All language subtitles for 俺たちバッドバーバーズ 第1話 9tsu Dailymotion Miomio Youtube 9tsu.vip
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,980
あ! ちょっと 待って!
2
00:00:35,920 --> 00:00:42,840
お 昼 ご は ん これ これ これ だけ う ん お か ず とか
3
00:00:42,840 --> 00:00:46,580
お か ず とか 肉 とか
4
00:00:46,580 --> 00:00:50,480
ありがとうございます
5
00:00:50,480 --> 00:00:55,120
なんか
6
00:00:57,320 --> 00:01:04,220
野 菜 マ ジ か いや いや
7
00:01:04,349 --> 00:01:06,110
あの そうそう じゃ なく て も っと
8
00:01:06,910 --> 00:01:13,830
腹 だ とか ポ ト フ とか ポ ト フ みたい な ポ
9
00:01:13,830 --> 00:01:19,450
ト フ ポ ト ポ ト ポ ト ポ ト ポ ト フ 知 ら ない ですか
10
00:01:19,450 --> 00:01:24,830
あ ご め んな さい 別 に 知 ら なく て いい です よ いただ きます
11
00:01:24,830 --> 00:01:31,010
いや 寄 付 みたい な
12
00:01:33,120 --> 00:01:39,780
こんな 絶 対 おい しい です よね う ん うん うん
13
00:01:39,780 --> 00:01:46,260
これ 確 か に 美味 しい です けど 俺 じゃ 健 康 に 良 く ない
かな っていう か
14
00:01:46,260 --> 00:01:53,160
生 産 せ っ か く め ちゃ く ちゃ 強 い んです よ 俺 た ち 利
用 し なんです から も
15
00:01:53,160 --> 00:01:59,720
っと 身 を 整 える よ れ たい な ぁ 俺 は 健 康 その もの だ よ
愛 車 これ だ
16
00:02:04,110 --> 00:02:10,870
時 々 心 臓 が ガ ッ と 痛 く な って ああ 今日は もう 俺 の 体
頑 張 ってる な って ああ それは もう 全 然 健 康 って 言 わ
17
00:02:10,870 --> 00:02:17,250
ない です よ 同 じ も ん ば っ か 毎 日 食べ て る から そんな
こと やって る う る せ え な あ
18
00:02:17,250 --> 00:02:24,170
お 前 バ カ に して ん の か す い ません す い ません 毎 日 俺
これ 食 う の かな みたい
19
00:02:24,170 --> 00:02:31,170
な ちょっと 嫌 だ な みたい な なんか も っと 健 康 とか お 肌 に
気 を 使 った そう いう
20
00:02:31,170 --> 00:02:33,610
健 康 とか お 肌 とか 母 親 か?
21
00:02:34,390 --> 00:02:37,230
違 います え?
22
00:02:39,710 --> 00:02:40,710
あ、 な に?
23
00:02:41,810 --> 00:02:45,710
死 ね!
24
00:02:51,030 --> 00:02:52,030
え?
25
00:02:53,950 --> 00:02:58,310
な にな にな に? こんな に 野 菜 が 食 いて え なら、 これ でも
食 った ら!
26
00:03:21,100 --> 00:03:24,740
ご 視 聴 ありがとうございました。
27
00:04:07,980 --> 00:04:09,040
ありがとうございました それ じゃ 頑 張 って な
28
00:05:00,620 --> 00:05:01,860
早 い ところ あります か?
29
00:05:02,740 --> 00:05:03,740
あ、 全 身?
30
00:05:05,480 --> 00:05:12,280
あ、 もう 全 身 か い っ す ね あ、 あと ツ ヌ ジ も 足 も か
よ かった り して あ
31
00:05:12,280 --> 00:05:18,220
なた も しか して そ っち の 依 頼 人 ですか?
32
00:05:18,580 --> 00:05:19,580
ん?
33
00:05:19,980 --> 00:05:20,980
いや、
34
00:05:21,120 --> 00:05:27,740
依 頼 人 っていう か あの 俺 を 雇 って ください
35
00:05:27,740 --> 00:05:34,560
い ろ い ろ あ って 東 京 には 俺 の 居 場 所 が あり ません 道
具 の 使 い 方
36
00:05:34,560 --> 00:05:40,320
には 自 信 が あります 俺 利 用 者 にな り たい です
37
00:05:40,320 --> 00:05:47,320
利 用 者 にな り たい 奴 が いる なん て 面 白 い 奴 も いる
38
00:05:47,320 --> 00:05:54,300
んだ な 面 白 い ですか じゃあ テ スト
39
00:05:54,300 --> 00:05:56,240
を し よう ありがとうございます
40
00:05:58,300 --> 00:06:02,880
リ オ ー ス と して まず 体 力 テ スト から だ 意
41
00:06:02,880 --> 00:06:20,800
外
42
00:06:20,800 --> 00:06:27,540
と 体 力 は ある んだ な 長 時間 労 働 で ス タ ミ ナ だけ は
あります から じゃあ ここ から 本 試 験 だ
43
00:06:27,540 --> 00:06:34,460
ありがとうございます まず は 道 具 の
44
00:06:34,460 --> 00:06:41,300
扱 い の テ スト から 好 き な の を 取 って いい? いや いや
もう 相 棒 連 れて き て る んで
45
00:06:41,300 --> 00:06:48,260
大丈夫 ナ イ フ で
46
00:06:48,260 --> 00:06:55,140
切 る タ イ プ なん ですね 殺 し は ナ ッ ツ ル ール は ない 片
方 が 負 け を 認 め る まで
47
00:07:19,830 --> 00:07:23,470
お 前、 利 用 者 にな り たい ん じゃない の か?
48
00:07:24,110 --> 00:07:29,710
利 用 者 には な り たい けど 利 用 者 は こんな 仕 事 では ない
ちょ っ な
49
00:07:29,710 --> 00:07:36,470
ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ
ちょ ちょ ちょ ちょ
50
00:07:36,470 --> 00:07:38,530
ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ
51
00:07:38,530 --> 00:07:52,470
ちょ
52
00:07:52,470 --> 00:07:53,470
ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ
ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ ちょ
53
00:07:59,479 --> 00:08:03,500
あ ん た、 月 城 の 攻 撃 を
54
00:08:03,500 --> 00:08:09,800
40 秒 も 耐 え た の か。
55
00:08:12,540 --> 00:08:19,480
す ま ない、 う ち の 月 城 が。 この おっ さん が た また ま 暗
号 言 っちゃ った んだ よ。 まあ、 こう な った から には 説
56
00:08:19,480 --> 00:08:20,520
明 する 義 務 が ある わ な。
57
00:08:21,260 --> 00:08:24,720
俺 の 名 前 は 牛 久 保 譲 る って 言 います。
58
00:08:26,830 --> 00:08:33,770
で、 こ いつ が 月 城 司 こ いつ は 表 は 利 用 士 裏 では 客
が 持 って きた ト ラ ブ ル を
59
00:08:33,770 --> 00:08:40,590
力 で 解 決 する 便 利 屋 みたい な もの を 売 ってる 俺 た ちは
それ を 利 用
60
00:08:40,590 --> 00:08:42,970
士 って 言 って んだ で、
61
00:08:44,470 --> 00:08:51,330
俺 は その 依 頼 主 と 利 用 士 を つ な げ る ブ ロ ー カ ー
みたい な こと を して る んだ あの ちょっと 全 体 的 に 見 わか
62
00:08:51,330 --> 00:08:58,090
ん ない って あの なん で その 説 明 を 俺 に ど こ で ですか そ
こ で だ 月 城 の 攻 撃 を 40
63
00:08:58,090 --> 00:09:03,810
秒 も 耐 え 切 った ヒ ベ ル 君 は すごい よ って 特別 オ フ ァ
ー だ
64
00:09:03,810 --> 00:09:10,390
美 容 師 と して 一 緒 に あ って に 話 し 進 め ない で よ あ
ん た 利 用 機 じゃない だ ろ あ
65
00:09:10,390 --> 00:09:17,150
そう です よ 裏 裏 の 利 用 し す い ません
66
00:09:17,150 --> 00:09:18,510
お 断 り さ せて いただ き
67
00:09:20,360 --> 00:09:27,340
あ ん まり こう いう 手 は 使 いた く ない んだ けど あ、 え、
なん、 は ず い、 え、 なん で 日 暮 れ 歩
68
00:09:27,340 --> 00:09:34,220
む 原 宿 の 大 手 チ ェ ーン の 美 容 室 で カ リ ス マ 美 容
師 を 目 指 す も 寝 る
69
00:09:34,220 --> 00:09:41,200
暇 も ない 競 争 社 会 の 上 に 20 年 間 給 料 も 上 が ら
ず 職 場 に も 馴 染 め ず 後 輩 や 店 長 に い
70
00:09:41,200 --> 00:09:48,060
じ め ら れ 疲 弊 し 心 が 折 れた や め ろ、 や めて く れ 行
く 宛 も なく な り ヒ ッ チ ハ イ ク で 自 分 の 旅
71
00:09:48,060 --> 00:09:49,060
に
72
00:09:49,260 --> 00:09:55,100
42 も な って 自 分 探 し の 旅 あ っ 言 った だ ろう
73
00:09:55,580 --> 00:10:01,760
俺 は 手 広 く やって る んです よ あの ちょっと っ
74
00:10:02,460 --> 00:10:09,400
裏 裏 は ちょっと 6 人 は 早 い かな っていう か これ 逃 げ る
と これ も っと 表 で 頑 張 って い こう と 思 います お
75
00:10:09,400 --> 00:10:16,100
付 き 合 い で しょ 逃 げ 逃 げ る ぞ これ いく ぞ ああ ああ
ああ 言 っちゃ った あ
76
00:10:16,100 --> 00:10:18,240
んな フ ェ ネ ケ 雇 った って しょう が ね ー よ
77
00:10:18,990 --> 00:10:25,710
検 索 し に 行 く 度 胸 も ね ー だ ろ ほ っと こ お ー や べ
ぇ 裏?
78
00:10:26,030 --> 00:10:32,830
裏 の 利 用 者 なん じゃ それ 返 せ よ 返 っちゃ って ない の 初
めて 見 た よ 怖 っ
79
00:10:32,830 --> 00:10:38,270
なん て この 街 は
80
00:10:38,270 --> 00:10:45,190
受 験 は 体 調 管 理 の 戦 い
81
00:10:45,190 --> 00:10:46,190
でも ある
82
00:10:49,160 --> 00:10:55,120
万 全 の 状 態 で 本 番 を 迎 えて ほ しい から 今 私 が この
子 の ため に でき る こと は
83
00:10:55,120 --> 00:11:02,080
健 康 対 策 プ ラ ズ マ 乳 酸 菌 が 免 疫 の 指 令 塔 に 作
用 外 敵 に 反 応 して 健
84
00:11:02,080 --> 00:11:09,040
康 の ため に 働 きます いく よ 健 康 を 守 る 発 明 品 おい
85
00:11:09,040 --> 00:11:10,040
しい 免 疫 ケ ア
86
00:11:40,860 --> 00:11:44,540
新 規 事 業 の 方 は どう だ まあ そ も そ も 新 規 事 業 なん
て な
87
00:11:45,699 --> 00:11:52,300
優 秀 な メ ンバ ー で 進 めて います し 大丈夫 です 本当
88
00:11:52,300 --> 00:11:54,800
に 社 内 の メ ンバ ー だけ で 大丈夫?
89
00:11:55,120 --> 00:12:02,020
じゃない です よね なら ば 会 う ば 新 規 事 業 に 必 要 な す
べ て が ここ で 走
90
00:12:02,020 --> 00:12:09,000
り 出 す 新 しい 事 業 を 共 に 作 る 出 会 い を 事 業 に 会
う ば
91
00:12:09,000 --> 00:12:15,940
キ リ ング ッ ド エ ール 大 好 評 の 美味 し さ と は フ ル
ーテ ィ ー と って も フ ル ーテ ィ ー お しゃ れ な
92
00:12:15,940 --> 00:12:22,760
味 が 華 や か で パ ーン っていう ふ わ ー って 広 が ってる
感じ です よね ま った く 新 しい キ リ ンビ ール キ リ
93
00:12:22,760 --> 00:12:29,740
ング ッ ド エ ール 大 好 評 です 一 人 にな り たい と思 って
94
00:12:29,740 --> 00:12:33,760
た く せ に 家 族 って いい な と思 える よう にな る 不 思 議
95
00:12:33,760 --> 00:12:39,280
お 部 屋 探 し は ミ ニ ミ ニ で
96
00:12:39,280 --> 00:12:46,160
この 力 を み んな の ため に 富 士 電 機 みたい に 電 気 を 操
る 技 術 で
97
00:12:46,160 --> 00:12:53,140
ク リ ーン エ ネル ギ ー の 安 定 化 を 支 えて いる の 僕 も
環 境 の ため に パ ワ ー エ レ ク ト ロ ニ ク ス
98
00:12:53,140 --> 00:12:54,720
の 富 士 電 機
99
00:13:10,890 --> 00:13:17,690
ハ ロ ーニ ュ ー ア イ デ ィ ア N ボ ック ス カ ッ ター ン ホ
ンダ は 独 自 の 技 術 で 広 い 室 内 と 高 い 投 稿
100
00:13:17,690 --> 00:13:23,190
安 定 性 を 両 立 ホ ンダ N ボ ック ス カ ッ ター ン 特別 な
ブ ラ ック ス タ イ ル
101
00:13:23,190 --> 00:13:29,810
請 求 書 に 納 品 書 い まだ に 手 作 業 って
102
00:13:29,810 --> 00:13:36,630
う ち も 楽 々 明 細 で 時 代 の 波 に 乗 ら ない と まあ 導
入 大 変 そうだ し え ぇ ー
103
00:13:36,630 --> 00:13:43,560
部 長 お ろ し 売 り 業 界 や 製 造 に IT 業 界 い ろ んな
業 界 が 電 子 化 に 舵 を 切 ってる の に 私 た
104
00:13:43,560 --> 00:13:50,560
ちは ど こ に 向 か ってる んです か あれ ラ ク ラ ク 迷 彩 なら
経 理 部 だけ で 楽 に 導 入 でき る んです
105
00:13:50,560 --> 00:13:54,400
よ そう な の ラ ク ラ ク 迷 彩
106
00:14:10,540 --> 00:14:17,420
カ バ ン が 無 い カ バ ン が 無 い ス マ
107
00:14:17,420 --> 00:14:22,140
ホ も 無 い 財 布 も 無 い カ
108
00:14:22,140 --> 00:14:28,380
バ ン が 無 い ス マ ホ も 無 い
109
00:14:28,380 --> 00:14:30,420
財 布 も 無 い 大丈夫 よ
110
00:14:44,010 --> 00:14:45,350
あれ、 カ バ ン 見て ない ですか?
111
00:14:46,110 --> 00:14:47,430
あの、 盗 ま れ ちゃ って。
112
00:14:48,550 --> 00:14:52,830
ああ、 見て ない な あ。 です よね。
113
00:14:55,810 --> 00:14:59,370
あ、 ア メ ちゃ んな ら ある けど、 いる?
114
00:14:59,570 --> 00:15:00,570
ア メ ちゃん。
115
00:15:01,570 --> 00:15:02,570
ア メ ちゃん。
116
00:15:04,290 --> 00:15:05,290
ありがとうございます。
117
00:15:05,770 --> 00:15:06,770
え?
118
00:15:07,450 --> 00:15:08,710
あ、 え?
119
00:15:24,260 --> 00:15:26,760
ありがとうございます。 あの、 ポ ン 君、 す い ません。 あり がとう
ございます。
120
00:15:27,500 --> 00:15:28,500
いただ きます。
121
00:15:31,640 --> 00:15:35,400
さ ぁ い、 その 娘 なん て、 酷 い 奴 が いる も んだ な ぁ。
122
00:15:37,940 --> 00:15:38,940
な。
123
00:16:22,630 --> 00:16:24,390
担 当 の 褒 め ら れ よろしく お願いします
124
00:16:29,000 --> 00:16:35,620
髪 綺 麗 ですね でも 兄 さん も すごい 部 屋 とか キ ュ ー って
く る め っちゃ 綺 麗
125
00:16:54,640 --> 00:17:01,480
私 は 私 は 見て の 通 り 美 容 師 です ど こ が 最 終
126
00:17:01,480 --> 00:17:07,780
職 最 終 職 した く て 来 ました お願いします 非常 識 は もう 重
々 承 知 して お ります
127
00:17:07,780 --> 00:17:12,520
日 雇 い で 日 雇 い で いい んで 雇 って ください 面 接 を まず
お願いします
128
00:17:12,520 --> 00:17:15,200
あ
129
00:17:15,200 --> 00:17:23,339
なた
130
00:17:23,339 --> 00:17:24,339
お 名 前 は?
131
00:17:27,240 --> 00:17:29,020
日 暮、 ア イ ウ ム です。
132
00:17:30,120 --> 00:17:31,120
40 歳 です。
133
00:17:32,060 --> 00:17:33,060
カ ト ラ ギ です。
134
00:17:36,120 --> 00:17:41,000
日 暮 さん、 大丈夫 です よ。 面 接 し ましょう。
135
00:17:42,200 --> 00:17:43,200
ありがとうございます。
136
00:17:55,790 --> 00:18:02,690
ど こ 行 った んだ と思 って リ コ に 調 べ て も ら った んだ
そ した ら 近 く に ある 美 容 室 ル ・ ラ ジ ュ ニ ス
137
00:18:02,690 --> 00:18:09,650
ール って と こ で 働 いて る ら しい んだ けど そ こ も どう や
ら 俺 ら と 同 じ く 裏 の 顔 が ある
138
00:18:09,650 --> 00:18:16,590
みたい なん で な はい、 承 知 いた しました じゃあ カ ット
139
00:18:16,590 --> 00:18:23,290
して いきます ね お願いします フ ラ ン ス 語 だ な
140
00:18:23,870 --> 00:18:30,870
意 味 わか って 言 って ん の か こ いつ て か そんな の 調 べ
て 暇 な の こ っ ちは
141
00:18:30,870 --> 00:18:36,950
忙 しい し 興 味 ない んだ けど お う 時間 と って 悪 かった よ
俺 も これ から 仕 事 だ
142
00:18:36,950 --> 00:18:39,370
頑 張 って
143
00:18:39,370 --> 00:18:45,110
でした
144
00:18:45,110 --> 00:18:51,490
レ ング ス は この く らい
145
00:18:51,490 --> 00:18:52,490
はい
146
00:19:11,600 --> 00:19:17,560
いい 感じ ですね ありがとうございます よ く 似 合 って ます よ これ
から 何 か お 予 定 が?
147
00:19:18,040 --> 00:19:19,600
これ から 面 接 なんです よね
148
00:19:23,000 --> 00:19:29,620
私 も 美 容 師 じゃない んです けど 美 容 系 の 会 社 目 指 して
て 私 も こんな 風 に 人 を 綺 麗 に っていう か
149
00:19:29,620 --> 00:19:36,460
自 信 を つ けて あ げ ら れる よう な そんな 風 に 頑 張 り
たい な って 思 いました す み ません なんか
150
00:19:36,460 --> 00:19:42,900
急 に マ ジ で 暑 い じゃ ん 暑 い んです か メ ル シ ー
151
00:19:42,900 --> 00:19:49,820
また い ら して ください メ ル シ ー いや ー ほ んと 素 敵 にな
りました よ ありがとうございます
152
00:19:49,820 --> 00:19:51,380
2000 円 の お 返 し です
153
00:19:52,680 --> 00:19:59,220
ち な み に 来 週 って もう 一 度 来 ら れた り で きます か 来
週 ですか ええ 無 料 の
154
00:19:59,220 --> 00:20:04,980
ア フ ター ケ ア サ ービ ス を 行 って お り ま して いい んです
か ええ も ち ろ ん や った ありがとうございます
155
00:20:04,980 --> 00:20:11,440
カ バ ン です す い ません それ じゃあ また お願いします
ありがとうございました
156
00:20:11,440 --> 00:20:18,220
ありがとうございました 彼 女 すご
157
00:20:18,220 --> 00:20:20,360
く 喜 んで た よ ありがとうございます
158
00:20:21,430 --> 00:20:28,070
1 週 間 で カ ット まで 任 せ ら れる よう にな る なん て 即
戦 力 と して すご く 助 か ってる よ 日 暮 く ん いや 本当 に
159
00:20:28,070 --> 00:20:34,870
カ セ ラ ギ さん が 拾 って く れた お か げ です
ありがとうございます 今日 も ありがとうございました
160
00:20:34,870 --> 00:20:40,670
また 明 日 も よろしく お願いします お 先 失 礼 します
161
00:20:40,670 --> 00:20:42,650
失 礼 します
162
00:20:42,650 --> 00:20:49,630
また 今日 も ね カ フ ェ か
163
00:20:56,330 --> 00:21:03,270
独 占 見 放 題 配 信 見 逃 して しま った 方 も 何 回 も 見 直
した い 人 も た く さん 見て ください せ
164
00:21:03,270 --> 00:21:10,250
ー の 見て ね 丸 亀 う ど ん に 濃 厚 ダ ブ ル チ
165
00:21:10,250 --> 00:21:17,250
ョ コ 出 た 中 は 生 チ ョ コ 外 に チ ョ コ と う ど ん 生
ま れ で チ ョ コ 尽 く し も っち も ち が 止 まり ません
166
00:21:17,250 --> 00:21:22,010
丸 亀 う ど ん 味 も ダ ブ ル で 新 登 場 丸 亀 製 麺
167
00:21:37,790 --> 00:21:39,390
これ が 今 度 の プ レ リ ュ ード
168
00:22:07,850 --> 00:22:14,630
この 時 期 は 何 でも 食べ 過 ぎ て しま います よね なんか つ
けて 集 ま ろう みたい な ね お 酒 も ご 飯 も 増 える
169
00:22:14,630 --> 00:22:20,810
よね そ こ で 体 の 変 わ り 目 に ガ セ リ 菌 落 と せ 内 臓
脂 肪 増 や せ 全 玉 菌 ガ セ リ
170
00:22:20,810 --> 00:22:27,810
これ まで ラ ク ラ ク ク ラ ウ ド は 企 業 で 働 く 人
171
00:22:27,810 --> 00:22:33,550
々 の 様 々 な 苦 労 に 向 き 合 い な が ら その 業 務 を サ
ポ ート する サ ービ ス を 展 開 して き ました
172
00:22:33,550 --> 00:22:40,530
そんな ラ ク ラ ク ク ラ ウ ド に AI の 力 が 加 わ る こと
で 今 まで 不
173
00:22:40,530 --> 00:22:46,590
可能 だ った 様 々 な ソ リ ュ ー ショ ン が 実 現 します さ
174
00:22:46,590 --> 00:22:53,490
あ 仕 事 仕 事 進 化 する ラ ク ラ ク ク ラ ウ ド に お 任 せ
ください よ り 良
175
00:22:53,490 --> 00:23:00,370
い もの を お 手 頃 な 価 格 で 全 国 から 選 んだ 品 々 を 皆
様 の も と へ 送 料 は 無 料 です まず は 無
176
00:23:00,370 --> 00:23:06,910
料 の 解 放 書 を お 届 け します お 申 し 込 み は 07 77
77 まで 新 速 通 販 風 と 雪
177
00:23:06,910 --> 00:23:23,370
氷
178
00:23:23,370 --> 00:23:30,210
結 無 糖 の すごい ところ は 何 の 料 理 に でも 合 う 中 華 も
エ ス ニ ック も
179
00:23:30,210 --> 00:23:32,930
そう め ん に も 合 う 氷 結 無 糖 一 択 だから じゃない?
180
00:23:33,550 --> 00:23:36,690
世界 で 聞 く ヒ リ ンナ ンバ ーワ ンツ ーハ イ 氷 結 無
181
00:23:36,690 --> 00:24:03,510
刀
182
00:24:03,400 --> 00:24:06,600
ハ ピ ネ ス の 東 京 デ ィ ズ ニ ー リ ゾ ート
183
00:24:33,000 --> 00:24:38,120
い ら っ しゃ い ませ。 もう 一 つ の ル ・ ラ ジ ュ ニ ツ ール
へ よう こ そ。
184
00:24:39,380 --> 00:24:40,680
あ、 はい。
185
00:24:42,060 --> 00:24:43,240
では こちら へ どう ぞ。
186
00:24:50,800 --> 00:24:53,160
それでは 施 術 の 方 を 始 め さ せて いただ きます。
187
00:24:54,500 --> 00:24:56,600
まず は 叩 いて 髪 を 起 こ します。
188
00:24:59,980 --> 00:25:03,170
お 題 が 汚 い と、 髪 も 汚 く な ります から ね
189
00:25:03,170 --> 00:25:09,150
僕 が 食 って あ げ る から
190
00:25:09,150 --> 00:25:11,810
えっ? なん ですか?
191
00:25:12,190 --> 00:25:13,190
なん て 言 います か?
192
00:25:14,470 --> 00:25:15,710
綺 麗 にな り ましょう ね
193
00:25:15,710 --> 00:25:23,190
はい
194
00:25:23,190 --> 00:25:29,410
綺 麗 にな りました ありがとうございました いや いや まだ これ から
195
00:25:30,600 --> 00:25:37,560
土 台 にな って く れて ありがとうございます じゃあ 最後 の 仕 上 げ
です ここ
196
00:25:37,560 --> 00:25:42,940
から この 紙 を 募 集 して いきます 募 集?
197
00:25:43,940 --> 00:25:50,800
この 店 に 来 て 施 術 を した ということ は もう この 紙 は 僕
の 作 品 です です よね これは
198
00:25:50,800 --> 00:25:53,760
もう 僕 の もの です よね は?
199
00:25:54,300 --> 00:25:57,860
は? は? いや 違 います よ マ ジ で 何 言 ってる んです か ああ
200
00:25:58,720 --> 00:26:05,060
顔 が 邪 魔 なんです よね まあ これで 真 っ 白 に する っていう 方
法 も ある んです が
201
00:26:05,060 --> 00:26:09,280
み んな 嫌 が る から 顔 真 っ 白?
202
00:26:09,620 --> 00:26:14,780
そ り ゃ 誰 でも 嫌 が ります よ 何 だ それ 帰 ります 意
203
00:26:14,780 --> 00:26:21,660
味 わか ん ね え のは こ っち だ よ どう せ お 前 この 店 出 た
ら
204
00:26:21,660 --> 00:26:28,590
バ カ な 飯 食 って バ カ な 部 屋 ケ ア して 僕 の 完 璧 な
作 品 傷 つ ける んだ ろ そんな の 許 さ ね え って 言 って んだ
205
00:26:28,590 --> 00:26:35,510
よ 美 しい ま ま の その
206
00:26:35,510 --> 00:26:42,470
髪 を 俺 に よ こ せ 何 言 って ん の か 全 然 わか ん ない 美
容 って 人
207
00:26:42,470 --> 00:26:49,310
を 傷 つ けて ま です る こと じゃない です 美 は ここ で 完成
して んだ よ 僕 が 時 を 永
208
00:26:49,310 --> 00:26:54,890
遠 に 止 めて あ げ る んだ よ な、 ほ ら、 おい で 人 の 話 を
聞 け 話 が 噛 み 合 わ ね え な
209
00:26:58,600 --> 00:27:04,600
もう いい や 土 台 の 方 は 黙 ら せ よう
210
00:27:04,600 --> 00:27:11,240
お 前 には 用 ね え から 僕 が 欲 しい のは
211
00:27:11,240 --> 00:27:12,740
紙 だけ
212
00:27:12,740 --> 00:27:18,620
あれ?
213
00:27:23,600 --> 00:27:24,600
今日 研 修 でした?
214
00:27:24,880 --> 00:27:26,380
うわ、 え? 研 修 っ す か?
215
00:27:30,570 --> 00:27:36,290
や ば いや ばい な ん す か これ ゾ ッ キ リ とか い ら れ ちゃ
った ね
216
00:27:36,290 --> 00:27:43,150
まだ 日 暮 君 には 早 い けど ち ょ っと 話 そう か これ 研 修
じゃ ね え ぞ な ん す
217
00:27:43,150 --> 00:27:46,090
か な ん す か な ん す か な ん
218
00:27:46,090 --> 00:27:56,570
す
219
00:27:56,570 --> 00:27:57,570
か
220
00:28:11,709 --> 00:28:14,350
もう 閉 店 だ よ 助 けて く れ
221
00:28:31,740 --> 00:28:36,420
なんだ ろ ダ ウ ン 助 けて く れ 300 万 あ
222
00:28:36,420 --> 00:28:43,420
ん た も ただ で 髪 切 ら ない だ ろ タ イ カ って も ん が
ある んだ よ い
223
00:28:43,420 --> 00:28:49,940
っ き ゅ う う う う う う う う う う う う う う う う う
う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う
224
00:28:49,940 --> 00:28:51,460
う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う
う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う
225
00:28:51,460 --> 00:28:53,860
う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う
う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う
226
00:28:53,860 --> 00:28:53,860
う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う
う う う う う う う う う う う う う う う う う う う う
227
00:28:53,860 --> 00:28:54,860
う う う う う う う
228
00:29:04,840 --> 00:29:11,780
ありがとうございます 私 も こんな 風 に 人 を 綺 麗 に っていう か
自 信 を つ けて あ げ
229
00:29:11,780 --> 00:29:18,220
ら れる よう な そんな 風 に 頑 張 り たい な って 思 いました
いや マ ジ で 熱 い わ かった
230
00:29:18,220 --> 00:29:24,200
よ 払 えば いい んだ ろ 払 えば 300 万 だ ろ か 3000 万 だ
ろ か 払 って よ
231
00:29:40,879 --> 00:29:44,420
私 た ちは ブ ラ ジ ル に 戦 います。
232
00:30:31,020 --> 00:30:37,920
これ が リ ヨ ー シ 俺 は 普 通 の 子 供 じゃ な かった から
だから
233
00:30:37,920 --> 00:30:43,520
普 通 の 幸 せ じゃない 人 の 味 方 で あり たい んだ よ ここ が
リ ヨ ー シ さん の ところ
26096