All language subtitles for Idiotka.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,070 --> 00:00:03,279 [Rumbling and bright music] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 4 00:00:09,043 --> 00:00:11,011 [Sparking] 5 00:00:19,088 --> 00:00:21,780 [Rumbling and heart beating] 6 00:00:21,814 --> 00:00:23,954 [Morse code beeps] 7 00:00:23,989 --> 00:00:26,543 [Buzzing, switch off sound] 8 00:00:26,578 --> 00:00:29,132 ♪ Elegant music playing 9 00:00:34,137 --> 00:00:36,139 ♪ Bright synth tone 10 00:00:40,971 --> 00:00:42,973 ♪ Ethereal music playing 11 00:00:50,740 --> 00:00:52,431 Woman: ♪ Dee dee ooh eeh 12 00:00:52,466 --> 00:00:54,399 ♪ Dee dee ooh eeh 13 00:00:54,433 --> 00:00:56,297 ♪ Dee dee ooh eeh 14 00:00:56,332 --> 00:00:58,299 ♪ Dee dee ooh eeh 15 00:00:58,334 --> 00:01:00,094 ♪ Dee dee ooh eeh 16 00:01:00,129 --> 00:01:02,372 ♪ Dee dee ooh eeh 17 00:01:02,407 --> 00:01:03,270 [Cloth unfurling] 18 00:01:03,304 --> 00:01:04,788 [Slap] 19 00:01:04,823 --> 00:01:07,101 You're doing it for the girls and the gays, Margarita. 20 00:01:07,136 --> 00:01:09,655 The girls and the gays. 21 00:01:09,690 --> 00:01:10,932 [Cell phone chimes] 22 00:01:10,967 --> 00:01:13,797 I'm Margarita, and I am humbled to be taping 23 00:01:13,832 --> 00:01:18,423 for your unscripted fashion competition series. 24 00:01:19,941 --> 00:01:24,014 ♪ Man rapping in Russian 25 00:01:24,049 --> 00:01:27,156 My hometown is West Hollywood, California, 26 00:01:27,190 --> 00:01:30,780 not the fancy part, the Russian part. 27 00:01:30,814 --> 00:01:33,300 I--I--I would describe my aesthetic as 28 00:01:33,334 --> 00:01:34,784 Old World trash and treasure. 29 00:01:34,818 --> 00:01:36,855 She's milking a cow at 5:00, but she needs to be 30 00:01:36,889 --> 00:01:38,132 at the ballet at 5:10. 31 00:01:38,167 --> 00:01:39,237 Loves a bargain bin. 32 00:01:39,271 --> 00:01:42,930 ♪ Man rapping in Russian 33 00:01:42,964 --> 00:01:44,828 What's your toughest obstacle? 34 00:01:44,863 --> 00:01:46,416 Um... 35 00:01:46,451 --> 00:01:49,247 ♪ Heavy percussion playing 36 00:01:49,281 --> 00:01:50,282 [Chime] 37 00:01:50,317 --> 00:01:53,837 ♪ Man rapping in Russian 38 00:01:53,872 --> 00:01:57,876 I live with my grandmother and my dad and my brother, 39 00:01:57,910 --> 00:02:00,327 and we are 5 months behind on rent. 40 00:02:00,361 --> 00:02:02,432 Oh, as for education, my grandma was 41 00:02:02,467 --> 00:02:05,435 the most badass sewing teacher you could possibly imagine. 42 00:02:05,470 --> 00:02:06,643 I mean, this, for example, is reversible. 43 00:02:06,678 --> 00:02:08,058 [Gita speaking Russian] 44 00:02:08,093 --> 00:02:09,612 Again, I forgot password. 45 00:02:09,646 --> 00:02:11,476 [Speaking Russian] 46 00:02:15,376 --> 00:02:17,516 Huh? Hmm? 47 00:02:17,551 --> 00:02:21,900 ♪ Woman singing in Russian 48 00:02:21,934 --> 00:02:25,214 Margarita: My toughest obstacle is 49 00:02:25,248 --> 00:02:27,319 getting out of my own way. 50 00:02:27,354 --> 00:02:28,838 Woman: ♪ Dee dee ooh eeh 51 00:02:28,872 --> 00:02:30,357 Margarita: I love fashion because it is a chance 52 00:02:30,391 --> 00:02:32,462 to be someone new... 53 00:02:32,497 --> 00:02:33,808 [Bells jingle] 54 00:02:33,843 --> 00:02:35,362 every day. 55 00:02:35,396 --> 00:02:37,709 Gita: Mmm. I'm old. 56 00:02:37,743 --> 00:02:39,676 Margarita: You're fabulous. 57 00:02:39,711 --> 00:02:40,746 [Chime] 58 00:02:40,781 --> 00:02:44,716 ♪ Woman singing in Russian 59 00:02:44,750 --> 00:02:46,131 [Margarita speaking Russian] 60 00:02:51,550 --> 00:02:53,034 Anton. 61 00:02:53,069 --> 00:02:55,244 ♪ Russian pop music playing on stereo ♪ 62 00:02:57,867 --> 00:02:59,282 Margarita: That's nice. 63 00:03:07,221 --> 00:03:08,740 -Mm-hmm. -Bargains. 64 00:03:08,774 --> 00:03:12,433 You can speak English. Another. 65 00:03:12,468 --> 00:03:14,677 -Empty your pockets. -What? 66 00:03:14,711 --> 00:03:16,092 Huh? Why? 67 00:03:16,126 --> 00:03:18,405 We have camera. 68 00:03:18,439 --> 00:03:20,545 -No, you don't. -Antoshka is camera. 69 00:03:22,374 --> 00:03:23,927 Careful. It's eighties YSL. 70 00:03:23,962 --> 00:03:25,274 [Woman muttering] 71 00:03:25,308 --> 00:03:26,413 Ahh. 72 00:03:27,448 --> 00:03:28,898 Shame on you. 73 00:03:30,279 --> 00:03:31,901 Just like your father. 74 00:03:33,420 --> 00:03:35,249 Antoshka! [Speaking Russian] 75 00:03:35,284 --> 00:03:36,457 Antoshka: Hey, hey! 76 00:03:36,492 --> 00:03:37,734 Margarita: I'm going, I'm going, I'm going. 77 00:03:37,769 --> 00:03:38,873 Freak! 78 00:03:38,908 --> 00:03:42,774 ♪ Man singing in Russian 79 00:03:42,808 --> 00:03:44,396 Woman, on phone: The customer sent the items 80 00:03:44,431 --> 00:03:47,261 to a trusted third-party authenticator, Miss Levlansky. 81 00:03:47,296 --> 00:03:49,436 Margarita: Ma'am, I am a designer myself. 82 00:03:49,470 --> 00:03:51,990 You think I don't know real Mugler from counterfeit? 83 00:03:52,024 --> 00:03:53,302 Woman: I'm sure you do, 84 00:03:53,336 --> 00:03:54,958 but we have a zero-tolerance policy 85 00:03:54,993 --> 00:03:56,374 against counterfeit merchandise. 86 00:03:56,408 --> 00:03:58,099 -There's nothing I can do. -Ma'am, need I remind you 87 00:03:58,134 --> 00:04:00,378 that I am one of your site's top merchants? 88 00:04:00,412 --> 00:04:02,483 Woman: [Sighs] We are going to have to suspend 89 00:04:02,518 --> 00:04:04,244 your account indefinitely. 90 00:04:04,278 --> 00:04:06,211 Suspended indefinitely? 91 00:04:08,109 --> 00:04:10,595 No warning? Nothing? 92 00:04:10,629 --> 00:04:12,907 Woman: I see here that this is the third incident. 93 00:04:12,942 --> 00:04:14,633 Margarita: OK. I'm gonna need to talk to one 94 00:04:14,668 --> 00:04:16,083 of your supervisors. 95 00:04:16,117 --> 00:04:17,153 [Incoming call alert beeps] 96 00:04:17,187 --> 00:04:18,292 Woman: I don't make the rules. 97 00:04:18,327 --> 00:04:19,431 We're just going to have to s-- 98 00:04:19,466 --> 00:04:21,295 Margarita: One second. This--this must be 99 00:04:21,330 --> 00:04:22,986 my PR team calling. 100 00:04:23,021 --> 00:04:24,160 Woman: Miss Levlansky. 101 00:04:24,194 --> 00:04:26,645 Margarita: I don't qualify for your offer! 102 00:04:26,680 --> 00:04:27,819 Different woman: Is this-- 103 00:04:27,853 --> 00:04:29,199 Margarita: My credit score is 430. 104 00:04:29,234 --> 00:04:30,718 Stop calling me! 105 00:04:31,823 --> 00:04:35,620 Impressive. Didn't know it even went that low. 106 00:04:37,656 --> 00:04:40,487 Sorry. Who is this? 107 00:04:40,521 --> 00:04:42,592 This is Nicol Alejandra Garcia 108 00:04:42,627 --> 00:04:46,355 from the unscripted fashion competition show. 109 00:04:46,389 --> 00:04:50,048 Oh. I got your automatic rejection. 110 00:04:50,082 --> 00:04:51,808 Do you always take no for an answer? 111 00:04:51,843 --> 00:04:54,501 ♪ Bouncy synthesizer music playing ♪ 112 00:04:54,535 --> 00:04:55,950 Mark Cuban, on TV: I like your specs. 113 00:04:55,985 --> 00:04:58,781 I'm more concerned-- if--if--if you have 114 00:04:58,815 --> 00:05:01,335 personality changes with your bank account-- 115 00:05:01,370 --> 00:05:02,440 [Turns off TV] 116 00:05:02,474 --> 00:05:03,889 ♪ Piano playing romantic music ♪ 117 00:05:03,924 --> 00:05:06,133 Nerses, can we--can we be present, please? 118 00:05:06,167 --> 00:05:07,237 Nerses: Ay! 119 00:05:07,272 --> 00:05:08,515 Samuel: Present please, 120 00:05:08,549 --> 00:05:12,450 and come, Mamachka, present. 121 00:05:12,484 --> 00:05:14,072 Thank you very much. 122 00:05:14,106 --> 00:05:16,454 Mindfulness doesn't put kasha on the table. 123 00:05:16,488 --> 00:05:17,800 Oh, no, you put kasha on the table. 124 00:05:17,834 --> 00:05:19,905 Gita: Margucya is more like me. 125 00:05:19,940 --> 00:05:21,390 She's a shark! 126 00:05:23,737 --> 00:05:25,394 [Nerses and Samuel speak in Russian] 127 00:05:27,223 --> 00:05:30,399 Gita: I have solution for our problem. 128 00:05:30,433 --> 00:05:32,332 We need to get Bill Gates' address. 129 00:05:32,366 --> 00:05:33,643 Margarita: Bill Gates? Nerses: Bill Gates? 130 00:05:33,678 --> 00:05:36,991 Gita: Yeah. We come there. I distract the guards, 131 00:05:37,026 --> 00:05:41,927 and you run straight to his office past security, OK? 132 00:05:41,962 --> 00:05:44,378 You get to his office, knock on the door, 133 00:05:44,413 --> 00:05:46,863 present him with your business plan, 134 00:05:46,898 --> 00:05:49,038 and the numbers will wow him. 135 00:05:49,072 --> 00:05:50,695 He will see you worth the big bucks. 136 00:05:50,729 --> 00:05:51,903 Margarita: Water's off again. 137 00:05:56,114 --> 00:05:59,428 Gita: When will it end? 138 00:05:59,462 --> 00:06:01,499 What we are going to do? Margarita: Shh, shh, shh. 139 00:06:01,533 --> 00:06:02,776 Nerses: I don't know. I've been working 140 00:06:02,810 --> 00:06:04,156 so many doubles. 141 00:06:05,744 --> 00:06:07,297 Margarita: Hey. Gita: What? 142 00:06:07,332 --> 00:06:10,542 What would you think, um, about me going 143 00:06:10,577 --> 00:06:11,957 on a reality TV show? 144 00:06:11,992 --> 00:06:14,097 Samuel: What reality? "Keeping with Kardashians"? 145 00:06:14,132 --> 00:06:16,099 Gita: Are you going to meet a Bachelor there? 146 00:06:16,134 --> 00:06:17,411 Nerses: I'm surprised you know what that is, Pop. 147 00:06:17,446 --> 00:06:19,033 Prison, dude. 148 00:06:19,068 --> 00:06:20,276 Margarita: Here. I'll show you. 149 00:06:22,312 --> 00:06:24,384 Oliver, on phone: Must I fly to New York to experience 150 00:06:24,418 --> 00:06:25,902 the cutting edge? 151 00:06:25,937 --> 00:06:27,076 Not anymore. 152 00:06:27,110 --> 00:06:28,905 We're scouting every enclave in this city 153 00:06:28,940 --> 00:06:32,633 for untapped design talent, celebrating the textured, 154 00:06:32,668 --> 00:06:34,704 working-class tapestry that just weaves 155 00:06:34,739 --> 00:06:36,050 our culture together, 156 00:06:36,085 --> 00:06:38,950 providing access to a panel of industry insiders 157 00:06:38,984 --> 00:06:40,400 that has the connects to transform 158 00:06:40,434 --> 00:06:43,713 pipe dreams into reality. 159 00:06:43,748 --> 00:06:48,304 Oh, and did I mention there's a $100,000 on the line? 160 00:06:48,338 --> 00:06:49,788 Gita: Ah! Oh! 161 00:06:49,823 --> 00:06:50,720 Oliver: Do you have what it takes 162 00:06:50,755 --> 00:06:52,895 to slay, serve, and survive? 163 00:06:52,929 --> 00:06:56,450 Samuel: Underprivileged, hm? Wonderful. Great. 164 00:06:56,485 --> 00:06:58,590 So good. Nerses: Yeah. 165 00:06:58,625 --> 00:07:01,973 Margarita: Well, women are a protected group apparently. 166 00:07:02,007 --> 00:07:04,424 Samuel: Yeah. Apparently. Apparently. 167 00:07:09,221 --> 00:07:10,464 Well, if you have any better ideas, 168 00:07:10,499 --> 00:07:11,500 I'm all ears. 169 00:07:11,534 --> 00:07:13,122 Gita: Ay. 170 00:07:13,156 --> 00:07:15,676 [Liquid slurping through straw] 171 00:07:15,711 --> 00:07:17,126 [Papers turning] 172 00:07:17,160 --> 00:07:19,749 [Slurping continues] 173 00:07:19,784 --> 00:07:21,199 So, what's your story, love? 174 00:07:21,233 --> 00:07:23,615 Margarita: My influences are Yohji Yamamoto, 175 00:07:23,650 --> 00:07:25,030 Miuccia Prada, and of course-- 176 00:07:25,065 --> 00:07:26,653 Oliver: Oh, my God! A disgusting bug. 177 00:07:26,687 --> 00:07:29,621 Oh, my God! Do you see that? It's right there! 178 00:07:29,656 --> 00:07:31,485 And it's crawling! Squash it! 179 00:07:31,520 --> 00:07:32,797 Ohh! 180 00:07:32,831 --> 00:07:36,283 Nicol: So you're from L.A. Whereabouts exactly? 181 00:07:36,317 --> 00:07:38,975 Oh. West Hollywood, Fairfax Districtish. 182 00:07:39,010 --> 00:07:41,461 Oliver: That's so funny. I live right above Chateau. 183 00:07:41,495 --> 00:07:43,842 Nicol: And you live with your grandmother, right? 184 00:07:43,877 --> 00:07:46,051 What's that like? 185 00:07:46,086 --> 00:07:49,054 Uh, yeah. Sorry that--that tape was a bit unhinged. 186 00:07:49,089 --> 00:07:51,298 Nicol: Oh, we love unhinged. 187 00:07:51,332 --> 00:07:52,886 Would you say that your mental health is something 188 00:07:52,920 --> 00:07:53,956 that you struggle with? 189 00:07:53,990 --> 00:07:55,405 Margarita: Not that I'm aware of. 190 00:07:55,440 --> 00:08:00,410 -No depression, anxiety, OCD? -Yeah. 191 00:08:01,550 --> 00:08:02,827 No. 192 00:08:04,069 --> 00:08:07,797 Uh, it is a bit of a fraught time 193 00:08:07,832 --> 00:08:09,212 at home right now. 194 00:08:09,247 --> 00:08:11,076 -Really? -Wow. 195 00:08:11,111 --> 00:08:12,422 Well, let's double-click on that. 196 00:08:12,457 --> 00:08:13,838 What's going on? 197 00:08:13,872 --> 00:08:16,737 My dad is adjusting to life post-prison. 198 00:08:16,772 --> 00:08:18,014 -J'adore! -What? 199 00:08:18,049 --> 00:08:18,912 Oliver: OK. What did he do? 200 00:08:18,946 --> 00:08:20,500 Margarita: Nothing bad. 201 00:08:20,534 --> 00:08:22,191 Um, just, like, white-collar stuff. 202 00:08:22,225 --> 00:08:23,744 Nicol: Like money laundering? 203 00:08:23,779 --> 00:08:26,506 Margarita: Um, I would love to point you back to my lookbook. 204 00:08:26,540 --> 00:08:28,162 Um, there's this-- 205 00:08:28,197 --> 00:08:29,543 We know you're talented, OK? 206 00:08:29,578 --> 00:08:31,890 We've seen your lookbook, we've read your resume, 207 00:08:31,925 --> 00:08:33,927 but we're not really doing one of those 208 00:08:33,961 --> 00:08:36,550 cut-and-dry design shows. 209 00:08:36,585 --> 00:08:38,656 We're looking for contestants who want to 210 00:08:38,690 --> 00:08:40,761 pull back the curtain on their life. 211 00:08:42,625 --> 00:08:43,764 Margarita, softly: Yeah. 212 00:08:43,799 --> 00:08:45,766 Nicol: Are you willing to take us there? 213 00:08:48,873 --> 00:08:50,737 Yes. 214 00:08:50,771 --> 00:08:53,602 It would be an honor and a privilege to be part 215 00:08:53,636 --> 00:08:57,847 of the disruptive work that you're doing. 216 00:08:57,882 --> 00:08:59,400 Oliver: Mmm. 217 00:09:01,575 --> 00:09:03,232 OK. Thank you so much for coming. 218 00:09:03,266 --> 00:09:06,235 We'll--uh, we'll call you. 219 00:09:06,269 --> 00:09:07,270 [Camera shutter clicks] 220 00:09:07,305 --> 00:09:10,239 Oliver: Mmm. Who's next? Get them in! 221 00:09:10,273 --> 00:09:11,723 Margarita: Let's just sell the wedding silver. 222 00:09:11,758 --> 00:09:14,415 Gita: No way. We are not selling family silver. 223 00:09:14,450 --> 00:09:15,796 It's a bad omen. 224 00:09:15,831 --> 00:09:17,867 Margarita: OK. Gita: I met this guy. 225 00:09:17,902 --> 00:09:22,458 He works for Amazon. I bet he knows Bezos. 226 00:09:22,492 --> 00:09:25,530 -Did he call? -Nope. 227 00:09:27,670 --> 00:09:29,914 Vlad: This is the place. So it's pretty-- 228 00:09:31,122 --> 00:09:32,330 Cassandra: Nice. 229 00:09:36,506 --> 00:09:40,510 I can't die until I know you are comfy, in love, 230 00:09:40,545 --> 00:09:42,305 everything is going your way. 231 00:09:42,340 --> 00:09:43,721 Stop it! You are not dying. 232 00:09:43,755 --> 00:09:45,205 [Samuel speaking Russian] 233 00:09:49,519 --> 00:09:51,418 Cassandra, they're trying to make me out as a bad guy. 234 00:09:51,452 --> 00:09:52,730 I'm a bad guy. 235 00:09:52,764 --> 00:09:57,182 Gita: But Gypsy told me 80 would be my last year, 236 00:09:57,217 --> 00:09:58,425 and look. 237 00:09:58,459 --> 00:10:02,498 My birthday is coming up in 33 days. 238 00:10:02,532 --> 00:10:04,362 [Shouting in other room] 239 00:10:04,396 --> 00:10:07,641 Vlad: For 6 months, I sent polite notices. 240 00:10:07,676 --> 00:10:09,160 I held up the remodeling. 241 00:10:09,194 --> 00:10:11,818 -You call it polite notices? -I kept the lawyers out of it. 242 00:10:11,852 --> 00:10:14,130 Samuel: Polite notices? Gita: Polite? Yeah? 243 00:10:14,165 --> 00:10:16,374 To shut off water it's polite, yes? 244 00:10:16,408 --> 00:10:18,756 I give your grandson work. 245 00:10:18,790 --> 00:10:20,792 Samuel: No, he works for free. Gita: Yes. 246 00:10:20,827 --> 00:10:22,311 Vlad: No, you work for free. 247 00:10:22,345 --> 00:10:24,175 Samuel: Oh, I work for free. Vlad: In prison. 248 00:10:24,209 --> 00:10:25,797 Galina Maesevena, 249 00:10:25,832 --> 00:10:28,524 this comes down to simple economics. 250 00:10:28,558 --> 00:10:30,699 This apartment, the restaurant, 251 00:10:30,733 --> 00:10:33,667 even us--we-- we're all real estate. 252 00:10:33,702 --> 00:10:35,462 Your mama's real estate. 253 00:10:35,496 --> 00:10:37,395 Don't talk about my mamachka! Don't talk about her! 254 00:10:37,429 --> 00:10:38,672 Gita: Get out! Get out! 255 00:10:38,707 --> 00:10:40,501 [Shouting in Russian] 256 00:10:40,536 --> 00:10:43,159 You are West Hollywood losers! 257 00:10:47,681 --> 00:10:49,372 [Cell phone crimes] 258 00:10:53,860 --> 00:10:55,724 Gita: Your mamachka's real estate. 259 00:10:55,758 --> 00:10:57,346 Vlad: Don't talk about my mamachka! 260 00:10:57,380 --> 00:10:59,072 Don't talk about her! Gita: Get out! Get out! 261 00:10:59,106 --> 00:11:02,731 Vlad: You are West Hollywood losers! 262 00:11:02,765 --> 00:11:05,043 Nicol: Someone came to work today. 263 00:11:05,078 --> 00:11:07,114 ♪ Energetic electronic music playing ♪ 264 00:11:15,295 --> 00:11:17,987 It needs to feel exclusive. 265 00:11:18,022 --> 00:11:20,093 Nerses: The influencers boutta be lining up, Vlad. 266 00:11:20,127 --> 00:11:22,371 Vlad: Wise guy, huh? 267 00:11:22,405 --> 00:11:24,235 You'll need their tips more than ever. 268 00:11:27,859 --> 00:11:29,447 Margarita: Hey, Nerses! 269 00:11:29,481 --> 00:11:30,551 Nerses: Whoa! Margarita: Hey! 270 00:11:31,656 --> 00:11:32,933 I've got news! 271 00:11:32,968 --> 00:11:34,314 Nerses: Hey! 272 00:11:36,661 --> 00:11:38,180 Am I looking at the next Vivienne? 273 00:11:38,214 --> 00:11:39,595 I start tomorrow. 274 00:11:39,629 --> 00:11:42,011 Aah! Ha. Uh, OK. 275 00:11:42,046 --> 00:11:46,395 Wait here. OK. 276 00:11:46,429 --> 00:11:48,362 Man: ♪ Work 277 00:11:48,397 --> 00:11:50,123 Marie Davidson: ♪ Work it 278 00:11:50,157 --> 00:11:54,058 ♪ Work, work to be a winner 279 00:11:54,092 --> 00:11:57,751 ♪ Winners work it good 280 00:11:57,786 --> 00:11:58,856 ♪ Sweat 281 00:11:58,890 --> 00:12:00,650 ♪ Sweat to be a winner 282 00:12:02,100 --> 00:12:03,101 [Doorbell rings] 283 00:12:03,136 --> 00:12:04,585 Margarita: Hi. 284 00:12:05,690 --> 00:12:07,140 Hi. Nicol: Hi. 285 00:12:07,174 --> 00:12:08,417 Margarita: We're just gonna be right up--up there. 286 00:12:08,451 --> 00:12:10,246 [Power tools whirring, hammers banging] 287 00:12:10,281 --> 00:12:12,490 -Isn't that your place? -Um, yeah. 288 00:12:12,524 --> 00:12:14,319 My dad's probation officer is just in there, 289 00:12:14,354 --> 00:12:16,770 so we're gonna go up here. 290 00:12:16,805 --> 00:12:18,599 Nicol: Fuck. We could have shot that. 291 00:12:25,468 --> 00:12:28,678 Oh, yum. 292 00:12:28,713 --> 00:12:30,059 Did your grandma bake these? 293 00:12:30,094 --> 00:12:32,234 Margarita: Oh, she makes a mean Napoleon, 294 00:12:32,268 --> 00:12:34,236 but, um, this one's from the store 295 00:12:34,270 --> 00:12:35,582 that my brother works at. 296 00:12:35,616 --> 00:12:38,102 Nicol: Your dad, brother, grandma all downstairs. 297 00:12:38,136 --> 00:12:39,759 -Mm-hmm. -I'm sorry. Hang on. 298 00:12:39,793 --> 00:12:42,106 This construction site's active? 299 00:12:42,140 --> 00:12:43,279 Margarita: Could be worse. 300 00:12:43,314 --> 00:12:44,798 We could be getting raped and pillaged. 301 00:12:44,833 --> 00:12:48,768 Nicol: Ahh. This is great material. 302 00:12:48,802 --> 00:12:50,321 Margarita: Well, it's my life. 303 00:12:50,355 --> 00:12:52,012 Nicol: Oh, speaking of your life, 304 00:12:52,047 --> 00:12:54,704 now I just need you and your family to sign 305 00:12:54,739 --> 00:12:56,361 these release forms. 306 00:12:56,396 --> 00:12:57,984 Clears us to use your likeness, 307 00:12:58,018 --> 00:12:59,088 appearance, et cetera. 308 00:12:59,123 --> 00:13:02,160 Margarita: Um, but sorry. My family? 309 00:13:02,195 --> 00:13:03,472 Nicol: Yeah, it's just protocol, 310 00:13:03,506 --> 00:13:05,163 so we can get more of that self-capture stuff, 311 00:13:05,198 --> 00:13:07,062 which was gold, by the way. 312 00:13:08,684 --> 00:13:09,961 Shall we dive right in then? 313 00:13:22,525 --> 00:13:24,665 Why don't you tell us 314 00:13:24,700 --> 00:13:28,531 about a defining moment in your life? 315 00:13:28,566 --> 00:13:30,050 Try telling the camera. 316 00:13:33,088 --> 00:13:34,365 I'll demonstrate. 317 00:13:41,579 --> 00:13:43,857 A defining moment in my life... 318 00:13:45,410 --> 00:13:48,413 was the day my parents died 319 00:13:48,448 --> 00:13:51,554 in a freak car crash. 320 00:13:51,589 --> 00:13:55,731 I had just turned 18 and moved to L.A., 321 00:13:55,765 --> 00:13:57,906 and 3 weeks into me being here... 322 00:13:57,940 --> 00:13:59,666 ♪ Somber music playing 323 00:13:59,700 --> 00:14:01,185 [Wind chimes ringing] 324 00:14:01,219 --> 00:14:02,772 they were gone. 325 00:14:04,395 --> 00:14:07,570 I was alone in this world, 326 00:14:07,605 --> 00:14:09,331 but I wasn't about to go hungry, 327 00:14:09,365 --> 00:14:14,336 so I spent the next decade working as a bottle girl, 328 00:14:14,370 --> 00:14:17,787 a nanny to Hilary Duff's publicist's kids, 329 00:14:17,822 --> 00:14:20,549 and a reservationist, 330 00:14:20,583 --> 00:14:26,589 and every night when I got home, 331 00:14:26,624 --> 00:14:32,872 exhausted, wondering what I'm doing with my life, 332 00:14:32,906 --> 00:14:36,772 all I wanted to do was watch reality TV. 333 00:14:36,806 --> 00:14:40,638 I started getting so invested in these people's lives 334 00:14:40,672 --> 00:14:42,882 in their struggles, 335 00:14:42,916 --> 00:14:48,542 and it made me feel less alone 336 00:14:48,577 --> 00:14:54,755 in my struggle, less ashamed. 337 00:14:54,790 --> 00:14:58,552 Like, if they could push through and find their way, 338 00:14:58,587 --> 00:15:02,625 then maybe I could, too. 339 00:15:06,698 --> 00:15:08,459 [Exhales] 340 00:15:08,493 --> 00:15:10,254 [Birds chirping] 341 00:15:11,876 --> 00:15:13,913 Is that all true? 342 00:15:15,328 --> 00:15:17,571 See how you're rooting for me now? 343 00:15:17,606 --> 00:15:21,334 ♪ Percussive, upbeat music playing ♪ 344 00:15:21,368 --> 00:15:22,714 Samuel: Margarit. 345 00:15:25,786 --> 00:15:27,961 I cut these. Really good. 346 00:15:29,618 --> 00:15:31,102 [Sewing machine chattering] 347 00:15:32,724 --> 00:15:33,933 [Loud thump] 348 00:15:33,967 --> 00:15:35,658 Margarita: This machine needs Hospice. 349 00:15:35,693 --> 00:15:37,798 Gita: Margucya, make sure... 350 00:15:41,216 --> 00:15:44,012 Very important. Margarita: Mm-hmm. 351 00:15:44,046 --> 00:15:45,323 Samuel: Did you tell them about all 352 00:15:45,358 --> 00:15:47,429 the crazy scholarships you got? 353 00:15:47,463 --> 00:15:48,775 Margarita: I tried. They were more interested 354 00:15:48,809 --> 00:15:49,983 in our struggle. 355 00:15:50,018 --> 00:15:51,088 [Sewing machine chatters] 356 00:15:51,122 --> 00:15:53,159 [Speaks Russian] 357 00:15:53,193 --> 00:15:54,677 Unh! 358 00:15:54,712 --> 00:15:56,162 ♪ Mid-tempo electronic music playing ♪ 359 00:15:56,196 --> 00:15:58,129 [Indistinct chatter] 360 00:16:00,373 --> 00:16:02,651 Nicol: Yes. 361 00:16:02,685 --> 00:16:05,171 Get her self-mutilation. 362 00:16:05,205 --> 00:16:06,379 Fire. 363 00:16:06,413 --> 00:16:09,140 Perfect. Great. Let's move in closer. 364 00:16:09,175 --> 00:16:11,177 -Hey, Margarita. -Hi. 365 00:16:11,211 --> 00:16:12,385 Nicol: How you feeling? 366 00:16:12,419 --> 00:16:14,007 Margarita: Good. Nicol: Yeah? 367 00:16:14,042 --> 00:16:16,147 Thoughts on your competition so far? 368 00:16:16,182 --> 00:16:17,286 They seem nice. 369 00:16:17,321 --> 00:16:19,323 What do you think about Malcolm? 370 00:16:19,357 --> 00:16:22,222 Margarita: He has kind eyes. Nicol: Kind eyes? 371 00:16:22,257 --> 00:16:23,637 No. His aesthetic. 372 00:16:23,672 --> 00:16:25,674 Margarita: Oh. Bauhaus core. 373 00:16:25,708 --> 00:16:28,159 Accurate. What about Amalie? 374 00:16:28,194 --> 00:16:30,886 Margarita: Coquette core. Nicol: Savage. 375 00:16:30,920 --> 00:16:32,060 Jung-Soo? 376 00:16:32,094 --> 00:16:33,682 Margarita: Indie sleaze. Clearly. 377 00:16:33,716 --> 00:16:35,132 And Nikki? 378 00:16:35,166 --> 00:16:36,650 Margarita: Dominatrix core. 379 00:16:36,685 --> 00:16:37,997 Nicol: Perfect. OK. Great. 380 00:16:38,031 --> 00:16:39,377 Margarita, pee, snack. 381 00:16:39,412 --> 00:16:41,517 In 15 minutes, we're gonna roll on challenge one. 382 00:16:41,552 --> 00:16:42,553 ♪ Sassy music sting plays 383 00:16:42,587 --> 00:16:43,933 [Whoosh] 384 00:16:43,968 --> 00:16:47,040 Designers, without further ado, 385 00:16:47,075 --> 00:16:50,043 let's get into your first challenge, shall we? 386 00:16:50,078 --> 00:16:51,976 ♪ Dramatic music playing 387 00:16:54,461 --> 00:16:56,187 Who are Yuzu? 388 00:16:56,222 --> 00:16:59,846 Our friends at YUZUCO have generously provided us 389 00:16:59,880 --> 00:17:02,366 with as much fabric dye naturally derived 390 00:17:02,400 --> 00:17:04,437 from the world's hottest citrus 391 00:17:04,471 --> 00:17:05,334 that we could possibly dream of. 392 00:17:05,369 --> 00:17:06,542 Jung-Soo: Ooh. 393 00:17:06,577 --> 00:17:08,510 ♪ Dramatic music continues 394 00:17:08,544 --> 00:17:11,582 Oliver: In an effort to lower our carbon footprint, 395 00:17:11,616 --> 00:17:13,170 we've taken the liberty of dyeing 396 00:17:13,204 --> 00:17:14,723 some thrifted garments for you. 397 00:17:14,757 --> 00:17:16,863 Each of you will have 5 hours to create 398 00:17:16,897 --> 00:17:20,384 an upcycled eveningwear piece that not only turns heads 399 00:17:20,418 --> 00:17:22,593 on the dance floor, it must slay, 400 00:17:22,627 --> 00:17:27,080 but it also represents your unique cultural tapestry 401 00:17:27,115 --> 00:17:30,083 down to the concept and cut. 402 00:17:30,118 --> 00:17:31,636 Each of your pieces will be shown 403 00:17:31,671 --> 00:17:33,914 to a major celebrity client. 404 00:17:33,949 --> 00:17:36,262 Jung-Soo: Oh! Amalie: Ha! Oh, my gosh! 405 00:17:36,296 --> 00:17:37,435 OK. 406 00:17:37,470 --> 00:17:41,612 Oliver: "Yuz" your time wisely, chickens! 407 00:17:41,646 --> 00:17:43,062 Go! 408 00:17:43,096 --> 00:17:44,753 Amalie: Go, go, go, go! Malcolm: Watch out, watch out! 409 00:17:44,787 --> 00:17:46,375 Nikki: I need this! 410 00:17:46,410 --> 00:17:47,100 Singer: ♪ Oh, I'm a dying breed 411 00:17:47,135 --> 00:17:48,205 [Timer beeps] 412 00:17:48,239 --> 00:17:49,240 ♪ Rare, yeah 413 00:17:49,275 --> 00:17:50,586 ♪ I'm a dying breed 414 00:17:50,621 --> 00:17:52,105 ♪ Yeah, legend 415 00:17:52,140 --> 00:17:54,383 ♪ I'm a dying breed 416 00:17:54,418 --> 00:17:55,798 ♪ Let them hear it 417 00:17:55,833 --> 00:17:57,248 Margarita: That's not a finished concept. 418 00:17:57,283 --> 00:17:58,594 Yes. No, this is not finished. 419 00:17:58,629 --> 00:17:59,319 Singer: ♪ Oh, but I enjoy the thrill 420 00:17:59,354 --> 00:18:00,389 Malcolm: Fuck! 421 00:18:00,424 --> 00:18:01,321 Singer: ♪ I was built different 422 00:18:01,356 --> 00:18:02,667 ♪ Yeah, you know the drill 423 00:18:02,702 --> 00:18:05,118 ♪ You know the drill, you know the drill ♪ 424 00:18:05,153 --> 00:18:05,981 Oliver: You have 20 minutes. 425 00:18:06,015 --> 00:18:08,915 Singer: ♪ Yeah, go 426 00:18:08,949 --> 00:18:10,261 ♪ Yo, you gonna whip the cobra ♪ 427 00:18:10,296 --> 00:18:11,814 ♪ Blow it up like a supernova ♪ 428 00:18:11,849 --> 00:18:13,161 ♪ Buckle up, this here the closer ♪ 429 00:18:13,195 --> 00:18:14,921 ♪ Huddle up, let's get controlling ♪ 430 00:18:14,955 --> 00:18:16,336 ♪ We gotta come through the door ♪ 431 00:18:16,371 --> 00:18:17,786 ♪ Ain't nobody see this coming ♪ 432 00:18:17,820 --> 00:18:19,270 ♪ We came here to shift the party ♪ 433 00:18:19,305 --> 00:18:20,444 ♪ Sorry, hey 434 00:18:20,478 --> 00:18:22,480 Nikki: I am seeing the vision. 435 00:18:22,515 --> 00:18:24,137 Oliver: I'm glad you're seeing it. 436 00:18:24,172 --> 00:18:25,690 Singer: ♪ Head to the light, rejoice ♪ 437 00:18:25,725 --> 00:18:28,107 ♪ Me and my brother gave our lives to this family ♪ 438 00:18:28,141 --> 00:18:29,177 ♪ We chosen 439 00:18:29,211 --> 00:18:30,281 ♪ We're a dying breed 440 00:18:30,316 --> 00:18:31,696 ♪ We're chosen, chosen 441 00:18:31,731 --> 00:18:33,319 ♪ Dying breed 442 00:18:33,353 --> 00:18:35,148 Oliver: Needles down, designers. 443 00:18:35,183 --> 00:18:36,149 Time's up! 444 00:18:36,184 --> 00:18:37,012 [Timer dings] 445 00:18:37,046 --> 00:18:39,152 Give me your pieces. 446 00:18:39,187 --> 00:18:41,258 In case you've been living under a rock, 447 00:18:41,292 --> 00:18:42,983 our judges will now introduce themselves. 448 00:18:43,018 --> 00:18:45,641 ♪ Hip-hop playing 449 00:18:45,676 --> 00:18:47,333 Rapper: ♪ Yeah, we coming 450 00:18:47,367 --> 00:18:48,506 ♪ Yeah 451 00:18:48,541 --> 00:18:51,268 I'm Jonathan. I've sold 4 companies 452 00:18:51,302 --> 00:18:53,718 and currently consult for Fenty and Skims, 453 00:18:53,753 --> 00:18:55,168 to name a few. 454 00:18:55,203 --> 00:18:56,721 Rapper ♪ Yeah, I'm the one, Yeah, I'm the one ♪ 455 00:18:56,756 --> 00:18:59,448 I'm Emma Wexler, fashion vlogger 456 00:18:59,483 --> 00:19:01,519 and fashion history nerd, 457 00:19:01,554 --> 00:19:04,729 and I just entered the coaching space. 458 00:19:04,764 --> 00:19:06,179 Rapper: ♪ Unh, yeah 459 00:19:06,214 --> 00:19:07,456 And I'm Candy. 460 00:19:07,491 --> 00:19:10,632 I styled some of Beyoncé's most iconic looks-- 461 00:19:10,666 --> 00:19:14,498 tours, videos, red carpets, you name it, I did it. 462 00:19:14,532 --> 00:19:15,913 Google the rest. 463 00:19:15,947 --> 00:19:17,984 Rapper: ♪ And when I win, they're gonna lose ♪ 464 00:19:18,018 --> 00:19:19,192 ♪ Yeah, we coming 465 00:19:19,227 --> 00:19:21,884 Oliver: And with that, let's see the designs. 466 00:19:21,919 --> 00:19:23,610 ♪ Energetic trap music playing ♪ 467 00:19:28,063 --> 00:19:30,824 Candy: I like it. It's like sexy and kitty. 468 00:19:30,859 --> 00:19:31,860 Thank you. 469 00:19:31,894 --> 00:19:32,964 ♪ Music continues 470 00:19:35,070 --> 00:19:36,899 Emma: I would totally wear this if I was trying 471 00:19:36,934 --> 00:19:38,038 to conceal a pregnancy. 472 00:19:38,073 --> 00:19:39,350 Oliver: Well, that's always a positive. 473 00:19:39,385 --> 00:19:40,351 Emma: Mm-hmm. 474 00:19:40,386 --> 00:19:41,594 ♪ Music continues 475 00:19:43,699 --> 00:19:45,701 Jonathan: It's definitely a take on the material. 476 00:19:45,736 --> 00:19:46,909 Thank you. Thank you. 477 00:19:46,944 --> 00:19:48,463 ♪ Music continues 478 00:19:50,568 --> 00:19:52,052 Jonathan: If you're gonna send something down the runway, 479 00:19:52,087 --> 00:19:53,226 it needs to be finished. 480 00:19:53,261 --> 00:19:55,263 Emma: I'm just wondering why are you wearing 481 00:19:55,297 --> 00:19:56,505 the better outfit? 482 00:19:56,540 --> 00:19:58,197 Nikki: Oh, bite me. 483 00:19:58,231 --> 00:19:59,508 Candy: I mean, the attitude was already 484 00:19:59,543 --> 00:20:00,854 a no-no for me. 485 00:20:00,889 --> 00:20:02,511 -She gotta go, go. -Ooh. 486 00:20:02,546 --> 00:20:03,926 ♪ Music continues 487 00:20:03,961 --> 00:20:05,790 ♪ Woman vocalizing 488 00:20:19,597 --> 00:20:21,668 Margarita: So sorry. OK. 489 00:20:23,394 --> 00:20:25,258 Hi. 490 00:20:25,293 --> 00:20:26,639 We actually, um, met once. 491 00:20:26,673 --> 00:20:27,950 Candy: I don't get it. 492 00:20:27,985 --> 00:20:29,400 Jonathan: I didn't like it. 493 00:20:29,435 --> 00:20:32,265 So one of my grandpas was from Chernivtsi, 494 00:20:32,300 --> 00:20:36,096 a city in Ukraine, though we're mostly Jews, 495 00:20:36,131 --> 00:20:38,237 who weren't considered real Russians or Ukrainians, 496 00:20:38,271 --> 00:20:40,549 but anyway, I digress. 497 00:20:40,584 --> 00:20:43,103 As soon as I saw the yellow fabric, 498 00:20:43,138 --> 00:20:44,967 I knew that I wanted to stand in solidarity. 499 00:20:45,002 --> 00:20:48,108 Oh, yes, girl. that war was a disaster. 500 00:20:48,143 --> 00:20:49,386 Kind of like this piece. 501 00:20:49,420 --> 00:20:52,251 Jonathan: Overtly woke art is a no for me. 502 00:20:52,285 --> 00:20:54,287 Emma: I mean, the proportions are interesting, 503 00:20:54,322 --> 00:20:57,290 but I do worry about the sustainability factor 504 00:20:57,325 --> 00:20:59,568 with your plastic bags. 505 00:20:59,603 --> 00:21:02,778 Exactly. Being a political refugee isn't sustainable. 506 00:21:02,813 --> 00:21:04,090 You have to carry your life on your back. 507 00:21:04,124 --> 00:21:05,505 Jonathan: Too much Candy: Too literal. 508 00:21:05,540 --> 00:21:07,335 Emma: And can we talk about your anxiety for a second? 509 00:21:07,369 --> 00:21:08,750 I heard you had, like, a breakout 510 00:21:08,784 --> 00:21:11,477 or a rash or something. 511 00:21:11,511 --> 00:21:14,480 Anxiety? What anxiety? 512 00:21:15,895 --> 00:21:16,861 It's just eczema. 513 00:21:16,896 --> 00:21:18,035 [Jonathan gags] 514 00:21:18,069 --> 00:21:19,933 Emma: Listen. You have to learn to manage 515 00:21:19,968 --> 00:21:22,211 your triggers and not sacrifice your well-being 516 00:21:22,246 --> 00:21:23,316 for your ambition. 517 00:21:23,351 --> 00:21:24,800 Candy: I think we heard everything 518 00:21:24,835 --> 00:21:26,146 we needed to hear today. 519 00:21:26,181 --> 00:21:27,941 Emma: I think so, too. Thank you, Margarita. 520 00:21:27,976 --> 00:21:29,495 You can go. Candy: Thank you babe. 521 00:21:29,529 --> 00:21:31,531 Margarita: Thank you. Jonathan: Yeah, you can leave. 522 00:21:31,566 --> 00:21:32,808 Margarita: You did great. 523 00:21:32,843 --> 00:21:36,433 ♪ Mysterious music playing 524 00:21:36,467 --> 00:21:39,470 Jonathan: People with no taste really scare me. 525 00:21:39,505 --> 00:21:41,230 I can't believe she would call that fashion. 526 00:21:41,265 --> 00:21:42,542 Oliver: Uh-huh. 527 00:21:42,577 --> 00:21:44,510 Jonathan: I've seen homeless people dress better. 528 00:21:44,544 --> 00:21:46,615 Like, actually, I was driving through downtown 529 00:21:46,650 --> 00:21:48,065 and some people were really serving. 530 00:21:48,099 --> 00:21:49,377 Emma: Hmm. Jonathan: Yeah. 531 00:21:49,411 --> 00:21:51,862 Woman: Margarita, Lloyd needs to mic you up now. 532 00:21:55,590 --> 00:21:56,798 ♪ Swelling cymbal crash 533 00:21:56,832 --> 00:22:01,458 Emma: Nikki, Margarita, please step forward. 534 00:22:01,492 --> 00:22:05,669 Unfortunately, your outfits were just not our faves. 535 00:22:05,703 --> 00:22:08,154 Candy: Nikki, we love learning about sex work 536 00:22:08,188 --> 00:22:10,846 through fashion, but respect is everything. 537 00:22:10,881 --> 00:22:12,192 Oliver: Mm-hmm. 538 00:22:12,227 --> 00:22:13,746 Jonathan: And, Margarita, on a conceptual level, 539 00:22:13,780 --> 00:22:16,093 your work felt very amateur. 540 00:22:16,127 --> 00:22:20,028 Don't try to address the whole of Mother Russia, 541 00:22:20,062 --> 00:22:23,687 but instead address your mother. 542 00:22:23,721 --> 00:22:27,173 Remember, the personal is political. 543 00:22:27,207 --> 00:22:30,107 Emma: You may step back in line. 544 00:22:30,141 --> 00:22:32,420 Oliver: One of you will be going home, 545 00:22:32,454 --> 00:22:35,423 but there's only one multi-hyphenate 546 00:22:35,457 --> 00:22:37,183 that holds the veto power-- 547 00:22:37,217 --> 00:22:41,429 model, musician, and fashion icon Veronique! 548 00:22:41,463 --> 00:22:42,671 ♪ Dramatic music playing 549 00:22:42,706 --> 00:22:45,398 [Cheering] 550 00:22:45,433 --> 00:22:47,883 Amalie: Oh, wow! She's my entire mood board. 551 00:22:47,918 --> 00:22:49,368 Veronique: Hi, babe. Oliver: Hey, honey. 552 00:22:49,402 --> 00:22:50,576 -How are you? -I'm great. 553 00:22:50,610 --> 00:22:53,095 I'm thrilled to be here. Hi. 554 00:22:54,821 --> 00:22:57,755 Let's take a look, shall we? 555 00:22:57,790 --> 00:22:59,861 ♪ Intense rhythmic music playing ♪ 556 00:22:59,895 --> 00:23:01,587 Hmm. 557 00:23:04,072 --> 00:23:05,418 Hmm. 558 00:23:09,180 --> 00:23:12,149 I love this one. This one's very me. 559 00:23:12,183 --> 00:23:13,530 The shorts are hot. 560 00:23:13,564 --> 00:23:15,290 ♪ Music intensifies 561 00:23:15,324 --> 00:23:16,774 Candy: You're fine today, Margarita. 562 00:23:16,809 --> 00:23:18,224 Jonathan: Hmm. Emma: OK. 563 00:23:18,258 --> 00:23:20,122 Margarita: Thank you so much. 564 00:23:20,157 --> 00:23:21,469 I'm getting emotional. 565 00:23:21,503 --> 00:23:22,746 Congratulations, Margarita. 566 00:23:22,780 --> 00:23:24,299 You are still in the running. 567 00:23:24,333 --> 00:23:26,646 Oh, my God! 568 00:23:26,681 --> 00:23:29,787 Emma: Nikki. You may pack your kit and go. 569 00:23:29,822 --> 00:23:31,306 Nikki: Y'all are fake news! 570 00:23:38,347 --> 00:23:39,797 [Cell phone chimes] 571 00:23:39,832 --> 00:23:41,765 ♪ Dance music playing, Woman singing in Russian ♪ 572 00:23:57,712 --> 00:23:59,161 Margarita: Uh, uh, uh. 573 00:23:59,196 --> 00:24:00,197 ♪ Music playing faintly 574 00:24:00,231 --> 00:24:01,785 -Ohh! -Ha ha ha! 575 00:24:01,819 --> 00:24:03,200 [Margarita gasping] 576 00:24:05,202 --> 00:24:06,583 Jesus. 577 00:24:06,617 --> 00:24:07,791 First day went well? 578 00:24:09,482 --> 00:24:11,795 -Yeah. -OK. 579 00:24:11,829 --> 00:24:13,210 What are you doing up? 580 00:24:16,731 --> 00:24:19,009 What, you're fully nocturnal now? 581 00:24:19,043 --> 00:24:20,942 Without the alcohol to help me sleep, 582 00:24:20,976 --> 00:24:25,912 my dreams are very much, uh, "Shawshank" no redemption. 583 00:24:30,572 --> 00:24:36,509 Um, Papa, what would you think about doing 584 00:24:36,544 --> 00:24:41,410 an interview for the show about your sartorial choices? 585 00:24:42,584 --> 00:24:46,243 I would just need an autograph. 586 00:24:46,277 --> 00:24:49,626 Not sure you noticed. I'm not much of a fashionista. 587 00:24:49,660 --> 00:24:51,248 Well, you could talk about what you love so much 588 00:24:51,282 --> 00:24:52,974 about your prison sweatsuit. 589 00:24:53,008 --> 00:24:56,356 Samuel: Margarita, I don't want anything 590 00:24:56,391 --> 00:24:59,670 to do with this stuff, OK? 591 00:24:59,705 --> 00:25:00,844 [Softly] Yeah. 592 00:25:00,878 --> 00:25:03,053 Samuel: Better if--if they never find out 593 00:25:03,087 --> 00:25:05,504 that you have a criminal for a father. 594 00:25:15,272 --> 00:25:16,998 Oh, my goodness. 595 00:25:17,032 --> 00:25:18,586 -What time is it? -It's only 6:00. 596 00:25:18,620 --> 00:25:19,828 Here, Galinka, iodine and honey. 597 00:25:19,863 --> 00:25:20,933 Gita: OK. OK. 598 00:25:20,967 --> 00:25:23,418 How you are going to meet nice man at this contest 599 00:25:23,452 --> 00:25:24,868 when you look like you've been attacked 600 00:25:24,902 --> 00:25:26,041 by the wolves? 601 00:25:26,076 --> 00:25:27,767 I wear gloves. Duh. 602 00:25:27,802 --> 00:25:30,114 And how he is going to see your beautiful figure? 603 00:25:30,149 --> 00:25:33,117 We're designing, not fucking. [Nerses chuckling] 604 00:25:33,152 --> 00:25:34,602 Gita: Why not both? 605 00:25:34,636 --> 00:25:37,915 Listen, I got for you some nice undies, OK? 606 00:25:37,950 --> 00:25:39,607 -What? -Just in case. 607 00:25:39,641 --> 00:25:43,300 My mom would always say, "Wear nice undies 608 00:25:43,334 --> 00:25:44,404 when you go out." 609 00:25:44,439 --> 00:25:46,165 You never know where you will end up. 610 00:25:48,063 --> 00:25:49,237 Lay off her. Like... 611 00:25:49,271 --> 00:25:51,377 Gita: Listen, don't play games with me. 612 00:25:51,411 --> 00:25:53,966 By the way, I'm watching you. OK? 613 00:25:54,000 --> 00:25:56,278 Why are you wearing this earring? 614 00:25:56,313 --> 00:25:58,315 Are you a gay? 615 00:25:58,349 --> 00:26:00,041 Be honest. Tell me, huh? 616 00:26:00,075 --> 00:26:01,939 -A gay? -Yeah. 617 00:26:03,078 --> 00:26:04,908 Gita: I'm so tired. 618 00:26:04,942 --> 00:26:06,116 And my glands, oh. 619 00:26:08,428 --> 00:26:09,464 Gita: Going to work? OK. 620 00:26:09,498 --> 00:26:10,914 Bring me some passionfruit. 621 00:26:11,293 --> 00:26:13,088 -Oh, oh, oh, Nersick. -Uh-huh? 622 00:26:13,123 --> 00:26:14,952 Have you asked that producer to listen to your stuff yet? 623 00:26:14,987 --> 00:26:17,714 And scare off our one customer? 624 00:26:17,748 --> 00:26:19,543 No, thank you. No. OK. 625 00:26:20,993 --> 00:26:23,098 All right. Cool, then, I guess. 626 00:26:23,133 --> 00:26:26,585 We'll do, like, um, lunch or something. 627 00:26:26,619 --> 00:26:29,173 Want to take him out, introduce him to some people. 628 00:26:29,208 --> 00:26:30,416 Like, let's just get this thing over the edge, 629 00:26:30,450 --> 00:26:31,520 you know what I mean? 630 00:26:31,555 --> 00:26:32,970 I'm like, I'm sick of fucking waiting. 631 00:26:33,005 --> 00:26:35,835 Either that or we move on. 632 00:26:35,870 --> 00:26:37,906 Um, sure. 633 00:26:37,941 --> 00:26:41,323 Yeah. Um, all right. Cool. 634 00:26:41,358 --> 00:26:43,602 I'm eating now. I'm gonna hit you in a bit. 635 00:26:43,636 --> 00:26:44,844 ♪ Dance music, indistinct vocals ♪ 636 00:26:44,879 --> 00:26:46,535 Jung-Soo: Thanks, man. 637 00:26:46,570 --> 00:26:49,435 Nicol: Hey, were you gonna send me anything 638 00:26:49,469 --> 00:26:51,161 aside from that footage of you dancing last night? 639 00:26:51,195 --> 00:26:52,645 Working on it. 640 00:26:52,680 --> 00:26:55,683 Cool. Yeah, 'cause Amalie's running circles around you 641 00:26:55,717 --> 00:26:57,305 in that department. 642 00:26:57,339 --> 00:26:59,376 I don't want you to get lost in the edit. 643 00:26:59,410 --> 00:27:01,516 Mm-hmm. 644 00:27:01,550 --> 00:27:04,277 You have some brown goo on your face. 645 00:27:04,312 --> 00:27:06,383 Home remedies. 646 00:27:06,417 --> 00:27:07,798 Niche. 647 00:27:09,524 --> 00:27:12,285 Look, I probably shouldn't be telling you this, 648 00:27:12,320 --> 00:27:16,013 but I spoke to the judges last night, and they're finding you 649 00:27:16,048 --> 00:27:18,706 a bit difficult to connect with. 650 00:27:18,740 --> 00:27:21,881 It's not a huge deal, but I would say 651 00:27:21,916 --> 00:27:25,885 try being a bit more relatable today. 652 00:27:27,197 --> 00:27:28,716 -OK. -Great. 653 00:27:28,750 --> 00:27:32,305 ♪ Techno music 654 00:27:32,340 --> 00:27:34,238 All right. Relatable. 655 00:27:35,999 --> 00:27:39,761 In life, you get one chance to make an impression. 656 00:27:41,280 --> 00:27:43,696 ♪ High energy dance music 657 00:27:43,731 --> 00:27:45,698 I stand with Planned Parenthood. 658 00:27:45,733 --> 00:27:48,908 If the last challenge was about slaying for pleasure, 659 00:27:48,943 --> 00:27:52,705 today's challenge is about serving...your community. 660 00:27:52,740 --> 00:27:55,604 You will each get 3 hours to design a t-shirt 661 00:27:55,639 --> 00:27:57,676 that promotes a nonprofit of your choosing. 662 00:27:57,710 --> 00:27:58,849 Your creative directional skills 663 00:27:58,884 --> 00:28:00,713 will then be put to the test 664 00:28:00,748 --> 00:28:03,923 as you'll also shoot a photo campaign for your shirts. 665 00:28:03,958 --> 00:28:05,822 Since there's an even number of you now, 666 00:28:05,856 --> 00:28:07,444 I figured, why not? 667 00:28:07,478 --> 00:28:09,446 You'll be doing this challenge in pairs. 668 00:28:09,480 --> 00:28:12,207 [Amalie squeals] 669 00:28:12,242 --> 00:28:13,277 Yes. 670 00:28:14,727 --> 00:28:16,349 Go. 671 00:28:16,384 --> 00:28:18,213 Amalie: Let's go. 672 00:28:18,248 --> 00:28:19,283 OK. 673 00:28:19,318 --> 00:28:21,423 Ladies first. 674 00:28:21,458 --> 00:28:22,839 Margarita: Ew. 675 00:28:22,873 --> 00:28:24,357 Relatable. 676 00:28:24,392 --> 00:28:26,946 Jung-Soo: Hey, don't stress. I got this. 677 00:28:26,981 --> 00:28:28,292 Peep my first collection. 678 00:28:28,327 --> 00:28:30,709 Margarita: Oh, that's a beautiful site. 679 00:28:30,743 --> 00:28:35,541 Mm-hmm. Oh, come on. I don't bite. 680 00:28:35,575 --> 00:28:38,647 Your breath just reminds me of my childhood. 681 00:28:38,682 --> 00:28:41,305 Oh, you're a child of alcoholics, too. 682 00:28:41,340 --> 00:28:43,031 They even named you after a cocktail. 683 00:28:43,066 --> 00:28:45,309 After a Russian literary heroine, actually, 684 00:28:45,344 --> 00:28:46,759 but, yes, my dad is sober. 685 00:28:46,794 --> 00:28:47,864 Thank god. 686 00:28:47,898 --> 00:28:49,279 Yo, we gotta do a riff 687 00:28:49,313 --> 00:28:51,143 on those nineties DARE t-shirts. 688 00:28:51,177 --> 00:28:52,385 No, no, no. That graphic is overdone. 689 00:28:52,420 --> 00:28:54,560 No, no, no. It's brilliant. It's brilliant. 690 00:28:54,594 --> 00:28:59,392 ♪ Pop music, indistinct vocals ♪ 691 00:28:59,427 --> 00:29:00,669 Margarita: Sorry. I just think these proportions 692 00:29:00,704 --> 00:29:02,154 are going to register as basic. 693 00:29:02,188 --> 00:29:03,569 No, it won't be basic... Gita: Margucya! 694 00:29:03,603 --> 00:29:05,226 Oliver: Wait. What's going on? Sorry. 695 00:29:05,260 --> 00:29:07,780 Margucya! Margucya! Man: Hey! Hey! 696 00:29:07,815 --> 00:29:08,677 Nicol: Ma'am... 697 00:29:09,713 --> 00:29:10,990 Margarita: What? Nicol: Ma'am, we're mid-shoot. 698 00:29:11,025 --> 00:29:12,198 Margarita: What are you doing here? 699 00:29:15,684 --> 00:29:18,446 Gita: OK, you know what? Margarita: I am so sorry. 700 00:29:18,480 --> 00:29:22,519 Our landlord shut off our water, OK? 701 00:29:22,553 --> 00:29:27,179 And now I'm completely in pieces and I'm scared. OK? 702 00:29:27,213 --> 00:29:28,939 What are you doing? 703 00:29:28,974 --> 00:29:31,459 Let--Roll, boy. Roll. 704 00:29:31,493 --> 00:29:33,081 Let me tell them what's happening. 705 00:29:33,116 --> 00:29:34,427 Was that scripted? 706 00:29:34,462 --> 00:29:35,670 Gita: Where are you taking me? 707 00:29:35,704 --> 00:29:37,845 Let them see how we struggle. 708 00:29:37,879 --> 00:29:39,950 Nicol: Fucking amazing. 709 00:29:39,985 --> 00:29:43,333 OK. How did you even find this place? 710 00:29:43,367 --> 00:29:45,300 You know there is a Find Friends, 711 00:29:45,335 --> 00:29:47,268 and Regina gave me a ride. OK? 712 00:29:47,302 --> 00:29:48,614 OK. 713 00:29:48,648 --> 00:29:51,134 By the way, I see that they don't feed you here. 714 00:29:51,168 --> 00:29:52,480 I brought you some fish. 715 00:29:52,514 --> 00:29:55,483 That was completely inappropriate, Galinka. 716 00:29:55,517 --> 00:29:58,727 That guy you were talking to is very sexy. 717 00:29:58,762 --> 00:30:01,213 Christian father and Jewish mother. 718 00:30:01,247 --> 00:30:03,180 It's mwah, the best cocktail. 719 00:30:03,215 --> 00:30:04,975 And they have the most intelligent children. 720 00:30:05,010 --> 00:30:06,805 Trust your grandma. 721 00:30:06,839 --> 00:30:09,531 I'm sure. I do need you to leave. 722 00:30:11,188 --> 00:30:12,880 I was just trying to help you. 723 00:30:12,914 --> 00:30:13,984 You would help me if you 724 00:30:14,019 --> 00:30:15,883 would just let me focus on designing. 725 00:30:15,917 --> 00:30:19,403 Gita: What they need. it's not just the talent, OK? 726 00:30:19,438 --> 00:30:21,405 They need a spectacle. 727 00:30:26,686 --> 00:30:28,757 Wait. 728 00:30:28,792 --> 00:30:30,587 What? 729 00:30:30,621 --> 00:30:32,140 ♪ Anybody in here got a cut 730 00:30:32,175 --> 00:30:33,210 ♪ Probably already dropped 731 00:30:33,245 --> 00:30:34,763 ♪ Let me know, throw it up 732 00:30:34,798 --> 00:30:35,868 ♪ All my dawgs in here 733 00:30:35,903 --> 00:30:37,076 ♪ No dawgs not showing no love ♪ 734 00:30:37,111 --> 00:30:38,388 ♪ 'Cause we gonna throw it up ♪ 735 00:30:38,422 --> 00:30:39,596 ♪ They hate and they wait and they say ♪ 736 00:30:39,630 --> 00:30:40,873 ♪ Now I'm doing too much 737 00:30:40,908 --> 00:30:42,841 ♪ No, you just gotta know 738 00:30:42,875 --> 00:30:44,601 ♪ Throw it up, throw it up 739 00:30:44,635 --> 00:30:45,982 ♪ Throw it up 740 00:30:46,016 --> 00:30:50,020 Emma: OK. This senior citizen is everything. 741 00:30:50,055 --> 00:30:53,265 The shirt, though, it just, like, feels kind of uncool. 742 00:30:53,299 --> 00:30:54,922 Candy: Facts. 743 00:30:54,956 --> 00:30:57,579 Jonathan: I disagree. I fuck with the nostalgia. 744 00:30:57,614 --> 00:30:58,891 Emma: Hmm. 745 00:30:58,926 --> 00:31:00,617 Jonathan: Although I do wonder if the message is 746 00:31:00,651 --> 00:31:01,929 universal enough, though. 747 00:31:01,963 --> 00:31:04,793 But you said you wanted personal. 748 00:31:04,828 --> 00:31:07,279 My grandmother's dad literally drank himself to death, 749 00:31:07,313 --> 00:31:09,764 but--but--I'm sorry. So you want universal? 750 00:31:09,798 --> 00:31:11,421 Yeah. Thank you. Thank you. 751 00:31:11,455 --> 00:31:14,458 Um, I actually conceived of the graphic by fusing 752 00:31:14,493 --> 00:31:17,358 Korean iconography and Americana. 753 00:31:17,392 --> 00:31:20,568 I am seeing a lot of Jung-Soo's designs here. 754 00:31:20,602 --> 00:31:22,294 Margarita, girl, you are floundering. 755 00:31:22,328 --> 00:31:25,297 Emma: Right? I literally just raised this question 756 00:31:25,331 --> 00:31:28,300 in last week's podcast: "Is Creativity Dead?" 757 00:31:28,334 --> 00:31:30,267 Easy for you to say. 758 00:31:30,302 --> 00:31:32,545 Sorry. What? 759 00:31:32,580 --> 00:31:34,306 Well, I mean, you can just smack your name 760 00:31:34,340 --> 00:31:36,135 onto any collection and it sells out in seconds, right? 761 00:31:36,170 --> 00:31:37,619 And--and that's my fault? 762 00:31:37,654 --> 00:31:38,310 -Come on. -No. I'm not gonna-- 763 00:31:38,344 --> 00:31:39,414 Is she serious? 764 00:31:39,449 --> 00:31:40,450 Amalie: No one wants to say anything? 765 00:31:40,484 --> 00:31:41,313 No? Nobody? Jonathan: What is this? 766 00:31:41,347 --> 00:31:42,383 Amalie: No one wants to say anything? 767 00:31:42,417 --> 00:31:43,729 All right, fuck it. You know what? 768 00:31:43,763 --> 00:31:45,593 I'm sorry, but that hoodie that she's wearing-- 769 00:31:45,627 --> 00:31:47,940 her little private label is a direct dupe 770 00:31:47,975 --> 00:31:49,942 off of an emerging new brand out in Bushwick. 771 00:31:49,977 --> 00:31:51,840 -Bushwick? -Bushwick, bitch. 772 00:31:51,875 --> 00:31:53,290 Why? You got a problem with New York now, 773 00:31:53,325 --> 00:31:54,636 Miss flaunting New York on your hoodie, 774 00:31:54,671 --> 00:31:55,948 but you can't wear some Bushwick shit? 775 00:31:55,983 --> 00:31:58,157 New York hoodies are a basic human right, 776 00:31:58,192 --> 00:32:00,435 you fucking psychopath! 777 00:32:00,470 --> 00:32:02,058 Amalie: Psychopath? You want to see psychopath? 778 00:32:02,092 --> 00:32:02,851 That triggered her... 779 00:32:02,886 --> 00:32:04,094 I can show you psychopath. 780 00:32:04,129 --> 00:32:06,165 I don't even think she knows where Bushwick is. 781 00:32:07,339 --> 00:32:09,065 I wanted compelling contestants, 782 00:32:09,099 --> 00:32:10,618 not rabid Marie Antoinette. 783 00:32:10,652 --> 00:32:12,516 She was the most compelling contestant on the show. 784 00:32:12,551 --> 00:32:14,484 If Emma wants her gone, she is gone. 785 00:32:15,657 --> 00:32:18,143 Jung-Soo: Dope. We're chilling. 786 00:32:18,177 --> 00:32:19,420 Margarita: Amalie's been reading way too much 787 00:32:19,454 --> 00:32:20,662 Diet Prada. 788 00:32:20,697 --> 00:32:22,250 Jung-Soo: Nah, she knows what she's doing. 789 00:32:22,285 --> 00:32:24,321 She's gonna get so many followers 790 00:32:24,356 --> 00:32:26,841 after that episode drops. Yeah. 791 00:32:26,875 --> 00:32:29,188 You sound like my grandmother. 792 00:32:29,223 --> 00:32:31,777 You're mad cute when you're all earnest 793 00:32:31,811 --> 00:32:33,986 and riled up, though. 794 00:32:34,021 --> 00:32:36,506 Yeah. Thanks for taking credit 795 00:32:36,540 --> 00:32:38,887 for the only aspect of the shirt that the judges liked. 796 00:32:38,922 --> 00:32:41,097 Makes me want to fool around with you 797 00:32:41,131 --> 00:32:42,650 in a public park. 798 00:32:42,684 --> 00:32:46,102 ♪ Trance EDM 799 00:32:46,136 --> 00:32:52,694 ♪ 800 00:32:52,729 --> 00:32:53,695 Nicol: I don't think there's 801 00:32:53,730 --> 00:32:55,007 any reason in talking about this 802 00:32:55,042 --> 00:32:58,631 until you address my notes on Clive's B-plot, OK? 803 00:32:58,666 --> 00:33:00,219 Thank you. 804 00:33:02,049 --> 00:33:03,671 Who's Clive? 805 00:33:03,705 --> 00:33:06,294 Uh, nobody. 806 00:33:06,329 --> 00:33:08,055 We have code names for you all. 807 00:33:08,089 --> 00:33:09,918 Ooh. 808 00:33:09,953 --> 00:33:12,818 Nicol: Did you need something? I'm in crisis mode. 809 00:33:12,852 --> 00:33:15,165 I just wanted to assure you that I am going to be 810 00:33:15,200 --> 00:33:17,512 a better pupil from now on. 811 00:33:20,964 --> 00:33:23,760 Yeah, we lost a good one today, huh? 812 00:33:23,794 --> 00:33:25,417 Amalie would've made me a sex tape 813 00:33:25,451 --> 00:33:26,832 if I'd asked her to. 814 00:33:26,866 --> 00:33:29,283 I am ready and willing. 815 00:33:33,563 --> 00:33:35,737 Do you smoke? 816 00:33:39,914 --> 00:33:42,158 I found your dad's trial online. 817 00:33:42,192 --> 00:33:45,195 [Coughs] 818 00:33:47,646 --> 00:33:51,408 8 years for Medicare fraud? 819 00:33:51,443 --> 00:33:54,273 That must have been tough on you... 820 00:33:54,308 --> 00:33:57,449 having to take care of everyone while he was gone. 821 00:33:57,483 --> 00:34:00,693 He was a great doctor. 822 00:34:00,728 --> 00:34:03,317 He just got taken advantage of. 823 00:34:06,423 --> 00:34:10,186 I'd love it if we could hear more about his incarceration 824 00:34:10,220 --> 00:34:12,740 and how that impacted you. 825 00:34:13,775 --> 00:34:17,331 He's just so sensitive about those years. 826 00:34:20,092 --> 00:34:22,301 I bet you he wants to talk about it. 827 00:34:22,336 --> 00:34:24,648 You would be surprised how people open up 828 00:34:24,683 --> 00:34:26,409 when there's a camera in their face. 829 00:34:26,443 --> 00:34:29,274 ♪ Nerses playing guitar 830 00:34:29,308 --> 00:34:41,769 ♪ 831 00:34:41,803 --> 00:34:43,771 ♪ Nerses singing indistinctly ♪ 832 00:34:43,805 --> 00:34:52,124 ♪ 833 00:34:55,679 --> 00:34:58,441 What's up Papa? 834 00:34:58,475 --> 00:35:00,236 What? 835 00:35:00,270 --> 00:35:01,996 What's up? 836 00:35:02,030 --> 00:35:03,135 What's up? 837 00:35:03,170 --> 00:35:05,275 Just reviewing another rejection 838 00:35:05,310 --> 00:35:06,863 by the medical board. 839 00:35:06,897 --> 00:35:08,036 Sorry. 840 00:35:08,071 --> 00:35:09,797 Since when do you care? 841 00:35:09,831 --> 00:35:11,868 I care. 842 00:35:13,041 --> 00:35:15,043 OK. 843 00:35:15,078 --> 00:35:18,116 At least in prison, I could help other inmates 844 00:35:18,150 --> 00:35:19,324 manage their pain. 845 00:35:19,358 --> 00:35:23,431 And now... [Exhales] 846 00:35:23,466 --> 00:35:25,295 Um... 847 00:35:25,330 --> 00:35:27,987 have you heard back from Oleg 848 00:35:28,022 --> 00:35:29,299 about working at the clinic? 849 00:35:29,334 --> 00:35:32,164 Left him 3 messages. Nothing. 850 00:35:32,199 --> 00:35:35,305 I don't think he wants to see me anymore. 851 00:35:38,170 --> 00:35:41,518 But maybe if we dressed you for success. 852 00:35:41,553 --> 00:35:43,555 Come. 853 00:35:43,589 --> 00:35:45,350 Trust. 854 00:35:45,384 --> 00:35:47,075 Samuel: Ready? Margarita: Uh-uh. 855 00:35:50,044 --> 00:35:54,082 ♪ Russian rock music 856 00:35:54,117 --> 00:35:57,741 [Margarita speaking indistinctly] 857 00:35:57,776 --> 00:36:01,504 ♪ Man singing in Russian 858 00:36:01,538 --> 00:36:03,851 Margarita: Oh, go, go, go. 859 00:36:03,885 --> 00:36:08,235 ♪ 860 00:36:08,269 --> 00:36:10,616 [Margarita chuckles] 861 00:36:14,413 --> 00:36:16,208 [Margarita screams, then chuckles] 862 00:36:16,243 --> 00:36:17,899 OK, OK, back. 863 00:36:17,934 --> 00:36:21,869 ♪ 864 00:36:21,903 --> 00:36:26,045 ♪ Whistling 865 00:36:26,080 --> 00:36:27,668 Depop... 866 00:36:27,702 --> 00:36:29,497 come out. 867 00:36:29,532 --> 00:36:32,224 We have a winner. 868 00:36:32,259 --> 00:36:35,158 I can't believe I can still fit in this stuff. 869 00:36:36,366 --> 00:36:41,785 Margarita: Introducing Papa 2.0. 870 00:36:41,820 --> 00:36:44,029 Nerses: Hey! Wow. 871 00:36:44,063 --> 00:36:45,893 Gita: Wow! Ooh. 872 00:36:45,927 --> 00:36:48,344 Look at you. 873 00:36:48,378 --> 00:36:50,208 Thank God you have my good looks. 874 00:36:50,242 --> 00:36:52,555 Nerses: Dynamic duo. You two. 875 00:36:52,589 --> 00:36:54,902 Samuel: Uh... Sheriff: Hello? 876 00:36:56,144 --> 00:36:57,422 Is one of you Gita Levlansky? 877 00:36:57,456 --> 00:36:59,044 Gita: Who is asking? 878 00:36:59,078 --> 00:37:00,632 Sheriff: You've been served, ma'am. 879 00:37:06,776 --> 00:37:08,329 Samuel: Eviction. 880 00:37:09,606 --> 00:37:11,401 Eviction. 881 00:37:11,436 --> 00:37:17,821 [Conversation in Russian] 882 00:37:17,856 --> 00:37:20,721 Samuel: Nitroglycerin... Gita: Nyet... 883 00:37:20,755 --> 00:37:22,757 [Conversation continues in Russian] 884 00:37:22,792 --> 00:37:27,417 ♪ Eerie music 885 00:37:38,601 --> 00:37:41,569 ♪ Driving synth music 886 00:37:41,604 --> 00:37:43,088 Listen, Nersick. 887 00:37:43,122 --> 00:37:45,193 When do you head to work today? 888 00:37:45,228 --> 00:37:47,506 Not for a few hours. Why? What's up? 889 00:37:47,541 --> 00:37:50,509 We're going to need a lawyer, cash flow. 890 00:37:50,544 --> 00:37:52,960 So, would you ever be willing to start 891 00:37:52,994 --> 00:37:55,342 your own Depop page? 892 00:37:55,376 --> 00:37:57,482 Are you sure, Margucya? 893 00:37:57,516 --> 00:37:59,138 Yeah. Yeah. 894 00:37:59,173 --> 00:38:00,692 Just... 895 00:38:00,726 --> 00:38:02,314 OK. 896 00:38:02,349 --> 00:38:03,833 All you do... 897 00:38:05,628 --> 00:38:08,803 is you sew on the labels, OK, 898 00:38:08,838 --> 00:38:10,288 and then you email the customer. 899 00:38:10,322 --> 00:38:12,669 Yeah. No. I've seen you do it a hundred times. 900 00:38:12,704 --> 00:38:14,499 This stuff is special enough to pass as real designer. 901 00:38:14,533 --> 00:38:16,363 Nerses: Right. OK. 902 00:38:16,397 --> 00:38:17,467 OK. just hashtag Hailey Bieber, 903 00:38:17,502 --> 00:38:18,710 hashtag Bella Hadid, and then-- 904 00:38:18,744 --> 00:38:22,610 Yes. OK. I got this. Just go. Focus. I got it. 905 00:38:22,645 --> 00:38:25,406 ♪ 906 00:38:27,477 --> 00:38:30,342 We slayed, we served. 907 00:38:30,377 --> 00:38:33,138 And today we survive... 908 00:38:33,172 --> 00:38:35,796 in the Ring Light & Shadow Challenge, 909 00:38:35,830 --> 00:38:37,625 sponsored by Fab Lighting, 910 00:38:37,660 --> 00:38:39,524 which, like any great wardrobe staple, makes you 911 00:38:39,558 --> 00:38:42,181 look radiant even on your darkest days. 912 00:38:42,216 --> 00:38:44,252 Designers, in this challenge, 913 00:38:44,287 --> 00:38:46,151 you'll be wearing your shadows, 914 00:38:46,185 --> 00:38:47,566 and it'll bring two of you 915 00:38:47,601 --> 00:38:51,812 one step closer to the $100,000 cash prize. 916 00:38:51,846 --> 00:38:54,193 You have 8 hours. 917 00:38:54,228 --> 00:38:56,368 [Whispers] Go. 918 00:38:56,403 --> 00:38:59,233 Nicol: Margarita, I'm sensing a lot of tension. 919 00:38:59,267 --> 00:39:00,717 Do you want to tell us what's going on at home? 920 00:39:00,752 --> 00:39:03,513 Just this morning, my family was 921 00:39:03,548 --> 00:39:08,518 legally ordered to vacate our home within 5 days. 922 00:39:08,553 --> 00:39:12,833 And the helplessness and disenfranchisement 923 00:39:12,867 --> 00:39:16,112 brings me back to when my dad was first arrested. 924 00:39:16,146 --> 00:39:18,942 I'm here advocating on his behalf. 925 00:39:20,772 --> 00:39:21,945 Was that good? 926 00:39:21,980 --> 00:39:22,946 Nicol: Yeah, that was great. 927 00:39:22,981 --> 00:39:24,085 Can you do it one more time 928 00:39:24,120 --> 00:39:26,812 but this time, more victimized? 929 00:39:30,229 --> 00:39:31,852 Just this morning, 930 00:39:31,886 --> 00:39:33,854 my family was legally ordered... 931 00:39:33,888 --> 00:39:37,098 [Hammering nearby] 932 00:39:41,586 --> 00:39:46,729 ♪ Suspenseful synth music 933 00:39:56,463 --> 00:40:01,157 ♪ Instrumental music with hip-hop-style beats ♪ 934 00:40:01,191 --> 00:40:03,228 Emma: Very strong. 935 00:40:03,262 --> 00:40:05,333 I feel like she's really coming into herself, 936 00:40:05,368 --> 00:40:06,714 owning her power. 937 00:40:06,749 --> 00:40:08,164 Love to see that. 938 00:40:08,198 --> 00:40:11,754 ♪ 939 00:40:19,002 --> 00:40:20,418 Emma: She's learning. 940 00:40:20,452 --> 00:40:22,005 Jonathan: She's listening to us. 941 00:40:22,040 --> 00:40:24,594 Candy: Mm-hmm. 942 00:40:28,667 --> 00:40:31,739 Emma: Honestly, I would grid this look in a heartbeat. 943 00:40:31,774 --> 00:40:34,155 Candy: The orange and the blue, it's hard. 944 00:40:34,190 --> 00:40:36,364 Jonathan: It does look very elevated. 945 00:40:36,399 --> 00:40:39,022 Can you tell us a little bit about the shadow work? 946 00:40:39,057 --> 00:40:41,369 Yeah. 947 00:40:41,404 --> 00:40:45,201 So my dad went to prison when I was a teenager, 948 00:40:45,235 --> 00:40:48,135 and I couldn't help but notice that the uniforms 949 00:40:48,169 --> 00:40:49,516 were designed to strip these men 950 00:40:49,550 --> 00:40:51,483 of any individuality. 951 00:40:51,518 --> 00:40:53,485 They were drab and too thin. 952 00:40:53,520 --> 00:40:54,521 My dad was practically shivering 953 00:40:54,555 --> 00:40:56,281 whenever I visited him. 954 00:40:56,315 --> 00:41:00,596 I guess this glamorous, one-of-a-kind approach 955 00:41:00,630 --> 00:41:02,287 is my response to that. 956 00:41:02,321 --> 00:41:04,358 My brother did time, and when he got out, 957 00:41:04,392 --> 00:41:06,671 all he really wanted was a second chance, 958 00:41:06,705 --> 00:41:09,052 so I completely understand where you're coming from. 959 00:41:09,087 --> 00:41:10,675 Jonathan: I rallied around criminal justice 960 00:41:10,709 --> 00:41:12,677 a few years ago, 961 00:41:12,711 --> 00:41:14,506 but you're so right. 962 00:41:14,541 --> 00:41:16,612 It hasn't been fixed yet. 963 00:41:16,646 --> 00:41:18,372 Candy: You know what? 964 00:41:18,406 --> 00:41:19,891 I'm gonna give this girl a hug. 965 00:41:19,925 --> 00:41:22,894 I don't normally do this, but you touched my heart, baby. 966 00:41:22,928 --> 00:41:26,138 ♪ Ambient synth music 967 00:41:26,173 --> 00:41:28,278 [Leaf bushel rustling] 968 00:41:41,533 --> 00:41:45,399 I will bring it back as soon as--as I--as I can. 969 00:41:45,433 --> 00:41:47,919 It will be--I can, uh... 970 00:41:56,479 --> 00:41:59,827 No, no. It's OK. It's OK. 971 00:41:59,862 --> 00:42:01,104 Oleg: But, uh... 972 00:42:07,870 --> 00:42:10,251 Ooh... 973 00:42:19,606 --> 00:42:23,610 Wow. These designers are super poor, 974 00:42:23,644 --> 00:42:26,440 but their personal tapestries are rich. 975 00:42:26,474 --> 00:42:29,236 Only two can make it to the finale, where they'll get 976 00:42:29,270 --> 00:42:31,859 one week to create a culminating piece 977 00:42:31,894 --> 00:42:33,930 and give birth to a runway show 978 00:42:33,965 --> 00:42:36,036 that encapsulates how their community 979 00:42:36,070 --> 00:42:39,384 slays, serves, and survives in Los Angeles. 980 00:42:39,418 --> 00:42:41,973 Jung-Soo, your designs are divine, 981 00:42:42,007 --> 00:42:44,285 but you have to be a team player. 982 00:42:44,320 --> 00:42:45,632 Women are people, too. 983 00:42:45,666 --> 00:42:50,222 Emma: Malcolm, we really enjoy your craftsmanship, 984 00:42:50,257 --> 00:42:53,225 but we're so over hearing about your tour in Iraq. 985 00:42:53,260 --> 00:42:54,572 Just get over it. 986 00:42:54,606 --> 00:42:55,918 Isn't there more to you? 987 00:42:55,952 --> 00:42:57,782 Jonathan: It's bumming us out. 988 00:42:57,816 --> 00:43:02,614 Margarita, you've only just scratched the surface 989 00:43:02,649 --> 00:43:05,410 of your lived experience. 990 00:43:05,444 --> 00:43:08,068 We want more. Give it. 991 00:43:08,102 --> 00:43:10,518 Oliver: Drum roll, please. 992 00:43:10,553 --> 00:43:16,145 The designers who will make it to the finale are... 993 00:43:16,179 --> 00:43:18,457 ♪ Suspenseful synth music 994 00:43:18,492 --> 00:43:21,668 Judges: Jung-Soo and Margarita. 995 00:43:21,702 --> 00:43:23,808 Jung-Soo: Oh, I knew it. I knew it. 996 00:43:23,842 --> 00:43:25,810 Margarita: Yes. 997 00:43:25,844 --> 00:43:28,191 Malcolm: Just say you don't support the troops, then. 998 00:43:31,056 --> 00:43:32,126 [Snaps fingers] 999 00:43:32,161 --> 00:43:33,921 They gobbled it up. 1000 00:43:33,956 --> 00:43:35,474 They did. 1001 00:43:35,509 --> 00:43:36,821 Congratulations. 1002 00:43:36,855 --> 00:43:38,029 Thank you. 1003 00:43:38,063 --> 00:43:39,962 Friday will be the real test. 1004 00:43:39,996 --> 00:43:42,136 Creativity coaching with Emma. 1005 00:43:42,171 --> 00:43:43,759 We're going to aim to have cameras up at your place 1006 00:43:43,793 --> 00:43:45,657 at 8 a.m., OK? 1007 00:43:45,692 --> 00:43:46,865 OK. 1008 00:43:49,178 --> 00:43:51,283 I admit... 1009 00:43:51,318 --> 00:43:53,976 that was somewhat cathartic. 1010 00:43:56,150 --> 00:43:58,877 The truth will set you free, babe. 1011 00:44:02,191 --> 00:44:04,676 I am going to go show my dad the piece. 1012 00:44:04,711 --> 00:44:06,885 I will keep you posted. 1013 00:44:06,920 --> 00:44:08,784 Oh, you know what? 1014 00:44:08,818 --> 00:44:10,406 Um... 1015 00:44:10,440 --> 00:44:12,546 looks like he must be checking out 1016 00:44:12,580 --> 00:44:14,203 the baby hummingbird nest. 1017 00:44:14,237 --> 00:44:15,963 Hope he likes it. 1018 00:44:15,998 --> 00:44:18,345 Papa? 1019 00:44:18,379 --> 00:44:19,657 Papa... 1020 00:44:24,420 --> 00:44:26,456 [Samuel speaking Russian] 1021 00:44:33,049 --> 00:44:35,776 [Speaking Russian] 1022 00:44:41,886 --> 00:44:43,819 Hey, hey, hey... 1023 00:44:43,853 --> 00:44:45,544 ♪ Ambient music 1024 00:44:45,579 --> 00:44:47,512 Take this camera out of my face. 1025 00:44:47,546 --> 00:44:49,687 -No. -I'm your father. 1026 00:44:49,721 --> 00:44:50,791 Margarita: You're a child. 1027 00:44:54,484 --> 00:44:57,004 Samuel: And you're a grown-up, huh? 1028 00:44:57,039 --> 00:44:59,248 Well, you are paying the bills of the family, 1029 00:44:59,282 --> 00:45:01,940 so, uh, thank you. 1030 00:45:01,975 --> 00:45:05,047 You want to take video? Take a video. 1031 00:45:05,081 --> 00:45:09,914 Everything I did, I did for you. 1032 00:45:09,948 --> 00:45:14,884 ♪ 1033 00:45:23,617 --> 00:45:27,276 ♪ Gentle music 1034 00:45:27,310 --> 00:45:37,355 ♪ 1035 00:45:37,355 --> 00:45:51,956 ♪ 1036 00:45:51,990 --> 00:45:53,854 [Muffled scream] 1037 00:45:56,823 --> 00:45:58,894 [Sniffles] 1038 00:45:58,928 --> 00:46:09,974 ♪ 1039 00:46:10,008 --> 00:46:12,355 [Dog barking] 1040 00:46:12,390 --> 00:46:16,808 ♪ 1041 00:46:16,843 --> 00:46:18,430 [Program running] 1042 00:46:18,465 --> 00:46:20,329 Nerses: You good? 1043 00:46:20,363 --> 00:46:21,709 Yeah. 1044 00:46:21,744 --> 00:46:23,332 Wait, wait, wait, wait. Margucya. 1045 00:46:23,366 --> 00:46:26,128 So when a customer asks for extra authentication, 1046 00:46:26,162 --> 00:46:27,508 what do I say? 1047 00:46:27,543 --> 00:46:30,926 Just show some agency for once and figure it out. 1048 00:46:30,960 --> 00:46:32,030 Ay, yo, 1049 00:46:32,065 --> 00:46:33,687 lying doesn't come as natural to me. 1050 00:46:33,721 --> 00:46:34,999 You want to be a musician, 1051 00:46:35,033 --> 00:46:36,828 but you can't use your words? 1052 00:46:36,863 --> 00:46:46,700 ♪ 1053 00:46:46,734 --> 00:46:49,013 Hey, can we drink? 1054 00:46:49,047 --> 00:46:50,635 ♪ Dance music 1055 00:46:50,669 --> 00:46:52,671 There. I dropped the ball. You see... 1056 00:46:52,706 --> 00:46:53,741 OK. 1057 00:46:53,776 --> 00:46:54,846 -Then, yup, just like that. -Uh-huh. 1058 00:46:54,881 --> 00:46:56,641 Yeah. 1059 00:46:56,675 --> 00:46:58,056 [Margarita chuckling] That's great. 1060 00:46:58,091 --> 00:47:03,027 Hey, you think I'm misagenic? 1061 00:47:03,061 --> 00:47:04,752 Misogynistic? 1062 00:47:04,787 --> 00:47:06,996 Mm! Mm! Yeah, that. 1063 00:47:07,031 --> 00:47:09,516 No. You just know your worth. 1064 00:47:09,550 --> 00:47:10,689 [Hits billiard ball] 1065 00:47:10,724 --> 00:47:12,312 You have no idea what I have planned 1066 00:47:12,346 --> 00:47:14,348 for my final show. 1067 00:47:14,383 --> 00:47:16,868 No idea. 1068 00:47:16,903 --> 00:47:19,733 Shit. Seriously? I haven't even thought about mine. 1069 00:47:19,767 --> 00:47:24,393 Hey. Should we get out of here? 1070 00:47:24,427 --> 00:47:27,223 ♪ 1071 00:47:27,258 --> 00:47:29,916 Whoa. So many units. Is this all yours? 1072 00:47:29,950 --> 00:47:31,020 No. 1073 00:47:31,055 --> 00:47:32,780 Jung-Soo: Oh. [Clears throat] 1074 00:47:32,815 --> 00:47:34,230 Whoa. 1075 00:47:36,301 --> 00:47:38,545 Oh, shit. 1076 00:47:38,579 --> 00:47:39,926 Yeah? You got it? 1077 00:47:39,960 --> 00:47:41,237 Margarita: Don't doubt me. 1078 00:47:45,138 --> 00:47:46,104 No. 1079 00:47:46,139 --> 00:47:47,519 Jung-Soo: Ooh. 1080 00:47:47,554 --> 00:47:49,418 Margarita: Just push it. Jung-Soo: Push it? Push it. 1081 00:47:49,452 --> 00:47:50,626 Is it safe? 1082 00:47:50,660 --> 00:47:51,730 Margarita: It's West Hollywood. 1083 00:47:51,765 --> 00:47:52,904 What is wrong with you? 1084 00:47:52,939 --> 00:47:54,802 Jung-Soo: There was mad security around 1085 00:47:54,837 --> 00:47:56,943 when I was a kid, 1086 00:47:56,977 --> 00:47:59,773 and now I'm just a man of the people. 1087 00:47:59,807 --> 00:48:04,916 Security? OK. Pray tell. 1088 00:48:04,951 --> 00:48:07,781 Oh, my dad's a big deal in Korea. 1089 00:48:07,815 --> 00:48:09,265 Oh, yeah? 1090 00:48:09,300 --> 00:48:12,165 Mm-hmm. Electronics. 1091 00:48:13,614 --> 00:48:16,376 But I thought we, um, submitted tax returns 1092 00:48:16,410 --> 00:48:18,965 to prove how poor we were to be on the show. 1093 00:48:18,999 --> 00:48:21,726 I'm not going to see a dollar of that till I'm 30. 1094 00:48:21,760 --> 00:48:23,762 Fucking bullshit. 1095 00:48:23,797 --> 00:48:26,524 Mm! Hey. 1096 00:48:33,600 --> 00:48:36,672 Oh. Oh, OK. 1097 00:48:40,020 --> 00:48:41,435 Yeah. Yeah. 1098 00:48:41,470 --> 00:48:42,781 Yeah. You're right. 1099 00:48:42,816 --> 00:48:48,235 We should just chill and stargaze or something. 1100 00:48:48,270 --> 00:48:49,927 [Sighs] 1101 00:48:49,961 --> 00:48:55,967 ♪ Light music 1102 00:48:56,002 --> 00:48:57,175 Out, out. 1103 00:48:57,210 --> 00:48:59,971 Aah! We--I'm so sorry. 1104 00:49:00,006 --> 00:49:01,973 My friend and I got locked out. Aah! 1105 00:49:02,008 --> 00:49:03,664 Oh, daddy, chill. What-- 1106 00:49:03,699 --> 00:49:04,562 Chill? You chill. 1107 00:49:08,669 --> 00:49:09,705 I'll see you at the finals, OK? 1108 00:49:09,739 --> 00:49:11,017 Vlad: You people have no respect. 1109 00:49:11,051 --> 00:49:12,708 I'm so sorry about last night. 1110 00:49:14,296 --> 00:49:14,917 Go. 1111 00:49:15,987 --> 00:49:17,506 You all brought it on yourself. 1112 00:49:17,540 --> 00:49:19,163 You couldn't hold off a little longer, man? 1113 00:49:19,197 --> 00:49:21,199 She's a finalist on "Slay, Serve, Survive." 1114 00:49:21,234 --> 00:49:23,270 What the fuck is that? Off my property, both of you. 1115 00:49:23,305 --> 00:49:24,513 Come on. 1116 00:49:24,547 --> 00:49:26,446 Nerses: Aah! [Speaking Russian] 1117 00:49:26,480 --> 00:49:28,310 No respect. 1118 00:49:33,246 --> 00:49:35,282 Disinfection. 1119 00:49:35,317 --> 00:49:36,904 [Coughing] 1120 00:49:36,939 --> 00:49:38,665 Heh heh heh. 1121 00:49:41,357 --> 00:49:42,393 Samuel: Hmm. 1122 00:49:58,892 --> 00:50:00,998 -Ahh. Samik, Samik. -Hmm? 1123 00:50:06,106 --> 00:50:07,107 Mama. 1124 00:50:27,714 --> 00:50:28,577 Mama. 1125 00:50:37,241 --> 00:50:38,414 What's wrong? 1126 00:50:39,450 --> 00:50:40,451 Samuel: Mama. 1127 00:50:40,485 --> 00:50:42,901 Gita: In the closet in the hallway, 1128 00:50:42,936 --> 00:50:45,283 there is a file of documents, OK? 1129 00:50:49,391 --> 00:50:51,082 Card of my rabbi. 1130 00:50:51,117 --> 00:50:53,705 I want him to give a speech at my funeral. 1131 00:50:53,740 --> 00:50:56,053 You could be filming right now this whole thing. 1132 00:50:56,087 --> 00:50:58,193 It would be nice for documentary. 1133 00:50:58,227 --> 00:51:00,264 Nerses: What kind of cancer? Huh? Since when? 1134 00:51:00,298 --> 00:51:03,267 Samuel: Lung cancer. Gita: Obviously. 1135 00:51:05,269 --> 00:51:06,442 Yes. 1136 00:51:13,035 --> 00:51:15,279 I will do what I want to do to the end! 1137 00:51:15,313 --> 00:51:17,660 I will live the way I want to live, OK? 1138 00:51:17,695 --> 00:51:19,421 [Nerses speaking Russian] 1139 00:51:19,455 --> 00:51:22,148 Gita: Let me live the way I do, 1140 00:51:22,182 --> 00:51:25,116 and you don't storm on me, OK? 1141 00:51:25,151 --> 00:51:26,497 [Door slams] Look at your son. 1142 00:51:26,531 --> 00:51:28,361 ♪ Somber acoustic guitar playing ♪ 1143 00:51:49,520 --> 00:51:50,866 [Gita sighs] 1144 00:51:50,900 --> 00:51:53,662 Please, Galinka. 1145 00:51:53,696 --> 00:51:56,492 Please don't leave me. 1146 00:51:56,527 --> 00:51:59,668 You're the inspiration for everything I do. 1147 00:51:59,702 --> 00:52:02,533 [Gita sighs] 1148 00:52:02,567 --> 00:52:06,261 You just idolize me because I'm old. 1149 00:52:06,295 --> 00:52:10,196 You should be your own muse. 1150 00:52:10,230 --> 00:52:14,959 You know, like, uh, Emrata, yeah? 1151 00:52:14,993 --> 00:52:17,237 ♪ Nerses' playing continues 1152 00:52:48,510 --> 00:52:49,787 ♪ Song ends 1153 00:52:51,961 --> 00:52:53,929 [Cell phone vibrating] 1154 00:52:58,036 --> 00:52:59,831 Oh! 1155 00:52:59,866 --> 00:53:01,247 [Whispering] Hi. [Louder] Hi. 1156 00:53:01,281 --> 00:53:03,041 Nicol: Finally. Margarita, we're outside. 1157 00:53:03,076 --> 00:53:04,767 The intercom's not working. Margarita: Oh! 1158 00:53:04,802 --> 00:53:07,218 Nicol: Can you come get us, please? 1159 00:53:07,253 --> 00:53:08,323 [Gita coughs] 1160 00:53:08,357 --> 00:53:09,324 ♪ Intense music playing 1161 00:53:09,358 --> 00:53:10,842 [Chime] 1162 00:53:10,877 --> 00:53:11,912 [Chime] 1163 00:53:11,947 --> 00:53:13,776 [Chime] 1164 00:53:13,811 --> 00:53:15,916 [Chime] 1165 00:53:15,951 --> 00:53:18,781 [Chime, chime] 1166 00:53:18,816 --> 00:53:20,093 OK. Fuck! 1167 00:53:21,957 --> 00:53:24,373 Nicol: I feel like we could intercut the construction 1168 00:53:24,408 --> 00:53:26,203 with the crypto house next door, 1169 00:53:26,237 --> 00:53:29,067 really, like, drill in the gentrification. 1170 00:53:29,102 --> 00:53:30,759 Axel: Love that. 1171 00:53:30,793 --> 00:53:33,382 Emma: Ohh. My fitting just got bumped up. 1172 00:53:33,417 --> 00:53:35,246 ♪ Music continues 1173 00:53:35,281 --> 00:53:36,937 Margarita: Hi! 1174 00:53:36,972 --> 00:53:38,215 ♪ Music ends 1175 00:53:38,249 --> 00:53:39,940 Hi. I'm so sorry. We never use this entrance. 1176 00:53:39,975 --> 00:53:41,597 Wow! You look amazing. 1177 00:53:41,632 --> 00:53:43,220 Come in, come in. 1178 00:53:43,254 --> 00:53:45,394 Emma: And you look like, um... Margarita: Hagrid's assistant. 1179 00:53:45,429 --> 00:53:46,809 I know. I was up all night sketching. 1180 00:53:46,844 --> 00:53:48,397 Just--come on in. 1181 00:53:48,432 --> 00:53:49,743 Nicol: Watch the floor. Good. 1182 00:53:49,778 --> 00:53:50,468 Margarita: Come, come, come. Come in. 1183 00:53:50,503 --> 00:53:51,918 Emma: Oh! 1184 00:53:51,952 --> 00:53:54,369 Margarita: Um, can I just have one second to change? 1185 00:53:54,403 --> 00:53:55,542 Nicol: OK, fine, but go now. 1186 00:53:55,577 --> 00:53:57,095 -You have two minutes. -OK. 1187 00:53:57,130 --> 00:54:01,134 Um, ignore the water damage. Just Hurricane Hilary. OK. 1188 00:54:01,168 --> 00:54:02,273 ♪ Intense music playing 1189 00:54:02,308 --> 00:54:03,757 Emma: Is it safe to film in here? 1190 00:54:05,966 --> 00:54:08,762 We are at the residence of Margarita Levlansky, 1191 00:54:08,797 --> 00:54:12,904 and I'm assuming that this is her dining table 1192 00:54:12,939 --> 00:54:14,906 and also her workstation. 1193 00:54:14,941 --> 00:54:16,598 Nicol: Little BTS shots throughout the day. 1194 00:54:16,632 --> 00:54:17,944 Oh! Oh! 1195 00:54:17,978 --> 00:54:19,980 Margarita: Oh! Um, this is my grandmother 1196 00:54:20,015 --> 00:54:22,120 just getting her beauty rest. 1197 00:54:22,155 --> 00:54:24,985 -How very Charlie Bucket. -Turns out she's dying. 1198 00:54:25,020 --> 00:54:27,091 Excuse me for just one second. 1199 00:54:27,125 --> 00:54:28,195 One second. 1200 00:54:28,230 --> 00:54:29,887 ♪ Music continues 1201 00:54:34,063 --> 00:54:36,031 Nerses: Hello. Wow. Hi. 1202 00:54:36,065 --> 00:54:37,274 Emma: And you are? 1203 00:54:37,308 --> 00:54:38,792 Nerses: I am Nerses. I am-- 1204 00:54:38,827 --> 00:54:40,346 Nicol: You're Margarita's brother, right? 1205 00:54:40,380 --> 00:54:42,209 Nicol: Yeah. I'm--I'm so proud of her. 1206 00:54:42,244 --> 00:54:44,315 Emma: Yeah. We're just having a look around-- 1207 00:54:44,350 --> 00:54:46,110 Oh. Is this your mom? 1208 00:54:46,144 --> 00:54:48,975 Nerses: Uh, it's my grandmother. It's-- 1209 00:54:49,009 --> 00:54:50,632 [Speaking Russian] 1210 00:54:50,666 --> 00:54:52,358 Emma: What is that? 1211 00:54:52,392 --> 00:54:53,945 Gucci? Versace? 1212 00:54:53,980 --> 00:54:55,292 Nerses: No, this is just an inside joke with our grandma. 1213 00:54:55,326 --> 00:54:56,465 Emma: Are these labels? 1214 00:54:56,500 --> 00:54:57,673 Margarita: Sorry, sorry, sorry. 1215 00:54:57,708 --> 00:54:58,812 This has nothing to do with him. 1216 00:54:58,847 --> 00:55:00,366 Emma: You've got to be kidding me. 1217 00:55:00,400 --> 00:55:01,505 Can we cut the cameras? 1218 00:55:01,539 --> 00:55:02,609 Emma: Oh, my God. I can't believe-- 1219 00:55:02,644 --> 00:55:03,679 I need to get out of here. 1220 00:55:03,714 --> 00:55:04,680 Margarita: Jung-Soo has a trust fund. 1221 00:55:04,715 --> 00:55:06,026 Nicol: OK. Cut the cameras. 1222 00:55:06,061 --> 00:55:07,649 Vlad: Who's Range Rover is blocking my driveway? 1223 00:55:07,683 --> 00:55:08,891 The workers are here! 1224 00:55:08,926 --> 00:55:10,203 Emma: Oh, that would be me. 1225 00:55:10,237 --> 00:55:11,653 Vlad: It should be totally fine. Yeah. 1226 00:55:11,687 --> 00:55:12,964 Nerses: Emma, this is Vlad. 1227 00:55:12,999 --> 00:55:14,483 We watch all your videos together. 1228 00:55:14,518 --> 00:55:17,900 Vlad: My pleasure. I am familiar with your work. 1229 00:55:17,935 --> 00:55:19,902 Nerses: Da. Should we all take tea on the patio? 1230 00:55:22,388 --> 00:55:23,147 Margarita, softly: What are you gonna do 1231 00:55:23,181 --> 00:55:24,355 with that footage? 1232 00:55:24,390 --> 00:55:25,356 Nicol, softly: I'm not trying to send you 1233 00:55:25,391 --> 00:55:26,564 to prison, Margarita. 1234 00:55:29,947 --> 00:55:31,500 [Nerses murmurs] 1235 00:55:33,571 --> 00:55:36,367 All right, everybody set? 1236 00:55:36,402 --> 00:55:37,851 Action! 1237 00:55:37,886 --> 00:55:41,234 Margarita, let's circle back to your self harm. 1238 00:55:41,268 --> 00:55:43,650 If you win, "Slay, Serve, Survive," 1239 00:55:43,685 --> 00:55:45,721 how will you handle the pressure? 1240 00:55:45,756 --> 00:55:47,482 Margarita: I think just by keeping my head down 1241 00:55:47,516 --> 00:55:49,242 and doing the work. 1242 00:55:49,276 --> 00:55:51,934 Emma: OK. Being the head of a global brand 1243 00:55:51,969 --> 00:55:53,660 is so much more than that. 1244 00:55:53,695 --> 00:55:55,938 What do you actually stand for? 1245 00:55:55,973 --> 00:55:59,770 Samuel: Hurrah! Finally, the world gets to see 1246 00:55:59,804 --> 00:56:02,186 how oppressed we are. 1247 00:56:02,220 --> 00:56:03,774 -Um... -Uh, Samuel. 1248 00:56:03,808 --> 00:56:06,293 -Hi. Nicol. -Margarita's proud papa. 1249 00:56:06,328 --> 00:56:07,743 Nicol: I've heard so much about you. 1250 00:56:07,778 --> 00:56:09,538 Samuel: Yeah. I'm Margarita's proud papa. 1251 00:56:09,573 --> 00:56:11,575 Can I get you ladies anything? 1252 00:56:11,609 --> 00:56:13,197 Tea, preservatives? 1253 00:56:13,231 --> 00:56:14,267 Nicol: Nerses already got tea. 1254 00:56:14,301 --> 00:56:15,855 Samuel: Oh, Yeah. OK. OK. 1255 00:56:15,889 --> 00:56:17,719 Nicol: Any chance you want to hop in on the interview? 1256 00:56:17,753 --> 00:56:20,100 Samuel: Oh, so nice of you, but no. 1257 00:56:20,135 --> 00:56:22,275 I don't like cameras. 1258 00:56:22,309 --> 00:56:23,828 Reminds me of KGB. 1259 00:56:25,002 --> 00:56:26,313 OK. I do have a hard out. 1260 00:56:26,348 --> 00:56:28,246 Nicol: Yeah, yeah. Let's jump right back into it. 1261 00:56:28,281 --> 00:56:29,524 OK. Action. 1262 00:56:29,558 --> 00:56:33,113 Emma: So as you devise your final piece, 1263 00:56:33,148 --> 00:56:35,081 I'd love to hear how you're gonna tackle the events 1264 00:56:35,115 --> 00:56:37,221 of the past few days. 1265 00:56:37,255 --> 00:56:40,224 I encourage you to really ground yourself 1266 00:56:40,258 --> 00:56:42,053 in what happened in the garden the other day. 1267 00:56:42,088 --> 00:56:43,745 That relapse footage. 1268 00:56:43,779 --> 00:56:45,402 I mean, my dad was a huge drinker, too, 1269 00:56:45,436 --> 00:56:48,543 so I totally, like--it just hit so close to home. 1270 00:56:48,577 --> 00:56:49,958 It felt so familiar. 1271 00:56:58,000 --> 00:56:59,933 Margarita: Papa! 1272 00:56:59,968 --> 00:57:01,763 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, Papa! 1273 00:57:03,834 --> 00:57:05,283 Samuel: I want nothing to do with this. 1274 00:57:05,318 --> 00:57:07,665 [Speaking Russian] 1275 00:57:07,700 --> 00:57:09,080 Margarita: I didn't know what else to do. 1276 00:57:09,115 --> 00:57:10,772 Samuel: This is sick, Margarita! 1277 00:57:10,806 --> 00:57:12,359 Margarita: You're sick, Papa. 1278 00:57:14,361 --> 00:57:16,260 You will never forgive me anyway. 1279 00:57:16,294 --> 00:57:18,124 Margarita: I'm trying to here. 1280 00:57:18,158 --> 00:57:20,437 Samuel: Was I really such a horrible father? 1281 00:57:20,471 --> 00:57:21,955 I--I didn't abandon you. 1282 00:57:21,990 --> 00:57:23,923 I made sure you get education. 1283 00:57:23,957 --> 00:57:26,477 I never forced you to become a doctor or a lawyer 1284 00:57:26,512 --> 00:57:28,030 like all of my friends did to their kids! 1285 00:57:28,065 --> 00:57:30,861 Margarita: Exactly. You created this monster. 1286 00:57:30,895 --> 00:57:31,931 Emma: Margarita I hate to break this up, 1287 00:57:31,965 --> 00:57:33,311 but I have a hard out. 1288 00:57:33,346 --> 00:57:34,658 Margarita: One goddamn second. Samuel: One second! 1289 00:57:34,692 --> 00:57:36,453 Emma: OK. You know what? I quit. 1290 00:57:36,487 --> 00:57:38,109 Margarita: If you had only been lucid enough to see 1291 00:57:38,144 --> 00:57:39,456 the piece that I had made, 1292 00:57:39,490 --> 00:57:40,905 you would understand what I'm doing here. 1293 00:57:45,669 --> 00:57:49,535 Margucya did everything she needed to survive. 1294 00:57:49,569 --> 00:57:52,020 Nerses, let's go! Leave these people. 1295 00:57:52,054 --> 00:57:55,126 Come inside. Margu--Margucya, let's go inside. 1296 00:57:55,161 --> 00:57:55,851 Margarita: I'll see you inside. 1297 00:57:55,886 --> 00:57:57,059 Gita: Let's go. 1298 00:57:57,094 --> 00:57:59,648 Margarita: Holy shit. I am--I am so sorry. 1299 00:57:59,683 --> 00:58:02,444 Nicol: Did you forge your dad's release? 1300 00:58:04,446 --> 00:58:05,516 Margarita: Um... 1301 00:58:05,551 --> 00:58:08,864 Nicol: Margarita. Margarita. 1302 00:58:08,899 --> 00:58:10,901 If you don't get that signed, 1303 00:58:10,935 --> 00:58:13,179 we're gonna have a major problem. 1304 00:58:13,213 --> 00:58:14,905 ♪ Somber acoustic guitar playing ♪ 1305 00:58:14,939 --> 00:58:16,976 Gita: Let's just everybody make up. 1306 00:58:17,010 --> 00:58:18,874 Margarita: Wait, wait, Nerses. You don't understand. 1307 00:58:18,909 --> 00:58:20,151 I--I didn't have a choice. 1308 00:58:20,186 --> 00:58:22,015 Nerses: He's trying his fucking best. 1309 00:58:24,121 --> 00:58:25,536 When are you gonna look at yourself? 1310 00:58:25,571 --> 00:58:27,469 ♪ Music continues 1311 00:58:45,142 --> 00:58:46,523 [Gita sighs] 1312 00:58:50,561 --> 00:58:52,114 You want a cigarette? 1313 00:58:54,220 --> 00:58:55,428 Hmm? 1314 00:58:57,050 --> 00:58:57,913 Margarita: Da. 1315 00:59:00,571 --> 00:59:01,745 Gita: Have one. 1316 00:59:13,826 --> 00:59:17,381 Ah. When we came to this country, 1317 00:59:17,415 --> 00:59:21,696 you know, I was working at the factory. 1318 00:59:21,730 --> 00:59:23,421 It was not easy. 1319 00:59:24,940 --> 00:59:29,600 My boss was treating me like a dummy. 1320 00:59:29,635 --> 00:59:32,465 I didn't speak any English, you understand. 1321 00:59:32,499 --> 00:59:34,018 I felt like a dummy. 1322 00:59:37,263 --> 00:59:39,714 Then we saved some money and opened 1323 00:59:39,748 --> 00:59:42,509 tailoring shop, 1324 00:59:42,544 --> 00:59:46,479 and then I came back to the boss and... 1325 00:59:48,446 --> 00:59:51,898 felt so proud of myself. 1326 00:59:51,933 --> 00:59:55,246 Such a pride in my heart. 1327 00:59:55,281 --> 00:59:56,627 I achieved something. 1328 00:59:56,662 --> 00:59:59,526 ♪ Soft electric piano playing ♪ 1329 00:59:59,561 --> 01:00:05,291 Lovers, husbands, chihuahuas--heh-- 1330 01:00:05,325 --> 01:00:07,949 come and goes, 1331 01:00:07,983 --> 01:00:12,298 but what is the most important is your dream. 1332 01:00:14,162 --> 01:00:17,441 It doesn't come to you on a golden plate. 1333 01:00:17,475 --> 01:00:21,376 You fight with your fists if you need, 1334 01:00:21,410 --> 01:00:24,103 and I was a fighter. 1335 01:00:24,137 --> 01:00:26,070 You're more like me than I thought. 1336 01:00:31,041 --> 01:00:34,182 Pushkin's birthday. 1337 01:00:34,216 --> 01:00:35,839 What? 1338 01:00:35,873 --> 01:00:37,668 Combination for a safe. 1339 01:00:37,703 --> 01:00:40,015 ♪ Music intensifies 1340 01:00:44,710 --> 01:00:47,367 OK. 66. 1341 01:00:47,402 --> 01:00:49,162 [Dial clicking] 1342 01:00:49,197 --> 01:00:50,474 -Mm-hmm. -Yeah. 1343 01:00:50,508 --> 01:00:51,820 Gita: 17... 1344 01:00:53,719 --> 01:00:55,237 99. 1345 01:01:02,037 --> 01:01:03,798 Ha ha ha! Voila! 1346 01:01:03,832 --> 01:01:05,592 Margarita: You sold the silver? 1347 01:01:05,627 --> 01:01:07,042 Gita: On eBay, yeah, 1348 01:01:07,077 --> 01:01:10,736 and I order for you new sewing machine, OK? 1349 01:01:10,770 --> 01:01:14,153 -It comes tomorrow. -What? 1350 01:01:14,187 --> 01:01:16,362 You were working so hard, 1351 01:01:16,396 --> 01:01:18,916 and if you want to beat that nepo child, 1352 01:01:18,951 --> 01:01:23,058 you have to have every stitch on your final garment 1353 01:01:23,093 --> 01:01:25,405 like singing, OK? 1354 01:01:25,440 --> 01:01:26,752 Simple. 1355 01:01:31,135 --> 01:01:33,586 Nicol: Thank you. 1356 01:01:33,620 --> 01:01:36,623 Vlad: You're producer? Nicol: Mm-hmm. 1357 01:01:36,658 --> 01:01:40,386 You know, my restaurant great for filming 1358 01:01:40,420 --> 01:01:42,768 anytime you need. 1359 01:01:42,802 --> 01:01:45,253 Look. Huh? Huh? 1360 01:01:45,287 --> 01:01:46,530 Nicol: Yeah. Looks nice. 1361 01:01:46,564 --> 01:01:48,946 Vlad: Very opulent. Here. 1362 01:01:48,981 --> 01:01:51,017 California fusion cuisine. 1363 01:01:51,052 --> 01:01:52,087 [Kiss] 1364 01:01:52,122 --> 01:01:54,607 Nicol: No borscht? 1365 01:01:54,641 --> 01:01:57,092 Vlad: Oh, we have that, too, 1366 01:01:57,127 --> 01:02:00,613 plus brand-new LED light installation 1367 01:02:00,647 --> 01:02:03,754 and state-of-the-art speakers, USB compatible. 1368 01:02:03,789 --> 01:02:04,893 Mm-hmm. 1369 01:02:04,928 --> 01:02:05,756 Nicol: Well, it could have been great 1370 01:02:05,791 --> 01:02:07,275 for Margarita's Final show, 1371 01:02:07,309 --> 01:02:11,003 but apparently she's allergic to winning 100 grand, so... 1372 01:02:12,659 --> 01:02:14,800 maybe next season. If we get renewed. 1373 01:02:14,834 --> 01:02:16,836 ♪ Suspenseful music playing 1374 01:02:22,600 --> 01:02:23,981 [Vlad speaking Russian] 1375 01:02:29,193 --> 01:02:33,059 ♪ Purr's "Drift" playing 1376 01:02:33,094 --> 01:02:36,925 ♪ Just drift, take this 1377 01:02:36,960 --> 01:02:40,929 ♪ I'm just trying to care less ♪ 1378 01:02:40,964 --> 01:02:44,899 ♪ Last ditch, new plan 1379 01:02:44,933 --> 01:02:48,557 ♪ Chase the new sensation 1380 01:02:52,941 --> 01:02:56,738 ♪ You said, "You just have to grow" ♪ 1381 01:03:00,846 --> 01:03:04,435 ♪ I said, "I don't have to know" ♪ 1382 01:03:04,470 --> 01:03:05,816 ♪ Make it... 1383 01:03:31,877 --> 01:03:33,016 Samuel: Heh heh. 1384 01:03:33,050 --> 01:03:35,846 ♪ "Drift" continues 1385 01:03:35,881 --> 01:03:40,575 Purr: ♪ Last pitch, fastball 1386 01:03:40,609 --> 01:03:41,887 Margarita: Appreciate it. 1387 01:03:41,921 --> 01:03:43,854 Woman: ♪ Watch the winner take it all ♪ 1388 01:03:43,889 --> 01:03:47,824 ♪ Last door, long haul 1389 01:03:47,858 --> 01:03:51,655 ♪ You said, "You just have to grow" ♪ 1390 01:03:51,689 --> 01:03:53,036 Candy: I'm gonna give this girl a hug. 1391 01:03:53,070 --> 01:03:54,209 I don't normally do this, 1392 01:03:54,244 --> 01:03:56,004 but you touched my heart, baby. 1393 01:03:56,039 --> 01:04:00,043 Purr: ♪ I said, "I don't have to know" ♪ 1394 01:04:00,077 --> 01:04:03,736 ♪ Ahh ahh ahh ahh 1395 01:04:03,770 --> 01:04:07,982 ♪ I said, "I don't have to know" ♪ 1396 01:04:08,016 --> 01:04:11,882 ♪ Ahh ahh ahh ahh 1397 01:04:11,917 --> 01:04:15,334 ♪ You're a natural 1398 01:04:15,368 --> 01:04:18,164 ♪ You'll change another life 1399 01:04:18,199 --> 01:04:22,203 ♪ Don't break it if you try 1400 01:04:22,237 --> 01:04:26,000 ♪ You want it, you need it 1401 01:04:26,034 --> 01:04:31,626 ♪ You've got it 1402 01:04:31,660 --> 01:04:39,289 ♪ And do I have to show my own fear every time... ♪ 1403 01:04:39,323 --> 01:04:41,636 Margarita: Have you guys seen that orange suit? 1404 01:04:41,670 --> 01:04:44,432 Gita: Closet, blue garment bag. 1405 01:04:44,466 --> 01:04:46,675 ♪ "Drift" ends 1406 01:04:48,988 --> 01:04:50,058 ♪ Fast electronic music playing ♪ 1407 01:04:50,093 --> 01:04:52,302 [Man speaking Russian] 1408 01:05:06,143 --> 01:05:08,111 Gita: We are VIP. 1409 01:05:08,145 --> 01:05:09,422 Bouncer: Oh, yes. 1410 01:05:11,666 --> 01:05:12,563 Whoa, whoa, whoa. 1411 01:05:12,598 --> 01:05:13,944 Candy: We're VIP, too. 1412 01:05:13,979 --> 01:05:17,499 Jonathan, slowly: We are the hosts of this competition. 1413 01:05:17,534 --> 01:05:22,090 [Slowly] I was born in Skokie, Illinois. 1414 01:05:22,125 --> 01:05:23,609 I just need to see your IDs. 1415 01:05:23,643 --> 01:05:26,163 Emma: IDs? Can't you just Google us? 1416 01:05:29,684 --> 01:05:30,788 Oliver: Mmm! Margarita: Hi! 1417 01:05:30,823 --> 01:05:32,066 Gita: Good? Oliver: Mmm. Mm-hmm. 1418 01:05:32,100 --> 01:05:34,068 Margarita: Hi. Gita: Hi. 1419 01:05:34,102 --> 01:05:36,242 Margarita: Did Papa end up coming with you? 1420 01:05:36,277 --> 01:05:37,934 Gita: No. 1421 01:05:37,968 --> 01:05:39,004 [Cell phone crimes] 1422 01:05:39,038 --> 01:05:41,075 Margarita: OK. Sorry. 1423 01:05:41,109 --> 01:05:43,629 ♪ Dance music playing 1424 01:05:43,663 --> 01:05:45,320 What? 1425 01:05:45,355 --> 01:05:46,839 [Sighs] 1426 01:05:46,873 --> 01:05:48,082 Gita: What was it? Ha ha! 1427 01:05:48,116 --> 01:05:49,324 Oliver: All done. Gita: We're finished. 1428 01:05:49,359 --> 01:05:50,670 Oliver: Mmm! 1429 01:05:55,641 --> 01:05:56,953 -Nerses. -Huh? 1430 01:05:56,987 --> 01:05:59,300 -Look at this. -Hmm? 1431 01:05:59,334 --> 01:06:02,648 Look. Jung-Soo did a show at his uncle's private pond. 1432 01:06:02,682 --> 01:06:06,997 Nerses: Yo. Who the fuck got a pond? 1433 01:06:07,032 --> 01:06:09,586 Margarita: Right? Look around. I'm screwed. 1434 01:06:10,518 --> 01:06:11,691 Don't let him take your head out of the game. 1435 01:06:11,726 --> 01:06:13,383 You're fine. 1436 01:06:13,417 --> 01:06:15,799 Yeah. You're good. 1437 01:06:15,833 --> 01:06:19,044 Nicol: Margarita, can you come with me, please? 1438 01:06:19,078 --> 01:06:20,390 Margarita: Yeah. 1439 01:06:30,503 --> 01:06:32,091 It should be quiet in here. 1440 01:06:35,681 --> 01:06:36,578 [Door shuts] 1441 01:06:36,613 --> 01:06:38,649 Hey. 1442 01:06:38,684 --> 01:06:41,859 -You came. -Yeah. 1443 01:06:41,894 --> 01:06:46,036 Yeah, I--um... 1444 01:06:46,071 --> 01:06:47,520 [Paper rustles] 1445 01:06:51,076 --> 01:06:54,665 Margarita: Oh, no, Pap--Papa, you really don't have to. 1446 01:06:54,700 --> 01:06:56,357 I should have never put you in that position. 1447 01:07:00,223 --> 01:07:02,501 It's OK. 1448 01:07:02,535 --> 01:07:03,812 Thank you. 1449 01:07:07,230 --> 01:07:08,886 Woman: 10 minutes to showtime! 1450 01:07:08,921 --> 01:07:12,373 Margarita: Um, OK. I--I have to go get changed, 1451 01:07:12,407 --> 01:07:13,891 but I'll see you after, OK? 1452 01:07:13,926 --> 01:07:15,238 Samuel: Yeah. Wait, wait. 1453 01:07:15,272 --> 01:07:18,965 I--I was just thinking maybe the suit can fit 1454 01:07:19,000 --> 01:07:23,073 a certain, uh, remorseful father. 1455 01:07:23,108 --> 01:07:25,041 ♪ Wistful music playing 1456 01:07:38,951 --> 01:07:40,642 My hair's in frame, right? 1457 01:07:40,677 --> 01:07:43,783 So, Margarita, how are we feeling 1458 01:07:43,818 --> 01:07:45,958 about our final look? 1459 01:07:45,992 --> 01:07:49,272 Feeling like if I win my family won't be homeless. 1460 01:07:49,306 --> 01:07:51,964 Oh, literally such high stakes, 1461 01:07:51,998 --> 01:07:54,829 but I am glad we got to have our coaching sesh. 1462 01:07:54,863 --> 01:07:57,763 Immigrant parents, am I right? 1463 01:07:57,797 --> 01:07:59,765 Yeah, actually, I kind of owe my dad, 1464 01:07:59,799 --> 01:08:02,078 like, all of this, you know? 1465 01:08:02,112 --> 01:08:04,010 Oh, totally. My grandparents are 1466 01:08:04,045 --> 01:08:06,220 from Paris, so I totally know the struggle. 1467 01:08:06,254 --> 01:08:08,084 Gita: Margucya. 1468 01:08:08,118 --> 01:08:09,775 Emma: You better go. 1469 01:08:09,809 --> 01:08:11,604 ♪ Music continues 1470 01:08:22,443 --> 01:08:24,479 ♪ Balalaika and guitar join keyboards ♪ 1471 01:08:34,075 --> 01:08:35,456 Margarita: OK. 1472 01:08:37,320 --> 01:08:39,874 Remember, when you're out there, 1473 01:08:39,908 --> 01:08:44,016 you are wearing the garment. The garment isn't wearing you. 1474 01:08:44,050 --> 01:08:46,087 Youngest first. Let's go. 1475 01:08:56,166 --> 01:08:57,374 Emma: It smells in here. 1476 01:08:57,409 --> 01:08:58,513 Nicol: Can we have the lights? 1477 01:08:58,548 --> 01:08:59,790 [Indistinct chatter] 1478 01:08:59,825 --> 01:09:01,620 All right. Everybody settle. 1479 01:09:01,654 --> 01:09:04,519 And action! 1480 01:09:04,554 --> 01:09:08,489 Jonathan: Oh, God. Dinner and a show. 1481 01:09:08,523 --> 01:09:09,800 Emma: Stop! 1482 01:09:09,835 --> 01:09:12,078 ♪ Playing dark, funky song 1483 01:09:23,711 --> 01:09:25,022 Candy: Interesting. 1484 01:09:42,626 --> 01:09:44,007 I kind of like it. 1485 01:09:44,041 --> 01:09:45,526 Emma: I do, too. Jonathan: Me, too. 1486 01:09:45,560 --> 01:09:46,768 ♪ Hip-hop beat playing 1487 01:09:46,803 --> 01:09:48,460 ♪ Man singing in Russian 1488 01:09:55,536 --> 01:09:56,813 Ayy! 1489 01:10:08,169 --> 01:10:10,344 [Cheering] 1490 01:10:10,378 --> 01:10:11,690 Emma: He's kind of hot. 1491 01:10:11,724 --> 01:10:12,898 Candy: That's your type? Emma: Mm-hmm. 1492 01:10:12,932 --> 01:10:13,933 Candy: Oh. 1493 01:10:13,968 --> 01:10:15,038 ♪ Low droning 1494 01:10:15,072 --> 01:10:15,935 ♪ Dance music playing 1495 01:10:15,970 --> 01:10:17,903 Emma: Yes, Daddy! Take it off! 1496 01:10:17,937 --> 01:10:19,284 Jonathan: It's crass and abrasive. 1497 01:10:19,318 --> 01:10:20,561 I love it! 1498 01:10:20,595 --> 01:10:23,115 ♪ Man singing in Russian in low voice ♪ 1499 01:10:23,149 --> 01:10:25,117 [Cheering and applause] 1500 01:10:25,151 --> 01:10:26,981 Emma: You ate that, Papa. 1501 01:10:30,950 --> 01:10:32,849 ♪ Rapid beat playing 1502 01:10:40,477 --> 01:10:42,790 ♪ Woman singing in Russian 1503 01:10:53,318 --> 01:10:54,767 Candy: Hello, Margarita. 1504 01:10:59,151 --> 01:11:00,256 Jonathan: She took what we said 1505 01:11:00,290 --> 01:11:01,602 and threw it back in our face. 1506 01:11:01,636 --> 01:11:03,086 Candy: Hmm. 1507 01:11:03,120 --> 01:11:05,675 ♪ Music continues 1508 01:11:05,709 --> 01:11:07,608 It's about false labels. 1509 01:11:09,161 --> 01:11:11,750 Jonathan: It's about freedom! 1510 01:11:11,784 --> 01:11:12,820 [Bird squawks in song] 1511 01:11:12,854 --> 01:11:13,993 Emma: Ooh! Candy: Ooh! 1512 01:11:14,028 --> 01:11:15,685 ♪ Music continues 1513 01:11:24,694 --> 01:11:26,661 [Cheering and applause] 1514 01:11:32,736 --> 01:11:34,738 ♪ Music continues 1515 01:11:46,509 --> 01:11:47,993 ♪ Man sings in Russian 1516 01:11:48,027 --> 01:11:49,995 Nicol: Deliberation time, everyone. 1517 01:11:50,029 --> 01:11:52,342 Party's over. 1518 01:11:52,377 --> 01:11:54,240 Judges, I need you in 5. 1519 01:11:57,105 --> 01:11:59,107 We'll wait up for you. 1520 01:12:01,662 --> 01:12:05,355 ♪ Suspenseful music playing 1521 01:12:05,390 --> 01:12:07,253 Oliver: OK. Margarita or Jung-Soo? 1522 01:12:07,288 --> 01:12:09,014 Jonathan: We could change their lifes! 1523 01:12:09,048 --> 01:12:10,533 Oliver: It's not that much money, love. 1524 01:12:10,567 --> 01:12:12,051 Candy: I wonder what that Bushwick girl is doing. 1525 01:12:12,086 --> 01:12:13,639 Oliver: Poor white girl, rich Asian. 1526 01:12:13,674 --> 01:12:15,261 Jonathan: She has a story. Oliver: Oh, shit. 1527 01:12:15,296 --> 01:12:17,022 [Overlapping dialogue] 1528 01:12:17,056 --> 01:12:18,644 Jonathan: This is hard. Why am I here? 1529 01:12:18,679 --> 01:12:20,370 Candy: I just feel like Jung-Soo... 1530 01:12:20,405 --> 01:12:22,372 Fuck! 1531 01:12:22,407 --> 01:12:24,892 Oliver: Designers, what a day. 1532 01:12:24,926 --> 01:12:29,068 Both presentations felt profoundly ethnic. 1533 01:12:29,103 --> 01:12:31,347 You've made our jobs very difficult. 1534 01:12:31,381 --> 01:12:35,040 Candy: Jung-Soo, I'd style any of my clients in your work. 1535 01:12:35,074 --> 01:12:36,766 It has this finesse about it. 1536 01:12:36,800 --> 01:12:38,181 You're way before your time. 1537 01:12:38,215 --> 01:12:40,217 ♪ Suspenseful music playing 1538 01:12:41,287 --> 01:12:45,913 Jonathan: And, Margarita, you are a true originale. 1539 01:12:45,947 --> 01:12:53,886 In you, I see a relentless entrepreneur, not unlike me. 1540 01:12:53,921 --> 01:12:55,060 [Emma sighs] 1541 01:12:55,094 --> 01:12:58,374 And the winner of "Slay, Serve, Survive," 1542 01:12:58,408 --> 01:13:04,621 who will also be taking home the $100,000 prize is... 1543 01:13:06,002 --> 01:13:06,830 ♪ Music stops 1544 01:13:10,662 --> 01:13:11,766 Hey! 1545 01:13:13,596 --> 01:13:15,391 The best man won. 1546 01:13:15,425 --> 01:13:20,050 Psh. Maybe the best, but you're self-taught. 1547 01:13:20,085 --> 01:13:24,158 -Heh. Who taught you? -Yeezy. 1548 01:13:24,192 --> 01:13:25,953 Now I just wait to see if my parents 1549 01:13:25,987 --> 01:13:28,783 will even text me back. 1550 01:13:28,818 --> 01:13:30,164 Yikes. 1551 01:13:32,822 --> 01:13:34,444 Jonathan: What's your IG? 1552 01:13:34,479 --> 01:13:36,412 Margarita: @deadstock_oligarch. 1553 01:13:38,586 --> 01:13:40,001 Followed. 1554 01:13:40,036 --> 01:13:43,971 You are so fucking chic and fucking random. 1555 01:13:44,005 --> 01:13:47,008 Bye, Jung-Soo, if that's even your name. 1556 01:13:50,046 --> 01:13:53,912 Nicol: Jung-Soo, Axel needs you for some social stuff. 1557 01:13:53,946 --> 01:13:55,189 Jung-Soo: OK. 1558 01:14:18,833 --> 01:14:20,352 You're gonna be the fan favorite. 1559 01:14:21,974 --> 01:14:25,115 I have a sixth sense for these things. 1560 01:14:25,150 --> 01:14:27,877 -You think? -Yeah. 1561 01:14:30,707 --> 01:14:34,331 That freak flag flew today. 1562 01:14:34,366 --> 01:14:36,713 That's all the people want. 1563 01:14:36,748 --> 01:14:38,474 -Heh. -Heh. 1564 01:14:41,097 --> 01:14:44,065 ♪ Soft electric piano playing ♪ 1565 01:14:44,100 --> 01:14:46,343 -You know, Pop? -Yeah? 1566 01:15:02,428 --> 01:15:06,018 Nerses: No? What happened? 1567 01:15:06,053 --> 01:15:08,538 Margarita: No. Samuel: Ohh. 1568 01:15:11,748 --> 01:15:14,233 But you're still a brilliant motherfucker, Margucya. 1569 01:15:14,268 --> 01:15:17,547 Margarita: Thank you. Aw. 1570 01:15:17,582 --> 01:15:21,171 [Nerses mumbles] [Samuel speaks Russian] 1571 01:15:21,206 --> 01:15:23,657 Gita: What's happening? 1572 01:15:23,691 --> 01:15:26,832 What's happening? 1573 01:15:26,867 --> 01:15:29,386 [Samuel speaks Russian] 1574 01:15:31,285 --> 01:15:35,047 ♪ Music continues 1575 01:15:35,082 --> 01:15:36,497 Gita: Guys! 1576 01:15:46,300 --> 01:15:48,026 We won, Galinka. 1577 01:15:48,060 --> 01:15:49,924 We won the big dream! 1578 01:15:49,959 --> 01:15:52,375 Gita: You did! Oh, my goodness! 1579 01:15:52,409 --> 01:15:53,894 Congratulations! 1580 01:15:53,928 --> 01:15:55,758 ♪ Music intensifies 1581 01:15:55,792 --> 01:15:57,760 Samuel: Hey! Gita: I'm so happy! 1582 01:15:57,794 --> 01:16:00,383 So happy. Ahh! 1583 01:16:00,417 --> 01:16:02,074 Nerses: Ha ha ha! 1584 01:16:02,109 --> 01:16:03,731 Gita: I have surprise. 1585 01:16:03,766 --> 01:16:06,492 Margarita: Oh! Gita: OK? 1586 01:16:06,527 --> 01:16:08,771 Nerses: Oh! Champagne! 1587 01:16:08,805 --> 01:16:11,118 [Laughter] 1588 01:16:11,152 --> 01:16:14,328 Gita: OK. For you. Margarita: Spasibo. 1589 01:16:14,362 --> 01:16:16,330 -For you. -Spasibo. 1590 01:16:16,364 --> 01:16:18,608 -For you. -No, no, Mama. 1591 01:16:18,643 --> 01:16:20,921 Gita: Good boy. Samuel: OK. 1592 01:16:20,955 --> 01:16:22,612 Gita: Opa! 1593 01:16:22,647 --> 01:16:28,100 Ahh! To me for sacrificing everything, 1594 01:16:28,135 --> 01:16:31,587 everything to raise A-plus designer. 1595 01:16:31,621 --> 01:16:33,416 Put that on my mausoleum, OK? 1596 01:16:33,450 --> 01:16:34,417 Samuel: I'm on it. 1597 01:16:34,451 --> 01:16:35,418 [Pop] 1598 01:16:35,452 --> 01:16:36,661 Gita: Aah! Margarita: Aah! Whoo! 1599 01:16:36,695 --> 01:16:39,318 Nerses: Opa! 1600 01:16:39,353 --> 01:16:41,907 -It's fine. -Thank you. 1601 01:16:41,942 --> 01:16:43,599 To you, my darling. To you. 1602 01:16:43,633 --> 01:16:44,772 [Kiss] 1603 01:16:44,807 --> 01:16:46,602 You are the best! Love you. 1604 01:16:46,636 --> 01:16:48,465 Margarita: You. Nerses: Cheers. Cheers. 1605 01:16:48,500 --> 01:16:51,192 Gita: Whoo! Ha ha ha! 1606 01:16:51,227 --> 01:16:54,161 OK. Sit down. Tell me everything. 1607 01:16:54,195 --> 01:16:56,370 Margarita: OK. Well, first of all... 1608 01:16:56,404 --> 01:16:58,027 incredible. Gita: Incredible? 1609 01:16:58,061 --> 01:16:59,649 Margarita: No one could stop talking about you. 1610 01:16:59,684 --> 01:17:01,375 Gita: Yeah? About me? Yes. 1611 01:17:01,409 --> 01:17:04,033 [Samuel speaks Russian] 1612 01:17:04,067 --> 01:17:06,138 Margarita: Model of the year. 1613 01:17:06,173 --> 01:17:10,833 You were walking, yes. Naomi Campbell. 1614 01:17:10,867 --> 01:17:12,489 Gita: You are kidding. Come on. 1615 01:17:12,524 --> 01:17:13,698 Margarita: You're gonna be busy. 1616 01:17:13,732 --> 01:17:14,837 Gita: Thank you. 1617 01:17:14,871 --> 01:17:17,633 Samuel: Who was it? Nerses: Dior. 1618 01:17:17,667 --> 01:17:20,118 [Indistinct chatter] 1619 01:17:20,152 --> 01:17:22,430 ♪ Uplifting music playing 1620 01:17:36,272 --> 01:17:37,756 ♪ Music fades 1621 01:17:49,872 --> 01:17:53,910 ♪ Guitar strumming 1622 01:17:53,945 --> 01:17:55,705 Oliver: Hi. Margarita: Hi. 1623 01:17:55,740 --> 01:17:58,190 Oliver: It's been a whirlwind few months for you. 1624 01:17:58,225 --> 01:17:59,675 Margarita: Truly. Oliver: Wow. 1625 01:17:59,709 --> 01:18:00,814 OK. First things first. 1626 01:18:00,848 --> 01:18:01,849 How can I get my hands on a pair 1627 01:18:01,884 --> 01:18:03,023 of these rubbish gloves? 1628 01:18:03,057 --> 01:18:04,541 Margarita: I'll put you on a gifting list. 1629 01:18:11,721 --> 01:18:13,171 Oliver: Well, I have to ask about dad? 1630 01:18:13,205 --> 01:18:15,518 My whole heart. What's he doing? 1631 01:18:15,552 --> 01:18:16,726 How's he doing? 1632 01:18:16,761 --> 01:18:18,521 He's doing really powerful spiritual work. 1633 01:18:18,555 --> 01:18:22,767 Samuel: Mind, soul, spirit, repeat. 1634 01:18:22,801 --> 01:18:25,528 All: Mind, soul, spirit. 1635 01:18:25,562 --> 01:18:26,632 Oliver: And your hot brother? 1636 01:18:26,667 --> 01:18:27,737 What's going on with him? 1637 01:18:27,772 --> 01:18:29,221 Margarita: He's killing it, as well. 1638 01:18:30,982 --> 01:18:33,743 Zack Bia: I got some good news for us. 1639 01:18:33,778 --> 01:18:36,401 Very good news, but first, a toast. 1640 01:18:36,435 --> 01:18:37,471 Nerses: OK. 1641 01:18:37,505 --> 01:18:41,268 Zack: Sometimes you. Sometimes me. 1642 01:18:41,302 --> 01:18:44,547 -Always us. -All right. 1643 01:18:44,581 --> 01:18:47,170 ♪ Music continues 1644 01:19:04,187 --> 01:19:05,602 ♪ Music fades 1645 01:19:10,780 --> 01:19:13,231 [Wind blowing] 1646 01:19:13,265 --> 01:19:15,681 ♪ Somber Russian music playing ♪ 1647 01:19:43,640 --> 01:19:45,988 ♪ Shifts to dance beat 1648 01:19:58,690 --> 01:20:01,348 ♪ Music continues 1649 01:20:34,899 --> 01:20:37,763 ♪ Music continues 1650 01:21:00,269 --> 01:21:02,788 ♪ Music continues 1651 01:21:30,057 --> 01:21:32,646 ♪ Music continues 1652 01:22:00,846 --> 01:22:01,951 ♪ Music ends 107662

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.