All language subtitles for My 600-lb Life S10E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,070 --> 00:00:05,670 [Julian] When I look in the mirror, I feel disgusted. 2 00:00:05,672 --> 00:00:09,274 I mean, why would you get this way, you know, look what you've become. 3 00:00:16,249 --> 00:00:19,418 Please! Just a little glimmer of hope. 4 00:00:19,420 --> 00:00:21,987 I just want to be a normal person. 5 00:00:21,989 --> 00:00:25,424 [breathing heavily] 6 00:00:32,766 --> 00:00:36,101 You can't do it and then I just get mad. 7 00:00:36,103 --> 00:00:39,371 If I don't make a change now, I'm scared it's gonna be too late. 8 00:00:43,376 --> 00:00:46,645 [groaning] No! It hurts! 9 00:00:46,647 --> 00:00:51,283 I refuse to stop fighting. I have to do this for my children. 10 00:00:56,923 --> 00:00:58,724 [Julian] It's basically my nightmare. 11 00:00:58,726 --> 00:01:00,192 It's a pinche tornado. 12 00:01:00,194 --> 00:01:04,229 - Baby, we can't take all the boxes. - We have to! 13 00:01:30,623 --> 00:01:32,291 [Julian exhales] 14 00:01:40,834 --> 00:01:44,303 [Julian] My life has been seriously impacted 15 00:01:44,305 --> 00:01:47,206 because of how high my weight is now. 16 00:01:50,110 --> 00:01:53,378 With how big I am, it's hard to do much of anything. 17 00:02:02,856 --> 00:02:04,857 With all the weight that's just on my legs, 18 00:02:04,859 --> 00:02:08,193 each step I take is painful for me now. 19 00:02:12,899 --> 00:02:15,734 So I have to go slow to manage them. 20 00:02:15,736 --> 00:02:17,436 So that I don't get out of breath. 21 00:02:17,438 --> 00:02:20,372 Because that can lead me to passing out. 22 00:02:25,411 --> 00:02:29,515 So my breathing is limited. So I have to be careful to just do anything. 23 00:02:29,517 --> 00:02:33,552 So I only get up for limited things really. 24 00:02:33,554 --> 00:02:37,456 The main one being to cook. That's one of my passions. 25 00:02:37,458 --> 00:02:40,092 And it's something I'm good at. 26 00:02:41,528 --> 00:02:45,430 So, usually what I do when I first get up is make breakfast with my wife. 27 00:02:47,934 --> 00:02:50,335 [Irma] Julian's probably the best cook I know. 28 00:02:52,005 --> 00:02:55,841 I mean, I love everything he makes for me. 29 00:02:55,843 --> 00:03:00,045 But I would have to say that my favorite meal that Julian cooks for me, 30 00:03:00,047 --> 00:03:02,548 it's salmon when he cooks it in butter 31 00:03:02,550 --> 00:03:06,952 and then he makes asparagus next to it and brussels sprouts 32 00:03:08,021 --> 00:03:11,056 [Irma] He's very good at making meals that taste good. 33 00:03:11,925 --> 00:03:14,960 But getting more worried about him. 34 00:03:15,662 --> 00:03:18,096 So I do want him to eat better. 35 00:03:18,098 --> 00:03:22,334 But the dynamic right now is that he makes whatever he wants 36 00:03:22,336 --> 00:03:24,269 and that's what we eat. 37 00:03:27,540 --> 00:03:30,275 [Julian] Me and Irma also live with my grandmother and my mom. 38 00:03:30,277 --> 00:03:32,978 So I also cook for them at times too. 39 00:03:32,980 --> 00:03:37,015 But I mostly cook for Irma. Because we're always together. 40 00:03:39,619 --> 00:03:42,487 I wait until around 12 o'clock to eat lunch 41 00:03:42,489 --> 00:03:45,490 and then I'll snack until dinner. 42 00:03:45,492 --> 00:03:49,628 But I feel the best meal of each day is usually the first. 43 00:03:49,630 --> 00:03:53,832 Once I have that ready, I have a lot of excitement about it. 44 00:03:53,834 --> 00:03:57,536 Because it's something that brings me great pleasure and happiness. 45 00:03:57,538 --> 00:04:00,272 Eating is a big joy to me in my life. 46 00:04:00,274 --> 00:04:03,742 Because it's a time when nothing bad can touch me. 47 00:04:03,744 --> 00:04:09,848 Eating makes me feel better, so there's no moment in my day when I'm not wanting that. 48 00:04:09,850 --> 00:04:12,584 And eating is an activity I do most of the day now. 49 00:04:12,586 --> 00:04:17,022 So, food has a central point in my life and it's what I follow. 50 00:04:17,024 --> 00:04:20,125 And I know it's what led me to decide that I am now. 51 00:04:22,462 --> 00:04:23,595 Oh, that was good. 52 00:04:23,597 --> 00:04:26,098 - All right, you want to take the plate? - Yeah. 53 00:04:27,000 --> 00:04:30,502 [Julian] But even knowing that hasn't slowed my eating down. 54 00:04:30,504 --> 00:04:32,604 But I know I need to somehow. 55 00:04:32,606 --> 00:04:36,441 Because how difficult it is now to do the things I need. 56 00:04:36,443 --> 00:04:41,146 But I try to do all that I can on my own still, you know. 57 00:04:41,148 --> 00:04:45,117 Because it makes me feel less of a man when Irma has to help me. 58 00:04:45,652 --> 00:04:47,152 [Julian exhales] Okay. 59 00:04:47,387 --> 00:04:52,424 [Irma] Julian has gotten to a point where I have to help him in ways 60 00:04:52,426 --> 00:04:55,193 that I know he wishes I didn't. 61 00:04:55,195 --> 00:04:57,329 I'll call you when I am ready for you to do my back. 62 00:04:57,331 --> 00:04:58,997 I'll come. 63 00:04:58,999 --> 00:05:03,201 [Irma] Like, with showering and then if he uses the restroom. 64 00:05:03,203 --> 00:05:06,038 I might have to help him with that too. 65 00:05:06,040 --> 00:05:08,740 But I know that it hurts him that I have to do that, you know. 66 00:05:08,742 --> 00:05:10,409 [shower hisses] 67 00:05:15,615 --> 00:05:18,684 I do think that Julian gets embarrassed. 68 00:05:18,686 --> 00:05:23,088 On asking me to, like, to help him wash his backside. 69 00:05:24,324 --> 00:05:27,392 Like, he does try to do as much by himself. 70 00:05:27,394 --> 00:05:30,062 But I'm just afraid that he's going to push himself too hard, 71 00:05:30,064 --> 00:05:31,797 and get hurt. 72 00:05:31,799 --> 00:05:33,332 That's one of my fears. 73 00:05:35,001 --> 00:05:37,402 - Babe! - Yeah. 74 00:05:37,404 --> 00:05:40,005 - Can you come clean my back? - Yeah. 75 00:05:41,874 --> 00:05:44,042 [Julian] I wish I can do more on my own, 76 00:05:44,044 --> 00:05:47,879 but sometimes, I have no choice anymore. 77 00:05:47,881 --> 00:05:50,382 And I hate that I'm like this now with my body. 78 00:05:50,384 --> 00:05:52,617 And how I let it get like this. 79 00:05:52,619 --> 00:05:55,387 When I look in the mirror, I feel disgusted. 80 00:05:56,756 --> 00:06:00,192 I feel like, "Why would you get this way?" You know? 81 00:06:00,194 --> 00:06:02,160 "Wow, look what you've become." 82 00:06:03,463 --> 00:06:06,832 So, food has made me get like this. 83 00:06:06,834 --> 00:06:10,936 But it's something that's helped me through a lot of bad in my life. 84 00:06:10,938 --> 00:06:14,039 And it's been like that for a long time. 85 00:06:15,541 --> 00:06:17,242 - Is that it? - Yes. 86 00:06:23,416 --> 00:06:25,317 [Julian] Things were good for my early life. 87 00:06:25,319 --> 00:06:27,886 I grew up with my mom and my two younger sisters. 88 00:06:27,888 --> 00:06:31,757 And we had the best of times that we can make it, you know, 89 00:06:31,759 --> 00:06:33,425 growing up in Detroit, Michigan. 90 00:06:34,527 --> 00:06:37,195 My father wasn't part of the picture. 91 00:06:37,197 --> 00:06:40,732 And so my mom had three jobs just to put a roof over our head. 92 00:06:40,734 --> 00:06:42,434 But we didn't have a lot. 93 00:06:42,436 --> 00:06:45,070 And a lot of times, me and my sisters 94 00:06:45,072 --> 00:06:48,073 didn't know when the next time we was going to get food. 95 00:06:49,041 --> 00:06:52,711 So when we finally did get food, I ate a lot of it. 96 00:06:52,713 --> 00:06:55,380 So food started to be a comfort for me. 97 00:06:55,382 --> 00:06:57,783 Because if I had it, I felt better. 98 00:06:57,785 --> 00:07:03,021 But I really didn't start my gaining until my mom married my stepdad. 99 00:07:03,689 --> 00:07:07,726 He treated us nice at first, but he was a mean person. 100 00:07:07,728 --> 00:07:10,495 Like, who he really was started to come out. 101 00:07:10,497 --> 00:07:14,166 So it turned into a nightmare, having him as a stepdad. 102 00:07:14,168 --> 00:07:18,270 I think Julian, he always felt like he was the man of the house. 103 00:07:18,272 --> 00:07:20,906 But then he had to fight the battle 104 00:07:20,908 --> 00:07:24,876 of being not the man of the house because the husband came in. 105 00:07:24,878 --> 00:07:27,446 So they had their little battles. 106 00:07:29,315 --> 00:07:30,582 [Julian] But I had tolerated him. 107 00:07:30,584 --> 00:07:33,852 And one of the main ways I knew to do that was to eat. 108 00:07:33,854 --> 00:07:37,722 And that's when my eating got worse and I started to gain weight. 109 00:07:37,724 --> 00:07:40,826 From being around 50 to 60 pounds when I was seven, 110 00:07:40,828 --> 00:07:43,895 to being and 170 pounds when I was 10. 111 00:07:43,897 --> 00:07:47,332 That's when I started to stand out as "the big kid." 112 00:07:47,867 --> 00:07:51,369 So I started getting bullied and beaten up. 113 00:07:51,371 --> 00:07:55,674 So, middle school was a terrifying place for me. 114 00:07:55,676 --> 00:07:59,211 So I ate a lot to deal with the bullying through middle school. 115 00:07:59,213 --> 00:08:00,779 And that just made me bigger. 116 00:08:00,781 --> 00:08:04,349 And so I was around 400 when I started high school. 117 00:08:04,351 --> 00:08:07,419 That's when things started to change. 118 00:08:07,421 --> 00:08:11,490 Because in high school, that weight came as an advantage in football. 119 00:08:11,492 --> 00:08:15,393 Because I was a big guy, I was football ready. 120 00:08:15,395 --> 00:08:19,965 So when I started doing that, I didn't get picked on or bullied as much. 121 00:08:20,233 --> 00:08:21,800 So that made school better for me. 122 00:08:21,802 --> 00:08:25,670 And for a while, you know, they didn't know me as that fat kid. 123 00:08:25,672 --> 00:08:28,273 They knew me as the kid that played football. 124 00:08:29,442 --> 00:08:31,977 But my size also helped me at home 125 00:08:31,979 --> 00:08:35,447 because things kept getting worse at home with my stepdad. 126 00:08:36,682 --> 00:08:40,685 You know, he tried to beat me with a bat one day when I was 17. 127 00:08:40,687 --> 00:08:44,256 That's when I realized, you know, I was bigger to him now 128 00:08:44,258 --> 00:08:46,291 and I saw that as a positive. 129 00:08:47,894 --> 00:08:49,728 But when my mom found out, 130 00:08:49,730 --> 00:08:53,632 she said, "Well, this can't happen and you're gonna have to go." 131 00:08:53,634 --> 00:08:56,601 And I was like, "Oh, so you're kicking me out for him? 132 00:08:56,603 --> 00:08:58,537 And he the one who's beating me with the bat?" 133 00:08:58,539 --> 00:09:02,707 And she was like "No, I'm not doing it for him, I'm doing it for you." 134 00:09:02,709 --> 00:09:08,113 She feared for my safety at that time, so she kicked me out of my home. 135 00:09:09,515 --> 00:09:12,951 So then we called my grandma and she was like, "Get him on a bus. 136 00:09:12,953 --> 00:09:14,686 I'll pay for it right now. He'll stay with me." 137 00:09:14,688 --> 00:09:18,223 And in three days, I got to Arizona. 138 00:09:19,592 --> 00:09:23,929 I hated Arizona, and I was upset against my mother, you know. 139 00:09:23,931 --> 00:09:27,632 Because she was the one who caused me to lose everything. 140 00:09:27,634 --> 00:09:32,304 My school, my friends and football. 141 00:09:33,606 --> 00:09:37,742 And it was hard for me because I was alone and starting over. 142 00:09:37,744 --> 00:09:42,447 But when I was eating, that's when the hatred of Arizona went away. 143 00:09:42,449 --> 00:09:45,717 'Cause I was able to just eat. 144 00:09:45,719 --> 00:09:50,388 So I've gained up to 540 by the time I finished high school. 145 00:09:50,390 --> 00:09:53,892 But eventually, my step dad would get arrested on a gun charge. 146 00:09:53,894 --> 00:09:57,028 And he spent a good three years in jail. 147 00:09:57,997 --> 00:10:02,100 Right after that, my mom and my sisters moved down. 148 00:10:02,102 --> 00:10:05,770 And I felt like at that time, when I was about 20, 21, 149 00:10:05,772 --> 00:10:07,372 we started to be a family again. 150 00:10:07,374 --> 00:10:11,209 Just me, my mom and grandma and my sisters. 151 00:10:12,578 --> 00:10:15,780 Felt a lot of responsibility to them at that time. 152 00:10:15,782 --> 00:10:19,384 So I took it upon myself to get into a trade. 153 00:10:19,386 --> 00:10:23,188 So I got my certification to become an electrician. 154 00:10:23,190 --> 00:10:26,858 And I ended at the top of my class when I graduated. 155 00:10:26,860 --> 00:10:32,697 And because of that there was a really good electric company that was willing to hire me. 156 00:10:32,732 --> 00:10:33,998 But when they saw me, 157 00:10:34,867 --> 00:10:38,136 they didn't offer me the position. Because of my weight. 158 00:10:38,971 --> 00:10:42,407 I had to take another job, and it was a call center. 159 00:10:42,409 --> 00:10:46,811 I ended up just going back to my old eating habits. 160 00:10:46,813 --> 00:10:51,383 So, you know, I was up to about 580 pounds over the next year. 161 00:10:52,818 --> 00:10:57,756 I was like 23 then, but I did also want to try to meet someone. 162 00:10:57,758 --> 00:11:00,158 And I tried to better myself for that. 163 00:11:01,494 --> 00:11:03,395 So I was starting working out. 164 00:11:03,397 --> 00:11:05,764 But the working out led to me getting a hernia. 165 00:11:05,766 --> 00:11:08,233 So that was another disappointment for me. 166 00:11:08,235 --> 00:11:11,036 But I didn't let that stop me from dating. 167 00:11:11,737 --> 00:11:16,408 I did think to myself that my weight problem could be an issue. 168 00:11:16,410 --> 00:11:19,911 Me personally, I never thought I would have found a wife anyway. 169 00:11:19,913 --> 00:11:21,012 But I did. 170 00:11:21,447 --> 00:11:24,549 And, it was the best thing that ever happened. 171 00:11:24,551 --> 00:11:28,420 When I found my wife, I just knew she was the one. 172 00:11:28,422 --> 00:11:33,391 My first thought when I met Julian, I wanted to hug him. 173 00:11:33,393 --> 00:11:37,429 I always tell him "I just wanted to tell you I love you right then and there." 174 00:11:37,431 --> 00:11:40,732 And I'm like you probably would have thought that I was like a psycho or something. 175 00:11:40,799 --> 00:11:42,801 But yeah. 176 00:11:42,803 --> 00:11:46,037 - I'm gonna go ahead and get the grill started. - Okay. 177 00:11:49,608 --> 00:11:51,710 [Julian] Around that time, I lost my job 178 00:11:51,712 --> 00:11:54,312 because they were discriminating about my weight. 179 00:11:54,314 --> 00:11:56,781 And I was on the verge of losing my apartment. 180 00:11:56,783 --> 00:11:59,617 I had nothing to offer for their security at that moment. 181 00:11:59,619 --> 00:12:03,822 But I asked her to move in with me. And she did that. 182 00:12:03,824 --> 00:12:09,060 At the time, her grandad, he didn't like me very much. 183 00:12:09,062 --> 00:12:10,729 Irma was his first grandbaby. 184 00:12:10,731 --> 00:12:14,666 And you know, this new man coming into your family. 185 00:12:14,668 --> 00:12:17,602 I can understand his hesitation to me. 186 00:12:17,604 --> 00:12:21,406 But what I didn't understand was when I stayed the night, 187 00:12:21,408 --> 00:12:23,408 he must have just got pissed off, 188 00:12:23,410 --> 00:12:26,745 and cussed me out royally in Spanish. 189 00:12:26,747 --> 00:12:29,681 I didn't think I did anything wrong, so I left. 190 00:12:29,683 --> 00:12:32,751 I didn't expect her to choose me over her family, 191 00:12:32,753 --> 00:12:35,487 but 20 minutes later, while I'm waiting at the bus stop, 192 00:12:35,489 --> 00:12:38,156 she comes running right after me. 193 00:12:42,895 --> 00:12:46,431 And she's like, "I'm going with you. He's not about to do this." 194 00:12:46,433 --> 00:12:49,200 That's when I knew she was going to be my wife. 195 00:12:50,035 --> 00:12:51,770 So we got married, 196 00:12:51,772 --> 00:12:54,038 but we couldn't have the wedding that we wanted. 197 00:12:54,040 --> 00:12:55,974 Because of my size. 198 00:12:58,077 --> 00:13:01,146 Since then, I continued to gain even more. 199 00:13:01,148 --> 00:13:03,414 I crossed into the 700s. 200 00:13:03,416 --> 00:13:05,784 And I was 790. 201 00:13:05,786 --> 00:13:08,787 So my weight has taken every bit of my life away. 202 00:13:08,789 --> 00:13:11,422 But the biggest is that it's keeping me and Irma 203 00:13:11,424 --> 00:13:13,925 from having a family of our own. 204 00:13:13,927 --> 00:13:17,996 You know, at my size, my chance to have kids could pass me by. 205 00:13:17,998 --> 00:13:19,964 And that's the most heartbreaking for me. 206 00:13:19,966 --> 00:13:22,000 So, I know I have to lose the weight. 207 00:13:22,002 --> 00:13:24,435 But that's easier said than done. 208 00:13:27,640 --> 00:13:30,975 My life revolves around what I'm going to eat next. 209 00:13:30,977 --> 00:13:32,811 It's what drives me through the day. 210 00:13:32,813 --> 00:13:36,781 But I'm getting very scared about how much time I have left at this size. 211 00:13:36,783 --> 00:13:39,450 And I know Irma is getting scared for me too. 212 00:13:39,452 --> 00:13:44,589 - I checked on the potatoes, they are not done yet. - Okay. 213 00:13:44,591 --> 00:13:50,528 [Irma] I'm scared that I could lose him if he doesn't do something about it. 214 00:13:50,530 --> 00:13:55,400 I want to grow old with him. I don't want to grow old with anybody else. 215 00:13:55,402 --> 00:13:59,671 But I'm so scared right now that one morning I will wake up 216 00:13:59,673 --> 00:14:01,306 and he won't. 217 00:14:03,409 --> 00:14:06,578 [Julian] I tell Irma that I want to lose weight as much as she tells me. 218 00:14:06,580 --> 00:14:09,247 And I know she has other fears about it. 219 00:14:09,249 --> 00:14:12,917 You know, she also scared about me losing weight too. 220 00:14:12,919 --> 00:14:16,287 Just to the simple fact that she thinks I'm gonna leave her for somebody else. 221 00:14:16,289 --> 00:14:18,289 But I'm not. 222 00:14:21,861 --> 00:14:27,065 [Irma] It's hard not to be afraid that things will change if he doesn't need me anymore. 223 00:14:28,334 --> 00:14:29,234 [Irma speaking] 224 00:14:29,236 --> 00:14:31,035 [Julian] I love you too. 225 00:14:33,339 --> 00:14:37,442 [Irma] Once he loses the weight, and I tell him that fear, 226 00:14:37,444 --> 00:14:40,612 well, he's all like, "Babe, I am not going to leave you." 227 00:14:40,614 --> 00:14:43,414 He's all like, "Just because I get smaller does not mean 228 00:14:43,416 --> 00:14:48,820 that I'm not gonna wanna be with you, like, I'm not about to do that to you." 229 00:14:48,822 --> 00:14:52,924 [Irma] But it's still a fear, even if it is a stupid one. 230 00:14:52,926 --> 00:14:56,995 But even if he did, you know, I would rather him be alive. 231 00:14:56,997 --> 00:15:01,666 So I do hope that he is able to lose his weight. 232 00:15:01,668 --> 00:15:05,270 Even if he doesn't, I'll tossing him to the side. 233 00:15:06,572 --> 00:15:09,607 - You want me to help you with the plates? - Yeah. 234 00:15:09,609 --> 00:15:12,343 [Irma] Well, just hand me mine, you can take yours. 235 00:15:14,546 --> 00:15:16,814 [Julian] I'm looking to change to be a better husband. 236 00:15:16,816 --> 00:15:18,683 Because I know I'm letting Irma down. 237 00:15:18,685 --> 00:15:23,554 Because I promised her something better when we got together. 238 00:15:23,556 --> 00:15:26,224 He knows how sad I feel that we can't go out on date nights. 239 00:15:26,226 --> 00:15:29,761 Because I vent it to him all the time. 240 00:15:29,763 --> 00:15:33,865 But he won't go out. I mean, if he does it's for food, not me. 241 00:15:33,867 --> 00:15:36,401 And that's upsetting. 242 00:15:36,403 --> 00:15:39,637 - Was they finished? - Yeah. I'm fixing them now. 243 00:15:39,639 --> 00:15:43,241 - All right, I like a lot of sour cream. - I know. 244 00:15:44,143 --> 00:15:46,778 [Julian] So with the breaking point I'm getting to, 245 00:15:46,780 --> 00:15:50,648 I'm going to go out of my comfort zone to try to get help from Dr. Now. 246 00:15:50,650 --> 00:15:53,384 Irma has been pushing me to do that. 247 00:15:53,386 --> 00:15:56,421 And I know I'm at a point where that's the option I need. 248 00:15:56,423 --> 00:15:59,724 So I'm going to try to go to him and get his help. 249 00:15:59,726 --> 00:16:03,761 I just have a lot of worries still about my ability to succeed. 250 00:16:03,763 --> 00:16:06,631 You know, I'm ready to do what I have to. 251 00:16:06,633 --> 00:16:08,633 If somebody can give me guidance. 252 00:16:08,635 --> 00:16:11,402 And help intervene with something like weight loss surgery. 253 00:16:11,404 --> 00:16:13,571 If I can have the chance for that path, 254 00:16:13,573 --> 00:16:16,541 then I'm ready to do whatever it takes to make it happen. 255 00:16:16,543 --> 00:16:19,410 So I can make for a better life for me and Irma. 256 00:16:21,714 --> 00:16:25,216 Here, take this too, cause I'm not eating it. 257 00:16:25,218 --> 00:16:29,821 Honestly, our intimacy has changed a lot. 258 00:16:29,823 --> 00:16:35,026 [Irma] We can't be together, like, we were because he's too big, 259 00:16:35,028 --> 00:16:37,161 I mean, like, I really do love him. 260 00:16:37,163 --> 00:16:43,501 But it frustrates me to the core that he has not lost the weight yet. 261 00:16:43,503 --> 00:16:48,206 Because I have no doubt that he can do it if he really wanted to, you know. 262 00:16:48,208 --> 00:16:53,011 And I need him to start trying before it's too late. 263 00:16:57,649 --> 00:16:59,917 [Julian] I know the odds of something very bad happening to me. 264 00:16:59,919 --> 00:17:02,320 So I tell myself everyday. 265 00:17:02,322 --> 00:17:04,756 You know what, "Forget the dangers outside. 266 00:17:04,758 --> 00:17:09,427 I'mma just go ahead and get up at 6:00 in the morning and go walk." 267 00:17:09,429 --> 00:17:12,163 And start eating right like I should be doing. 268 00:17:12,165 --> 00:17:14,132 But then I wake up and I give in right away. 269 00:17:14,134 --> 00:17:17,702 Because the cravings are too strong, you know. It's too much for me. 270 00:17:17,704 --> 00:17:22,540 But that has to change now. Because I know I need help to lose all the weight. 271 00:17:22,542 --> 00:17:26,277 And I know if I don't get it, I'm not going to make it. 272 00:17:26,279 --> 00:17:31,549 And I'm hoping that Dr. Now will it be able to give me the help I need. 273 00:17:31,551 --> 00:17:34,786 Because if I don't get that, I'm very scared about the future. 274 00:17:34,788 --> 00:17:37,055 And what's gonna happen to me soon. 275 00:17:48,767 --> 00:17:51,669 I'm nervous about this trip, this long ride. 276 00:17:51,671 --> 00:17:53,337 Thanks for taking me. 277 00:17:53,339 --> 00:17:56,674 - I love you, boo. - I love you too, baby. 278 00:17:56,676 --> 00:17:58,609 [Julian] Today, we're gonna start heading to Houston. 279 00:17:58,611 --> 00:18:01,512 And me and Irma are just looking at our route we're gonna have to take. 280 00:18:01,514 --> 00:18:05,116 And how long it's going to be for me on the road. 281 00:18:06,752 --> 00:18:11,589 And that's my first fear. Being shoved into a small space for a long time. 282 00:18:11,591 --> 00:18:14,525 And how that's gonna be on my whole body? 283 00:18:14,527 --> 00:18:18,129 And then also just all the things that could go wrong. 284 00:18:19,131 --> 00:18:22,200 I almost had a panic attack. Thinking about, like... 285 00:18:22,301 --> 00:18:26,037 [Irma speaking] 286 00:18:26,039 --> 00:18:30,141 I was just thinking about... What if something happens? on our way there. 287 00:18:30,143 --> 00:18:32,610 We in the middle of the road and I gotta be rushed to the hospital. 288 00:18:32,612 --> 00:18:37,648 Something happens to me on the road and I get stuck, like... 289 00:18:37,650 --> 00:18:40,485 You know, I have a huge panic attack where I think I'm having a heart attack. 290 00:18:40,487 --> 00:18:42,920 Or I can have a natural heart attack. 291 00:18:42,922 --> 00:18:46,290 And not have any help nearby because there won't be an ambulance 292 00:18:46,292 --> 00:18:48,693 that I can fit in, in an emergency. 293 00:18:48,695 --> 00:18:51,129 That's the most thing I'm afraid of. 294 00:18:51,196 --> 00:18:53,698 You know I'll be thinking. 295 00:18:53,700 --> 00:18:57,368 - I think the luggage is in the refrigerator. I mean-- - In the refrigerator? [laughs] 296 00:18:57,370 --> 00:19:00,571 - In the closet sorry. - All right, baby. 297 00:19:00,573 --> 00:19:03,774 [Julian] This is scary. But I know it's a fear that I have to face. 298 00:19:03,776 --> 00:19:05,476 Because there's no help for me here. 299 00:19:05,478 --> 00:19:07,512 - If you could grab my shoes. - Okay. 300 00:19:07,514 --> 00:19:10,915 [Julian] So my only option is to go where there is help. 301 00:19:10,917 --> 00:19:14,952 And that means I have to travel what looks to be a 15 hour drive 302 00:19:14,954 --> 00:19:15,887 according to the maps. 303 00:19:15,889 --> 00:19:18,856 It's just gonna be very hard on me. 304 00:19:18,858 --> 00:19:21,859 Even doing what we have to do to get packed, I'm getting sore, you know. 305 00:19:21,861 --> 00:19:24,862 Already my legs and back is hurting. 306 00:19:24,864 --> 00:19:27,465 So I'm just worried about how this is gonna go. 307 00:19:27,467 --> 00:19:29,534 - Okay. - Okay, push it down. 308 00:19:29,536 --> 00:19:33,104 But I'm hoping by doing this I get the help I need from Dr. Now. 309 00:19:34,339 --> 00:19:36,741 [Irma] Julian is very afraid right now. 310 00:19:36,743 --> 00:19:40,611 He's had some panic attacks throughout the night, worrying about the trip. 311 00:19:40,613 --> 00:19:42,346 About, what could go wrong. 312 00:19:42,348 --> 00:19:44,682 But I've been trying to calm him 313 00:19:44,684 --> 00:19:47,385 and telling him that everything's gonna be okay, you know. 314 00:19:47,387 --> 00:19:48,786 - That's good. - We did it. 315 00:19:48,788 --> 00:19:52,823 I feel like it's going to be very tiring. 316 00:19:52,825 --> 00:19:56,861 And I know being in the car for that long, it's going to be hard for him. 317 00:19:56,863 --> 00:20:00,231 But I know he can do this and will be okay. 318 00:20:00,233 --> 00:20:02,667 I think what he's worried about the most is 319 00:20:02,669 --> 00:20:06,304 that we are going to make it all the way to Houston and once we get there, 320 00:20:06,306 --> 00:20:10,241 Dr. Now is going to reject him because of his hernia. 321 00:20:10,243 --> 00:20:14,345 [Irma] That's his big fear. But I'm not worried about that, you know. 322 00:20:14,347 --> 00:20:18,583 I'm just glad Julian is doing this and he is trying for this help. 323 00:20:18,585 --> 00:20:22,486 I'm feeling optimistic about the appointment with Dr. Now. 324 00:20:22,488 --> 00:20:26,824 I do have good hopes. Hopefully he is able to tell him 325 00:20:26,826 --> 00:20:29,994 like "You know what, yeah, let's go ahead and get you approved." 326 00:20:29,996 --> 00:20:33,364 I know it might not happen on the first try, but, 327 00:20:33,366 --> 00:20:36,000 and hopefully he'll just like say yes. 328 00:20:36,002 --> 00:20:42,273 And hopefully there is no medical emergencies or no car emergencies or anything. 329 00:20:42,275 --> 00:20:45,142 And just wanna have a good trip. 330 00:20:46,545 --> 00:20:49,513 [Julian] My plan is to sit in the back and get as comfortable as I can. 331 00:20:49,515 --> 00:20:51,849 I'm making a little palace so I can lay down. 332 00:20:51,851 --> 00:20:56,487 And try to stretch out to keep as much strain off my body as I can. 333 00:20:56,489 --> 00:20:57,722 [Irma] You're gonna come in through here, Baby? 334 00:20:57,724 --> 00:21:00,725 - No, I'm setting up all the pillows. - Oh okay. 335 00:21:00,727 --> 00:21:03,427 [Julian] So we can keep going as long as possible. 336 00:21:03,429 --> 00:21:08,899 Our goal is to go between six to eight hours at a time with as few stops as possible. 337 00:21:08,901 --> 00:21:11,402 - You need help now? - No. I'll get in. 338 00:21:11,404 --> 00:21:12,670 [Julian breathes heavily] 339 00:21:12,672 --> 00:21:14,805 [Julian] So we can get there in two days. 340 00:21:14,807 --> 00:21:16,707 But that all depends on how I'm handling the trip. 341 00:21:16,709 --> 00:21:20,611 [Julian breathing heavily] 342 00:21:20,613 --> 00:21:23,514 - Do you need me to get my seat up? - [Julian exclaims] No. 343 00:21:23,516 --> 00:21:26,384 - You sure? - [panting] No. I'm okay. 344 00:21:27,719 --> 00:21:30,087 [Julian] And how Irma is handling the driving 345 00:21:30,089 --> 00:21:32,323 because it's all on her for that, you know. 346 00:21:32,491 --> 00:21:34,992 And I wish I can drive too, myself, 347 00:21:34,994 --> 00:21:38,829 but if everything goes well, I should be behind the wheels soon. 348 00:21:38,831 --> 00:21:43,200 [Julian breathing heavily] 349 00:21:44,970 --> 00:21:46,337 [sighs heavily] Oh God. 350 00:21:46,838 --> 00:21:48,439 [Irma] I know, baby. 351 00:21:49,975 --> 00:21:52,209 Trust me, it will be all worth it, my love. 352 00:21:52,477 --> 00:21:53,644 Okay. 353 00:21:55,013 --> 00:21:57,748 I'mma try to just listen to my music in my headphones, 354 00:21:57,750 --> 00:22:00,584 try to keep myself calm. 355 00:22:00,586 --> 00:22:03,120 [Julian] Okay. Go ahead. 356 00:22:03,122 --> 00:22:05,089 And depending on how my body is doing, 357 00:22:05,091 --> 00:22:08,392 see how far we can make it before we have to stop and rest. 358 00:22:23,608 --> 00:22:28,212 I'm already exhausted, but I'm gonna try to hold out as long as I can like this. 359 00:22:28,214 --> 00:22:31,782 You know it's tight, but I think I can manage. 360 00:22:31,784 --> 00:22:34,952 Our plan is to be able to get there in two days if I can handle that. 361 00:22:34,954 --> 00:22:38,689 But we added an extra day in case I need a little more time. 362 00:22:38,691 --> 00:22:41,125 So my appointment is in four days, 363 00:22:41,127 --> 00:22:45,062 and if it all goes well, I'll have a full day of rest in Houston. 364 00:22:45,464 --> 00:22:47,198 But we'll see! 365 00:22:50,402 --> 00:22:53,404 - [Irma] How you feeling, my love? - My butt is getting numb. 366 00:22:54,406 --> 00:22:56,674 You said we have about 20 minutes left? 367 00:22:56,676 --> 00:22:59,543 Now we have 11 minutes. 368 00:22:59,545 --> 00:23:02,880 - I'm pretty sure tomorrow will be longer. - Yeah. 369 00:23:02,882 --> 00:23:07,351 - That's when the real test of time will come in. - Oh yes, sir! 370 00:23:08,754 --> 00:23:10,821 [Julian] I made it as far as I could, 371 00:23:10,823 --> 00:23:14,425 but my whole lower body is in a lot of pain. 372 00:23:15,594 --> 00:23:19,196 So I need to get out and rest before we can continue. 373 00:23:21,933 --> 00:23:25,269 - I just need your help with getting my shoes on. - Okay. 374 00:23:32,144 --> 00:23:33,277 [Julian groans] 375 00:23:36,681 --> 00:23:39,350 [panting] 376 00:23:40,585 --> 00:23:43,421 - My baby, you're all sweaty. - Yeah. It is hot. 377 00:23:55,167 --> 00:23:57,301 [Irma] Watch it with the door. It's really heavy. 378 00:23:58,603 --> 00:23:59,970 Oh, there you go. 379 00:23:59,972 --> 00:24:04,975 - Oh, this is nice. - It is nice. 380 00:24:10,081 --> 00:24:11,248 [Julian sighs heavily] 381 00:24:11,583 --> 00:24:16,287 Oh! Oh, yes! [Julian exhales] 382 00:24:18,623 --> 00:24:22,193 [Julian] What do you think this guy's gonna say? 383 00:24:22,195 --> 00:24:27,331 I don't think he's gonna say a lot, baby. I think he's just gonna say like, 750? 384 00:24:28,433 --> 00:24:31,035 I wanna say 752. 385 00:24:31,670 --> 00:24:37,541 Like, what if the scale is more than what we think it is? 386 00:24:37,543 --> 00:24:41,212 - Like... I know baby. - That's gonna be a shocker, you know. 387 00:24:41,780 --> 00:24:46,984 I am not letting you mess this up, baby. Hell no! 388 00:24:48,920 --> 00:24:51,422 Like, I know, that he ain't gonna approve you "right now" right now. 389 00:24:51,424 --> 00:24:52,923 No, no. 390 00:24:52,925 --> 00:24:57,361 - But I mean like the next time, you have no excuse. - Yes, ma'am. 391 00:25:16,948 --> 00:25:19,984 [Julian breathing heavily] 392 00:25:48,680 --> 00:25:50,281 Valentine? 393 00:25:53,518 --> 00:25:55,853 [Julian] It's been awhile since I was on a scale, 394 00:25:55,855 --> 00:25:59,557 but my highest weight I've been at was 798. 395 00:25:59,559 --> 00:26:05,496 I'm hoping I'm down closer to the 750s and not still in the 790s. 396 00:26:05,498 --> 00:26:12,970 If I had to guess, I think his weight is probably like, around 730, maybe. 397 00:26:13,872 --> 00:26:16,440 [Julian] So I'm looking for some weight loss right now. 398 00:26:17,542 --> 00:26:19,810 Okay, you can step up on the scale. 399 00:26:19,812 --> 00:26:25,082 Because the bigger I am, The less I have time to change things. 400 00:26:51,242 --> 00:26:53,744 [Julian] I'm at Dr. Now's, for my first appointment. 401 00:26:53,746 --> 00:26:56,413 And I'm about to find out what my weight's up to. 402 00:26:59,784 --> 00:27:02,152 Your weight is 830. 403 00:27:02,654 --> 00:27:04,054 [Julian] That's crazy. 404 00:27:07,626 --> 00:27:10,094 - We're going to Room 5. - Okay. 405 00:27:15,834 --> 00:27:18,335 [Julian] I was scared that I was close to 800, 406 00:27:18,337 --> 00:27:20,604 and now I find out I'm over that amount. 407 00:27:20,606 --> 00:27:25,142 So it's worse, and I know that's hard for Irma to absorb. 408 00:27:25,144 --> 00:27:29,013 And I know it's just a shock for her. It's a shock for me, too. 409 00:27:41,926 --> 00:27:43,160 [Julian speaking] 410 00:27:53,471 --> 00:27:54,838 [knock on door] 411 00:27:58,009 --> 00:28:00,878 -Hello, how are you'll doing? -We're doing good. how you doing? 412 00:28:00,880 --> 00:28:01,879 - [Dr. Now] Good! - Good. 413 00:28:01,881 --> 00:28:04,982 - All right, you must be Julian? - Yes. 414 00:28:04,984 --> 00:28:09,086 - And who is this with you today? - My wife, Irma. 415 00:28:09,088 --> 00:28:10,821 - Hi. - All right, nice to meet you guys. 416 00:28:10,823 --> 00:28:13,457 - You are coming from Arizona? - Yes. 417 00:28:13,459 --> 00:28:16,427 - Tucson, Arizona? - Mm-hmm. 418 00:28:16,429 --> 00:28:22,766 Well, you are 830 pounds. So doing all that puts a lot of strain on your body. 419 00:28:22,768 --> 00:28:25,803 So that's gonna be as issue with you coming here. 420 00:28:25,805 --> 00:28:28,405 But before we get into all that, 421 00:28:28,407 --> 00:28:31,442 tell me what brought you all the way here? 422 00:28:31,444 --> 00:28:36,847 I want to take control back of my life and I hope I can get this weight loss surgery. 423 00:28:36,849 --> 00:28:40,718 Well, doing surgery on someone your size is going to be difficult. 424 00:28:40,720 --> 00:28:45,923 - But listen. Your BMI is 112. - Yes. 425 00:28:45,925 --> 00:28:47,858 And, do you know what the normal BMI is? 426 00:28:47,860 --> 00:28:50,728 I think around 60. 427 00:28:50,730 --> 00:28:54,565 - It is 18 to 25. - Oh! 18 to 25. 428 00:28:54,567 --> 00:28:57,401 So, you're way over that. 429 00:28:57,403 --> 00:28:59,670 And you're almost the highest BMI we have seen. 430 00:28:59,672 --> 00:29:02,306 - And you are what, 33 years old? - Thirty-three. 431 00:29:02,308 --> 00:29:05,409 Okay. You know the risk of people have a sudden death 432 00:29:05,411 --> 00:29:07,511 - with this BMI is very high. - Yes. 433 00:29:07,513 --> 00:29:10,514 So every day you wake up is the roll of the dice. 434 00:29:10,516 --> 00:29:13,417 - Whether that day will be that your heart is gonna give up... - Mm-hmm. 435 00:29:13,419 --> 00:29:17,888 And if it does, there is nothing anybody can do to resuscitate 436 00:29:17,890 --> 00:29:18,689 or bring you back. 437 00:29:18,691 --> 00:29:19,656 - Yes. - Okay. 438 00:29:19,658 --> 00:29:22,793 - Your body is made to be 200 pounds. - Yes. 439 00:29:22,795 --> 00:29:26,897 And you're 800. You're killing yourself with food for a while now. 440 00:29:26,899 --> 00:29:29,066 And you still haven't stopped overeating. 441 00:29:29,068 --> 00:29:34,905 So what is different today after 33 years that's gonna make you change 442 00:29:34,907 --> 00:29:36,974 that hasn't, up to today? 443 00:29:37,842 --> 00:29:39,176 [Julian sighs] 444 00:29:39,178 --> 00:29:42,913 Um, I wanna have children. 445 00:29:42,915 --> 00:29:45,916 Okay, well, that's good then. But then the question is, 446 00:29:45,918 --> 00:29:50,053 why haven't you tried to change to have kids before now? 447 00:29:50,055 --> 00:29:51,822 I have. I just couldn't stick to it. 448 00:29:51,824 --> 00:29:53,590 So, your gonna stick with it? 449 00:29:53,592 --> 00:29:56,326 - I'm sticking with it 110%. - That's what your telling me? 450 00:29:56,328 --> 00:29:58,595 - I'm telling you I'm sticking with it. - Okay. 451 00:29:58,597 --> 00:30:01,799 Well, I hope that's true because if you continue like that, 452 00:30:01,801 --> 00:30:03,801 then you won't be around much longer. 453 00:30:03,803 --> 00:30:05,469 - You understand that? - Yes. 454 00:30:05,471 --> 00:30:10,340 - So, at this point, since you live so far away... - Mm-hmm. 455 00:30:10,342 --> 00:30:14,711 I don't want you to come back until you lose the weight loss goal I'm going to give you. 456 00:30:14,713 --> 00:30:18,315 Because there is no reason to put that strain on your body 457 00:30:18,317 --> 00:30:20,417 if we're not gonna move ahead with you. 458 00:30:20,419 --> 00:30:24,655 So, we'll set up an appointment at a clinic in Tucson for you 459 00:30:24,657 --> 00:30:25,522 to get your weight checked. 460 00:30:25,524 --> 00:30:28,058 And if you've made it to your goal, 461 00:30:28,060 --> 00:30:32,129 then, the next step is you're gonna have to move down to Houston to do the program. 462 00:30:32,131 --> 00:30:34,431 So, is that something that you can do? 463 00:30:34,433 --> 00:30:36,099 [both] Yeah. We can do that. 464 00:30:36,101 --> 00:30:39,369 Okay, I'm gonna give you instructions that will show you 465 00:30:39,371 --> 00:30:41,972 - how to lose 100 pounds in two months. - Two months. 466 00:30:41,974 --> 00:30:45,876 So, you're gonna have a diet that is low-carb, high protein 467 00:30:45,878 --> 00:30:49,446 that limits you to 1200 calories a day. 468 00:30:49,448 --> 00:30:51,281 And if you comply with it, 469 00:30:51,283 --> 00:30:54,852 you're gonna be able to lose more that 200 pounds in two months. 470 00:30:54,854 --> 00:30:59,790 But the goal I'm giving you is to only lose half that in that time. 471 00:30:59,792 --> 00:31:02,860 - So, there is no excuses, okay? - Okay. 472 00:31:02,862 --> 00:31:05,329 So, stick to that and what it says. 473 00:31:05,331 --> 00:31:08,232 And if you stick with it from here on out, 474 00:31:08,234 --> 00:31:13,503 then, you're gonna be able to lose 600 pounds in a period of 18 months. 475 00:31:13,505 --> 00:31:14,638 Okay. 476 00:31:14,640 --> 00:31:18,775 - That's almost about three to four big people. - Yeah. 477 00:31:18,777 --> 00:31:23,881 So, that's all. But you can do it if you stick to what we tell you. Okay? 478 00:31:23,883 --> 00:31:25,983 - Thank you. - Any questions? 479 00:31:26,050 --> 00:31:28,585 No. I'm, I'm okay. I'm good. 480 00:31:28,587 --> 00:31:30,420 All right, I've seen your chart. 481 00:31:30,422 --> 00:31:32,556 You've had the hernia repair in your stomach? 482 00:31:32,558 --> 00:31:34,358 Yeah. I do have an umbilical cord hanging. 483 00:31:34,360 --> 00:31:35,759 Let me see what kind of scar that ended up in there. 484 00:31:35,761 --> 00:31:39,663 - Well, you still have a hernia. - Yeah. I still have it. 485 00:31:39,665 --> 00:31:42,366 - All right, let me go get some stuff for you, okay? - Okay. 486 00:31:46,170 --> 00:31:48,305 [solemn instrumental music playing] 487 00:31:50,241 --> 00:31:55,579 My biggest concern for Julian right now is how high his weight and BMI is. 488 00:31:55,581 --> 00:31:58,515 [Dr. Now] Thankfully, he is not bedridden at this point. 489 00:31:58,517 --> 00:32:02,119 And he is still able to have some level of activity. 490 00:32:02,121 --> 00:32:04,588 It would be much worse if that wasn't the case. 491 00:32:04,590 --> 00:32:09,927 But the amount of strain that is on his body from his weight is very dangerous for him. 492 00:32:09,929 --> 00:32:13,664 To where it is just a matter of time before something happens 493 00:32:13,666 --> 00:32:18,101 that pushes his body to a breaking point, and he doesn't survive. 494 00:32:18,937 --> 00:32:23,006 All right, let's go over some things. 495 00:32:23,008 --> 00:32:29,346 - This, um, first six pages explain what metabolism is. - Mm-hmm. 496 00:32:29,348 --> 00:32:32,883 - And what healthy eating habits should be. - Okay. 497 00:32:32,885 --> 00:32:37,554 Julian is the only one who can start to make the changes needed 498 00:32:37,556 --> 00:32:40,223 to avoid his body getting to a breaking point. 499 00:32:40,225 --> 00:32:43,493 So, it's very important he understands that. 500 00:32:43,495 --> 00:32:47,831 And starts to lose as much weight as he can. As fast as he can. 501 00:32:47,833 --> 00:32:50,567 Reduce the strain he has on his whole body 502 00:32:50,569 --> 00:32:52,436 before he let's it get to a point 503 00:32:52,438 --> 00:32:55,806 where something happens and he runs out of time. 504 00:32:55,808 --> 00:32:59,876 And until he does that, everyday for him is a roll of the dice. 505 00:32:59,878 --> 00:33:01,745 Where he might not make it. 506 00:33:01,747 --> 00:33:06,083 And this is... my book. 507 00:33:06,484 --> 00:33:08,919 - And in chapter 12... - Uh-huh. 508 00:33:08,921 --> 00:33:13,557 You've got a list of exercise, and to build up your stamina. 509 00:33:13,559 --> 00:33:14,791 - Okay. Okay. - Okay? 510 00:33:14,793 --> 00:33:18,428 I'm going to give you two months to lose 100 pounds. 511 00:33:18,430 --> 00:33:20,864 We will check that at a local clinic with you 512 00:33:20,866 --> 00:33:23,767 - to see where you are and go from there. - Okay. 513 00:33:23,769 --> 00:33:26,870 - You think you can do that? - I can do that Dr. Now. 514 00:33:26,872 --> 00:33:29,606 - Under 700 pounds. - Under 700 pounds. 515 00:33:29,608 --> 00:33:30,807 - Okay? - Gotcha. 516 00:33:30,809 --> 00:33:32,809 All right, I'll see y'all later. 517 00:33:32,811 --> 00:33:33,777 - [Julian] See you later. - See you. 518 00:33:33,779 --> 00:33:36,413 - All right, take care. - [both] You too. 519 00:33:41,252 --> 00:33:44,955 Yeah. I'mma get started. I'm gonna do this, babe. 520 00:33:44,957 --> 00:33:49,026 - I'm gonna have to do it too. - That's good. I was hoping you would do it with me. 521 00:33:49,028 --> 00:33:50,293 Yep. 522 00:33:53,631 --> 00:33:57,667 [Julian] This could be my last chance to live longer. 523 00:33:57,669 --> 00:34:02,406 So, I'm gonna do everything Dr. Now says from here on out. 524 00:34:02,408 --> 00:34:06,576 And I know it's gonna be hard. Maybe the hardest thing I ever do. 525 00:34:06,578 --> 00:34:07,544 Thank you. 526 00:34:07,546 --> 00:34:10,480 But I'm in a fight for my life now. 527 00:34:10,482 --> 00:34:13,016 So, from here on out, there's no tomorrow. 528 00:34:13,018 --> 00:34:16,186 I either do this, or I'm not gonna make it. 529 00:34:16,954 --> 00:34:18,355 - I love you. - I love you too. 530 00:34:30,201 --> 00:34:32,069 I hope it's good. 531 00:34:36,007 --> 00:34:40,110 [Julian] I've been spending the past month working hard at making progress. 532 00:34:40,112 --> 00:34:45,148 I started it all as soon as we got back home since the road only had fast food options 533 00:34:45,150 --> 00:34:48,618 But since then, I've been sticking to Dr. Now's diet. 534 00:34:48,620 --> 00:34:54,091 And doing all his exercises. And I'm feeling pretty good about my progress so far. 535 00:34:54,093 --> 00:34:58,562 All right babe, let's get to working out. 536 00:34:58,564 --> 00:35:02,999 Especially with my exercises. Because I've been doing some boxing with a punching bag. 537 00:35:03,001 --> 00:35:05,335 And Irma's been doing it with me. 538 00:35:09,807 --> 00:35:11,408 [Irma] You got this, baby. Come on. 539 00:35:12,877 --> 00:35:14,411 When we first got back, 540 00:35:14,413 --> 00:35:17,447 the first thing we did is went to go buy that punching bag. 541 00:35:17,982 --> 00:35:20,217 - Holy [bleep] - Sorry. 542 00:35:20,219 --> 00:35:21,818 You're good, you're good. Keep going. 543 00:35:21,820 --> 00:35:24,421 [panting] 544 00:35:25,389 --> 00:35:26,923 [Irma] Don't forget to inhale, baby. 545 00:35:26,925 --> 00:35:31,094 - [Irma] Three, two... - [Julian whispers] One. 546 00:35:33,998 --> 00:35:37,167 - Your turn. - Okay. 547 00:35:38,169 --> 00:35:39,936 [boxing bell rings] 548 00:35:39,938 --> 00:35:41,204 Jab, jab, cross. 549 00:35:46,611 --> 00:35:48,145 Jab, cross. 550 00:35:49,413 --> 00:35:52,282 - Oh, I'd hate to get hit by you. - Ha-ha. 551 00:35:52,284 --> 00:35:55,552 Okay. I'm done. 552 00:35:55,554 --> 00:35:58,788 [Julian] So, I'm gonna keep working at this over the next month. 553 00:35:58,790 --> 00:36:02,025 So that when I go to the doctor and get my weight, 554 00:36:02,027 --> 00:36:04,828 I'm where I need to be so I can move to Houston. 555 00:36:04,830 --> 00:36:07,364 And be ready to take that leap when we have to, 556 00:36:07,366 --> 00:36:10,467 if it means I'm gonna get the chance for surgery. 557 00:36:10,469 --> 00:36:15,772 But I know it's gonna come down to me meeting my goal by next month. 558 00:36:15,774 --> 00:36:18,275 So that's what I'm working my hardest to do. 559 00:36:18,609 --> 00:36:20,310 Oh, Lord in heaven. 560 00:36:39,497 --> 00:36:42,999 Me and Irma are headed to the local clinic today. 561 00:36:43,001 --> 00:36:45,702 Dr. Now said it at first to go there to get my weight. 562 00:36:45,704 --> 00:36:50,974 And if I made it to my goal, he said he was gonna tell me I could move to Houston, 563 00:36:50,976 --> 00:36:54,344 to be a part of his program. And get weight loss surgery. 564 00:36:56,380 --> 00:36:58,048 Julian! 565 00:37:05,623 --> 00:37:10,627 [Julian] In my last appointment two months ago, I was 830 pounds. 566 00:37:10,629 --> 00:37:14,164 And Dr. Now told me to lose 100 pounds. 567 00:37:18,536 --> 00:37:22,005 If I succeed, I'll be under 730 today. 568 00:37:30,648 --> 00:37:32,148 Okay, you must be over the weight limit. 569 00:37:32,150 --> 00:37:33,583 Um. it's not reading your weight. 570 00:37:33,585 --> 00:37:36,253 Oh, okay. 571 00:37:36,255 --> 00:37:38,188 -[nurse] Okay. Follow me to the room. -Okay. 572 00:37:38,689 --> 00:37:40,323 [Julian] I don't think that's right. 573 00:37:40,325 --> 00:37:43,927 I know how hard I worked for the past two months. 574 00:37:43,929 --> 00:37:48,531 You know, I've done the diet and I've done the workouts everyday. 575 00:37:48,533 --> 00:37:51,501 So, there's no way I'm over 800 still. 576 00:37:51,503 --> 00:37:56,406 You know, now I have to tell Dr. Now "I'm over the limit." 577 00:37:56,408 --> 00:38:00,810 It's upsetting me because he's not gonna think I've been working as hard as I have 578 00:38:00,812 --> 00:38:02,212 when I know I did. 579 00:38:02,780 --> 00:38:05,382 So, I'm just frustrated right now. 580 00:38:06,784 --> 00:38:09,886 - Hi Dr. Now. - Hi, Julian, how are you doing? 581 00:38:09,888 --> 00:38:11,688 I'm doing good. And yourself? 582 00:38:11,690 --> 00:38:13,089 - Good. - That's good. 583 00:38:13,091 --> 00:38:14,657 So, what's going on with you? 584 00:38:14,659 --> 00:38:20,730 - Where's your weight at today? - Um, well, the scale couldn't read my weight. 585 00:38:20,732 --> 00:38:25,635 Well Julian, the scale that you got over there, goes up to 800 pounds. 586 00:38:25,637 --> 00:38:31,408 If it could not read your weight, that means that you're still over 800 pounds. 587 00:38:45,856 --> 00:38:52,529 The changes I have made, um, the diet I was stuck to... I wanna say-- 588 00:38:52,531 --> 00:38:56,700 I don't want to say perfectly. But I've stuck to it. I started doing meal preps. 589 00:38:56,702 --> 00:39:01,404 - Well, how many times you eating in a day? - I only eat twice a day. 590 00:39:01,406 --> 00:39:03,606 Well, you should have lost weight, but you didn't. 591 00:39:03,608 --> 00:39:08,011 So your eating more than you think with your meals. 592 00:39:10,181 --> 00:39:17,087 Sometimes I have pork rinds. I see those are 70 calories with no sugar. 593 00:39:26,831 --> 00:39:29,866 I am. I'm going to do it. I only ate pork rinds one-- 594 00:39:29,868 --> 00:39:31,401 Then how come you haven't lost any weight? 595 00:39:31,403 --> 00:39:33,436 I really can't tell 'cause of the scale. 596 00:39:33,438 --> 00:39:40,076 I know you said it goes up to 800. But I don't know. Like I said, I could be 801. 597 00:39:40,078 --> 00:39:43,313 And the scale cannot read your weight because your weight 598 00:39:43,315 --> 00:39:45,382 is still over 800 pounds. 599 00:39:45,384 --> 00:39:49,285 So, what is the point of coming back in here and see us? 600 00:39:49,287 --> 00:39:51,588 Because I'm sticking to it. 601 00:39:51,590 --> 00:39:55,592 Well, if you're sticking to it, then you're gonna show some positive changes. 602 00:39:55,594 --> 00:39:57,660 Oh yeah. I'm definitely gonna show it. 603 00:39:57,662 --> 00:40:01,297 I believe if I was there, it'll be a different story than here. 604 00:40:01,299 --> 00:40:04,401 Well, you're not showing it on the scale. 605 00:40:04,403 --> 00:40:09,539 So, there's not much we can do if you don't start changing your eating habits. 606 00:40:09,541 --> 00:40:12,942 So, whatever you're eating, cut back and eat less, 607 00:40:12,944 --> 00:40:14,878 and I'm going to give you another two months 608 00:40:14,880 --> 00:40:18,214 to lose 100 pounds from 830. 609 00:40:18,216 --> 00:40:20,950 So if you lost 30 pounds, you have a leg up. 610 00:40:20,952 --> 00:40:24,687 And then we'll bring you back here and check your weight again. 611 00:40:24,689 --> 00:40:26,656 And if you make it to your goal, 612 00:40:26,658 --> 00:40:29,559 then you can move to Houston to do my program. 613 00:40:29,561 --> 00:40:32,395 If you want to continue. But until then, 614 00:40:32,397 --> 00:40:34,664 there's no point for you to be coming down, okay? 615 00:40:34,666 --> 00:40:35,932 I got you. 616 00:40:35,934 --> 00:40:39,135 And if you don't make it to your goal this next time, 617 00:40:39,137 --> 00:40:41,838 then I don't know what else we can do for you. 618 00:40:41,840 --> 00:40:42,872 [Julian] Okay. 619 00:40:42,874 --> 00:40:45,141 So go on the diet again. 620 00:40:45,143 --> 00:40:47,043 And if you need anything, give me a call. 621 00:40:47,045 --> 00:40:48,912 Okay, thank you. 622 00:40:48,914 --> 00:40:51,047 - All right, bye-bye. - Bye. 623 00:40:51,415 --> 00:40:54,684 Well, I felt like I lost weight. 624 00:40:54,686 --> 00:40:57,821 Well, I mean, you already cut down quite a bit? I don't know. 625 00:40:57,823 --> 00:40:59,722 Like, are you supposed to eat like, air now? 626 00:40:59,724 --> 00:41:02,959 Yeah. I don't know. We will see. 627 00:41:09,667 --> 00:41:14,437 I'm just frustrated, you know. For him to say I'm not trying. 628 00:41:14,439 --> 00:41:16,573 It's just like a slap in the face. 629 00:41:16,575 --> 00:41:19,509 Because I know I could have probably done better. 630 00:41:19,511 --> 00:41:22,212 But at the same time, I feel like I've had progress 631 00:41:22,214 --> 00:41:24,647 that's not being accounted for with that scale. 632 00:41:24,649 --> 00:41:28,318 And just because it's not showing up doesn't mean I haven't made progress. 633 00:41:28,320 --> 00:41:31,354 So I'm pissed off because of the scale. 634 00:41:31,356 --> 00:41:35,758 I can understand if I stepped on his scale and it said 830. 635 00:41:35,760 --> 00:41:41,197 Yeah, I'll take all criticism there is. But this scale... I can't trust this scale. 636 00:41:42,433 --> 00:41:45,835 I know Dr. Now says it reads 800 pounds. 637 00:41:45,837 --> 00:41:47,470 But maybe that scale doesn't work, I don't know. 638 00:41:47,472 --> 00:41:49,973 Maybe it doesn't work at its highest potential. 639 00:41:49,975 --> 00:41:52,642 And it reflect on me pretty horribly right now. 640 00:41:52,644 --> 00:41:54,410 For me, to not to say I'm not trying, 641 00:41:54,412 --> 00:41:56,713 which I am. I know I'm trying. 642 00:41:56,715 --> 00:41:59,682 And I just feel I've not been given the credit for that. 643 00:41:59,684 --> 00:42:03,152 So, that's why I'm pissed off. 644 00:42:05,623 --> 00:42:08,691 I just have to try harder, I guess. 645 00:42:08,693 --> 00:42:13,429 Because getting weight loss surgery from Dr. Now is my only chance I have left. 646 00:42:33,217 --> 00:42:34,984 [Julian] For the past month 647 00:42:35,519 --> 00:42:39,055 I've been doing what I said in my last appointment, when I had talked to Dr. Now. 648 00:42:39,823 --> 00:42:43,359 And I've been working on cutting back my eating even more. 649 00:42:43,694 --> 00:42:47,397 And it's been tough, I'm not gonna to lie. 650 00:42:47,399 --> 00:42:51,901 You know, I feel like I'm barely eating to the point where I'm just starving. 651 00:42:51,903 --> 00:42:55,405 To the point where I feel weak at times. 652 00:42:55,407 --> 00:42:57,540 So, because of that, my workouts have decreased. 653 00:42:57,542 --> 00:43:00,076 Because I don't have the energy. 654 00:43:00,078 --> 00:43:04,013 And there have been times that feeling has made me give in 655 00:43:04,015 --> 00:43:05,381 to eat something I shouldn't. 656 00:43:06,550 --> 00:43:09,619 But for the most part, that has not happened. 657 00:43:09,621 --> 00:43:12,422 Just because I feel like I have less energy 658 00:43:12,424 --> 00:43:15,959 doesn't mean I have been giving up on my exercises, though. 659 00:43:16,660 --> 00:43:19,195 I'm still getting in my walking everyday. 660 00:43:23,267 --> 00:43:25,602 And I know I'm making progress with that. 661 00:43:25,604 --> 00:43:29,672 Because I can do the whole distance of the block now. 662 00:43:29,674 --> 00:43:34,944 When I could barely make it 10 or 15 feet from my driveway when I started. 663 00:43:36,080 --> 00:43:39,082 And I'm pushing myself to do more each day. 664 00:43:39,750 --> 00:43:42,218 - Good morning. - Hey, Rose. 665 00:43:43,721 --> 00:43:45,688 I don't care if you drop. Walk up to the corner. 666 00:43:45,690 --> 00:43:49,225 [Julian breathes heavily] Come on Rose. 667 00:43:49,227 --> 00:43:52,629 [Julian] That helps me feel like I'm not in such isolation. 668 00:43:52,631 --> 00:43:55,832 Because I'm out, and I get to see people I haven't seen in a while. 669 00:43:55,834 --> 00:43:57,634 -Guess what? -What's that? [Julian breathes heavily] 670 00:43:57,636 --> 00:43:58,735 You ain't walking fast enough. 671 00:43:58,737 --> 00:44:02,705 - Ah, well, that's these slippers. - [Rose laughs] 672 00:44:02,707 --> 00:44:06,175 'Cause I don't want to trip. They like to fold under me. 673 00:44:07,378 --> 00:44:08,911 That feels good. 674 00:44:08,913 --> 00:44:12,749 So, I'm already seeing the ways my progress is benefitting my life. 675 00:44:12,751 --> 00:44:15,318 And making improvements for me. 676 00:44:15,886 --> 00:44:19,622 Next month, when I check my weight again, 677 00:44:19,624 --> 00:44:21,991 [Julian] I have to be at my goal then 678 00:44:21,993 --> 00:44:25,028 if I want to get the go ahead from Dr. Now 679 00:44:25,030 --> 00:44:27,330 to move to Houston and get my surgery. 680 00:44:28,699 --> 00:44:31,067 [exhales] 681 00:44:40,811 --> 00:44:43,312 - [Julian] Babe, drive with two hands. - [Irma] Shut up. 682 00:44:46,417 --> 00:44:48,685 [Julian] I just hope I haven't gained any weight. 683 00:44:48,687 --> 00:44:50,687 But we'll see how it goes. 684 00:44:50,689 --> 00:44:52,922 To see if this scale works. 685 00:44:52,924 --> 00:44:55,224 - That's what I'm a little skeptical about. - [Irma] Mm-hmm. 686 00:44:55,226 --> 00:44:58,428 - [Julian] So... - [Irma] Not like last time. 687 00:44:58,430 --> 00:45:03,833 [Julian] See if Dr. Now is ready to chew me another [bleep] oh... 688 00:45:03,835 --> 00:45:07,070 [Julian] And if we can, you know, get the ball moving on gettin' down to Houston. 689 00:45:07,072 --> 00:45:08,571 [Irma] Mm-hmm. 690 00:45:08,706 --> 00:45:12,308 [Julian] I'm headed to another local clinic to check my weight again. 691 00:45:13,277 --> 00:45:15,411 But I'm still a bit nervous, you know... 692 00:45:17,748 --> 00:45:22,085 because I'm ready to start having bigger progress for myself. 693 00:45:22,087 --> 00:45:24,620 And that's not gonna happen until I move to Houston. 694 00:45:24,622 --> 00:45:25,588 [Julian sighs] 695 00:45:27,725 --> 00:45:29,692 So I know I have to have the results 696 00:45:29,694 --> 00:45:32,995 that Dr. Now is looking to see from me today... 697 00:45:35,799 --> 00:45:38,401 because I don't know what more I can do at this point. 698 00:45:48,011 --> 00:45:49,112 [nurse] Julian. 699 00:45:49,114 --> 00:45:51,080 - [Julian] Yes. - [nurse] Come on back. 700 00:45:52,149 --> 00:45:54,417 Bye, baby. Love you too. 701 00:46:03,060 --> 00:46:04,160 [Julian] All right. 702 00:46:05,796 --> 00:46:06,963 There you go. 703 00:46:07,931 --> 00:46:09,098 Can you turn around? 704 00:46:18,108 --> 00:46:19,909 714.2. 705 00:46:19,976 --> 00:46:21,811 Thank you! 706 00:46:21,813 --> 00:46:23,179 Oh, my goodness. Thank you. 707 00:46:25,082 --> 00:46:26,315 Thank you. 708 00:46:26,817 --> 00:46:27,984 [Julian] Thanks. 709 00:46:30,154 --> 00:46:31,220 [FaceTime ringing] 710 00:46:33,957 --> 00:46:34,824 Hello. 711 00:46:34,826 --> 00:46:35,725 Hey, Dr. Now. 712 00:46:35,727 --> 00:46:37,160 Hi, Julian, how are you doing? 713 00:46:37,162 --> 00:46:40,062 I'm doin' good. I'm doin' real good. 714 00:46:41,098 --> 00:46:41,931 [Dr. Now] Great! 715 00:46:42,833 --> 00:46:44,400 So what is your weight doing now? 716 00:46:44,402 --> 00:46:46,135 I'm down to 714 pounds. 717 00:46:46,137 --> 00:46:49,038 Oh, so you lost some weight, huh? 718 00:46:49,273 --> 00:46:51,107 Yes, sir, I sure did! 719 00:46:51,109 --> 00:46:54,877 That's great! You lost over 100 pounds, huh? 720 00:46:54,879 --> 00:46:57,180 116 pounds to be exact. 721 00:46:57,182 --> 00:46:58,347 Yes, sir! 722 00:47:05,923 --> 00:47:06,822 Okay, great. 723 00:47:11,195 --> 00:47:14,030 And moving in the right direction. 724 00:47:14,032 --> 00:47:17,967 And once you move down here, if you continue to lose weight, then 725 00:47:21,872 --> 00:47:23,406 - Perfect. Thank you, Dr. Now. - Okay. 726 00:47:25,876 --> 00:47:27,643 Continue with your progress that you're making. 727 00:47:27,645 --> 00:47:30,413 - Yes. - And continue to lose more weight, okay? 728 00:47:30,415 --> 00:47:33,649 Yes, I am. I'm gonna continue doing everything that you told me to do. 729 00:47:33,651 --> 00:47:38,221 You've done a good job and, uh... I'm proud of your progress. 730 00:47:38,689 --> 00:47:40,556 So keep up the good work. 731 00:47:40,558 --> 00:47:43,926 - Don't relax and go back to your eating habits. - Mm-hmm. 732 00:47:43,928 --> 00:47:46,796 And if you gain weight, then we're not gonna move ahead 733 00:47:46,798 --> 00:47:48,831 with weight-loss surgery with you. 734 00:47:48,833 --> 00:47:52,969 - Okay. - In the meantime, if you need anything give me a call, okay? 735 00:47:52,971 --> 00:47:53,536 All right, thank you, Dr. Now. 736 00:47:53,538 --> 00:47:55,438 All right, buh-bye. 737 00:47:59,076 --> 00:48:02,745 [Julian] Dr. Now is gonna go ahead and approve me to move to Houston. 738 00:48:02,747 --> 00:48:04,647 I didn't lose the amount that he wanted me to, 739 00:48:04,649 --> 00:48:07,450 but I lost enough. 740 00:48:07,452 --> 00:48:09,819 He was excited about my progress. He was happy for me. 741 00:48:09,821 --> 00:48:13,489 And I-- I didn't get chewed out like last time. 742 00:48:13,491 --> 00:48:15,625 After hearing that response from Dr. Now, 743 00:48:15,627 --> 00:48:19,562 we're gonna go ahead and start gettin' to packing so we can move. 744 00:48:19,564 --> 00:48:21,597 If I lose more weight, continue just eating 745 00:48:21,599 --> 00:48:23,799 the correct way that I'm supposed to eat, 746 00:48:23,801 --> 00:48:26,369 he'll end up approving me for weight-loss surgery. 747 00:48:26,371 --> 00:48:28,537 That's the main thing I'm looking forward to. 748 00:48:28,539 --> 00:48:32,808 - [Irma] What? - [Julian] Dr. Now, he approved us to move to Houston. 749 00:48:32,810 --> 00:48:35,978 So we gotta get home and start packing 750 00:48:36,179 --> 00:48:38,814 so we can move. 751 00:48:38,816 --> 00:48:40,583 - Okay. - ASAP. 752 00:48:40,585 --> 00:48:44,153 But he says as long as I'm stickin' to my diet, 753 00:48:44,155 --> 00:48:47,123 he's allowing me to move so we can move to Houston. 754 00:48:47,724 --> 00:48:49,792 Okay, um... 755 00:48:49,794 --> 00:48:55,731 Um, I'm kinda freakin' out, baby, 'cause we don't have anything packed up. 756 00:48:55,733 --> 00:48:58,968 I know. So we gotta get to it! 757 00:49:05,842 --> 00:49:08,044 [Irma] So we're really leavin', huh? 758 00:49:08,046 --> 00:49:09,445 Yes, we're really leavin'. 759 00:49:23,727 --> 00:49:26,062 [Irma speaking] 760 00:49:29,566 --> 00:49:31,200 Now, we're in Texas. 761 00:49:50,687 --> 00:49:52,388 [Julian] This is our second day on the road. 762 00:49:52,390 --> 00:49:56,225 And so far, things are going better this time. 763 00:49:58,829 --> 00:50:02,531 And I think the weight I lost and the stamina I have now 764 00:50:02,533 --> 00:50:06,035 that's helping me handle the road a lot better. 765 00:50:06,037 --> 00:50:09,205 With this minivan, helping me be more comfortable too. 766 00:50:11,641 --> 00:50:12,975 I have more room. 767 00:50:13,710 --> 00:50:15,311 We just made it into Texas. 768 00:50:15,313 --> 00:50:18,214 And we're hopin' to make it all the way to Houston by the end of the day 769 00:50:18,615 --> 00:50:19,515 if I can handle it. 770 00:50:19,517 --> 00:50:22,718 And so far, I'm feelin' good still. 771 00:50:22,720 --> 00:50:26,922 So as long as I can hold out, we should be arriving in our new place 772 00:50:26,924 --> 00:50:29,392 and starting a new life here very soon. 773 00:50:44,141 --> 00:50:46,442 [dramatic music playing] 774 00:51:08,098 --> 00:51:10,299 [Irma inhales] Brother! 775 00:51:13,970 --> 00:51:15,438 It melted off? 776 00:51:17,574 --> 00:51:19,008 [Irma] Yeah. 777 00:51:20,043 --> 00:51:20,810 - [beep] - [Irma] I kept tellin' Julian. I'm like, 778 00:51:20,812 --> 00:51:21,677 "There's something not right." 779 00:51:21,679 --> 00:51:24,146 I'm like, "There's something going on." 780 00:51:24,148 --> 00:51:25,648 I'm like, "I don't see my brother. I don't see my brother." "He's fine." 781 00:51:25,650 --> 00:51:28,517 I was trying to call you. And the [beep] call wouldn't go through. 782 00:51:28,519 --> 00:51:32,021 But I said, "I told you that I felt somethin' wasn't right." 783 00:51:32,856 --> 00:51:36,125 [Julian] Why do you keep sayin', like, I'm the one 784 00:51:36,127 --> 00:51:39,095 who was goin' against your intuition or something? 785 00:51:39,896 --> 00:51:41,096 [Irma] 'Cause you were! 786 00:51:41,098 --> 00:51:43,032 - You were like, "Baby, everything's fine." - No, babe. 787 00:51:43,400 --> 00:51:45,501 [Julian] How I'm supposed to know? 788 00:51:45,503 --> 00:51:48,704 What am I supposed to go with the worst? I'm trying to calm you down. 789 00:51:48,706 --> 00:51:50,573 And you makin' it like I'm just goin' against you. 790 00:51:50,575 --> 00:51:52,408 [Irma] Um, 'cause you... That's a new slipper. 791 00:51:52,410 --> 00:51:54,376 [Julian] But I knew it. But that's not how you say it. 792 00:51:55,779 --> 00:51:57,179 Man. 793 00:52:10,060 --> 00:52:12,962 [Julian] This is basically my nightmare. 794 00:52:13,296 --> 00:52:14,630 [Julian speaking] 795 00:52:14,632 --> 00:52:16,232 [Irma speaking] 796 00:52:17,400 --> 00:52:20,336 [Julian] Alejandro's trailer is not fixable. 797 00:52:20,770 --> 00:52:22,404 We're in Texas. 798 00:52:24,808 --> 00:52:27,042 And we have horrible service. 799 00:52:29,679 --> 00:52:32,581 We was doin' fine until this happened. 800 00:52:32,583 --> 00:52:37,853 We might just leave this trailer and leave our stuff. 801 00:52:37,855 --> 00:52:40,289 Who even knows if there's, like, a rental place around here? 802 00:52:41,958 --> 00:52:43,792 [Irma] I found out what happened 'cause my brother called me. 803 00:52:43,794 --> 00:52:45,427 He's all like, "Hey, the tire went out." 804 00:52:45,429 --> 00:52:47,563 So I was just, like, imagining the worst. 805 00:52:47,565 --> 00:52:50,166 He's all like, "But I'm okay. I'm okay. I'm okay." 806 00:52:50,168 --> 00:52:53,068 'Cause he knows I, like, freak out for anything. 807 00:52:55,505 --> 00:52:58,507 The longer we're here, the more in danger we are. 808 00:52:58,509 --> 00:53:01,243 And I don't wanna be a [beep] sticker in the middle of the road. 809 00:53:02,712 --> 00:53:04,847 [Julian] This is absolutely the last situation 810 00:53:04,849 --> 00:53:08,551 someone who's my size wants to be in. 811 00:53:08,553 --> 00:53:12,421 You know, I can't handle the heat for long. 812 00:53:12,423 --> 00:53:16,125 The only positive thing is that I still have air conditioning. 813 00:53:16,393 --> 00:53:18,827 So I'm okay for now. 814 00:53:18,829 --> 00:53:21,764 But if we stay here long, my fear is the car could overheat. 815 00:53:21,766 --> 00:53:23,299 And we could run out of gas. 816 00:53:23,301 --> 00:53:27,036 And if that happens, it's gonna be very bad for me. 817 00:53:34,711 --> 00:53:38,080 [Julian] Me and Irma have tried to get a hold of a trailer rental place. 818 00:53:38,082 --> 00:53:43,719 So far, either no one nearby has one, or it's too far to go get. 819 00:53:43,721 --> 00:53:45,521 And they can't bring it to us. 820 00:53:45,523 --> 00:53:48,090 So we're still not sure what we're gonna do. 821 00:53:53,797 --> 00:53:55,698 Do you think we could get it somewhere safer? 822 00:53:55,700 --> 00:53:57,399 I mean, we can get new stuff. 823 00:53:57,401 --> 00:54:00,936 We just can take, like, the bare necessities and that's it. 824 00:54:02,439 --> 00:54:03,605 We can't leave our bed! 825 00:54:03,873 --> 00:54:06,175 Uh-uh, I'm not gonna sleep on the floor. Are you crazy? 826 00:54:06,876 --> 00:54:09,411 But it's still just stuff. 827 00:54:09,479 --> 00:54:10,679 But it's a bed. 828 00:54:10,681 --> 00:54:13,015 - I'm not gonna sleep on the floor. - It doesn't matter. 829 00:54:14,184 --> 00:54:16,118 - All right. - Yeah, just get it in the dirt, brother. 830 00:54:16,120 --> 00:54:17,286 All right. 831 00:54:18,388 --> 00:54:21,323 [Julian] I guess we're out of options at this point. 832 00:54:22,659 --> 00:54:27,396 We just have to figure out what we can get in the truck and the van. 833 00:54:27,398 --> 00:54:30,232 And then we just have to abandon the rest. 834 00:54:32,936 --> 00:54:34,637 And that's what it comes down to now. 835 00:54:34,639 --> 00:54:36,739 We just can't stay out here. 836 00:54:36,741 --> 00:54:41,010 And if we don't have another trailer, there's no other options. 837 00:54:42,012 --> 00:54:44,046 [Julian] This is extremely disappointing. 838 00:54:44,048 --> 00:54:45,481 And I'm very frustrated 839 00:54:45,483 --> 00:54:46,948 because we're having to choose 840 00:54:46,950 --> 00:54:50,419 between what we need to survive and all our personal things. 841 00:54:50,421 --> 00:54:53,122 So this is just heart-wrenching for me. 842 00:55:13,076 --> 00:55:16,078 [Julian] Just one more bad thing to pile on me right now. 843 00:55:16,080 --> 00:55:20,149 When I'm tryin' to do right and work all that I can to get better. 844 00:55:22,919 --> 00:55:24,653 So this is just upsetting. 845 00:55:24,655 --> 00:55:25,854 [Irma] No, it's no use. 846 00:55:25,856 --> 00:55:27,856 [Julian] But we'll do what we have to do 847 00:55:27,858 --> 00:55:29,191 because that's our only option. 848 00:55:32,762 --> 00:55:33,829 [Irma] And this. 849 00:55:36,966 --> 00:55:39,201 Are you okay with leaving the punching bag or no? 850 00:55:40,136 --> 00:55:41,170 [Irma] I'm sorry. 851 00:55:42,572 --> 00:55:43,972 Hey. 852 00:55:54,684 --> 00:55:56,885 [Irma] It's a... tornado. It looks [beep] scary. 853 00:55:56,887 --> 00:55:57,853 [Julian] It's not a tornado! 854 00:55:58,221 --> 00:55:59,555 [Julian] Some bad weather's rolling in. 855 00:55:59,557 --> 00:56:02,658 And there's a tornado warning for this area! 856 00:56:02,660 --> 00:56:06,762 So as soon as we can, we gotta get back on the road before that happens. 857 00:56:06,764 --> 00:56:08,497 - [Julian] Shut the car off. - [Irma] I am. 858 00:56:08,499 --> 00:56:10,866 [Julian] And, hopefully, it'll pass us by. 859 00:56:10,868 --> 00:56:16,004 [sighs] It just sucks that we have to get rid of everything! 860 00:56:16,006 --> 00:56:18,440 We're gonna have to leave [beep] deep freezer. 861 00:56:19,042 --> 00:56:20,743 [Julian] We can't leave that! 862 00:56:20,745 --> 00:56:23,145 - Why not? - There's food in there. 863 00:56:23,147 --> 00:56:25,047 Julian, we have no other choice! 864 00:56:25,049 --> 00:56:27,716 [Julian] We're figuring out what we can take and what we can't 865 00:56:27,718 --> 00:56:29,952 so we can get outta here. 866 00:56:30,820 --> 00:56:32,888 But it's just not an easy process. 867 00:56:32,890 --> 00:56:35,891 Baby, we can't take all the boxes! 868 00:56:35,893 --> 00:56:36,625 We have to! 869 00:56:36,627 --> 00:56:37,593 But we can't! 870 00:56:37,595 --> 00:56:40,429 But we have to. The boxes are priority. 871 00:56:40,431 --> 00:56:43,799 Baby, most of those boxes are just [beep] paperwork! 872 00:56:43,801 --> 00:56:46,168 There're not [beep] paperwork, Julian. 873 00:56:46,569 --> 00:56:48,437 Baby, we can't take every-- 874 00:56:48,439 --> 00:56:51,073 Fine, then you go see what's [beep]... Go ahead. 875 00:56:54,177 --> 00:56:56,545 [Julian] My stress level is just high right now. 876 00:56:56,547 --> 00:57:00,649 And I'll be honest. If I had food, I'd probably be eatin' right now. 877 00:57:00,651 --> 00:57:04,787 But I don't, so my focus is on just figuring all this out. 878 00:57:04,789 --> 00:57:06,422 I mean, we have to take all the boxes. 879 00:57:07,824 --> 00:57:08,957 We have to. 880 00:57:09,559 --> 00:57:12,227 [Julian] But it's like a lose-lose situation 881 00:57:12,229 --> 00:57:15,197 because there's so much we need that we just can't leave. 882 00:57:19,636 --> 00:57:21,470 [Irma] Baby, let's go back inside. 883 00:57:21,472 --> 00:57:24,840 [Julian] We gotta get on the road soon because when night-time comes, 884 00:57:24,842 --> 00:57:28,010 we're not gonna have the light to do this. 885 00:57:28,012 --> 00:57:29,445 I gotta-- We gotta look through this. 886 00:57:29,447 --> 00:57:32,181 [Irma sighs] 887 00:57:41,357 --> 00:57:43,625 [Julian] We're pretty much out of time at this point 888 00:57:43,627 --> 00:57:46,395 because it's late and we have to get off the road. 889 00:57:46,863 --> 00:57:49,331 A road utility person saw us 890 00:57:49,333 --> 00:57:51,300 and they stopped to put on their lights 891 00:57:51,302 --> 00:57:54,603 to make sure no one doesn't see us in the dark and hit us. 892 00:57:54,605 --> 00:57:57,739 So, thankfully that's one thing we don't have to worry about right now, 893 00:57:57,741 --> 00:58:00,776 but we're just gonna have to take a hit with our stuff 894 00:58:00,778 --> 00:58:02,911 because that issue we can't figure out. 895 00:58:02,913 --> 00:58:05,747 We can't agree on what we need to take between me and Irma, 896 00:58:05,749 --> 00:58:09,084 and what we do agree on, we can't find. 897 00:58:09,086 --> 00:58:10,452 So we're just loading up what we can 898 00:58:10,454 --> 00:58:13,755 based off what we think is in each box. 899 00:58:13,757 --> 00:58:15,757 And hopefully when we get to Houston and open everything up, 900 00:58:15,759 --> 00:58:17,826 we have a lot of what we need. 901 00:58:17,828 --> 00:58:21,163 If not, then I guess we'll just have to figure it out. 902 00:58:22,665 --> 00:58:26,068 And if I don't get the surgery and all this doesn't pay off, 903 00:58:26,070 --> 00:58:28,737 and then all the pain and suffering we went through 904 00:58:28,739 --> 00:58:30,239 was for nothing. 905 00:58:42,585 --> 00:58:44,553 - [Alejandro] Right here? - [Irma] On Meadow Drive. 906 00:58:44,555 --> 00:58:46,488 It's this next street right up here. 907 00:58:46,490 --> 00:58:48,657 [Julian] We're finally in Houston. 908 00:58:48,659 --> 00:58:51,894 We're heading to the apartment to get the keys and stuff. 909 00:58:51,896 --> 00:58:53,829 [Irma] We're your future residents. 910 00:58:53,831 --> 00:58:55,998 [Julian] This has been a long journey, 911 00:58:56,000 --> 00:58:58,000 but I'm thankful to be here. 912 00:58:58,535 --> 00:59:00,669 It looks like a nice neighborhood. 913 00:59:00,671 --> 00:59:02,938 We'll see exactly how everything goes 914 00:59:02,940 --> 00:59:05,374 once we get in and get the place. 915 00:59:24,661 --> 00:59:26,395 - We did it. Mm-hmm. - Got it. 916 00:59:27,597 --> 00:59:29,431 - Let's go check it out. - All right. 917 00:59:30,700 --> 00:59:32,167 [Julian sighs] Oh, this is gonna be... 918 00:59:32,835 --> 00:59:34,102 Yeah, we're upstairs. 919 00:59:36,940 --> 00:59:39,374 Oh, baby, you're gonna hate this. 920 00:59:42,745 --> 00:59:45,213 Go ahead, bro, it's gonna take me a minute. 921 00:59:48,084 --> 00:59:50,085 [Irma] Dude, there's mosquitoes in here! 922 00:59:56,025 --> 00:59:57,192 [chuckling] Help. 923 00:59:57,427 --> 00:59:58,393 [Irma chuckles] 924 01:00:00,563 --> 01:00:02,130 Okay. 925 01:00:03,766 --> 01:00:06,335 - Okay, I can work with this. - All right, babe. 926 01:00:06,337 --> 01:00:08,136 Okay, babe! 927 01:00:08,138 --> 01:00:10,572 [Julian] After losing most of our stuff on the road, 928 01:00:10,574 --> 01:00:15,611 at that time I was second-guessing it, and I wanted to just go back, 929 01:00:15,613 --> 01:00:22,317 but I figure God didn't make me go this far to just turn around. 930 01:00:22,319 --> 01:00:24,553 It's probably his way of saying we don't need that stuff 931 01:00:24,555 --> 01:00:30,659 or it's the devil's way of trying to make us not fulfill this journey. 932 01:00:30,661 --> 01:00:34,296 So, it's just materials. We can get that stuff back. 933 01:00:34,298 --> 01:00:36,698 Ew, there's a bug right there! [Irma squeals] 934 01:00:36,700 --> 01:00:38,634 It's okay. We'll get him out. 935 01:00:38,636 --> 01:00:39,868 Oh, this has got a closet, too! 936 01:00:39,870 --> 01:00:42,971 - Look how huge it is. - Damn! 937 01:00:43,573 --> 01:00:45,407 I'm gonna go check the other room. 938 01:00:45,409 --> 01:00:48,176 I can work in there. I can work in both. 939 01:00:49,812 --> 01:00:51,013 Let's do the test. 940 01:00:51,015 --> 01:00:52,381 Look, babe! 941 01:00:54,083 --> 01:00:56,385 Holy [bleep] 942 01:00:57,820 --> 01:00:59,888 I like the window. 943 01:00:59,890 --> 01:01:02,958 I like the carpet, man. The carpet is like... 944 01:01:02,960 --> 01:01:04,326 Let's see how it feels with no shoes on. 945 01:01:05,128 --> 01:01:07,062 [Julian] So we're gonna head to Dr. Now's 946 01:01:07,064 --> 01:01:08,029 once we get done here. 947 01:01:08,031 --> 01:01:09,731 I feel a lot better now that we're here 948 01:01:09,733 --> 01:01:11,967 and we're able to see the place. 949 01:01:13,436 --> 01:01:15,837 We called Dr. Now yesterday to give him an update 950 01:01:15,839 --> 01:01:19,341 and I asked him if we can come see him when I got here today, 951 01:01:19,343 --> 01:01:23,145 so I can get my weight and he can verify my progress 952 01:01:23,147 --> 01:01:27,049 so I can see about hopefully getting approved for my weight-loss surgery. 953 01:01:36,225 --> 01:01:39,828 [Julian] It's been a tough three months since this last weigh-in, 954 01:01:39,830 --> 01:01:43,932 but I've been able to work hard so I know I'll see some progress. 955 01:01:43,934 --> 01:01:47,202 The question is, if it's gonna be enough for Dr. Now. 956 01:01:48,037 --> 01:01:51,306 So that's the only thing that has me a little nervous. 957 01:01:56,846 --> 01:01:58,246 It's gonna be all right, baby. 958 01:02:07,523 --> 01:02:08,957 Julian. 959 01:02:15,565 --> 01:02:18,934 [Julian] At my last appointment, I made it down to 714. 960 01:02:18,936 --> 01:02:21,103 And Dr. Now told me to keep losing. 961 01:02:22,672 --> 01:02:24,106 And I think I've done that, 962 01:02:24,108 --> 01:02:28,143 but I'm hoping I made it to at least the 600s at this point. 963 01:02:29,712 --> 01:02:32,948 Your weight is 792. 964 01:02:33,082 --> 01:02:37,619 [somber piano music playing] 965 01:02:37,621 --> 01:02:39,354 [Julian] Just in shock right now. 966 01:02:40,423 --> 01:02:42,591 I'm scared to how Dr. Now's gonna react. 967 01:02:42,593 --> 01:02:46,895 I know he's gonna say I haven't been trying, but I have. 968 01:02:46,897 --> 01:02:51,366 I kept my focus on working to get surgery because how bad I need it. 969 01:02:52,335 --> 01:02:55,771 And I'm worried because getting the surgery 970 01:02:55,773 --> 01:02:58,974 is the whole reason why we gave up our life to come here. 971 01:03:02,612 --> 01:03:03,912 -Hello -[Irma] Hi. 972 01:03:03,914 --> 01:03:06,414 - How you all doing? - All right and good. 973 01:03:06,416 --> 01:03:07,883 [Dr. Now] Good. All right. 974 01:03:07,885 --> 01:03:11,620 Well, I'm sorry to hear about all the trouble you said 975 01:03:11,622 --> 01:03:14,022 you had coming back down here. 976 01:03:14,024 --> 01:03:15,924 But you finally made it in one piece. 977 01:03:15,926 --> 01:03:19,094 Yeah, we finally made it in one piece and we got our apartment 978 01:03:19,096 --> 01:03:22,264 and it's beautiful and we made it. 979 01:03:22,266 --> 01:03:28,670 All right, so the issue now is your weight gain you had over the last three months. 980 01:03:28,672 --> 01:03:33,108 You gained almost 80 pounds, so what happened to your eating habits? 981 01:03:33,110 --> 01:03:35,277 My eating habits has been okay. I mean, it's... 982 01:03:35,279 --> 01:03:37,479 I've been really stressful 983 01:03:37,481 --> 01:03:41,449 and, like, I know it's not an excuse to eat more and everything, but, um, 984 01:03:41,451 --> 01:03:46,788 my father-in-law passed and it's just been real hard trying to find, you know, 985 01:03:46,790 --> 01:03:48,857 a place for my mom and my grandma and all that. 986 01:03:48,859 --> 01:03:50,992 But my eating habits are back to where they need to be now. 987 01:03:50,994 --> 01:03:53,395 No more cheating, no more eating, 988 01:03:53,397 --> 01:03:54,996 you know, things I'm not supposed to eat. 989 01:03:54,998 --> 01:03:55,797 What do you mean no more cheating, 990 01:03:55,799 --> 01:03:57,432 because you were cheating before? 991 01:03:57,434 --> 01:04:00,335 You said you think you were eating good. 992 01:04:00,337 --> 01:04:04,506 No, I won't say it's cheating, you know, it's no excuse. 993 01:04:04,508 --> 01:04:06,908 You know, well, like, what happened with my father-in-law 994 01:04:06,910 --> 01:04:08,677 and all that stress I was going through, I just... 995 01:04:08,679 --> 01:04:11,513 You say that, but at the same time, 996 01:04:11,515 --> 01:04:14,716 that's the excuse you are giving me right now. 997 01:04:14,718 --> 01:04:17,986 And I get that. You have had a lot of hard things happen, 998 01:04:17,988 --> 01:04:21,957 but life is full of hard things, and it's okay to struggle, 999 01:04:21,959 --> 01:04:24,793 but not to use it as an excuse 1000 01:04:24,795 --> 01:04:27,028 to justify damaging your health. 1001 01:04:27,030 --> 01:04:28,830 [Dr. Now] That's never okay. 1002 01:04:28,832 --> 01:04:30,966 [Julian] I know, I know, and I'll do better. 1003 01:04:30,968 --> 01:04:33,702 So you need to get back on track now 1004 01:04:33,704 --> 01:04:36,838 because you're back in just the dangerous place you were 1005 01:04:36,840 --> 01:04:38,306 when you first came to see me. 1006 01:04:38,308 --> 01:04:41,076 You're almost back to the 800s. 1007 01:04:41,078 --> 01:04:45,547 So you need to decide if you're gonna do this like you said when you told me 1008 01:04:45,549 --> 01:04:48,149 you're 100% committed. 1009 01:04:48,151 --> 01:04:50,819 - [Dr. Now] So here's what you need to do, Julian. - Yes. 1010 01:04:50,821 --> 01:04:54,422 I want you to stick with the original goal I gave you 1011 01:04:54,424 --> 01:04:58,059 and lose 100 pounds over the next two months. 1012 01:04:58,061 --> 01:05:02,564 You're still where you could easily lose 200 pounds in that time 1013 01:05:02,566 --> 01:05:04,633 if you stick to the diet. 1014 01:05:04,635 --> 01:05:08,403 If you do that, then I will schedule you for weight loss surgery. 1015 01:05:08,405 --> 01:05:12,974 If not, then we're not moving ahead with you, okay? 1016 01:05:12,976 --> 01:05:16,912 And, Irma, are you doing this with him and losing any weight? 1017 01:05:16,914 --> 01:05:18,146 Not much. 1018 01:05:18,148 --> 01:05:21,516 Then you have to both motivate each other. That's important, 1019 01:05:21,518 --> 01:05:25,086 - especially if you're thinking of having a family. - Yeah. 1020 01:05:25,088 --> 01:05:28,390 - And that's gonna be some important thing for everybody. - Yes. 1021 01:05:28,392 --> 01:05:33,028 And so get back on track and work together to do that. 1022 01:05:33,030 --> 01:05:35,664 And I want you to lose 100 pounds in two months 1023 01:05:35,666 --> 01:05:37,632 if you want to move ahead, okay? 1024 01:05:37,634 --> 01:05:39,801 [Julian] Yes, sir. I'm gonna do that. 1025 01:05:39,803 --> 01:05:42,737 - Okay. Well, I'm glad you made it to Houston... - Mm-hmm. 1026 01:05:42,739 --> 01:05:45,874 and let's concentrate on doing what you need, 1027 01:05:45,876 --> 01:05:49,878 and let's see how things go over the next two months, okay? 1028 01:05:49,880 --> 01:05:51,913 - Okay. - All right, see you all later. 1029 01:05:51,915 --> 01:05:53,782 See you later, Dr. Now. 1030 01:05:53,784 --> 01:05:55,984 - [Dr. Now] Okay, take care. Okay. - Thank you. 1031 01:05:57,887 --> 01:06:01,957 [Dr. Now] It's obviously very disappointing to see such a big move 1032 01:06:01,959 --> 01:06:03,725 back in the wrong direction with Julian, 1033 01:06:03,727 --> 01:06:07,963 and it's also disappointing that he's making excuses for that. 1034 01:06:07,965 --> 01:06:11,066 I understand that things have been really hard for him, 1035 01:06:11,068 --> 01:06:13,802 but the big question for Julian is 1036 01:06:13,804 --> 01:06:14,936 if food is worth his life. 1037 01:06:14,938 --> 01:06:18,006 Because at this point, that's what he's risking 1038 01:06:18,008 --> 01:06:20,942 every day his weight stays as high as it is. 1039 01:06:20,944 --> 01:06:23,979 So hopefully he gets how serious this is 1040 01:06:23,981 --> 01:06:25,513 to get back on track, 1041 01:06:25,515 --> 01:06:27,682 to lose like he did before, 1042 01:06:27,684 --> 01:06:30,251 because his body can't keep going like this. 1043 01:06:33,022 --> 01:06:34,389 [Julian] I'm disappointed, 1044 01:06:34,391 --> 01:06:35,556 very disappointed, 1045 01:06:35,558 --> 01:06:37,692 because I was hoping and expecting 1046 01:06:37,694 --> 01:06:39,961 to be able to move ahead with my weight-loss surgery 1047 01:06:39,963 --> 01:06:41,997 once I got down here. 1048 01:06:42,932 --> 01:06:45,066 So that's a bit of a blow. 1049 01:06:52,408 --> 01:06:54,409 But at least I'm still in the game. 1050 01:06:54,411 --> 01:06:56,044 And so, as long as I am, 1051 01:06:56,046 --> 01:06:57,912 I still have a chance to fight, 1052 01:06:57,914 --> 01:07:00,081 and that's all I can do. 1053 01:07:00,083 --> 01:07:03,118 So, whatever it takes, I'm gonna do it. 1054 01:07:20,770 --> 01:07:21,903 All right, babe, I'm gonna go 1055 01:07:21,970 --> 01:07:22,904 do my workout. 1056 01:07:22,906 --> 01:07:24,539 We'll be starting dinner when I get back. 1057 01:07:24,541 --> 01:07:27,208 - Okay, baby. Be careful. - Not gonna take me long. 1058 01:07:29,412 --> 01:07:32,380 [Julian] The past month has been good as far as I'm concerned. 1059 01:07:33,115 --> 01:07:34,983 I've been able to give my full focus 1060 01:07:34,985 --> 01:07:35,884 to get back on track 1061 01:07:35,886 --> 01:07:36,951 like how I need. 1062 01:07:36,953 --> 01:07:39,154 And I've been working hard at that. 1063 01:07:40,923 --> 01:07:42,590 You know, I lost my punching bag 1064 01:07:42,592 --> 01:07:45,060 because I had to leave it on the side of the road coming here. 1065 01:07:45,062 --> 01:07:47,962 But what I got to replace it now is stairs, 1066 01:07:47,964 --> 01:07:49,097 so I've been using those 1067 01:07:49,099 --> 01:07:51,599 to do my exercises every day. 1068 01:07:51,601 --> 01:07:53,835 When I first started, when I first got here, 1069 01:07:53,837 --> 01:07:55,870 I would have to go down the stairs 1070 01:07:55,872 --> 01:07:57,906 just one leg at a time 1071 01:07:57,908 --> 01:07:58,873 and then come up 1072 01:07:58,875 --> 01:08:00,708 one leg at a time, 1073 01:08:00,710 --> 01:08:03,645 but now I can go down both legs at a time, 1074 01:08:03,647 --> 01:08:06,047 and come back up both legs at a time. 1075 01:08:06,782 --> 01:08:07,916 Because it's getting easier, 1076 01:08:07,918 --> 01:08:09,717 so I'm gonna probably add 1077 01:08:09,719 --> 01:08:12,954 another go up and down the stairs. 1078 01:08:12,956 --> 01:08:14,889 So that'll be three times I go up and down. 1079 01:08:14,891 --> 01:08:16,391 [Irma] You done, baby? 1080 01:08:16,393 --> 01:08:17,759 [out of breath] I'm getting faster. 1081 01:08:17,761 --> 01:08:19,160 Good. 1082 01:08:21,063 --> 01:08:23,998 [panting] I might up it to... three. 1083 01:08:24,600 --> 01:08:25,967 How was it, baby? 1084 01:08:25,969 --> 01:08:27,769 It was good, I think it was getting easier. 1085 01:08:27,771 --> 01:08:29,904 I'm proud of you. 1086 01:08:29,906 --> 01:08:31,906 I started going down just one at a time, 1087 01:08:31,908 --> 01:08:33,308 but now I can do both legs. 1088 01:08:33,909 --> 01:08:35,176 - Oh! - Yeah. 1089 01:08:35,178 --> 01:08:36,778 - For real? - Mm-hmm. 1090 01:08:36,780 --> 01:08:38,413 Nice! 1091 01:08:39,215 --> 01:08:41,649 [Julian] But right now, after my second one, 1092 01:08:41,651 --> 01:08:42,517 I go inside 1093 01:08:42,519 --> 01:08:44,619 and do my upper body exercises 1094 01:08:44,621 --> 01:08:46,855 and Irma usually helps me, like a trainer. 1095 01:08:46,857 --> 01:08:48,423 You need to work on your legs, too. 1096 01:08:49,758 --> 01:08:50,658 [Julian] She's trying to give me 1097 01:08:50,660 --> 01:08:52,660 as much support as she can. 1098 01:08:52,662 --> 01:08:55,063 So we're doing this as a team right now 1099 01:08:55,065 --> 01:08:56,865 because she wants to see me succeed at this 1100 01:08:56,867 --> 01:08:58,967 as much as I want to. 1101 01:08:58,969 --> 01:09:01,002 If you want to, you can relax a little bit 1102 01:09:01,004 --> 01:09:02,837 and then do the rest of the ten. 1103 01:09:02,871 --> 01:09:04,472 [exhales sharply] Okay. 1104 01:09:04,474 --> 01:09:06,941 [Julian] So she's being a big help with me like this with my exercises. 1105 01:09:06,943 --> 01:09:08,076 And with the diet, 1106 01:09:08,078 --> 01:09:09,878 because we're both eating the same 1107 01:09:09,880 --> 01:09:11,012 from Dr. Now's diet. 1108 01:09:11,014 --> 01:09:13,715 forty, okay. 1109 01:09:13,717 --> 01:09:15,116 [Irma] Do this one, the leg one. 1110 01:09:15,118 --> 01:09:16,784 How about this one? 1111 01:09:16,786 --> 01:09:18,419 This one don't have me extended. 1112 01:09:18,421 --> 01:09:20,722 [Irma] No. Do this one. 1113 01:09:20,756 --> 01:09:23,158 [Julian sighs] Okay. 1114 01:09:23,160 --> 01:09:25,660 So I'm feeling good about how we're both doing 1115 01:09:25,662 --> 01:09:26,661 and our progress 1116 01:09:26,663 --> 01:09:27,695 because I'm more serious 1117 01:09:27,697 --> 01:09:29,797 about getting to where I need now, 1118 01:09:29,799 --> 01:09:31,633 more than I've been up to at this point. 1119 01:09:31,635 --> 01:09:32,700 And my hope is that 1120 01:09:32,702 --> 01:09:35,036 when I go back to see Dr. Now in a month, 1121 01:09:35,038 --> 01:09:37,138 that it'll be enough for me to make it 1122 01:09:37,140 --> 01:09:38,806 and get approved for surgery. 1123 01:09:38,808 --> 01:09:40,842 [pants and sighs] 1124 01:09:40,844 --> 01:09:41,876 Good job, baby. 1125 01:09:41,911 --> 01:09:42,877 Whoo! 1126 01:09:42,879 --> 01:09:44,479 Do one more... I'm just kidding. 1127 01:09:44,481 --> 01:09:46,347 [laughs] I'm kidding, I'm kidding. 1128 01:09:49,084 --> 01:09:52,153 Do you want me to start cutting up the stuff now, or? 1129 01:09:53,689 --> 01:09:55,023 Yeah. Um, the onions? Yeah. 1130 01:09:55,025 --> 01:09:56,391 How do you want me to cut the onion, 1131 01:09:56,393 --> 01:09:57,892 my way or your way? 1132 01:09:57,894 --> 01:09:58,693 You can cut 'em your way. 1133 01:09:58,695 --> 01:10:00,161 You sure? 1134 01:10:00,163 --> 01:10:01,863 'Cause you don't like it when I cut it that small. 1135 01:10:01,865 --> 01:10:02,931 No, it's okay. 1136 01:10:02,933 --> 01:10:04,966 [soft guitar music] 1137 01:10:07,236 --> 01:10:09,103 I'mma come do the chicken. 1138 01:10:09,838 --> 01:10:10,972 Okay. 1139 01:10:18,714 --> 01:10:20,215 [groans] 1140 01:10:24,954 --> 01:10:26,754 I like a little salad with my onions. 1141 01:10:26,756 --> 01:10:28,323 [laughs] 1142 01:10:41,136 --> 01:10:42,770 - It's really good. - Yeah, it is. 1143 01:10:42,772 --> 01:10:46,174 Yeah, it's like, 10 minutes. 1144 01:10:49,311 --> 01:10:52,347 Man, believe it or not, I am getting full. 1145 01:10:53,082 --> 01:10:54,315 - Good. - Mm. 1146 01:10:59,021 --> 01:11:01,155 That was a really good dinner, babe. 1147 01:11:01,157 --> 01:11:02,957 - Yeah, it was. - I'm satisfied. 1148 01:11:03,025 --> 01:11:04,392 Me, too. 1149 01:11:18,007 --> 01:11:19,707 [Julian] Irma started her new job 1150 01:11:19,709 --> 01:11:22,110 and she couldn't take off today, 1151 01:11:22,112 --> 01:11:23,077 so I'm having to go to Dr. Now's 1152 01:11:23,079 --> 01:11:25,079 on my own today. 1153 01:11:26,048 --> 01:11:27,749 And I'm excited for myself 1154 01:11:27,751 --> 01:11:29,350 because I can finally drive again! 1155 01:11:30,052 --> 01:11:30,918 And it feels good. 1156 01:11:30,920 --> 01:11:34,422 It feels good to be behind this wheel. 1157 01:11:36,525 --> 01:11:38,860 It's been going on eight or nine years 1158 01:11:38,862 --> 01:11:40,695 since I've been able to fit behind the wheel 1159 01:11:40,697 --> 01:11:41,629 and I feel good. 1160 01:11:41,631 --> 01:11:42,797 But I'm still nervous 1161 01:11:42,799 --> 01:11:45,767 because I don't know where my final progress is at. 1162 01:11:45,769 --> 01:11:47,502 But I know I'm lower with my weight 1163 01:11:47,504 --> 01:11:50,038 than I've been in a long time. 1164 01:11:54,009 --> 01:11:56,944 And I've been working my hardest to get back on track. 1165 01:11:57,980 --> 01:11:58,946 [sighs] 1166 01:11:58,948 --> 01:11:59,647 And I'm hoping 1167 01:11:59,649 --> 01:12:01,482 that's been enough for me 1168 01:12:01,484 --> 01:12:04,085 to finally be approved for weight loss surgery. 1169 01:12:05,054 --> 01:12:07,789 The last time I was here two months ago, 1170 01:12:07,791 --> 01:12:09,824 the scale said I was 792 1171 01:12:09,826 --> 01:12:11,859 and Dr. Now told me my goal 1172 01:12:11,861 --> 01:12:14,295 was to lose 100 pounds from that. 1173 01:12:16,231 --> 01:12:19,233 That means I need to be down to 692 today. 1174 01:12:26,842 --> 01:12:27,775 Julian? 1175 01:12:27,777 --> 01:12:29,243 [anticipatory music] 1176 01:12:38,721 --> 01:12:40,221 [nurse] We can step up on the scale. 1177 01:12:52,401 --> 01:12:54,369 Your weight is 705. 1178 01:12:56,305 --> 01:12:57,405 Thank you. 1179 01:12:59,041 --> 01:13:01,376 That's a big loss, and I feel good about that. 1180 01:13:01,577 --> 01:13:02,810 But I'm still nervous 1181 01:13:02,812 --> 01:13:06,047 because this appointment can go one way or another. 1182 01:13:09,051 --> 01:13:11,586 You know, Dr. Now could either see this amount 1183 01:13:11,588 --> 01:13:13,321 as a positive or a failure. 1184 01:13:15,524 --> 01:13:17,792 So I'm just nervous because I'm not sure 1185 01:13:17,794 --> 01:13:19,394 how this is gonna go and what's gonna happen. 1186 01:13:20,929 --> 01:13:22,230 [knocking on door] 1187 01:13:23,899 --> 01:13:25,900 - Hello. - Hey, Dr. Now. 1188 01:13:25,902 --> 01:13:27,869 Hi, Julian. How are you? 1189 01:13:27,871 --> 01:13:29,003 I'm doing good, and yourself? 1190 01:13:29,405 --> 01:13:30,405 Good. 1191 01:13:30,407 --> 01:13:33,574 All right, so, where's Irma today? 1192 01:13:33,576 --> 01:13:34,942 She had to work. 1193 01:13:34,944 --> 01:13:37,311 So she miss your big weight loss, huh? 1194 01:13:37,313 --> 01:13:38,880 Mm-hmm. 1195 01:13:38,882 --> 01:13:41,949 All right. And the last time, you gained a little over 70 pounds. 1196 01:13:41,951 --> 01:13:43,684 So I was a little bit concerned, 1197 01:13:43,686 --> 01:13:44,986 but this time it looks like 1198 01:13:44,988 --> 01:13:46,821 you lost almost 100 pounds, huh? 1199 01:13:46,823 --> 01:13:49,657 Yeah, I guess I'm doing something right. 1200 01:13:49,659 --> 01:13:52,126 Well, you still need to get back more. 1201 01:13:52,128 --> 01:13:54,695 At your weight, you should be losing more 1202 01:13:54,697 --> 01:13:55,863 if you're doing the diet. 1203 01:13:55,865 --> 01:13:57,832 But 90 pounds is a good loss 1204 01:13:57,834 --> 01:14:00,034 and shows me you're back on track. 1205 01:14:00,036 --> 01:14:02,303 And since you're doing better 1206 01:14:02,305 --> 01:14:03,538 and you're losing some weight, 1207 01:14:03,540 --> 01:14:05,940 I'm gonna go ahead and approve you for weight-loss surgery. 1208 01:14:05,942 --> 01:14:08,876 - Thank you. - But I want you to stick with the diet. 1209 01:14:08,878 --> 01:14:10,978 And I'm gonna schedule your surgery 1210 01:14:10,980 --> 01:14:12,413 for one month from now. 1211 01:14:12,415 --> 01:14:13,848 And at that time, 1212 01:14:13,850 --> 01:14:15,716 I want you to lose 30 more pounds 1213 01:14:15,718 --> 01:14:17,885 - Okay? - All right. Yes, sir. 1214 01:14:17,887 --> 01:14:18,752 If you don't do that, 1215 01:14:18,754 --> 01:14:20,388 we're not gonna move ahead with you 1216 01:14:20,390 --> 01:14:22,990 because the last time we made good progress, 1217 01:14:22,992 --> 01:14:26,027 you went back to overeating right after. 1218 01:14:26,029 --> 01:14:27,829 So you need to show me 1219 01:14:27,831 --> 01:14:30,031 you can stick with it for a little longer. 1220 01:14:30,033 --> 01:14:31,399 - Okay. - Well... 1221 01:14:31,401 --> 01:14:33,734 So far, you have lost 125 pounds. 1222 01:14:33,736 --> 01:14:35,203 Yeah. 1223 01:14:35,205 --> 01:14:38,406 So that's a pretty good effort that you're doing with your eating habits. 1224 01:14:38,408 --> 01:14:39,707 So keep it up 1225 01:14:39,709 --> 01:14:41,809 and we're gonna see what we can do with you, okay? 1226 01:14:41,811 --> 01:14:42,910 All right, thank you. 1227 01:14:42,912 --> 01:14:44,045 All right. I'll see you, then. 1228 01:14:44,047 --> 01:14:46,013 - See you. - Okay. 1229 01:14:53,422 --> 01:14:55,089 [Dr. Now] I'm proud of Julian 1230 01:14:55,091 --> 01:14:56,757 for putting forward the effort he has 1231 01:14:56,759 --> 01:14:57,959 over the past two months. 1232 01:14:57,961 --> 01:15:00,495 It's not quite another 100 pounds, 1233 01:15:00,497 --> 01:15:02,663 but it's close enough to show me 1234 01:15:02,665 --> 01:15:05,433 he is willing to take back some control of his life. 1235 01:15:05,435 --> 01:15:09,570 And as long as he shows me he's gonna stick with the changes he's made, 1236 01:15:09,572 --> 01:15:13,241 to lose another 30 pounds this next month, and his tests look good, 1237 01:15:13,243 --> 01:15:15,576 then we will move ahead with him. 1238 01:15:15,578 --> 01:15:20,681 But if he repeats history, and start to slip again, I will cancel his surgery. 1239 01:15:20,683 --> 01:15:25,820 But Julian doesn't have any more time to waste, risking his health. 1240 01:15:25,822 --> 01:15:29,423 So hopefully, he continues to take his situation seriously, 1241 01:15:29,425 --> 01:15:31,959 to stay on track. 1242 01:15:31,961 --> 01:15:34,829 [Julian] Irma's gonna be excited to hear the news of my surgery. 1243 01:15:34,831 --> 01:15:37,198 So I feel really good right now. 1244 01:15:38,400 --> 01:15:40,201 You know, this time, I'm not letting nothing 1245 01:15:40,203 --> 01:15:44,171 lead me back to the wrong direction, 1246 01:15:44,173 --> 01:15:48,242 because I'm not letting anything get to me, to where I lose this surgery. 1247 01:16:16,138 --> 01:16:19,574 [Julian] I'm feeling good right now. A little nervous, but good, 1248 01:16:19,576 --> 01:16:23,678 because Dr. Now said he's moving ahead with my weight-loss surgery today. 1249 01:16:23,680 --> 01:16:27,748 I stayed on track enough this month, and I'm finally in the 600s. 1250 01:16:27,750 --> 01:16:30,785 And that feels good, coming down from the 800s. 1251 01:16:30,787 --> 01:16:34,689 So Dr. Now says I'm ready for this, and I agree with him, 1252 01:16:34,691 --> 01:16:36,891 because this has been a long time coming. 1253 01:16:36,893 --> 01:16:40,061 So I know I'm very ready for this. 1254 01:16:40,063 --> 01:16:42,363 [Irma] I think Julian's gonna do very well, 1255 01:16:42,365 --> 01:16:44,465 because he's stuck to his diet, 1256 01:16:44,467 --> 01:16:46,701 even though he was like, "Babe, I'm so hungry. I'm so hungry. 1257 01:16:46,703 --> 01:16:49,470 Like, I want to eat something." I'm like, "Baby, well you can't. 1258 01:16:49,472 --> 01:16:54,942 You have to stick to it." And he did, and I was surprised. 1259 01:16:54,944 --> 01:17:01,048 I did not think he was gonna lose that much. But hey, he did it. 1260 01:17:01,683 --> 01:17:04,385 - I love you. - I love you, too. 1261 01:17:05,921 --> 01:17:08,723 [Julian] I'm thankful for the chance to take a step like this, 1262 01:17:08,725 --> 01:17:11,859 so I can start to get my life right. 1263 01:17:11,861 --> 01:17:14,662 I wanted to be able to keep my promises to Irma and my family, 1264 01:17:14,664 --> 01:17:16,897 by losing the weight. 1265 01:17:16,899 --> 01:17:21,002 And now I'm gonna finally have the big tube to help me do that. 1266 01:17:21,004 --> 01:17:22,670 So I'm very happy right now, 1267 01:17:22,672 --> 01:17:26,407 and I'm looking forward to the life this is gonna help bring me. 1268 01:17:26,409 --> 01:17:29,543 [nurse] All right, Julian. This is your room. 1269 01:17:29,545 --> 01:17:33,614 [Dr. Now] Today, we are attempting to do weight-loss surgery on Julian. 1270 01:17:33,616 --> 01:17:37,718 But this is going to be a more difficult operation than usual, 1271 01:17:37,720 --> 01:17:41,622 because of the severe hernia that Julian still has. 1272 01:17:41,624 --> 01:17:45,593 And because he is still at a very large size, 1273 01:17:45,595 --> 01:17:48,195 so the first issue we have to manage with him 1274 01:17:48,197 --> 01:17:51,399 is securing him safely on the table. 1275 01:17:53,769 --> 01:17:58,239 Now that we have secured Julian safely, we can begin the operation. 1276 01:17:58,241 --> 01:18:02,143 But the second big issue we have with him is his hernia, 1277 01:18:02,145 --> 01:18:06,047 and whether it prevents us from doing what we need, at any point. 1278 01:18:06,049 --> 01:18:07,581 Okay. 1279 01:18:11,787 --> 01:18:15,790 So first, I'm gonna attempt to fix his hernia as best as possible. 1280 01:18:15,792 --> 01:18:16,724 [surgeon speaking] 1281 01:18:16,726 --> 01:18:18,626 [Dr. Now] Then, I will move ahead, 1282 01:18:18,628 --> 01:18:23,030 and attempt to do a gastric sleeve procedure on him. 1283 01:18:25,934 --> 01:18:27,301 - All right, bring the robot. - [nurse] Yes. 1284 01:18:27,303 --> 01:18:30,638 [Dr. Now] And if we are able to complete that, 1285 01:18:30,640 --> 01:18:35,476 then that will give Julian an important tool to help him continue to lose weight. 1286 01:18:35,478 --> 01:18:40,815 Because what the surgery does is reduce the stomach by 90%, 1287 01:18:40,817 --> 01:18:45,820 leaving a small narrow tube that looks similar to a sleeve. 1288 01:18:45,822 --> 01:18:49,356 So the patient's food intake is physically limited. 1289 01:18:49,358 --> 01:18:52,426 And the patient is less hungry. 1290 01:18:52,428 --> 01:18:57,331 So this operation will give them an opportunity to lose even more weight. 1291 01:18:57,333 --> 01:19:01,102 So this will be a big help to keep Julian on track 1292 01:19:01,104 --> 01:19:05,439 while we work with him to get him to where he is able to maintain his progress 1293 01:19:05,441 --> 01:19:07,074 for the long-term. 1294 01:19:07,576 --> 01:19:12,379 But my concern right now is not having enough time to do both surgeries. 1295 01:19:12,381 --> 01:19:15,683 If the situation with his hernia is too severe, 1296 01:19:15,685 --> 01:19:18,385 because at his weight, this is a high-risk surgery, 1297 01:19:18,387 --> 01:19:23,057 and because of that, we want to limit the time he is under anesthesia. 1298 01:19:23,059 --> 01:19:26,393 Because it could start to put too much strain on his system, 1299 01:19:26,395 --> 01:19:28,696 if we keep him under too long. 1300 01:19:28,698 --> 01:19:33,334 So we'll have to see what's possible to do safely with him today. 1301 01:19:33,336 --> 01:19:36,170 His hernia is extremely severe. 1302 01:19:36,172 --> 01:19:39,740 There is a lot of mess from a previous repair that failed, 1303 01:19:39,742 --> 01:19:41,475 and there is a lot of pressure on it, 1304 01:19:41,477 --> 01:19:44,612 from all the weight Julian still has on his body. 1305 01:19:44,614 --> 01:19:48,449 So to repair it fully and do the gastric sleeve 1306 01:19:48,451 --> 01:19:50,851 is gonna keep him under anesthesia too long. 1307 01:19:50,853 --> 01:19:54,622 So I'm gonna have to do a partial repair of the hernia, 1308 01:19:54,624 --> 01:19:57,625 and then move on to perform the gastric sleeve, 1309 01:19:57,627 --> 01:20:02,363 to prevent Julian's body from being pushed to any limits. 1310 01:20:02,365 --> 01:20:06,867 Because, at his weight, that would be a very dangerous situation. 1311 01:20:06,869 --> 01:20:10,704 Okay, I've finished a partial repair of the hernia, 1312 01:20:10,706 --> 01:20:14,041 So now I'm gonna complete the sleeve. 1313 01:20:19,881 --> 01:20:24,218 All right, we are almost done removing his stomach. 1314 01:20:26,955 --> 01:20:29,590 [Irma] I'm feeling tired, I'm feeling worried. 1315 01:20:29,592 --> 01:20:32,393 Mostly worried than tired. 1316 01:20:32,395 --> 01:20:36,697 They've been updating me every hour, to see how he's doing. 1317 01:20:36,699 --> 01:20:39,733 Um, and I guess they did find the hernia, 1318 01:20:39,735 --> 01:20:42,403 but I don't know if they actually repaired it yet or not. 1319 01:20:42,405 --> 01:20:46,407 Um, and yeah. I've been waiting here. 1320 01:20:47,943 --> 01:20:53,147 I feel nervous, because, like, I don't know how he's doing in there, and... 1321 01:20:54,015 --> 01:20:55,916 I'm very anxious to see Julian, 1322 01:20:55,918 --> 01:20:58,252 because that's the only way I'm gonna know that he's okay. 1323 01:21:12,167 --> 01:21:14,168 [equipment beeping] 1324 01:21:17,172 --> 01:21:19,406 What a long stomach. 1325 01:21:35,790 --> 01:21:38,025 Okay, all finished. 1326 01:21:40,262 --> 01:21:41,896 Julian's surgery went very well. 1327 01:21:41,898 --> 01:21:46,767 It was challenging, because he has a, that big hernia was in the way. 1328 01:21:46,769 --> 01:21:49,303 So we have to get a lot of adhesion done, 1329 01:21:49,305 --> 01:21:54,408 and get the pipe to the stomach, and be able to do surgery. 1330 01:21:54,410 --> 01:21:57,711 So it was more complicated than usual, with all his issues, 1331 01:21:57,713 --> 01:22:00,748 but we managed to get the sleeve gastrectomy done, 1332 01:22:00,750 --> 01:22:03,617 and we will finish his hernia repair down the road, 1333 01:22:03,619 --> 01:22:05,152 after he has lost more weight. 1334 01:22:05,154 --> 01:22:07,755 But this will be a big help for Julian, 1335 01:22:07,757 --> 01:22:11,825 to help keep him on track with his weight loss, while we work with him, 1336 01:22:11,827 --> 01:22:13,294 and get him to where he will be able 1337 01:22:13,296 --> 01:22:15,930 to maintain healthy weight for the long-term. 1338 01:22:15,932 --> 01:22:19,400 Right now, he'll be on a liquid diet for the next month. 1339 01:22:19,402 --> 01:22:22,803 And he should be able to lose another 40 pounds in that time. 1340 01:22:22,805 --> 01:22:28,208 Then he should be able to lose between 25 to 30 pounds a month, 1341 01:22:28,210 --> 01:22:30,678 until he starts to get closer to his target weight. 1342 01:22:30,680 --> 01:22:33,614 But overall, I think Julian has done well. 1343 01:22:33,616 --> 01:22:36,583 And I'm optimistic that we will be able to work with him, 1344 01:22:36,585 --> 01:22:40,254 to get him to his target weight over the next year. 1345 01:22:40,256 --> 01:22:44,692 And in a place where he will be able to maintain that for the long-term. 1346 01:22:44,694 --> 01:22:48,195 [groans softly] 1347 01:22:49,030 --> 01:22:52,132 [optimistic guitar music plays] 1348 01:23:00,976 --> 01:23:04,044 I'm so excited that we can go out. 1349 01:23:04,112 --> 01:23:06,981 It's been years. 1350 01:23:07,515 --> 01:23:09,750 Years since you took me out. 1351 01:23:09,752 --> 01:23:11,785 [Julian] Me and Irma are going out tonight. 1352 01:23:11,787 --> 01:23:15,122 And with all my progress, I'm ready. 1353 01:23:15,824 --> 01:23:18,592 So we're gonna go to a dinner and a movie tonight, 1354 01:23:18,594 --> 01:23:20,961 and finally have a normal date. 1355 01:23:22,497 --> 01:23:26,000 You always look pretty, baby. Even without makeup. 1356 01:23:26,701 --> 01:23:28,869 Are you driving? Please tell me you're driving, please. 1357 01:23:28,871 --> 01:23:32,740 - Yeah, I'll drive. - Here, help me with this. 1358 01:23:32,742 --> 01:23:35,042 [Julian] The weight is starting to come off fast right now, 1359 01:23:35,044 --> 01:23:37,277 so I'm excited about that. 1360 01:23:37,912 --> 01:23:38,479 And I know I'm still big. 1361 01:23:38,481 --> 01:23:40,147 [sighs] Let's go. 1362 01:23:40,448 --> 01:23:44,518 And I'm still worried about fitting into the same places other people can. 1363 01:23:44,520 --> 01:23:49,356 But with all I've lost, I'm feeling better about how I'm doing. 1364 01:23:51,693 --> 01:23:55,396 So I'm excited about that, and I'm gonna keep working hard, 1365 01:23:55,398 --> 01:23:57,331 because I don't wanna slow down. 1366 01:24:01,836 --> 01:24:03,003 Thank you. 1367 01:24:07,409 --> 01:24:09,076 You're welcome, baby. 1368 01:24:12,781 --> 01:24:15,482 This past year has had a lot of trials in it, 1369 01:24:15,484 --> 01:24:18,886 and there was moments I wasn't sure about doing this. 1370 01:24:18,888 --> 01:24:23,924 But I'm so thankful that Irma kept pushing me forwards, so I didn't quit. 1371 01:24:23,926 --> 01:24:25,526 - [Irma] Thank you. - [Waiter] Thank you. 1372 01:24:25,528 --> 01:24:27,494 Oh, wow. 1373 01:24:27,496 --> 01:24:30,030 [Julian] But now I'm looking at a life where I can take my wife out. 1374 01:24:30,032 --> 01:24:33,300 I was really sceptical that we're gonna be this good. 1375 01:24:36,204 --> 01:24:37,838 [man] Here you go. 1376 01:24:37,840 --> 01:24:40,974 - Theatre two, second door on the left. - [Irma] Thank you so much. 1377 01:24:41,976 --> 01:24:44,378 - [exhales] Is it good? - Yeah, it's good. 1378 01:24:44,380 --> 01:24:46,880 - Good. Okay. - This is good. 1379 01:24:46,882 --> 01:24:49,283 And I can go out, on my own, and get a job, 1380 01:24:49,285 --> 01:24:52,686 and start taking care of things. 1381 01:24:52,688 --> 01:24:57,224 But the biggest thing is, this is gonna give us a chance to start a family. 1382 01:24:59,761 --> 01:25:01,895 I would do anything for that to happen. 1383 01:25:01,897 --> 01:25:04,565 But whatever the future has in store for us... 1384 01:25:04,567 --> 01:25:08,402 I'm excited to be able to do more. 1385 01:25:08,404 --> 01:25:13,407 And sharing things with Irma, and have a life I get to enjoy with her. 1386 01:25:13,409 --> 01:25:16,710 So I'm gonna keep my focus, and keep working hard 1387 01:25:16,712 --> 01:25:22,082 so I can make her happy by being the husband she deserves. 1388 01:25:22,084 --> 01:25:24,384 And I'm looking forward to being able to do that. 121658

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.