All language subtitles for 树屋轻调灵灵_绿帽NTR剧情有性瘾症的灵灵和老公来看心理医生,期间犯性瘾要和老公啪啪,老公早已被榨干无能为力,无奈只好把她绑起来_网站:lspaikan.com-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,500 Come on, let's talk, what's the problem between you two? 2 00:00:04,020 --> 00:00:08,800 Everyone is like this, my wife... Hey, stop talking, isn't this kind of thing normal for a couple? 3 00:00:08,940 --> 00:00:09,940 How is this normal? 4 00:00:10,040 --> 00:00:13,340 I can't stand it anymore. Stop, stop, stop, what are you two talking about? 5 00:00:13,420 --> 00:00:16,940 Be calm and speak slowly. How many years have you two been married? 6 00:00:18,120 --> 00:00:19,120 About two years. . 7 00:00:19,780 --> 00:00:21,480 Oh, that's pretty heartbreaking. . 8 00:00:22,320 --> 00:00:26,880 The young couple has just started a family, so it's normal to have some conflicts. They just need to sign each other's approval. . 9 00:00:27,960 --> 00:00:34,080 No, the two of us have a good relationship, but... just... what's wrong? 10 00:00:35,420 --> 00:00:42,540 My wife's needs are so strong that she wants her every night, and I can't stand it anymore. Who wants that every day? 11 00:00:43,480 --> 00:00:47,820 Tell me, tell me, apart from those days with my aunt, on which other day did I have a rest? 12 00:00:48,880 --> 00:00:52,640 You are so young and have more needs in that area, so you are still normal. 13 00:00:52,840 --> 00:00:56,660 No, I suspect she has sexual recessive disorder. Ah, sexual recessive disorder? 14 00:00:56,661 --> 00:01:03,780 Yes, it means that if she doesn't have sex one night and doesn't have an orgasm, it's like she's addicted to cigarettes and feels uncomfortable all over. . 15 00:01:04,520 --> 00:01:08,480 Oh, then if that's the case, something is indeed abnormal. 16 00:01:08,740 --> 00:01:12,100 Well, is this what your husband just said? 17 00:01:12,780 --> 00:01:13,940 Yes...yes. . 18 00:01:15,360 --> 00:01:19,620 So, how would you feel if you didn't have sex with your husband at night? 19 00:01:20,280 --> 00:01:24,260 My whole body felt like ants crawling, it was very uncomfortable. . 20 00:01:24,960 --> 00:01:31,920 Well, when you make a request to your husband in that regard, do you think your husband can satisfy you? 21 00:01:32,340 --> 00:01:37,780 He always rejects me, which makes me... Hey, you have to understand. 22 00:01:38,240 --> 00:01:42,320 Your husband usually goes out to work during the day and is so tired after a long day, but he still waits for you when he comes home. . 23 00:01:43,120 --> 00:01:47,680 A day and a half is fine, but having to deal with you every night when I come back is definitely unbearable. . 24 00:01:48,560 --> 00:01:52,480 That's right, your little door. Take a rest first and I'll get you a glass of water. . 25 00:01:54,260 --> 00:01:56,720 Husband, hurry up, he's not here now. . 26 00:01:58,320 --> 00:02:01,180 Doctor, doctor, he's addicted. Please help me. . 27 00:02:01,800 --> 00:02:02,980 Stop, stop, stop, what is this for? 28 00:02:03,280 --> 00:02:08,080 This is a shame, it's a shame. Let go, let go. Calm down. . 29 00:02:21,610 --> 00:02:22,610 What's wrong with this? 30 00:02:22,770 --> 00:02:24,170 Can't you bear it now? 31 00:02:25,850 --> 00:02:28,330 That's all he is, doctor. I'm so addicted to it that I can't help it. . 32 00:02:29,050 --> 00:02:30,170 Is it that exaggerated? 33 00:02:30,690 --> 00:02:31,090 Really. 34 00:02:31,470 --> 00:02:36,830 Husband, I really can't bear it anymore. Doctor, help me quickly. . 35 00:02:59,560 --> 00:03:01,760 Come here, come down, how do you cultivate like this? 36 00:03:02,740 --> 00:03:04,360 There is no other way but this. . 37 00:03:09,560 --> 00:03:12,220 Do you need to be so exaggerated and have to tie him up? 38 00:03:12,620 --> 00:03:14,880 Yes, otherwise he would have no way to relieve it. . 39 00:03:15,800 --> 00:03:16,840 So how can he get relief? 40 00:03:18,120 --> 00:03:19,900 You can only release the orgasm once. . 41 00:03:21,800 --> 00:03:24,780 This... your wife's illness is too serious, right? 42 00:03:25,740 --> 00:03:27,840 Is this ugly sexual cancer? 43 00:03:29,640 --> 00:03:30,800 Doctor, is there anything you can do? 44 00:03:31,500 --> 00:03:33,280 I haven't dealt with this condition either. . 45 00:03:34,440 --> 00:03:38,200 I'll think of a way to make your wife calm down here. . 46 00:03:44,100 --> 00:03:45,560 Just bear with it. 47 00:03:46,000 --> 00:03:49,960 Please help me, husband. I can't stand you anymore, please bear with me. . 48 00:03:50,860 --> 00:03:52,080 They're all here with the doctor. . 49 00:03:53,000 --> 00:03:54,000 I want to. . 50 00:03:55,240 --> 00:03:56,600 What you want is still less. . 51 00:04:02,170 --> 00:04:03,610 Keep going. . 52 00:04:07,230 --> 00:04:08,230 You naughty tiger. . 53 00:04:08,710 --> 00:04:10,290 I feel really bad. . 54 00:04:21,450 --> 00:04:23,670 Please. . 55 00:04:32,870 --> 00:04:33,870 Uncomfortable. . 56 00:04:34,510 --> 00:04:36,510 I've squeezed everything dry, and I still feel uncomfortable. . 57 00:04:42,560 --> 00:04:45,160 You naughty tiger. Not enough to eat. . 58 00:04:46,180 --> 00:04:47,180 I can’t feed you enough. . 59 00:04:49,920 --> 00:04:53,080 I feel really bad. I feel like there are ants around. 60 00:05:00,980 --> 00:05:01,980 Shoot. . 61 00:05:03,860 --> 00:05:06,460 Bear with me a little longer. You're figuring it out. . 62 00:05:08,940 --> 00:05:12,240 I can't bear it. I can't stand it anymore, old man. 63 00:05:19,080 --> 00:05:20,320 Public. . 64 00:05:21,500 --> 00:05:23,780 husband. Coming. . 65 00:05:28,380 --> 00:05:29,380 husband. . 66 00:05:53,790 --> 00:05:55,510 Doctor, is there anything you can do to help him? 67 00:05:56,710 --> 00:05:59,690 I have never seen your wife so diligent. 68 00:05:59,930 --> 00:06:04,870 So be it. My wife always has that picky egg in her bag. Do you want to give her some relief? . 69 00:06:08,890 --> 00:06:12,870 Wife, it may be uncomfortable, but that’s all. Go get it. . 70 00:06:26,620 --> 00:06:30,020 Just relieve yourself first. Look how much this husband loves you. . 71 00:06:31,340 --> 00:06:32,360 Don't drain him dry. . 72 00:08:36,250 --> 00:08:37,550 Are you feeling better, husband? 73 00:08:38,350 --> 00:08:39,350 husband, 74 00:08:42,500 --> 00:08:45,380 My hands hurt so much. 75 00:08:45,580 --> 00:08:49,000 Doctor, look at him, he's basically healed. Should you let him go? . 76 00:08:49,940 --> 00:08:51,700 Are you sure your wife is really okay? 77 00:08:52,840 --> 00:08:54,780 She's like this, she should be fine. . 78 00:08:57,080 --> 00:08:58,860 Okay, let's put him down. . 79 00:09:04,040 --> 00:09:05,040 Are you feeling better? 80 00:09:06,300 --> 00:09:10,740 Better. Okay, let's continue talking about how to solve your two problems. . 81 00:09:18,960 --> 00:09:19,960 Calm down. . 82 00:09:26,710 --> 00:09:27,710 Calm down, wife. . 83 00:09:29,190 --> 00:09:30,510 What are you doing? 84 00:09:38,380 --> 00:09:39,380 Calm down, wife. . 85 00:09:40,140 --> 00:09:45,080 I just want it, I want it now, wife. You're a stinking bitch and you act like this every day. . 86 00:09:50,720 --> 00:09:51,720 Where are you going? 87 00:09:52,040 --> 00:09:53,040 Never mind. . 88 00:09:59,820 --> 00:10:02,500 You can't help it, your husband won't leave. . 89 00:10:03,180 --> 00:10:04,180 Just calm down. . 90 00:10:13,000 --> 00:10:15,900 You calm down, calm down. What are you doing here? 91 00:10:16,800 --> 00:10:18,240 Your husband just left. . 92 00:10:21,620 --> 00:10:22,780 No, we can't do this. . 93 00:10:50,510 --> 00:10:51,510 I want to. . 94 00:10:52,170 --> 00:10:53,170 Don't do this. . 95 00:11:01,240 --> 00:11:02,440 Please. . 96 00:11:03,380 --> 00:11:05,760 Do you think I'm beautiful? 97 00:11:06,100 --> 00:11:08,040 Do you want to see me? 98 00:11:12,640 --> 00:11:15,680 Just help me. Please. . 99 00:11:19,360 --> 00:11:20,720 Do you really think that? 100 00:11:21,920 --> 00:11:24,420 I think... I feel so uncomfortable. . 101 00:11:29,460 --> 00:11:31,220 Are there really such sexy women? 102 00:11:38,220 --> 00:11:39,690 So comfortable. . 103 00:11:40,460 --> 00:11:42,100 You are all in. . 104 00:11:46,220 --> 00:11:47,220 So cool. . 105 00:12:05,980 --> 00:12:07,680 So comfortable. . 106 00:12:09,420 --> 00:12:12,240 Doctor, are you feeling well too? 107 00:12:14,680 --> 00:12:16,940 No wonder your husband is so big and so happy. . 108 00:12:57,110 --> 00:12:58,370 doctor. . 109 00:12:59,170 --> 00:13:00,170 You are so big. . 110 00:13:01,030 --> 00:13:02,100 So cool. . 111 00:13:19,400 --> 00:13:20,600 What are you doing? 112 00:13:26,650 --> 00:13:27,650 Sorry. . 113 00:13:27,790 --> 00:13:29,230 I couldn't help it. . 114 00:13:31,030 --> 00:13:34,530 You are a stinky woman who goes around seducing men. Why are you so naughty? 115 00:13:35,410 --> 00:13:37,770 Then I just couldn't help it. . 116 00:13:39,170 --> 00:13:40,590 Doctor, how do you fuck my wife? 117 00:13:44,030 --> 00:13:45,030 Husband. . 118 00:13:45,270 --> 00:13:47,390 Husband, I still want to get the car. . 119 00:13:55,960 --> 00:13:56,980 I've been drained by you. 120 00:13:57,200 --> 00:13:59,500 Do whatever you like. I can't do it anymore. . 121 00:14:02,120 --> 00:14:05,140 Doctor, my wife is so horny, how dare you fuck her. . 122 00:14:06,420 --> 00:14:07,260 Don't, don't, don't. 123 00:14:07,420 --> 00:14:09,280 I was sorry just now, and I couldn't control it. . 124 00:14:11,040 --> 00:14:15,100 Your wife looks like this, let's tie her up. 125 00:14:15,380 --> 00:14:15,580 good. . 126 00:14:16,260 --> 00:14:17,260 Let's tie it up first. . 127 00:14:19,020 --> 00:14:20,240 Let me go. . 128 00:14:21,000 --> 00:14:22,060 I feel so bad. . 129 00:14:30,600 --> 00:14:31,720 Let me go. . 130 00:15:07,840 --> 00:15:11,680 There is no other way, if you want this, I can only tie you up. . 131 00:15:15,080 --> 00:15:18,220 I really can't stand it anymore, I feel so uncomfortable. . 132 00:15:19,140 --> 00:15:23,540 I beg you, just once, just once. . 133 00:15:25,120 --> 00:15:26,420 I really can't stand it anymore. . 134 00:15:34,770 --> 00:15:38,590 Doctor, I really can't survive. I've been squeezed dry by her. Please help me, help her. . 135 00:15:45,300 --> 00:15:46,300 good. . 136 00:16:35,040 --> 00:16:37,180 Little slut, so slutty. . 137 00:18:19,360 --> 00:18:20,800 I want more. . 138 00:18:21,860 --> 00:18:22,960 I want more. . 139 00:18:24,160 --> 00:18:34,440 Give it to me, give it to me, I can't take it anymore. . 140 00:19:06,370 --> 00:19:14,110 Tell lies. 141 00:19:18,260 --> 00:19:23,640 Ah. You don’t like having me fuck you in front of your husband? 142 00:19:24,560 --> 00:19:25,560 Like. . 143 00:19:33,600 --> 00:19:34,800 Look at the way you guys are fucking me. . 144 00:19:39,040 --> 00:19:40,720 Then can I fuck your wife? 145 00:19:41,460 --> 00:19:42,460 dry. . 146 00:19:43,320 --> 00:19:44,460 So loud? 147 00:19:45,520 --> 00:19:47,570 It seems like you were really drained by her. . 148 00:19:48,780 --> 00:19:49,940 Little slut, do it first. . 149 00:20:03,970 --> 00:20:05,230 Yes, give it to your husband. . 150 00:20:08,370 --> 00:20:09,770 good. . 151 00:20:55,380 --> 00:20:57,980 Mistress, does your husband use it hard? 152 00:21:08,870 --> 00:21:11,210 You have drained your husband dry. . 153 00:21:12,990 --> 00:21:16,550 Then let me help you two. Do you like it? 154 00:21:17,590 --> 00:21:18,590 I like it. . 155 00:21:21,820 --> 00:21:26,440 In a moment, I, as a psychiatrist, can give you a discount on the consultation fee. . 156 00:21:27,320 --> 00:21:28,320 Is it good? 157 00:21:29,300 --> 00:21:30,300 Thank you doctor. . 158 00:21:33,540 --> 00:21:36,300 It turns out that you like having others treat your mental illness. . 159 00:21:46,370 --> 00:21:50,070 You like being fucked like a little bitch, right? 160 00:21:50,071 --> 00:21:51,150 Like. . 161 00:22:03,130 --> 00:22:04,790 I want to go up. . 162 00:22:12,890 --> 00:22:13,890 Mistress. . 163 00:22:21,690 --> 00:22:23,130 Wife, you are so thin. . 164 00:22:24,530 --> 00:22:25,530 old. 165 00:22:35,020 --> 00:22:36,520 Man, I'm very thin. . 166 00:22:44,100 --> 00:22:46,220 Do you like watching my wife fuck me? 167 00:22:47,220 --> 00:22:48,820 I like how thin she looks. . 168 00:23:41,990 --> 00:23:42,990 I like. . 169 00:23:55,150 --> 00:23:56,510 Come and see me. . 170 00:24:05,890 --> 00:24:06,890 Wife, you feel so good. . 171 00:24:08,750 --> 00:24:10,650 Husband, I feel so good. . 172 00:24:12,950 --> 00:24:14,530 Seeing you feels good makes me feel good too. . 173 00:24:18,850 --> 00:24:21,090 I didn't see that you two have coats like this. . 174 00:24:24,350 --> 00:24:29,210 Wife, dry it quickly. Work harder, doctor. . 175 00:25:01,580 --> 00:25:02,580 old. 176 00:25:11,880 --> 00:25:15,300 Father, I can't do it anymore. Husband, I want to be superb. . 177 00:25:40,070 --> 00:25:41,830 Are you comfortable, wife? 178 00:25:42,050 --> 00:25:44,030 Husband, I feel so comfortable. Is it relieved? 179 00:25:50,650 --> 00:25:54,610 Husband, sit here. . 180 00:25:58,150 --> 00:25:59,150 Thank you, doctor. . 181 00:26:00,230 --> 00:26:02,050 You're welcome, I'm willing to help. . 182 00:26:03,130 --> 00:26:09,070 Your wife’s surname is Yin... If you need anything in the future, you can always come to me. . 183 00:26:10,150 --> 00:26:11,250 The doctor is a great man. . 184 00:26:13,990 --> 00:26:15,750 Look at your wife. 185 00:26:15,850 --> 00:26:17,310 The condition was relieved. 186 00:26:17,890 --> 00:26:19,750 What a beautiful and cute little bird, isn't it? 187 00:26:21,770 --> 00:26:22,770 Yes. . 188 00:26:23,090 --> 00:26:25,630 Small population, go back and live a good life. . 189 00:26:26,710 --> 00:26:28,870 OK, thank you doctor. Thank you doctor. . 14619

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.