All language subtitles for Lete en pente douce_full

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,084 --> 00:00:10,126 *-M. Barcueil est demandé é l'accueil, s'il vous plaTt. 2 00:00:11,001 --> 00:00:14,376 - Jo, tu vas au foot, ce soir ? -Je vais me géner, tiens ! 3 00:00:14,626 --> 00:00:18,543 *-Au rayon boucherie, le lapin surgelé é prix cofltant. 4 00:00:18,793 --> 00:00:19,668 *3O francs. 5 00:00:19,918 --> 00:00:22,709 - L'autre, tu te magnes ! 6 00:00:23,793 --> 00:00:26,001 - Ouais, j'arrive, merde ! 7 00:00:28,126 --> 00:00:32,418 *-M. Sidourt, vous étes attendu é la porte 7, s'il vous plaTt. 8 00:00:40,709 --> 00:00:43,209 Brouhaha 9 00:00:43,459 --> 00:00:47,709 ... 10 00:00:47,959 --> 00:00:49,668 - Bonsoir, Paul. -Salut. 11 00:00:49,918 --> 00:00:51,251 - Fais voir ton sac. 12 00:00:53,168 --> 00:00:56,293 - Paul, toujours é fouiller le sac des dames. 13 00:00:57,793 --> 00:00:59,168 - Bonsoir, Paul. -Salut. 14 00:00:59,418 --> 00:01:00,626 - Bonsoir, Paul. 15 00:01:01,334 --> 00:01:03,626 - Salut. -Stéphane. 16 00:01:07,251 --> 00:01:10,043 T'as le ticket ? -Non, pas sur moi. 17 00:01:11,418 --> 00:01:12,793 - Je dois le signaler. 18 00:01:13,043 --> 00:01:17,084 - Je te paye tout de suite. Comme 9a, pas besoin de monter lé-haut. 19 00:01:17,668 --> 00:01:18,709 Hein, Paul? 20 00:01:21,459 --> 00:01:22,834 - Je suis bien con. 21 00:01:24,209 --> 00:01:26,959 Faut que je retourne au magasin pour ma ronde. 22 00:01:27,209 --> 00:01:29,043 Ce soir, c'est nocturne. 23 00:01:32,168 --> 00:01:33,543 - Téte de noeud. 24 00:01:34,293 --> 00:01:36,918 - Léche-moi, va te faire enculer, gros pédé ! 25 00:01:37,168 --> 00:01:38,959 - Attends que je t'attrape, 26 00:01:39,209 --> 00:01:41,709 tu vas voir ce qu'il va te mettre, le pédé ! 27 00:01:41,959 --> 00:01:43,251 Hurlements 28 00:01:43,501 --> 00:01:47,543 - Tu vas Parréter ton boucan, un soir ? 29 00:01:47,793 --> 00:01:50,084 - Occupe-toi de tes fesses ! 30 00:01:50,334 --> 00:01:52,543 Léche 9a ! -A'l'e, léche-moi ! 31 00:01:52,793 --> 00:01:54,959 Léche ga ou je t'éclate la gueule ! 32 00:01:55,209 --> 00:01:56,918 Télévision 33 00:01:58,209 --> 00:01:59,543 Je venais juste 34 00:01:59,793 --> 00:02:00,584 de la réparer. 35 00:02:00,834 --> 00:02:03,501 - Je casserais pas la porte si elle criait pas. 36 00:02:03,751 --> 00:02:05,459 - Occupe-toi de tes affaires. 37 00:02:05,709 --> 00:02:08,501 - C'est les miennes quand tu me casses la téte. 38 00:02:09,834 --> 00:02:13,418 Lilas, 9a va ? {Ia va, t'es gentil, Fane. 39 00:02:13,668 --> 00:02:15,168 Il souffle. 40 00:02:15,418 --> 00:02:18,084 -"T'es gentil, Fane". Elle est emballée. 41 00:02:18,334 --> 00:02:21,334 C'est la reine. Suce-le pendant que t'y es. 42 00:02:21,584 --> 00:02:24,293 - Sois poli, Shawenhick, méme si t'es saoul. 43 00:02:24,543 --> 00:02:28,501 - Elle cofite plus qu'une bagnole. -Non, tu la cabosserais pas autant. 44 00:02:28,751 --> 00:02:29,584 - Je la dresse. 45 00:02:29,834 --> 00:02:32,043 - Arréte de cogner cette pauvre fille. 46 00:02:32,293 --> 00:02:34,418 - Pauvre fille... c'est la meilleure. 47 00:02:34,668 --> 00:02:37,376 Si t'es plus malin, occupe-t'en, je te la donne. 48 00:02:40,001 --> 00:02:41,293 Non, je te la vends. 49 00:02:43,168 --> 00:02:44,084 - Tu débloques. 50 00:02:44,334 --> 00:02:45,709 - Si, je te la vends. 51 00:02:46,251 --> 00:02:48,209 Contre ton lapin. ll est é toi ? 52 00:02:49,626 --> 00:02:50,709 - Ben,0uL 53 00:02:54,834 --> 00:02:56,918 - T'as de la biére ? -Une caisse. 54 00:02:57,168 --> 00:02:59,459 - Va la chercher, 9a s'arrose. 55 00:02:59,709 --> 00:03:01,459 Ta femme va le préparer. 56 00:03:01,709 --> 00:03:04,793 Musique dramatique 57 00:03:05,043 --> 00:03:33,209 ... 58 00:03:33,459 --> 00:03:43,084 ... 59 00:03:43,334 --> 00:03:54,084 ... 60 00:03:54,334 --> 00:04:10,584 ... 61 00:04:10,834 --> 00:04:38,626 ... 62 00:04:44,543 --> 00:04:46,084 - Tu pues, connard ! 63 00:04:50,793 --> 00:04:53,626 On arrive bientét. -T'es content que je sois lé ? 64 00:04:53,876 --> 00:04:55,918 - Oui, tu serais pas venue, sinon. 65 00:04:56,168 --> 00:04:59,918 - En ce moment, la mort de ta mére, c'est pas des circonstances. 66 00:05:00,168 --> 00:05:02,834 - Elles sont comme elles sont, c'est tout ! 67 00:05:03,084 --> 00:05:17,459 ... 68 00:05:17,918 --> 00:05:19,668 C'est quoi, ce bordel ? 69 00:05:21,459 --> 00:05:22,626 C'était pas demain, 70 00:05:22,876 --> 00:05:25,251 l'enterrement ? -C'est ta maison, lé ? 71 00:05:26,168 --> 00:05:27,251 C'est ta maison ? 72 00:05:27,501 --> 00:05:31,459 - Putain, mais elle est morte hier. -C'est une vraie maison, alors. 73 00:05:39,251 --> 00:05:40,334 - Salut, Jeannot. 74 00:05:42,084 --> 00:05:44,043 - Content de te voir, Stéphane. 75 00:05:45,876 --> 00:05:46,751 Bonjou r. 76 00:05:49,709 --> 00:05:53,626 On se demandait si t'allais venir. Si t'avais été prévenu. 77 00:05:53,876 --> 00:05:56,501 - Mon cul, je l'ai appris dans le journal ! 78 00:05:56,751 --> 00:05:59,918 Je croyais que l'enterrement était demain. 79 00:06:00,168 --> 00:06:04,334 - Qa devait, elle est morte hier. Mais le curé enterre plus le samedi. 80 00:06:04,584 --> 00:06:07,459 - Comment 9a ? -C'est comme 9a. Le curé, 81 00:06:07,709 --> 00:06:10,376 c'est un branleur. -C'est arrivé comment ? 82 00:06:12,834 --> 00:06:16,376 - Elle a traversé sans regarder. Un camion, crac. 83 00:06:16,626 --> 00:06:18,418 Elle est morte sur le coup. 84 00:06:19,834 --> 00:06:22,543 Mo a tout vu, il était derriére son carreau. 85 00:06:22,793 --> 00:06:24,043 - Encore un camion. 86 00:06:25,543 --> 00:06:27,834 Pourquoi ils font chier les vieilles ? 87 00:06:28,334 --> 00:06:30,084 - Mo veut aller é l'enterrement 88 00:06:30,334 --> 00:06:31,668 avec son chien. -Bon. 89 00:06:32,709 --> 00:06:34,918 - Votre frére... -Je sais ! 90 00:06:41,418 --> 00:06:44,001 Alors, Mo ? -ll ne veut pas en démordre... 91 00:06:44,251 --> 00:06:47,876 - Bon Dieu, arrétez de faire chier cinq minutes! 92 00:06:48,126 --> 00:06:50,168 Murmures de désapprobation 93 00:06:50,418 --> 00:06:54,418 ... 94 00:06:54,668 --> 00:06:56,293 Mo, connard, c'est moi. 95 00:06:57,584 --> 00:06:58,918 Mo, c'est moi. 96 00:07:00,251 --> 00:07:01,793 - Pas l'h6pital, Fane. 97 00:07:02,501 --> 00:07:03,751 Pas l'h6pital, hein ? 98 00:07:04,001 --> 00:07:06,626 - T'inquiéte, frangin, t'iras pas é l'h6pital. 99 00:07:06,876 --> 00:07:09,626 - Maman disait que quand elle serait morte... 100 00:07:09,876 --> 00:07:12,584 - Arréte, Mo ! Et écoute-moi un peu. 101 00:07:14,334 --> 00:07:18,043 Maman est morte. Elle dit plus rien, maintenant. 102 00:07:18,293 --> 00:07:20,334 - Elle est dans le cercueil, maman. 103 00:07:21,584 --> 00:07:22,501 - D'accord, 104 00:07:22,751 --> 00:07:24,668 mais elle dit plus rien. 105 00:07:24,918 --> 00:07:28,668 Et moi je dis : pas question que t'ailles é Phopital. Voila. 106 00:07:28,918 --> 00:07:30,168 - Vrai ? -Vrai. 107 00:07:30,834 --> 00:07:32,334 Faut y aller, Mo. 108 00:07:32,584 --> 00:07:34,959 On est en retard pour l'enterrement. 109 00:07:35,418 --> 00:07:36,334 D'accord ? 110 00:07:36,584 --> 00:07:38,709 - Pilou aussi. Elles veulent pas ! 111 00:07:38,959 --> 00:07:40,959 - On les emmerde, nous. 112 00:07:41,543 --> 00:07:43,043 - Oui, on les emmerde ! 113 00:07:43,293 --> 00:07:45,168 - Du calme, fais pas de scandale. 114 00:07:45,418 --> 00:07:48,668 Jamais le curé voudra voir ce chien é l'église. 115 00:07:50,959 --> 00:07:52,959 - Pilou, il vient avec moi. 116 00:07:53,209 --> 00:07:55,668 C'est une créature de Dieu comme nous. 117 00:07:55,918 --> 00:07:59,876 Je veux pas le laisser aux gens du garage qui lui feront des miséres 118 00:08:00,126 --> 00:08:04,001 oui lui jeter des pierres ! -Déconne pas, on est en retard. 119 00:08:05,251 --> 00:08:07,043 Qa va faire du bordel. 120 00:08:07,793 --> 00:08:09,876 Je viens avec le chien. 121 00:08:10,584 --> 00:08:13,751 - Améne-toi avec ton con de chien et on verra bien. 122 00:08:16,376 --> 00:08:18,626 - M. le curé, il voudra bien ! 123 00:08:18,876 --> 00:08:21,251 Il psalmodie le mot "Amen". 124 00:08:21,501 --> 00:08:30,876 ... 125 00:08:31,126 --> 00:08:33,376 Les enfants chantent. 126 00:08:33,626 --> 00:08:39,584 ... 127 00:08:39,834 --> 00:08:42,001 - Dépéche-toi, Mo, on est en retard. 128 00:08:51,543 --> 00:08:54,293 - Nous allons dire adieu é notre soeur. 129 00:08:55,418 --> 00:08:58,834 (Psalmodié en choeur) Sur le seuil de Sa maison 130 00:08:59,084 --> 00:09:03,084 Notre Pére t'attend 131 00:09:03,834 --> 00:09:07,626 Et les mains de Dieu 132 00:09:07,876 --> 00:09:11,709 S'ouvriront pour toi 133 00:09:12,626 --> 00:09:15,834 Sur le seuil de Sa maison 134 00:09:16,084 --> 00:09:19,709 Notre Pére t'attend 135 00:09:21,126 --> 00:09:24,459 Quand les portes de la vie 136 00:09:24,709 --> 00:09:28,168 S'ouvriront devant nous 137 00:09:28,834 --> 00:09:32,459 Dans la paix de Dieu 138 00:09:33,334 --> 00:09:36,834 - C'est une vieille maison. Elle était lé avant les garages. 139 00:09:39,751 --> 00:09:42,043 Méme si je sais pas de quand elle date. 140 00:09:43,126 --> 00:09:44,543 Elle était é mon pére. 141 00:09:44,793 --> 00:09:47,834 *Musique douce Ecoute. Tu crois qu'il est triste ? 142 00:09:48,084 --> 00:09:51,168 Il chialait é l'église et lé, il fait de la musique. 143 00:09:51,418 --> 00:09:52,293 -Il est fou ? 144 00:09:52,543 --> 00:09:55,001 - Non, il a des cases emmélées. 145 00:09:56,709 --> 00:10:00,834 En jouant dans la riviére, on a trouvé des grenades é manche. 146 00:10:02,834 --> 00:10:06,251 Ce con de Mo a essayé de bricoler une de ces merdes 147 00:10:06,501 --> 00:10:07,834 et 9a a pété. 148 00:10:08,084 --> 00:10:10,126 S'il m'emmerde, je le fous é l'hosto, 149 00:10:10,376 --> 00:10:14,001 je vends cette putain de maison et on s'en va tous les deux. 150 00:10:15,626 --> 00:10:17,626 Je vais écrire des policiers. 151 00:10:17,876 --> 00:10:21,501 J'en lis depuis des années, je vais acheter une machine. 152 00:10:22,751 --> 00:10:24,293 - J'ai jamais eu de maison. 153 00:10:24,543 --> 00:10:27,793 - Y a 20 types qui révaient de te baiser cet aprés-midi. 154 00:10:28,543 --> 00:10:30,876 Mais t'es avec moi, hein ? -Oui, Fane. 155 00:10:31,126 --> 00:10:33,168 - Pourquoi ? Y a une raison ? 156 00:10:33,876 --> 00:10:34,918 - T'es gentil. 157 00:10:35,168 --> 00:10:49,709 ... 158 00:10:49,959 --> 00:10:51,918 - Nom de Dieu, Vierge Marie... 159 00:10:54,209 --> 00:10:57,126 Quelqu'un approche et tousse. 160 00:10:58,251 --> 00:10:59,751 - Désolé, j'ai frappé, 161 00:11:00,001 --> 00:11:01,126 mais 9a répondait pas. 162 00:11:01,376 --> 00:11:03,501 - C'est quoi, ces fagons ? 163 00:11:03,751 --> 00:11:07,126 - J'ai frappé, mais... -C'est l'autre con avec sa musique. 164 00:11:07,376 --> 00:11:08,668 - Je suis désolé. 165 00:11:08,918 --> 00:11:11,793 Je suis MaTtre Leval. Notaire. 166 00:11:12,793 --> 00:11:17,543 Je me suis permis de passer. Je vous présente mes sincéres condoléances. 167 00:11:17,793 --> 00:11:19,751 - Vous étes venu pour ga ? 168 00:11:20,876 --> 00:11:23,793 Vous voulez boire un coup ? -Merci, mais non. 169 00:11:24,043 --> 00:11:26,959 Je ne préfére ne pas boire par cette chaleur. 170 00:11:27,209 --> 00:11:28,459 - Vous étes dréle. 171 00:11:28,709 --> 00:11:32,751 Moi, c'estjustement la chaleur qui me donnerait envie de boire. 172 00:11:33,001 --> 00:11:36,709 - Passez é mon étude régler les détails de la succession. 173 00:11:36,959 --> 00:11:38,168 - La succession ? 174 00:11:38,418 --> 00:11:41,834 - Y a des paperasses. Faut mettre les choses en régle. 175 00:11:42,084 --> 00:11:45,126 Vous héritez de la maison, vous et votre frére. 176 00:11:45,376 --> 00:11:49,834 Mais il faut savoir si vous désirez vendre ou la prendre en charge. 177 00:11:50,084 --> 00:11:54,126 Les propriétaires du Garage Voke seraient trés intéressés. 178 00:11:56,001 --> 00:12:00,209 Et il y a le cas de votre frére, il faut parler de tout ga. 179 00:12:00,459 --> 00:12:04,501 - Qui a dit que j'allais vendre ? -Personne, c'est une éventualité. 180 00:12:04,751 --> 00:12:06,709 Y a juste les formalités légales. 181 00:12:06,959 --> 00:12:09,876 - Mettez-vous ga dans le créne : je reste ici. 182 00:12:10,126 --> 00:12:13,543 Je m'occupe de mon frére. Dites-le é ces salauds de Voke. 183 00:12:13,793 --> 00:12:17,876 Je leur vendrai pas cette baraque pour qu'ils la rasent juste aprés. 184 00:12:18,126 --> 00:12:19,543 - Mais... -C'est parfait. 185 00:12:19,793 --> 00:12:23,293 Je passerai vous voir. Bonsoir, bonsoir, bonsoir ! 186 00:12:23,543 --> 00:12:24,668 Chacal. 187 00:12:25,584 --> 00:12:26,793 Les rats ! 188 00:12:27,418 --> 00:12:28,626 Les vautours ! 189 00:12:29,293 --> 00:12:32,334 Que quelqu'un essaie de me foutre dehors ! 190 00:12:32,584 --> 00:12:33,834 Je suis chez moi ! 191 00:12:34,084 --> 00:12:36,543 Musique dramatique 192 00:12:36,793 --> 00:12:39,209 ... 193 00:12:39,459 --> 00:12:40,626 On est chez nous. 194 00:12:40,876 --> 00:12:44,459 Toi, moi et cette andouille de Mo qui nous observe. 195 00:12:45,293 --> 00:12:46,918 On nous fera pas chier ici. 196 00:12:47,168 --> 00:12:51,418 - On fera tout comme tu voudras. Je suis contente d'étre avec toi. 197 00:13:13,959 --> 00:13:16,168 Une voiture approche. 198 00:13:16,418 --> 00:13:19,959 Il écoute la radio é fond. 199 00:13:20,209 --> 00:13:24,793 ... 200 00:13:30,334 --> 00:13:31,251 - Alors ? 201 00:13:33,459 --> 00:13:34,459 - Alors, quoi ? 202 00:13:36,126 --> 00:13:38,293 - Bah... des tracas ? 203 00:13:38,543 --> 00:13:41,126 - Des tracas pour quoi ? Non ! 204 00:13:41,376 --> 00:13:45,126 Y avait presque personne. Juste les deux frangins. 205 00:13:46,168 --> 00:13:50,418 T'aurais vu la tronche du cinglé. Si c'est pas malheureux. 206 00:13:55,293 --> 00:13:56,459 Ils sont rentrés ? 207 00:13:58,709 --> 00:14:00,584 T'as vu la fille avec Fane ? 208 00:14:00,834 --> 00:14:03,668 - Y avait une fille avec Fane ? -Justement. 209 00:14:03,918 --> 00:14:06,001 Je me demande d'oU elle vient. 210 00:14:07,084 --> 00:14:10,876 Je sais pas comment il l'a dégotée. Je comprends rien. 211 00:14:11,751 --> 00:14:14,751 C'est impossible qu'il ait dégoté une fille comme 9a. 212 00:14:15,001 --> 00:14:16,334 Qa doit étre une pute. 213 00:14:27,709 --> 00:14:28,584 - Tiens. 214 00:14:29,418 --> 00:14:32,376 La faim fait sortir les animaux de leur terrier. 215 00:14:34,751 --> 00:14:35,751 Hé, Mo. 216 00:14:53,751 --> 00:14:55,918 Buvons é cette chaleur d'enfer. 217 00:14:56,626 --> 00:14:58,876 Tu bois un coup, Mo ? -Non. 218 00:14:59,709 --> 00:15:00,876 -Il boit jamais. 219 00:15:03,626 --> 00:15:06,918 Il sait que boire, c'est un péché. Un péché mortel. 220 00:15:12,918 --> 00:15:16,584 Ma mére lui a seriné 9a et c'est ancré dans sa téte molle. 221 00:15:16,834 --> 00:15:18,501 Mo a jamais fait un péché. 222 00:15:18,751 --> 00:15:21,043 A part une branlette de temps en temps. 223 00:15:21,293 --> 00:15:22,334 Pas vrai, Mo ? 224 00:15:25,626 --> 00:15:27,751 Les enfants qui jouent sur la route, 225 00:15:28,793 --> 00:15:31,876 se faire écraser ou jouer avec une grenade, 226 00:15:32,376 --> 00:15:33,918 puis qui deviennent ga... 227 00:15:35,418 --> 00:15:39,001 du vent dans le cigare. Pourquoi on fait des enfants ? 228 00:15:39,251 --> 00:15:41,668 - Je veux des enfants. -Mon cul. 229 00:15:41,918 --> 00:15:45,543 - Toute femme veut des enfants. -lls irontjouer sur la route ! 230 00:15:45,793 --> 00:15:48,626 Ils feront du vélo ou joueront avec des grenades. 231 00:15:48,876 --> 00:15:52,126 On leur dira : "N'y allez pas", mais ils iront. 232 00:15:52,376 --> 00:15:55,959 Ils vont y aller et se faire aplatir par un 2O tonnes. 233 00:15:56,209 --> 00:15:57,959 Exprés pour nous faire chier ! 234 00:15:58,209 --> 00:16:01,501 - Les oeufs brfllent. -M'en fous, je te parle d'enfants ! 235 00:16:18,043 --> 00:16:19,751 Mo, améne-toi, on mange. 236 00:16:45,126 --> 00:16:47,834 Ecoute, Mo, tu veux pas aller a l'h6pital ? 237 00:16:48,084 --> 00:16:49,543 - Pas Phépital, Fane ! 238 00:16:51,543 --> 00:16:55,709 - Alors, tu vas te rendre utile. Pas question qu'on soit tes larbins. 239 00:16:58,543 --> 00:17:00,793 - Arréte 9a, arréte tes simagrées ! 240 00:17:01,043 --> 00:17:02,001 - L'engueule pas. 241 00:17:02,251 --> 00:17:05,334 - Je l'engueule pas, je mets les choses au point. 242 00:17:06,376 --> 00:17:10,626 Tu comprends, M0 ? Si l'un de nous doit réfléchir, c'est bien moi. 243 00:17:13,084 --> 00:17:14,126 - La lessive. 244 00:17:15,168 --> 00:17:16,668 Je ferai la lessive. 245 00:17:16,918 --> 00:17:19,668 A Fhépital, ils vous donnent pas é manger. 246 00:17:19,918 --> 00:17:21,626 - Exact, la lessive. 247 00:17:21,876 --> 00:17:24,251 - Oui et é manger. -A manger, oui. 248 00:17:24,501 --> 00:17:29,001 - Et la vaisselle, nettoyer, balayer, couper les saletés dans le jardin. 249 00:17:29,251 --> 00:17:30,209 - Tout 9a, oui. 250 00:17:30,459 --> 00:17:32,709 - Et repasser, laver, récurer. 251 00:17:32,959 --> 00:17:35,751 Vider les poubelles, aller chercher le lait. 252 00:17:36,001 --> 00:17:38,293 - Exactement, tu vas devoir te démerder. 253 00:17:38,543 --> 00:17:39,709 - Oui, je saurai ! 254 00:17:39,959 --> 00:17:42,584 Je saurai, Fane ! -Je vous montrerai. 255 00:17:44,751 --> 00:17:46,293 - Vous étes gentille. 256 00:17:46,543 --> 00:17:49,168 - C'est une poulette trés gentille. -Oui. 257 00:17:49,918 --> 00:17:52,668 - On va se débrouiller, nous trois. -Oui. 258 00:17:52,918 --> 00:17:54,126 Sers-nous, Mo. 259 00:18:00,334 --> 00:18:03,543 On se nourrira avec nos pensions. -Exactement ! 260 00:18:09,209 --> 00:18:11,209 - On devrait se marier, Fane. 261 00:18:12,043 --> 00:18:16,251 Sinon, les gens trouveront 9a dréle. Y a pas plus méchant que les gens. 262 00:18:16,501 --> 00:18:19,751 - Les femmes qui voulaient des enfants, je les ai virées. 263 00:18:20,001 --> 00:18:22,001 - On se marie ou je m'en vais. 264 00:18:22,251 --> 00:18:25,168 Je supporterai pas d'entendre les gens dire : 265 00:18:25,418 --> 00:18:28,334 "C'est la putain de Fane". Je supporterai pas. 266 00:18:28,584 --> 00:18:31,709 - Celui qui dit 9a, je le tue! Je le tue net! 267 00:18:32,751 --> 00:18:34,376 Je le débranche ! 268 00:18:34,626 --> 00:18:36,168 -(;a n'arrangera rien. 269 00:18:36,418 --> 00:18:39,459 Qa n'empéchera pas les réflexions désagréables. 270 00:19:15,459 --> 00:19:17,709 - Je me demande qui c'est, cette poule. 271 00:19:21,626 --> 00:19:25,418 On démolirait la maison, on exposerait les voitures. 272 00:19:25,668 --> 00:19:27,959 Qa relierait les deux bétiments. 273 00:19:28,209 --> 00:19:30,793 Et dans le fond, on ferait ce qu'on veut. 274 00:19:31,043 --> 00:19:33,168 On ferait un mur... -ll vendra pas. 275 00:19:36,668 --> 00:19:40,126 - Avant, je pouvais pas me bagarrer avec une vieille. 276 00:19:41,959 --> 00:19:45,126 J'attendais qu'elle créve, c'est fait. 277 00:19:45,376 --> 00:19:48,084 - Tu devrais pas parler comme ga d'une vieille. 278 00:19:56,251 --> 00:19:57,709 Elle glousse. 279 00:20:02,084 --> 00:20:04,668 ... 280 00:20:05,418 --> 00:20:06,834 Elle souffle. 281 00:20:11,501 --> 00:20:12,584 ... 282 00:20:35,543 --> 00:20:36,793 - Nom de Dieu... 283 00:20:49,501 --> 00:20:51,418 lls rient. 284 00:20:59,584 --> 00:21:00,668 Ah, mon Dieu... 285 00:21:07,501 --> 00:21:11,293 ... 286 00:21:42,376 --> 00:21:43,626 Lilas... 287 00:21:43,876 --> 00:21:46,418 Musique douce 288 00:21:46,668 --> 00:21:49,918 ... 289 00:21:50,168 --> 00:21:51,418 Attends... 290 00:21:51,668 --> 00:21:52,876 Attends... 291 00:21:53,126 --> 00:21:54,418 Oh, Lilas... 292 00:21:56,251 --> 00:21:57,709 Attends... 293 00:21:58,126 --> 00:22:00,834 Attends, Lilas... Lilas... 294 00:22:01,084 --> 00:22:03,168 ll haléte. 295 00:22:03,418 --> 00:22:07,626 // 296 00:22:07,876 --> 00:22:09,168 Bordel... 297 00:22:10,043 --> 00:22:11,626 Bordel... 298 00:22:11,876 --> 00:22:13,168 - Fane! -Attends... 299 00:22:13,418 --> 00:22:15,834 Musique dramatique 300 00:22:16,084 --> 00:22:19,001 ... 301 00:22:20,959 --> 00:22:26,459 ... 302 00:22:26,709 --> 00:22:28,501 Elle gémit. 303 00:22:28,751 --> 00:22:36,959 ... 304 00:22:50,168 --> 00:22:51,543 - Ouh Ié lé... 305 00:23:19,959 --> 00:23:22,751 ll faut pas avoir peur. Je vous fais peur ? 306 00:23:25,459 --> 00:23:26,876 Ne soyez pas géné. 307 00:23:28,084 --> 00:23:29,293 C'est moi 308 00:23:29,543 --> 00:23:32,293 qui devrait l'étre. On a trop bu hier soir. 309 00:23:32,543 --> 00:23:34,751 Et cette chaleur... -J'ai chaud. 310 00:23:36,751 --> 00:23:39,084 - Je supporte pas la chaleur. Je sue. 311 00:23:39,334 --> 00:23:41,584 Regardez, je suis toute moite. 312 00:23:43,126 --> 00:23:46,334 Ne vous en faites pas. Je suis la femme de Fane. 313 00:23:46,584 --> 00:23:48,751 Toutes les femmes sont faites pareil. 314 00:23:49,001 --> 00:23:50,584 - Oui, c'est sflr. 315 00:23:50,834 --> 00:23:53,959 - Et les hommes aussi. Y a pas de mal, c'est la nature. 316 00:23:55,043 --> 00:23:56,126 - Oui. 317 00:23:57,501 --> 00:24:01,293 - Allez, c'est fini. Je suis comme toutes les autres femmes. 318 00:24:01,543 --> 00:24:05,251 - Non, pas comme les autres, quand méme. Non. 319 00:24:06,126 --> 00:24:08,876 - Je suis comme les autres. Vous étes gentil. 320 00:24:13,043 --> 00:24:15,918 Il faut faire du café. Je vais vous montrer. 321 00:24:16,168 --> 00:24:17,168 - Oui ! 322 00:24:29,168 --> 00:24:31,918 Je savais pas ce que je devais faire. 323 00:24:32,168 --> 00:24:33,834 Y avait une mouche sur vous, 324 00:24:34,084 --> 00:24:36,543 je savais pas ce qu'il fallait faire. 325 00:24:36,793 --> 00:24:39,043 Mon Dieu, j'en savais rien. 326 00:24:39,293 --> 00:24:42,626 - N'en parlez plus. Vous allez apprendre é faire le café. 327 00:24:43,918 --> 00:24:45,251 0U est le café ? 328 00:24:47,709 --> 00:24:49,668 Radio 329 00:24:49,918 --> 00:24:52,626 *-...pourront atteindre les 33 degrés. 330 00:24:52,876 --> 00:24:56,376 *Hier, la température maximale a été de 32,5 degrés. 331 00:24:56,626 --> 00:24:58,876 - Il va faire une chaleur terrible. 332 00:24:59,126 --> 00:25:01,376 Radio 333 00:25:01,626 --> 00:25:06,918 ... 334 00:25:07,168 --> 00:25:11,668 J'ai des tas de choses é faire. Faut que je les fasse aujourd'hui. 335 00:25:11,918 --> 00:25:21,668 ... 336 00:25:22,459 --> 00:25:26,543 *-Un conseiller accessoires auto est demandé en caisse 28. 337 00:25:29,376 --> 00:25:31,126 - Votre caution, Leheurt. 338 00:25:31,376 --> 00:25:33,126 - C'est trés réglo, ga. 339 00:25:33,376 --> 00:25:36,876 Je me disais : "Avec tout ce que j'ai é réfléchir..." 340 00:25:42,293 --> 00:25:44,959 Je sais pas comme vous remercier. -C'est fait. 341 00:25:51,626 --> 00:25:52,793 *-Attention, 342 00:25:53,043 --> 00:25:57,626 *le petit Gigi attend ses parents au bureau d'accueil. Merci. 343 00:26:06,251 --> 00:26:10,043 *-M. Bastov est demandé au bureau du personnel. 344 00:26:10,293 --> 00:26:11,543 - Au revoir, M. Duget. 345 00:26:16,209 --> 00:26:18,043 Une derniére, Eliot Ness ? 346 00:26:18,751 --> 00:26:21,751 T'as tort, femméne la caisse. -Hé,Fane! 347 00:26:22,584 --> 00:26:24,876 T'as raison, une petite derniére. 348 00:26:31,751 --> 00:26:35,668 Celui-lé, tu le payes demain ? -Bien sfir que non. 349 00:26:35,918 --> 00:26:37,168 Téte de noeud. 350 00:26:48,418 --> 00:26:51,543 - Asseyez-vous, je vais vous montrer quelque chose. 351 00:26:56,168 --> 00:26:57,459 Regardez. 352 00:26:58,293 --> 00:27:00,043 Vous la connaissez ? 353 00:27:00,876 --> 00:27:01,834 - Non. 354 00:27:02,334 --> 00:27:05,209 - C'est Marylin Monroe, une star américaine. 355 00:27:05,459 --> 00:27:07,418 Elle a fait des tas de films ! 356 00:27:08,709 --> 00:27:10,876 Y a pas la télé, ici ? -Non. 357 00:27:11,126 --> 00:27:12,876 - Vous avez jamais vu la télé. 358 00:27:13,126 --> 00:27:15,876 - Si, é la ferme que je vais chercher le lait, 359 00:27:16,126 --> 00:27:18,293 des fois, je reste regarder. 360 00:27:18,543 --> 00:27:21,459 Et ils disent : "On travaille, faut que tu partes." 361 00:27:21,709 --> 00:27:24,793 Enfin, ils aiment pas que je regarde leur télé. 362 00:27:30,168 --> 00:27:33,459 - Bon et lé, é qui elle ressemble ? 363 00:27:41,334 --> 00:27:42,834 - Je sais pas... 364 00:27:46,418 --> 00:27:49,126 - Forcément, je suis pas maquillée ni coiffée. 365 00:27:51,418 --> 00:27:55,584 Il faut débarrasser et faire la vaisselle, je vais vous montrer. 366 00:27:57,126 --> 00:27:58,709 - Renvoie-la, ici ! 367 00:28:11,959 --> 00:28:12,876 - Non, M. Roger, 368 00:28:13,126 --> 00:28:14,084 c'est moi ! 369 00:28:16,334 --> 00:28:17,459 C'est moi. 370 00:28:19,209 --> 00:28:21,168 Cris d'enfants 371 00:28:21,418 --> 00:28:27,668 ... 372 00:28:27,918 --> 00:28:29,751 - Zorro est de retour. {Ia va ? 373 00:28:30,001 --> 00:28:31,084 'Q3 va. 374 00:28:34,584 --> 00:28:38,251 - Je fous le camp d'ici. J'ai une maison, maintenant. 375 00:28:40,793 --> 00:28:44,209 Je suis allé au magasin leur dire "Salut, je vous emmerde, 376 00:28:44,459 --> 00:28:47,209 "donnez-moi mon pognon" et ils me l'ont donné. 377 00:28:47,459 --> 00:28:50,168 - Tu nous quittes ? Une maison dans ce trou ? 378 00:28:50,418 --> 00:28:52,626 - Quel trou ? 2000 habitants. 379 00:28:52,876 --> 00:28:56,209 Qa pullule de touristes é la con en short en été. 380 00:28:56,459 --> 00:28:57,543 Quel trou ? 381 00:29:14,209 --> 00:29:16,418 Musique douce 382 00:29:16,668 --> 00:29:26,793 ... 383 00:29:27,043 --> 00:29:30,918 - Qu'est-ce qu'il y a, Maurice ? Pourquoi vous pleurez ? 384 00:29:31,168 --> 00:29:33,959 - Maman est partie, dehors, ils sont méchants 385 00:29:34,209 --> 00:29:36,293 et je veux pas aller é l'h6pital. 386 00:29:36,543 --> 00:29:39,209 Maman et tante Annie sont parties. 387 00:29:39,459 --> 00:29:41,751 - Allons, il ne faut pas pleurer. 388 00:29:42,001 --> 00:29:45,126 Vous n'irez pas é Phépital. Fane ne voudra pas. 389 00:29:46,709 --> 00:29:49,459 Nous serons ici tous les trois. Ce sera bien. 390 00:29:49,709 --> 00:29:53,459 Vous avez bien travaillé, j'ai vu. C'est trés bien, Maurice. 391 00:29:53,709 --> 00:29:55,459 Ne pleurez plus. Pour moi. 392 00:29:55,709 --> 00:29:56,959 - Oui. 393 00:29:57,709 --> 00:30:00,043 - Bravo. On va féter ga, tu veux ? 394 00:30:00,293 --> 00:30:01,334 - Oui. 395 00:30:09,584 --> 00:30:10,918 - J'ai trouvé que 9a. 396 00:30:17,001 --> 00:30:20,543 - C'est l'apéritif du dimanche 0U quand il venait des gens. 397 00:30:20,793 --> 00:30:23,043 -Il venait beaucoup de gens ? -Jamais ! 398 00:30:43,334 --> 00:30:45,584 - Elle a pas laissé grand-chose. 399 00:30:53,668 --> 00:30:54,834 Juste ga. 400 00:30:56,668 --> 00:30:58,501 Nom de Dieu, regarde 9a. 401 00:31:04,126 --> 00:31:05,959 Tu l'as déjé vue lé-dedans ? 402 00:31:06,918 --> 00:31:10,626 Elle enfilait ga, c'est comme si elle portait moins que rien. 403 00:31:10,876 --> 00:31:11,876 Tu comprends ? 404 00:31:12,709 --> 00:31:16,126 Ces salopes, on dirait qu'elles sont plus qu'é poil. 405 00:31:18,501 --> 00:31:20,709 Elle était moulée, lé-dedans... 406 00:31:21,834 --> 00:31:23,626 Elle se baladait comme 9a. 407 00:31:23,876 --> 00:31:27,918 Et puis sans soutien-gorge, les nichons qui débordaient. Putain. 408 00:31:29,918 --> 00:31:31,168 Toute la cité bandait. 409 00:31:31,918 --> 00:31:34,001 T'aurais d0 voir 9a. -Ouais. 410 00:31:34,251 --> 00:31:36,334 - Allez, on va boire un coup. 411 00:31:40,459 --> 00:31:43,668 - Allez. A cette sacrée pute et é ta maison. 412 00:31:43,918 --> 00:31:46,043 Veinard. -L'appelle pas "pute". 413 00:31:46,293 --> 00:31:50,001 - Je veux pas en dire du mal. Elle est é toi, c'est tout. 414 00:31:50,251 --> 00:31:54,334 Mais c'est une pute. Elle traTne avec n'imp0rte qui. 415 00:31:54,584 --> 00:31:56,626 - C'est pour 9a que tu la cognais ? 416 00:31:56,876 --> 00:31:58,626 - Juste quand elle m'emmerdait. 417 00:31:58,876 --> 00:32:02,126 Et c'était souvent avec ses histoires de mariage. 418 00:32:02,376 --> 00:32:04,709 Elle t'a pas encore demande ? -Non. 419 00:32:05,751 --> 00:32:07,001 Elle a pas été gétée. 420 00:32:25,251 --> 00:32:28,251 - C'est trés, trés joli. -C'est ma chambre. 421 00:32:44,918 --> 00:32:46,126 - Viens. Viens lé. 422 00:32:56,959 --> 00:32:58,168 Bah, tu viens ? 423 00:33:00,418 --> 00:33:02,709 - Y a Flippq -C'est qui ? 424 00:33:02,959 --> 00:33:04,126 - FHppo! 425 00:33:06,209 --> 00:33:07,334 Flippo ! 426 00:33:09,293 --> 00:33:10,459 Il est marrant. 427 00:33:11,793 --> 00:33:13,626 - T'as soif ? -Non, non. 428 00:33:13,876 --> 00:33:18,543 Je serai trop agité, si je bois. Je peux pas boire autant que Fane. 429 00:33:18,793 --> 00:33:21,626 - Qa me rappelle ma chambre d'enfant. 430 00:33:21,876 --> 00:33:24,376 - Vous étiez méchante quand t'étais petite ? 431 00:33:24,626 --> 00:33:25,751 - Quelle idée ! 432 00:33:26,251 --> 00:33:28,959 - Parce que les enfants, ils sont méchants. 433 00:33:29,209 --> 00:33:33,376 Oh oui... moi aussi et Fane aussi quand on était petits. 434 00:33:33,626 --> 00:33:35,376 J'étais trés méchant. 435 00:33:35,626 --> 00:33:39,543 J'ai pas écouté ma maman, alors le bon Dieu il m'a puni. 436 00:33:39,793 --> 00:33:44,209 C'est pour ga que Fane a la figure déchiquetée. C'est moi. 437 00:33:44,459 --> 00:33:48,459 Alors, le bon Dieu m'a puni etje suis toujours resté un enfant. 438 00:33:48,709 --> 00:33:52,418 Un méchant bon é rien d'enfant. Oui... 439 00:33:52,668 --> 00:33:54,834 Mais j'ai grandi en méme temps, 440 00:33:55,084 --> 00:33:58,001 alors les enfants sont méchants avec moi. 441 00:33:58,751 --> 00:34:01,959 Ils me tapent. Surtout un que je connais bien. 442 00:34:02,209 --> 00:34:05,084 Mais je peux rien dire, il est fils de gendarme. 443 00:34:05,334 --> 00:34:07,834 Pis il lance des pierres é Pilou. 444 00:34:08,626 --> 00:34:12,543 De toute fagon, tout le dehors est méchant, tous les gens. 445 00:34:12,793 --> 00:34:16,168 Oui, parce que j'ai fait du mal é mon frére. 446 00:34:16,918 --> 00:34:18,459 Mon petit frére. 447 00:34:19,334 --> 00:34:22,126 Je devais en prendre soin, eh ben non ! 448 00:34:25,209 --> 00:34:28,084 Ils m'ont enlevé des bouts de cerveau, tu sais. 449 00:34:30,418 --> 00:34:34,918 C'est pour 9a que je suis mauvais, il me manque des bouts dans la téte. 450 00:34:35,168 --> 00:34:38,543 - Y a des gens qui sont salauds avec tout leur cerveau. 451 00:34:39,751 --> 00:34:43,459 J'ai eu une chambre comme 9a. Pareille. 452 00:34:43,709 --> 00:34:46,793 Et aprés... -Et Fane aussi, il est mauvais. 453 00:34:47,043 --> 00:34:49,751 C'est pas sa faute, c'est un bon é rien. 454 00:34:50,001 --> 00:34:52,293 Et moi aussi, je suis un bon é rien. 455 00:34:53,084 --> 00:34:54,959 - Aucun rapport avec les enfants. 456 00:34:55,209 --> 00:34:58,084 Les enfants, c'est le contraire de méchants. 457 00:35:03,709 --> 00:35:06,168 Fane, il pourrait me faire un enfant. 458 00:35:06,418 --> 00:35:10,876 On se marierait et on serait lé, ici, tous les trois, 459 00:35:11,126 --> 00:35:12,876 avec cet enfant. 460 00:35:13,126 --> 00:35:17,084 Tu verrais qu'il serait gentil, celui-lé. Gentil, gentil. 461 00:35:17,584 --> 00:35:20,334 Et moi, je m'en occuperai, oui. 462 00:35:20,584 --> 00:35:23,126 C'est 9a que je veux. Une petite fille. 463 00:35:23,376 --> 00:35:26,793 Elle serait tout mon portrait. -Fane veut pas. 464 00:35:31,043 --> 00:35:33,709 Fane veut pas ! -Tu sais comment viennent 465 00:35:33,959 --> 00:35:35,959 les enfants au monde ? 466 00:35:37,501 --> 00:35:39,126 Comment 9a ? Dis-le-moi. 467 00:35:40,209 --> 00:35:42,501 Non... non, Mo. Pas de ga. 468 00:35:42,751 --> 00:35:45,501 Y a pas é étre géné. C'est la nature. 469 00:35:45,751 --> 00:35:49,918 Ce matin, on a dit qu'on ne se génerait plus. Tu te rappelles ? 470 00:35:52,751 --> 00:35:57,001 - Je sais... je sais qu'ils viennent dans le ventre des mamans. 471 00:35:58,501 --> 00:36:00,584 - Bien. Et comment ils y viennent ? 472 00:36:03,376 --> 00:36:04,501 - C'est le bon Dieu. 473 00:36:05,793 --> 00:36:10,084 - Parfait, Mo. Et si le bon Dieu voulait que j'aie un enfant ? 474 00:36:10,334 --> 00:36:14,584 - Fane serait féché. ll se fiche du bon Dieu, c'est un vaurien. 475 00:36:17,043 --> 00:36:19,709 - Tu es si gentil, Mo. SigenfiL 476 00:36:20,626 --> 00:36:22,918 Je voudrais tellement te faire plaisir. 477 00:36:25,334 --> 00:36:29,084 Et ce matin, Mo, tu étais content de me voir toute nue ? 478 00:36:29,334 --> 00:36:30,751 Recommence pas. 479 00:36:31,001 --> 00:36:32,251 Regarde-moi. 480 00:36:32,668 --> 00:36:34,709 Y a plus é étre géné, maintenant. 481 00:36:36,501 --> 00:36:37,959 Tu me trouves belle ? 482 00:36:41,584 --> 00:36:42,751 Sois pas géné. 483 00:36:43,459 --> 00:36:44,751 Tu es si gentil. 484 00:36:45,501 --> 00:36:47,001 Je t'aime beaucoup. 485 00:36:47,459 --> 00:36:50,293 Tu es é la fois un homme et un enfant. 486 00:36:50,709 --> 00:36:52,001 Tu comprends, 9a ? 487 00:36:54,168 --> 00:36:56,459 Je voudrais tellement te faire plaisir. 488 00:36:57,209 --> 00:36:58,334 Regarde. 489 00:37:08,459 --> 00:37:11,168 Je vais t'apprendre é avoir du plaisir. 490 00:37:12,584 --> 00:37:15,251 Personne ne t'a jamais appris, pauvre Mo. 491 00:37:16,626 --> 00:37:19,501 Mais ce sera un secret entre nous, d'accord ? 492 00:37:30,959 --> 00:37:34,584 C'est la nature, tu comprends ? Tout le monde le fait. 493 00:37:35,168 --> 00:37:36,876 Y a pas é étre géné, Mo. 494 00:37:38,501 --> 00:37:41,459 Et c'est un secret entre nous deux, d'acc0rd ? 495 00:37:44,084 --> 00:37:45,626 Caresse-moi, Mo. 496 00:37:46,626 --> 00:37:51,001 Caresse-moi partout, tu veux. Partout, pour me faire plaisir. 497 00:37:54,751 --> 00:37:56,334 Attends, attends. 498 00:37:58,751 --> 00:38:00,834 Il respire lourdement. 499 00:38:01,084 --> 00:38:17,459 ... 500 00:38:23,043 --> 00:38:24,334 Quelle élégance ! 501 00:38:31,084 --> 00:38:33,001 - C'est l'heure ! -L'heure ? 502 00:38:33,251 --> 00:38:36,126 - L'heure d'aller chercher le lait. J'y vais. 503 00:38:36,376 --> 00:38:38,043 Pilou, Pilou, Pilou ! 504 00:38:39,709 --> 00:38:42,668 Y a toujours des gamins qui m'attendent. 505 00:38:42,918 --> 00:38:46,584 Ils crient des méchancetés et font des miséres é Pilou. 506 00:38:46,834 --> 00:38:49,709 Et ils chantent : "Mo qui fait des mollusques !" 507 00:38:49,959 --> 00:38:51,751 lls sont toujours lé. 508 00:38:52,793 --> 00:38:53,918 - Laisse-les dire. 509 00:38:54,168 --> 00:38:58,001 - Non ! Un jour, j'en attraperai un etje Pécraserai ! 510 00:39:01,334 --> 00:39:03,418 Si vous... tu viens avec moi, 511 00:39:03,668 --> 00:39:06,668 les gamins, ils oseront pas rigoler. 512 00:39:07,668 --> 00:39:09,834 - Tu crois ? -C'est sflr ! 513 00:39:10,418 --> 00:39:12,043 - Bon, c'est d'accord. 514 00:39:15,418 --> 00:39:17,918 - Et pour tout é l'heure... -Rien du tout ! 515 00:39:18,168 --> 00:39:21,543 C'est notre secret. Tu te rappelleras, hein ? 516 00:39:21,793 --> 00:39:24,126 - Oui, c'est un secret, c'est la nature. 517 00:39:24,376 --> 00:39:27,126 - Bon, d'acc0rd, c'est la nature. -Et... 518 00:39:27,376 --> 00:39:30,334 on recommencera, des autres fois, la nature ? 519 00:39:37,168 --> 00:39:39,168 Ici, c'est la librairie. 520 00:39:39,418 --> 00:39:41,918 Je viens y acheter les journaux de maman. 521 00:39:42,168 --> 00:39:45,459 La dame, elle marque le prix des journaux sur un cahier 522 00:39:45,709 --> 00:39:48,959 et puis des fois, je prends des Nuts, aussi. 523 00:39:50,668 --> 00:39:51,793 Pilou ! 524 00:39:52,043 --> 00:39:53,793 Pilou ! Pilou ! Pilou ! 525 00:39:54,584 --> 00:39:57,418 Lé, c'est l'épicerie, chez M. Fouard. 526 00:39:57,668 --> 00:39:59,126 Il est gentil. 527 00:39:59,376 --> 00:40:01,543 Il me dit : "Comment ga va, Mo ?" 528 00:40:01,793 --> 00:40:04,126 - Et moi je dis : "(Qa va et vous ?" 529 00:40:04,376 --> 00:40:09,751 "J'ai pas encore essayé, mais 9a devrait aller." Et il rigole. 530 00:40:10,001 --> 00:40:12,459 -(;a va, Mo ? {Ia va et vous ? 531 00:40:12,709 --> 00:40:15,209 - J'ai pas encore essayé, mais 9a devrait aller. 532 00:40:15,459 --> 00:40:17,376 - Pilou ! ll siffle. 533 00:40:18,001 --> 00:40:19,626 ... 534 00:40:19,876 --> 00:40:22,459 La cloche de l'église sonne. 535 00:40:22,709 --> 00:40:24,626 ... 536 00:40:24,876 --> 00:40:28,709 Passez, les autos ! Passez, les autos ! 537 00:40:33,043 --> 00:40:34,584 Passez, les autos. 538 00:40:34,834 --> 00:40:37,209 Passez, les autos ! Passez, les autos ! 539 00:40:37,459 --> 00:40:40,918 - Tenez-le en laisse, votre guignol ! -Mo, arréte ! 540 00:40:41,168 --> 00:40:43,834 - Passez, les autos ! -C'est pas gentil, Mo ! 541 00:40:44,084 --> 00:40:45,168 Klaxons 542 00:40:45,418 --> 00:40:49,084 -lls sont gentils. Quand t'es lé, ils sont gentils. 543 00:40:49,334 --> 00:40:51,543 - Je vois. Arréte de t'exciter ! 544 00:40:51,793 --> 00:40:54,418 Tu veux qu'ils te prennent pour un dingue ? 545 00:41:02,084 --> 00:41:03,126 - Féchée ? 546 00:41:05,751 --> 00:41:06,668 - Non. 547 00:41:07,668 --> 00:41:11,709 Le soleil me tape sur la téte etj'ai mal au créne, c'est tout. 548 00:41:12,543 --> 00:41:15,251 Allez, file chercher ce lait. 549 00:41:15,501 --> 00:41:16,459 - Oui. 550 00:41:35,793 --> 00:41:37,959 Radio dans une voiture 551 00:41:38,209 --> 00:41:43,668 ... 552 00:41:43,918 --> 00:41:44,876 - Bonsok. 553 00:41:48,418 --> 00:41:51,876 Il est en forme, Mo. J'ai vu son numéro, de lé-bas. 554 00:41:52,126 --> 00:41:53,501 -(;a vous dérange ? 555 00:41:54,751 --> 00:41:55,834 - Pas spécialement. 556 00:41:57,626 --> 00:42:00,209 Je m'appelle Voke. André Voke. 557 00:42:00,959 --> 00:42:03,459 On vous a parlé de moi? -Je suis pas d'ici. 558 00:42:04,459 --> 00:42:08,584 - Vous allez le devenir, non ? -Qu'est-ce que vous en savez ? 559 00:42:08,834 --> 00:42:12,709 - Salut, Mo ! Tu te proménes avec une chic fille, on dirait. 560 00:42:12,959 --> 00:42:14,418 - Fautpasluipafler! 561 00:42:15,209 --> 00:42:17,543 - Je demande juste le nom de ma voisine. 562 00:42:18,376 --> 00:42:20,251 Bien jolie voisine, d'ailleurs. 563 00:42:20,876 --> 00:42:21,793 - Lilas. 564 00:42:23,668 --> 00:42:25,084 - Merveilleux, Lilas. 565 00:42:25,959 --> 00:42:27,209 C'est un nom qui... 566 00:42:30,501 --> 00:42:33,251 vous étes la fille avec Fane. On me l'a dit. 567 00:42:33,501 --> 00:42:34,543 - Si on vous l'a dit. 568 00:42:35,168 --> 00:42:36,959 - C'est un petit village, ici. 569 00:42:37,209 --> 00:42:40,043 Tenez, le fait qu'on cause tous les deux, 570 00:42:40,793 --> 00:42:43,584 ga va se savoir partout. Dans moins d'une heure. 571 00:42:44,334 --> 00:42:45,501 - Que voulez-vous ? 572 00:42:46,793 --> 00:42:49,751 - Vous gardez toujours vos lunettes ? -Oui. 573 00:42:53,084 --> 00:42:55,209 - Arrétez de jouer les idiotes. 574 00:42:55,459 --> 00:42:58,751 J'ai mieux é vous offrir dans cette histoire. 575 00:42:59,001 --> 00:43:00,959 Mais pas ici, pas maintenant. 576 00:43:01,209 --> 00:43:03,043 - Je vous ai rien demandé. 577 00:43:03,293 --> 00:43:05,293 Je vais me marier avec Fane. 578 00:43:05,543 --> 00:43:08,334 Ca embétera ceux qui le prennent pour un vaurien. 579 00:43:08,584 --> 00:43:11,626 Il a une maison. ll va écrire des livres. 580 00:43:11,876 --> 00:43:15,876 Et je serai mariée avec lui et on gardera Mo dans la maison. 581 00:43:17,209 --> 00:43:19,251 - Fane é l'Académie frangaise ? 582 00:43:19,501 --> 00:43:23,001 - Va-t'en ! Laisse-la ! {Ia va, Mo. Fous-nous la paix. 583 00:43:25,209 --> 00:43:26,084 - Laisse-la ! 584 00:43:27,293 --> 00:43:28,793 - Merde ! Ma voiture ! 585 00:43:29,334 --> 00:43:31,293 Ecoute... -Me tutoyez pas ! 586 00:43:31,543 --> 00:43:32,834 - Tu la tutoies pas. 587 00:43:33,084 --> 00:43:36,876 - Toi et moi, on peut s'entendre. Je peux t'apprendre des choses. 588 00:43:37,126 --> 00:43:41,084 Demain, c'est dimanche, je prends l'apéro sur la place. 589 00:43:41,334 --> 00:43:44,126 T'as compris ? -Barrez-vous, toi et ta bagnole. 590 00:43:44,376 --> 00:43:46,543 - Tu fais chier, gros con ! 591 00:43:46,793 --> 00:43:50,251 - Le gros con, il va t'écraser ! ll va t'aplatir comme 9a ! 592 00:43:53,334 --> 00:43:54,668 - Bon, on rentre. 593 00:43:54,918 --> 00:43:56,459 On rentre é la maison. 594 00:43:57,043 --> 00:43:58,501 -Il voulait fembéter. 595 00:43:58,751 --> 00:44:01,084 Personne fembétera etje suis pas con ! 596 00:44:01,334 --> 00:44:02,584 - Non, naturellement. 597 00:44:02,834 --> 00:44:05,168 - C'est Iui, le gros con ! Gros con ! 598 00:44:05,418 --> 00:44:07,001 Faut pas lui parler. 599 00:44:07,251 --> 00:44:10,376 - C'est le propriétaire des garages ? -Oui, un gros con. 600 00:44:10,626 --> 00:44:14,126 - Allez, c'est fini. On n'en parle plus, on rentre. 601 00:44:15,251 --> 00:44:18,043 - T'as plus mal é la téte ? -Mal é la téte ? 602 00:44:18,293 --> 00:44:21,251 - A cause du soleil. -Non, c'est passé. 603 00:44:22,376 --> 00:44:26,876 - Parce que j'ai demandé des cachets é la ferme é M. Laubier. 604 00:44:27,126 --> 00:44:29,584 J'ai dit que j'avais mal é ma téte. 605 00:44:30,793 --> 00:44:31,959 C'est pour toi. 606 00:44:43,834 --> 00:44:47,043 Il taut faire attention aux guépes. -Ah oui. 607 00:44:47,293 --> 00:44:51,418 - Des fois, on marche sur leur nid, alors elles se mettent en colére 608 00:44:51,668 --> 00:44:52,959 et elles piquent ! 609 00:44:53,209 --> 00:44:55,709 Un jour, j'ai été piqué 17 fois. 610 00:44:55,959 --> 00:44:58,334 Plein la téte, les bras, partout. 611 00:44:58,793 --> 00:45:03,584 Y en a, ils meurent pour une piqflre. Moi, 17 piqflres, toujours vivant. 612 00:45:03,834 --> 00:45:06,668 Enflé partout, hein, mais toujours vivant. 613 00:45:07,751 --> 00:45:09,251 - OU vous étiez passés ? 614 00:45:10,709 --> 00:45:11,876 - Ah, d'acc0rd. 615 00:45:12,126 --> 00:45:14,834 Y avait personne. -ll fout quoi, ici ? 616 00:45:15,584 --> 00:45:18,126 - Tu vois comment elle me traite, Fane ? 617 00:45:18,376 --> 00:45:22,418 J'ai rien dit, j'ai pas dit un mot désagréable. 618 00:45:22,668 --> 00:45:24,793 - Arréte avec 9a, Shawenhick. 619 00:45:25,876 --> 00:45:27,418 J'ai ramené nos affaires. 620 00:45:27,668 --> 00:45:30,668 J'ai voulu prouver é Claude que j'avais une maison. 621 00:45:31,834 --> 00:45:35,251 Il passe cette soirée d'adieux avec nous. Bois un coup. 622 00:45:37,043 --> 00:45:38,334 On va faire une féte, 623 00:45:38,584 --> 00:45:39,793 il fembétera pas. 624 00:45:40,043 --> 00:45:42,876 - Bien sflr, je suis séché par cette maison. 625 00:45:44,209 --> 00:45:46,043 Et lui, il boit pas ? -Non. 626 00:45:46,293 --> 00:45:47,459 C'est mon frangin. 627 00:45:48,334 --> 00:45:49,751 - Les deux choses 628 00:45:50,001 --> 00:45:51,918 vont pas ensemble, hein. 629 00:45:52,168 --> 00:45:53,876 - J'ai acheté quelque chose. 630 00:45:54,543 --> 00:45:56,584 Pas vrai, Claude ? -Ouais. 631 00:45:56,834 --> 00:45:58,543 - Viens voir 9a, poulette. 632 00:46:10,126 --> 00:46:11,168 Hein ? 633 00:46:12,418 --> 00:46:14,543 - C'est quoi ? -Elle est belle, non ? 634 00:46:14,793 --> 00:46:17,668 - Y en avait des électriques. -C'est quoi ? 635 00:46:17,918 --> 00:46:19,501 - Elle est trés belle. 636 00:46:20,251 --> 00:46:23,084 - C'est quoi ? -Et tu vas voir l'intérieur. 637 00:46:30,834 --> 00:46:33,043 - Attends, laisse. -Touche pas ! 638 00:46:33,293 --> 00:46:35,751 Le premier qui y touche, je le massacre ! 639 00:46:36,001 --> 00:46:37,251 Elle est é moi ! 640 00:46:37,501 --> 00:46:40,459 Le premier qui y pose la patte, je le débranche ! 641 00:46:40,709 --> 00:46:42,751 C'est un instrument de travail ! 642 00:46:43,001 --> 00:46:45,209 - T'arrives méme pas é la déboucher. 643 00:46:45,459 --> 00:46:48,709 - Occupe-toi de tes fesses, faut que je m'habitue. 644 00:46:48,959 --> 00:46:51,334 - Y a 2 positionnements, une sécurité. 645 00:46:51,584 --> 00:46:54,876 Presser et soulever en méme temps. 646 00:46:56,251 --> 00:46:59,501 J'ai suivi des cours é l'école. -Mais c'est quoi ? 647 00:46:59,751 --> 00:47:00,959 - Alors, hein ? 648 00:47:01,626 --> 00:47:04,751 Tu restes lé, Lilas, personne n'y touche. 649 00:47:09,168 --> 00:47:10,668 Reculez, reculez, tous. 650 00:47:20,168 --> 00:47:21,459 Vous avez vu ga ? 651 00:47:27,959 --> 00:47:29,168 Merde, la majuscule. 652 00:47:29,418 --> 00:47:32,293 - Ici. Et lé, 9a fait avancer le chariot. 653 00:47:32,543 --> 00:47:35,418 Le chariot se rembobine. 654 00:47:40,084 --> 00:47:41,834 -Il faut que je m'habitue. 655 00:47:42,084 --> 00:47:45,001 Faut que j'apprenne, c'est comme pour tout. 656 00:47:54,084 --> 00:47:57,918 - T'es pas au bout de tes peines si tu veux écrire un bouquin. 657 00:47:58,168 --> 00:47:59,751 T'en as pour dix ans. 658 00:48:00,001 --> 00:48:04,084 - Va chier! Faut que j'apprenne, c'est tout. Lilas m'aidera. 659 00:48:04,334 --> 00:48:06,043 Je peux lui dicter, méme. 660 00:48:06,876 --> 00:48:11,126 Nom de Dieu ! Non, pas toi ! Tu touches pas é cette machine ! 661 00:48:11,376 --> 00:48:13,543 40000 balles, je l'ai payée ! 662 00:48:13,793 --> 00:48:17,876 Tu faménes avec tes sales pattes pour tout bousiller ? Merde ! 663 00:48:18,834 --> 00:48:20,418 C'est pas un jouet ! 664 00:48:21,459 --> 00:48:23,751 C'est ni pour les mémes, ni pour toi. 665 00:48:24,001 --> 00:48:25,876 - J'ai rien fait ! 666 00:48:26,126 --> 00:48:29,168 - Je t'ai pas vu t'amener, prét é tout casser. 667 00:48:30,459 --> 00:48:31,959 - On a vu Voke. 668 00:48:32,209 --> 00:48:35,043 Dédé Voke, le petit. On l'a vu et il a parlé. 669 00:48:35,293 --> 00:48:38,584 - Je m'en fous. -ll veut acheter la maison. 670 00:48:42,251 --> 00:48:45,126 -Il se renseignait. -C'est pour la maison. 671 00:48:45,376 --> 00:48:48,501 -Il a pas parlé de ga. ll m'a posé des questions. 672 00:48:48,751 --> 00:48:49,709 Mo l'a rembarré. 673 00:48:49,959 --> 00:48:52,043 - Oui. -Mais pas toi, hein ? 674 00:48:52,293 --> 00:48:55,376 {Ia veut dire quoi ? -Le fric et la queue. 675 00:48:55,626 --> 00:48:58,834 - T'as pas é parler é ce merdeux. T'entends, Lilas ? 676 00:48:59,084 --> 00:49:00,626 Ou alors, je me féche. 677 00:49:01,918 --> 00:49:03,793 S'il te parle, je le défonce ! 678 00:49:04,043 --> 00:49:06,459 -Il voulait savoir si j'étais avec toi. 679 00:49:06,709 --> 00:49:10,168 Il a dit que les gens d'ici seraient étonnés, c'est tout. 680 00:49:11,501 --> 00:49:14,418 - J'ai acheté cette machine pour étre tranquille. 681 00:49:14,668 --> 00:49:17,084 J'ai un tas de choses é mettre au point. 682 00:49:17,334 --> 00:49:20,834 Je veux pas étre emmerdé par une fille qui me tromperait. 683 00:49:21,084 --> 00:49:22,334 - Elle a rien fait. 684 00:49:22,584 --> 00:49:27,084 C'est pas de sa faute ! Voke s'est amené, la rouspéte pas ! 685 00:49:27,334 --> 00:49:29,959 - Je te demande de fermerta gueule, Mo ! 686 00:49:30,209 --> 00:49:32,376 - La rouspéte pas ! -Je suis chez moi ! 687 00:49:32,626 --> 00:49:33,959 - La rouspéte pas ! 688 00:49:36,084 --> 00:49:38,168 Fane tape é la machine. 689 00:49:38,418 --> 00:49:44,168 ... 690 00:49:44,418 --> 00:49:45,751 - Fous-moi la paix. 691 00:49:46,001 --> 00:49:48,334 - Sois gentille, je t'ai fait quoi ? 692 00:49:48,584 --> 00:49:52,293 - J'en ai encore les marques. Je veux plus te voir. 693 00:49:52,543 --> 00:49:55,043 T'es saoul et tu sémes la pagaille. 694 00:49:55,293 --> 00:49:57,459 - La pagaille... je suis invité. 695 00:49:57,709 --> 00:50:01,918 Par cet enfoiré qui tape é la machine, je séme pas la pagaille. 696 00:50:04,126 --> 00:50:05,126 Dis. 697 00:50:06,209 --> 00:50:10,334 Tu vas te faire baiser par l'idiot ? -Fous le camp, pauvre type ! 698 00:50:11,751 --> 00:50:12,876 - Ecoute. 699 00:50:13,501 --> 00:50:16,501 Je suis pas si saoul. J'ai la téte claire. 700 00:50:16,959 --> 00:50:20,543 T'es une fille géniale. Je t'ai peut-étre méme dans la peau. 701 00:50:20,793 --> 00:50:24,543 Sans blague. J'aurais jamais d0 te fourguer é ce minable. 702 00:50:24,793 --> 00:50:26,418 Depuis, je réve de toi. 703 00:50:26,668 --> 00:50:29,043 Je ferme les yeux etje vois tes nichons 704 00:50:29,293 --> 00:50:30,959 ou ton cul dans ce maillot rouge. 705 00:50:31,209 --> 00:50:33,626 Qa me rend dingue, je vois que ga. 706 00:50:33,876 --> 00:50:35,334 Ton cul dans ce maillot. 707 00:50:35,584 --> 00:50:37,043 - Je vais appeler Fane ! 708 00:50:37,293 --> 00:50:39,918 Laisse-moi tranquille ! T'es grossier. 709 00:50:42,709 --> 00:50:45,334 - Je suis venu pour toi. Tu vas pas retourner 710 00:50:45,584 --> 00:50:49,168 dans ce merdier. Tu pourrais te marier avec Fane. 711 00:50:49,918 --> 00:50:52,084 Et puis, s'il mourait, 712 00:50:52,334 --> 00:50:54,084 eh ben... -Eh ben, quoi ? 713 00:50:59,251 --> 00:51:00,293 - Merde, Fane ! 714 00:51:01,876 --> 00:51:03,501 Qu'est-ce quite prend ? 715 00:51:04,501 --> 00:51:07,959 Fous le camp. Allez, tire-toi, dégage ! Casse-toi ! 716 00:51:08,209 --> 00:51:09,584 - C'est une blague ? 717 00:51:09,834 --> 00:51:12,084 Merde, alors ! Je t'ai invité chez moi, 718 00:51:12,334 --> 00:51:14,709 je t'ai aidé é déménager et tu me vires ? 719 00:51:14,959 --> 00:51:17,251 - T'es lé pour la soirée, pas pour la nuit. 720 00:51:17,501 --> 00:51:21,376 Tu t'installes, tu viens relancer Lilas en manigangant de me tuer. 721 00:51:21,626 --> 00:51:25,876 - Qu'est-ce tu dis ? Je suis un ami, c'est elle, la pute. 722 00:51:26,126 --> 00:51:28,501 Elle va te sucer jusquké la moelle. 723 00:51:28,751 --> 00:51:30,001 - Allez, tire-toi. 724 00:51:31,459 --> 00:51:32,668 Mo! 725 00:51:33,834 --> 00:51:35,834 Fous le dehors, Mo ! 726 00:51:37,251 --> 00:51:37,959 Débranche-le ! 727 00:51:47,709 --> 00:51:48,918 - Tu vas voir ! 728 00:51:56,418 --> 00:51:58,168 - Sors-le, Mo ! 729 00:51:59,168 --> 00:52:00,543 Ma machine ! 730 00:52:01,126 --> 00:52:02,459 - Arréte, merde ! 731 00:52:02,709 --> 00:52:04,001 - Dehors ! Dehors ! 732 00:52:06,584 --> 00:52:08,459 - Arréte... -Dehors ! 733 00:52:09,459 --> 00:52:10,668 - Allez, Mo ! 734 00:52:13,876 --> 00:52:15,251 - Tu vas voir ! 735 00:52:15,959 --> 00:52:18,126 Ilhufle. 736 00:52:18,376 --> 00:52:21,001 - Mo, léche ! Léche, Mo ! 737 00:52:22,293 --> 00:52:23,334 Léche4e! 738 00:52:30,626 --> 00:52:32,209 C'est fini, on rentre. 739 00:52:40,293 --> 00:52:42,709 La cloche de l'église sonne. 740 00:52:42,959 --> 00:52:47,251 ... 741 00:52:47,501 --> 00:52:49,418 ll écoute la radio é fond. 742 00:52:49,668 --> 00:52:56,168 // 743 00:52:56,418 --> 00:52:57,834 ll klaxonne. 744 00:52:58,084 --> 00:53:13,918 // 745 00:53:14,168 --> 00:53:16,084 *Musique douce 746 00:53:16,334 --> 00:53:32,043 ... 747 00:53:32,293 --> 00:53:48,793 ... 748 00:53:49,043 --> 00:53:52,834 - Je savais que tu viendrais. -Pourquoi vous me tutoyez ? 749 00:53:53,084 --> 00:53:54,376 - C'est ma maniére. 750 00:53:54,918 --> 00:53:57,751 Je vouvoie pas les gens qui me sont sympathiques. 751 00:53:58,001 --> 00:54:01,251 Et toi, tu m'es sympathique. Qa se confirme. 752 00:54:01,501 --> 00:54:05,168 - Vous me voulez quoi ? Je sais pas pourquoi je suis montée. 753 00:54:05,418 --> 00:54:09,126 - Je dois te raconter des choses et tu veux savoir quoi. 754 00:54:18,876 --> 00:54:23,043 Je vais t'expliquer moi, mon frére et la maison entre les garages. 755 00:54:23,293 --> 00:54:26,834 - Fane veut pas vendre. Et la maison vous servirait é quoi ? 756 00:54:27,084 --> 00:54:31,001 - A réunir les deux garages. On ferait un parking devant. 757 00:54:31,251 --> 00:54:34,751 Pour les voitures d'0ccasion. C'est 9a qui manque, ici. 758 00:54:35,334 --> 00:54:36,918 Et puis y a pas que Qa- 759 00:54:37,168 --> 00:54:40,668 On ferait un restaurant pour les voyageurs et les routiers. 760 00:54:40,918 --> 00:54:44,584 Un machin rapide qui vend de la saloperie au prix fort. 761 00:54:45,376 --> 00:54:48,543 L'autom0biliste croit qu'il a une moyenne é respecter. 762 00:54:48,793 --> 00:54:50,709 Il peut bouffer n'imp0rte quoi. 763 00:54:50,959 --> 00:54:54,084 Et il crache. Garanti. Et je m'y connais. 764 00:54:54,668 --> 00:54:56,334 - Pourquoi vous me dites 9a ? 765 00:54:58,709 --> 00:55:01,501 - C'est un malheur de t'imaginer avec Fane. 766 00:55:02,793 --> 00:55:04,293 Une fille comme toi. 767 00:55:07,084 --> 00:55:09,209 Je veux te sortir d'une sale affaire. 768 00:55:10,334 --> 00:55:12,543 Te faire décrocher le gros lot. 769 00:55:16,751 --> 00:55:19,751 T'es la mieux roulée de toutes celles que j'ai vues. 770 00:55:20,918 --> 00:55:23,709 Qa me tourne les sangs rien que de te regarder. 771 00:55:24,376 --> 00:55:28,168 Tu vas faire quoi avec Fane ? -ll va m'épouser, il me l'a dit. 772 00:55:28,418 --> 00:55:30,251 Il rit. -ll va t'épouser ? 773 00:55:30,959 --> 00:55:32,751 Il va boire la pension de Mo. 774 00:55:33,001 --> 00:55:35,626 Il finira par t'envoyer au turbin pour lui. 775 00:55:35,876 --> 00:55:38,543 Et mariée ou pas, les gens voudront paste voir 776 00:55:38,793 --> 00:55:42,334 vivre dans cette maison avec deux hommes dont un idiot. 777 00:55:42,584 --> 00:55:45,043 Les gens s'occupent de ces choses-lé. 778 00:55:46,251 --> 00:55:47,876 Ils ont déjé commencé. 779 00:55:48,126 --> 00:55:50,959 Pour eux, t'es une pute qui a flairé le gros lot. 780 00:55:52,126 --> 00:55:53,876 J'ai mieux é t'offrir, moi. 781 00:55:55,209 --> 00:55:58,584 Une place de gérante dans le snack que je vais ouvrir. 782 00:55:59,251 --> 00:56:02,584 Tu t'0ccuperais du personnel, tu seras é la caisse. 783 00:56:04,001 --> 00:56:04,959 Je fintéresse 784 00:56:05,209 --> 00:56:07,626 au bénéfice. -ll vendra pas la maison ! 785 00:56:08,376 --> 00:56:11,751 - Avec les nichons que t'as, tu peux tout faire d'un homme. 786 00:56:12,793 --> 00:56:15,751 Tu peux le rendre géteux et le faire vendre. 787 00:56:16,001 --> 00:56:20,084 Je te donne une part du snack. -Et un tablier ? Merci le gros lot. 788 00:56:20,334 --> 00:56:23,751 - C'est toi, Ie gros lot. -Vous étes tous des salauds ! 789 00:56:24,001 --> 00:56:28,293 Le 1er qui m'a dit que je ferais du chemin avec mon cul, c'est mon pére. 790 00:56:28,543 --> 00:56:31,459 Mais j'ai une maison. Et Fane va m'épouser. 791 00:56:31,709 --> 00:56:33,126 Etj'aurai des enfants. 792 00:56:33,376 --> 00:56:36,334 Fane va faire quelque chose et 9a vous sciera ! 793 00:56:36,584 --> 00:56:39,543 - Ma jolie, te féche pas. -Me touche pas, sale mec ! 794 00:56:39,793 --> 00:56:41,626 Ou je cabosse ta bagnole. 795 00:56:41,876 --> 00:56:46,209 J'en ai marre de vous tous ! Vous pensez qu'é me tripoter. 796 00:56:46,459 --> 00:56:49,501 Vous voyez pas plus loin. Vous étes cinglés. 797 00:56:49,751 --> 00:56:52,834 Et vous, vous avez une femme. Eh ben, tant pis! 798 00:56:53,084 --> 00:56:57,584 Vous me proposez un boulot et des coups de tronchage é la sauvette ! 799 00:56:57,834 --> 00:56:59,709 Vous étes un salaud ! Voilé ! 800 00:56:59,959 --> 00:57:02,209 - Jette cette pierre, t'entends ? 801 00:57:04,626 --> 00:57:06,793 - Merde... mon capot. 802 00:57:09,084 --> 00:57:11,793 Il ferme la porte et démarre. 803 00:57:46,334 --> 00:57:47,543 On sonne. 804 00:57:47,793 --> 00:57:49,168 - Putain de Dieu... 805 00:57:49,418 --> 00:57:56,418 ... 806 00:57:57,543 --> 00:57:58,709 - Eh ben, te voila. 807 00:57:58,959 --> 00:58:01,584 - Bien sflr, qu'est-ce que vous foutez lé ? 808 00:58:10,584 --> 00:58:13,334 Il a une sainte trouille des uniformes. 809 00:58:13,584 --> 00:58:15,376 - Comment 9a va, Maurice ? 810 00:58:17,709 --> 00:58:19,668 T'as eu un accident, cette nuit ? 811 00:58:19,918 --> 00:58:23,126 - Vous avez d0 boire du pastis, y a un truc qui va pas. 812 00:58:23,376 --> 00:58:25,168 Je suis pas sorti cette nuit. 813 00:58:30,084 --> 00:58:31,293 Ma bagnole ! 814 00:58:31,876 --> 00:58:33,459 Elle est plus lé. 815 00:58:49,584 --> 00:58:53,626 Je peux pas la sortir tout seul. Vous pouvez pas me tracter ? 816 00:58:53,876 --> 00:58:56,918 S'il descend... -ll est é 7 jours de la retraite. 817 00:58:57,168 --> 00:58:58,918 Demande la dépanneuse é Voke. 818 00:58:59,168 --> 00:59:01,501 - Ce salopard me fait plein de miséres. 819 00:59:01,751 --> 00:59:03,459 -Il te faut une dépanneuse. 820 00:59:03,709 --> 00:59:06,293 -Il fautjuste une corde et une bagnole. 821 00:59:06,543 --> 00:59:09,459 - Non, il faut une dépanneuse. -C'est dimanche ! 822 00:59:09,709 --> 00:59:11,626 - Tu pousses un peu. 823 00:59:11,876 --> 00:59:14,918 On est gentils de t'avoir amené, alors démerde-toi. 824 00:59:15,168 --> 00:59:18,793 Et vite, c'est pas réglo de laisser une épave dans le fossé. 825 00:59:23,668 --> 00:59:25,793 Il démarre et s'en va. 826 00:59:26,043 --> 00:59:32,043 ... 827 00:59:32,293 --> 00:59:34,501 Radio 828 00:59:34,751 --> 00:59:56,418 ... 829 00:59:56,668 --> 00:59:57,834 - Oh ! 830 00:59:58,709 --> 01:00:01,459 Quelqu'un jette des outils é terre. 831 01:00:03,209 --> 01:00:04,501 Salut, Olive. 832 01:00:04,751 --> 01:00:11,084 ... 833 01:00:11,334 --> 01:00:14,543 - Qu'est-ce que tu fous lé ? -Tu bosses un dimanche ? 834 01:00:16,793 --> 01:00:18,418 Sacré garage, ici. 835 01:00:19,668 --> 01:00:21,001 - Ouais, sacré garage. 836 01:00:21,251 --> 01:00:25,251 - Mais putain, ga pue l'essence, j'ai mal au créne. Pas toi ? 837 01:00:25,501 --> 01:00:26,876 - J'ai mal au créne. 838 01:00:28,501 --> 01:00:32,209 Je viens de vidanger un réservoir. -Eh bien, 9a pue. 839 01:00:33,251 --> 01:00:34,543 - On fume pas, ici. 840 01:00:35,376 --> 01:00:38,209 - Je me ferais pas é l'odeur, avec cette chaleur. 841 01:00:38,459 --> 01:00:42,168 - Qui t'a dit que je m'y fais ? C'est pour 9a que t'es lé ? 842 01:00:42,418 --> 01:00:45,459 J'ai du boulot. -D'acc0rd. J'ai besoin d'aide. 843 01:00:47,043 --> 01:00:47,959 - Quel genre ? 844 01:00:48,209 --> 01:00:52,084 - Ma bagnole est dans le fossé. ll me faudrait ta dépanneuse. 845 01:00:54,626 --> 01:00:55,959 - Comment t'as fait ? 846 01:00:56,209 --> 01:00:58,668 - C'est pas moi, j'ai jamais eu d'accident. 847 01:00:58,918 --> 01:01:00,834 Un pote a pris ma voiture hier. 848 01:01:01,918 --> 01:01:06,209 - Je vois. ll devait étre beau, avec ce qu'on a entendu. 849 01:01:06,459 --> 01:01:09,876 - C'est un vaurien. Si je le revois, je le débranche. 850 01:01:16,084 --> 01:01:19,001 -Il est lé, cette brisure de merde ? -Attention. 851 01:01:19,251 --> 01:01:21,959 - Combien t'en as encore descendu ? 852 01:01:22,209 --> 01:01:24,876 {Ia te regarde ? -Merde, si ga me regarde. 853 01:01:25,126 --> 01:01:28,501 Je fais le con par cette chaleur pendant que tu... 854 01:01:28,751 --> 01:01:30,376 - Qu'est-ce que tu fous lé ? 855 01:01:33,043 --> 01:01:35,251 -Il a besoin de la dépanneuse. 856 01:01:35,501 --> 01:01:37,626 Un type a planté sa voiture. -Oui. 857 01:01:37,876 --> 01:01:39,918 - Quoi ? ll a besoin de quoi ? 858 01:01:40,543 --> 01:01:42,084 - De la dépanneuse. -Oui. 859 01:01:42,334 --> 01:01:43,168 - Va chier! 860 01:01:43,418 --> 01:01:47,001 - C'est les flics qui m'ont dit de venir. T'es saoul. 861 01:01:47,251 --> 01:01:50,668 Je t'ai rien fait, t'as pas é me traiter comme ga. 862 01:01:50,918 --> 01:01:53,751 - Va chier! -Putain, ne redis pas 9a ! 863 01:01:54,543 --> 01:01:58,668 On traite pas un client comme 9a. -T'es pas un client, t'es une merde. 864 01:01:58,918 --> 01:02:01,959 Ton frére, c'est une merde. Etta putain aussi. 865 01:02:02,209 --> 01:02:04,418 Comme tout ce qui a dans cette maison. 866 01:02:04,668 --> 01:02:05,709 - C'est fini, oui ? 867 01:02:05,959 --> 01:02:09,001 - Je maintiens ce que j'ai dit. Qu'il se tire. 868 01:02:09,251 --> 01:02:13,209 On travaille pas le dimanche ! La dépanneuse est en panne ! 869 01:02:13,459 --> 01:02:15,001 M'en fous de ta caisse ! 870 01:02:15,251 --> 01:02:17,001 - Les flics m'0nt dit de venir. 871 01:02:17,251 --> 01:02:20,084 - Je vais aller les voir pour porter plainte. 872 01:02:20,334 --> 01:02:22,959 Ils vont l'embarquer, ta putain ! 873 01:02:23,209 --> 01:02:26,001 Regarde ce qu'elle a fait. Regarde. 874 01:02:28,418 --> 01:02:30,668 Hier, l'autre cinglé tape mon toit, 875 01:02:30,918 --> 01:02:34,001 maintenant, cette pute me défonce mon capot ! 876 01:02:34,751 --> 01:02:36,668 C'est une voiture neuve ! 877 01:02:36,918 --> 01:02:39,293 - Pourquoi elle t'a cabossé ta voiture ? 878 01:02:40,209 --> 01:02:42,418 - Parce que c'est une pute, c'est tout. 879 01:02:42,668 --> 01:02:45,001 - C'est pas vrai. -Allez, tire-toi. 880 01:02:45,584 --> 01:02:47,668 Et tu peux la retrouver, ta saleté ! 881 01:02:49,793 --> 01:02:51,668 Allez, tire-toi, t'entends ? 882 01:02:54,376 --> 01:02:55,543 Tire-toi ! 883 01:02:56,001 --> 01:02:57,959 Radio 884 01:02:58,209 --> 01:03:04,043 ... 885 01:03:25,959 --> 01:03:26,918 - Et la nature ? 886 01:03:28,043 --> 01:03:28,959 - Non, Mo. 887 01:03:30,376 --> 01:03:33,876 Le son de leur voix est couvert par le tracteur. 888 01:03:34,126 --> 01:03:39,043 ... 889 01:03:40,459 --> 01:03:41,918 - Vas-y maintenant. 890 01:03:43,251 --> 01:03:44,418 Va t'excuser. 891 01:03:45,126 --> 01:03:46,168 Faire la paix. 892 01:03:47,918 --> 01:03:49,334 C'est pas cher payé. 893 01:03:49,959 --> 01:03:50,959 - M'excuser... 894 01:03:52,751 --> 01:03:55,793 C'est peu de choses pour ce que 9a peut rapporter. 895 01:03:57,209 --> 01:03:58,543 - Bon, j'irai demain. 896 01:04:01,626 --> 01:04:02,751 Tout é l'heure. 897 01:04:03,584 --> 01:04:06,084 - Tout de suite. Ou t'iras jamais. 898 01:04:09,459 --> 01:04:12,876 - Quand méme, une voiture que j'ai depuis deux mois. 899 01:04:15,168 --> 01:04:16,209 Bah oui... 900 01:04:18,626 --> 01:04:20,751 Mo gémit. Le lit grince. 901 01:04:21,001 --> 01:04:45,709 // 902 01:04:45,959 --> 01:04:47,043 - Pauvre Mo. 903 01:04:48,418 --> 01:04:49,626 - Y a quelqu'un ? 904 01:04:52,626 --> 01:04:54,084 Nom de Dieu de salaud ! 905 01:04:57,209 --> 01:05:00,418 J'y ai droit aussi, alors. -Me touchez pas ! 906 01:05:00,668 --> 01:05:02,001 - Je vais me géner! 907 01:05:02,251 --> 01:05:05,668 - Va-t'en, gros con ! -Remets ta bite dans ta poche. 908 01:05:05,918 --> 01:05:08,876 Laisse-moi causer avec elle. T'as eu ta part. 909 01:05:14,209 --> 01:05:16,084 Dis-lui qu'il vende sa baraque. 910 01:05:16,334 --> 01:05:18,084 Tu vas le convaincre. 911 01:05:19,168 --> 01:05:23,834 Sinon, je vais lui en faire un, de roman policier. T'as compris ? 912 01:05:24,084 --> 01:05:25,793 Et toi, tu fermes ta gueule. 913 01:05:26,043 --> 01:05:29,126 Et tu me touches plus ou tu vas finir é l'h6pital. 914 01:05:30,001 --> 01:05:31,834 Tu vas faire ce que je te dis. 915 01:05:32,084 --> 01:05:34,251 - Tu vas faire des excuses é ma femme. 916 01:05:35,668 --> 01:05:37,709 - Des excuses é ta femme ? -Oui. 917 01:05:37,959 --> 01:05:40,418 - Mo va s'excuser de s'étre tapé la pute ? 918 01:05:40,668 --> 01:05:44,168 - L'appelle pas comme 9a ! Elle est gentille, on va se marier. 919 01:05:46,626 --> 01:05:49,168 Excuse-toi. C'est chez moi, ici. 920 01:05:49,418 --> 01:05:53,376 - C'est pour te prévenir! Pour que tu saches que c'est une pute ! 921 01:05:56,626 --> 01:06:00,584 - L'appelle pas comme ga. Dis-lui : "Je m'excuse, Mme Leheurt." 922 01:06:03,084 --> 01:06:04,501 T'es chez moi, Voke. 923 01:06:08,334 --> 01:06:10,251 - Je m'excuse, Mme Leheurt. 924 01:06:19,626 --> 01:06:20,709 - On va se marier ? 925 01:06:22,793 --> 01:06:25,209 Musique dramatique 926 01:06:25,459 --> 01:06:50,626 ... 927 01:06:50,876 --> 01:07:17,584 ... 928 01:07:17,834 --> 01:07:25,793 ... 929 01:07:39,543 --> 01:07:40,501 - Oui. 930 01:07:41,584 --> 01:07:43,168 Pilou, Pilou, Pilou. 931 01:07:45,543 --> 01:07:46,793 Viens, mon chien. 932 01:08:13,376 --> 01:08:14,876 Je sais le faire ! 933 01:08:15,126 --> 01:08:18,751 J'ai tout préparé ! Les cigarettes, tout ! 934 01:08:19,001 --> 01:08:20,459 - Arréte de hurler, Mo. 935 01:08:20,709 --> 01:08:22,501 - Je sais le faire, regarde ! 936 01:08:22,751 --> 01:08:25,709 J'ai tout fait ! J'irai pas é l'hc“>pital, hein ? 937 01:08:25,959 --> 01:08:28,293 - Mais non, ta place est ici, avec nous. 938 01:08:28,543 --> 01:08:29,418 - Oui. 939 01:08:57,168 --> 01:08:58,709 Il est bon, ton café. 940 01:09:00,001 --> 01:09:02,168 Il est froid, mais il est bon. 941 01:09:09,918 --> 01:09:12,876 Je t'ai mis dans mon roman. T'es content ? 942 01:09:15,126 --> 01:09:16,376 Je vais te le lire. 943 01:09:18,168 --> 01:09:19,751 T'as touché é la machine ! 944 01:09:20,001 --> 01:09:23,501 Je t'avais prévenu ! Tu la touches, c'est l'h6pital ! 945 01:09:24,459 --> 01:09:25,918 Et arréte tes grimaces ! 946 01:09:26,751 --> 01:09:27,751 - C'est pas moi ! 947 01:09:28,001 --> 01:09:30,293 C'est pas moi ! Pas l'h6pital ! 948 01:09:34,001 --> 01:09:36,626 La voix de Lilas lit le texte. 949 01:09:36,876 --> 01:09:41,376 ... 950 01:09:41,626 --> 01:09:44,668 Musique dramatique 951 01:09:44,918 --> 01:09:59,084 ... 952 01:09:59,334 --> 01:10:00,751 - C'est pas toi, frangin. 953 01:10:02,209 --> 01:10:04,043 Toi, tu fais le café. -Oui. 954 01:10:13,584 --> 01:10:14,543 - Vous allez 0U ? 955 01:10:14,793 --> 01:10:16,668 - Villeneuve, 9a va ? -Trés bien. 956 01:10:26,626 --> 01:10:28,084 {Ia y est, c'est bon. 957 01:10:34,793 --> 01:10:36,043 Mais... 958 01:10:42,209 --> 01:10:45,334 Ma bagnole est mieux que la sienne. -Excusez-moi. 959 01:10:45,584 --> 01:10:49,043 - J'étais lé avant ! J'ai pas que 9a é foutre ! 960 01:10:49,293 --> 01:10:50,501 Connasse ! 961 01:10:54,418 --> 01:10:56,834 La voiture approche. 962 01:10:57,084 --> 01:11:09,293 ... 963 01:11:20,084 --> 01:11:22,459 - On va faire le café au rez-de-chaussée. 964 01:11:22,709 --> 01:11:26,709 Il faut des tables, des chaises, un comptoir et puis l'enseigne 965 01:11:26,959 --> 01:11:28,209 "Café Leheurt". 966 01:11:28,459 --> 01:11:31,043 - Et les gens, aprés ce qu'il s'est passé ? 967 01:11:31,293 --> 01:11:32,793 -Il s'est rien passé. 968 01:11:33,418 --> 01:11:35,376 Si chacun reste é sa place, 969 01:11:36,001 --> 01:11:38,918 on va pouvoir rester peinards, tous les trois. 970 01:11:39,168 --> 01:11:41,668 On va se marier. -C'est vrai ? 971 01:11:44,459 --> 01:11:45,709 - Comme je te le dis. 972 01:11:46,501 --> 01:11:48,293 On va faire une grande féte. 973 01:11:49,001 --> 01:11:51,584 En l'h0nneur de Mme Leheurt et de son café. 974 01:11:51,834 --> 01:11:55,251 Eton invitera tout le monde. Sauf Ies Voke. 975 01:12:12,543 --> 01:12:14,959 Mo, sors-nous Papéritif du dimanche. 976 01:12:15,209 --> 01:12:18,376 - Mais on n'est pas dimanche. -Qu'est-ce t'en sais ? 977 01:12:40,626 --> 01:12:42,043 -(;a avance, ton roman ? 978 01:12:42,293 --> 01:12:44,709 - Un peu, que 9a avance. Je mets tout. 979 01:12:44,959 --> 01:12:46,459 Toi, moi, Mo, le café... 980 01:12:46,709 --> 01:12:50,168 Méme ces connards de Voke. -(;a va faire un dréle de livre. 981 01:12:50,418 --> 01:12:51,668 - Je sais y faire. 982 01:12:53,209 --> 01:12:56,293 - Les gens aiment bien quand 9a se termine bien. 983 01:12:56,543 --> 01:12:59,876 Musique douce 984 01:13:00,126 --> 01:13:27,459 ... 985 01:13:27,709 --> 01:13:29,543 ll respire lourdement. 986 01:13:29,793 --> 01:13:37,501 // 987 01:13:37,751 --> 01:13:40,793 - Cette chaleur, cette putain de chaleur... 988 01:13:41,501 --> 01:13:43,626 Lilas... Lilas... 989 01:13:46,793 --> 01:13:48,584 lls se saluent. 990 01:14:20,001 --> 01:14:22,543 - Qu'est-ce que tu fais ? Tu rentres pas ? 991 01:14:22,793 --> 01:14:25,376 Qa fait 1O minutes que je t'attends. -Ah oui. 992 01:14:25,626 --> 01:14:26,751 - Allez, entre. 993 01:14:41,876 --> 01:14:44,043 Eh bien, assieds-toi, Fane. 994 01:14:48,418 --> 01:14:52,001 - Je vais ouvrir une affaire de café-restaurant. 995 01:14:52,251 --> 01:14:55,501 - Oui. Et combien il te faut, pour ton café ? 996 01:15:00,626 --> 01:15:03,584 - J'ai besoin d'un comptoir... -Oui. 997 01:15:03,834 --> 01:15:06,168 - Sept tables, trente chaises, 998 01:15:06,876 --> 01:15:10,126 une machine é café, de Ia peinture et une enseigne. 999 01:15:10,376 --> 01:15:12,459 Une enseigne. -Oui. 1000 01:15:13,709 --> 01:15:18,209 - Pour ton stock de départ, tu auras un crédit. 120000 francs, ga va ? 1001 01:15:19,543 --> 01:15:22,126 - Qa va. Qa va trés bien, M. Bressoul. 1002 01:15:22,793 --> 01:15:25,334 - Et tu donnes quoi, en garantie ? 1003 01:15:25,584 --> 01:15:27,834 - Je vous garantis de vous rembourser. 1004 01:15:29,043 --> 01:15:32,543 - Oui, mais é la direction régionale, il faut du concret. 1005 01:15:35,709 --> 01:15:36,709 - J'ai... 1006 01:15:38,293 --> 01:15:41,334 le livret d'épargne de ma mére et de mon frére. 1007 01:15:41,584 --> 01:15:42,626 - VoyonS Qa- 1008 01:15:47,501 --> 01:15:49,418 C'est pas suffisant. 1009 01:15:49,668 --> 01:15:52,959 Il faut que tu me donnes ta maison en garantie. 1010 01:15:54,084 --> 01:15:55,793 - Je préférerais pas. 1011 01:15:57,001 --> 01:16:00,084 - Alors, je ne peux pas te préter les 120 O00 francs. 1012 01:16:07,793 --> 01:16:09,751 - C'est d'accord, M. Bressoul. 1013 01:16:10,418 --> 01:16:12,126 Il faut que je réfléchisse. 1014 01:16:15,709 --> 01:16:16,918 - Dis donc... 1015 01:16:18,376 --> 01:16:22,293 ga ne me regarde pas, mais c'est vrai ce qu'on raconte 1016 01:16:22,543 --> 01:16:24,751 sur la fille que t'as ramenée ? 1017 01:16:26,126 --> 01:16:29,043 - C'est comme vous dites, 9a vous regarde pas. 1018 01:16:35,251 --> 01:16:36,251 - T'as fini ? 1019 01:16:44,251 --> 01:16:45,209 Mo! 1020 01:16:46,459 --> 01:16:49,876 Viens faire le gargon de café, on a soif. 1021 01:17:05,001 --> 01:17:06,251 On va se marrer. 1022 01:17:17,293 --> 01:17:18,834 - Ces messieurs-dames. 1023 01:17:20,709 --> 01:17:25,126 - Y a pas de dame, Mo. L'Américain, t'es pas une dame ! 1024 01:17:25,376 --> 01:17:26,543 - Ces messieurs. 1025 01:17:27,668 --> 01:17:28,876 - Deux cercueils. 1026 01:17:30,709 --> 01:17:31,793 Deux biéres ! 1027 01:17:32,043 --> 01:17:33,793 Ils rient. 1028 01:17:34,043 --> 01:17:35,251 - Deux biéres ! 1029 01:17:44,584 --> 01:17:47,334 - Oh ! T'as perdu le plateau en route ? 1030 01:17:48,376 --> 01:17:49,918 Non, laisse ga ! 1031 01:17:51,126 --> 01:17:52,626 C'est bien, c'est bien. 1032 01:17:53,168 --> 01:17:54,876 Assieds-toi. -Oui. 1033 01:18:08,376 --> 01:18:09,793 C'est é toi, 9a, Mo ? 1034 01:18:16,584 --> 01:18:19,751 - Faut pas toucher ! Fane sera pas content ! 1035 01:18:20,001 --> 01:18:21,334 - Attends, fais voir. 1036 01:18:22,918 --> 01:18:24,459 C'est pas ta taille. 1037 01:18:25,918 --> 01:18:27,501 C'est pas ta taille ! 1038 01:18:30,459 --> 01:18:34,001 - Faut pas toucher. C'est é Lilas, Fane sera pas content. 1039 01:18:34,251 --> 01:18:35,418 - C'est é Lilas ? 1040 01:18:35,834 --> 01:18:40,334 Alors, il dira rien, Fane. ParaTt qu'il est trés partageur. 1041 01:18:41,043 --> 01:18:44,543 Pas vrai, Mo ? Dis, tu te la tapes ? 1042 01:18:47,043 --> 01:18:49,209 - Vous étes des gros sales cons ! 1043 01:18:49,459 --> 01:18:50,834 Une voiture approche. 1044 01:19:04,293 --> 01:19:05,709 - Alors, les hommes ? 1045 01:19:07,126 --> 01:19:08,501 Bientét terminé ? 1046 01:19:08,751 --> 01:19:11,293 - Quasiment, Fane. On faisait une pause, 1047 01:19:11,543 --> 01:19:14,084 avec cette chaleur. -Vous avez raison. 1048 01:19:15,543 --> 01:19:16,834 Moi aussi. 1049 01:19:18,793 --> 01:19:20,709 Cette route, elle m'a tué. 1050 01:19:21,543 --> 01:19:23,876 Mo, apporte-nous des biéres ! 1051 01:19:25,376 --> 01:19:28,793 On a acheté la robe de mariage. Vous allez étre sur le cul. 1052 01:19:29,043 --> 01:19:30,543 Tout le village aussi. 1053 01:19:30,793 --> 01:19:33,834 Montre-leur. -(;a se fait pas. Pas avant le jour. 1054 01:19:34,084 --> 01:19:36,626 - Allez, pour nous faire plaisir. 1055 01:19:36,876 --> 01:19:38,959 - Non, 9a porte malheur. 1056 01:19:44,084 --> 01:19:45,459 - Tu vas étre bien 1057 01:19:45,709 --> 01:19:48,001 avec ta femme. -Et mon frangin aussi. 1058 01:19:48,918 --> 01:19:50,459 Une sacrée bonne affaire. 1059 01:19:52,251 --> 01:19:53,709 Dans un an, j'agrandis, 1060 01:19:54,376 --> 01:19:56,168 je monte une affaire d'h6tel. 1061 01:19:57,043 --> 01:19:59,876 - Tu rachéteras peut-étre le garage des Voke. 1062 01:20:01,709 --> 01:20:05,209 - Qa se pourrait bien, Jeannot. Qa se pourrait bien. 1063 01:20:06,959 --> 01:20:07,918 Merci, Mo. 1064 01:20:10,584 --> 01:20:11,376 Fais venir 1065 01:20:11,626 --> 01:20:13,709 ton cousin de Paris pour la noce. 1066 01:20:13,959 --> 01:20:18,126 -(;a va te faire du monde. -Tout le village, sauf les Voke. 1067 01:20:19,584 --> 01:20:22,793 Sacrée belle noce pour une sacrée belle poulette. 1068 01:20:26,209 --> 01:20:27,959 Tu serais mon témoin ? 1069 01:20:29,084 --> 01:20:32,043 - Moi ? -A qui je cause, téte de noeud ? 1070 01:20:35,209 --> 01:20:36,751 - C'est de l'honneur, Fane. 1071 01:20:37,793 --> 01:20:39,126 C'est de l'honneur. 1072 01:20:42,376 --> 01:20:44,418 Brouhaha 1073 01:20:44,668 --> 01:20:57,126 ... 1074 01:20:57,376 --> 01:20:59,876 -ll remboursera jamais. -ll a les garanties. 1075 01:21:00,126 --> 01:21:01,876 - Tu parles, il paiera pas. 1076 01:21:02,126 --> 01:21:04,251 Son prét, c'est votre argent. 1077 01:21:04,501 --> 01:21:06,584 Vous mettez vos sous é la banque 1078 01:21:06,834 --> 01:21:10,709 et eux, il les distribue é un soiffard qui les rendra pas ! 1079 01:21:10,959 --> 01:21:14,543 - Tu nous emmerdes ! Ce qui t'intéresse, c'est la maison. 1080 01:21:14,793 --> 01:21:16,168 - Oui, ga m'intéresse. 1081 01:21:16,418 --> 01:21:19,043 J'ai pas envie qu'un étranger la rachéte. 1082 01:21:19,668 --> 01:21:21,876 Cette histoire nous cofitera cher. 1083 01:21:22,126 --> 01:21:24,668 Quand vous irez emprunter pour un tracteur 1084 01:21:24,918 --> 01:21:28,668 et qu'0n vous dira : "Dés0lés, Fane Leheurt a tout bu." 1085 01:21:28,918 --> 01:21:30,793 Je laisserai pas faire 9a ! 1086 01:21:31,043 --> 01:21:32,543 - Ces messieurs-dames. 1087 01:21:34,209 --> 01:21:35,376 Deux biéres. 1088 01:21:36,459 --> 01:21:39,168 - Demande-leur ce qu'il mijote avec sa pute. 1089 01:21:39,418 --> 01:21:42,043 -Il veut faire un hétel. -Vous voyez ? 1090 01:21:42,293 --> 01:21:45,501 Un bordel, oui, sous nos yeux. Et ceux de vos enfants. 1091 01:21:45,751 --> 01:21:48,793 - On est tous invités é la noce, sauf toi, Voke. 1092 01:21:49,043 --> 01:21:50,834 Je vais étre son témoin. 1093 01:21:51,084 --> 01:21:55,209 -Il régale et nous, on paye. ll sert é 9a, le prét ? 1094 01:21:55,459 --> 01:21:57,793 - T'aurais vu comme elle nous a aguichés. 1095 01:21:58,043 --> 01:22:00,834 Elle faisait sécher son linge en se trémoussant. 1096 01:22:01,084 --> 01:22:02,418 Si j'avais voulu... 1097 01:22:06,209 --> 01:22:09,918 - En tout cas, je sais une chose. Ceux qui renoncent au café, 1098 01:22:10,168 --> 01:22:12,084 c'est qu'ils iront aux putes. 1099 01:22:12,334 --> 01:22:13,584 - Bonjour. 1100 01:22:18,584 --> 01:22:20,418 Je suis venue pour deux choses. 1101 01:22:20,668 --> 01:22:23,043 D'abord, je vais me marier avec Fane. 1102 01:22:23,293 --> 01:22:25,501 Vous étes tous invités é la noce. 1103 01:22:26,209 --> 01:22:29,584 - Tu cherches quelque chose ? -Pourquoi vous me tutoyez ? 1104 01:22:29,834 --> 01:22:34,501 Vous tutoyez celles que vous avez pas pu baiser ? Qa fait du monde. 1105 01:22:35,376 --> 01:22:40,293 Ensuite, il y en a un qui croit passer pour un homme en volant 1106 01:22:40,543 --> 01:22:45,126 un soutien-gorge d'une dame. -Une pute. Elle baise avec le taré. 1107 01:22:45,376 --> 01:22:48,584 - T'as qu'é te branler! Peut-étre qu'il sait pas. 1108 01:22:48,834 --> 01:22:50,918 Un mec qui sait méme pas se branler 1109 01:22:51,168 --> 01:22:54,918 et qui veut me baiser. Garde-le. Quand t'arriveras pas é baiser 1110 01:22:55,168 --> 01:22:57,126 ta femme, tu penseras é moi. 1111 01:23:15,751 --> 01:23:17,251 - On va y arriver. 1112 01:23:24,418 --> 01:23:25,293 Ouais ! 1113 01:23:27,751 --> 01:23:28,834 Pilou ! 1114 01:23:33,501 --> 01:23:34,418 Ouais ! 1115 01:23:43,251 --> 01:23:45,209 (Qa y est, je suis prét ! 1116 01:23:49,668 --> 01:23:51,001 - Bah pas moi. 1117 01:24:04,876 --> 01:24:06,293 T'es tout beau, toi. 1118 01:24:06,626 --> 01:24:08,168 Il se débat. Elle rit. 1119 01:24:10,834 --> 01:24:11,834 Il souffle. 1120 01:24:24,584 --> 01:24:27,918 - Putain, Mo... Je t'ai jamais vu aussi beau. 1121 01:24:34,793 --> 01:24:38,834 Je suis content que tu sois mon frangin. Je suis fier de toi. 1122 01:24:42,168 --> 01:24:43,168 Bouge pas. 1123 01:24:56,751 --> 01:24:58,001 Mo souffle. 1124 01:25:00,459 --> 01:25:01,459 - Je suis préte. 1125 01:25:02,001 --> 01:25:06,584 - Nom de Dieu, Lilas... Tu ressembles comme Marilyn Monroe. 1126 01:25:09,209 --> 01:25:10,959 La cloche sonne. 1127 01:25:11,209 --> 01:25:15,668 ... 1128 01:25:25,834 --> 01:25:26,959 - AlleZ. -Pilou ! 1129 01:25:27,209 --> 01:25:29,334 - Allez, ils sont déjé tous rentrés. 1130 01:25:34,293 --> 01:25:37,376 - Vous étes retard ! J'avais dit14h3(), il est 15h. 1131 01:25:37,626 --> 01:25:39,793 J'ai quatre mariages qui m'attendent. 1132 01:25:40,043 --> 01:25:44,001 - Désolé, allons-y. ll y a du monde ? -Non, il n'y a personne. 1133 01:25:44,418 --> 01:25:46,501 0U sont vos témoins ? -Personne ? 1134 01:25:46,751 --> 01:25:47,709 - Y a Mo. 1135 01:25:47,959 --> 01:25:50,584 -Il me faut deux témoins. -lls vont arriver. 1136 01:25:50,834 --> 01:25:54,126 - Mon temps est compté. Je dois aller é Villeneuve. 1137 01:25:54,376 --> 01:25:55,668 - Faites le témoin. 1138 01:25:55,918 --> 01:25:58,668 - Je fais déjé le curé. Je peux pas tout faire. 1139 01:25:58,918 --> 01:26:00,334 - On fera que la mairie. 1140 01:26:00,584 --> 01:26:03,084 - C'est pareil, il vous faut 2 témoins. 1141 01:26:06,918 --> 01:26:09,168 - Tu leur as bien dit l'heure ? -Oui. 1142 01:26:09,418 --> 01:26:10,626 - C'est pas possible. 1143 01:26:10,876 --> 01:26:13,668 Ils ont d0 croire que l'inauguration était avant. 1144 01:26:13,918 --> 01:26:17,709 Ils doivent nous attendre au café. -C'est pas malin, 9a. 1145 01:26:17,959 --> 01:26:20,001 Fane souffle et Mo l'imite. 1146 01:26:24,168 --> 01:26:26,751 Musique dramatique 1147 01:26:27,001 --> 01:26:45,709 ... 1148 01:26:45,959 --> 01:27:00,543 ... 1149 01:27:00,793 --> 01:27:29,959 ... 1150 01:27:30,209 --> 01:27:33,418 Tu peux étre sfire... que je vais pas en rester lé. 1151 01:27:36,001 --> 01:27:37,251 Fais-moi confiance. 1152 01:27:38,668 --> 01:27:39,668 Merde... 1153 01:27:40,543 --> 01:27:43,543 C'est la goutte d'eau. lls se croient tout permis. 1154 01:27:44,376 --> 01:27:46,293 Je vais pas laisser courir ga. 1155 01:27:46,543 --> 01:27:47,918 Quelqu'un entre. 1156 01:27:49,668 --> 01:27:52,084 - Bonjour, je ne fais que passer. 1157 01:27:52,334 --> 01:27:55,584 Je suis venu vous présenter mes félicitations. 1158 01:27:55,834 --> 01:27:58,209 - On a pas pu se marier. -Ah bon ? 1159 01:27:58,793 --> 01:28:00,126 - Personne est venu. 1160 01:28:00,834 --> 01:28:02,334 Mo, donne-lui é manger. 1161 01:28:02,584 --> 01:28:04,959 - C'est triste, un mariage sans personne. 1162 01:28:05,209 --> 01:28:09,084 C'est pas fait pour 9a. C'est comme un café sans clients. 1163 01:28:10,418 --> 01:28:14,334 Aprés ce qui vient d'arriver, si j'étais vous, M. Leheurt, 1164 01:28:14,918 --> 01:28:16,501 je vendrais. ll hurle. 1165 01:28:17,668 --> 01:28:18,959 Ils viendront pas ! 1166 01:28:19,209 --> 01:28:23,501 Vous pourrez jamais rembourser. La maison sera vendue aux enchéres. 1167 01:28:23,751 --> 01:28:25,459 Vous feriez mieux de vendre. 1168 01:28:27,543 --> 01:28:29,501 - Laisse-le, 9a changera rien. 1169 01:28:29,751 --> 01:28:32,501 - Tire-toi. Tire-toi ou je te débranche. 1170 01:28:51,709 --> 01:28:54,751 - Ouh lé ! On dirait que t'as de la visite. 1171 01:28:55,376 --> 01:28:56,376 - Ouais. 1172 01:28:57,251 --> 01:28:58,334 Qa se pourrait. 1173 01:28:58,584 --> 01:29:02,043 - A défaut du mariage, elle t'invite é la nuit de noces. 1174 01:29:02,293 --> 01:29:04,001 Rires 1175 01:29:04,251 --> 01:29:06,334 - On voit que c'est pas votre caisse. 1176 01:29:16,543 --> 01:29:19,418 T'attends quelqu'un ? -Viens t'asseoir. 1177 01:29:20,668 --> 01:29:22,501 - Je préfére qu'on parle dehors. 1178 01:29:23,084 --> 01:29:24,876 - Viens t'asseoir, je t'ai dit. 1179 01:29:29,918 --> 01:29:32,626 - Je te préviens. T'es venue faire du dégét ? 1180 01:29:34,126 --> 01:29:35,459 - Je vais quitter Fane. 1181 01:29:39,334 --> 01:29:41,251 - Je l'ai toujours su. 1182 01:29:41,501 --> 01:29:45,334 Et t'es venue me demander si mes propositions tiennent toujours. 1183 01:29:45,584 --> 01:29:47,584 T'as eu raison. -Oui, c'est ga. 1184 01:29:47,834 --> 01:29:50,626 Je me suis dit: "Va baiser cet enculé de Voke. 1185 01:29:50,876 --> 01:29:52,459 "Mais pas comme il pense." 1186 01:29:54,001 --> 01:29:57,334 Maintenant, je m'en vais, le café va marcher. 1187 01:29:57,584 --> 01:29:59,376 Alors, t'auras pas la maison. 1188 01:29:59,626 --> 01:30:02,668 Et en plus, tu m'auras pas, moi. Jamais. 1189 01:30:02,918 --> 01:30:04,084 T'as perdu. 1190 01:30:09,209 --> 01:30:10,334 - Lilas. 1191 01:30:18,251 --> 01:30:20,251 Je te donne 50% du snack. 1192 01:30:21,334 --> 01:30:22,626 Fais-le vendre. 1193 01:30:23,001 --> 01:30:24,126 - Je veux tout. 1194 01:30:24,959 --> 01:30:27,209 Je veux me marier, je veux la maison. 1195 01:30:31,959 --> 01:30:33,126 - T'auras tout. 1196 01:30:33,793 --> 01:30:34,959 Je divorce. 1197 01:30:37,209 --> 01:30:38,626 Tu seras la patronne. 1198 01:30:47,209 --> 01:30:48,043 Je t'aime. 1199 01:30:49,293 --> 01:30:51,251 - T'es vraiment touchant, Voke. 1200 01:30:51,876 --> 01:30:55,293 Mais moi, j'aime Fane. Et toi, personne peut t'aimer. 1201 01:31:04,084 --> 01:31:05,584 - Une biére, patron ! 1202 01:31:05,834 --> 01:31:07,209 Ils rient. 1203 01:31:07,459 --> 01:31:09,668 ... 1204 01:31:12,293 --> 01:31:14,084 Patron, une biére. 1205 01:31:18,834 --> 01:31:21,668 - Je vais te débrancher! Vous tous ! 1206 01:31:21,918 --> 01:31:24,751 Vous croyez que je vais laisser courir ? 1207 01:31:25,001 --> 01:31:28,709 Je vais tous vous débrancher! Bande de tétes de noeuds ! 1208 01:31:28,959 --> 01:31:31,709 - Léchez-moi. On est tous devenus cinglés 1209 01:31:31,959 --> 01:31:35,834 avec cette chaleur. Qa va bien se passer, maintenant, 1210 01:31:36,084 --> 01:31:38,334 vous allez étre bien avec ton frangin. 1211 01:31:39,834 --> 01:31:41,001 - Un pastis, Fane. 1212 01:31:44,876 --> 01:31:46,001 - Un pastis. -Deux ! 1213 01:31:46,251 --> 01:31:47,376 - Myrte. -Une biére. 1214 01:31:47,626 --> 01:31:49,251 - Une biére. -Un Ricard. 1215 01:31:49,501 --> 01:31:50,543 - Un perroquet. 1216 01:31:52,001 --> 01:31:53,709 -(;a va rouler, la. 1217 01:31:53,959 --> 01:31:56,709 Rires 1218 01:31:56,959 --> 01:31:58,084 Pastis, biére... 1219 01:31:58,334 --> 01:32:01,751 - Une biére é col blanc. -Fane ! Lilas s'en va ! 1220 01:32:02,001 --> 01:32:04,543 Dans le car, avec sa valise ! 1221 01:32:05,126 --> 01:32:06,543 Ces messieurs-dames. 1222 01:32:07,709 --> 01:32:09,334 Elle s'en va dans le car! 1223 01:32:09,584 --> 01:32:12,418 Alors, je l'ai traTnée etj'ai renversé le lait ! 1224 01:32:14,918 --> 01:32:17,251 - OU tu vas ? -Elle s'en va, Fane. 1225 01:32:18,418 --> 01:32:20,834 Qa vaut mieux pour tout le monde. 1226 01:32:23,834 --> 01:32:25,043 - Mo, fais ta valise. 1227 01:32:25,293 --> 01:32:26,876 On part tous les trois. 1228 01:32:28,376 --> 01:32:31,376 Tu vas pas aller chercher le lait toute ta vie ! 1229 01:32:41,543 --> 01:32:42,959 Le café est é vendre. 1230 01:32:44,626 --> 01:32:46,918 La maison aussi. Tout de suite. 1231 01:32:47,834 --> 01:32:51,834 Donne-moi un prix. -C'était pas prévu comme 9a. 1232 01:32:52,501 --> 01:32:53,959 - T'as combien sur toi ? 1233 01:32:55,959 --> 01:32:59,418 - Un prix, ga se discute. -Vide tes poches, on va discuter. 1234 01:33:13,084 --> 01:33:14,084 Voilé. 1235 01:33:15,418 --> 01:33:18,584 Tachétes la maison 524 francs. C'est un prix, ga. 1236 01:33:19,876 --> 01:33:23,668 - Non, je te Pachéte, Fane. 3 millions, je te fais un chéque. 1237 01:33:23,918 --> 01:33:25,584 - Je te la vends pas, é toi. 1238 01:33:27,834 --> 01:33:28,959 Tachétes la maison 1239 01:33:29,209 --> 01:33:30,126 524 francs... 1240 01:33:31,501 --> 01:33:35,459 plus ta belle voiture rouge. C'est un prix, 9a. Discuté. 1241 01:33:36,543 --> 01:33:37,959 Qa te va, André ? 1242 01:33:43,751 --> 01:33:44,668 {Ia me va. 1243 01:33:46,668 --> 01:33:49,376 Mais le miroir aux femmes est foutu. 1244 01:33:50,793 --> 01:33:52,084 - Tu paies ta tournée 1245 01:33:52,334 --> 01:33:54,751 pour féter ga. -C'est ma tournée. 1246 01:34:26,376 --> 01:34:28,459 - Va charger la voiture, on a é faire. 1247 01:34:31,209 --> 01:34:32,918 Magne-toi, frangin. -Oui. 1248 01:34:39,543 --> 01:34:40,501 Pilou ! 1249 01:35:10,668 --> 01:35:11,751 C'est quoi ? 1250 01:35:13,126 --> 01:35:14,126 C'est quoi ? 1251 01:35:25,126 --> 01:35:28,668 Musique dramatique 1252 01:35:28,918 --> 01:36:00,501 ... 1253 01:36:00,751 --> 01:36:17,834 ... 1254 01:36:18,084 --> 01:36:33,084 ... 1255 01:36:45,043 --> 01:36:45,959 Ouais ! 1256 01:36:51,168 --> 01:36:52,168 Ouais ! 1257 01:36:53,334 --> 01:36:54,376 Ouais ! 1258 01:36:58,709 --> 01:36:59,709 Ouais ! 1259 01:37:32,251 --> 01:37:34,001 - Un,deux! -Deux! 1260 01:37:34,251 --> 01:37:35,084 - Trois ! 1261 01:37:35,668 --> 01:37:36,584 QUATRE ! 1262 01:37:58,209 --> 01:38:00,459 Gémissements 1263 01:38:00,709 --> 01:38:11,626 // 1264 01:38:11,876 --> 01:38:13,126 -(;a va, Lilas ? 1265 01:38:13,376 --> 01:38:17,376 // 1266 01:38:17,626 --> 01:38:19,459 Oui bah, c'est la nature. 1267 01:38:19,709 --> 01:38:21,418 Pilou, Pilou, Pilou ! 1268 01:38:21,668 --> 01:38:22,834 Il siffle. 1269 01:38:23,084 --> 01:38:25,793 Pilou, Pilou, Pilou ! 1270 01:38:26,626 --> 01:38:27,834 Pilou ! 1271 01:38:28,084 --> 01:38:45,251 ... 1272 01:38:45,501 --> 01:39:15,543 ... 1273 01:39:15,793 --> 01:39:30,751 ... 1274 01:39:31,001 --> 01:39:51,668 ... 1275 01:39:51,918 --> 01:40:25,834 ... 1276 01:40:26,084 --> 01:40:27,959 Sous-titrage : Monal Group 93139

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.