Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:51,301 --> 00:00:55,840
"Science and religion
are on a parallel course
4
00:00:56,014 --> 00:00:58,096
to answer one question.
5
00:01:09,987 --> 00:01:11,978
'Are we alone?'”
6
00:01:17,786 --> 00:01:20,698
Buckminster Fuller, 1969.
7
00:01:52,446 --> 00:01:55,108
My name is lieutenant Samantha ratanarat.
8
00:01:55,282 --> 00:01:58,194
Call sign: Sierra Romeo.
9
00:01:58,994 --> 00:02:02,657
I'm a model maker, astronaut,
and ironworker.
10
00:02:04,916 --> 00:02:06,531
My material is steel.
11
00:02:06,710 --> 00:02:09,417
Steel is the king
of all building materials.
12
00:02:09,588 --> 00:02:14,423
Nearly every artifact in space program
contains some steel.
13
00:02:17,054 --> 00:02:21,844
It is in our blades, barrels,
and hardware.
14
00:02:27,105 --> 00:02:30,768
After cutting steel,
we consider the safety of others.
15
00:02:30,942 --> 00:02:36,562
The razor-sharp burrs on fresh-cut steel
can cause serious injury.
16
00:02:37,115 --> 00:02:40,232
Remove them with a bench grinder.
17
00:02:41,370 --> 00:02:44,828
Steel compensates
for our ignorance of engineering.
18
00:02:47,876 --> 00:02:52,290
When we need strength
without knowing exactly how much strength,
19
00:02:52,464 --> 00:02:54,125
we choose steel.
20
00:02:55,342 --> 00:02:57,754
Steel is not just strong.
21
00:02:57,928 --> 00:02:59,668
It's strong enough.
22
00:03:02,015 --> 00:03:07,135
And yet, the grand master of steel...
Stainless...
23
00:03:07,270 --> 00:03:09,556
Can be polished to a smoothness
24
00:03:09,731 --> 00:03:12,393
tender enough for the mouth
of a beautiful woman.
25
00:03:14,277 --> 00:03:17,895
My name is commander Mary eannarino.
26
00:03:18,073 --> 00:03:20,564
Call sign: Mike echo.
27
00:03:20,742 --> 00:03:24,109
I am an astronaut and carpenter.
28
00:03:24,788 --> 00:03:29,908
My material
is three-quarter-inch ac fir plywood.
29
00:03:30,085 --> 00:03:33,122
Plywood is the queen
of all building materials.
30
00:03:33,296 --> 00:03:35,252
The bulk of space program
31
00:03:35,424 --> 00:03:40,919
is made of three-quarter-inch,
seven-ply ac fir plywood.
32
00:03:42,305 --> 00:03:47,265
Plywood is a sandwich,
a delicious wood sandwich.
33
00:03:47,811 --> 00:03:51,144
Plywood is more flexible
and generally stronger
34
00:03:51,565 --> 00:03:54,932
than lumber of the same species
and dimensions.
35
00:03:56,778 --> 00:04:01,238
Plywood takes advantage
of wood's grain properties
36
00:04:01,408 --> 00:04:04,866
by alternating the wood grain of each ply.
37
00:04:07,038 --> 00:04:09,871
Plywood"s strength and flexibility
38
00:04:10,709 --> 00:04:13,496
is in her cross-grain constitution.
39
00:04:14,796 --> 00:04:19,005
Our love for plywood is such
that we have spent years
40
00:04:19,176 --> 00:04:24,261
learning how to best
make her look, feel, and function.
41
00:04:42,491 --> 00:04:45,028
My name is sergeant pat McCarthy.
42
00:04:45,702 --> 00:04:47,658
Call sign: Papa Mike.
43
00:04:48,830 --> 00:04:50,536
I am the shop foreman.
44
00:04:50,707 --> 00:04:52,743
My tool is the broom.
45
00:04:52,918 --> 00:04:56,752
In our space program,
no one is above manual labor.
46
00:04:56,922 --> 00:04:59,834
We all are expected to clean and knoll.
47
00:05:00,592 --> 00:05:04,881
Sometimes even the boss
must shovel shit in Louisiana.
48
00:05:06,389 --> 00:05:08,596
Lieutenant Nick Doyle.
49
00:05:08,767 --> 00:05:10,803
Call sign: November delta.
50
00:05:11,686 --> 00:05:13,517
Drills and saws.
51
00:05:13,647 --> 00:05:16,514
I'm a fifth-degree master of bricoleur.
52
00:05:19,861 --> 00:05:21,692
It is by having hands
53
00:05:21,863 --> 00:05:25,196
that man is the most intelligent
of animals.
54
00:05:25,367 --> 00:05:28,234
Our space program is handmade,
55
00:05:28,411 --> 00:05:31,403
guided by the philosophy of bricolage.
56
00:05:44,302 --> 00:05:48,090
Each member of our space program crew
is a bricoleur.
57
00:05:55,939 --> 00:05:59,523
Bricolage means creation or repair
58
00:05:59,693 --> 00:06:02,981
with available limited resources.
59
00:06:03,488 --> 00:06:08,073
We go to Mars not to exploit
the resources of a new planet
60
00:06:08,243 --> 00:06:11,781
but to better understand
our resources here on earth.
61
00:06:17,377 --> 00:06:21,370
Our Mars mission will serve
to organize and measure
62
00:06:21,548 --> 00:06:24,290
the best of our energies and skills.
63
00:06:38,565 --> 00:06:41,477
An inner circle of hundreds
must be rallied
64
00:06:41,651 --> 00:06:44,142
to execute our ambitious mission.
65
00:06:48,950 --> 00:06:54,035
Our special forces team
inspires their support with literature...
66
00:06:56,124 --> 00:06:57,739
Counterfeit currency...
67
00:07:03,423 --> 00:07:04,629
Film...
68
00:07:07,802 --> 00:07:09,417
And imagination.
69
00:07:12,724 --> 00:07:14,806
My name is Tom sachs.
70
00:07:16,728 --> 00:07:21,347
My crew and I have built our own
space program from scratch.
71
00:07:22,817 --> 00:07:27,356
Our mission is to land the first women
on the surface of Mars...
72
00:07:28,573 --> 00:07:29,858
Find life
73
00:07:30,617 --> 00:07:32,403
and recoup our investment.
74
00:07:59,020 --> 00:08:01,511
T-minus ten minutes and counting.
75
00:08:24,963 --> 00:08:27,830
This is bacchus 3 mission control.
76
00:08:28,008 --> 00:08:33,628
All still go on the mission to land
the first women on the surface of Mars.
77
00:08:34,347 --> 00:08:37,805
This entire spaceflight
will be relayed to mission control
78
00:08:37,976 --> 00:08:40,388
by 48 surveillance cameras
79
00:08:40,562 --> 00:08:44,475
monitoring critical spaceflight events.
80
00:08:47,277 --> 00:08:50,485
Sergeant Jeff lurie.
81
00:08:50,655 --> 00:08:53,863
Call sign: Juliet Lima.
82
00:08:54,034 --> 00:08:57,071
My tool is the surveillance camera.
83
00:08:57,245 --> 00:09:01,329
The story of space program
is broadcast to the civilian world
84
00:09:01,499 --> 00:09:04,457
through 48 surveillance cameras.
85
00:09:05,128 --> 00:09:07,870
A grumman technician at mission control
86
00:09:08,048 --> 00:09:12,087
selects the feed that displays the action
87
00:09:12,260 --> 00:09:16,128
on space program's 15-fooft telescreen.
88
00:09:17,015 --> 00:09:21,509
Civilians will observe much of the mission
on the telescreen.
89
00:09:27,650 --> 00:09:30,642
Please do not attempt
to appear on our monitors
90
00:09:30,820 --> 00:09:35,189
or otherwise interfere
with our grumman camera crew.
91
00:09:36,117 --> 00:09:39,450
Please do not touch
any special effects devices.
92
00:09:39,621 --> 00:09:42,704
Though robust in appearance,
they are, in fact,
93
00:09:42,874 --> 00:09:45,866
precise navigation instruments.
94
00:09:46,044 --> 00:09:49,207
Our 24-member flight control team,
95
00:09:49,380 --> 00:09:52,042
referred to herein as "grummans,”
96
00:09:52,217 --> 00:09:55,550
appreciate your compliance
with our protocol.
97
00:09:59,265 --> 00:10:01,802
T-minus five minutes and counting.
98
00:10:06,773 --> 00:10:08,354
- Am I hurting your neck?
- Nope.
99
00:10:08,525 --> 00:10:10,685
- That's why I keep my head up for launch.
- Thank you.
100
00:10:12,028 --> 00:10:13,893
Oh, that looks perfect!
101
00:10:14,072 --> 00:10:18,486
When we are suiting up
in the mobile quarantine facility,
102
00:10:18,660 --> 00:10:22,403
I'm sort of nervous and excited
103
00:10:22,580 --> 00:10:24,161
and I have a giddy feeling.
104
00:10:26,084 --> 00:10:30,999
During suiting up, um,
I've got some butterflies,
105
00:10:31,172 --> 00:10:35,791
but I'm excited
and trying to focus on the mission ahead.
106
00:10:36,302 --> 00:10:38,588
Start radio check.
107
00:10:41,141 --> 00:10:45,009
If I forget one connection,
you know, one of the water connections,
108
00:10:45,186 --> 00:10:49,555
she doesn't have cooling, you know,
for the first 30 minutes of the demo.
109
00:10:57,949 --> 00:10:59,655
We, uh... we crack a few jokes
110
00:10:59,826 --> 00:11:02,488
and kind of forget what we're doing there.
111
00:11:02,662 --> 00:11:05,119
But once we're suited up
and we're in the suits,
112
00:11:05,290 --> 00:11:07,281
then it's kind of, um...
113
00:11:07,458 --> 00:11:10,541
It's like a calm anticipation,
and you're just waiting for that signal.
114
00:11:10,712 --> 00:11:13,107
Astronauts,
you are clear to enter the scissor lift.
115
00:11:13,131 --> 00:11:14,608
When you get on the scissor lift,
116
00:11:14,632 --> 00:11:17,999
it's like that first moment
of disorientation.
117
00:11:18,178 --> 00:11:20,840
You're wearing the bubble helmet,
so you can only hear
118
00:11:21,014 --> 00:11:23,300
via the radio and...
What people are saying.
119
00:11:23,474 --> 00:11:26,136
Mission granted.
Please proceed, commander eannarino.
120
00:11:26,644 --> 00:11:29,431
My name is lieutenant Evan Murphy.
121
00:11:29,564 --> 00:11:31,304
Call sign: Echo Mike.
122
00:11:31,482 --> 00:11:33,518
Aka: Swaizzy.
123
00:11:33,693 --> 00:11:36,184
I am a grumman systems mechanic.
124
00:11:36,362 --> 00:11:40,731
My primary duty is extravehicular
activity suit maintenance.
125
00:11:40,909 --> 00:11:43,571
My material is tyvek.
126
00:11:43,745 --> 00:11:47,613
Tyvek is a nonwoven, flashspun,
127
00:11:47,790 --> 00:11:51,078
high-density polyethylene fiber material
128
00:11:51,252 --> 00:11:53,459
used in high-class shipping envelopes.
129
00:11:54,088 --> 00:11:58,297
Tyvek is strong, lightweight,
and impervious to liquid water.
130
00:11:59,719 --> 00:12:03,587
The outer layer
of our extravehicular activity suit
131
00:12:03,765 --> 00:12:05,130
is made of tyvek.
132
00:12:07,435 --> 00:12:09,676
The space suit protects our astronauts
133
00:12:09,854 --> 00:12:12,436
from the brutality
of the martian environment.
134
00:12:17,237 --> 00:12:18,957
Proceed, commander eannarino.
135
00:12:23,785 --> 00:12:26,902
Mission control advises
that you are clear for ingress.
136
00:12:27,705 --> 00:12:29,195
Once we raise up, um,
137
00:12:29,374 --> 00:12:32,286
we have to do that... that crossover
to getting into the lm.
138
00:12:32,460 --> 00:12:36,920
That's kind of nerve-racking because it's
the first dangerous thing you have to do.
139
00:12:37,507 --> 00:12:42,092
And, uh, you're just basically jumping
across a big, open gap.
140
00:12:42,262 --> 00:12:43,843
And you try not to damage the place
141
00:12:44,013 --> 00:12:48,177
and hoping that you don't fall off
when you climb onto the porch.
142
00:12:48,351 --> 00:12:52,515
This is lieutenant ratanarat
transferring plss and entering lm. Over.
143
00:12:54,315 --> 00:12:56,556
If we find life on Mars,
144
00:12:56,734 --> 00:13:00,773
a second sample of life in the universe,
it's a miracle.
145
00:13:01,364 --> 00:13:04,276
If we find that we are alone,
146
00:13:04,450 --> 00:13:06,782
that we are the only life in the universe,
147
00:13:06,953 --> 00:13:08,489
it's another kind of miracle.
148
00:13:10,206 --> 00:13:12,572
Victor is now exiting the lm. Over.
149
00:13:26,639 --> 00:13:30,427
The astronauts are safely
awaiting liftoff inside the spaceship
150
00:13:30,601 --> 00:13:34,344
as we perform
our pre-flight systems check.
151
00:13:34,522 --> 00:13:38,060
Proceeding
to food and consumables inventory check.
152
00:13:38,234 --> 00:13:39,461
Food and consumables, go.
153
00:13:39,485 --> 00:13:41,271
Parsons landing emulator, check.
154
00:13:41,446 --> 00:13:43,858
- Landing emulator, go.
- Library, go.
155
00:13:44,032 --> 00:13:45,613
Al green cassette check.
156
00:13:46,534 --> 00:13:49,071
- Al green, go.
- Candle check.
157
00:13:49,245 --> 00:13:51,645
- Candles, go.
- Proceed to water gun check.
158
00:13:52,290 --> 00:13:55,157
- Water gun, go.
- Climate system check.
159
00:13:55,335 --> 00:13:56,979
- Systems, go.
- All systems, go.
160
00:13:59,672 --> 00:14:01,692
All grummans
have indicated that we are go.
161
00:14:01,716 --> 00:14:03,206
Parse a little bit. Just lift it up.
162
00:14:03,384 --> 00:14:06,296
The launch will be conducted
by colonel Tom sachs,
163
00:14:06,471 --> 00:14:09,679
who will also direct the mission
in its entirety.
164
00:14:09,849 --> 00:14:12,682
The launch supervisor has indicated
that we are go for launch,
165
00:14:12,852 --> 00:14:15,685
one minute, seven seconds
and counting at this time.
166
00:14:15,855 --> 00:14:17,186
Rocket effect has been tested
167
00:14:17,357 --> 00:14:19,848
and is reported fully operational.
168
00:14:20,026 --> 00:14:21,982
Ignition-mirror installation initiated.
169
00:14:22,153 --> 00:14:23,484
Forty-one seconds.
170
00:14:23,654 --> 00:14:26,987
Mars and earth effects have been reported
as fully operational.
171
00:14:27,158 --> 00:14:28,398
Grumman in position.
172
00:14:28,576 --> 00:14:31,113
Scissor lift has been reported
as malfunctioning.
173
00:14:31,287 --> 00:14:33,528
T-minus 26 seconds and counting.
174
00:14:33,706 --> 00:14:35,571
Ignition glass now fully installed.
175
00:14:35,750 --> 00:14:37,411
Nineteen seconds and counting.
176
00:14:37,585 --> 00:14:40,668
T-minus 17 seconds and counting.
Scissor lift retract...
177
00:14:40,838 --> 00:14:42,419
14, 13,
178
00:14:42,590 --> 00:14:46,833
12, 11, ten, nine,
179
00:14:47,011 --> 00:14:50,128
eight, seven, six, five,
180
00:14:50,306 --> 00:14:54,015
four, three, two... launch commence.
181
00:15:19,127 --> 00:15:20,412
Fifteen.
182
00:15:48,448 --> 00:15:49,904
Five, and cut!
183
00:15:50,074 --> 00:15:51,564
Shutdown, go.
184
00:15:52,326 --> 00:15:53,611
Darkness, go.
185
00:15:58,166 --> 00:16:01,750
Take care, ladies.
You have departed from earth. Over.
186
00:16:02,587 --> 00:16:06,205
Stand by for trans-Mars injection.
187
00:16:06,382 --> 00:16:12,753
Stand by for burn
in five, four, three, two, one.
188
00:16:12,930 --> 00:16:15,137
Go burn.
189
00:16:15,308 --> 00:16:17,515
And we have trans-Mars injection.
190
00:16:46,589 --> 00:16:48,500
All good down here, bacchus 3.
191
00:16:48,674 --> 00:16:52,087
Why don't you go ahead
and make yourselves comfortable?
192
00:16:52,261 --> 00:16:53,876
Roger that, mission control.
193
00:16:54,055 --> 00:16:56,262
Permission to remove bubble helmet?
194
00:16:56,432 --> 00:17:00,141
Permission granted,
starting with commander eannarino. Over.
195
00:17:01,270 --> 00:17:03,477
Thank you, mission control. Roger that.
196
00:17:05,191 --> 00:17:09,434
It takes about seven months
with our technology to get to Mars.
197
00:17:11,322 --> 00:17:13,483
Bubble helmet removed, mission control.
198
00:17:13,658 --> 00:17:15,740
Commence dinner sequence. Over.
199
00:17:15,910 --> 00:17:17,025
Roger.
200
00:17:30,049 --> 00:17:34,167
Mission control, be advised
we have radio silence in the capsule.
201
00:17:34,345 --> 00:17:35,175
Over.
202
00:17:35,346 --> 00:17:38,759
All grummans,
be advised dinner has arrived.
203
00:18:06,627 --> 00:18:09,994
Ladies, let's not forget
that we have a job to do here. Over.
204
00:18:10,840 --> 00:18:12,705
Roger that, mission control.
205
00:18:12,883 --> 00:18:15,545
Please proceed to rest period. Over.
206
00:18:16,053 --> 00:18:17,213
Roger that.
207
00:18:17,847 --> 00:18:21,180
Lieutenant ratanarat,
can you please adjust the handycam
208
00:18:21,350 --> 00:18:22,840
for sleeping position?
209
00:18:31,193 --> 00:18:32,713
Ground team, be advised
210
00:18:32,778 --> 00:18:36,191
we will commence mission control
partial shutdown in rest cycle.
211
00:18:36,365 --> 00:18:38,777
Commencing vitals check,
starting with commander eannarino.
212
00:18:38,951 --> 00:18:41,013
- Rest heart rate check.
- Rest heart rate, go.
213
00:18:41,037 --> 00:18:42,717
- Pulmonary check.
- Pulmonary, go.
214
00:18:42,788 --> 00:18:44,708
- Core temperature check.
- Core temperature, go.
215
00:18:47,501 --> 00:18:50,243
Mission control.
Partial shutdown, rest cycle
216
00:18:50,421 --> 00:18:54,460
in five, four, three, two...
217
00:18:55,760 --> 00:18:57,421
That's going to be it for today.
218
00:18:57,595 --> 00:18:58,795
November delta.
219
00:18:58,888 --> 00:19:02,051
We need the opportunity in order to flip
this camera over at mission control,
220
00:19:02,224 --> 00:19:04,180
as well as to reposition its angle
221
00:19:04,352 --> 00:19:07,185
so it doesn't interfere
with the... controllers. Over.
222
00:19:11,484 --> 00:19:14,396
Human life on the surface of Mars
223
00:19:14,570 --> 00:19:19,064
means life
in the extravehicular activity suit.
224
00:19:21,202 --> 00:19:24,194
The Eva suit consists of three layers.
225
00:19:24,830 --> 00:19:28,493
First layer:
A liquid cooling and ventilation garment
226
00:19:28,668 --> 00:19:31,580
slaved to an external tank and pump
227
00:19:31,754 --> 00:19:35,463
and the portable life support system,
or plss.
228
00:19:38,344 --> 00:19:41,632
The plss also provides
the astronauts with fresh air
229
00:19:41,806 --> 00:19:44,013
via an electric induction fan.
230
00:19:46,185 --> 00:19:47,891
Second layer:
231
00:19:48,062 --> 00:19:51,896
Insulation and a harness for the helmet,
plss, and outer layer.
232
00:19:57,279 --> 00:20:02,524
Third layer:
Protective tyvek micrometeoroid garment
233
00:20:02,702 --> 00:20:07,617
with requisite hoses, electronics,
plss, and helmet.
234
00:20:08,290 --> 00:20:12,078
Our astronauts will be burdened by a load
roughly half their body weight.
235
00:20:13,504 --> 00:20:15,961
When they step onto the martian surface,
236
00:20:16,132 --> 00:20:22,093
our astronauts' comfort will depend on
thorough, considerate, and loving support
237
00:20:22,263 --> 00:20:24,219
from our grumman technicians.
238
00:20:57,965 --> 00:21:00,581
Permission to commence scat sequence.
239
00:21:00,760 --> 00:21:02,716
Roger. Proceed with caution. Over.
240
00:21:03,971 --> 00:21:05,677
Deploying scat gun.
241
00:21:06,348 --> 00:21:07,804
Roger.
242
00:21:19,612 --> 00:21:22,479
- Incinerator is clear.
- Roger.
243
00:21:24,700 --> 00:21:27,112
Commencing evacuation, mission control.
244
00:21:27,286 --> 00:21:29,277
Roger that. Proceed.
245
00:21:34,543 --> 00:21:36,408
Pinching loaf. Over.
246
00:21:36,587 --> 00:21:39,795
Roger that.
We have visual confirmation. Over.
247
00:21:47,139 --> 00:21:50,222
Incinerator has been activated,
mission control.
248
00:22:52,371 --> 00:22:55,033
Mission control to bacchus 3.
249
00:22:56,208 --> 00:22:58,494
Bacchus 3, this is mission control.
250
00:22:58,669 --> 00:23:00,910
Do you copy? Over.
251
00:23:01,088 --> 00:23:03,500
Bacchus 3, do you copy?
252
00:23:03,674 --> 00:23:06,757
Bacchus 3, it's time to land. Over.
253
00:23:06,927 --> 00:23:09,009
Initiate landing protocol.
254
00:23:09,179 --> 00:23:13,718
I repeat, initiate landing protocol. Over.
255
00:23:13,893 --> 00:23:16,179
Bacchus 3, this is mission control.
256
00:23:16,353 --> 00:23:17,968
Do you copy? Over.
257
00:23:19,857 --> 00:23:21,813
Okay, hit 'em with the horn.
258
00:23:23,193 --> 00:23:25,935
- Copy? Over.
- Roger that, mission control.
259
00:23:26,113 --> 00:23:28,729
- Over.
- Also, turn out the lights. Over.
260
00:23:29,408 --> 00:23:30,808
Roger that, mission control.
261
00:23:30,951 --> 00:23:32,907
On the double. Mars approaches. Over.
262
00:23:37,458 --> 00:23:41,622
This is commander eannarino.
Returning to pilot position. Over.
263
00:23:41,795 --> 00:23:43,786
Your position, commander eannarino?
Over.
264
00:23:43,964 --> 00:23:46,171
I am in the pilot seat.
265
00:24:29,093 --> 00:24:32,381
Commander eannarino
must land the spaceship
266
00:24:32,554 --> 00:24:36,342
using the atari martian landing emulator.
267
00:24:37,309 --> 00:24:38,309
J oh, girl...
268
00:24:38,435 --> 00:24:41,802
This task presents
three potential catastrophes.
269
00:24:41,981 --> 00:24:45,849
One, the spaceship runs out of fuel.
270
00:24:47,736 --> 00:24:50,773
Two, excessive horizontal speed.
271
00:24:52,116 --> 00:24:55,153
Three, excessive vertical speed.
272
00:25:01,417 --> 00:25:05,126
Completion of our Mars mission
depends on eannarino's success.
273
00:25:05,295 --> 00:25:06,956
J ah, touch me soft j
274
00:25:08,507 --> 00:25:11,169
crash terminates our mission.
275
00:25:12,052 --> 00:25:14,839
J oh, girl j
276
00:25:26,400 --> 00:25:28,937
Commander,
watch your vertical speed. Over.
277
00:25:34,033 --> 00:25:38,902
Horizontal speed is five q. Over.
278
00:25:40,622 --> 00:25:42,704
Horizontal speed is zero.
279
00:25:42,875 --> 00:25:44,285
Vertical speed is 15.
280
00:25:45,961 --> 00:25:47,681
Must be under 12.
Let's give it some engine.
281
00:25:47,796 --> 00:25:49,236
Straighten out and lower down.
282
00:25:49,298 --> 00:25:52,165
All right, now all you have
to do is lower down. Over.
283
00:25:56,221 --> 00:25:58,303
- Oh!
- Shit. No, no. Fuck.
284
00:26:01,935 --> 00:26:03,721
No, she just blew it. Fuck.
285
00:26:05,022 --> 00:26:08,890
Uh, I repeat, uh,
we need to reorient. Over.
286
00:26:12,946 --> 00:26:14,982
Commander, watch your vertical speed.
Over.
287
00:26:15,783 --> 00:26:17,444
Okay, straighten her out.
288
00:26:17,618 --> 00:26:19,950
Horizontal speed of 20 to the right.
289
00:26:25,084 --> 00:26:28,827
Horizontal speed of four.
Uh, vertical speed of 30.
290
00:26:37,846 --> 00:26:39,507
Vertical speed of 12.
291
00:26:41,391 --> 00:26:43,552
Coming round.
There you go, there you go.
292
00:26:43,727 --> 00:26:45,433
You are lined up and clear for landing.
293
00:26:45,604 --> 00:26:47,890
You are lined up
and clear for landing. Over.
294
00:26:48,065 --> 00:26:50,772
Altitude is a hundred feet.
Reduce thrust.
295
00:26:50,943 --> 00:26:52,353
Reduce thrust slightly.
296
00:26:54,404 --> 00:26:55,689
Seventy feet.
297
00:26:56,031 --> 00:26:58,113
- Increase thrust.
- Increase.
298
00:27:00,077 --> 00:27:02,159
You're down.
Just give it a tiny bit of engine.
299
00:27:02,329 --> 00:27:03,990
No, not yet.
300
00:27:04,873 --> 00:27:06,409
Cut engine, cut engine, cut engine.
301
00:27:07,126 --> 00:27:08,957
Yes! Yes!
302
00:27:17,052 --> 00:27:18,838
Thanks for your assistance,
mission control.
303
00:27:20,347 --> 00:27:22,804
Ladies, let's prepare for Eva.
304
00:27:24,059 --> 00:27:25,179
Roger that, mission control.
305
00:27:25,310 --> 00:27:27,346
Attention, all civilians.
306
00:27:27,521 --> 00:27:30,433
Please proceed to Mars
307
00:27:30,607 --> 00:27:33,314
through the bunker on the right-hand side.
308
00:27:33,485 --> 00:27:38,104
I repeat.
All civilians please proceed to Mars
309
00:27:38,282 --> 00:27:41,820
on the bunker in the right-hand side.
Over.
310
00:27:41,994 --> 00:27:44,701
Copious amounts of red bull
and coffee.
311
00:27:47,499 --> 00:27:48,909
Five hour energy.
312
00:28:03,640 --> 00:28:06,052
Please stand by for hatch open. Over.
313
00:28:06,560 --> 00:28:07,675
Standing by.
314
00:28:12,399 --> 00:28:14,890
Ladies, let's proceed with Eva.
315
00:28:15,068 --> 00:28:16,683
Let's get that hatch open.
316
00:28:16,862 --> 00:28:18,318
Opening the hatch.
317
00:28:24,203 --> 00:28:27,536
Hatch is open. Proceeding onto the porch.
318
00:28:28,665 --> 00:28:31,498
Roger that.
We have visual of your boot. Over.
319
00:28:33,253 --> 00:28:36,461
Commander, let's proceed with, uh, egress.
Over.
320
00:28:38,550 --> 00:28:39,756
Roger that.
321
00:28:56,151 --> 00:28:57,982
Commander, please proceed.
322
00:28:58,153 --> 00:28:59,153
Roger.
323
00:29:03,450 --> 00:29:05,156
A woman did this.
324
00:29:23,553 --> 00:29:26,215
The real work, the real labor
325
00:29:26,390 --> 00:29:28,221
begins when we get to Mars.
326
00:29:29,351 --> 00:29:31,637
That's when the girls
are in critical danger.
327
00:29:32,813 --> 00:29:35,304
In these space suits, even a simple task
328
00:29:35,482 --> 00:29:40,226
such as walking
or planting a flag is strenuous.
329
00:29:53,083 --> 00:29:54,414
Hook has been disengaged.
330
00:29:55,794 --> 00:29:59,127
Requesting permission
to stow crane apparatus. Over.
331
00:30:18,734 --> 00:30:23,478
Mission control, permission to proceed
to funky deployment site. Over.
332
00:30:23,655 --> 00:30:25,111
Permission granted.
333
00:30:26,366 --> 00:30:30,530
Commander,
can I get a current comfort check? Over.
334
00:30:30,704 --> 00:30:34,413
On a scale of one to ten,
I am currently at a...
335
00:30:35,876 --> 00:30:38,242
Commander,
you cut out there on the end.
336
00:30:38,420 --> 00:30:40,536
Please repeat. Over.
337
00:30:40,714 --> 00:30:44,047
On a scale of one to ten,
338
00:30:44,217 --> 00:30:46,708
I am currently at a six.
339
00:30:46,887 --> 00:30:48,127
=-over.
340
00:30:48,305 --> 00:30:50,045
Roger that.
341
00:30:50,223 --> 00:30:53,306
Lieutenant,
please proceed with comfort level check.
342
00:30:53,810 --> 00:30:57,769
I would say I'm about a seven,
mission control.
343
00:30:57,898 --> 00:30:59,434
Roger that.
344
00:31:00,150 --> 00:31:03,438
Echo Mike,
proceed with coolant change. Over.
345
00:31:05,364 --> 00:31:08,071
Echo Mike, proceed with coolant change.
346
00:31:08,241 --> 00:31:09,526
Please acknowledge.
347
00:31:10,494 --> 00:31:12,701
The liquid cooling and ventilation garment
348
00:31:12,871 --> 00:31:17,490
keeps our astronauts from overheating
inside the space suit.
349
00:31:18,960 --> 00:31:21,747
A pump circulates chilled water
350
00:31:21,922 --> 00:31:26,712
from a cooling tank
to the ventilation garment"s cooling coil.
351
00:31:29,930 --> 00:31:33,514
If unattended, our astronaut"s body heat
352
00:31:33,683 --> 00:31:37,517
will warm the water
to 98.6 degrees or higher.
353
00:31:37,687 --> 00:31:41,054
The ice must be changed every 30 minutes
354
00:31:41,233 --> 00:31:44,225
to prevent heatstroke, collapse, or death.
355
00:31:45,445 --> 00:31:47,561
Echo Mike, please acknowledge.
356
00:31:49,241 --> 00:31:52,233
Echo Mike, proceed with coolant change.
357
00:31:52,411 --> 00:31:53,571
Please acknowledge.
358
00:31:54,496 --> 00:31:57,659
It makes me crazy
when they don't answer.
359
00:32:03,255 --> 00:32:06,668
While lieutenant Murphy
did indeed perform his duty,
360
00:32:06,842 --> 00:32:09,174
he did not follow protocol.
361
00:32:09,344 --> 00:32:14,589
As laid out in space program's
behavior manual, "ten bullets,"
362
00:32:14,766 --> 00:32:17,303
sent” does not mean "received."
363
00:32:18,395 --> 00:32:22,638
One must give feedback
to ensure the deliverer of the message
364
00:32:22,816 --> 00:32:24,647
that the message has been received.
365
00:32:26,111 --> 00:32:27,226
Confirmed.
366
00:32:28,530 --> 00:32:31,112
Murphy lacked a radio to reply.
367
00:32:31,283 --> 00:32:34,650
A violation of bullet number four:
Be thorough.
368
00:32:34,828 --> 00:32:37,319
But he got the job done,
369
00:32:37,497 --> 00:32:39,954
thus dodging bullet number nine:
370
00:32:40,125 --> 00:32:41,865
Sacrifice to leatherface.
371
00:32:42,043 --> 00:32:44,534
Mission control,
we are moving a trailer
372
00:32:44,713 --> 00:32:47,921
to the... funky...
373
00:32:48,091 --> 00:32:49,581
Cut. Shit.
374
00:32:49,759 --> 00:32:52,671
We will go to manual deployment. Over.
375
00:32:52,846 --> 00:32:56,304
Yeah. Roger that.
Just try to be a little more careful.
376
00:32:56,475 --> 00:32:59,262
We developed
the funky experimentation package
377
00:32:59,436 --> 00:33:01,927
to measure the martian environment.
378
00:33:02,439 --> 00:33:06,023
We have a temperature
of 70 degrees fahrenheit,
379
00:33:06,193 --> 00:33:08,855
about the temperature of room temperature.
380
00:33:09,029 --> 00:33:11,862
We have a telltale wind reading of zero.
381
00:33:12,032 --> 00:33:14,569
And we brought the funky boom box
382
00:33:14,743 --> 00:33:17,155
to improve the martian environment.
383
00:33:23,627 --> 00:33:26,790
Mission control,
we are proceeding to musical sequence.
384
00:33:30,634 --> 00:33:32,295
Permission to press play.
385
00:33:32,761 --> 00:33:34,126
Permission granted.
386
00:33:38,058 --> 00:33:40,049
It seems we have audio failure.
387
00:33:40,227 --> 00:33:42,639
Please check the cassette deck. Over.
388
00:33:42,812 --> 00:33:44,177
Roger that.
389
00:33:50,403 --> 00:33:54,817
That's enough, commander.
Uh, proceed to auxiliary tape deck. Over.
390
00:33:54,991 --> 00:33:56,322
Roger.
391
00:34:04,876 --> 00:34:07,333
Auxiliary tape deck is go.
392
00:34:07,504 --> 00:34:10,667
J I don't wanna play with you
I just wanna work with you j
393
00:34:11,591 --> 00:34:15,300
j well, I'm six feet tall j
394
00:34:15,470 --> 00:34:18,052
j two hundred and twenty pounds j
395
00:34:18,223 --> 00:34:21,590
j broad in the shoulder
wide in the hips j
396
00:34:30,193 --> 00:34:31,193
Get back.
397
00:34:59,514 --> 00:35:01,300
J listen, man j
398
00:35:01,474 --> 00:35:03,590
j all I want j
399
00:35:03,768 --> 00:35:06,009
j lord knows all I want j
400
00:35:07,314 --> 00:35:10,647
jis a j-o-b j
401
00:35:12,694 --> 00:35:16,357
mission control,
I've completed one full circuit.
402
00:35:16,531 --> 00:35:20,023
I need advice on whether or not
to do another pass.
403
00:35:20,201 --> 00:35:23,284
Mission control advises
moving to circular saw.
404
00:35:23,455 --> 00:35:24,865
Roger that.
405
00:35:28,501 --> 00:35:30,787
Be advised of the safety override.
406
00:35:31,379 --> 00:35:32,869
Please repeat.
407
00:35:33,048 --> 00:35:36,961
Be advised,
there is no safety on that saw.
408
00:35:38,094 --> 00:35:39,334
Roger.
409
00:35:43,808 --> 00:35:47,801
J 'tis the gift to be simple j
410
00:35:47,979 --> 00:35:51,517
j 'tis the gift to be free... j
411
00:35:51,691 --> 00:35:56,310
for space program,
our astronaut policy is women only
412
00:35:56,780 --> 00:35:59,772
in honor of our heroine, Ann Lee.
413
00:36:03,870 --> 00:36:08,614
Ann Lee has bestowed upon mankind
three of its greatest gifts:
414
00:36:09,626 --> 00:36:13,369
The shakers, the flat broom,
415
00:36:13,546 --> 00:36:15,628
and, most importantly,
416
00:36:15,799 --> 00:36:17,755
the circular saw.
417
00:36:21,096 --> 00:36:24,008
The modern, hand-held circular saw
418
00:36:24,182 --> 00:36:26,264
is equipped with a special guard
419
00:36:26,434 --> 00:36:29,517
to protect users
from its spinning wheel of death.
420
00:36:32,565 --> 00:36:35,898
For space program,
we have removed this safety feature...
421
00:36:36,903 --> 00:36:39,770
Allowing us to plunge cut
the martian surface...
422
00:36:46,371 --> 00:36:49,363
But exposing our astronauts
to grave danger.
423
00:36:54,921 --> 00:36:58,834
One hour forty-five minutes
of oxygen remaining. Over.
424
00:36:59,509 --> 00:37:00,965
Roger.
425
00:37:02,846 --> 00:37:04,757
Mission control is going to advise
426
00:37:04,931 --> 00:37:08,469
cutting in a forward motion only,
not backwards. Over.
427
00:37:08,643 --> 00:37:10,133
Roger that.
428
00:37:21,322 --> 00:37:23,278
Let's get that raper set up quick.
429
00:37:23,450 --> 00:37:25,736
Oxygen is an issue. Over.
430
00:37:25,910 --> 00:37:29,277
Roger that, mission control.
We are going as fast as we can.
431
00:37:29,789 --> 00:37:30,789
Don't say that.
432
00:37:30,832 --> 00:37:33,198
Just say "yes, sir."
433
00:37:42,552 --> 00:37:43,832
- Time?
- Time?
434
00:37:44,345 --> 00:37:46,586
- Oxygen.
- Under an hour.
435
00:37:46,765 --> 00:37:48,242
Should never have used the chainsaw.
436
00:37:48,266 --> 00:37:50,257
Just get the camera.
I'll take it from here.
437
00:37:50,435 --> 00:37:51,871
It'll be faster with the two of us.
438
00:37:51,895 --> 00:37:53,164
- Just get the camera.
- Mission control,
439
00:37:53,188 --> 00:37:57,181
request an eta on sample return. Over.
440
00:37:57,358 --> 00:38:00,225
We're removing the floor raper now.
441
00:38:02,405 --> 00:38:03,485
Time? - Thirty.
442
00:38:03,656 --> 00:38:06,568
- That's three-zero minutes.
- Shit.
443
00:38:09,245 --> 00:38:11,486
Plenty of time
if nothing else goes wrong.
444
00:38:11,664 --> 00:38:14,531
- Do you own or rent?
- What?
445
00:38:14,709 --> 00:38:16,620
Your apartment.
Do you own it or rent it?
446
00:38:16,795 --> 00:38:17,875
I rent it. You?
447
00:38:18,046 --> 00:38:19,899
I rent now,
but I'm gonna own it when I get back,
448
00:38:19,923 --> 00:38:21,504
I can tell you that much.
449
00:38:21,674 --> 00:38:22,674
Time?
450
00:38:24,219 --> 00:38:26,335
We're getting
an oxygen warning down here.
451
00:38:26,513 --> 00:38:29,505
Looks like you got about 20 minutes left.
452
00:38:29,682 --> 00:38:31,422
We need that sample return, lieutenant.
453
00:38:31,601 --> 00:38:33,592
Just send us what you can.
454
00:38:34,437 --> 00:38:36,302
Roger that.
455
00:38:36,439 --> 00:38:38,999
- Come on, Mary.
- Damn it, Sam, don't rush me.
456
00:38:42,362 --> 00:38:43,362
Commander...
457
00:38:44,447 --> 00:38:46,233
Sample return
458
00:38:46,658 --> 00:38:48,990
happens now.
459
00:38:49,160 --> 00:38:50,491
Over.
460
00:38:55,542 --> 00:38:58,955
Remember, I do the countdown,
you do the battery.
461
00:39:02,048 --> 00:39:04,130
We are proceeding with sample collection.
462
00:39:04,300 --> 00:39:09,465
I have visual confirmation of reglan
loaded into one-gallon ziploc bags.
463
00:39:09,639 --> 00:39:13,678
Mission control,
the sample is secure in rocket Romeo 4.
464
00:39:13,852 --> 00:39:18,095
Mission control, I'm removing
the leg screws from the case.
465
00:39:18,273 --> 00:39:19,729
Beautiful. Thank you.
466
00:39:19,899 --> 00:39:22,436
Proceeding to screw in
the first leg.
467
00:39:22,610 --> 00:39:25,898
But mission control,
the legs are secure.
468
00:39:26,072 --> 00:39:28,404
Permission to deploy grappling hook?
469
00:39:28,575 --> 00:39:33,239
Mission control, permission to cast
the grappling hook back to the lab.
470
00:39:33,413 --> 00:39:36,246
Permission granted.
Please proceed. Over.
471
00:39:38,793 --> 00:39:40,124
Please proceed.
472
00:39:40,295 --> 00:39:43,287
Deploying rocket tower.
473
00:39:43,464 --> 00:39:45,484
- Roger that.
- Lieutenant, this is biolab.
474
00:39:45,508 --> 00:39:48,671
We are requesting
more tension on the return line.
475
00:39:48,845 --> 00:39:50,447
Roger that.
I have increased the tension.
476
00:39:50,471 --> 00:39:53,383
We have achieved sufficient
amount of tension on the line.
477
00:39:53,558 --> 00:39:54,702
Good work, lieutenant.
478
00:39:54,726 --> 00:39:56,887
Looks like you've got a secure connection.
479
00:39:57,061 --> 00:39:58,972
Rocket has been secured to line.
480
00:39:59,522 --> 00:40:01,137
Proceeding to attach clip.
481
00:40:05,194 --> 00:40:07,185
- It's fine.
- Less than 15.
482
00:40:07,363 --> 00:40:10,275
- That's one-five minutes.
- Shit. Shit.
483
00:40:11,576 --> 00:40:13,441
We are ready for ignition.
484
00:40:13,620 --> 00:40:15,281
This is lieutenant ratanarat
485
00:40:15,455 --> 00:40:18,868
requesting permission
to initiate countdown. Over.
486
00:40:19,042 --> 00:40:22,910
Please, please proceed
with countdown on your own clock. Over.
487
00:40:23,630 --> 00:40:27,589
Three, two, one... launch.
488
00:40:31,137 --> 00:40:33,503
Mission control, we have a problem.
489
00:40:35,350 --> 00:40:39,593
Uh, Roger that. Please stand by
while we review tape. Over.
490
00:40:39,771 --> 00:40:41,261
Roger that.
491
00:40:44,400 --> 00:40:48,689
Three, two, one... launch.
492
00:40:50,531 --> 00:40:52,442
- Three, two...
- You see that?
493
00:40:52,617 --> 00:40:54,323
Check it out. Check out Mary's left hand.
494
00:40:57,997 --> 00:40:59,433
- Mission control...
- You see it?
495
00:40:59,457 --> 00:41:01,072
- We have a problem.
- See that?
496
00:41:02,293 --> 00:41:07,458
Attach the battery to the detonator
and smarten up, eannarino.
497
00:41:09,842 --> 00:41:11,958
Uh, please acknowledge, commander.
498
00:41:13,221 --> 00:41:15,462
Commander eannarino,
499
00:41:15,640 --> 00:41:17,346
attach the battery.
500
00:41:17,517 --> 00:41:19,508
Please acknowledge. Over.
501
00:41:21,312 --> 00:41:23,928
Lieutenant, what's goin' on up there?
502
00:41:24,065 --> 00:41:26,181
Uh, yeah, Roger that,
mission control.
503
00:41:26,359 --> 00:41:27,849
This is lieutenant ratanarat.
504
00:41:28,027 --> 00:41:29,312
Uh, we'll comply.
505
00:41:30,863 --> 00:41:33,900
Roger that.
We have go for countdown request.
506
00:41:34,075 --> 00:41:39,615
Sample return rocket
launching in five, four,
507
00:41:39,789 --> 00:41:44,032
three, two, one... launch.
508
00:42:02,645 --> 00:42:06,604
I'm gonna lose my job
because that rocket didn't fire.
509
00:42:06,733 --> 00:42:08,064
Come on. It was funny.
510
00:42:09,402 --> 00:42:11,893
Why didn't you realize
I forgot the battery?
511
00:42:12,572 --> 00:42:13,966
It didn't fail because of me.
512
00:42:13,990 --> 00:42:15,275
They got their sample.
513
00:42:38,139 --> 00:42:42,257
We have visual confirmation
of sample. Over.
514
00:42:48,733 --> 00:42:51,270
Roger. Please proceed. Over.
515
00:43:26,145 --> 00:43:28,932
My name is Dr. Kevin p. Hand.
516
00:43:29,982 --> 00:43:32,018
I am an astrobiologist.
517
00:43:32,193 --> 00:43:36,311
My work is dedicated
to the search for life beyond earth.
518
00:43:38,616 --> 00:43:41,574
If we don't discover life
in our solar system
519
00:43:41,744 --> 00:43:43,860
over the course of the next 30 years,
520
00:43:44,038 --> 00:43:46,199
I may have to return
to organized religion.
521
00:43:46,374 --> 00:43:49,707
Can I get a current status update? Over.
522
00:44:00,596 --> 00:44:02,132
Roger that.
523
00:44:02,306 --> 00:44:04,672
The jpl guy said that, uh,
524
00:44:04,851 --> 00:44:07,183
it could be any minute
before they discover life.
525
00:44:13,442 --> 00:44:15,273
Permission granted. Over.
526
00:44:16,112 --> 00:44:17,443
Put some sugar in this.
527
00:44:33,671 --> 00:44:35,957
We go to Mars looking for life.
528
00:44:59,238 --> 00:45:01,354
- Keep that line taut.
- I know.
529
00:45:06,287 --> 00:45:07,367
Pull harder.
530
00:45:18,591 --> 00:45:20,502
Please don't smoke in here.
531
00:45:21,427 --> 00:45:25,090
You know what?
Why don't you go fuck yourself, Mary?
532
00:45:25,264 --> 00:45:28,131
You call me "commander," goddamn it.
533
00:45:29,060 --> 00:45:31,346
Okay, suck my dick, commander.
534
00:45:31,520 --> 00:45:34,808
Ha!
You wouldn't let me if you had one.
535
00:45:34,982 --> 00:45:37,348
Is that what this is all about?
You spoiled brat.
536
00:45:37,526 --> 00:45:40,063
I licked your asshole, Sam.
537
00:45:40,238 --> 00:45:42,103
And I've wiped your asshole, Mary.
538
00:45:42,281 --> 00:45:43,691
We're in this together.
539
00:45:44,492 --> 00:45:49,862
You call me Mary one more time,
and I will fuck you up.
540
00:45:50,456 --> 00:45:51,576
Mary, Mary, Mary.
541
00:46:18,526 --> 00:46:21,188
Plotting a course is one thing.
542
00:46:21,362 --> 00:46:23,227
Holding a course is quite another.
543
00:46:24,740 --> 00:46:27,698
The control of situations
through guiding and steering
544
00:46:27,868 --> 00:46:30,575
is among man's greatest accomplishments
545
00:46:30,746 --> 00:46:32,987
and yet remains his greatest problem.
546
00:46:34,458 --> 00:46:40,704
Control of this kind usually means,
first, measuring the performance as it is.
547
00:46:41,382 --> 00:46:45,216
Second, comparing it
with the desired performance.
548
00:46:46,053 --> 00:46:50,217
Third, correcting to influence
future performance.
549
00:46:51,058 --> 00:46:56,553
This cycle of measuring, evaluating,
and correcting is called feedback.
550
00:46:56,731 --> 00:46:59,814
It occurs in simple problems
and in complicated ones
551
00:46:59,984 --> 00:47:01,645
with such regularity
552
00:47:01,819 --> 00:47:05,107
that it has now become
a science and an art.
553
00:47:05,823 --> 00:47:09,065
Feedback answers the question,
"how am I doing?”
554
00:47:11,162 --> 00:47:14,575
If, in conversation,
we find that we're not doing so well,
555
00:47:14,749 --> 00:47:17,115
the situation can be evaluated
556
00:47:17,293 --> 00:47:21,036
and input changed to correct output
in a matter of seconds.
557
00:47:22,882 --> 00:47:25,123
In any negative feedback loop,
558
00:47:25,301 --> 00:47:27,838
some error or oscillation is inevitable.
559
00:47:28,596 --> 00:47:31,258
But if the system
is overactive or unbalanced,
560
00:47:31,432 --> 00:47:35,345
oscillation can increase
until the situation gets out of hand.
561
00:47:35,895 --> 00:47:40,764
When the correction in a system
is greater than and opposed to the error,
562
00:47:40,941 --> 00:47:43,648
the disturbance in the system
fends to increase.
563
00:47:46,405 --> 00:47:50,819
This type of oscillation
leads to panic, breakdown, and war.
564
00:47:53,913 --> 00:47:57,531
When the correction is less than
and opposed to the error,
565
00:47:57,708 --> 00:48:01,542
it tends to damp or decrease
the disturbance in the system.
566
00:48:03,005 --> 00:48:06,372
This is a description
of compromise or arbitration.
567
00:48:36,956 --> 00:48:39,993
The human heart is an automatic pump
568
00:48:40,167 --> 00:48:44,126
that moves blood
through the body's circulatory system.
569
00:49:02,398 --> 00:49:06,266
Its primary function
is to keep the brain supplied
570
00:49:06,444 --> 00:49:09,527
with fresh oxygen dissolved in blood.
571
00:49:11,699 --> 00:49:14,611
Blood from the heart enables the brain
572
00:49:14,785 --> 00:49:18,698
to unconsciously command
involuntary body functions
573
00:49:18,873 --> 00:49:21,080
necessary to keep the body alive.
574
00:49:26,005 --> 00:49:29,589
And in conjunction with the brain,
the heart helps the body
575
00:49:29,758 --> 00:49:32,875
make conscious survival decisions.
576
00:49:33,053 --> 00:49:36,466
These decisions
provide the body with life.
577
00:49:39,685 --> 00:49:42,768
In space program as in life,
578
00:49:42,938 --> 00:49:47,181
the brain and heart
is our primary feedback system.
579
00:49:47,651 --> 00:49:51,314
Our heart measures inspiration
and gives our brain
580
00:49:51,489 --> 00:49:55,903
the courage to make just the right
wrong decisions.
581
00:49:58,662 --> 00:50:02,951
The brain commands the body
fo execute the heart's desire.
582
00:50:06,128 --> 00:50:09,586
But as with any of our systems...
583
00:50:10,591 --> 00:50:13,924
The heart and brain are susceptible
584
00:50:14,094 --> 00:50:16,801
to a wide range of disturbances.
585
00:50:21,477 --> 00:50:25,311
Much like microphone-amplifier distortion,
586
00:50:25,481 --> 00:50:29,724
the human heart-brain feedback system
malfunctions
587
00:50:29,902 --> 00:50:34,441
when it speaks only to
and listens only to itself.
588
00:50:40,329 --> 00:50:46,325
We call this feedback system breakdown
narcissism or egomania.
589
00:50:51,382 --> 00:50:55,045
Uncorrected,
it leads to a complete breakdown
590
00:50:55,219 --> 00:50:58,552
in the form of madness or suicide.
591
00:51:01,475 --> 00:51:03,557
To stabilize this system,
592
00:51:03,727 --> 00:51:07,390
the correction must be less intense
than the error.
593
00:51:08,566 --> 00:51:10,181
I'll say it again.
594
00:51:11,360 --> 00:51:13,817
To stabilize this system,
595
00:51:13,988 --> 00:51:18,152
the correction must be less intense
than the error.
596
00:51:18,784 --> 00:51:20,624
Commander, let's take a deep breath.
597
00:51:23,956 --> 00:51:27,164
- Okay.
- Better now?
598
00:51:28,961 --> 00:51:30,872
Yes, thank you.
599
00:51:32,214 --> 00:51:33,579
Cup of tea?
600
00:51:37,761 --> 00:51:39,467
In space program,
601
00:51:39,638 --> 00:51:43,881
we dampen our destabilized
heart-brain feedback system
602
00:51:44,059 --> 00:51:46,721
by getting outside of ourselves
603
00:51:46,895 --> 00:51:50,729
in service to others
through an ancient process
604
00:51:50,899 --> 00:51:52,730
called tea ceremony.
605
00:51:54,028 --> 00:51:58,237
Tea ceremony is the act of preparing
606
00:51:58,407 --> 00:52:01,615
and serving a bowl of tea.
607
00:55:32,579 --> 00:55:37,289
Mission control, we have step one...
An identification of life.
608
00:55:37,459 --> 00:55:40,622
We see motility within the sub-sample.
609
00:55:41,713 --> 00:55:43,578
Motility confirmed.
610
00:55:43,757 --> 00:55:45,167
Can you confirm...
611
00:55:46,343 --> 00:55:48,834
Visual identification of motility?
612
00:55:58,814 --> 00:56:01,726
We have visual confirmation
of motility.
613
00:56:01,900 --> 00:56:03,390
Please proceed.
614
00:56:04,278 --> 00:56:06,644
Yes. Yes. Let's see this.
615
00:56:06,822 --> 00:56:08,403
Mission control...
616
00:56:09,658 --> 00:56:12,525
Proceeding with focal analysis.
617
00:56:14,413 --> 00:56:17,655
Mission control, this is biolab.
618
00:56:18,542 --> 00:56:20,954
Please confirm that you see a clear image
619
00:56:21,128 --> 00:56:27,124
of what we think is a second sample
of life in our universe.
620
00:56:38,020 --> 00:56:42,354
Mission control,
can you confirm life detection?
621
00:56:52,200 --> 00:56:54,907
We have confirmation
of life detection.
622
00:57:03,378 --> 00:57:05,835
We are not alone. My god!
623
00:57:08,216 --> 00:57:10,673
It's everywhere. Life is everywhere.
624
00:57:12,137 --> 00:57:14,970
Mission control,
this is lieutenant initiating lab regress.
625
00:57:15,140 --> 00:57:17,722
- Over.
- Just wanna get back home.
626
00:57:17,893 --> 00:57:19,573
- Proceed.
- All civilians...
627
00:57:19,728 --> 00:57:23,220
Please lift the commander camera.
Thank you, we got it.
628
00:57:24,274 --> 00:57:26,390
So do we get a countdown? Countdown.
629
00:57:29,279 --> 00:57:31,110
Prepare for Mars liftoff.
630
00:57:31,281 --> 00:57:34,569
Do we have a go, no-go for countdown?
631
00:57:34,743 --> 00:57:35,778
All systems go.
632
00:57:35,953 --> 00:57:41,789
Liftoff in five, four, three, two...
Launch commence.
633
00:57:54,596 --> 00:58:01,092
Rendezvous in five, four, three, two, one.
634
00:58:01,269 --> 00:58:02,759
We have rendezvous.
635
00:58:04,064 --> 00:58:08,182
- Prepare for lm jettison.
- Lm jettison go.
636
00:58:08,360 --> 00:58:10,897
Good-bye, bacchus 3.
You served us well.
637
00:58:11,071 --> 00:58:17,032
Prepare for trans-earth injection
in three, two, one.
638
00:58:17,202 --> 00:58:18,562
Go burn.
639
00:58:34,136 --> 00:58:38,630
Prepare for command module
and service module separation.
640
00:58:38,807 --> 00:58:39,807
Separation go.
641
00:58:39,975 --> 00:58:41,966
We have separation.
642
00:58:42,144 --> 00:58:46,103
- Adjust attitude for reentry.
- Attitude adjustment go.
643
00:58:50,068 --> 00:58:51,604
Attitude adjusted.
644
00:58:54,990 --> 00:58:59,529
Earth approaches.
Prepare for reentry and radio blackout.
645
00:58:59,703 --> 00:59:00,988
Roger that.
646
00:59:21,683 --> 00:59:25,551
We have visual confirmation
of chute deployment.
647
00:59:28,857 --> 00:59:30,518
Splashdown.
648
00:59:31,359 --> 00:59:32,974
Get that chopper in here.
649
00:59:33,153 --> 00:59:35,644
I want those girls home before supper.
47158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.