All language subtitles for You.Me.and.Her.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,690 --> 00:01:31,358 You can at least ask if I wanted to. 2 00:01:37,031 --> 00:01:38,365 Would you have wanted to? 3 00:02:13,166 --> 00:02:15,703 Morning, team. We've a lot to do today. 4 00:02:16,104 --> 00:02:18,106 If you look at the proposal that I sent in last night, 5 00:02:18,238 --> 00:02:20,775 you'll see that I broke everything down by asset class 6 00:02:20,908 --> 00:02:22,376 and percentages. 7 00:02:22,510 --> 00:02:24,078 I spent all weekend working on it, 8 00:02:24,211 --> 00:02:27,015 but won't be for nothing this time. 9 00:02:27,147 --> 00:02:28,816 He is gonna jump on board 10 00:02:28,950 --> 00:02:30,752 with this pitch and present it to them. 11 00:02:30,885 --> 00:02:32,687 Is your dad gonna be joining us today? 12 00:02:32,820 --> 00:02:35,322 He should be. You know his Mexican blood, 13 00:02:35,455 --> 00:02:37,091 he is always running a few minutes late. 14 00:02:44,164 --> 00:02:45,533 Hey, Dad. 15 00:02:46,466 --> 00:02:48,368 You excited to come over and play with Kai? 16 00:02:55,810 --> 00:02:57,344 Dad, how many times I gotta tell you, all right? 17 00:02:57,477 --> 00:03:00,581 It's... it's gonna come through. Stop asking me. 18 00:03:08,321 --> 00:03:10,190 Dad, it's, it's different now, okay? 19 00:03:10,323 --> 00:03:12,694 How many times I gotta tell you? It's legal weed. 20 00:03:20,101 --> 00:03:21,836 Okay, Dad. But, so, what am I? 21 00:03:21,969 --> 00:03:23,504 Am I, uh, am I a pusher 22 00:03:23,638 --> 00:03:25,506 or am I a stay-at-home dad? 23 00:03:29,944 --> 00:03:31,112 Okay, Dad, you know what? 24 00:03:31,913 --> 00:03:35,083 That's great advice. Tell Mom I love her. I gotta go. 25 00:03:35,215 --> 00:03:36,851 Yeah, I gotta get ready. Bye. 26 00:03:37,952 --> 00:03:39,921 Nice of you to join us. 27 00:03:46,293 --> 00:03:48,563 Sorry for the delay. 28 00:03:48,696 --> 00:03:51,398 Mija, you read the, the news today? 29 00:03:58,606 --> 00:04:02,610 -Magdalena? -Of course I read the news, Dad. 30 00:04:02,744 --> 00:04:06,581 I was just filling the team in on, uh, the proposal I sent. 31 00:04:06,714 --> 00:04:10,317 There is a huge opportunity to buy right now. 32 00:04:11,085 --> 00:04:14,287 The proposal you send, Magdalena, 33 00:04:14,421 --> 00:04:17,357 does not fit current market condition 34 00:04:17,491 --> 00:04:21,796 for our client's long-term goals and objectives. 35 00:04:21,929 --> 00:04:25,166 Pa, I took a deep dive at all the quarterly earnings reports 36 00:04:25,298 --> 00:04:27,034 that came in in the last 48 hours. 37 00:04:27,168 --> 00:04:29,637 I think if you just look at my proposal again, 38 00:04:29,771 --> 00:04:32,707 you'll see there's some really good stuff in there. 39 00:04:32,840 --> 00:04:36,677 It has nothing of value, period. 40 00:04:37,145 --> 00:04:40,882 But don't worry, team, I already resolved the issue. 41 00:04:41,015 --> 00:04:45,186 It has something to do with the RTA shares 42 00:04:45,318 --> 00:04:46,988 we discussed last week. 43 00:04:47,121 --> 00:04:49,389 I sent you all an email about it. 44 00:04:49,524 --> 00:04:50,625 Sounds good. 45 00:04:50,758 --> 00:04:51,859 Got it. 46 00:04:53,194 --> 00:04:57,698 Magdalena, are you making a sandwich? Really? 47 00:04:58,900 --> 00:05:02,737 Someone's gotta do it, you know. It's for your grandson. 48 00:05:09,677 --> 00:05:12,445 Hey, it didn't go the way I wanted at all. 49 00:05:12,580 --> 00:05:15,650 He totally undermined me like he always does. 50 00:05:16,316 --> 00:05:20,453 -Oh, what are you talking about? -The call. With my dad. 51 00:05:21,222 --> 00:05:24,357 He didn't even gimme a, a chance to, to present, 52 00:05:24,491 --> 00:05:26,894 like, everybody else loved my proposal, 53 00:05:27,028 --> 00:05:30,097 but he, he just, like, totally shut me down 54 00:05:30,231 --> 00:05:31,632 in front of everybody. 55 00:05:35,670 --> 00:05:38,272 Ash. Hey, Ash! 56 00:05:38,405 --> 00:05:39,640 What? 57 00:05:42,076 --> 00:05:44,779 -We're leaving in ten. You ready? -Yeah. I just, 58 00:05:44,912 --> 00:05:47,081 I just need to wrap this up and then we can head out. 59 00:05:47,815 --> 00:05:50,017 -So, you're all packed. -Can you just stop? 60 00:06:03,531 --> 00:06:04,899 You are welcome. 61 00:06:11,539 --> 00:06:12,740 Man. 62 00:06:46,908 --> 00:06:51,444 - What up, Ben? - What up, buddy? How you doing? 63 00:06:51,579 --> 00:06:54,582 Oh, you know, I'm good. I'm actually, I'm actually great. 64 00:06:54,715 --> 00:06:56,751 I'm headed down to San Pancho today with my wife. 65 00:06:56,884 --> 00:06:58,953 -Oh, shit. Really? Yeah? -Mm-hmm. 66 00:06:59,086 --> 00:07:01,656 Oh, you guys-- you're gonna love it down there, man. 67 00:07:01,789 --> 00:07:04,625 It's like, uh, it's Mexico's best-kept secret. 68 00:07:04,759 --> 00:07:06,594 Mags is gonna-- you'll lose your shit. 69 00:07:06,727 --> 00:07:08,629 Oh, thanks, bud, for the, for the recommendation. 70 00:07:08,763 --> 00:07:12,934 Hey, yo, we're gonna be back in time for trivia nights, so don't worry. 71 00:07:27,615 --> 00:07:30,685 Hey, dude, um, I really appreciate you helping me out with the deal. 72 00:07:30,818 --> 00:07:32,620 Uh, they said they were gonna give you the money today. 73 00:07:32,753 --> 00:07:35,455 You know, they get me the money today, and I'll give you the money. 74 00:07:35,589 --> 00:07:37,091 Yeah, yeah, yeah. 75 00:07:37,224 --> 00:07:39,026 Well, that's what you said yesterday. 76 00:07:39,160 --> 00:07:41,062 Hey, man, this is-- it's just what they told me, all right? 77 00:07:41,195 --> 00:07:44,332 So, um, look, I, I'll-- it'll be taken care of, all right? 78 00:07:44,699 --> 00:07:48,468 Congratulations for almost getting outta that lame-ass stay-at-home dad club. 79 00:07:48,869 --> 00:07:52,273 Uh, Mags works from home. You know that, right? 80 00:07:52,907 --> 00:07:54,175 You know what I mean? 81 00:08:23,170 --> 00:08:26,307 So, um... I've been pretty stressed lately. 82 00:08:26,440 --> 00:08:29,844 -Yeah! -Sorry, I snapped at you. 83 00:08:34,615 --> 00:08:38,052 Are you ready to go to Mexico? Come on. 84 00:08:38,719 --> 00:08:41,455 When you brought me down there the first time, we had so much fun. 85 00:08:42,056 --> 00:08:44,725 I spent a lot of time and hard work planning this one. 86 00:08:45,459 --> 00:08:47,194 -Okay? -You're right. 87 00:08:48,162 --> 00:08:52,066 It's gonna be great. It's gonna be fun. 88 00:08:52,199 --> 00:08:55,736 -We're gonna have fun. -We're gonna have more than fun. 89 00:08:56,437 --> 00:08:57,338 Okay? 90 00:08:58,005 --> 00:09:00,274 He's awake. You ready to say bye? 91 00:09:00,408 --> 00:09:01,542 Okay, let's go. 92 00:09:02,910 --> 00:09:06,647 -Have you seen my bathing suit? -I thought you said you were already packed. 93 00:09:06,781 --> 00:09:08,015 I am packed. 94 00:09:38,547 --> 00:09:41,248 Hey. 95 00:09:41,382 --> 00:09:44,151 -Mommy's going on a trip, okay? -Okay. 96 00:09:50,925 --> 00:09:52,793 Hey, she found it. So, we're good. 97 00:09:55,296 --> 00:09:56,565 Hey, buddy. 98 00:09:57,031 --> 00:09:58,799 I don't wanna leave him. 99 00:09:58,933 --> 00:10:03,437 -Kai, you gonna have so much fun. -I'm gonna miss him too much. 100 00:10:03,572 --> 00:10:07,074 Aw, yeah, well, this is our first trip without the little guy. 101 00:10:07,208 --> 00:10:09,777 It's gonna be the best. Diaper-free dinner, 102 00:10:09,910 --> 00:10:11,245 pristine beaches. 103 00:10:11,378 --> 00:10:13,881 Sleeping in. This is a special occasion. 104 00:10:14,014 --> 00:10:15,649 -I know. -Right, buddy? 105 00:10:17,751 --> 00:10:20,589 - I love you so much. - You're the love of my life. 106 00:10:20,721 --> 00:10:21,922 -I love you. -I love you, Mommy. 107 00:10:40,609 --> 00:10:43,344 Babe, can you be on your phone less on this trip? 108 00:10:44,712 --> 00:10:46,213 Yeah. Sorry. 109 00:10:46,814 --> 00:10:48,617 Thanks. That would be nice. 110 00:11:05,534 --> 00:11:08,402 Me and the team are really excited. Thank you guys so much. 111 00:11:08,537 --> 00:11:09,571 Yeah, we'll talk later. 112 00:11:10,704 --> 00:11:13,542 Sorry, I'm just, uh, waiting for the transfer. Should be coming in today. 113 00:11:13,674 --> 00:11:16,076 I know. I know it is. 114 00:11:16,677 --> 00:11:20,781 This is really special. Thank you. I'm excited for you. 115 00:11:21,315 --> 00:11:22,917 No problem. I mean, who would've thought 116 00:11:23,050 --> 00:11:25,920 my obsession with weed would lead to all of this? 117 00:11:26,053 --> 00:11:27,454 Literally no one. 118 00:11:31,560 --> 00:11:33,961 This place is stunning. 119 00:11:36,730 --> 00:11:37,965 Gracias. 120 00:11:38,098 --> 00:11:39,433 -Gracias. -Gracias. 121 00:11:39,568 --> 00:11:41,135 I didn't even know the room had a pool. 122 00:11:41,268 --> 00:11:43,437 I mean, check this out. This view is amazing. 123 00:11:43,837 --> 00:11:45,439 How did you find out about this place? 124 00:11:45,574 --> 00:11:47,408 You know, you'll never believe it, but, uh, 125 00:11:47,542 --> 00:11:50,110 Ben was the one who recommended San Pancho to me. 126 00:11:50,244 --> 00:11:52,514 - Ben's been to San Pancho? - Yeah. 127 00:11:52,647 --> 00:11:56,784 Look, I know he's a doucher, but him and Tiffany secretly have a great marriage. 128 00:11:56,917 --> 00:11:58,385 I agree. She always says they don't, 129 00:11:58,520 --> 00:12:00,821 but I see the way they look at each other. 130 00:12:00,955 --> 00:12:01,989 Wow. 131 00:12:02,122 --> 00:12:03,757 Welcome home. 132 00:12:03,891 --> 00:12:07,061 Babe, how expensive is this? How much are you spending a night? 133 00:12:07,194 --> 00:12:08,829 Come on. We're not, we're not doing that right now. 134 00:12:08,963 --> 00:12:10,798 Well, you always ask me what everything costs. 135 00:12:10,931 --> 00:12:13,000 Oh, but this, this is different. Okay? 136 00:12:13,133 --> 00:12:14,502 I'm inviting us this time. 137 00:12:14,636 --> 00:12:18,005 I just want you to relax and have a fun time. Okay? 138 00:12:18,138 --> 00:12:20,407 I mean, check this out. Look! 139 00:12:22,943 --> 00:12:24,278 Look. 140 00:12:28,115 --> 00:12:30,384 Wow. 141 00:12:30,518 --> 00:12:33,320 This is really special. Thank you. 142 00:12:33,921 --> 00:12:36,457 Of course. I mean, you deserve it. 143 00:12:37,626 --> 00:12:39,628 After everything you do for me, I just... 144 00:12:40,027 --> 00:12:41,829 I wanted to do something nice for you. 145 00:12:42,963 --> 00:12:45,165 I know. I know. 146 00:12:50,838 --> 00:12:52,674 Mmm. You wanna? 147 00:12:56,076 --> 00:12:58,779 Hey, hey. Hey, hey. 148 00:12:58,912 --> 00:13:00,548 Sorry. It just-- you know, you know, when you do that, 149 00:13:00,682 --> 00:13:03,083 it makes me feel like you just hate me and... 150 00:13:04,118 --> 00:13:07,054 I, uh... Let's, you know, let's just, 151 00:13:07,187 --> 00:13:09,524 let's go wild after dinner. Okay? 152 00:13:09,658 --> 00:13:11,125 I'm gonna, I'm gonna go change. 153 00:13:11,258 --> 00:13:13,394 Okay. Yeah, yeah. Go freshen up. 154 00:13:25,406 --> 00:13:28,510 Hello, can I get a, uh, tequila on the rocks, por favor. 155 00:13:52,232 --> 00:13:53,702 Babe, I thought we said we weren't gonna be 156 00:13:53,834 --> 00:13:55,503 -on the phone the whole time this trip. -Uh, 157 00:13:55,637 --> 00:13:57,037 yeah, but you were talking to the bartender, 158 00:13:57,171 --> 00:13:58,807 -so I just-- -Okay, but I'm done now. 159 00:13:58,939 --> 00:14:00,040 Okay. 160 00:14:02,610 --> 00:14:05,012 No. No, no, no, no, no, no. 161 00:14:22,731 --> 00:14:24,264 Mm! Oof. 162 00:14:25,633 --> 00:14:27,368 -Hi. -Hey. 163 00:14:27,836 --> 00:14:28,869 Hi. 164 00:14:29,470 --> 00:14:31,038 - Hey. - Oh. 165 00:14:31,171 --> 00:14:34,609 What's up, amigos? Are you guys new here? 166 00:14:37,311 --> 00:14:38,212 Wait. 167 00:14:40,447 --> 00:14:42,684 He doesn't speak Spanish, so. 168 00:14:42,817 --> 00:14:46,086 Ay, no worries, amigo. We speak fluent English. 169 00:14:46,220 --> 00:14:47,988 -Mm-hmm. -I'm Manolo. 170 00:14:48,122 --> 00:14:50,290 I'm the king of San Pancho. 171 00:14:52,393 --> 00:14:54,428 I'm, I'm Ash. This is Maggie. 172 00:14:56,263 --> 00:14:57,632 -Mags, aye. -Ash. Ashie. 173 00:14:59,066 --> 00:15:00,334 -Gracias. -That-- oh! Thanks. 174 00:15:00,467 --> 00:15:02,436 You guys look like you can use some fun. 175 00:15:02,570 --> 00:15:04,405 Are you-- what are you doing tonight? 176 00:15:04,539 --> 00:15:07,542 -Are you up for dinner? Food here is amazing. -Oh. 177 00:15:07,675 --> 00:15:08,877 -Oh. -That's so sweet. 178 00:15:09,009 --> 00:15:11,145 Well, Ash planned this super romantic trip, 179 00:15:11,278 --> 00:15:13,480 so I'm sure he has something planned for us tonight. 180 00:15:13,914 --> 00:15:15,115 There's no plans. 181 00:15:15,983 --> 00:15:16,885 Nothing? 182 00:15:17,317 --> 00:15:20,320 Well, I mean, I organized all of this. 183 00:15:20,454 --> 00:15:21,756 Got us down here. I just-- 184 00:15:22,156 --> 00:15:23,323 We're on vacation, you know, we don't, 185 00:15:23,457 --> 00:15:25,025 we don't have to be on a schedule. 186 00:15:25,159 --> 00:15:26,393 You can go with the flow. - Yeah. 187 00:15:26,528 --> 00:15:28,530 -Go with the flow. -Like the waves. 188 00:15:28,663 --> 00:15:32,166 - Like the beach. - -So, you're coming to dinner, yes? 189 00:15:32,966 --> 00:15:35,135 -Sure. Yeah, let's do it. -All right. 190 00:15:35,269 --> 00:15:38,640 - Hey, cheers, salud. Woo! - My friends! 191 00:15:39,106 --> 00:15:40,441 -Mmm. -Mmm. 192 00:15:46,046 --> 00:15:49,651 Hey, man, um, you know where I can get some of that green? 193 00:15:50,017 --> 00:15:52,720 -Seriously? -Yeah, yeah. I got a guy. 194 00:15:52,854 --> 00:15:53,888 I can hook you up. 195 00:15:54,021 --> 00:15:55,322 He's got everything. 196 00:15:55,456 --> 00:15:57,024 -Mm-hmm. -Acid, molly, 197 00:15:57,157 --> 00:15:59,661 - tachas, shrooms, ketamine. - Chocongos. 198 00:15:59,794 --> 00:16:02,564 - Chocongos, horse tranquilizer. 199 00:16:02,697 --> 00:16:04,766 - Anything you need?. - No. 200 00:16:04,899 --> 00:16:06,400 Yeah-- 201 00:16:08,168 --> 00:16:10,538 Oh, okay. Yeah, that's... 202 00:16:11,104 --> 00:16:14,776 Oh, I-- you know what, actually, the choco mocos sound really good, 203 00:16:14,909 --> 00:16:17,411 but I, I, I think I'm good with the weed stuff. 204 00:16:17,545 --> 00:16:18,479 Thanks. 205 00:16:19,681 --> 00:16:21,281 I thought you wanted to get crazy. 206 00:16:21,415 --> 00:16:22,851 You're in San Pancho. 207 00:16:23,250 --> 00:16:25,920 Okay. You guys wanna do something really fun? 208 00:16:26,521 --> 00:16:28,455 Yeah, sure. I'm in, I'm in. Yeah. 209 00:16:29,223 --> 00:16:32,292 -Uh, well, what is it? -Oh, no. 210 00:16:32,426 --> 00:16:34,796 You always have to understand everything, don't you? 211 00:16:34,929 --> 00:16:37,899 No, I just, I, I like knowing what I'm getting myself into. 212 00:16:38,031 --> 00:16:41,368 -I'm-- what-- -I'm sorry. She's just the most structured person I know, okay? 213 00:16:41,503 --> 00:16:45,172 - She, she, she schedules playtime with her baby. - No. Playtime? 214 00:16:45,305 --> 00:16:47,575 That's because I have a board to answer to 215 00:16:47,709 --> 00:16:49,443 and he doesn't have a fucking job. 216 00:16:49,577 --> 00:16:52,179 I mean, that's not-- I'm sorry. That's not-- he's just, 217 00:16:52,312 --> 00:16:54,849 he makes his own schedule. So, it's different. 218 00:16:55,449 --> 00:16:57,284 -So, what do you guys do for work? -Mm-hmm. 219 00:16:57,417 --> 00:17:01,154 I, I run a private equity firm. Uh, we do. 220 00:17:01,523 --> 00:17:03,691 Well, you guys work together. That's so sweet. 221 00:17:03,825 --> 00:17:06,226 -Oh, no, no, no, no, no, no, no. -Oh, no, no, no, no, no, no. We, we, um, 222 00:17:06,360 --> 00:17:08,395 -I work with my, uh, dad, actually... -Yeah. 223 00:17:08,530 --> 00:17:11,733 -...and he has this thing-- -Hey, can I explain my own job? 224 00:17:13,535 --> 00:17:16,336 Yeah. So, I collect can-- 225 00:17:21,108 --> 00:17:22,677 - Woo-hoo! - Cool. 226 00:17:22,810 --> 00:17:25,513 Yeah, so I collect, uh, cannabis seeds from-- 227 00:17:26,046 --> 00:17:27,749 Yeah, mariachi. They're great. 228 00:17:28,616 --> 00:17:31,351 So, I collect cannabis seeds from India, 229 00:17:31,485 --> 00:17:33,453 and, uh, using modern technology, 230 00:17:33,588 --> 00:17:35,924 I grow them in the state of California. 231 00:17:36,858 --> 00:17:39,761 Ah, that sounds amazing. 232 00:17:39,894 --> 00:17:42,630 Actually, that sounds, that sounds very innovative. 233 00:17:42,764 --> 00:17:45,600 - Thanks. - -Where can we get your products? 234 00:17:46,099 --> 00:17:50,605 Well, um, after four years of betting on myself, 235 00:17:50,738 --> 00:17:54,141 I just locked in the largest distribution deal 236 00:17:54,274 --> 00:17:57,210 with this second biggest dispensary in SoCal. 237 00:17:57,344 --> 00:17:59,379 No. Wait, so we're celebrating. 238 00:17:59,747 --> 00:18:01,849 - Okay. Wait, wait, wait, wait, wait. - Celebrating? 239 00:18:02,850 --> 00:18:04,117 You guys in on the fun? 240 00:18:05,085 --> 00:18:08,422 Yeah, I don't-- yeah, let's go wherever. I don't need to know where. 241 00:18:10,058 --> 00:18:11,458 Wild. 242 00:18:11,593 --> 00:18:14,227 Okay. Ready. 243 00:18:24,371 --> 00:18:26,674 Welcome to The Queens in Sayulita. 244 00:18:26,808 --> 00:18:29,010 It's my uncle's place. Wait till you see Renata. 245 00:18:29,142 --> 00:18:32,947 -She's vegan, she knows exactly what she's doing. -Here and in the bedroom. 246 00:18:33,081 --> 00:18:36,584 -How would you know that? -Well, because we took her home with us one night. 247 00:18:36,718 --> 00:18:38,285 - We? - Yeah! Faviola and I like 248 00:18:38,418 --> 00:18:39,854 - to have sex with other people. - Yeah. 249 00:18:39,988 --> 00:18:41,656 - Stripers? - Well, anyone, really. 250 00:18:41,789 --> 00:18:43,992 There just, you know, needs to be a spark and it's on. 251 00:18:44,124 --> 00:18:47,929 - So, you're swingers? - Ay, lovers of people. 252 00:19:08,650 --> 00:19:11,318 Do you remember that high-end strip club in Japan? 253 00:19:11,451 --> 00:19:13,087 The one where we sang karaoke? 254 00:19:13,588 --> 00:19:15,523 Yeah, this is not like that. 255 00:19:30,571 --> 00:19:32,540 Mags, do you need to go to the bathroom? 256 00:19:33,641 --> 00:19:35,943 Oh, come on. Girls always go to bathroom together. 257 00:19:36,077 --> 00:19:37,545 We need to keep each other safe! 258 00:19:37,979 --> 00:19:41,949 - It's pretty loud in here. - Ah, shit. 259 00:20:05,707 --> 00:20:08,710 My home! Bro, it's all natural. 260 00:20:09,209 --> 00:20:10,578 I love that shit. 261 00:20:11,079 --> 00:20:11,979 Love it. 262 00:20:23,157 --> 00:20:26,426 Come here. 263 00:20:31,465 --> 00:20:33,768 -You want a lap dance, bro? -Oh, man, that's, 264 00:20:33,901 --> 00:20:36,070 that's, that's really sweet of you, but I'm good. 265 00:20:36,204 --> 00:20:37,370 You sure? 266 00:20:37,505 --> 00:20:39,607 -Yeah, yeah, I'm sure. -Okay. 267 00:20:54,088 --> 00:20:55,556 Do you want some wings? 268 00:20:56,256 --> 00:20:58,526 I'm good with the wings, but thanks. 269 00:20:58,659 --> 00:21:00,228 Okay. But you're taking a shot. 270 00:21:01,028 --> 00:21:03,164 Yeah, yeah. Yeah, yeah, yeah. I'll, I'll take a shot. 271 00:21:08,236 --> 00:21:09,804 We need to keep each other safe! 272 00:21:12,405 --> 00:21:16,043 -A little pick-me-up. -Oh, I haven't done that since college. 273 00:21:17,678 --> 00:21:19,412 Mags, what are you doing? 274 00:21:21,516 --> 00:21:23,151 - Your shot. - Gracias. 275 00:21:35,096 --> 00:21:38,800 Yeah! Welcome to San Pancho! 276 00:21:38,933 --> 00:21:41,502 Uh, hey, thanks for the warm welcome, buddy. 277 00:21:49,644 --> 00:21:52,345 I mean, I'm-- I'm sure you used to be fun, right? 278 00:21:53,047 --> 00:21:54,949 I love this place. 279 00:21:55,082 --> 00:21:57,885 I get what I want. 280 00:21:59,720 --> 00:22:00,655 Yeah. 281 00:22:01,556 --> 00:22:04,959 You know, you wouldn't be the first Dominican guy I slept with. 282 00:22:05,893 --> 00:22:07,695 Yo, yo, yo! Bro, bro, what are you doing? 283 00:22:08,196 --> 00:22:11,999 Ay, you don't have to pretend. They're in the bathroom. 284 00:22:12,133 --> 00:22:14,869 I'm sure you used to be crazy. You have crazy eyes. 285 00:22:15,002 --> 00:22:17,271 -Huh! -Huh? What happened? 286 00:22:17,404 --> 00:22:20,141 I'm, I'm still... I'm, I'm fun. 287 00:22:20,274 --> 00:22:21,576 I, I have fun. 288 00:22:21,709 --> 00:22:25,079 I'm, I'm just... Um, I, I, I'm... 289 00:22:26,013 --> 00:22:27,748 I'm, I'm just... 290 00:22:33,521 --> 00:22:35,488 -Now we're talking. -Oooh! 291 00:22:35,623 --> 00:22:36,991 You're not bi? 292 00:22:38,259 --> 00:22:39,260 Oh, um... 293 00:22:39,794 --> 00:22:42,129 Hey, um, no judgment, no disrespect, 294 00:22:42,263 --> 00:22:44,565 but, no, I'm, I'm not bi. 295 00:22:46,734 --> 00:22:49,604 - I'm not bi. - Come. 296 00:22:51,539 --> 00:22:53,708 It's 2025. 297 00:22:54,342 --> 00:22:55,943 Everyone's bi. 298 00:22:56,777 --> 00:23:00,047 Wow, parents going wild. 299 00:23:00,882 --> 00:23:02,650 I like that. 300 00:23:02,783 --> 00:23:04,417 I really like that. 301 00:23:08,421 --> 00:23:10,057 Babe, time to go home. 302 00:23:10,191 --> 00:23:12,026 -Yeah, I already called an Uber. -Okay. 303 00:23:17,331 --> 00:23:19,300 -Bye, Mags. -Bye, Magashi. 304 00:23:26,574 --> 00:23:27,842 You all right? You seem a little anxious. 305 00:23:27,975 --> 00:23:29,543 Hmm? Yeah. 306 00:23:29,677 --> 00:23:31,245 -That was wild, huh? -Yeah. 307 00:23:31,379 --> 00:23:32,914 They seemed so perfect together. 308 00:23:33,047 --> 00:23:34,282 You know, they weren't even together. 309 00:23:34,414 --> 00:23:35,950 They were married to other people. 310 00:23:36,550 --> 00:23:37,985 -What? -Yeah. 311 00:23:38,451 --> 00:23:39,787 Shit. 312 00:23:39,921 --> 00:23:41,454 Damn. I guess, uh, you and I are doing better 313 00:23:41,589 --> 00:23:43,658 than we thought we were, huh? 314 00:23:43,791 --> 00:23:46,027 - I'll see you, babe. - Yeah. 315 00:23:56,904 --> 00:24:00,408 Hey, so I heard there's this cute little place with the best chilaquiles. 316 00:24:00,541 --> 00:24:01,776 Do you wanna go for breakfast? 317 00:24:02,343 --> 00:24:04,845 Uh, how about we just, uh, stay at the hotel 318 00:24:04,979 --> 00:24:07,615 -for, for, for breakfast? -Okay. What's going on? 319 00:24:07,748 --> 00:24:10,450 - Nothing. - You looking for something? 320 00:24:11,385 --> 00:24:13,821 -Uh, my wallet. Okay? -Okay. 321 00:24:13,955 --> 00:24:15,089 Did you look in your pants from last night? 322 00:24:15,222 --> 00:24:17,124 Of course I checked my fucking pants. 323 00:24:17,258 --> 00:24:18,759 Why-- what? 324 00:24:20,161 --> 00:24:23,463 Okay, you're frazzled. Just take a deep breath. 325 00:24:23,597 --> 00:24:25,900 You win, I'm a fuck up. I get it, all right? 326 00:24:26,033 --> 00:24:27,234 Just fuck. 327 00:24:30,171 --> 00:24:31,138 You need that? 328 00:24:33,040 --> 00:24:33,941 Sorry. 329 00:24:34,942 --> 00:24:36,476 We could get breakfast. 330 00:24:38,279 --> 00:24:40,781 So, Kai went to the zoo. He had a really good time. 331 00:24:40,915 --> 00:24:44,185 He met these little monkeys. He's having so much fun. 332 00:24:44,585 --> 00:24:46,887 What's going on? What are you looking for? 333 00:24:47,888 --> 00:24:50,825 Uh, no, no one. I'm just, uh, just looking around. 334 00:24:50,958 --> 00:24:52,393 Mmm. 335 00:25:00,968 --> 00:25:03,371 Did you get the pool guy to get you weed? 336 00:25:03,504 --> 00:25:05,973 Why you always grill me? All right, I'm just trying to have a, 337 00:25:06,107 --> 00:25:08,042 trying to have a nice vacation. 338 00:25:08,175 --> 00:25:09,243 Answer the question. 339 00:25:12,046 --> 00:25:14,615 I was supposed to meet him five minutes ago, so, if I could just go over there-- 340 00:25:14,749 --> 00:25:16,050 Oh, my God, I'm going to town. 341 00:25:16,183 --> 00:25:18,419 -You go find your weed dealer. -Fine, whatever. 342 00:26:06,567 --> 00:26:07,802 Hola. 343 00:26:09,570 --> 00:26:10,704 Wow. 344 00:26:35,930 --> 00:26:37,665 Great. Relax. 345 00:26:37,798 --> 00:26:39,300 Exhale deeply, 346 00:26:39,433 --> 00:26:42,770 allowing your abdomen to rise and fall. 347 00:26:42,903 --> 00:26:44,472 Notice how good it feels 348 00:26:44,605 --> 00:26:47,308 to draw your shoulder blades away from your spine. 349 00:26:48,275 --> 00:26:50,778 Maybe you feel the stretch in the front of your throat. 350 00:26:51,979 --> 00:26:54,682 Ah, I've been waiting for you. 351 00:26:55,716 --> 00:26:57,284 - What? - I'm kidding. 352 00:26:57,418 --> 00:27:00,721 But we did start, so you're more than welcome to join us. 353 00:27:01,255 --> 00:27:02,256 I'd love to. 354 00:27:02,756 --> 00:27:05,594 Wonderful. Feel the ocean breeze 355 00:27:05,726 --> 00:27:08,395 as you go into downward-facing dog 356 00:27:08,530 --> 00:27:10,898 and move slowly into Chaturanga, 357 00:27:11,031 --> 00:27:14,835 upward-facing dog and child's pose. 358 00:27:15,336 --> 00:27:16,237 Good. 359 00:27:17,138 --> 00:27:21,142 Okay, love. You can go into Cobra, perfecto. 360 00:27:22,276 --> 00:27:25,412 -Ah, you're so tense. -I know. 361 00:27:25,846 --> 00:27:26,881 I'm glad you're here. 362 00:27:27,014 --> 00:27:28,282 Let's loosen you up. 363 00:27:29,450 --> 00:27:30,751 Please. 364 00:27:30,885 --> 00:27:33,854 Class, anything that does not serve you, 365 00:27:33,988 --> 00:27:35,590 what's weighing you down, 366 00:27:35,723 --> 00:27:37,358 it's time to let it go. 367 00:27:41,596 --> 00:27:44,098 You have this incredible energy. 368 00:27:44,899 --> 00:27:46,800 Like, mom energy? 369 00:27:47,434 --> 00:27:49,069 You are a mom? 370 00:27:49,470 --> 00:27:51,739 Wow. You're so beautiful, 371 00:27:51,872 --> 00:27:54,308 and, and your body is perfect. 372 00:27:55,042 --> 00:27:57,044 Thanks. 373 00:27:58,647 --> 00:28:03,083 Good. Keep breathing. Relax. 374 00:28:03,784 --> 00:28:05,152 That's good. 375 00:28:13,528 --> 00:28:15,162 - Hello, sir. How are you? - Hi. 376 00:28:15,296 --> 00:28:17,498 -I'm good. How are you? -Fine, thank you. 377 00:28:18,600 --> 00:28:21,570 What is the best thing to do in San Pancho? 378 00:28:22,336 --> 00:28:24,405 Snorkeling? 379 00:28:24,539 --> 00:28:25,873 Making up for this morning? 380 00:28:26,273 --> 00:28:28,142 Yeah, well, I, I spoke to concierge, 381 00:28:28,275 --> 00:28:30,545 and they said that, "You had to check out this reef," 382 00:28:30,679 --> 00:28:32,446 and I know you love snorkeling, so. 383 00:28:32,581 --> 00:28:35,716 A little out of your comfort zone. Are you sure you're comfortable? 384 00:28:35,849 --> 00:28:37,686 -I'll be fine, right? -Okay. 385 00:28:37,818 --> 00:28:39,753 Hey, man. Uh, we're Ash and Mags. 386 00:28:39,887 --> 00:28:41,255 Hey, I'm Paco. 387 00:28:41,623 --> 00:28:43,257 Have you ever snorkeled before? 388 00:28:43,390 --> 00:28:44,659 - Sí. - No. 389 00:28:45,125 --> 00:28:47,529 Did you complete the pool certification? 390 00:28:48,262 --> 00:28:50,898 -Uh, pool certification? Uh-- -He's messing with you. 391 00:28:51,031 --> 00:28:53,702 Let's get to the boat, cabrón. 392 00:29:05,012 --> 00:29:07,147 Hey, I don't think I'm jumping in. 393 00:29:07,281 --> 00:29:10,784 You always do this. Why didn't you plan something else? 394 00:29:11,352 --> 00:29:13,622 I just wanted to do something, you know, to make you happy. 395 00:29:13,787 --> 00:29:15,122 I know you like snorkeling. 396 00:29:15,256 --> 00:29:17,324 It's definitely making me happy. 397 00:29:17,726 --> 00:29:21,028 I'm sorry, I'm just having second thoughts. I'm feeling seasick. 398 00:29:21,161 --> 00:29:23,063 But why would you plan a snorkeling trip 399 00:29:23,197 --> 00:29:24,865 when you know you get seasick? 400 00:29:24,999 --> 00:29:26,433 I don't know. I just... 401 00:29:27,201 --> 00:29:28,802 I wanted to do something nice. 402 00:29:28,936 --> 00:29:31,071 It was nice until right now. 403 00:29:31,673 --> 00:29:34,709 You're basically saying we can't do it anymore, 404 00:29:34,842 --> 00:29:36,645 which is the opposite of thoughtful, 405 00:29:36,777 --> 00:29:39,780 because you're, like, ruining the adventure we haven't even gone on. 406 00:29:39,913 --> 00:29:43,350 Just have some empathy for me, okay? I, I, I'm feeling sick. 407 00:29:52,694 --> 00:29:55,262 Okay, amigos, let's go. You know what to do. 408 00:29:55,396 --> 00:29:56,964 Take this. 409 00:30:01,135 --> 00:30:02,704 -Here, take this. -Hey, I'm, 410 00:30:02,836 --> 00:30:04,471 -I'm not jumping in, man. -Uh? 411 00:30:05,406 --> 00:30:06,574 Don't be a pussy. 412 00:30:07,776 --> 00:30:09,544 No, man. You can't talk to me like that. I'm not Mexican. 413 00:30:09,678 --> 00:30:12,046 Man, man, man, man, I, I, I am joking. Don't get so mad. 414 00:30:12,179 --> 00:30:13,682 It's a joke, okay? Let's go. 415 00:30:13,814 --> 00:30:15,883 - He gets mad about everything. - I can see that. 416 00:30:16,016 --> 00:30:17,484 U-- um, I've, I've never done this before, 417 00:30:17,619 --> 00:30:19,353 so, if you just wanna show me how to do it properly. 418 00:30:21,589 --> 00:30:25,359 Just put this in your mouth. Put this in your face and let's go. 419 00:30:25,727 --> 00:30:27,261 Let's go. 420 00:30:27,796 --> 00:30:29,897 -You, you, you just jump. -I can't, I can't, I can't. I can't do it. 421 00:30:30,030 --> 00:30:33,300 Okay. Take this and take a video for us, okay? We will do it. 422 00:30:33,434 --> 00:30:35,336 Are you ready? Yeah. 423 00:30:36,970 --> 00:30:39,173 Let's go. One, two, three. 424 00:31:01,261 --> 00:31:04,498 Your wife's really hot. 425 00:31:14,174 --> 00:31:17,846 Okay, right now, a beautiful picture for the couple, please. 426 00:31:18,713 --> 00:31:22,282 -One photo? We haven't taken one. Is that okay? -Yeah. Yeah. Yeah, of course. 427 00:31:26,654 --> 00:31:27,589 Yeah. 428 00:31:27,722 --> 00:31:29,390 Uh, love it. 429 00:31:30,324 --> 00:31:31,992 So, no plans tonight, I'm assuming? 430 00:31:32,126 --> 00:31:33,795 Oh, no, no. We-- I-- we have plans. 431 00:31:33,927 --> 00:31:35,396 Oh? 432 00:31:35,530 --> 00:31:38,899 Oh. Okay, b-- Okay, bro. We, yo, we're done. Thank you. 433 00:32:03,625 --> 00:32:05,560 There's some really great restaurants in Sierra. 434 00:32:05,693 --> 00:32:07,995 I figured we could, uh, head into town before we went to dinner. 435 00:32:08,128 --> 00:32:11,198 Alright. Yeah, I saw these really cute earrings that I wanted to get. 436 00:32:11,331 --> 00:32:14,334 Uh, great. Why don't you go check them out? I'll catch up with you. 437 00:32:14,468 --> 00:32:15,436 Okay. 438 00:32:22,610 --> 00:32:24,311 Yeah, but I said that in Spanish. 439 00:32:30,919 --> 00:32:32,085 Gracias. 440 00:32:32,821 --> 00:32:34,656 Trying to score weed again? 441 00:32:34,789 --> 00:32:37,157 What? Uh... So what? 442 00:32:37,692 --> 00:32:40,628 No, way to make it up to me. Super romantic. 443 00:32:40,762 --> 00:32:43,130 I don't get it. Why is this always such a big deal? 444 00:32:43,665 --> 00:32:45,332 Well, I just feel like if you're always searching for weed, 445 00:32:45,466 --> 00:32:47,569 it doesn't make for a super nice trip. 446 00:32:50,538 --> 00:32:53,240 Oh, look, check them out. 447 00:32:54,709 --> 00:32:55,610 Wow. 448 00:32:56,109 --> 00:32:57,044 Amazing. 449 00:32:57,846 --> 00:33:00,748 You know, it's just weed. Okay? I, I, I, I'm a good person. 450 00:33:00,882 --> 00:33:03,217 I think you should back off on the judging. 451 00:33:03,350 --> 00:33:05,954 It's not casual if you're always fiending. 452 00:33:06,086 --> 00:33:08,756 Why do you always make me sound like I'm some sort of drug addict? 453 00:33:08,890 --> 00:33:11,593 Okay? I just throw up off the side of the boat today, 454 00:33:11,726 --> 00:33:14,094 -just feeling like I'm still on the sea. -Okay. 455 00:33:14,228 --> 00:33:18,867 Well, I know you can't live without Mary Jane, your best friend, 456 00:33:18,999 --> 00:33:23,170 -your therapist, your lover. -Whoa, whoa, whoa, whoa. 457 00:33:23,303 --> 00:33:26,406 Okay, she's just my therapist. 458 00:33:27,241 --> 00:33:28,776 You are my lover. 459 00:33:36,718 --> 00:33:37,652 I'll do it. 460 00:33:38,185 --> 00:33:41,455 He's gonna give you shit weed and gringo prices. 461 00:34:28,770 --> 00:34:31,438 -You owe me 40 bucks. -Love you. 462 00:34:55,597 --> 00:34:56,531 Not bad. 463 00:34:57,799 --> 00:34:59,701 Hey, thanks again for doing this for me. 464 00:35:00,935 --> 00:35:02,202 Glad the search is over. 465 00:35:02,336 --> 00:35:04,371 Me too. 466 00:35:15,349 --> 00:35:17,384 -I'll be right back. -Yeah. 467 00:35:25,860 --> 00:35:26,761 Hey. 468 00:35:28,328 --> 00:35:30,130 You are my yoga instructor. 469 00:35:30,598 --> 00:35:31,866 Yes. 470 00:35:32,000 --> 00:35:34,869 That was me. I'd never forget your face. 471 00:35:37,805 --> 00:35:38,973 Are you on your own? 472 00:35:39,373 --> 00:35:41,308 No, I'm waiting for my gay husband, 473 00:35:41,441 --> 00:35:43,011 but he's late per usual. 474 00:35:43,143 --> 00:35:44,946 And you? 475 00:35:45,312 --> 00:35:46,480 Um... 476 00:35:48,683 --> 00:35:51,318 -...that's my husband. -Oh. 477 00:35:52,252 --> 00:35:55,590 You wanna join him or should we leave him hanging? 478 00:35:56,323 --> 00:35:58,626 - Hi, I'm Angela. - Uh, hi. I'm Ash. 479 00:35:58,760 --> 00:36:00,028 - Nice to meet you. - Nice, nice to meet you. 480 00:36:00,160 --> 00:36:01,562 Is it cool if I...? 481 00:36:01,696 --> 00:36:04,264 Oh, totally. San Pancho is very laid back. 482 00:36:08,970 --> 00:36:10,170 Mm-hmm. 483 00:36:10,303 --> 00:36:11,773 How do y'all know each other? 484 00:36:11,906 --> 00:36:14,207 She was my yoga instructor this morning. 485 00:36:20,081 --> 00:36:21,181 What are you doing? 486 00:36:21,314 --> 00:36:23,483 Hmm? What? 487 00:36:23,618 --> 00:36:25,820 - You don't smoke. - Yeah, I do. 488 00:36:25,953 --> 00:36:28,156 No, you don't. You, you never smoke. 489 00:36:28,321 --> 00:36:29,891 In fact, you hate it when I smoke. 490 00:36:31,425 --> 00:36:32,860 No, no, I, I smoke sometimes. 491 00:36:32,994 --> 00:36:34,629 I just don't smoke as much as him. 492 00:36:34,996 --> 00:36:37,832 I think Magdalena has a lot of different sides to her. 493 00:36:40,500 --> 00:36:42,770 Oh, that's my friend. 494 00:36:44,105 --> 00:36:45,272 Excuse me. 495 00:36:50,645 --> 00:36:52,479 Holy shit. Magdalena? 496 00:36:52,613 --> 00:36:54,381 -What was that? -What? 497 00:36:55,016 --> 00:36:57,952 What? I don't know if it's just me is, is she into you? 498 00:36:58,418 --> 00:37:00,387 I don't know. I think she's stunning. 499 00:37:00,521 --> 00:37:02,557 -Yeah, I could tell. -What do you mean? 500 00:37:02,690 --> 00:37:04,625 -Why are you acting so weird? -Am I? 501 00:37:05,159 --> 00:37:06,359 Yeah. Are you into her? 502 00:37:06,493 --> 00:37:07,662 I, I, I, I don't know. 503 00:37:07,795 --> 00:37:09,496 Oh, is it okay if I say I am? 504 00:37:09,864 --> 00:37:12,332 -Yeah, that would be awesome. -Really? 505 00:37:13,067 --> 00:37:14,902 - Yeah. - Why? 506 00:37:15,036 --> 00:37:18,472 Well, uh, you know, maybe you, me, and her, 507 00:37:18,606 --> 00:37:20,742 -we could have-- -What? No, we're not in high school. 508 00:37:20,875 --> 00:37:23,443 You do that in high school? Who are you? 509 00:37:23,811 --> 00:37:26,547 I don't know. I'm... feeling really relaxed. 510 00:37:26,681 --> 00:37:28,583 Holy shit. I, I knew you'd been-- 511 00:37:28,716 --> 00:37:30,985 I mean, I've been telling you all these years, weed would be good for you. 512 00:37:31,119 --> 00:37:33,121 Wait, she's coming back. Should we invite her to dinner? 513 00:37:33,253 --> 00:37:36,289 You wanna invite her to our romantic dinner reservation? 514 00:37:40,027 --> 00:37:42,130 So, you're, you're teaching yoga in San Pancho, 515 00:37:42,262 --> 00:37:43,898 -is that a summer gig? -Mm. 516 00:37:44,031 --> 00:37:46,200 -I'm actually a digital nomad, so, I teach yoga... -Oh. 517 00:37:46,333 --> 00:37:49,137 - ...and spiritual wellness all over the world. - -Oh. 518 00:37:49,269 --> 00:37:51,539 Oh. When-- how do you 519 00:37:51,672 --> 00:37:53,674 teach spiritual wellness, exactly? 520 00:37:53,808 --> 00:37:57,444 Um, I guess it takes practice, time. 521 00:37:57,578 --> 00:38:00,148 How long are you here for? 522 00:38:00,280 --> 00:38:02,884 Uh, just a couple more days and then I'm off to Thailand. 523 00:38:03,017 --> 00:38:03,851 -Wow. -Yeah. 524 00:38:03,985 --> 00:38:05,253 You're so free. 525 00:38:05,385 --> 00:38:07,221 It's amazing. 526 00:38:07,354 --> 00:38:09,289 What about you guys? Uh, honeymoon? 527 00:38:09,422 --> 00:38:11,358 Oh, God, no! 528 00:38:11,491 --> 00:38:13,828 No, no, no. 529 00:38:13,961 --> 00:38:17,031 Uh, we've been together for ten years, so. 530 00:38:17,165 --> 00:38:20,668 -Congrats. -Oh, thanks. It's so funny, people always congratulate you 531 00:38:20,802 --> 00:38:22,837 when you've been together for like a really long time, 532 00:38:22,970 --> 00:38:25,807 but that doesn't mean that you've been, like, happily together. 533 00:38:29,977 --> 00:38:32,814 -Oh. -Oh, no, I didn't-- we are. 534 00:38:32,947 --> 00:38:37,084 Uh, it's, it's just a funny thing that I, I've noticed. 535 00:38:37,484 --> 00:38:39,020 Yeah, yeah. We, we totally are. Yeah. 536 00:38:41,222 --> 00:38:43,090 San Pancho, it's, it's, it's, it's great, right? 537 00:38:43,224 --> 00:38:47,261 Oh, San Pancho is one of my favorite places in the world. 538 00:38:47,695 --> 00:38:49,797 If you guys need any recommendations, 539 00:38:49,931 --> 00:38:51,766 anything at all, let me know. 540 00:38:52,233 --> 00:38:53,634 -Please. -Yeah. 541 00:38:53,768 --> 00:38:56,037 I actually, uh, grew up coming here all the time. 542 00:38:56,170 --> 00:38:59,240 Well, not here, but Puerto Vallarta, which is, like, an hour away. 543 00:38:59,372 --> 00:39:02,375 -Yeah. Gracias. -Um, 'cause I grew up in Guadalajara, so. 544 00:39:02,510 --> 00:39:04,612 -Oh. -Yeah, yeah. 545 00:39:04,745 --> 00:39:07,347 Wow. And you guys have a kid, right? 546 00:39:07,480 --> 00:39:08,448 -One? Two? -Yeah. 547 00:39:08,583 --> 00:39:09,684 -One, one. -Yeah, one. 548 00:39:09,817 --> 00:39:11,819 -Oh, nice. -I miss him so much. 549 00:39:11,953 --> 00:39:14,088 - Do you wanna see a picture? - Yes. 550 00:39:17,158 --> 00:39:19,126 Oh, he's beautiful. 551 00:39:19,260 --> 00:39:21,062 -What a great mix. -Thanks. 552 00:39:21,195 --> 00:39:23,463 He has your smile. Stunning. 553 00:39:23,998 --> 00:39:24,966 Thanks. 554 00:39:30,972 --> 00:39:31,973 We should go out. 555 00:39:32,940 --> 00:39:36,110 Yeah. You know, this place actually turns into a club later. 556 00:39:36,811 --> 00:39:39,412 You know, get another round and we'll go. 557 00:39:50,958 --> 00:39:52,793 So, have you always been attracted to women? 558 00:39:53,527 --> 00:39:55,830 I mean, now that you're asking, maybe, yeah. 559 00:39:55,963 --> 00:39:58,465 I've just never really done anything about it. 560 00:40:00,568 --> 00:40:01,602 You wanna dance? 561 00:40:01,736 --> 00:40:02,837 Yeah. 562 00:40:27,728 --> 00:40:30,564 - Do you wanna kiss me? - Yeah, I do. 563 00:40:32,767 --> 00:40:35,036 Your wife wants to kiss me. 564 00:40:35,169 --> 00:40:36,170 Go for it. 565 00:40:37,505 --> 00:40:39,573 I've never done this before. 566 00:40:40,975 --> 00:40:42,076 Are you curious? 567 00:40:42,442 --> 00:40:43,611 Nervous. 568 00:40:46,013 --> 00:40:46,981 That's okay. 569 00:41:27,989 --> 00:41:29,724 Is it okay if I text you? 570 00:41:32,226 --> 00:41:33,594 Are you okay with that? 571 00:41:33,728 --> 00:41:35,963 Sure, yeah, yeah. 572 00:41:36,530 --> 00:41:37,765 I'll text you. 573 00:41:38,199 --> 00:41:40,768 Okay? Bye. 574 00:41:45,539 --> 00:41:47,408 Hey, let's go, like, now. 575 00:41:47,541 --> 00:41:48,943 -Okay. Yeah. -Yeah, go. 576 00:42:10,631 --> 00:42:11,999 So? 577 00:42:12,133 --> 00:42:13,501 So, what? 578 00:42:13,634 --> 00:42:16,337 So, what happened last night? 579 00:42:16,470 --> 00:42:17,838 Come on, tell me all the deets. 580 00:42:17,972 --> 00:42:19,640 What do you mean? You were right there. 581 00:42:19,774 --> 00:42:21,042 Oh, come on. You two were whispering, 582 00:42:21,175 --> 00:42:23,411 sweetin' out things to each other all night. 583 00:42:23,544 --> 00:42:25,613 What? No, we weren't. 584 00:42:25,746 --> 00:42:28,115 Come on, for real, did she text you? 585 00:42:31,952 --> 00:42:32,887 No. 586 00:42:34,255 --> 00:42:35,990 Hmm. That's okay. 587 00:42:36,123 --> 00:42:37,625 Maybe she's doing the three-day text thing 588 00:42:37,758 --> 00:42:39,593 or she'll probably text you today. 589 00:42:39,727 --> 00:42:41,162 She seemed really into you. 590 00:42:41,662 --> 00:42:43,097 Yeah? 591 00:42:43,230 --> 00:42:44,965 Did she mention anything about me? 592 00:42:45,499 --> 00:42:46,700 Mm-mm. 593 00:42:47,701 --> 00:42:48,836 Ah, that's okay. 594 00:42:48,969 --> 00:42:50,137 You got her number though, right? 595 00:42:51,705 --> 00:42:53,542 No, I don't. 596 00:42:54,675 --> 00:42:58,012 You know what, let's just... let's just see if she texts. 597 00:42:58,145 --> 00:43:00,614 Wow. You really look hot as hell. 598 00:43:00,748 --> 00:43:03,017 Who's having weird fantasies now? 599 00:43:03,150 --> 00:43:05,319 Hey, come on, that has nothing to do with how hot you are. 600 00:43:05,453 --> 00:43:08,756 Okay, thanks. It's actually really nice to get a compliment. 601 00:43:09,190 --> 00:43:10,525 You should do it more often. 602 00:43:11,092 --> 00:43:13,027 -Do you know what I realized? -What? 603 00:43:13,494 --> 00:43:15,530 I didn't even tell her we were leaving today. 604 00:43:15,663 --> 00:43:17,031 Do you think she'll text? 605 00:43:17,398 --> 00:43:18,299 Yeah. 606 00:43:18,432 --> 00:43:19,967 What if she doesn't text? 607 00:43:20,801 --> 00:43:23,505 She will. I can feel it. 608 00:43:24,205 --> 00:43:26,474 - Me too. - I think she's gonna text. 609 00:43:26,607 --> 00:43:28,075 -Cheers. -Cheers. 610 00:43:28,209 --> 00:43:30,211 What if she wants to meet me on my own? 611 00:43:30,344 --> 00:43:33,147 -Isn't that just cheating? -Is it? 612 00:43:33,714 --> 00:43:35,783 Yeah. Well, how's it not? 613 00:43:36,518 --> 00:43:38,587 I don't know. I mean, well, we kissed yesterday, 614 00:43:38,719 --> 00:43:41,922 -and you weren't really involved. -Yeah, but I was right there. 615 00:43:42,056 --> 00:43:44,825 - I mean, I have to be in the same room at least. 616 00:43:44,959 --> 00:43:48,229 I mean, isn't the idea here that I'm an active participant, right? 617 00:43:48,896 --> 00:43:51,432 -Huh. -What are you thinking? 618 00:43:51,932 --> 00:43:53,667 No, nothing. I'm, I'm, I'm excited. 619 00:43:53,801 --> 00:43:55,469 I'm confused. I'm-- I don't know. 620 00:43:55,604 --> 00:43:56,937 I don't know. 621 00:43:59,073 --> 00:44:00,941 I think this makes me bisexual. 622 00:44:01,675 --> 00:44:04,678 -It does. Is that a problem? -I don't think so. Right? 623 00:44:05,246 --> 00:44:06,747 No, it's 2025. 624 00:44:07,281 --> 00:44:09,917 Isn't everyone bi? 625 00:44:10,751 --> 00:44:12,286 Plus, you look so alive today. 626 00:44:12,419 --> 00:44:14,955 Aw. Thanks. 627 00:44:17,224 --> 00:44:21,295 Kissing her was, like, one of the best kisses of my life. 628 00:44:22,029 --> 00:44:23,898 -Really? -Yeah. 629 00:44:24,298 --> 00:44:29,803 Like, her lips were so soft and I just felt so seen. 630 00:44:31,573 --> 00:44:32,607 What was your plan? 631 00:44:33,340 --> 00:44:35,342 I thought maybe she could come here. 632 00:44:37,478 --> 00:44:38,712 What'd you wanna do? 633 00:44:49,123 --> 00:44:51,725 I think it's safe to say that she is not texting. 634 00:44:51,859 --> 00:44:53,027 Yeah. 635 00:44:53,160 --> 00:44:54,328 But thanks for the beautiful trip. 636 00:44:54,461 --> 00:44:55,829 I think it was really good for us. 637 00:44:55,963 --> 00:44:57,264 - Yeah, of course. - Sir. 638 00:44:57,398 --> 00:44:59,601 Sir, I'm sorry your card didn't go through. 639 00:44:59,733 --> 00:45:01,402 Would you like to use another one? 640 00:45:01,802 --> 00:45:02,970 -Oh. -Uh... 641 00:45:05,906 --> 00:45:06,907 Um... 642 00:45:07,041 --> 00:45:08,442 This was supposed to be, um-- 643 00:45:08,577 --> 00:45:09,743 It's okay. You'll pay me back. 644 00:45:10,144 --> 00:45:12,313 Yeah. 645 00:45:12,446 --> 00:45:13,380 Gracias. 646 00:45:39,574 --> 00:45:42,743 Hi, you reached GROW OP, please leave a message. 647 00:45:44,078 --> 00:45:46,747 - Lucky Charms. - Yummy. Lucky Charms? No? 648 00:45:46,880 --> 00:45:49,149 - Yummy. - Yummy, yummy, yummy. Yum, yum, yum. 649 00:45:52,820 --> 00:45:56,223 Alright, Kai, is that an apple? 650 00:45:56,357 --> 00:45:57,825 - Mm-hmm. - Here's you egg. 651 00:45:57,958 --> 00:45:59,326 Thanks. 652 00:46:01,395 --> 00:46:03,632 Eggs or apples? What's for breakfast? 653 00:46:06,000 --> 00:46:07,801 Uh-oh. 654 00:46:07,935 --> 00:46:09,403 - There's something on your face. - Yeah? 655 00:46:09,537 --> 00:46:11,573 -Oh, no. -Ouch. No, no, no, no, ouch. 656 00:47:27,081 --> 00:47:28,282 One more time. Ready? 657 00:47:28,415 --> 00:47:30,250 - One more time. - Ready? 658 00:47:30,652 --> 00:47:31,919 Okay, hold. Go! 659 00:47:32,052 --> 00:47:33,287 Whoa! 660 00:47:33,420 --> 00:47:36,457 - Home run, Kai. High five. - More. 661 00:47:36,591 --> 00:47:39,661 More? Uh, I have to retire. I'm too old. 662 00:47:40,027 --> 00:47:41,895 - More. - -You can bowl so much better than me. 663 00:47:42,029 --> 00:47:43,330 - Come. - Okay. 664 00:47:43,464 --> 00:47:45,533 - Daddy. - All right, let's try again. 665 00:47:45,667 --> 00:47:46,934 More. 666 00:47:47,067 --> 00:47:48,268 Just a second. 667 00:47:51,271 --> 00:47:53,207 Come, come. 668 00:47:54,007 --> 00:47:56,944 Papa, Papa, Paa. 669 00:47:57,679 --> 00:47:59,681 - Hey, Carla, can you come here for a sec? - -Yeah. 670 00:47:59,814 --> 00:48:02,916 Can you watch Kai for a minute? Thank you. 671 00:48:08,690 --> 00:48:10,023 Hey, Ben. 672 00:48:10,592 --> 00:48:12,827 What's up, buddy? Um, I just got this email. 673 00:48:12,960 --> 00:48:14,361 Can you pull up the contract? 674 00:48:40,421 --> 00:48:43,858 Hey, um, can we talk for a second? 675 00:48:43,991 --> 00:48:44,925 Can I go first? 676 00:48:46,761 --> 00:48:47,662 Yeah. 677 00:48:50,230 --> 00:48:52,199 So, uh, I've been thinking... 678 00:48:53,500 --> 00:48:55,302 Uh... yeah. 679 00:48:55,837 --> 00:48:58,807 Well, she's not the only woman in the world. 680 00:48:59,273 --> 00:49:02,109 Uh-- what do you mean? 681 00:49:05,847 --> 00:49:08,081 I mean, I don't know. 682 00:49:08,215 --> 00:49:09,416 Maybe we could. 683 00:49:10,150 --> 00:49:12,453 - Never mind. It's stupid. Never mind. 684 00:49:12,587 --> 00:49:14,221 Wait, wait, wait, wait. Hold on. 685 00:49:14,354 --> 00:49:15,924 We, we should at least be able to, you know, 686 00:49:16,089 --> 00:49:17,224 just talk about things 687 00:49:17,357 --> 00:49:20,662 with, uh, no pressure or consequences. 688 00:49:20,795 --> 00:49:23,765 Let's, let's indulge in the conversation, at least. 689 00:49:23,898 --> 00:49:28,803 So, hypothetically, if we were to do something like this, 690 00:49:29,336 --> 00:49:30,638 what would it look like? 691 00:49:31,506 --> 00:49:33,073 To have sex with another woman? 692 00:49:33,608 --> 00:49:36,009 Yeah, I mean, to have sex with another woman. 693 00:49:44,552 --> 00:49:46,688 Hey, we, uh, we need to talk about something. 694 00:49:46,821 --> 00:49:50,424 Not okay with you kissing her, if that's what you're thinking. 695 00:49:50,892 --> 00:49:52,694 Actually, it's not about that. 696 00:49:52,827 --> 00:49:55,295 -It's about something completely different-- -Hey. 697 00:49:56,598 --> 00:49:58,666 You're being really supportive about this. 698 00:49:58,800 --> 00:49:59,701 Thanks. 699 00:50:01,301 --> 00:50:03,571 Mags, you know I wanna give you everything, right? 700 00:50:04,839 --> 00:50:07,174 Makes me feel like shit that I can't provide 701 00:50:07,307 --> 00:50:08,208 for my family in the way... 702 00:50:08,342 --> 00:50:09,677 ...that I dreamed of-- 703 00:50:10,210 --> 00:50:11,980 -Is everything all right? -Huh? 704 00:50:12,112 --> 00:50:13,715 Is, is it the baby? What's going on? 705 00:50:14,983 --> 00:50:16,751 -Uh, Mags? -Hmm. 706 00:50:16,885 --> 00:50:17,952 What's going on? What happened? 707 00:50:20,922 --> 00:50:24,893 "Hey, turns out I'm passing through LA on my way to Thailand. 708 00:50:25,025 --> 00:50:27,595 So, want to grab lunch tomorrow?" 709 00:50:28,161 --> 00:50:29,931 -Is it her? -It's her. 710 00:50:30,063 --> 00:50:31,131 What are you gonna say? 711 00:50:32,332 --> 00:50:35,603 -I mean, I don't know. Can we grab lunch tomorrow? -Yeah, why not? 712 00:50:35,737 --> 00:50:37,805 Should I just say, "We look forward to seeing you"? 713 00:50:37,939 --> 00:50:40,440 -Yeah, I think that works. -Is that too straightforward? 714 00:50:40,942 --> 00:50:43,410 You know, seeing you like this, it just reminds me 715 00:50:43,545 --> 00:50:45,245 that I don't know everything about you, 716 00:50:45,379 --> 00:50:48,650 and it makes me curious to get to know you all over again. 717 00:50:52,252 --> 00:50:53,621 Okay, weirdo. 718 00:50:53,988 --> 00:50:56,290 -Should I send the text? -Send it. 719 00:50:56,758 --> 00:50:58,826 Okay. I'm sending it. 720 00:51:00,795 --> 00:51:02,664 Oh, my God. 721 00:51:02,797 --> 00:51:05,499 She just texted me. She's gonna be there in two minutes. 722 00:51:05,633 --> 00:51:07,802 Do we need, like, a code word or something? 723 00:51:08,435 --> 00:51:10,470 You mean a safe word? 724 00:51:10,605 --> 00:51:12,607 You know, like, if one of us is uncomfortable. 725 00:51:12,740 --> 00:51:15,543 Babe, how do you think this lunch is gonna go? 726 00:51:16,544 --> 00:51:18,378 I don't know. I just wanna be prepared, 727 00:51:18,513 --> 00:51:20,080 you know, in case of, like, anything. 728 00:51:20,213 --> 00:51:23,651 - Can't you just tell her that you're uncomfortable? 729 00:51:24,117 --> 00:51:25,920 What about "unicorn poop"? 730 00:51:26,054 --> 00:51:28,422 Mmm, that's weird. 731 00:51:28,556 --> 00:51:32,459 What about, um, "Om Jai Jagdish"? 732 00:51:32,894 --> 00:51:35,395 So, we're in the middle of, like, having a threesome 733 00:51:35,530 --> 00:51:37,364 and I feel uncomfortable, 734 00:51:37,497 --> 00:51:39,299 you want me to say "Om Jai Jagdish" 735 00:51:39,433 --> 00:51:41,803 and then we're all gonna stop? 736 00:51:41,936 --> 00:51:45,372 Yeah. I mean, it would make me stop dead in my tracks. 737 00:51:45,940 --> 00:51:47,742 Okay. Well, what does it mean? 738 00:51:47,875 --> 00:51:49,577 That's just the start of a Hindu hymn. 739 00:51:49,711 --> 00:51:53,246 - My mom's played it for you a thousand times. 740 00:51:55,449 --> 00:51:57,117 I hope this is worth it. 741 00:51:57,986 --> 00:52:00,788 It's still just a lunch. 742 00:52:03,357 --> 00:52:04,959 And we'll take the ceviche. 743 00:52:05,093 --> 00:52:08,563 - Mm-hmm. -Yeah, bring back those Mexico vibes. 744 00:52:09,296 --> 00:52:10,531 Salud, I guess. 745 00:52:10,665 --> 00:52:12,332 Salud. 746 00:52:12,900 --> 00:52:14,569 - Cheers. - Mmm. 747 00:52:16,236 --> 00:52:20,108 So... tell me, how was the rest of your Mexico trip? 748 00:52:20,240 --> 00:52:21,542 Did you have the threesome you guys wanted? 749 00:52:21,676 --> 00:52:24,177 -Oh. No. -What? Uh, no, not, uh-- 750 00:52:24,311 --> 00:52:25,780 That wasn't-- we weren't... 751 00:52:25,913 --> 00:52:27,414 Oh, please. You didn't have to say it. 752 00:52:27,548 --> 00:52:28,883 So, did you find a guest star? 753 00:52:29,017 --> 00:52:30,250 No. Really, we weren't, 754 00:52:30,384 --> 00:52:32,352 we weren't trying to-- we were just-- 755 00:52:32,486 --> 00:52:34,889 - I mean, I thought you were gonna... 756 00:52:35,355 --> 00:52:37,125 -Uh, you didn't-- -I'm sorry I didn't text. 757 00:52:37,290 --> 00:52:38,860 I had some work things come up. 758 00:52:40,595 --> 00:52:42,096 So, where are you from? 759 00:52:42,229 --> 00:52:43,598 Uh, my family's from India. 760 00:52:43,731 --> 00:52:45,867 Even though every single person in San Pancho 761 00:52:46,000 --> 00:52:47,902 thought I was every version of Latino. 762 00:52:48,036 --> 00:52:49,537 I, I get it. 763 00:52:49,671 --> 00:52:51,572 It happens. 764 00:52:52,472 --> 00:52:56,577 Oh, uh, so, were your parents into the whole arranged marriage thing? 765 00:52:56,711 --> 00:52:58,613 No. Um, not really. 766 00:52:58,746 --> 00:53:01,149 But they wanted you to marry an Indian girl? 767 00:53:01,281 --> 00:53:02,583 It was actually her family that, 768 00:53:02,717 --> 00:53:04,484 uh, wanted her to marry a nice Jewish boy. 769 00:53:04,619 --> 00:53:06,954 -That's true. -Oh, Mexican Jewish. 770 00:53:07,088 --> 00:53:10,490 That's one spicy matzah ball. 771 00:53:10,625 --> 00:53:12,894 My dad's Mexican and my mom's American. 772 00:53:13,027 --> 00:53:15,963 They're both Jewish, and I grew up in Guadalajara. 773 00:53:16,430 --> 00:53:19,701 What about you? Where are you from? Hawaiian? 774 00:53:19,834 --> 00:53:21,301 That's funny. It's a running joke in my family. 775 00:53:21,435 --> 00:53:23,771 We all think I am Hawaiian. 776 00:53:23,905 --> 00:53:25,405 But, no, my mom is Black. 777 00:53:25,540 --> 00:53:28,375 Um, dad is Korean. My dad was in the military, 778 00:53:28,509 --> 00:53:31,378 so, we just bounced from place to place a lot 779 00:53:31,512 --> 00:53:33,413 and then kind of got used to it 780 00:53:33,548 --> 00:53:35,348 and I haven't stopped bouncing around. 781 00:53:35,482 --> 00:53:36,984 So, where would you call home? 782 00:53:37,885 --> 00:53:40,722 I don't think home is a place, it's a feeling. 783 00:53:43,423 --> 00:53:44,726 So, uh, where are you staying? 784 00:53:45,193 --> 00:53:48,328 I don't know yet. I like to let the places I stay find me. 785 00:53:51,065 --> 00:53:54,102 - Yeah. It's fine with me. - What do you think? 786 00:53:55,737 --> 00:54:00,108 Um, well, you know, you could stay at my... 787 00:54:00,240 --> 00:54:02,342 Our. You stay at our house. 788 00:54:03,343 --> 00:54:05,278 This is beautiful. 789 00:54:05,412 --> 00:54:07,515 Yeah. Thanks. Thanks so much. 790 00:54:07,648 --> 00:54:11,384 -When did you move in? -Um, a couple of years ago 791 00:54:11,519 --> 00:54:14,254 when, um, when we got married. 792 00:54:14,756 --> 00:54:16,891 -Thanks for having me. -Of course. 793 00:54:17,525 --> 00:54:19,392 - Hola. - Hola. 794 00:54:20,094 --> 00:54:21,896 -Hi, I'm Carla. Nice to meet you. -Hi. 795 00:54:22,029 --> 00:54:23,664 Angela. Nice to meet you. 796 00:54:31,973 --> 00:54:34,041 - Is this your cousin? - Oh, no. 797 00:54:34,175 --> 00:54:37,111 No, no one's my cousin. Um, no, this is Carla. 798 00:54:37,512 --> 00:54:42,083 Um, Carla's our au pair and, uh, Angela is... 799 00:54:42,216 --> 00:54:43,985 We just met in San Pancho. 800 00:54:48,823 --> 00:54:50,691 Yeah, I just give him a bath and put him to bed. 801 00:54:50,825 --> 00:54:52,693 Oh, great. Oh, Ash, babe, do you think 802 00:54:52,827 --> 00:54:55,930 you could just put her stuff in there and, and maybe open up the couch? 803 00:54:56,063 --> 00:54:56,931 Yeah. 804 00:54:58,298 --> 00:55:01,401 I was thinking, um, should we give Carla the night off? 805 00:55:01,536 --> 00:55:05,072 -What do you think? -Yeah, that's a great idea. Go, go on a date or something. 806 00:55:05,206 --> 00:55:07,108 Oh, yeah. Fun. 807 00:55:07,241 --> 00:55:10,578 Uh, well, it's not really easy to go on a date with ten minutes notice. 808 00:55:10,711 --> 00:55:13,915 Um, but I have the night off is what you're saying? 809 00:55:14,715 --> 00:55:16,651 Yeah. Yeah, have fun. 810 00:55:16,784 --> 00:55:18,786 -Okay, vale. Gracias. -Take care. 811 00:55:19,386 --> 00:55:23,423 Oh, hey, Carla. Do you know what time you're coming back tonight? 812 00:55:24,225 --> 00:55:26,894 No, but do I have a curfew now? 813 00:55:28,095 --> 00:55:29,130 No. No. 814 00:55:29,263 --> 00:55:30,363 No. 815 00:55:32,166 --> 00:55:35,670 No. Have fun. Bye. 816 00:55:44,078 --> 00:55:46,113 He's up. 817 00:55:46,514 --> 00:55:49,884 -He's awake. -Yeah, can you get the little gulab jamun? 818 00:55:51,018 --> 00:55:51,786 Yeah. 819 00:55:51,919 --> 00:55:53,486 -Thanks. -Yeah, no problem. 820 00:55:53,621 --> 00:55:54,856 Hey, you want a glass of wine? 821 00:55:54,989 --> 00:55:56,791 -Yes, that'd be amazing. -Okay. 822 00:55:58,559 --> 00:55:59,861 Goodnight, moon. 823 00:56:01,929 --> 00:56:03,331 Yeah, secrets. 824 00:56:04,232 --> 00:56:06,634 Are you uncomfortable? Do you want a better position? 825 00:56:06,767 --> 00:56:08,468 Here, here we go. Here we go. Here we go. Here we go. 826 00:56:08,603 --> 00:56:11,072 -Okay. Ugh. -Oh, you want to get down? 827 00:56:11,205 --> 00:56:12,540 -Yes. -Okay. 828 00:56:13,207 --> 00:56:14,141 Ready? All right. 829 00:56:19,247 --> 00:56:21,282 Oh, Kai-Kai. 830 00:56:21,414 --> 00:56:22,817 I'm sleepy. 831 00:56:23,951 --> 00:56:25,753 Are you sleepy? 832 00:56:25,887 --> 00:56:26,921 Okay. 833 00:56:28,789 --> 00:56:30,892 Your wedding was so beautiful. 834 00:56:31,025 --> 00:56:33,694 Thanks. It was actually in Puerto Vallarta 835 00:56:33,828 --> 00:56:35,897 Love an Indian-Mexican wedding. 836 00:56:36,030 --> 00:56:37,497 They're different, let me tell you. 837 00:56:40,534 --> 00:56:42,370 We had our four year wedding anniversary, 838 00:56:43,004 --> 00:56:46,173 and I totally forgot, and he had too. 839 00:56:47,541 --> 00:56:51,812 You guys are just busy people with a lot going on. It happens. 840 00:56:54,148 --> 00:56:56,483 Yeah. I guess. 841 00:56:58,686 --> 00:57:01,822 Do you wanna see what I got him for our first year wedding anniversary. 842 00:57:01,956 --> 00:57:04,292 - Okay. - Yeah. 843 00:57:04,457 --> 00:57:05,393 Okay. 844 00:57:05,826 --> 00:57:08,796 It's, it's something. 845 00:57:08,930 --> 00:57:11,399 Okay. 846 00:57:15,970 --> 00:57:17,538 So what do you think? 847 00:57:19,240 --> 00:57:20,675 Oh, buddy. 848 00:57:20,808 --> 00:57:22,176 Are you sleepy, buddy? 849 00:57:27,081 --> 00:57:27,982 Oh. 850 00:57:30,618 --> 00:57:34,422 Magdalena, um... 851 00:57:34,989 --> 00:57:37,858 Wow. This is what I call an incredible gift. 852 00:57:37,992 --> 00:57:40,661 I can't believe you put all of this together yourself. 853 00:57:41,295 --> 00:57:44,832 It's so funny. It's from a different time 854 00:57:45,333 --> 00:57:47,635 when I was a completely different person. 855 00:57:47,768 --> 00:57:50,871 We used to be so thoughtful with our gifts. 856 00:57:53,507 --> 00:57:55,209 -Loved it. -I looked amazing. 857 00:57:55,343 --> 00:57:58,546 I'm so glad I did this before I had kids. 858 00:57:58,679 --> 00:58:00,214 You still look amazing. 859 00:58:01,582 --> 00:58:02,850 He's a lucky guy. 860 00:58:04,285 --> 00:58:06,520 I don't think he sees himself that way. 861 00:58:07,154 --> 00:58:08,756 I don't even know 862 00:58:08,889 --> 00:58:11,025 how to feel like that anymore. 863 00:58:11,158 --> 00:58:12,860 I think that's a choice. 864 00:58:14,228 --> 00:58:16,263 The only thing standing in the way is you. 865 00:58:19,266 --> 00:58:20,267 That night... 866 00:58:21,836 --> 00:58:23,771 ...you said you'd text me. 867 00:58:26,340 --> 00:58:27,875 Why didn't you text me? 868 00:58:30,644 --> 00:58:31,879 You seem like the kind of woman 869 00:58:32,013 --> 00:58:34,081 who gets what she wants pretty easily. 870 00:58:36,517 --> 00:58:38,152 I wanted to stay on your mind. 871 00:58:44,225 --> 00:58:45,726 Hey, ladies. 872 00:58:45,860 --> 00:58:48,095 - Hey. - What's up? 873 00:58:48,229 --> 00:58:50,264 Um, baby's asleep. 874 00:58:50,398 --> 00:58:51,365 -Right. -Yeah. 875 00:58:51,499 --> 00:58:53,100 -Good job. -Thanks. 876 00:58:53,234 --> 00:58:55,102 Uh, do you mind if I take a quick shower? 877 00:58:55,236 --> 00:58:57,104 -Oh, yeah. Good idea. -Thank you. Okay. 878 00:58:57,238 --> 00:58:59,206 Uh, there's fresh towels in the bathroom. 879 00:58:59,340 --> 00:59:01,510 Also, I set up your bed in the playroom. It's pull out. 880 00:59:01,642 --> 00:59:03,110 -Awesome, thanks. -Yeah. 881 00:59:05,179 --> 00:59:08,249 - What were you guys doing? - We're just chatting. 882 00:59:11,585 --> 00:59:13,220 Hey, uh, turn on the pool heater 883 00:59:13,354 --> 00:59:15,389 -and, uh, the lights in the backyard. -Yeah. Great. Oh, 884 00:59:15,524 --> 00:59:17,725 -we'll turn on some music too. -Oh, but no, can't wake up the baby. 885 00:59:17,858 --> 00:59:19,026 Outside. Not inside. Something light. 886 00:59:19,160 --> 00:59:20,529 -Hotel Costes playlist. -Oh, okay, yeah. 887 00:59:20,661 --> 00:59:21,896 -I want it, okay. -Yeah, okay, great. 888 00:59:22,029 --> 00:59:23,597 Is this gonna be weird? 889 00:59:23,731 --> 00:59:25,534 -What time is Carla coming back up? -I don't know. 890 00:59:25,666 --> 00:59:28,035 Just don't, don't make it weird. 891 00:59:28,702 --> 00:59:32,606 Oh, weird is a good thing. 892 00:59:33,407 --> 00:59:34,909 Just be normal. Okay? 893 00:59:35,709 --> 00:59:37,344 Hey, should I take that Viagra pill I have? 894 00:59:37,478 --> 00:59:38,946 You know, maybe things get heated. 895 00:59:39,080 --> 00:59:41,382 Why do you own Viagra? 896 00:59:42,016 --> 00:59:45,019 You know, maybe you and I wanna go hard one day. 897 00:59:45,152 --> 00:59:48,589 Okay. When have we ever gone hard? 898 00:59:49,423 --> 00:59:51,325 Well, I mean, I, I just have it just in case. 899 00:59:51,459 --> 00:59:53,160 Well, can't it affect, like, your heart? 900 00:59:53,528 --> 00:59:55,663 I don't think so. Plus, if this is happening, 901 00:59:55,796 --> 00:59:57,898 you know, I'm gonna want that extra kick. 902 00:59:58,032 --> 01:00:00,234 Okay, Karate Man. 903 01:00:40,975 --> 01:00:42,443 -I love your art. -Shh. 904 01:00:42,577 --> 01:00:44,478 - I'm sorry. The baby's asleep. - Oh. 905 01:00:44,613 --> 01:00:46,647 Uh, if he wakes up, the night's over. 906 01:00:46,780 --> 01:00:48,682 -Sorry. -Yeah, it's okay. No worries. 907 01:00:49,884 --> 01:00:52,987 - This is actually one of my favorites. 908 01:00:53,420 --> 01:00:55,656 We have a lot of her pieces in the house. 909 01:00:56,023 --> 01:00:57,526 -Yeah. -It's beautiful. 910 01:00:57,691 --> 01:00:59,561 It's so unique in the texture. 911 01:00:59,693 --> 01:01:03,030 Yeah. Yeah, the texture, it's good. 912 01:01:04,533 --> 01:01:05,399 Wow. 913 01:01:06,500 --> 01:01:10,704 You know, we got one in the bedroom if, uh, you wanna check it out. 914 01:01:12,039 --> 01:01:15,109 I mean, I, I would love to give you a tour of the house. Yeah. 915 01:01:15,242 --> 01:01:16,911 Yeah... that'd be great. I mean... 916 01:01:17,044 --> 01:01:19,213 -Mm-hmm. -...I was just in there. 917 01:01:19,713 --> 01:01:21,282 -But-- -Oh, so, so you saw it? 918 01:01:22,316 --> 01:01:23,217 I did. 919 01:01:24,451 --> 01:01:26,287 It's the same artist. 920 01:01:28,222 --> 01:01:29,223 Word. 921 01:01:41,702 --> 01:01:43,771 Oh. Hey, how's it going? 922 01:01:44,673 --> 01:01:46,874 This is our new piece. 923 01:01:47,007 --> 01:01:48,677 -Mmm. -Hmm. Isn't it great? 924 01:01:48,809 --> 01:01:50,177 -Yeah. -Yeah. I love it. 925 01:01:50,311 --> 01:01:52,413 I mean, it has really great energy. 926 01:01:52,547 --> 01:01:53,847 Yeah. 927 01:01:58,587 --> 01:02:01,590 I didn't know you guys had a pool. Night swimming? 928 01:02:01,722 --> 01:02:03,724 -Oh, yeah. -Oh, that's, that's a great idea. 929 01:02:03,857 --> 01:02:05,793 -Fine. -Cheers to that. 930 01:02:05,926 --> 01:02:07,529 -I'll get you a glass. -Great. 931 01:02:07,662 --> 01:02:08,862 -Yeah. -Cool. 932 01:02:16,370 --> 01:02:18,472 Tell us about these retreats in Thailand. 933 01:02:19,406 --> 01:02:24,878 Well, it's essentially my body-soul connection work. 934 01:02:25,012 --> 01:02:27,348 - That's great. - Who doesn't need that? 935 01:02:27,481 --> 01:02:28,415 Right? 936 01:02:29,383 --> 01:02:30,284 Can I swim? 937 01:02:31,151 --> 01:02:33,153 - Mm-hmm. - Of course, go ahead. 938 01:02:34,255 --> 01:02:35,956 -You guys gonna join me? -Yeah. 939 01:02:36,090 --> 01:02:37,659 I, uh... I'd love to. 940 01:02:37,825 --> 01:02:39,093 I just, I have to change up. 941 01:02:39,226 --> 01:02:41,395 I'm in a thong-- 942 01:02:41,895 --> 01:02:43,897 Come on, we're all adults. Let's go. 943 01:02:44,431 --> 01:02:45,899 Okay, up. 944 01:02:47,569 --> 01:02:50,771 I'm gonna change. I'll see you ladies in a minute. 945 01:03:17,565 --> 01:03:20,267 When you first met him, did you know? 946 01:03:20,868 --> 01:03:22,069 Did I know what? 947 01:03:22,671 --> 01:03:24,071 That he was the one. 948 01:03:24,506 --> 01:03:26,840 No, not at all, actually. 949 01:03:26,974 --> 01:03:28,409 Really? 950 01:03:28,942 --> 01:03:32,046 -That's not what you usually hear. -We met in college. 951 01:03:32,179 --> 01:03:35,583 -I wasn't taking him seriously at all. -Mm. 952 01:03:36,250 --> 01:03:37,951 You think he felt the same way? 953 01:03:38,787 --> 01:03:42,089 Um, you know, it's funny. 954 01:03:42,222 --> 01:03:45,192 I had always dated these people that I was, like, 955 01:03:45,627 --> 01:03:49,196 trying to be who I thought they wanted me to be, you know? 956 01:03:49,631 --> 01:03:53,967 And with him, I was so sure he wasn't the one 957 01:03:54,769 --> 01:03:57,004 that I was just totally myself. 958 01:03:57,905 --> 01:04:00,874 He just accepted me for who I was. 959 01:04:03,277 --> 01:04:05,045 I guess that's love. 960 01:04:05,479 --> 01:04:07,281 The version no one talks about. 961 01:04:08,783 --> 01:04:09,850 That's beautiful. 962 01:04:09,983 --> 01:04:11,285 Mm-hmm. 963 01:04:11,418 --> 01:04:12,386 It was. 964 01:04:12,986 --> 01:04:14,121 Past tense? 965 01:04:14,254 --> 01:04:16,290 Mm, it's complicated. 966 01:04:17,157 --> 01:04:19,927 Yeah, everything's complicated. 967 01:04:20,628 --> 01:04:21,629 Not the moon. 968 01:04:22,129 --> 01:04:23,430 Not the moon. 969 01:04:33,675 --> 01:04:35,242 Oh, shit. 970 01:04:36,410 --> 01:04:38,912 Mags? Mags? 971 01:04:39,514 --> 01:04:41,982 Come here for a second. Mags, come here, please. 972 01:04:42,617 --> 01:04:44,519 Uh, we have a little bit of an issue. 973 01:04:46,153 --> 01:04:47,589 Ben and Tiffany are here. 974 01:04:48,889 --> 01:04:50,157 - Oh, fuck. - Yeah. 975 01:04:50,290 --> 01:04:52,025 -Trivia night. -Yeah, we, uh, 976 01:04:52,159 --> 01:04:53,494 we need to get them outta here. 977 01:04:53,961 --> 01:04:55,429 Um, I have an idea. 978 01:04:55,864 --> 01:04:56,964 Okay. 979 01:05:03,404 --> 01:05:04,905 -What? -What is this shit? 980 01:05:05,038 --> 01:05:07,341 - Check your phone. Check your phone. - What? 981 01:05:07,474 --> 01:05:08,676 - Your phone. - Your phone. 982 01:05:08,810 --> 01:05:10,010 -Your phone. -Oh, phone. 983 01:05:11,746 --> 01:05:13,046 Oh, no. 984 01:05:14,114 --> 01:05:15,717 - Are you okay? - Oh, yes. 985 01:05:15,850 --> 01:05:17,918 San Pancho ended up being a COVID hot spot. 986 01:05:18,051 --> 01:05:21,922 -So the flight back was a total superspreader event. -A what? 987 01:05:22,456 --> 01:05:24,626 It was a superspreader event. COVID-- so anyways, 988 01:05:24,759 --> 01:05:26,493 I think we're just gonna stay home or we're, you know, 989 01:05:26,628 --> 01:05:29,163 we're gonna do our part and just flatten the curve. 990 01:05:29,296 --> 01:05:30,799 -Oh-- -Yeah. Have fun playing trivia. 991 01:05:30,931 --> 01:05:33,133 Enjoy that wine. 992 01:05:53,253 --> 01:05:56,056 Ladies, fancy seeing you here. 993 01:06:24,853 --> 01:06:26,053 Yo, Ash. 994 01:06:26,788 --> 01:06:28,088 Where you at, man? 995 01:06:28,823 --> 01:06:30,157 I'm trying to smoke. 996 01:06:30,290 --> 01:06:32,894 -Yo. Shh, the baby's asleep. -Shh, the baby. 997 01:06:33,026 --> 01:06:34,929 Bro, I told you we're super sick. 998 01:06:35,062 --> 01:06:36,196 This is our COVID bubble. 999 01:06:36,330 --> 01:06:38,098 COVID is over, bro. 1000 01:06:38,800 --> 01:06:40,400 And honestly, it'd be great if you gave it to me. 1001 01:06:40,535 --> 01:06:41,936 I could take a week off work. 1002 01:06:45,573 --> 01:06:48,810 Fair warning: Ben, pregame trivia extra hard tonight. 1003 01:06:48,943 --> 01:06:50,477 What's up, Mags? Hi. 1004 01:06:50,612 --> 01:06:52,045 -Hey. -And who's this young lady? 1005 01:06:52,446 --> 01:06:54,716 - Angela. Hi. Uh... 1006 01:06:54,849 --> 01:06:55,850 Hi. 1007 01:06:56,684 --> 01:06:58,520 So what? Swimming good for the 'rona? 1008 01:06:58,887 --> 01:06:59,687 Yeah. 1009 01:06:59,821 --> 01:07:01,255 Ash, towel, please. 1010 01:07:01,756 --> 01:07:02,624 Yeah. 1011 01:07:05,660 --> 01:07:07,695 I'm gonna go change real quick, okay? 1012 01:07:07,829 --> 01:07:09,162 - Mm-hmm. - Okay. 1013 01:07:10,197 --> 01:07:13,300 So, Angela, it's nice to meet you. 1014 01:07:13,433 --> 01:07:14,736 How do you guys know each other? 1015 01:07:14,869 --> 01:07:16,738 -We met in San Pancho. -We met in college. 1016 01:07:18,405 --> 01:07:19,507 Oh. 1017 01:07:20,140 --> 01:07:21,041 Hmm. 1018 01:07:21,475 --> 01:07:23,210 Um, I'm gonna get you a towel. 1019 01:07:23,343 --> 01:07:24,679 Okay. 1020 01:07:24,812 --> 01:07:25,747 Yeah. 1021 01:07:29,784 --> 01:07:31,051 So, uh... 1022 01:07:32,887 --> 01:07:35,222 ...tell me the truth here. What's going on, huh? 1023 01:07:35,355 --> 01:07:40,093 -What are you talking about? -Nah, I mean, you get the Hotel Costes playlist 1024 01:07:40,227 --> 01:07:43,263 and colorful orbs by the pool. 1025 01:07:43,397 --> 01:07:46,199 COVID excuse. I think something's going on here. 1026 01:07:46,333 --> 01:07:50,004 -Or maybe some people just know how to have fun. Okay? -I know. 1027 01:07:50,137 --> 01:07:54,308 I think there's probably something going on here more than fun. 1028 01:07:54,441 --> 01:07:56,744 You mean why are friends swimming? 1029 01:08:01,683 --> 01:08:03,250 Hey, guys. I just don't think tonight's gonna be 1030 01:08:03,383 --> 01:08:05,385 a good night for trivia, all right? 1031 01:08:06,286 --> 01:08:08,455 Oh, hot tub. Hey. 1032 01:08:09,824 --> 01:08:11,258 What do you mean, man? 1033 01:08:11,391 --> 01:08:13,061 -Yeah, uh-- -We live for trivia night. Come on. 1034 01:08:14,127 --> 01:08:17,532 - Hey, man, let's just go inside and I'll roll that joint. - -Thank you. 1035 01:08:17,665 --> 01:08:20,133 -I haven't hot tubed in years, uh... -All right. 1036 01:08:20,935 --> 01:08:22,837 You're really gonna like this one. It's, uh, 1037 01:08:22,971 --> 01:08:25,238 some atrium afternoon chop. 1038 01:08:36,050 --> 01:08:38,118 And cheers. 1039 01:08:38,251 --> 01:08:43,091 So, who's the man that's gonna turn into a pig that's gonna ruin your life? 1040 01:08:43,891 --> 01:08:47,227 Well, I haven't been in a relationship in a long time 1041 01:08:47,361 --> 01:08:49,129 and I don't really believe in monogamy. 1042 01:08:49,262 --> 01:08:51,365 Besides, I'm not just into men. 1043 01:08:52,533 --> 01:08:53,968 What does that mean? 1044 01:08:54,501 --> 01:08:56,037 I mean, why should we only exchange energy 1045 01:08:56,169 --> 01:08:57,705 with one person our entire life? 1046 01:08:57,839 --> 01:08:58,840 It doesn't make sense. 1047 01:08:59,239 --> 01:09:01,174 -No offense. -Oh, please, you can't offend me. 1048 01:09:01,308 --> 01:09:03,645 You met my husband. 1049 01:09:05,212 --> 01:09:09,817 So, do you wish you had slept with more people before you got married? 1050 01:09:10,484 --> 01:09:13,353 Okay. Are you having a midlife crisis? 1051 01:09:13,487 --> 01:09:17,157 Yes, of course. Obviously, I wish I'd slept with more people. 1052 01:09:19,393 --> 01:09:20,995 Hey, well, as long as you're alive, 1053 01:09:21,129 --> 01:09:23,564 there's always the option to make a different choice. 1054 01:09:24,231 --> 01:09:26,199 Is that an invitation? 1055 01:09:26,333 --> 01:09:27,501 Yes. 1056 01:09:28,268 --> 01:09:30,138 God. God, I just love girl energy. 1057 01:09:30,270 --> 01:09:33,340 I needed this so bad. Boys are so gross. You have no idea. 1058 01:09:33,473 --> 01:09:35,677 -I do. -No, you have a baby. 1059 01:09:35,810 --> 01:09:38,412 Wait until he's teenager and there's cum in all of his socks. 1060 01:09:38,546 --> 01:09:40,380 Then he has to wear 'em. 1061 01:09:41,582 --> 01:09:44,152 Girls are softer. 1062 01:09:45,053 --> 01:09:48,589 I'm just gonna get back inside and change into something. 1063 01:09:51,526 --> 01:09:56,263 - So, how was the trip? - So, who is that chick? She's fine as fuck. 1064 01:09:56,831 --> 01:09:59,567 Um, yo, man, I, I told you she's-- 1065 01:09:59,701 --> 01:10:01,468 Dude, what you said before was bullshit, 1066 01:10:01,602 --> 01:10:03,503 'cause you both said different things. 1067 01:10:04,337 --> 01:10:05,472 - Hey. - Hey, hey. 1068 01:10:05,606 --> 01:10:06,974 - Hi. - Yeah. 1069 01:10:08,142 --> 01:10:09,610 Yeah, we met in San Pancho. 1070 01:10:10,410 --> 01:10:12,180 Dude, what are you getting into, man? 1071 01:10:12,312 --> 01:10:13,781 Please, please, please, 1072 01:10:13,915 --> 01:10:16,150 make my terrible, boring life exciting. 1073 01:10:16,283 --> 01:10:17,985 I, I don't know, man. Look, listen, 1074 01:10:18,119 --> 01:10:20,688 I, I don't even know if I can deliver, but I'll tell you this, 1075 01:10:20,822 --> 01:10:24,025 if you guys don't go, I don't stand a chance. 1076 01:10:24,158 --> 01:10:25,827 Like, come on, man. No. 1077 01:10:26,259 --> 01:10:28,563 You know that Tiff doesn't let me smoke at home. 1078 01:10:29,063 --> 01:10:29,964 All right. 1079 01:10:31,264 --> 01:10:32,499 I'll get you high... 1080 01:10:33,500 --> 01:10:34,902 ...but then you guys need to bounce. 1081 01:10:35,036 --> 01:10:37,672 Isn't it-- it's, uh, chilly, huh? 1082 01:10:38,172 --> 01:10:41,341 Trips have always saved us, you know, from murder, 1083 01:10:41,475 --> 01:10:45,046 - not from attempting, just from actually accomplishing it. 1084 01:10:45,613 --> 01:10:48,116 You guys seem like you really like each other, 1085 01:10:48,248 --> 01:10:50,218 but I mean, it-- aren't you freezing? 1086 01:10:50,752 --> 01:10:52,419 You know, you guys seem happy, too. 1087 01:10:52,954 --> 01:10:54,689 Things aren't always what they seem. 1088 01:10:57,058 --> 01:10:59,392 You know what? 1089 01:10:59,527 --> 01:11:02,864 Wow, just got so tired. 1090 01:11:03,330 --> 01:11:05,398 I think we're just gonna call it a night. 1091 01:11:07,702 --> 01:11:10,705 Are you okay? You are acting so weird. 1092 01:11:11,172 --> 01:11:13,141 Hey, so, I was wondering when I'm gonna get paid. 1093 01:11:13,841 --> 01:11:17,277 -I, uh... -It's like 20K. I mean, we shook on it. 1094 01:11:17,779 --> 01:11:19,446 You'll get paid when I get paid. 1095 01:11:19,580 --> 01:11:21,949 Well, that deal, it, it fell through. 1096 01:11:22,583 --> 01:11:23,885 You gotta let that go. 1097 01:11:26,286 --> 01:11:27,522 You still owe me cash, man. 1098 01:11:27,655 --> 01:11:29,557 This isn't the Ben Williams scholarship 1099 01:11:29,690 --> 01:11:31,759 for stoners. 1100 01:11:31,893 --> 01:11:34,327 Listen, man. There should have been language in the contract 1101 01:11:34,461 --> 01:11:36,463 -for a kill fee. -Who agrees to a deal 1102 01:11:36,597 --> 01:11:38,465 with one lump sum at the end anyway? 1103 01:11:40,601 --> 01:11:44,005 I did the work, bro. You, you owe me 20K whether you get paid or not. 1104 01:11:45,372 --> 01:11:47,809 Okay, listen... don't worry about it. 1105 01:11:47,942 --> 01:11:51,712 It'll be taken care of, but just do me a solid, 1106 01:11:51,846 --> 01:11:53,446 don't bring this up tonight. 1107 01:12:02,824 --> 01:12:04,926 -I am gonna get a refill. -Shh, Kai's sleeping, dude. 1108 01:12:05,059 --> 01:12:08,229 What the fuck? I, I'll meet you outside. 1109 01:12:17,738 --> 01:12:18,773 -Hey. -Hey. 1110 01:12:18,906 --> 01:12:20,141 Babe, come here. 1111 01:12:20,274 --> 01:12:21,075 We need to meet right now. 1112 01:12:21,209 --> 01:12:22,844 Um, they need to go now. 1113 01:12:22,977 --> 01:12:24,779 I, I'm trying. Tiffany's suspicious. 1114 01:12:24,912 --> 01:12:27,715 Okay, so is Ben, but they need to go, like, fucking now. 1115 01:12:27,849 --> 01:12:28,749 Like, now. 1116 01:12:31,886 --> 01:12:34,354 -You took the Viagra already. -Well, I just thought it was the right time 1117 01:12:34,487 --> 01:12:36,624 - because you got-- - Okay, let's just problem solve, what do we do? 1118 01:12:36,757 --> 01:12:38,659 -I gotta empty it like-- -It's too hard. 1119 01:12:38,793 --> 01:12:40,928 -Is that even safe? -I'll go jerk off. What the fuck I supposed to do? 1120 01:12:41,062 --> 01:12:42,830 -I dunno. -Yeah, but that's why young people don't take Viagra. 1121 01:12:42,964 --> 01:12:45,967 - Dude, what's with the massive boner? - -Shh. 1122 01:12:46,366 --> 01:12:47,434 The baby. 1123 01:12:47,902 --> 01:12:51,606 What the fuck leaving me outside all by myself! 1124 01:12:52,540 --> 01:12:54,575 Wow, Ash, how's it going? 1125 01:12:56,577 --> 01:12:59,847 You guys... 1126 01:13:00,615 --> 01:13:03,050 I'm so tired. Um, 1127 01:13:03,184 --> 01:13:06,220 - what-- I think we're just gonna call it a night. - Yeah. 1128 01:13:06,587 --> 01:13:07,454 Okay. 1129 01:13:07,588 --> 01:13:09,724 Yeah, yeah, let's go. 1130 01:13:09,857 --> 01:13:12,293 We should probably let them rest. 1131 01:13:12,459 --> 01:13:15,395 - God, I wish I needed to rest like that. 1132 01:13:16,597 --> 01:13:17,665 You guys leaving so soon? 1133 01:13:18,132 --> 01:13:20,167 Oh, yeah, they, um... 1134 01:13:20,301 --> 01:13:22,637 -...they have something more in, so, yeah. Okay. -Thing. 1135 01:13:22,770 --> 01:13:24,272 Yeah. 1136 01:13:24,404 --> 01:13:26,941 -Nice to meet you. -Mm-hmm. Mm-hmm. 1137 01:13:28,676 --> 01:13:31,112 Hey, man, in our orgy fantasies, 1138 01:13:31,245 --> 01:13:32,546 -it's you, man. -Thanks. 1139 01:13:32,980 --> 01:13:34,949 And judging by that baseball pad in your pants, 1140 01:13:35,082 --> 01:13:36,550 I'm pretty sure you can make that happen. 1141 01:13:36,684 --> 01:13:38,719 - Mm-hmm. - Hey... 1142 01:13:39,587 --> 01:13:41,722 Hey, we can stick around. 1143 01:13:41,856 --> 01:13:44,558 Do you know what? There was a brief moment. 1144 01:13:44,692 --> 01:13:46,260 But, Ben, you fucked it up like you always do. 1145 01:13:46,394 --> 01:13:48,863 -I am so sorry. We are leaving. Good night. -Okay. 1146 01:13:48,996 --> 01:13:51,098 Hey, don't forget you owe me 20K. 1147 01:13:51,232 --> 01:13:53,167 -Get out. -I sent you an invoice this week. 1148 01:13:54,101 --> 01:13:55,136 What about 20K? 1149 01:13:55,736 --> 01:13:57,038 Oh, shit. 1150 01:13:58,105 --> 01:13:59,140 She doesn't know? 1151 01:14:00,440 --> 01:14:01,642 Um... 1152 01:14:04,345 --> 01:14:06,881 They're returning the product, it never hit the shelf. 1153 01:14:07,982 --> 01:14:08,849 What? 1154 01:14:09,550 --> 01:14:10,618 They killed the deal. 1155 01:14:10,751 --> 01:14:11,986 There's no money coming in. 1156 01:14:12,753 --> 01:14:15,623 They called me yesterday. I've been trying to figure out how to tell you. 1157 01:14:16,290 --> 01:14:18,392 You had Ben do the contract? 1158 01:14:19,160 --> 01:14:21,195 You're not better than me, Mags. 1159 01:14:21,595 --> 01:14:23,864 - Seriously, fuck off. I'm a great lawyer. - Okay. 1160 01:14:23,998 --> 01:14:26,133 Listen, listen, I just, I didn't wanna ask you, 1161 01:14:26,267 --> 01:14:28,636 I didn't wanna ask your dad. I didn't wanna ask the company lawyer. Okay? 1162 01:14:28,769 --> 01:14:30,404 I really wanted to do this one on my own. 1163 01:14:30,538 --> 01:14:33,374 D-- okay. Well, you, you can get them for breach of contracts, 1164 01:14:33,507 --> 01:14:36,377 for, for not paying you on time. You, you know that, right, Ash? 1165 01:14:38,446 --> 01:14:40,915 Can you just stop judging me for 30 seconds? 1166 01:14:41,048 --> 01:14:42,783 Everything that I do is, is wrong to you. 1167 01:14:42,917 --> 01:14:45,052 I mean, you think I was trying to fuck this up? 1168 01:14:45,186 --> 01:14:46,620 -Dude, you are a fucked-- -Hey. 1169 01:14:46,754 --> 01:14:48,322 You shut the fuck up. 1170 01:14:48,456 --> 01:14:49,757 -What is wrong-- -Hi, everyone. 1171 01:14:49,890 --> 01:14:52,560 -Hi. Oh. -How was trivia night? 1172 01:14:52,693 --> 01:14:53,493 - Oh, it so good. - It was good. 1173 01:14:53,627 --> 01:14:55,495 So good. Mm-hmm. Mm-hmm. 1174 01:15:00,434 --> 01:15:01,836 Goodnight. 1175 01:15:03,270 --> 01:15:05,172 -Okay. Get out, you guys. Get the fuck out. -Right. Okay. 1176 01:15:05,306 --> 01:15:07,475 -Right, go. -Thanks, motherfucker. Get out. 1177 01:15:08,242 --> 01:15:09,844 - Adiós. - Yeah, see ya. 1178 01:15:11,979 --> 01:15:13,948 You put that 30 in the deal terms, right? 1179 01:15:14,081 --> 01:15:16,117 -How long ago did you sign? -Mags, stop trying to solve the problem, okay? 1180 01:15:16,250 --> 01:15:17,518 -But we could have our lawyers look at it... -Mags, just-- 1181 01:15:17,651 --> 01:15:18,819 -Mags. -...or breach of contract 1182 01:15:18,953 --> 01:15:20,287 -or we could sue them for-- -Mags. 1183 01:15:20,421 --> 01:15:22,723 Stop trying to fix everything. 1184 01:15:23,457 --> 01:15:26,060 I don't understand how you got yourself in this situation. 1185 01:15:26,193 --> 01:15:28,262 Keep blaming me for this like it's my fault. 1186 01:15:28,396 --> 01:15:30,297 Okay, they fucked me over. What do you not understand? 1187 01:15:30,431 --> 01:15:32,767 -This is my first fucking client. -This isn't about the money. 1188 01:15:32,900 --> 01:15:35,202 It's about how you operate in the world. 1189 01:15:35,336 --> 01:15:39,340 You take no responsibility and you feel so fucking sorry for yourself. 1190 01:15:39,473 --> 01:15:43,310 -You blame me for everything. -And you blame everyone else. 1191 01:15:43,444 --> 01:15:46,647 You tell me what to do all the time, every day. 1192 01:15:46,781 --> 01:15:49,717 I'm not your fucking assistant. I don't fucking work for you. 1193 01:15:49,850 --> 01:15:51,619 You are exactly like your dad. 1194 01:15:51,752 --> 01:15:54,188 I am nothing like my dad. 1195 01:15:54,321 --> 01:15:55,456 Don't say that. 1196 01:15:55,589 --> 01:15:56,957 You can't take that back. 1197 01:15:57,091 --> 01:15:59,226 So you're not impatient? Totally fucking entitled, 1198 01:15:59,360 --> 01:16:01,462 and completely emotionally abusive? 1199 01:16:02,129 --> 01:16:04,365 Is that what you really think of me? 1200 01:16:05,399 --> 01:16:08,002 I bet everything on this business-- 1201 01:16:08,135 --> 01:16:10,271 Why can't you just be there for me? Okay. 1202 01:16:10,738 --> 01:16:14,608 Just for, like, 30 seconds instead of always pointing out what I do wrong. 1203 01:16:16,710 --> 01:16:18,946 I'm literally trying to help you. 1204 01:16:19,814 --> 01:16:22,783 Why do you always have to make me the bad guy? 1205 01:16:22,917 --> 01:16:24,618 Do you know how much I take care of? 1206 01:16:24,752 --> 01:16:26,821 Do you think I like working for my dad, 1207 01:16:26,954 --> 01:16:29,790 who, by the way, is emotionally abusive? 1208 01:16:31,192 --> 01:16:33,594 Do you have any idea what I have given up 1209 01:16:33,727 --> 01:16:35,629 so that you can pursue your dreams? 1210 01:16:35,763 --> 01:16:37,765 You don't think I carry the weight of that 1211 01:16:38,232 --> 01:16:42,203 into every conversation that I have every day? 1212 01:16:43,572 --> 01:16:44,472 So, well... 1213 01:17:02,323 --> 01:17:04,959 I'll get him. 1214 01:17:06,026 --> 01:17:07,261 Are, are you okay? 1215 01:17:07,394 --> 01:17:09,531 -I can total-- -No, no, it's late. 1216 01:17:09,663 --> 01:17:11,365 Just please, please stay. 1217 01:17:11,499 --> 01:17:13,901 -Stay. Okay? I gotta-- Please stay. Okay. -Okay. 1218 01:18:03,951 --> 01:18:05,686 I wasn't trying-- 1219 01:18:05,819 --> 01:18:09,256 I know that you, you never "try" to... 1220 01:18:09,390 --> 01:18:11,959 -I just, I feel like I handle-- -That you do so much 1221 01:18:12,092 --> 01:18:14,728 and you handle so much and I handle so little 1222 01:18:14,862 --> 01:18:16,363 and everything I do, I do it wrong. 1223 01:18:16,497 --> 01:18:19,166 I, I know, I know. 1224 01:18:26,608 --> 01:18:27,841 Do you really hate me? 1225 01:18:28,275 --> 01:18:29,443 Sometimes. 1226 01:18:31,580 --> 01:18:33,380 You know, I'm not the way 1227 01:18:33,515 --> 01:18:35,883 you have me made out to be in your head. 1228 01:18:36,585 --> 01:18:37,484 I know. 1229 01:18:38,219 --> 01:18:39,853 Because I feel the same way. 1230 01:18:42,423 --> 01:18:44,825 I'm still here because... 1231 01:18:49,129 --> 01:18:52,333 ...when it's, when it was good... 1232 01:18:55,604 --> 01:18:57,071 ...when we were good... 1233 01:18:59,440 --> 01:19:01,842 ...we were really great. 1234 01:19:12,753 --> 01:19:14,255 Something I wanted. 1235 01:19:15,022 --> 01:19:16,757 I... 1236 01:19:18,627 --> 01:19:23,264 - I think we have to forget about our threesome fantasies. 1237 01:19:24,398 --> 01:19:28,802 I feel like she gave me permission to be a version of myself 1238 01:19:28,936 --> 01:19:32,206 I actually really liked. 1239 01:19:33,742 --> 01:19:35,843 I really liked that version too. 1240 01:19:38,513 --> 01:19:39,913 Mags, Ash? 1241 01:19:47,656 --> 01:19:49,823 Hey, uh, I don't wanna interrupt, 1242 01:19:49,957 --> 01:19:51,792 but I have to go. 1243 01:19:51,925 --> 01:19:53,360 I just wanted to say thank you so much 1244 01:19:53,494 --> 01:19:55,362 for letting me stay with you guys. 1245 01:19:55,796 --> 01:19:56,731 Yeah. 1246 01:19:57,464 --> 01:19:59,734 Thanks for seeing a different side of me. 1247 01:20:00,234 --> 01:20:01,502 I really needed that. 1248 01:20:03,003 --> 01:20:05,906 - Get in here, Ash. - Oh. 1249 01:20:06,040 --> 01:20:08,042 Hey, all right. 1250 01:20:10,811 --> 01:20:11,945 Mm. 1251 01:20:21,989 --> 01:20:24,391 All right. Well, that's my Uber. 1252 01:20:32,333 --> 01:20:33,467 W-- wait. 1253 01:21:46,106 --> 01:21:47,675 Stop. Stop! 1254 01:21:58,520 --> 01:22:00,588 - Are you okay? - Yeah, I just gotta-- 1255 01:22:00,722 --> 01:22:02,356 - Just relax. - -Okay, I just gotta breathe. 1256 01:22:02,489 --> 01:22:04,124 - I want you to enjoy yourself. - Okay, okay. 1257 01:23:10,625 --> 01:23:11,960 Oh-oh. 1258 01:23:12,092 --> 01:23:14,094 O-- Om Jai Jagdish. 1259 01:23:14,228 --> 01:23:16,029 Oh, yeah, yeah. Om Jai Jagdish. 1260 01:23:16,163 --> 01:23:18,165 Wait, what's Om Jai Jagdish? 1261 01:23:18,298 --> 01:23:20,367 Um, it's our, our code word. 1262 01:23:20,501 --> 01:23:23,070 No, no. She means our safe word. 1263 01:23:24,171 --> 01:23:25,540 Are you okay? 1264 01:23:27,341 --> 01:23:28,676 Yeah. Yeah, yeah. 1265 01:23:30,244 --> 01:23:31,579 I'm, I'm, um... 1266 01:23:32,814 --> 01:23:35,315 I'm fine. I'm fine. No, no. No, no, uh... 1267 01:23:36,718 --> 01:23:38,753 You do you. 1268 01:23:40,254 --> 01:23:41,355 As you were. 1269 01:24:40,949 --> 01:24:43,585 That didn't go how I expected to go at all. 1270 01:24:45,252 --> 01:24:46,353 Me neither. 1271 01:24:47,689 --> 01:24:48,690 I'm sorry. 1272 01:24:56,229 --> 01:24:57,331 Actually... 1273 01:24:58,866 --> 01:25:00,467 ...I'm not sorry. 1274 01:25:01,501 --> 01:25:06,674 It feels good to do something for me once in a while. 1275 01:25:13,480 --> 01:25:14,882 So you started smoking again? 1276 01:25:15,984 --> 01:25:18,418 I've been smoking. Two years. 1277 01:25:18,786 --> 01:25:21,723 I started after Kai was born, when I was done breastfeeding. 1278 01:25:22,189 --> 01:25:24,191 That time we lost the nanny and then... 1279 01:25:24,859 --> 01:25:27,795 - I just kind of smoke every time I'm stressed out. 1280 01:25:41,208 --> 01:25:42,644 Hey, so, um... 1281 01:25:43,878 --> 01:25:46,547 ...if you need to call your dad's lawyers 1282 01:25:47,147 --> 01:25:49,383 to help me get outta this shit, I, I, I get it. 1283 01:25:49,517 --> 01:25:51,151 You know, I'm, I'm an idiot. So, uh... 1284 01:25:51,284 --> 01:25:53,988 No. No you're not. 1285 01:25:54,122 --> 01:25:55,355 You got this. 1286 01:25:58,893 --> 01:26:01,461 -Is that passive-aggressive? -No. 1287 01:26:02,295 --> 01:26:04,264 No. You're a grown man and... 1288 01:26:05,298 --> 01:26:06,567 ...can figure your own stuff out. 1289 01:26:06,701 --> 01:26:10,303 I'm gonna stop getting some of your shit. 1290 01:26:22,282 --> 01:26:23,483 You know... 1291 01:26:25,185 --> 01:26:27,387 ...as hard as it is being me... 1292 01:26:30,825 --> 01:26:33,795 ...I can see how it's probably really hard being you. 1293 01:26:45,907 --> 01:26:46,974 So, um... 1294 01:26:49,811 --> 01:26:52,780 - ...you gonna leave me for a woman? 1295 01:26:52,914 --> 01:26:53,981 I don't think so. 1296 01:26:54,448 --> 01:26:55,983 Not today, at least. 1297 01:27:04,525 --> 01:27:05,960 -We should probably go. -Yeah. 1298 01:27:11,899 --> 01:27:12,800 Hey. 1299 01:27:14,401 --> 01:27:15,502 Um... 1300 01:27:17,105 --> 01:27:18,673 ...I see everything that you do. 1301 01:27:20,407 --> 01:27:23,811 And... I am not built like you. 1302 01:27:26,681 --> 01:27:27,882 But I'm gonna do more. 1303 01:27:30,283 --> 01:27:31,485 I'm gonna be better. 1304 01:27:32,153 --> 01:27:33,487 That'd be nice... 1305 01:27:35,056 --> 01:27:37,558 ...'cause I'm, I'm tired. 1306 01:27:39,392 --> 01:27:41,028 I'm really tired. 1307 01:27:58,179 --> 01:27:59,547 - Come on, Kai. - Seven. 1308 01:27:59,680 --> 01:28:01,582 You ready, buddy? Hey. 1309 01:28:01,716 --> 01:28:05,720 One, two, three, up. Oh! 1310 01:28:05,853 --> 01:28:08,421 - Mommy. - Come on, Kai-Kai. 1311 01:28:20,067 --> 01:28:21,669 What are you doing? 1312 01:28:21,803 --> 01:28:24,639 Ah, booking a trip to Thailand. 1313 01:28:25,673 --> 01:28:27,775 I'm, I'm just kidding. 1314 01:28:28,276 --> 01:28:31,712 Thank God. I, I wasn't so sure for a second. 1315 01:28:35,082 --> 01:28:37,618 Thanks for seeing me. 1316 01:28:39,687 --> 01:28:41,055 You mean watching you? 1317 01:28:41,656 --> 01:28:44,692 No. 1318 01:28:45,193 --> 01:28:47,128 Let's-- stop. 1319 01:28:47,261 --> 01:28:48,629 Come on. How was it? 1320 01:28:48,763 --> 01:28:50,264 Uh, tell me about it. 1321 01:28:51,065 --> 01:28:53,801 -You're curious? -Yeah, I wanna hear all about it. 1322 01:28:54,769 --> 01:28:57,437 Babe, you were right there. 1323 01:28:58,039 --> 01:29:00,241 Yeah, I was right there. I was right there. 1324 01:29:00,373 --> 01:29:02,176 Yeah. I... 98507

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.