00:12:41,107 --> 00:12:42,440 But it was all nonsense. 337 00:12:42,509 --> 00:12:43,741 I should know. I'm chairman of the Recycling Committee. 338 00:12:43,844 --> 00:12:45,944 Oh, that's just you and three janitors. 339 00:12:46,046 --> 00:12:47,345 And Bill Doty. 340 00:12:47,447 --> 00:12:49,247 Hey, I used to believe in recycling, too. 341 00:12:49,349 --> 00:12:51,916 But Oliver's paper drew the curtain back for me. 342 00:12:52,018 --> 00:12:54,919 I now see that recycling is a waste of resources 343 00:12:55,021 --> 00:12:56,821 and a complete sham. 344 00:12:56,890 --> 00:13:00,258 From now on, everything goes in one big bin. 345 00:13:02,996 --> 00:13:03,996 Two points. 346 00:13:04,064 --> 00:13:05,463 Doing that on Earth Day 347 00:13:05,565 --> 00:13:09,267 is like spitting in Santa Claus' face on Christmas. 348 00:13:11,805 --> 00:13:14,038 Unless you practice a different faith. 349 00:13:14,107 --> 00:13:16,347 In which case, please transfer my insult to your beliefs! 350 00:13:22,249 --> 00:13:24,015 So yeah, I forgot to pick up Franklin, 351 00:13:24,117 --> 00:13:26,584 but maybe him being out of carpool is a good thing. 352 00:13:26,686 --> 00:13:28,086 Yeah, you know, I like my kids to have 353 00:13:28,188 --> 00:13:29,387 as few friends as possible. 354 00:13:29,489 --> 00:13:30,489 It keeps the noise down, 355 00:13:30,524 --> 00:13:32,156 and birthday parties are easy to plan. 356 00:13:32,225 --> 00:13:34,792 Now Anna-Kat can focus on Todd and Mia. 357 00:13:34,895 --> 00:13:35,927 She doesn't realize it, 358 00:13:36,029 --> 00:13:37,629 but those are the right friends for her. 359 00:13:37,664 --> 00:13:38,930 Eh, I don't know, Mom. 360 00:13:39,032 --> 00:13:40,298 Anna-Kat really likes Franklin. 361 00:13:40,400 --> 00:13:41,666 Thank you, waitress, 362 00:13:41,735 --> 00:13:44,469 for your insight on my parenting techniques. 363 00:13:44,571 --> 00:13:45,603 Come on, Mom. 364 00:13:45,705 --> 00:13:46,771 It's unfair that you don't think 365 00:13:46,873 --> 00:13:48,139 we're old enough to pick our own friends 366 00:13:48,241 --> 00:13:49,774 or go to New York to see a concert. 367 00:13:49,876 --> 00:13:51,476 Don't you have someplace to be? 368 00:13:51,578 --> 00:13:53,077 Yeah. Here. 369 00:13:53,179 --> 00:13:54,445 Because you forced me to get a job. 370 00:13:54,548 --> 00:13:56,281 You know, when I was 16, I went on tour 371 00:13:56,383 --> 00:13:57,982 with Bell Biv DeVoe for a summer. 372 00:13:58,084 --> 00:14:00,051 Yeah. That song "Poison"... 373 00:14:00,120 --> 00:14:02,186 is about me. 374 00:14:03,290 --> 00:14:05,256 Hold on. 375 00:14:05,358 --> 00:14:06,791 I ordered a muffin. 376 00:14:06,893 --> 00:14:07,992 Oh. 377 00:14:08,094 --> 00:14:09,694 Ah, sorry, Mom. I already put it in the computer. 378 00:14:09,763 --> 00:14:10,862 Enjoy. 379 00:14:10,964 --> 00:14:12,063 Excuse me. 380 00:14:12,165 --> 00:14:14,198 I ordered a muffin, and I want a muffin. 381 00:14:14,301 --> 00:14:16,301 I'm not treating you any differently than any other waiter 382 00:14:16,403 --> 00:14:17,702 just because you're my daughter. 383 00:14:17,804 --> 00:14:20,505 Mom, they're all basically just desserts for breakfast. 384 00:14:20,607 --> 00:14:21,607 What's the big deal? 385 00:14:21,708 --> 00:14:23,508 How can I trust you to go to New York 386 00:14:23,610 --> 00:14:25,710 - if you can't even get my order right? - God, Mom. Chill! 387 00:14:25,812 --> 00:14:27,812 First off, I hate it when you tell me to chill. 388 00:14:27,881 --> 00:14:30,348 And second, you screwed up my order, now fix it. 389 00:14:30,450 --> 00:14:31,482 You're becoming hostile. 390 00:14:31,585 --> 00:14:32,684 I'm gonna have to ask you to leave. 391 00:14:32,786 --> 00:14:35,720 You can't kick me out! I'm the Norm of this place! 392 00:14:37,157 --> 00:14:39,157 You're anyone, and I'm refusing to serve you. 393 00:14:39,259 --> 00:14:40,158 Now get out! 394 00:14:40,260 --> 00:14:41,593 Taylor, what's going on? 395 00:14:41,695 --> 00:14:44,128 This woman was acting unruly, and I asked her to leave. 396 00:14:44,230 --> 00:14:46,698 This child didn't serve me the correct order. 397 00:14:46,800 --> 00:14:49,500 And when I politely complained, she kicked me out. 398 00:14:49,603 --> 00:14:51,903 - Taylor, the customer is always right. - Mm-hmm. 399 00:14:52,005 --> 00:14:53,171 If Crispy... 400 00:14:53,273 --> 00:14:54,839 I mean, if this reasonable lady is unhappy, 401 00:14:54,908 --> 00:14:56,407 it's our job to fix it. 402 00:14:56,509 --> 00:14:57,575 So fix it. 403 00:14:57,677 --> 00:14:59,477 Then come talk to me at the end of your shift. 404 00:15:02,138 --> 00:15:03,138 Hmm. 405 00:15:03,183 --> 00:15:04,983 Publicly shaming her daughter 406 00:15:05,085 --> 00:15:07,085 in her own workplace? 407 00:15:07,988 --> 00:15:09,320 I'm really starting to see 408 00:15:09,422 --> 00:15:11,422 my influence on you. 409 00:15:14,995 --> 00:15:18,499 These parental controls are really cramping my style. 410 00:15:18,590 --> 00:15:20,123 Screen time over. 411 00:15:20,187 --> 00:15:24,055 Why don't we set up a play date with Todd and Mia? 412 00:15:24,157 --> 00:15:25,223 Or Franklin. 413 00:15:25,325 --> 00:15:26,391 Or Todd and Mia. 414 00:15:26,493 --> 00:15:27,592 Or Franklin. 415 00:15:27,694 --> 00:15:30,795 Maybe he's weird to you, Mama, but not to me. 416 00:15:30,864 --> 00:15:32,931 And now he's not in carpool anymore, 417 00:15:33,033 --> 00:15:34,532 and I don't get to see him as much 418 00:15:34,634 --> 00:15:36,067 because you forgot to pick him up. 419 00:15:36,169 --> 00:15:38,736 - Anna-Kat, the thing is... - My teacher just e-mailed me. 420 00:15:38,839 --> 00:15:40,138 You tried to get my grade lowered! 421 00:15:40,207 --> 00:15:42,307 - Oliver the thing is... - You got me fired! 422 00:15:42,440 --> 00:15:43,998 - Taylor the thing is... - You got her fired? 423 00:15:44,061 --> 00:15:45,943 Not on purpose. She was being a bad waitress. 424 00:15:45,998 --> 00:15:48,021 And it is my duty as your mother to make sure 425 00:15:48,092 --> 00:15:49,698 that you follow through on your responsibilities. 426 00:15:49,779 --> 00:15:51,300 I was doing just fine 427 00:15:51,368 --> 00:15:53,902 until Crispy gets the wrong carb and raises hell. 428 00:15:54,004 --> 00:15:56,038 - Hey! - Yeah, just like Dad did with my paper. 429 00:15:56,148 --> 00:15:57,506 And Mom did with my Franklin. 430 00:15:57,608 --> 00:15:58,984 Katie, our kids appear to have unionized. 431 00:15:59,054 --> 00:16:00,175 - We've got a problem. - Ugh. 432 00:16:00,244 --> 00:16:02,364 - Permission to speak for the group? - Yeah, go ahead. 433 00:16:02,413 --> 00:16:04,112 You guys are really screwing us! 434 00:16:04,215 --> 00:16:06,315 We want our friends back, our jobs back, 435 00:16:06,417 --> 00:16:07,849 and I don't remember what Oliver's thing is, 436 00:16:07,918 --> 00:16:09,084 but he wants that back, too. 437 00:16:09,153 --> 00:16:10,913 You guys say you're doing what's best for us, 438 00:16:10,955 --> 00:16:12,521 but really, you're doing what's best for you. 439 00:16:12,623 --> 00:16:15,424 You wanted me to hang out with the friends you like. 440 00:16:15,526 --> 00:16:16,491 And you wanted me to write a paper 441 00:16:16,527 --> 00:16:17,426 on a topic that you liked. 442 00:16:17,561 --> 00:16:18,761 And you wanted me to get a job 443 00:16:18,862 --> 00:16:20,195 at a place that was good for you. 444 00:16:20,297 --> 00:16:21,296 They're onto us. Do something. 445 00:16:21,398 --> 00:16:22,965 We don't have to explain ourselves to you. 446 00:16:23,033 --> 00:16:25,100 We are the parents, and what we say goes. 447 00:16:25,202 --> 00:16:28,170 And I say go to your rooms! 448 00:16:35,512 --> 00:16:37,846 Wow. I'm glad that worked. 449 00:16:37,948 --> 00:16:39,047 That was getting ugly. 450 00:16:39,149 --> 00:16:40,515 Yeah, did you see that look in Anna-Kat's eyes? 451 00:16:40,618 --> 00:16:41,783 I thought she wanted to fight me. 452 00:16:41,885 --> 00:16:44,286 You went to school to badmouth your son's paper. 453 00:16:44,355 --> 00:16:45,387 Who are you to talk? 454 00:16:45,489 --> 00:16:46,888 You told our daughter to get a job 455 00:16:46,991 --> 00:16:48,223 and then you got her fired? 456 00:16:48,325 --> 00:16:50,285 And you broke up your other daughter's friendship. 457 00:16:50,327 --> 00:16:52,461 You went to school to badmouth your son's paper. 458 00:16:52,563 --> 00:16:53,895 You already said that. 459 00:16:53,964 --> 00:16:56,531 Well, you only did one thing, so I had to say it twice. 460 00:16:56,634 --> 00:16:58,700 So... what are we gonna do? 461 00:16:58,769 --> 00:17:02,437 Well, we could clean-slate it, 462 00:17:02,473 --> 00:17:04,106 go to Baja, have three new kids, 463 00:17:04,208 --> 00:17:05,741 start fresh... 464 00:17:05,843 --> 00:17:07,376 or make it up to them. 465 00:17:07,478 --> 00:17:09,144 I guess we have to make it up to them. 466 00:17:09,246 --> 00:17:11,213 You are never gonna say Baja, are you? 467 00:17:11,315 --> 00:17:13,282 Someday. 468 00:17:17,554 --> 00:17:19,888 Can I help you? 469 00:17:19,990 --> 00:17:21,156 I was wrong. 470 00:17:22,760 --> 00:17:24,726 I wanted you to see things the way I do, 471 00:17:24,828 --> 00:17:27,462 but you're your own person, and I need to respect that. 472 00:17:27,564 --> 00:17:29,164 Uh-huh. 473 00:17:29,266 --> 00:17:35,304 And to make it up to you... I'm going to do this. 474 00:17:40,244 --> 00:17:43,278 Wow, Dad. 475 00:17:43,380 --> 00:17:44,513 You did that for me? 476 00:17:44,615 --> 00:17:45,747 Yeah. 477 00:17:45,849 --> 00:17:47,316 On Earth Day? 478 00:17:47,384 --> 00:17:49,685 You know a bird could crawl into that bottle and die. 479 00:17:49,787 --> 00:17:51,753 I know. 480 00:17:51,855 --> 00:17:53,955 I accept your apology. 481 00:17:56,327 --> 00:17:57,607 I'm just gonna leave that there. 482 00:18:02,132 --> 00:18:03,298 Hey. 483 00:18:03,400 --> 00:18:05,133 Are you here to punish me 484 00:18:05,202 --> 00:18:07,102 or apologize for making me get a job 485 00:18:07,204 --> 00:18:08,370 and then getting me fired? 486 00:18:08,472 --> 00:18:12,774 I told you to get a job, and you got a job. 487 00:18:12,876 --> 00:18:14,376 You did everything right. 488 00:18:14,478 --> 00:18:15,844 Mm-hmm. 489 00:18:15,946 --> 00:18:19,181 And just because it wasn't the perfect place for me, 490 00:18:19,283 --> 00:18:21,049 - I blew it up. - Mm-hmm. 491 00:18:21,151 --> 00:18:23,952 But we will find you a new job together 492 00:18:24,021 --> 00:18:26,755 as soon as you get back from the concert in New York. 493 00:18:27,791 --> 00:18:28,990 - Wait. Are you serious? - Mm-hmm. 494 00:18:29,093 --> 00:18:30,158 - I can go? - Yeah. 495 00:18:30,260 --> 00:18:32,027 Oh my God, Mom, you're the best! 496 00:18:33,364 --> 00:18:36,031 You are right. Wonder Mom is the best. 497 00:18:36,133 --> 00:18:37,133 Who? 498 00:18:37,234 --> 00:18:38,734 You know. Wonder Mom. 499 00:18:38,836 --> 00:18:40,902 Are you trying to make a nickname for yourself? 500 00:18:41,004 --> 00:18:42,571 Because that's not how nicknames work. 501 00:18:42,673 --> 00:18:44,973 Wonder Mom begs to differ. 502 00:18:45,075 --> 00:18:46,808 Sorry, Crispy. Not happening. 503 00:18:53,417 --> 00:18:54,850 Left foot gray. 504 00:18:54,952 --> 00:18:56,718 Thanks for giving us a second chance. 505 00:18:56,820 --> 00:18:59,454 Of course. Franklin really missed Anna-Kat. 506 00:19:00,557 --> 00:19:02,457 Right hand gray. 507 00:19:02,559 --> 00:19:04,259 Now that the kids are back together, 508 00:19:04,361 --> 00:19:06,328 maybe you and I could be friends, as well. 509 00:19:06,430 --> 00:19:09,231 Sure. That sounds great. 510 00:19:09,299 --> 00:19:11,767 Franklin's a weirdo, but she doesn't seem so... 511 00:19:11,902 --> 00:19:13,068 I'm a ghost. 512 00:19:14,037 --> 00:19:15,103 Mm. 513 00:19:15,205 --> 00:19:18,740 I pledge allegiance to the flag... Anna-Kat? 514 00:19:18,842 --> 00:19:21,176 Of the United States of America. 515 00:19:21,201 --> 00:19:22,201 And to the republic... 516 00:19:22,279 --> 00:19:23,545 Franklin, bring us home! 517 00:19:23,647 --> 00:19:26,214 ♪ What a feeling ♪ 518 00:19:26,250 --> 00:19:28,517 ♪ Bein's believing ♪ 519 00:19:28,619 --> 00:19:33,488 ♪ I can have it all, now I'm dancing for my life ♪ 520 00:19:33,590 --> 00:19:34,823 Classic Franklin. 521 00:19:34,892 --> 00:19:37,893 Just when you think he's gonna zig, he zags. 522 00:19:37,995 --> 00:19:43,532 ♪ Take your passion, make it happen ♪ 523 00:19:48,913 --> 00:19:50,506 What are you doing, Dad? 524 00:19:50,601 --> 00:19:52,168 Billy D and the rest of the Re-psychos 525 00:19:52,270 --> 00:19:53,270 are coming over in a few. 526 00:19:53,337 --> 00:19:54,670 We're gonna celebrate Earth Day. 527 00:19:54,772 --> 00:19:57,907 Huh. That's a lot of napkins. 528 00:19:58,009 --> 00:20:00,290 You'll end up throwing them in a recycling bin, of course, 529 00:20:00,344 --> 00:20:01,944 but then they'll end up in a landfill. 530 00:20:02,046 --> 00:20:05,214 Stop. You're not gonna turn me like you did Mrs. Austin. 531 00:20:05,316 --> 00:20:07,049 Good-looking cake. 532 00:20:07,151 --> 00:20:10,019 Nice box. Wasteful. 533 00:20:10,121 --> 00:20:11,620 Recycled cardboard. 534 00:20:11,723 --> 00:20:13,189 It's not bedtime, Dad. 535 00:20:13,291 --> 00:20:15,024 Why are you telling me a fairytale? 536 00:20:16,294 --> 00:20:18,894 Is that all you got? You're embarrassing yourself. 537 00:20:23,801 --> 00:20:25,801 Bill, he's got in my head again. 538 00:20:25,903 --> 00:20:27,203 He said that the cake boxes aren't recycled. 539 00:20:27,305 --> 00:20:29,638 Can that be? Talk me down. 39132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.