Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:06.000 --> 00:00:12.074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
00:00:38.956 --> 00:00:40.458
(WIND CHIMES TINKLING)
00:01:35.679 --> 00:01:37.272
(GROANING)
00:01:37.347 --> 00:01:38.815
(SCREAMING)
00:01:47.232 --> 00:01:48.734
(WHIMPERING)
00:01:55.032 --> 00:01:56.079
(GROANING)
00:02:01.038 --> 00:02:02.460
(CLATTERING)
00:02:26.396 --> 00:02:28.273
ANCIENT ONE: Master Kaecilius.
00:02:29.399 --> 00:02:33.245
That ritual will bring you only sorrow.
00:02:48.251 --> 00:02:49.252
(PEOPLE EXCLAIMING)
00:03:08.230 --> 00:03:09.447
Hypocrite!
00:03:29.751 --> 00:03:30.843
(BOTH GROAN)
00:03:33.130 --> 00:03:34.177
(MEN YELLING)
00:04:34.775 --> 00:04:36.455
(SHINING STAR BY
EARTH WIND & FIRE PLAYING)
00:04:50.665 --> 00:04:51.712
(EXHALES)
00:05:05.847 --> 00:05:07.190
Challenge round, Billy.
00:05:08.058 --> 00:05:09.355
(SOFT ROCK MUSIC PLAYING)
00:05:11.436 --> 00:05:13.331
Oh, come on, Billy, you've got
to be messing with me.
00:05:13.355 --> 00:05:14.777
BILLY: (CHUCKLES) No, doctor.
00:05:15.690 --> 00:05:17.863
Feels So Good, Chuck Mangione, 1977.
00:05:18.610 --> 00:05:20.658
Honestly, Billy, you said
this one would be hard.
00:05:20.862 --> 00:05:22.739
- Ha! It's 1978.
- No, Billy.
00:05:22.989 --> 00:05:25.412
While Feels So Good
may have charted in 1978...
00:05:25.575 --> 00:05:28.954
the album was released
in December of 1977.
00:05:29.120 --> 00:05:30.713
No. Wikipedia says it's a nineteen...
00:05:30.789 --> 00:05:31.836
Check again.
00:05:31.915 --> 00:05:33.142
DOCTOR GARRISON:
Where do you store
00:05:33.166 --> 00:05:34.268
all this useless information?
00:05:34.292 --> 00:05:35.293
DOCTOR STRANGE: Useless?
00:05:35.460 --> 00:05:37.300
The man charted a top 10 hit
with a flugelhorn.
00:05:38.129 --> 00:05:39.130
Status, Billy?
00:05:39.297 --> 00:05:40.298
BILLY: 1977.
00:05:40.465 --> 00:05:41.901
DOCTOR GARRISON: Oh, please.
BRUNER: I hate you.
00:05:41.925 --> 00:05:42.972
DOCTOR STRANGE: Oh!
00:05:43.051 --> 00:05:44.974
Feels so good, doesn't it?
00:05:48.932 --> 00:05:50.149
Oh, I got this, Stephen.
00:05:50.225 --> 00:05:52.102
You've done your bit.
Go ahead. We'll close up.
00:05:53.186 --> 00:05:54.187
What is it?
00:05:54.271 --> 00:05:55.443
GSW.
00:05:56.773 --> 00:05:58.053
It's amazing you kept him alive.
00:05:58.191 --> 00:05:59.671
Apneic, failed the brain stem test...
00:05:59.901 --> 00:06:01.118
and the apnea reflex test.
00:06:01.236 --> 00:06:03.830
I think I found the problem,
Doctor Palmer.
00:06:04.072 --> 00:06:05.574
You left a bullet in his head.
00:06:06.032 --> 00:06:07.426
Thanks. It's impinging on the medulla.
00:06:07.450 --> 00:06:09.873
I needed a specialist.
Nic diagnosed brain death.
00:06:09.953 --> 00:06:11.753
Something about that
doesn't feel right to me.
00:06:11.788 --> 00:06:12.789
We have to run.
00:06:14.332 --> 00:06:15.333
CHRISTINE: Doctor West.
00:06:15.584 --> 00:06:16.836
What are you doing? Hey.
00:06:16.960 --> 00:06:18.337
Organ harvest. He's a donor.
00:06:18.795 --> 00:06:20.189
Slow down. I did not agree to that.
00:06:20.213 --> 00:06:22.191
I don't need you to.
We've already called brain death.
00:06:22.215 --> 00:06:23.317
Prematurely.
We need to get him prepped
00:06:23.341 --> 00:06:24.501
for sub-occipital craniotomy.
00:06:24.676 --> 00:06:26.303
Not gonna let you operate
on a dead man.
00:06:26.595 --> 00:06:27.847
What do you see?
00:06:28.054 --> 00:06:29.897
- A bullet?
- A perfect bullet.
00:06:30.140 --> 00:06:32.940
It's been hardened. You harden a bullet
by alloying lead with antimony.
00:06:33.101 --> 00:06:36.651
A toxic metal. And that's leeched
directly into the cerebral spinal fluid.
00:06:36.897 --> 00:06:38.499
Rapid onset central
nervous system shutdown.
00:06:38.523 --> 00:06:39.524
We gotta go.
00:06:39.774 --> 00:06:41.168
The patient's not dead, but he is dying.
00:06:41.192 --> 00:06:42.614
Still want to harvest his organs?
00:06:43.695 --> 00:06:45.255
- I'll assist you.
- DOCTOR STRANGE: No.
00:06:45.280 --> 00:06:47.157
Doctor Palmer will assist me.
00:06:47.991 --> 00:06:49.459
(HEART MONITOR BEEPING)
00:06:57.834 --> 00:06:59.381
(DRILLING)
00:07:03.381 --> 00:07:04.974
Thank you.
00:07:11.473 --> 00:07:13.225
Image guidance, stat.
00:07:13.391 --> 00:07:14.893
We don't have time for that.
00:07:15.685 --> 00:07:16.686
You can't do it freehand.
00:07:16.895 --> 00:07:18.021
I can and I will.
00:07:18.271 --> 00:07:19.951
This isn't a time
for showing off, Strange.
00:07:20.190 --> 00:07:21.191
How about 10 minutes ago
00:07:21.274 --> 00:07:23.868
when you called
the wrong time of death?
00:07:32.327 --> 00:07:34.421
Cranial nerves intact.
00:07:52.597 --> 00:07:54.315
(WATCH TICKING)
00:07:59.270 --> 00:08:01.739
Doctor West, cover your watch.
00:08:02.148 --> 00:08:03.650
(TICKING CONTINUES)
00:08:04.275 --> 00:08:05.401
(TICKING STOPS)
00:08:28.049 --> 00:08:29.517
(BULLET CLATTERS)
00:08:34.014 --> 00:08:35.061
(INDISTINCT)
00:08:36.516 --> 00:08:37.688
(WOMAN SIGHS)
00:08:44.983 --> 00:08:47.128
You know, you didn't have to
humiliate him in front of everyone.
00:08:47.152 --> 00:08:48.713
I didn't have to save his patient, either.
00:08:48.737 --> 00:08:51.456
But I sometimes just can't help myself.
00:08:51.531 --> 00:08:52.908
Nic is a great doctor.
00:08:52.991 --> 00:08:54.163
You came to me.
00:08:54.242 --> 00:08:55.678
Yeah, well, I needed a second opinion.
00:08:55.702 --> 00:08:56.794
You had a second opinion.
00:08:56.870 --> 00:08:58.310
What you needed was a competent one.
00:08:58.371 --> 00:08:59.463
Well, all the more reason
00:08:59.539 --> 00:09:00.641
why you should be
my neurosurgeon on call.
00:09:00.665 --> 00:09:02.133
You could make such a difference.
00:09:02.208 --> 00:09:03.801
I can't work in your butcher shop.
00:09:03.877 --> 00:09:04.969
Hey!
00:09:05.045 --> 00:09:06.188
I'm fusing transected spinal cords.
00:09:06.212 --> 00:09:08.441
I'm stimulating neurogenesis
in the central nervous system.
00:09:08.465 --> 00:09:10.818
The work I'm doing is gonna save
thousands for years to come.
00:09:10.842 --> 00:09:13.265
In ER, you get to save
one drunk idiot with a gun.
00:09:13.344 --> 00:09:14.391
Yeah, you're right.
00:09:14.471 --> 00:09:15.939
In ER, we're only saving lives.
00:09:16.014 --> 00:09:17.812
There's no fame, there's no, uh,
00:09:17.891 --> 00:09:19.564
- CNN interviews.
- (LAUGHS DRYLY)
00:09:19.642 --> 00:09:21.519
I guess I'll just have to stick with Nic.
00:09:21.603 --> 00:09:22.650
Whoa, wait a minute.
00:09:22.729 --> 00:09:24.009
You're not... You guys aren't...
00:09:24.064 --> 00:09:25.316
What?
00:09:25.398 --> 00:09:28.151
Sleeping together? Sorry, I thought
that was implicit in my disgust.
00:09:28.234 --> 00:09:29.781
Explicit, actually.
00:09:29.861 --> 00:09:32.114
No, I have a very strict rule
against dating colleagues.
00:09:32.197 --> 00:09:33.198
Oh, really?
00:09:33.281 --> 00:09:34.425
I call it the "Strange Policy."
00:09:34.449 --> 00:09:36.998
Oh, well, good, I'm glad
something's named after me.
00:09:37.577 --> 00:09:39.420
I invented a laminectomy procedure.
00:09:39.662 --> 00:09:42.391
And yet, somehow no one seems to want
to call it the "Strange Technique."
00:09:42.415 --> 00:09:43.917
We invented that technique.
00:09:44.125 --> 00:09:46.503
Regardless, I'm very flattered
by your policy.
00:09:48.379 --> 00:09:51.849
I'm talking tonight
at a Neurological Society dinner.
00:09:52.008 --> 00:09:53.260
Come with me.
00:09:53.426 --> 00:09:55.144
Another speaking engagement?
00:09:55.220 --> 00:09:56.221
So romantic.
00:09:56.471 --> 00:09:58.282
You used to love coming
to those things with me.
00:09:58.306 --> 00:09:59.586
- We had fun together.
- (SCOFFS)
00:09:59.641 --> 00:10:01.314
No! You had fun.
00:10:01.392 --> 00:10:03.190
They weren't about us,
they were about you.
00:10:04.104 --> 00:10:05.356
Not only about me.
00:10:05.605 --> 00:10:08.449
Stephen. Everything is about you.
00:10:09.067 --> 00:10:10.944
Maybe we could hyphenate.
00:10:11.111 --> 00:10:13.113
Strange-Palmer Technique.
00:10:13.279 --> 00:10:15.077
CHRISTINE: Palmer-Strange.
00:10:15.198 --> 00:10:16.620
(LAUGHS)
00:10:18.576 --> 00:10:20.249
(ROCK MUSIC PLAYING)
00:10:45.228 --> 00:10:47.105
(TIRES SCREECHING)
00:11:02.370 --> 00:11:04.418
- (CELL PHONE RINGING)
- Billy.
00:11:04.706 --> 00:11:05.753
What have you got for me?
00:11:05.832 --> 00:11:07.476
BILLY: I've got a 35-year-old
Air Force Colonel...
00:11:07.500 --> 00:11:10.379
crushed his lower spine
in some kind of experimental armor.
00:11:10.461 --> 00:11:11.838
Mid-thoracic burst fracture.
00:11:12.046 --> 00:11:13.389
Yeah, well, I could help...
00:11:13.631 --> 00:11:14.791
but so could 50 other people.
00:11:14.966 --> 00:11:16.309
Find me something worth my time.
00:11:16.593 --> 00:11:19.767
I have a 68-year-old female
with an advanced brain stem glioma.
00:11:20.471 --> 00:11:22.599
Yeah, you want me to screw up
my perfect record?
00:11:22.765 --> 00:11:24.142
Definitely not.
00:11:24.225 --> 00:11:25.411
How about a 22-year-old female...
00:11:25.435 --> 00:11:26.482
(THUNDER RUMBLING)
00:11:26.728 --> 00:11:28.873
with an electronic implant in her brain
to control schizophrenia...
00:11:28.897 --> 00:11:30.114
struck by lightning?
00:11:30.190 --> 00:11:31.737
Mmm. That does sound interesting.
00:11:33.484 --> 00:11:35.031
- Can you send me the...
- (CHIMES)
00:11:35.236 --> 00:11:36.954
Got it.
00:11:40.158 --> 00:11:41.284
(TIRES SCREECHING)
00:11:48.291 --> 00:11:49.838
(GLASS SHATTERING)
00:12:13.024 --> 00:12:14.822
(DISTORTED VOICES)
00:12:31.000 --> 00:12:33.469
(BREATHING SHAKILY)
00:12:38.758 --> 00:12:39.759
CHRISTINE: Hey.
00:12:41.511 --> 00:12:43.559
It's okay. It's gonna be okay.
00:12:48.434 --> 00:12:49.481
(GASPING)
00:12:57.652 --> 00:12:59.575
What did they do?
00:13:00.822 --> 00:13:03.041
They rushed you in a chopper.
00:13:03.116 --> 00:13:05.210
But it took a little while to find you.
00:13:06.202 --> 00:13:09.456
The golden hours for nerve damage
went by while you were in the car.
00:13:09.539 --> 00:13:12.213
What did they do?
00:13:14.210 --> 00:13:15.257
(SMACKS LIPS)
00:13:15.336 --> 00:13:18.089
11 stainless steel pins in the bones.
00:13:19.173 --> 00:13:21.141
Multiple torn ligaments...
00:13:21.968 --> 00:13:24.312
severe nerve damage in both hands.
00:13:24.387 --> 00:13:25.388
(GROANS)
00:13:25.596 --> 00:13:27.815
You were on the table for 11 hours.
00:13:27.890 --> 00:13:29.813
DOCTOR STRANGE:
Look at these fixators.
00:13:31.811 --> 00:13:33.404
No one could have done better.
00:13:39.527 --> 00:13:41.746
I could have done better.
00:13:42.905 --> 00:13:44.578
(RAIN PATTERING)
00:14:06.763 --> 00:14:08.515
(GASPING)
00:14:10.350 --> 00:14:11.351
No.
00:14:11.684 --> 00:14:14.107
DOCTOR WEST:
Give your body time to heal.
00:14:15.521 --> 00:14:17.523
You've ruined me.
00:14:19.067 --> 00:14:20.085
DOCTOR STRANGE:
How long until I can take...
00:14:20.109 --> 00:14:21.253
DOCTOR WEISS: Doctor Strange.
00:14:21.277 --> 00:14:22.904
Those tissues are still healing.
00:14:22.987 --> 00:14:24.034
So, speed it up.
00:14:24.280 --> 00:14:26.874
Pass a stent down the brachial artery
into the radial artery.
00:14:27.950 --> 00:14:28.951
It's possible.
00:14:30.328 --> 00:14:33.002
Experimental and expensive,
but possible.
00:14:33.331 --> 00:14:35.004
All I need is possible.
00:14:58.564 --> 00:14:59.565
PHYSICAL THERAPIST: Up.
00:14:59.732 --> 00:15:00.949
(DOCTOR STRANGE PANTING)
00:15:01.025 --> 00:15:02.026
Up.
00:15:02.652 --> 00:15:04.529
Show me your strength.
00:15:08.658 --> 00:15:09.875
(DOCTOR STRANGE GRUNTS)
00:15:09.992 --> 00:15:11.335
(SIGHS) This is useless.
00:15:12.328 --> 00:15:14.581
It's not useless, man. You can do this.
00:15:15.498 --> 00:15:18.092
All right, answer me this,
bachelor's degree.
00:15:18.334 --> 00:15:20.837
Have you ever known anyone
with nerve damage
00:15:20.920 --> 00:15:22.513
this severe to do this...
00:15:22.672 --> 00:15:23.844
and actually recover?
00:15:23.923 --> 00:15:25.470
One guy, yeah.
00:15:25.550 --> 00:15:28.019
Factory accident, broke his back...
00:15:28.094 --> 00:15:30.517
paralyzed, his leg wasted away.
00:15:30.638 --> 00:15:31.907
- (BREATHING HEAVILY)
- He had pain in his shoulder,
00:15:31.931 --> 00:15:32.932
from the wheelchair.
00:15:33.224 --> 00:15:35.568
He came in three times a week.
00:15:35.685 --> 00:15:36.925
Then one day he stopped coming.
00:15:37.103 --> 00:15:38.946
I thought he was dead.
00:15:39.021 --> 00:15:41.115
A few years later, he walked
past me on the street.
00:15:41.357 --> 00:15:42.751
- DOCTOR STRANGE: Walked?
- Yeah, walked.
00:15:42.775 --> 00:15:45.654
DOCTOR STRANGE: Bullshit.
Show me his file.
00:15:45.987 --> 00:15:48.456
It'll take me a while to
pull the files from the archive.
00:15:48.531 --> 00:15:50.954
But if it proves
your arrogant ass wrong...
00:15:51.534 --> 00:15:52.706
Worth it.
00:16:04.297 --> 00:16:05.594
(CLATTERS)
00:16:07.717 --> 00:16:09.640
ETIENNE: I looked
at all your research...
00:16:09.719 --> 00:16:11.938
I read all the papers you've sent.
00:16:12.096 --> 00:16:13.814
It's not gonna work.
00:16:13.973 --> 00:16:15.533
(STAMMERS) I don't think you realize...
00:16:15.558 --> 00:16:18.061
- how severe the damages are.
- Here's the thing...
00:16:18.144 --> 00:16:19.384
The best have tried and failed.
00:16:19.729 --> 00:16:22.152
I understand. Here's the thing.
00:16:22.440 --> 00:16:24.363
What you want from me
is impossible, Stephen.
00:16:24.734 --> 00:16:25.735
Come on.
00:16:25.902 --> 00:16:27.575
I've got my own reputation to consider.
00:16:27.737 --> 00:16:29.455
- Etienne, wait. No.
- I can't help you.
00:16:29.697 --> 00:16:31.057
- (SPEAKING FRENCH)
- No, no, wait!
00:16:33.659 --> 00:16:34.751
(GRUNTS)
00:16:34.911 --> 00:16:36.458
(PANTING)
00:16:36.996 --> 00:16:37.997
CHRISTINE: Hey!
00:16:41.959 --> 00:16:43.427
(CHRISTINE SIGHS)
00:16:44.420 --> 00:16:45.967
He won't do it.
00:16:48.758 --> 00:16:49.930
He's a hack.
00:16:50.801 --> 00:16:52.599
There is a new procedure in Tokyo.
00:16:52.678 --> 00:16:54.180
They culture donor stem cells...
00:16:54.263 --> 00:16:55.480
and then harvesting them
00:16:55.681 --> 00:16:57.024
and then 3D printing a scaffold.
00:16:57.099 --> 00:16:58.327
If I could get a loan together...
00:16:58.351 --> 00:16:59.352
Stephen.
00:16:59.519 --> 00:17:01.066
A small loan, just $200,000.
00:17:01.270 --> 00:17:03.290
You've always spent money
as fast as you could make it...
00:17:03.314 --> 00:17:05.362
but now you're spending money
you don't even have.
00:17:05.775 --> 00:17:08.153
Maybe it's time to consider stopping.
00:17:08.945 --> 00:17:11.619
No, now is exactly the time not to stop...
00:17:11.781 --> 00:17:14.455
because, you see,
I'm not getting any better!
00:17:14.784 --> 00:17:16.457
But this isn't medicine anymore.
00:17:16.702 --> 00:17:18.295
This is mania.
00:17:19.163 --> 00:17:21.040
(SIGHS) Some things just can't be fixed.
00:17:21.290 --> 00:17:23.668
- Life without my work...
- Is still life.
00:17:23.918 --> 00:17:24.918
This isn't the end.
00:17:24.961 --> 00:17:27.840
There are other things that
can give your life meaning.
00:17:28.130 --> 00:17:29.723
Like what? Like you?
00:17:32.176 --> 00:17:34.474
This is the part where you apologize.
00:17:34.720 --> 00:17:36.438
This is the part where you leave.
00:17:37.682 --> 00:17:39.980
Fine, I can't watch you
do this to yourself anymore.
00:17:40.268 --> 00:17:41.588
Oh, too difficult for you, is it?
00:17:41.811 --> 00:17:43.654
Yes, it is.
00:17:43.813 --> 00:17:45.986
It breaks my heart to see you this way.
00:17:46.232 --> 00:17:48.234
- No, don't pity me.
- I'm not pitying you.
00:17:48.568 --> 00:17:49.711
Oh, yeah?
Then what are you doing here...
00:17:49.735 --> 00:17:52.047
bringing cheese and wine
like we're old friends going for a picnic?
00:17:52.071 --> 00:17:53.323
We are not friends, Christine.
00:17:53.573 --> 00:17:54.745
We were barely lovers.
00:17:54.824 --> 00:17:56.667
But you just love a sob story, don't you?
00:17:56.951 --> 00:17:58.123
Is that what I am to you now?
00:17:58.244 --> 00:18:00.872
"Poor Stephen Strange, charity case."
00:18:01.080 --> 00:18:02.081
"He finally needs me."
00:18:02.164 --> 00:18:03.884
Another dreg of humanity
for you to work on.
00:18:03.958 --> 00:18:06.336
Patch him up and send him
back into the world...
00:18:06.419 --> 00:18:07.921
heart's just humming.
00:18:08.004 --> 00:18:11.349
You care so much, don't you?
00:18:14.343 --> 00:18:15.515
(THUNDER RUMBLING)
00:18:15.595 --> 00:18:16.847
Goodbye, Stephen.
00:18:19.056 --> 00:18:20.308
(KEYS JANGLING)
00:18:20.391 --> 00:18:21.517
(CLATTERING)
00:18:25.521 --> 00:18:27.023
(DOOR SLAMS)
00:19:05.811 --> 00:19:07.664
- MAN: All the way. Here we go.
- (INDISTINCT SHOUTING)
00:19:07.688 --> 00:19:09.656
Let's go! All day! All day!
00:19:09.732 --> 00:19:12.736
Yeah! All day.
00:19:12.943 --> 00:19:14.423
Come on, man!
Where's the competition?
00:19:17.239 --> 00:19:18.582
Talk a lot.
00:19:19.617 --> 00:19:21.011
DOCTOR STRANGE:
Jonathan Pangborn...
00:19:21.035 --> 00:19:23.959
C7-C8 spinal cord injury, complete.
00:19:24.580 --> 00:19:25.672
Who are you?
00:19:25.748 --> 00:19:26.975
Paralyzed from the mid-chest down.
00:19:26.999 --> 00:19:28.546
Partial paralysis in both hands.
00:19:28.793 --> 00:19:30.761
- I don't know you.
- I'm Stephen Strange.
00:19:30.961 --> 00:19:33.931
I'm a neurosurgeon.
Was a neurosurgeon.
00:19:34.965 --> 00:19:37.639
Actually, you know what, man,
I do know you.
00:19:37.802 --> 00:19:40.521
I came to your office once.
You refused to see me.
00:19:40.680 --> 00:19:42.102
I never got past your assistant.
00:19:43.933 --> 00:19:45.276
You were untreatable.
00:19:45.768 --> 00:19:47.770
No glory for you in that, right?
00:19:49.772 --> 00:19:52.025
You came back from a place
there's no way back from.
00:19:56.445 --> 00:19:58.698
(STAMMERS) I'm trying to
find my own way back.
00:20:01.617 --> 00:20:03.711
MAN: Pangborn, are you in or you out?
00:20:05.621 --> 00:20:07.589
(PLAYERS CHATTERING)
00:20:10.960 --> 00:20:12.303
All right.
00:20:14.422 --> 00:20:16.595
I'd given up on my body.
00:20:17.133 --> 00:20:19.053
I thought my mind's
the only thing I have left...
00:20:19.135 --> 00:20:21.012
I should at least try to elevate that.
00:20:21.637 --> 00:20:23.639
So, I sat with gurus...
00:20:23.806 --> 00:20:25.433
and sacred women.
00:20:25.599 --> 00:20:28.478
Strangers carried me to
mountaintops to see holy men.
00:20:28.644 --> 00:20:29.645
And finally...
00:20:29.979 --> 00:20:32.482
I found my teacher.
00:20:32.648 --> 00:20:35.151
And my mind was elevated...
00:20:35.317 --> 00:20:36.489
and my spirit deepened.
00:20:37.445 --> 00:20:38.446
And somehow...
00:20:38.612 --> 00:20:39.613
Your body healed.
00:20:39.822 --> 00:20:40.823
Yes.
00:20:42.491 --> 00:20:44.459
There were deeper secrets
to learn there...
00:20:44.618 --> 00:20:46.430
but I didn't have the strength
to receive them.
00:20:46.454 --> 00:20:49.253
I chose to settle for my miracle
and I came back home.
00:20:54.628 --> 00:20:57.723
The place you're looking for
is called Kamar-Taj.
00:20:57.882 --> 00:20:59.134
But the cost there is high.
00:20:59.341 --> 00:21:01.139
How much?
00:21:01.218 --> 00:21:02.891
I'm not talking about money.
00:21:05.014 --> 00:21:06.357
Good luck.
00:21:08.225 --> 00:21:10.648
Let's ball. All right, ball up!
00:21:17.526 --> 00:21:20.029
(INDISTINCT CHATTERING)
00:21:31.540 --> 00:21:32.883
Uh, Kamar-Taj?
00:21:33.125 --> 00:21:35.628
You know where Kamar-Taj is?
00:21:59.485 --> 00:22:01.078
Kamar-Taj?
00:22:02.071 --> 00:22:03.914
Kamar-Taj.
00:22:32.268 --> 00:22:33.485
Okay.
00:22:36.105 --> 00:22:38.107
Look, guys, I don't have any money.
00:22:38.816 --> 00:22:39.863
Your watch.
00:22:40.150 --> 00:22:43.154
No, please. It's all I have left.
00:22:43.320 --> 00:22:44.367
Your watch.
00:22:44.947 --> 00:22:46.119
(SIGHS)
00:22:47.741 --> 00:22:48.958
All right.
00:22:51.161 --> 00:22:52.208
(GROANS LOUDLY)
00:22:53.122 --> 00:22:55.466
(ALL GRUNTING)
00:23:03.632 --> 00:23:04.633
(CHOKES)
00:23:04.800 --> 00:23:06.177
(GRUNTING CONTINUES)
00:23:12.808 --> 00:23:14.151
(GROANS)
00:23:29.283 --> 00:23:31.331
You're looking for Kamar-Taj.
00:23:38.834 --> 00:23:41.132
(INDISTINCT CHATTERING)
00:24:02.191 --> 00:24:03.192
DOCTOR STRANGE: Really?
00:24:03.859 --> 00:24:05.281
Sure we got the right place?
00:24:06.028 --> 00:24:09.532
That one looks
a little more Kamar-Tajey.
00:24:10.032 --> 00:24:11.409
(DOCTOR STRANGE CHUCKLES)
00:24:11.492 --> 00:24:14.086
I once stood in your place.
00:24:14.870 --> 00:24:18.670
And I, too, was disrespectful.
00:24:19.750 --> 00:24:22.048
So, might I offer you some advice?
00:24:23.045 --> 00:24:25.423
Forget everything you think you know.
00:24:27.716 --> 00:24:29.434
All right.
00:24:38.560 --> 00:24:41.029
MORDO: The sanctuary of our teacher.
00:24:41.188 --> 00:24:42.235
The Ancient One.
00:24:42.773 --> 00:24:44.195
DOCTOR STRANGE: The Ancient One?
00:24:44.274 --> 00:24:45.400
What's his real name?
00:24:47.111 --> 00:24:48.112
Right.
00:24:48.278 --> 00:24:50.747
Forget everything I think I know. Sorry.
00:25:01.792 --> 00:25:03.294
Um, thank you for... Whoa!
00:25:04.378 --> 00:25:05.504
(GRUNTS)
00:25:05.587 --> 00:25:07.635
Okay, that's a thing.
00:25:08.632 --> 00:25:09.929
Thank you for...
00:25:10.134 --> 00:25:11.135
Hello.
00:25:12.052 --> 00:25:13.474
Oh, thank you.
00:25:14.096 --> 00:25:15.439
And thank you.
00:25:15.764 --> 00:25:17.562
- (LIQUID POURING)
- Uh, thank you...
00:25:17.725 --> 00:25:20.444
Ancient One, for seeing me.
00:25:20.602 --> 00:25:22.604
You're very welcome.
00:25:25.274 --> 00:25:26.321
The Ancient One.
00:25:26.483 --> 00:25:29.327
Thank you, Master Mordo.
Thank you, Master Hamir.
00:25:29.570 --> 00:25:31.072
Mr. Strange.
00:25:31.405 --> 00:25:33.328
Uh... Doctor, actually.
00:25:33.615 --> 00:25:35.959
Well, no, not anymore, surely.
00:25:36.118 --> 00:25:37.210
Isn't that why you're here?
00:25:37.995 --> 00:25:39.793
You've undergone many procedures.
00:25:39.997 --> 00:25:42.216
- Seven, right?
- Yeah.
00:25:43.083 --> 00:25:44.960
It's good tea.
00:25:45.294 --> 00:25:46.295
(SOFTLY) Yes.
00:25:50.257 --> 00:25:53.306
Did you heal a man named Pangborn?
00:25:53.510 --> 00:25:54.511
A paralyzed man?
00:25:54.636 --> 00:25:55.683
In a way.
00:25:55.846 --> 00:25:57.769
DOCTOR STRANGE:
You helped him to walk again.
00:25:57.848 --> 00:25:58.974
Yes.
00:25:59.141 --> 00:26:02.691
How did you correct a complete
C7-C8 spinal cord injury?
00:26:02.853 --> 00:26:04.651
Well, I didn't correct it.
00:26:04.772 --> 00:26:06.115
He couldn't walk.
00:26:06.273 --> 00:26:07.616
I convinced him that he could.
00:26:07.858 --> 00:26:09.701
You're not suggesting
it was psychosomatic?
00:26:09.777 --> 00:26:11.745
When you reattach a severed nerve...
00:26:11.987 --> 00:26:14.285
is it you who heals it
back together or the body?
00:26:14.364 --> 00:26:15.365
It's the cells.
00:26:15.657 --> 00:26:17.034
The cells are only programmed...
00:26:17.117 --> 00:26:19.237
to put themselves back together
in very specific ways.
00:26:19.286 --> 00:26:20.286
Right.
00:26:20.329 --> 00:26:22.832
What if I told you that
your own body could be convinced...
00:26:23.040 --> 00:26:26.169
to put itself back together
in all sorts of ways?
00:26:27.169 --> 00:26:30.343
You're talking about
cellular regeneration.
00:26:30.506 --> 00:26:32.679
That's bleeding edge medical tech.
00:26:32.966 --> 00:26:34.684
Is that why you're working here?
00:26:34.885 --> 00:26:37.058
Without a governing medical board?
00:26:37.513 --> 00:26:39.106
Just how experimental
is your treatment?
00:26:40.057 --> 00:26:41.183
Quite.
00:26:42.309 --> 00:26:43.982
So, you've figured out a way...
00:26:44.061 --> 00:26:46.359
to reprogram nerve cells to self-heal?
00:26:47.356 --> 00:26:48.903
No, Mr. Strange.
00:26:49.983 --> 00:26:52.406
I know how to reorient the spirit...
00:26:52.569 --> 00:26:54.196
to better heal the body.
00:26:56.031 --> 00:26:58.705
- The spirit to heal the body?
- That's right.
00:26:59.034 --> 00:27:00.536
(ANCIENT ONE SLURPS)
00:27:01.078 --> 00:27:02.830
(STAMMERS) No. All right.
00:27:02.996 --> 00:27:03.997
How do we do that?
00:27:04.206 --> 00:27:05.674
Where do we start?
00:27:11.213 --> 00:27:13.181
- Don't like that map?
- Oh, no.
00:27:13.382 --> 00:27:16.431
It's really good. It's just,
I've seen it before...
00:27:16.552 --> 00:27:17.804
in gift shops.
00:27:18.053 --> 00:27:19.225
(CHUCKLES)
00:27:19.763 --> 00:27:20.935
And what about this one?
00:27:21.598 --> 00:27:23.566
- Acupuncture, great.
- Yeah?
00:27:25.644 --> 00:27:26.691
What about that one?
00:27:26.895 --> 00:27:29.569
Showing me an MRI scan.
I do not believe this.
00:27:29.898 --> 00:27:32.242
Each of those maps
was drawn up by someone...
00:27:32.401 --> 00:27:35.029
who could see in part, but not the whole.
00:27:35.529 --> 00:27:37.590
I spent my last dollar getting here,
one-way ticket...
00:27:37.614 --> 00:27:40.834
and you're talking to me
about healing through belief?
00:27:41.076 --> 00:27:43.420
You're a man looking at the world
through a keyhole.
00:27:43.704 --> 00:27:45.265
- (SCOFFS)
- You've spent your whole life
00:27:45.289 --> 00:27:46.432
trying to widen that keyhole...
00:27:46.456 --> 00:27:48.083
to see more, to know more.
00:27:48.542 --> 00:27:51.261
Now, on hearing that it can be widened...
00:27:51.545 --> 00:27:53.263
in ways you can't imagine...
00:27:53.422 --> 00:27:54.924
you reject the possibility.
00:27:55.424 --> 00:27:57.569
No, I reject it because
I do not believe in fairy tales...
00:27:57.593 --> 00:27:59.266
about chakras or energy...
00:27:59.511 --> 00:28:01.013
or the power of belief.
00:28:01.263 --> 00:28:03.186
There is no such thing as spirit!
00:28:03.932 --> 00:28:06.811
We are made of matter
and nothing more.
00:28:07.102 --> 00:28:10.151
You're just another tiny,
momentary speck
00:28:10.272 --> 00:28:11.569
within an indifferent universe.
00:28:11.773 --> 00:28:13.275
You think too little of yourself.
00:28:13.567 --> 00:28:15.490
Oh, you think
you see through me, do you?
00:28:15.569 --> 00:28:16.661
Well, you don't.
00:28:16.820 --> 00:28:19.619
But I see through you!
00:28:29.583 --> 00:28:31.756
(GASPING)
00:28:37.299 --> 00:28:38.721
What did you just do to me?
00:28:38.926 --> 00:28:40.974
I pushed your astral form
out of your physical form.
00:28:41.178 --> 00:28:42.698
(BREATHING HEAVILY)
What's in that tea?
00:28:42.763 --> 00:28:44.481
Psilocybin? LSD?
00:28:44.765 --> 00:28:46.267
It's just tea...
00:28:46.350 --> 00:28:47.397
with a little honey.
00:28:48.018 --> 00:28:49.190
What just happened?
00:28:49.353 --> 00:28:51.697
For a moment, you entered
the astral dimension.
00:28:51.772 --> 00:28:52.773
The what?
00:28:52.981 --> 00:28:55.905
A place where the soul exists
apart from the body.
00:28:56.109 --> 00:28:57.907
Why are you doing this to me?
00:28:58.070 --> 00:29:00.493
To show you
just how much you don't know.
00:29:01.531 --> 00:29:02.623
Open your eye.
00:29:03.992 --> 00:29:05.960
(SCREAMING)
00:29:07.329 --> 00:29:09.957
Oh, shit!
00:29:10.123 --> 00:29:12.501
Oh, God! Oh, God, no!
00:29:12.668 --> 00:29:14.045
No, no, no!
00:29:14.211 --> 00:29:15.212
What's happening?
00:29:15.379 --> 00:29:17.473
This isn't real!
00:29:19.007 --> 00:29:20.133
(EXHALES SHARPLY)
00:29:20.384 --> 00:29:22.057
(SCREAMING)
00:29:26.515 --> 00:29:28.017
(GASPS)
00:29:29.059 --> 00:29:31.027
MORDO: His heart rate
is getting dangerously high.
00:29:31.186 --> 00:29:32.403
(YELPING)
00:29:33.063 --> 00:29:34.906
(SCREAMING)
00:29:35.190 --> 00:29:36.191
(PANTING)
00:29:36.316 --> 00:29:37.363
He looks all right to me.
00:29:38.819 --> 00:29:39.820
(SCREAMING)
00:29:39.903 --> 00:29:42.702
ANCIENT ONE: You think
you know how the world works?
00:29:42.864 --> 00:29:46.084
You think that this material universe
is all there is?
00:29:51.039 --> 00:29:52.882
What is real?
00:29:54.501 --> 00:29:57.596
What mysteries lie beyond
the reach of your senses?
00:29:58.380 --> 00:30:00.303
(YELPING)
00:30:00.382 --> 00:30:02.100
At the root of existence...
00:30:02.259 --> 00:30:05.354
mind and matter meet.
00:30:05.762 --> 00:30:08.390
Thoughts shape reality.
00:30:11.393 --> 00:30:12.440
(GASPING)
00:30:16.231 --> 00:30:17.778
Oh! (GROANING)
00:30:21.528 --> 00:30:24.998
This universe is only one
of an infinite number.
00:30:25.365 --> 00:30:26.617
(SCREAMS)
00:30:27.743 --> 00:30:29.745
Worlds without end.
00:30:30.579 --> 00:30:32.957
Some benevolent and life giving.
00:30:33.206 --> 00:30:34.924
(SCREAMING)
00:30:35.917 --> 00:30:39.592
Others filled with malice and hunger.
00:30:42.090 --> 00:30:43.467
Dark places...
00:30:43.633 --> 00:30:48.434
where powers older than time
lie ravenous...
00:30:50.182 --> 00:30:51.354
and waiting.
00:30:52.351 --> 00:30:53.944
(CONTINUES SCREAMING)
00:30:59.149 --> 00:31:05.202
(ECHOING) Who are you
in this vast Multiverse, Mr. Strange?
00:31:08.867 --> 00:31:10.710
(BABBLING)
00:31:17.584 --> 00:31:19.552
(SCREAMING)
00:31:22.714 --> 00:31:23.806
(GRUNTS)
00:31:25.258 --> 00:31:28.387
ANCIENT ONE: Have you seen
that before in a gift shop?
00:31:28.470 --> 00:31:30.438
(DOCTOR STRANGE PANTING)
00:31:35.310 --> 00:31:36.607
Teach me.
00:31:39.314 --> 00:31:40.361
No.
00:31:40.732 --> 00:31:42.234
(GRUNTS)
00:31:43.819 --> 00:31:44.991
(CROWD MURMURING IN NEPALI)
00:31:46.154 --> 00:31:47.201
No.
00:31:47.280 --> 00:31:48.281
No!
00:31:48.448 --> 00:31:50.496
No, no, no!
00:31:52.661 --> 00:31:53.753
No!
00:31:53.829 --> 00:31:56.127
Open the door! Please!
00:31:59.459 --> 00:32:01.678
ANCIENT ONE: Thank you, Masters.
00:32:05.549 --> 00:32:08.143
You think I was wrong to cast him out?
00:32:08.301 --> 00:32:10.599
MORDO: 5 hours later,
he's still on your doorstep.
00:32:11.805 --> 00:32:13.398
There's a strength to him.
00:32:13.557 --> 00:32:16.185
Stubbornness, arrogance, ambition.
00:32:16.268 --> 00:32:17.941
I've seen it all before.
00:32:18.979 --> 00:32:21.152
He reminds you of Kaecilius?
00:32:21.231 --> 00:32:24.075
I cannot lead another
gifted student to power...
00:32:24.151 --> 00:32:26.404
only to lose him to the darkness.
00:32:28.363 --> 00:32:29.865
You didn't lose me.
00:32:30.657 --> 00:32:32.534
I wanted the power
to defeat my enemies.
00:32:32.617 --> 00:32:36.247
You gave me the power
to defeat my demons.
00:32:36.413 --> 00:32:39.292
And to live within the natural law.
00:32:39.541 --> 00:32:42.590
We never lose our demons, Mordo.
00:32:42.669 --> 00:32:44.717
We only learn to live above them.
00:32:47.299 --> 00:32:50.178
Kaecilius still has the stolen pages.
00:32:50.385 --> 00:32:52.638
If he deciphers them,
he could bring ruin...
00:32:52.721 --> 00:32:54.143
upon us all.
00:32:55.265 --> 00:32:56.983
There may be dark days ahead.
00:32:57.726 --> 00:33:00.855
Perhaps Kamar-Taj
could use a man like Strange.
00:33:02.689 --> 00:33:04.441
(INDISTINCT CHATTER)
00:33:10.780 --> 00:33:12.782
Don't shut me out.
00:33:15.660 --> 00:33:18.664
I haven't got anywhere else to go.
00:33:21.082 --> 00:33:22.299
(THUDS)
00:33:22.584 --> 00:33:23.585
Thank you.
00:33:28.924 --> 00:33:29.971
Bathe.
00:33:31.092 --> 00:33:32.309
Rest.
00:33:33.261 --> 00:33:34.638
Meditate...
00:33:34.804 --> 00:33:36.647
if you can.
00:33:36.806 --> 00:33:38.854
The Ancient One will send for you.
00:33:46.274 --> 00:33:47.947
What's this? My mantra?
00:33:50.612 --> 00:33:52.285
The Wi-Fi password.
00:33:53.448 --> 00:33:55.496
We're not savages.
00:33:57.994 --> 00:33:58.995
(SCOFFS)
00:34:26.815 --> 00:34:28.988
ANCIENT ONE: The language
of the mystic arts...
00:34:29.150 --> 00:34:31.653
is as old as civilization.
00:34:32.070 --> 00:34:34.198
The sorcerers of antiquity...
00:34:34.322 --> 00:34:37.166
called the use of this language "spells."
00:34:37.325 --> 00:34:39.387
But if that word offends
your modern sensibilities...
00:34:39.411 --> 00:34:41.914
you can call it a "program."
00:34:42.372 --> 00:34:45.091
The source code that shapes reality.
00:34:45.750 --> 00:34:47.047
We harness energy...
00:34:49.379 --> 00:34:52.679
drawn from other dimensions
of the Multiverse...
00:34:54.009 --> 00:34:55.761
- to cast spells...
- (SNAPS FINGERS)
00:34:57.387 --> 00:34:59.981
to conjure shields...
00:35:00.181 --> 00:35:02.024
and weapons...
00:35:03.018 --> 00:35:04.190
to make magic.
00:35:12.527 --> 00:35:13.528
(GASPS)
00:35:17.574 --> 00:35:22.080
But even if my fingers could do that...
00:35:23.038 --> 00:35:25.837
my hands would just be
waving in the air.
00:35:26.041 --> 00:35:28.089
How do I get from here to there?
00:35:28.376 --> 00:35:31.721
How did you get
to reattach severed nerves...
00:35:31.796 --> 00:35:34.390
and put a human spine
back together bone by bone?
00:35:34.633 --> 00:35:36.977
Study and practice, years of it.
00:35:39.095 --> 00:35:40.768
(INDISTINCT CHATTER)
00:35:45.560 --> 00:35:46.561
Hey.
00:35:50.273 --> 00:35:51.616
Mr. Strange.
00:35:52.150 --> 00:35:53.652
Uh, Stephen, please.
00:35:53.902 --> 00:35:55.904
- And you are?
- Wong.
00:35:56.154 --> 00:35:57.246
Wong.
00:35:57.906 --> 00:35:59.158
Just Wong?
00:35:59.324 --> 00:36:00.997
Like Adele?
00:36:02.952 --> 00:36:04.579
Or Aristotle.
00:36:06.247 --> 00:36:07.339
Drake.
00:36:07.749 --> 00:36:08.796
Bono.
00:36:11.252 --> 00:36:12.253
(CLICKS TONGUE) Eminem.
00:36:16.257 --> 00:36:18.510
The Book of the Invisible Sun.
00:36:18.927 --> 00:36:20.929
Astronomia Nova.
00:36:21.096 --> 00:36:22.643
Codex Imperium.
00:36:22.931 --> 00:36:24.649
Key of Solomon.
00:36:26.935 --> 00:36:28.232
You finished all of these?
00:36:28.561 --> 00:36:29.562
Yup.
00:36:30.271 --> 00:36:31.318
Come with me.
00:36:31.439 --> 00:36:32.531
All right.
00:36:33.608 --> 00:36:35.485
WONG: This section
is for masters only...
00:36:35.652 --> 00:36:38.030
but at my discretion, others may use it.
00:36:39.280 --> 00:36:41.624
You should start with Maxim's Primer.
00:36:44.786 --> 00:36:46.038
How's your Sanskrit?
00:36:47.122 --> 00:36:50.126
I'm fluent in Google Translate.
00:36:50.458 --> 00:36:53.007
Vedic, classical Sanskrit.
00:36:54.587 --> 00:36:55.747
(DOCTOR STRANGE
CLEARS THROAT)
00:36:57.006 --> 00:36:58.007
What are those?
00:36:59.300 --> 00:37:01.769
WONG: The Ancient One's
private collection.
00:37:01.928 --> 00:37:03.145
So, they're forbidden?
00:37:03.596 --> 00:37:05.815
No knowledge in Kamar-Taj
is forbidden.
00:37:05.974 --> 00:37:07.772
Only certain practices.
00:37:08.601 --> 00:37:10.603
Those books are far too advanced
00:37:10.687 --> 00:37:12.781
for anyone other than
the Sorcerer Supreme.
00:37:16.192 --> 00:37:17.489
(CHAINS RATTLING)
00:37:24.993 --> 00:37:26.836
This one's got pages missing.
00:37:27.162 --> 00:37:29.290
WONG: That's The Book of Cagliostro.
00:37:29.456 --> 00:37:31.129
A study of time.
00:37:31.458 --> 00:37:34.086
One of the rituals was stolen
by a former master.
00:37:35.170 --> 00:37:37.889
The Zealot, Kaecilius.
00:37:39.299 --> 00:37:41.927
Just after he strung up
the former librarian...
00:37:42.218 --> 00:37:44.516
and relieved him of his head.
00:37:47.182 --> 00:37:49.059
I am now the guardian of these books.
00:37:49.559 --> 00:37:52.859
So if a volume from this collection
should be stolen again...
00:37:53.188 --> 00:37:54.360
I'd know it...
00:37:54.814 --> 00:37:57.738
and you'd be dead before
you ever left the compound.
00:38:01.362 --> 00:38:03.535
What if it's just overdue?
00:38:03.865 --> 00:38:05.905
Any late fees I should know about?
Maiming, perhaps?
00:38:09.412 --> 00:38:10.538
(INHALES DEEPLY)
00:38:10.663 --> 00:38:12.540
People used to think that I was funny.
00:38:12.832 --> 00:38:13.924
Did they work for you?
00:38:14.250 --> 00:38:16.218
All right. Well, it's been
lovely talking to you.
00:38:16.544 --> 00:38:18.137
Thank you for the books...
00:38:18.213 --> 00:38:20.432
and for the horrifying story...
00:38:20.507 --> 00:38:22.350
and for the threat upon my life.
00:38:53.581 --> 00:38:55.424
We will now receive the power
00:38:55.542 --> 00:38:57.419
to destroy the one who betrayed us.
00:38:59.879 --> 00:39:02.098
The one who betrays the world.
00:39:02.465 --> 00:39:04.388
(ALL CHANTING SPELL
IN ANCIENT LANGUAGE)
00:39:47.594 --> 00:39:48.595
(ALL GRUNTING)
00:39:48.678 --> 00:39:50.318
(MASTER SHOUTING ORDERS
IN OTHER LANGUAGE)
00:39:57.478 --> 00:39:58.946
(ALL GRUNTING)
00:40:01.482 --> 00:40:05.282
MORDO: Mastery of the sling ring
is essential to the mystic arts.
00:40:05.570 --> 00:40:07.948
They allow us to travel
throughout the Multiverse.
00:40:08.990 --> 00:40:10.492
All you need to do is focus.
00:40:11.326 --> 00:40:12.543
Visualize.
00:40:13.036 --> 00:40:15.960
See the destination in your mind.
00:40:16.581 --> 00:40:19.130
Look beyond the world in front of you.
00:40:20.168 --> 00:40:22.136
Imagine every detail.
00:40:23.421 --> 00:40:27.392
The clearer the picture,
the quicker and easier...
00:40:28.009 --> 00:40:29.852
the gateway will come.
00:40:33.431 --> 00:40:34.603
And stop.
00:40:34.682 --> 00:40:37.310
I would like a moment alone
with Mr. Strange.
00:40:38.019 --> 00:40:39.111
- Of course.
- (SIGHS)
00:40:43.274 --> 00:40:44.526
My hands.
00:40:44.609 --> 00:40:45.781
It's not about your hands.
00:40:46.027 --> 00:40:47.995
How is this not about my hands?
00:40:48.655 --> 00:40:49.656
Master Hamir.
00:41:03.670 --> 00:41:05.468
Thank you, Master Hamir.
00:41:06.881 --> 00:41:09.600
You cannot beat a river into submission.
00:41:09.717 --> 00:41:11.640
You have to surrender to its current...
00:41:11.803 --> 00:41:14.056
and use its power as your own.
00:41:14.222 --> 00:41:16.395
I control it by surrendering control?
00:41:16.474 --> 00:41:17.896
That doesn't make any sense.
00:41:18.142 --> 00:41:20.440
Not everything does.
Not everything has to.
00:41:21.187 --> 00:41:23.690
Your intellect has
taken you far in life...
00:41:23.856 --> 00:41:25.324
but it will take you no further.
00:41:25.817 --> 00:41:27.819
Surrender, Stephen.
00:41:28.277 --> 00:41:30.029
Silence your ego...
00:41:30.321 --> 00:41:32.198
and your power will rise.
00:41:32.907 --> 00:41:34.250
Come with me.
00:41:37.328 --> 00:41:38.921
(WIND HOWLING)
00:41:39.372 --> 00:41:40.464
DOCTOR STRANGE: Wait.
00:41:40.540 --> 00:41:42.508
- Is this...
- Everest.
00:41:44.043 --> 00:41:45.187
- Beautiful.
- (DOCTOR STRANGE SHIVERING)
00:41:45.211 --> 00:41:47.760
DOCTOR STRANGE:
Yeah, right, beautiful.
00:41:47.922 --> 00:41:50.345
Freezing but beautiful.
00:41:50.508 --> 00:41:51.860
ANCIENT ONE: At this temperature...
00:41:51.884 --> 00:41:54.012
a person can last for 30 minutes...
00:41:54.095 --> 00:41:56.689
before suffering permanent
loss of function.
00:41:56.931 --> 00:41:57.932
Great.
00:41:58.016 --> 00:42:00.485
But you'll likely go into shock
within the first two.
00:42:01.769 --> 00:42:03.897
- What?
- Surrender, Stephen.
00:42:04.063 --> 00:42:05.110
No!
00:42:05.857 --> 00:42:06.858
(GRUNTS)
00:42:08.067 --> 00:42:09.569
(BREATHING HEAVILY)
00:42:14.949 --> 00:42:16.109
MORDO: How's our new recruit?
00:42:16.701 --> 00:42:18.248
We shall see.
00:42:19.037 --> 00:42:20.755
Any second now.
00:42:22.915 --> 00:42:24.132
Oh, no, not again.
00:42:29.464 --> 00:42:30.465
Maybe I should...
00:42:33.051 --> 00:42:34.394
(WIND HOWLING)
00:42:35.595 --> 00:42:36.938
(GRUNTS IN FRUSTRATION)
00:42:37.889 --> 00:42:39.311
(PANTING)
00:43:07.293 --> 00:43:08.294
(GRUNTS)
00:43:09.462 --> 00:43:10.839
(SHIVERING)
00:43:19.889 --> 00:43:21.266
(SHAVER BUZZING)
00:43:44.664 --> 00:43:45.711
Stephen.
00:43:45.957 --> 00:43:46.958
Wong.
00:43:47.041 --> 00:43:48.060
What do you want, Strange?
00:43:48.084 --> 00:43:49.506
Books on astral projection.
00:43:50.545 --> 00:43:51.592
You're not ready for that.
00:43:52.213 --> 00:43:54.011
Try me, Beyoncé.
00:43:56.801 --> 00:43:58.474
Oh, come on. You've heard of her.
00:43:58.553 --> 00:43:59.930
She's a huge star, right?
00:44:02.682 --> 00:44:03.899
Do you ever laugh?
00:44:05.143 --> 00:44:06.770
Oh, come on, just give me the book.
00:44:07.812 --> 00:44:08.904
No.
00:44:12.150 --> 00:44:14.152
(SINGLE LADIES BY BEYONCE
PLAYING ON STEREO)
00:44:36.257 --> 00:44:38.009
ANCIENT ONE: Once, in this room,
00:44:38.092 --> 00:44:40.436
you begged me to let you learn.
00:44:40.887 --> 00:44:43.436
Now, I'm told
you question every lesson...
00:44:43.514 --> 00:44:45.107
preferring to teach yourself.
00:44:45.391 --> 00:44:47.161
Once, in this room,
you told me to open my eye.
00:44:47.185 --> 00:44:49.108
Now, I'm being told
to blindly accept rules...
00:44:49.312 --> 00:44:50.609
that make no sense.
00:44:50.938 --> 00:44:53.737
Like the rule against
conjuring a gateway in the library?
00:44:53.983 --> 00:44:55.360
Wong told on me?
00:44:55.610 --> 00:44:58.033
You're advancing quickly
with your sorcery skills.
00:44:58.112 --> 00:45:00.786
You need a safe space
to practice your spells.
00:45:01.699 --> 00:45:03.042
(SHATTERING)
00:45:19.258 --> 00:45:21.260
(ECHOES) You are now inside
the Mirror Dimension...
00:45:21.594 --> 00:45:24.097
ever present but undetected.
00:45:24.305 --> 00:45:26.307
The real world isn't affected
by what happens here.
00:45:28.267 --> 00:45:31.441
We use the Mirror Dimension
to train, surveil...
00:45:32.230 --> 00:45:34.574
and sometimes to contain threats.
00:45:34.649 --> 00:45:36.889
You don't wanna be stuck in here
without your sling ring.
00:45:36.984 --> 00:45:39.703
Hold on. Sorry.
What do you mean, "threats?"
00:45:42.240 --> 00:45:43.742
(RUMBLING)
00:45:48.162 --> 00:45:49.459
(DOCTOR STRANGE GASPS)
00:45:49.622 --> 00:45:53.468
Learning of an infinite Multiverse
includes learning of infinite dangers.
00:45:54.293 --> 00:45:56.762
If I told you everything else
that you don't already know...
00:45:56.837 --> 00:45:58.384
you'd run from here in terror.
00:46:04.428 --> 00:46:06.851
So just how ancient is she?
00:46:09.183 --> 00:46:11.561
No one knows the age
of the Sorcerer Supreme.
00:46:12.520 --> 00:46:15.524
Only that she's Celtic
and never talks about her past.
00:46:15.690 --> 00:46:17.533
You follow her, even though
you don't know?
00:46:17.608 --> 00:46:18.655
I know she's steadfast...
00:46:18.859 --> 00:46:20.281
but unpredictable.
00:46:20.444 --> 00:46:21.741
Merciless, yet kind.
00:46:23.906 --> 00:46:25.374
She made me what I am.
00:46:27.034 --> 00:46:28.377
Trust your teacher...
00:46:29.203 --> 00:46:30.250
and don't lose your way.
00:46:30.538 --> 00:46:31.539
Like Kaecilius?
00:46:31.956 --> 00:46:32.957
That's right.
00:46:35.293 --> 00:46:36.419
(BOTH GRUNTING)
00:46:37.670 --> 00:46:38.922
- (MORDO GROANS)
- You knew him.
00:46:40.172 --> 00:46:41.252
When he first came to us...
00:46:41.966 --> 00:46:43.559
he'd lost everyone he ever loved.
00:46:43.884 --> 00:46:47.559
He was a grieving, broken man
searching for answers in the mystic arts.
00:46:47.638 --> 00:46:51.563
A brilliant student,
but he was proud, headstrong.
00:46:51.642 --> 00:46:53.722
He questioned the Ancient One,
rejected her teaching.
00:46:54.145 --> 00:46:55.146
- (GRUNTS)
- (GROANS)
00:46:55.396 --> 00:46:56.739
(PANTING)
00:47:01.319 --> 00:47:03.162
He left Kamar-Taj.
00:47:03.237 --> 00:47:05.786
His disciples followed him like sheep.
00:47:05.865 --> 00:47:07.833
Seduced by false doctrine.
00:47:07.908 --> 00:47:10.331
And he stole the forbidden ritual, right?
00:47:10.411 --> 00:47:11.412
Yes.
00:47:11.579 --> 00:47:12.751
What did it do?
00:47:15.082 --> 00:47:16.425
No more questions.
00:47:17.918 --> 00:47:19.010
What's that?
00:47:19.086 --> 00:47:20.338
That's a question.
00:47:20.421 --> 00:47:21.468
(DOCTOR STRANGE CHUCKLES)
00:47:22.089 --> 00:47:23.932
This is a relic.
00:47:24.091 --> 00:47:25.934
Some magic is too powerful to sustain...
00:47:26.093 --> 00:47:27.293
so we imbue objects with it...
00:47:28.346 --> 00:47:30.565
allowing them
to take the strain we cannot.
00:47:30.765 --> 00:47:33.609
This is the staff...
00:47:33.809 --> 00:47:35.402
of the Living Tribunal.
00:47:39.190 --> 00:47:40.316
There are many relics.
00:47:41.108 --> 00:47:42.280
The Wand of Watoomb.
00:47:42.610 --> 00:47:44.908
The Vaulting Boots of Valtorr.
00:47:45.154 --> 00:47:46.906
Really just roll off
the tongue, don't they?
00:47:47.865 --> 00:47:49.665
- When do I get my relic?
- When you're ready.
00:47:50.076 --> 00:47:51.123
I think I'm ready.
00:47:51.369 --> 00:47:53.963
You're ready when the relic
decides you're ready.
00:47:54.622 --> 00:47:55.874
For now...
00:47:56.874 --> 00:47:57.875
conjure a weapon.
00:47:59.627 --> 00:48:00.628
All right.
00:48:03.464 --> 00:48:04.681
(CRACKLING)
00:48:05.633 --> 00:48:06.805
(YELLS)
00:48:07.051 --> 00:48:08.143
Fight!
00:48:09.303 --> 00:48:10.771
Fight like your life depended on it.
00:48:14.308 --> 00:48:15.309
(GROANS)
00:48:16.977 --> 00:48:18.354
Because one day...
00:48:18.646 --> 00:48:19.863
it may.
00:48:43.212 --> 00:48:44.964
(THUNDER RUMBLING)
00:48:45.423 --> 00:48:46.845
(TYPING)
00:48:59.478 --> 00:49:01.355
(THUNDER RUMBLING)
00:49:30.217 --> 00:49:31.218
Wong?
00:49:43.898 --> 00:49:44.899
Okay.
00:49:45.566 --> 00:49:49.116
"First, open the Eye of Agamotto."
00:49:53.365 --> 00:49:55.163
(INHALES DEEPLY)
00:49:58.120 --> 00:49:59.838
(EXHALES DEEPLY)
00:50:02.708 --> 00:50:03.834
(GASPING)
00:50:09.298 --> 00:50:10.515
All right.
00:50:33.822 --> 00:50:35.165
Oh, my.
00:50:49.713 --> 00:50:50.805
What if...
00:50:59.848 --> 00:51:01.896
(BREATHING HEAVILY)
00:51:12.695 --> 00:51:14.072
"Dormammu."
00:51:15.823 --> 00:51:16.995
"The Dark Dimension."
00:51:17.950 --> 00:51:19.418
Eternal life?
00:51:24.999 --> 00:51:26.717
- What the...
- MORDO: Stop!
00:51:28.002 --> 00:51:29.254
(DOCTOR STRANGE GASPS)
00:51:30.879 --> 00:51:33.177
Tampering with continuum probabilities
is forbidden.
00:51:33.424 --> 00:51:35.802
I was just doing
exactly what it said in the book.
00:51:36.093 --> 00:51:37.219
What did the book say
00:51:37.303 --> 00:51:38.863
about the dangers
of performing that ritual?
00:51:38.887 --> 00:51:40.532
I don't know.
I hadn't gotten to that part yet.
00:51:40.556 --> 00:51:43.560
Temporal manipulations
can create branches in time.
00:51:43.726 --> 00:51:45.979
Unstable dimensional openings.
00:51:46.145 --> 00:51:48.364
Spatial paradoxes! Time loops!
00:51:48.522 --> 00:51:50.490
You wanna get stuck
reliving the same moment
00:51:50.774 --> 00:51:51.866
over and over forever...
00:51:51.942 --> 00:51:53.285
or never having existed at all?
00:51:54.695 --> 00:51:56.948
Really should put the warnings
before the spell.
00:51:57.031 --> 00:51:58.999
Your curiosity could have
gotten you killed.
00:51:59.283 --> 00:52:01.411
You weren't manipulating
the space-time continuum...
00:52:01.493 --> 00:52:02.494
you were breaking it.
00:52:03.912 --> 00:52:05.880
We do not tamper with natural law.
00:52:05.956 --> 00:52:06.957
We defend it.
00:52:07.207 --> 00:52:08.504
How did you even do that?
00:52:08.834 --> 00:52:09.881
Hmm?
00:52:10.169 --> 00:52:13.048
Where did you learn the litany of spells
required to even understand it?
00:52:13.297 --> 00:52:14.357
I've got a photographic memory.
00:52:14.381 --> 00:52:16.421
That's how I got my M.D.
and Ph.D. at the same time.
00:52:16.467 --> 00:52:17.889
What you just did...
00:52:18.636 --> 00:52:20.309
takes more than a good memory.
00:52:20.596 --> 00:52:22.314
You were born for the mystic arts.
00:52:22.389 --> 00:52:24.562
And yet my hands still shake.
00:52:24.808 --> 00:52:25.934
For now, yes.
00:52:26.060 --> 00:52:27.232
Not forever?
00:52:27.478 --> 00:52:28.525
We're not prophets.
00:52:28.729 --> 00:52:30.609
When are you gonna start
telling me what we are?
00:52:35.819 --> 00:52:37.492
WONG: While heroes like the Avengers
00:52:37.571 --> 00:52:39.869
protect the world
from physical dangers...
00:52:39.948 --> 00:52:43.418
we sorcerers safeguard it
against more mystical threats.
00:52:44.495 --> 00:52:46.964
The Ancient One
is the latest in a long line
00:52:47.081 --> 00:52:48.207
of Sorcerers Supreme...
00:52:48.749 --> 00:52:52.094
going back thousands of years
to the father of the mystic arts...
00:52:52.252 --> 00:52:53.378
the mighty Agamotto.
00:52:54.421 --> 00:52:58.517
Same sorcerer who created the eye
you so recklessly borrowed.
00:53:00.010 --> 00:53:03.514
Agamotto built three Sanctums
in places of power...
00:53:03.597 --> 00:53:05.691
where great cities now stand.
00:53:05.766 --> 00:53:07.939
That door leads to
the Hong Kong Sanctum.
00:53:08.686 --> 00:53:10.563
That door to the New York Sanctum.
00:53:11.271 --> 00:53:12.511
That one to the London Sanctum.
00:53:13.440 --> 00:53:14.657
Together...
00:53:14.942 --> 00:53:18.367
the Sanctums generate
a protective shield around our world.
00:53:18.779 --> 00:53:20.531
MORDO: The Sanctums
protect the world...
00:53:20.614 --> 00:53:21.957
and we sorcerers...
00:53:22.616 --> 00:53:23.868
protect the Sanctums.
00:53:24.118 --> 00:53:25.995
From what?
00:53:26.286 --> 00:53:28.789
Other dimensional beings
that threaten our universe.
00:53:29.498 --> 00:53:30.624
Like Dormammu.
00:53:32.209 --> 00:53:33.506
Where did you learn that name?
00:53:34.211 --> 00:53:37.385
I just read it in
The Book of Cagliostro. Why?
00:53:42.594 --> 00:53:45.143
WONG: Dormammu dwells
in the Dark Dimension.
00:53:46.306 --> 00:53:47.307
Beyond time.
00:53:48.100 --> 00:53:50.148
He is the cosmic conqueror...
00:53:50.227 --> 00:53:52.150
the destroyer of worlds.
00:53:52.646 --> 00:53:55.991
A being of infinite power
and endless hunger...
00:53:56.066 --> 00:53:58.489
on a quest to invade every universe...
00:53:58.569 --> 00:54:01.288
and bring all worlds
into his Dark Dimension.
00:54:02.698 --> 00:54:05.167
And he hungers for Earth most of all.
00:54:06.660 --> 00:54:08.503
The pages that Kaecilius stole.
00:54:08.996 --> 00:54:11.090
A ritual to contact Dormammu
00:54:11.165 --> 00:54:12.685
and draw power
from the Dark Dimension.
00:54:13.584 --> 00:54:14.836
(LAUGHS)
00:54:16.170 --> 00:54:18.719
Uh... Okay...
00:54:19.506 --> 00:54:21.304
Um... I'm out.
00:54:22.176 --> 00:54:24.679
(CHUCKLES) I came here
to heal my hands.
00:54:25.429 --> 00:54:28.729
Not to fight in some mystical war.
00:54:29.391 --> 00:54:30.859
(BELL TOLLING)
00:54:30.934 --> 00:54:32.026
London.
00:54:33.061 --> 00:54:34.153
(PANTING)
00:54:34.229 --> 00:54:35.856
(GROANS)
00:54:36.857 --> 00:54:37.858
WONG: Kaecilius!
00:54:38.150 --> 00:54:39.151
MORDO: No!
00:54:45.407 --> 00:54:47.250
DOCTOR STRANGE: Wong? Mordo?
00:54:48.118 --> 00:54:49.210
(GRUNTS)
00:54:54.208 --> 00:54:55.926
(PANTING)
00:55:06.094 --> 00:55:07.471
(GROANS)
00:55:38.210 --> 00:55:39.257
Hello?
00:55:44.341 --> 00:55:45.433
(DOCTOR STRANGE GASPS)
00:55:53.767 --> 00:55:55.269
(WIND HOWLING)
00:56:08.615 --> 00:56:09.616
Hello?
00:56:35.767 --> 00:56:36.814
(RUMBLING)
00:56:48.322 --> 00:56:51.952
Daniel, I see they made you
master of this Sanctum.
00:56:53.035 --> 00:56:55.163
You know what that means?
00:56:55.662 --> 00:56:57.335
That you'll die protecting it.
00:57:06.715 --> 00:57:08.809
(ALL GRUNTING)
00:57:12.220 --> 00:57:13.221
(GROANS)
00:57:13.347 --> 00:57:14.564
Stop!
00:57:14.681 --> 00:57:15.807
(GROANS)
00:57:18.310 --> 00:57:19.436
(PANTING)
00:57:22.022 --> 00:57:23.194
(GRUNTS)
00:57:25.901 --> 00:57:28.245
How long have you been
at Kamar-Taj, Mister...
00:57:28.528 --> 00:57:29.654
Doctor.
00:57:31.114 --> 00:57:32.115
Mister Doctor?
00:57:32.658 --> 00:57:34.205
It's Strange.
00:57:35.827 --> 00:57:38.205
Maybe. Who am I to judge?
00:57:39.998 --> 00:57:41.170
(GROANS)
00:57:48.882 --> 00:57:50.509
(ALL GRUNTING)
00:58:00.185 --> 00:58:01.437
(GRUNTS)
00:58:06.191 --> 00:58:07.408
(PANTING)
00:58:08.735 --> 00:58:10.737
(BREATHING DEEPLY)
00:58:12.239 --> 00:58:14.287
(YELPING)
00:58:30.257 --> 00:58:32.100
(ALL GRUNTING)
00:58:37.514 --> 00:58:38.686
(GROANS)
00:58:42.185 --> 00:58:43.937
- (GRUNTS)
- (GROANS)
00:58:47.065 --> 00:58:49.443
(GRUNTING)
00:59:09.212 --> 00:59:10.338
(YELLS)
00:59:10.464 --> 00:59:11.556
(BOTH GRUNT)
00:59:12.215 --> 00:59:13.467
(GLASS SHATTERS)
00:59:13.800 --> 00:59:15.143
(GROANS)
00:59:21.641 --> 00:59:22.893
(BOTH GRUNTING)
00:59:32.944 --> 00:59:34.161
(PANTING)
00:59:34.404 --> 00:59:35.405
(GRUNTS)
00:59:35.655 --> 00:59:37.498
(BOTH GRUNTING)
00:59:38.825 --> 00:59:39.997
(PANTING)
00:59:53.173 --> 00:59:55.175
(BOTH GRUNTING)
00:59:56.593 --> 00:59:57.685
Ha!
00:59:59.137 --> 01:00:00.810
(PANTING)
01:00:03.350 --> 01:00:05.318
You don't know how to use that, do you?
01:00:06.311 --> 01:00:07.483
Uh...
01:00:08.021 --> 01:00:09.568
(BOTH GRUNTING)
01:01:01.950 --> 01:01:02.997
(YELPS)
01:01:15.130 --> 01:01:16.382
(GRUNTS)
01:01:19.217 --> 01:01:20.264
(STRAINING)
01:01:26.766 --> 01:01:27.858
(GROANS)
01:01:32.606 --> 01:01:34.028
(GRUNTS)
01:01:38.403 --> 01:01:40.622
(GRUNTING)
01:01:48.997 --> 01:01:50.433
(KAECILIUS CHANTING
IN ANCIENT LANGUAGE)
01:01:50.457 --> 01:01:51.925
What?
01:01:56.963 --> 01:01:58.306
Oh, stop it.
01:01:58.423 --> 01:01:59.424
I said stop it.
01:01:59.633 --> 01:02:01.073
You cannot stop this, Mister Doctor.
01:02:01.259 --> 01:02:03.603
I don't even know what "this" is.
01:02:03.762 --> 01:02:04.809
It's the end...
01:02:05.138 --> 01:02:06.811
and the beginning.
01:02:06.973 --> 01:02:09.726
The many becoming the few
becoming the One.
01:02:11.436 --> 01:02:12.955
If you're not gonna start making sense...
01:02:12.979 --> 01:02:14.790
I'm just gonna to have to
put this thing back on.
01:02:14.814 --> 01:02:15.861
Tell me, Mister Doctor...
01:02:16.524 --> 01:02:19.323
My name is Doctor Stephen Strange.
01:02:19.611 --> 01:02:21.158
- You are a doctor?
- Yeah.
01:02:21.321 --> 01:02:22.322
A scientist.
01:02:22.864 --> 01:02:24.491
You understand the laws of nature.
01:02:24.783 --> 01:02:27.957
All things age. All things die.
01:02:28.036 --> 01:02:29.583
In the end, our sun burns out.
01:02:29.663 --> 01:02:31.916
Our universe grows cold and perishes.
01:02:32.540 --> 01:02:33.792
But the Dark Dimension...
01:02:34.960 --> 01:02:36.633
it's a place beyond time.
01:02:36.878 --> 01:02:38.439
That's it. I'm putting this thing back on.
01:02:38.463 --> 01:02:40.023
This world doesn't have to die, doctor.
01:02:40.131 --> 01:02:42.731
This world can take its rightful place
alongside so many others...
01:02:42.884 --> 01:02:44.136
as part of the One.
01:02:44.844 --> 01:02:46.687
The great and beautiful One.
01:02:47.472 --> 01:02:49.190
We can all live forever.
01:02:49.516 --> 01:02:50.688
Really?
01:02:52.894 --> 01:02:55.943
What do you have to gain
out of this New Age dimensional utopia?
01:02:57.023 --> 01:02:58.103
KAECILIUS: The same as you.
01:02:58.275 --> 01:03:01.028
The same as everyone. Life. Eternal life.
01:03:01.611 --> 01:03:03.534
People think in terms of good and evil...
01:03:03.780 --> 01:03:05.540
when really time
is the true enemy of us all.
01:03:05.615 --> 01:03:07.333
Time kills everything.
01:03:07.575 --> 01:03:09.168
What about the people you killed?
01:03:09.452 --> 01:03:10.544
Tiny.
01:03:10.620 --> 01:03:13.089
Momentary specks within
an indifferent universe.
01:03:15.208 --> 01:03:17.085
Yes. You see.
01:03:17.919 --> 01:03:19.921
You see what we're doing.
01:03:20.547 --> 01:03:22.299
The world is not what it ought to be.
01:03:22.382 --> 01:03:24.885
Humanity longs for the eternal...
01:03:24.968 --> 01:03:27.687
for a world beyond time,
because time is what enslaves us.
01:03:27.762 --> 01:03:30.015
Time is an insult.
01:03:30.098 --> 01:03:31.725
Death is an insult.
01:03:33.143 --> 01:03:34.395
Doctor...
01:03:35.395 --> 01:03:37.864
we don't seek to rule this world.
01:03:37.939 --> 01:03:39.191
We seek to save it...
01:03:39.274 --> 01:03:42.778
to hand it over to Dormammu,
who is the intent of all evolution...
01:03:43.778 --> 01:03:45.621
the why of all existence.
01:03:46.614 --> 01:03:49.538
The Sorcerer Supreme
defends existence.
01:03:50.910 --> 01:03:53.333
What was it that brought you
to Kamar-Taj, doctor?
01:03:53.580 --> 01:03:54.832
Was it enlightenment?
01:03:55.623 --> 01:03:56.840
Power?
01:03:57.250 --> 01:03:58.593
(KAECILIUS LAUGHS)
01:03:58.668 --> 01:04:01.091
You came to be healed, as did we all.
01:04:02.922 --> 01:04:05.425
Kamar-Taj is a place
that collects broken things.
01:04:05.508 --> 01:04:07.510
We all come with the promise
of being healed...
01:04:07.594 --> 01:04:10.438
and instead The Ancient One
gives us parlor tricks.
01:04:11.681 --> 01:04:14.275
The real magic she keeps for herself.
01:04:14.351 --> 01:04:17.696
You ever wonder
how she managed to live this long?
01:04:22.942 --> 01:04:25.286
I saw the rituals
in The Book of Cagliostro.
01:04:25.612 --> 01:04:27.785
So, you know.
01:04:28.114 --> 01:04:29.707
The ritual gives me the power
01:04:29.783 --> 01:04:31.126
to overthrow The Ancient One...
01:04:31.201 --> 01:04:32.953
and tear her Sanctums down.
01:04:33.036 --> 01:04:35.710
To let the Dark Dimension in.
01:04:35.789 --> 01:04:37.791
Because what The Ancient One hoards,
01:04:38.083 --> 01:04:39.505
Dormammu gives freely.
01:04:40.335 --> 01:04:41.837
Life everlasting.
01:04:42.629 --> 01:04:44.973
He's not the destroyer of worlds, doctor.
01:04:45.048 --> 01:04:46.971
He's the savior of worlds.
01:04:48.009 --> 01:04:49.261
No. I mean, come on.
01:04:49.344 --> 01:04:51.187
Look at your face.
01:04:51.638 --> 01:04:53.732
Dormammu made you a murderer.
01:04:53.807 --> 01:04:56.026
Just how good can his kingdom be?
01:04:56.810 --> 01:04:57.811
(CHUCKLES)
01:04:57.977 --> 01:04:59.524
You think that's funny?
01:04:59.979 --> 01:05:01.652
(SIGHS) No, not that.
01:05:01.815 --> 01:05:04.238
What's funny is that
you've lost your sling ring.
01:05:06.319 --> 01:05:07.491
(GROANS)
01:05:11.032 --> 01:05:13.000
(GRUNTING)
01:05:14.327 --> 01:05:15.374
(SIGHS)
01:05:20.542 --> 01:05:21.714
(GRUNTING)
01:05:36.516 --> 01:05:38.234
(YELPING)
01:05:56.536 --> 01:05:58.630
(GRUNTING)
01:06:10.091 --> 01:06:11.843
(GROANING)
01:06:12.594 --> 01:06:13.686
Sir, can I help you?
01:06:13.761 --> 01:06:14.978
Doctor Palmer, where is she?
01:06:15.138 --> 01:06:16.698
- Sir. We need to get...
- Where is she?
01:06:16.723 --> 01:06:18.225
The nurse's station.
01:06:18.308 --> 01:06:19.400
Christine!
01:06:21.394 --> 01:06:22.621
- Stephen?
- (DOCTOR STRANGE GROANS)
01:06:22.645 --> 01:06:23.737
Oh, my God.
01:06:23.813 --> 01:06:26.407
Get me in an operating theater now.
Just you.
01:06:26.483 --> 01:06:27.609
Now! I haven't any time.
01:06:28.234 --> 01:06:29.326
What happened?
01:06:29.402 --> 01:06:32.372
I was stabbed. Cardiac tamponade.
01:06:33.406 --> 01:06:34.908
What are you wearing?
01:06:36.743 --> 01:06:39.246
(BOTH BREATHING HEAVILY)
01:06:41.581 --> 01:06:42.581
Chest cavity is clear.
01:06:42.624 --> 01:06:45.377
No, the blood is in the pericardial sac.
01:06:48.338 --> 01:06:49.510
No, no, no.
01:06:49.589 --> 01:06:50.590
Stephen?
01:06:50.924 --> 01:06:52.016
(CHRISTINE EXHALES)
01:06:52.175 --> 01:06:53.392
Come on, come on.
01:06:55.887 --> 01:06:57.389
(BEEPING)
01:07:02.727 --> 01:07:04.525
(GASPS)
01:07:15.031 --> 01:07:16.123
(EXHALES)
01:07:19.118 --> 01:07:21.337
- Just a little higher.
- (SCREAMS)
01:07:22.580 --> 01:07:23.940
Please be careful with the needle.
01:07:25.875 --> 01:07:26.876
Stephen?
01:07:27.544 --> 01:07:28.761
(CHRISTINE STAMMERING)
01:07:29.629 --> 01:07:30.630
What am I seeing?
01:07:30.880 --> 01:07:32.678
My astral body.
01:07:33.967 --> 01:07:34.968
Are you dead?
01:07:35.260 --> 01:07:36.853
No, Christine. But I am dying.
01:07:39.055 --> 01:07:40.932
Right.
01:07:42.392 --> 01:07:43.393
Yeah. All right.
01:07:44.143 --> 01:07:45.144
Okay.
01:07:48.565 --> 01:07:50.408
Oh, wow.
01:07:54.904 --> 01:07:56.872
I've never seen a wound like this.
01:07:57.407 --> 01:07:58.829
What were you stabbed with?
01:07:59.367 --> 01:08:00.584
I don't know.
01:08:03.538 --> 01:08:05.165
(GRUNTING)
01:08:07.584 --> 01:08:08.676
(GASPS)
01:08:20.430 --> 01:08:22.103
I'm gonna have to vanish now.
01:08:22.348 --> 01:08:23.565
What?
01:08:23.641 --> 01:08:25.188
Keep me alive, will you?
01:08:26.311 --> 01:08:27.779
Huh?
01:08:28.271 --> 01:08:30.319
Okay.
01:08:31.316 --> 01:08:32.818
Uh-huh.
01:08:34.527 --> 01:08:36.450
(BOTH GRUNTING)
01:08:53.338 --> 01:08:54.590
(GASPS)
01:08:54.756 --> 01:08:55.848
Oh, shit.
01:09:00.595 --> 01:09:02.768
(MAN CHATTERING ON PA)
01:09:03.640 --> 01:09:04.766
(BOTH GRUNT)
01:09:16.736 --> 01:09:19.205
(GRUNTING)
01:09:20.073 --> 01:09:21.074
(FLATLINING)
01:09:21.824 --> 01:09:22.916
(GASPS)
01:09:27.246 --> 01:09:28.372
(POWERING UP)
01:09:33.127 --> 01:09:34.674
- Come on, come on.
- (ZAPS)
01:09:35.505 --> 01:09:36.631
(GROANS)
01:09:37.465 --> 01:09:38.762
(CLATTERING)
01:09:39.676 --> 01:09:40.848
Stephen, come on.
01:09:43.554 --> 01:09:44.976
- Hit me again.
- (GASPS)
01:09:45.056 --> 01:09:46.649
Stop doing that!
01:09:46.933 --> 01:09:48.606
Up the voltage and hit me again.
01:09:48.685 --> 01:09:49.732
No, your heart's beating!
01:09:49.894 --> 01:09:51.146
Just do it!
01:09:51.896 --> 01:09:53.648
(SIGHS) Oh, my God.
01:09:54.482 --> 01:09:55.574
(POWERING UP)
01:09:57.193 --> 01:09:58.615
(BOTH GRUNTING)
01:10:03.282 --> 01:10:04.625
(YELLS)
01:10:07.495 --> 01:10:08.587
(SCREAMS)
01:10:13.668 --> 01:10:15.762
(PANTING)
01:10:21.467 --> 01:10:22.639
- (GASPS)
- (SCREAMS)
01:10:22.719 --> 01:10:24.721
Oh, God! Oh, God!
01:10:24.887 --> 01:10:25.979
- Are you okay?
- (GROANS)
01:10:26.055 --> 01:10:27.147
Yeah.
01:10:27.223 --> 01:10:28.343
- (BREATHING HEAVILY)
- Okay.
01:10:29.183 --> 01:10:30.981
(DOCTOR STRANGE
BREATHING DEEPLY)
01:10:34.772 --> 01:10:36.820
CHRISTINE: After all this time...
01:10:36.983 --> 01:10:38.781
you just show up here...
01:10:40.319 --> 01:10:42.413
flying out of your body.
01:10:42.572 --> 01:10:44.290
Yeah, I know.
01:10:44.449 --> 01:10:45.996
I missed you, too, by the way.
01:10:46.868 --> 01:10:47.960
Ha ha.
01:10:48.035 --> 01:10:50.663
I wrote you emails,
but you never responded.
01:10:50.747 --> 01:10:51.999
Why would I?
01:10:52.915 --> 01:10:55.213
Christine, I am so, so sorry.
01:10:56.294 --> 01:10:58.137
For all of it. You were right.
01:10:58.337 --> 01:11:01.932
I was a complete asshole.
I treated you so horribly.
01:11:02.008 --> 01:11:04.431
And you deserved so much more.
01:11:04.677 --> 01:11:06.054
Stop. You're clearly in shock.
01:11:06.471 --> 01:11:07.472
(CHUCKLES)
01:11:07.972 --> 01:11:10.316
What the hell is happening?
01:11:10.475 --> 01:11:11.772
Where have you been?
01:11:12.727 --> 01:11:15.856
Well, after Western medicine failed me...
01:11:15.938 --> 01:11:18.908
I headed east,
and I ended up in Kathmandu.
01:11:19.192 --> 01:11:20.192
Kathmandu?
01:11:20.234 --> 01:11:21.531
Yeah.
01:11:22.403 --> 01:11:23.700
Like the Bob Seger song?
01:11:24.030 --> 01:11:25.782
1975, Beautiful Loser, side A. Yeah.
01:11:26.032 --> 01:11:29.662
I went to a place called Kamar-Taj...
01:11:29.827 --> 01:11:33.502
and I talked to someone
called "The Ancient One."
01:11:34.207 --> 01:11:35.629
Oh. So you joined a cult.
01:11:35.708 --> 01:11:38.302
No, I didn't. No, not exactly. No.
01:11:38.503 --> 01:11:41.222
They did teach me to tap into powers
that I never even knew existed.
01:11:41.339 --> 01:11:42.636
Yeah. That sounds like a cult.
01:11:42.882 --> 01:11:44.054
It's not a cult.
01:11:44.300 --> 01:11:45.778
Well, that's what a cultist would say.
01:11:45.802 --> 01:11:46.803
Oh, no. (LAUGHS)
01:11:47.386 --> 01:11:49.855
Wait. Stephen, wait.
What do you think you're doing?
01:11:50.097 --> 01:11:51.724
I'm late for a cult meeting.
01:11:55.520 --> 01:11:56.612
This is insane.
01:11:56.687 --> 01:11:57.779
Yeah.
01:11:57.855 --> 01:11:59.857
- Where are you going?
- Um...
01:12:00.399 --> 01:12:01.821
Can you tell me the truth?
01:12:02.109 --> 01:12:04.487
Well, a powerful sorcerer
01:12:04.570 --> 01:12:06.330
who gave himself over
to an ancient entity...
01:12:06.364 --> 01:12:08.992
can bend the very laws of physics,
tried very hard to kill me.
01:12:09.075 --> 01:12:10.928
But I left him chained up
in Greenwich Village...
01:12:10.952 --> 01:12:13.514
and the quickest way back there
is through a dimensional gateway...
01:12:13.538 --> 01:12:14.681
that I opened up in the mop closet.
01:12:14.705 --> 01:12:16.582
Okay. Don't tell me. Fine.
01:12:17.166 --> 01:12:19.134
(PORTAL WHIRRING)
01:12:27.134 --> 01:12:28.727
Really do have to go.
01:12:29.804 --> 01:12:30.896
Yeah.
01:12:31.556 --> 01:12:32.853
(GASPS)
01:12:37.228 --> 01:12:38.275
- (CLATTERS)
- (SHRIEKS)
01:13:16.767 --> 01:13:17.768
MORDO: Strange!
01:13:18.060 --> 01:13:19.061
(SIGHS)
01:13:20.271 --> 01:13:21.523
You're okay.
01:13:21.772 --> 01:13:23.866
A relative term. But yeah, I'm okay.
01:13:24.650 --> 01:13:26.402
The Cloak of Levitation.
01:13:27.445 --> 01:13:28.913
It came to you.
01:13:29.697 --> 01:13:31.119
ANCIENT ONE: No minor feat.
01:13:32.074 --> 01:13:33.496
It's a fickle thing.
01:13:33.701 --> 01:13:35.669
- He's escaped.
- ANCIENT ONE: Kaecilius?
01:13:35.953 --> 01:13:36.954
Yeah.
01:13:37.538 --> 01:13:39.757
He can fold space and matter at will.
01:13:39.999 --> 01:13:43.378
He folds matter
outside the Mirror Dimension...
01:13:43.544 --> 01:13:44.636
in the real world?
01:13:44.837 --> 01:13:45.838
Yeah.
01:13:46.005 --> 01:13:47.803
- How many more?
- Two.
01:13:48.674 --> 01:13:50.893
I stranded one in the desert.
01:13:50.968 --> 01:13:52.060
And the other?
01:13:52.136 --> 01:13:53.604
His body's in the hall.
01:13:53.679 --> 01:13:55.477
Master Drumm is in the foyer.
01:13:55.723 --> 01:13:57.350
He's been taken back to Kamar-Taj.
01:13:57.433 --> 01:13:59.077
ANCIENT ONE:
The London Sanctum has fallen.
01:13:59.101 --> 01:14:01.354
Only New York and Hong Kong
remain now...
01:14:01.604 --> 01:14:03.606
to shield us from the Dark Dimension.
01:14:04.398 --> 01:14:07.242
You defended the New York Sanctum
from attack.
01:14:07.485 --> 01:14:09.237
With its master gone, it needs another.
01:14:09.487 --> 01:14:10.909
Master Strange.
01:14:13.783 --> 01:14:14.784
No.
01:14:15.993 --> 01:14:17.995
It is Doctor Strange.
01:14:18.079 --> 01:14:20.798
Not Master Strange. Not Mister Strange.
01:14:20.873 --> 01:14:22.045
Doctor Strange.
01:14:23.459 --> 01:14:26.929
When I became a doctor,
I swore an oath to do no harm.
01:14:27.004 --> 01:14:28.347
And I have just killed a man!
01:14:28.422 --> 01:14:30.265
I'm not doing that again.
01:14:30.341 --> 01:14:32.810
I became a doctor
to save lives, not take them.
01:14:33.052 --> 01:14:36.226
You became a doctor
to save one life above all others.
01:14:36.305 --> 01:14:37.306
Your own.
01:14:38.891 --> 01:14:40.564
Still seeing through me, are you?
01:14:40.768 --> 01:14:44.398
I see what I've always seen:
your over-inflated ego.
01:14:44.939 --> 01:14:48.113
You want to go back to the delusion
that you can control anything...
01:14:48.275 --> 01:14:49.618
even death...
01:14:49.819 --> 01:14:51.412
which no one can control.
01:14:51.570 --> 01:14:54.244
Not even the great
Doctor Stephen Strange.
01:14:54.490 --> 01:14:56.584
Not even Dormammu?
01:14:58.244 --> 01:15:00.087
He offers immortality.
01:15:00.246 --> 01:15:02.248
It's our fear of death
that gives Dormammu life.
01:15:02.540 --> 01:15:03.632
He feeds off it.
01:15:03.708 --> 01:15:06.052
Like you feed off him?
01:15:06.127 --> 01:15:07.970
You talk to me about controlling death?
01:15:08.045 --> 01:15:09.137
Oh, I know how you do it.
01:15:09.213 --> 01:15:12.012
I've seen the missing rituals
from The Book of Cagliostro.
01:15:13.050 --> 01:15:15.929
Measure your next words
very carefully, doctor.
01:15:16.178 --> 01:15:17.896
Because you might not like them?
01:15:18.222 --> 01:15:21.021
Because you may not know
of what you speak.
01:15:21.267 --> 01:15:22.769
What is he talking about?
01:15:22.935 --> 01:15:26.235
I'm talking about her long life,
the source of her immortality.
01:15:27.815 --> 01:15:29.658
She draws power
from the Dark Dimension
01:15:29.900 --> 01:15:31.277
- to stay alive.
- (SCOFFS)
01:15:33.237 --> 01:15:34.363
That's not true.
01:15:34.613 --> 01:15:36.741
I've seen the rituals. Worked them out.
01:15:37.658 --> 01:15:39.035
I know how you do it.
01:15:40.745 --> 01:15:42.167
ANCIENT ONE: Once they regroup...
01:15:42.413 --> 01:15:43.915
the Zealots will be back.
01:15:44.623 --> 01:15:46.466
You'll need reinforcements.
01:15:53.883 --> 01:15:55.430
She's not who you think she is.
01:15:55.634 --> 01:15:57.477
You don't have the right to say that.
01:15:57.720 --> 01:16:00.314
You've no idea the responsibility
that rests upon her shoulders.
01:16:00.389 --> 01:16:02.312
No, and I don't want to know.
01:16:02.725 --> 01:16:03.772
You're a coward.
01:16:04.143 --> 01:16:05.190
Because I'm not a killer?
01:16:05.436 --> 01:16:06.956
These Zealots will snuff us all out...
01:16:07.021 --> 01:16:09.615
and you can't muster the strength
to snuff them first?
01:16:09.815 --> 01:16:11.293
(SHOUTS) What do you think I just did?
01:16:11.317 --> 01:16:12.534
You saved your own life!
01:16:13.903 --> 01:16:16.452
And then whined about it
like a wounded dog.
01:16:16.655 --> 01:16:18.133
Oh, you would have done it so easily?
01:16:18.157 --> 01:16:20.831
You've no idea the things I've done.
01:16:22.995 --> 01:16:24.872
And the answer is yes.
01:16:24.955 --> 01:16:26.673
Without hesitation.
01:16:26.916 --> 01:16:28.036
Even if there's another way?
01:16:28.209 --> 01:16:30.007
There is no other way.
01:16:30.169 --> 01:16:31.466
You lack imagination.
01:16:31.545 --> 01:16:32.637
No, Stephen.
01:16:32.922 --> 01:16:36.347
You lack a spine.
01:16:38.719 --> 01:16:40.392
(DISTANT RUMBLING)
01:16:41.472 --> 01:16:42.689
They're back.
01:16:49.438 --> 01:16:50.781
We have to end this.
01:16:50.981 --> 01:16:52.073
Now!
01:16:55.277 --> 01:16:56.278
(ALL GRUNTING)
01:16:57.363 --> 01:16:58.410
Strange!
01:16:58.656 --> 01:17:00.249
Get down here and fight!
01:17:00.574 --> 01:17:01.666
No!
01:17:06.080 --> 01:17:07.377
(ECHOES) The Mirror Dimension.
01:17:07.998 --> 01:17:10.376
You can't affect the real world in here.
01:17:10.876 --> 01:17:12.173
Who's laughing now?
01:17:12.378 --> 01:17:13.504
Asshole.
01:17:15.381 --> 01:17:16.428
I am.
01:17:21.595 --> 01:17:22.596
(GRUNTING)
01:17:30.729 --> 01:17:31.748
(ECHOES) I've got his sling ring.
01:17:31.772 --> 01:17:32.773
They can't escape, right?
01:17:34.191 --> 01:17:35.283
- (ECHOES) Run!
- (GROANS)
01:17:52.501 --> 01:17:54.146
MORDO: Their connection
to the Dark Dimension
01:17:54.170 --> 01:17:56.093
makes them more powerful
in the Mirror Dimension.
01:17:56.172 --> 01:17:58.567
They can't affect the real world,
but they can still kill us.
01:17:58.591 --> 01:18:01.435
This wasn't cleverness. It was suicide!
01:18:16.775 --> 01:18:17.947
(LAUGHING)
01:18:18.027 --> 01:18:20.246
That is hilarious.
01:18:34.835 --> 01:18:36.007
(BOTH GRUNTING)
01:18:43.219 --> 01:18:44.266
(BOTH SCREAMING)
01:19:03.739 --> 01:19:05.741
(BOTH PANTING)
01:19:06.659 --> 01:19:08.206
(ECHOES) This was a mistake.
01:19:09.995 --> 01:19:11.372
(BOTH YELPING)
01:19:22.091 --> 01:19:23.092
Whoa.
01:19:34.478 --> 01:19:35.730
(FEMALE ZEALOT GRUNTS)
01:19:43.612 --> 01:19:44.864
(GRUNTS)
01:19:50.828 --> 01:19:52.421
(YELPING)
01:20:05.718 --> 01:20:07.061
(CHOKING)
01:20:11.640 --> 01:20:12.641
Oh!
01:20:40.669 --> 01:20:41.795
MORDO: It's true.
01:20:42.713 --> 01:20:46.092
She does draw power
from the Dark Dimension.
01:20:49.595 --> 01:20:50.642
Kaecilius.
01:20:53.557 --> 01:20:56.276
I came to you broken...
01:20:56.602 --> 01:20:59.276
lost, in need.
01:20:59.521 --> 01:21:02.274
Trusted you to be my teacher,
and you fed me lies.
01:21:02.775 --> 01:21:04.243
I tried to protect you.
01:21:04.485 --> 01:21:06.738
- From the truth?
- From yourself.
01:21:06.987 --> 01:21:09.115
I have a new teacher now.
01:21:09.448 --> 01:21:10.620
Dormammu deceives you.
01:21:11.617 --> 01:21:13.915
You have no idea what he truly is.
01:21:14.119 --> 01:21:17.965
His eternal life is not paradise,
but torment.
01:21:18.123 --> 01:21:19.340
Liar.
01:21:22.836 --> 01:21:23.837
(GROANING)
01:21:24.588 --> 01:21:25.885
(ALL GRUNTING)
01:21:47.319 --> 01:21:48.696
(GASPS)
01:22:03.043 --> 01:22:04.295
(PEOPLE SCREAMING)
01:22:08.215 --> 01:22:09.432
(PANTING)
01:22:15.097 --> 01:22:16.189
DOCTOR STRANGE: Christine!
01:22:17.182 --> 01:22:18.604
Are you kidding me?
01:22:19.768 --> 01:22:20.769
Oh, my God.
01:22:23.313 --> 01:22:25.532
It's not fibrillation.
She has a stunned myocardium.
01:22:25.607 --> 01:22:26.807
- CHRISTINE: Neurogenic?
- Yes.
01:22:31.822 --> 01:22:33.039
NURSE: Someone get the swabs.
01:22:33.949 --> 01:22:35.417
(INDISTINCT CHATTER)
01:22:35.534 --> 01:22:36.535
Nic?
01:22:39.872 --> 01:22:41.632
We need to relieve
the pressure on her brain.
01:22:41.748 --> 01:22:43.045
(HEART MONITOR BEEPING)
01:22:44.209 --> 01:22:46.382
- (FLATLINING)
- MAN: She's still dropping.
01:22:46.462 --> 01:22:47.509
We're losing her!
01:22:47.588 --> 01:22:48.840
We need to increase her oxygen!
01:22:49.047 --> 01:22:50.047
I need a crash cart!
01:22:50.090 --> 01:22:51.410
NURSE 1: Her pupils have dilated!
01:22:51.884 --> 01:22:52.885
NURSE 2: No reflexes.
01:22:52.968 --> 01:22:54.448
We're not reading any brain activity.
01:23:06.064 --> 01:23:07.532
DOCTOR STRANGE:
What are you doing?
01:23:08.484 --> 01:23:10.236
Come on, you're dying!
01:23:18.869 --> 01:23:21.418
You have to return to your body now.
You don't have time.
01:23:21.538 --> 01:23:23.211
Time is relative.
01:23:23.290 --> 01:23:25.588
Your body hasn't even hit the floor yet.
01:23:27.503 --> 01:23:29.301
I've spent so many years...
01:23:29.379 --> 01:23:31.097
peering through time...
01:23:31.256 --> 01:23:33.759
looking at this exact moment.
01:23:33.842 --> 01:23:35.469
But I can't see past it.
01:23:36.136 --> 01:23:39.686
I've prevented countless,
terrible futures.
01:23:39.765 --> 01:23:42.359
And after each one,
there's always another.
01:23:42.434 --> 01:23:44.812
And they all lead here...
01:23:44.895 --> 01:23:45.896
but never further.
01:23:46.146 --> 01:23:48.114
You think this is where you die.
01:23:49.024 --> 01:23:51.402
You wonder what I see in your future?
01:23:51.485 --> 01:23:52.611
No.
01:23:54.530 --> 01:23:55.998
Yes.
01:23:56.073 --> 01:23:57.620
I never saw your future.
01:23:57.908 --> 01:24:00.252
Only its possibilities.
01:24:00.327 --> 01:24:03.046
You have such a capacity for goodness.
01:24:03.247 --> 01:24:05.124
You always excelled...
01:24:05.207 --> 01:24:07.710
but not because you craved success...
01:24:07.793 --> 01:24:10.262
but because of your fear of failure.
01:24:10.337 --> 01:24:12.089
That's what made me a great doctor.
01:24:12.297 --> 01:24:14.891
It's precisely what kept you
from greatness.
01:24:16.009 --> 01:24:18.057
Arrogance and fear still keep you...
01:24:18.136 --> 01:24:19.513
from learning the simplest
01:24:19.596 --> 01:24:21.644
and most significant lesson of all.
01:24:21.723 --> 01:24:22.724
Which is?
01:24:24.977 --> 01:24:27.196
It's not about you.
01:24:30.983 --> 01:24:32.280
When you first came to me...
01:24:32.359 --> 01:24:35.533
you asked me how I was able
to heal Jonathan Pangborn.
01:24:36.530 --> 01:24:37.827
I didn't.
01:24:37.906 --> 01:24:39.658
(THUNDER RUMBLING)
01:24:39.741 --> 01:24:43.996
He channels dimensional energy
directly into his own body.
01:24:44.162 --> 01:24:45.914
He uses magic to walk?
01:24:45.998 --> 01:24:47.170
Constantly.
01:24:47.749 --> 01:24:49.592
He had a choice...
01:24:50.377 --> 01:24:52.345
to return to his own life...
01:24:52.921 --> 01:24:55.219
or to serve something
greater than himself.
01:24:55.299 --> 01:24:57.973
So I could have my hands back again?
01:24:58.051 --> 01:24:59.473
My old life?
01:25:00.137 --> 01:25:01.389
You could.
01:25:02.472 --> 01:25:05.271
And the world would be
all the lesser for it.
01:25:06.852 --> 01:25:10.152
I've hated drawing power
from the Dark Dimension.
01:25:10.230 --> 01:25:11.402
But as you well know...
01:25:11.481 --> 01:25:13.859
sometimes one must break the rules...
01:25:13.942 --> 01:25:15.740
in order to serve the greater good.
01:25:15.986 --> 01:25:17.909
Mordo won't see it that way.
01:25:17.988 --> 01:25:20.616
Mordo's soul is rigid and unmovable...
01:25:20.699 --> 01:25:22.918
forged by the fires of his youth.
01:25:23.160 --> 01:25:24.912
He needs your flexibility...
01:25:24.995 --> 01:25:27.043
just as you need his strength.
01:25:28.165 --> 01:25:31.840
Only together do you stand a chance
of stopping Dormammu.
01:25:32.085 --> 01:25:33.553
I'm not ready.
01:25:35.631 --> 01:25:37.053
No one ever is.
01:25:38.717 --> 01:25:40.890
We don't get to choose our time.
01:25:45.015 --> 01:25:47.234
Death is what gives life meaning.
01:25:48.352 --> 01:25:50.946
To know your days are numbered.
01:25:51.021 --> 01:25:53.069
Your time is short.
01:25:55.025 --> 01:25:57.323
You'd think after
all this time, I'd be ready.
01:25:58.278 --> 01:25:59.996
But look at me.
01:26:00.072 --> 01:26:03.076
Stretching one moment out
into a thousand...
01:26:03.325 --> 01:26:05.669
just so that I can watch the snow.
01:26:16.880 --> 01:26:18.974
(HEART MONITOR
CONTINUES FLATLINING)
01:26:44.408 --> 01:26:45.830
Are you okay?
01:26:53.625 --> 01:26:55.753
I don't understand what's happening.
01:26:55.919 --> 01:26:57.011
I know.
01:26:57.796 --> 01:27:00.675
But I have to go away now.
01:27:05.595 --> 01:27:08.474
You said that losing my hands
didn't have to be the end.
01:27:08.557 --> 01:27:10.230
That it could be a beginning.
01:27:10.434 --> 01:27:11.481
Yeah.
01:27:12.978 --> 01:27:15.697
Because there are other ways
to save lives.
01:27:17.065 --> 01:27:18.317
(SIGHS)
01:27:18.817 --> 01:27:20.319
A harder way.
01:27:22.571 --> 01:27:24.824
- A weirder way.
- (CHUCKLES)
01:27:24.906 --> 01:27:26.829
MAN: (ON PA) Doctor Palmer
to the ER, please.
01:27:26.908 --> 01:27:28.535
Doctor Palmer to the ER.
01:27:29.286 --> 01:27:30.708
(CHUCKLES)
01:27:31.246 --> 01:27:32.748
(EXHALES DEEPLY)
01:27:32.831 --> 01:27:34.674
I don't want you to go.
01:27:47.679 --> 01:27:48.976
(SNIFFLES)
01:28:04.070 --> 01:28:06.289
(SIGHS DEEPLY)
01:28:22.756 --> 01:28:23.928
Stop!
01:28:53.829 --> 01:28:55.831
Choose your weapon wisely.
01:28:59.167 --> 01:29:01.340
No one steps foot in this Sanctum.
01:29:03.588 --> 01:29:04.635
No one.
01:29:10.095 --> 01:29:11.597
(INDISTINCT CHATTER)
01:29:20.564 --> 01:29:21.781
Kaecilius.
01:29:22.274 --> 01:29:24.447
You're on the wrong side
of history, Wong.
01:29:37.122 --> 01:29:38.669
She's dead.
01:29:38.748 --> 01:29:39.965
MORDO: You were right.
01:29:41.209 --> 01:29:43.211
She wasn't who I thought she was.
01:29:44.379 --> 01:29:46.131
She was complicated.
01:29:50.719 --> 01:29:52.141
Complicated?
01:29:55.432 --> 01:29:57.776
The Dark Dimension is volatile.
01:29:57.976 --> 01:29:59.148
Dangerous.
01:29:59.936 --> 01:30:01.188
What if it overtook her?
01:30:03.231 --> 01:30:05.450
She taught us it was forbidden...
01:30:06.359 --> 01:30:10.239
while she drew on its power
to steal centuries of life.
01:30:10.322 --> 01:30:12.165
She did what she thought was right.
01:30:12.240 --> 01:30:13.958
The bill comes due.
01:30:14.868 --> 01:30:16.290
Don't you see?
01:30:17.829 --> 01:30:21.254
Her transgressions
led the Zealots to Dormammu.
01:30:21.333 --> 01:30:24.803
Kaecilius was her fault!
01:30:25.587 --> 01:30:26.713
And here we are...
01:30:26.796 --> 01:30:29.049
in the consequence of her deception.
01:30:32.469 --> 01:30:33.766
A world on fire.
01:30:34.012 --> 01:30:36.310
Mordo, the London Sanctum has fallen.
01:30:36.389 --> 01:30:38.266
The New York one
has been attacked twice.
01:30:38.350 --> 01:30:39.943
You know where they're going next.
01:30:40.393 --> 01:30:41.485
Hong Kong.
01:30:41.686 --> 01:30:43.886
You told me once to fight
like my life depended on it...
01:30:43.939 --> 01:30:44.979
because one day, it might.
01:30:45.148 --> 01:30:46.695
Well, today is that day.
01:30:47.484 --> 01:30:49.907
I cannot defeat them alone.
01:31:01.289 --> 01:31:03.087
(PEOPLE SCREAMING)
01:31:07.295 --> 01:31:08.717
The Sanctum's already fallen.
01:31:16.596 --> 01:31:18.519
The Dark Dimension.
01:31:20.350 --> 01:31:21.772
Dormammu is coming.
01:31:24.354 --> 01:31:25.401
It's too late.
01:31:25.897 --> 01:31:27.194
Nothing can stop him.
01:31:29.526 --> 01:31:30.823
Not necessarily.
01:31:35.240 --> 01:31:36.241
No.
01:31:56.761 --> 01:31:58.763
(ELECTRICITY CRACKLING)
01:31:59.264 --> 01:32:01.141
(MAN SCREAMING)
01:32:11.651 --> 01:32:12.948
(GRUNTS)
01:32:15.655 --> 01:32:17.453
- (SIREN WAILS)
- (MORDO GRUNTS)
01:32:17.615 --> 01:32:18.912
The spell's working.
01:32:20.535 --> 01:32:22.663
We've got a second chance.
01:32:31.212 --> 01:32:32.429
Whoa!
01:32:33.548 --> 01:32:34.845
(KAECILIUS GRUNTS)
01:32:41.473 --> 01:32:42.895
(BOTH GRUNTING)
01:32:57.447 --> 01:32:59.324
(ALL GRUNTING)
01:33:10.710 --> 01:33:12.633
(PEOPLE SCREAMING)
01:33:17.425 --> 01:33:18.847
(WOMAN PANTING)
01:33:21.596 --> 01:33:23.564
(BOTH GRUNTING)
01:33:30.522 --> 01:33:31.569
(FEMALE ZEALOT YELLS)
01:33:51.251 --> 01:33:53.003
(BOTH GRUNTING)
01:34:01.302 --> 01:34:03.270
No!
01:34:13.398 --> 01:34:14.900
Wong.
01:34:17.569 --> 01:34:19.617
(BOTH GRUNT)
01:34:19.988 --> 01:34:20.989
(PANTING)
01:34:23.283 --> 01:34:24.956
Breaking the laws of nature. I know.
01:34:27.203 --> 01:34:28.625
Well, don't stop now.
01:34:30.331 --> 01:34:31.725
DOCTOR STRANGE:
When the Sanctum's restored,
01:34:31.749 --> 01:34:32.921
they'll attack it again.
01:34:33.001 --> 01:34:34.173
We've got to defend it.
01:34:34.419 --> 01:34:35.671
Come on!
01:34:35.753 --> 01:34:37.551
(GRUNTS)
01:34:46.181 --> 01:34:47.854
(DOCTOR STRANGE GROANS)
01:35:02.280 --> 01:35:03.657
(GROANING)
01:35:03.948 --> 01:35:04.949
Get up, Strange.
01:35:05.241 --> 01:35:06.458
Get up and fight.
01:35:06.951 --> 01:35:08.328
We can finish this.
01:35:09.662 --> 01:35:11.630
You can't fight the inevitable.
01:35:11.706 --> 01:35:12.798
(DOCTOR STRANGE GRUNTS)
01:35:14.918 --> 01:35:16.795
Isn't it beautiful?
01:35:18.296 --> 01:35:20.719
A world beyond time.
01:35:23.218 --> 01:35:24.640
Beyond death.
01:35:28.806 --> 01:35:31.309
- Beyond time...
- Strange.
01:36:04.259 --> 01:36:05.511
He's gone.
01:36:06.886 --> 01:36:10.186
Even Strange has left you
and surrendered to his power.
01:36:42.046 --> 01:36:45.391
Dormammu, I've come to bargain.
01:36:45.633 --> 01:36:47.886
You've come to die.
01:36:48.219 --> 01:36:52.315
Your world is now my world...
01:36:52.598 --> 01:36:55.067
like all worlds.
01:36:55.560 --> 01:36:56.732
(GRUNTING)
01:37:04.819 --> 01:37:06.321
(GROANING)
01:37:24.922 --> 01:37:28.347
Dormammu, I've come to bargain.
01:37:28.676 --> 01:37:31.350
You've come to die.
01:37:31.429 --> 01:37:34.433
Your world is now my...
01:37:35.600 --> 01:37:37.102
What is this?
01:37:37.769 --> 01:37:39.112
Illusion?
01:37:39.270 --> 01:37:40.613
No. This is real.
01:37:40.855 --> 01:37:42.198
Good.
01:37:42.982 --> 01:37:44.154
(GROANS)
01:37:52.450 --> 01:37:55.499
Dormammu, I've come to bargain.
01:37:55.745 --> 01:37:58.999
You've... What is happening?
01:37:59.582 --> 01:38:02.381
Just as you gave Kaecilius
powers from your dimension...
01:38:02.460 --> 01:38:04.963
I brought a little power from mine.
01:38:05.338 --> 01:38:07.466
This is time.
01:38:07.965 --> 01:38:11.094
Endless looped time.
01:38:11.636 --> 01:38:13.559
You dare!
01:38:14.013 --> 01:38:15.014
Oh...
01:38:17.308 --> 01:38:19.652
Dormammu, I've come to bargain.
01:38:20.436 --> 01:38:22.939
You cannot do this forever.
01:38:23.106 --> 01:38:24.653
Actually, I can.
01:38:24.982 --> 01:38:27.280
This is how things are now.
01:38:27.360 --> 01:38:30.489
You and me, trapped in this moment...
01:38:30.571 --> 01:38:31.663
endlessly.
01:38:31.948 --> 01:38:35.498
Then you will spend eternity dying.
01:38:35.827 --> 01:38:39.798
Yes. But everyone on Earth will live.
01:38:39.956 --> 01:38:41.549
But you will suffer.
01:38:41.749 --> 01:38:43.672
Pain's an old friend.
01:38:44.127 --> 01:38:45.927
- (DORMAMMU GRUNTS)
- (DOCTOR STRANGE SCREAMS)
01:38:46.045 --> 01:38:47.672
Dormammu... (GROANS)
01:38:47.922 --> 01:38:49.014
I've come to bargain.
01:38:49.173 --> 01:38:50.174
DORMAMMU: End this!
01:38:50.675 --> 01:38:53.053
Dormammu... Dormammu...
Dormammu...
01:38:53.219 --> 01:38:54.266
(GROANING)
01:38:54.971 --> 01:38:56.689
(GRUNTING)
01:39:02.895 --> 01:39:04.317
(GROANING)
01:39:09.277 --> 01:39:12.281
DORMAMMU: You will never win.
01:39:13.573 --> 01:39:14.699
(PANTING) No...
01:39:15.408 --> 01:39:16.876
but I can lose...
01:39:17.827 --> 01:39:20.330
again and again...
01:39:21.038 --> 01:39:22.085
and again...
01:39:22.874 --> 01:39:24.876
and again, forever.
01:39:26.377 --> 01:39:27.879
And that makes you my prisoner.
01:39:28.045 --> 01:39:29.297
No!
01:39:29.380 --> 01:39:30.620
- (DOCTOR STRANGE YELPS)
- Stop!
01:39:31.174 --> 01:39:33.597
Make this stop!
01:39:33.885 --> 01:39:35.887
Set me free!
01:39:36.888 --> 01:39:37.889
No.
01:39:38.514 --> 01:39:40.357
I've come to bargain.
01:39:42.018 --> 01:39:44.396
What do you want?
01:39:46.189 --> 01:39:48.237
Take your Zealots from the Earth.
01:39:48.900 --> 01:39:50.902
End your assault on my world.
01:39:51.527 --> 01:39:52.949
Never come back.
01:39:53.404 --> 01:39:54.530
Do it...
01:39:55.114 --> 01:39:57.287
and I'll break the loop.
01:40:05.541 --> 01:40:06.758
(GROANING)
01:40:06.876 --> 01:40:07.923
Get up, Strange!
01:40:08.211 --> 01:40:09.337
Get up and fight.
01:40:09.962 --> 01:40:11.555
We can finish this.
01:40:12.089 --> 01:40:13.289
KAECILIUS: Isn't it beautiful?
01:40:15.593 --> 01:40:17.937
A world beyond time.
01:40:20.556 --> 01:40:22.103
Beyond death.
01:40:33.945 --> 01:40:35.288
What have you done?
01:40:35.446 --> 01:40:36.993
DOCTOR STRANGE: I made a bargain.
01:40:38.324 --> 01:40:39.325
(SIGHS)
01:40:39.951 --> 01:40:40.952
What is this?
01:40:42.036 --> 01:40:44.880
Well, it's everything you've ever wanted.
01:40:45.957 --> 01:40:48.130
Eternal life as part of the One.
01:40:50.753 --> 01:40:52.505
(CHUCKLES) You're not gonna like it.
01:40:53.839 --> 01:40:54.840
(GRUNTING)
01:40:57.843 --> 01:40:59.811
(ZEALOTS GRUNTING)
01:41:12.483 --> 01:41:13.794
Yeah, you know, you really should have
01:41:13.818 --> 01:41:16.742
stolen the whole book
because the warnings...
01:41:16.821 --> 01:41:19.074
The warnings come after the spells.
01:41:19.657 --> 01:41:21.751
(WONG LAUGHING)
01:41:28.749 --> 01:41:30.171
Oh, that's funny.
01:41:33.421 --> 01:41:34.422
(SIGHS)
01:41:38.092 --> 01:41:40.220
(RUMBLING)
01:41:46.517 --> 01:41:47.939
(INDISTINCT CHATTERING)
01:41:57.778 --> 01:41:59.030
We did it.
01:42:01.866 --> 01:42:03.038
Yes. (SCOFFS)
01:42:03.826 --> 01:42:05.544
Yes, we did it.
01:42:06.537 --> 01:42:07.959
By also violating...
01:42:08.205 --> 01:42:09.707
the natural law.
01:42:10.541 --> 01:42:13.215
Look around you. It's over.
01:42:13.461 --> 01:42:16.180
You still think there will be
no consequences, Strange?
01:42:17.632 --> 01:42:19.305
No price to pay?
01:42:19.884 --> 01:42:22.888
We broke our rules, just like her.
01:42:23.888 --> 01:42:27.358
The bill comes due.
01:42:28.059 --> 01:42:29.151
Always!
01:42:30.394 --> 01:42:31.566
A reckoning.
01:42:34.649 --> 01:42:37.493
I will follow this path no longer.
01:43:08.057 --> 01:43:09.434
(SIGHS)
01:43:11.394 --> 01:43:12.862
Yeah, okay.
01:43:16.273 --> 01:43:17.445
(SIGHS DEEPLY)
01:43:22.238 --> 01:43:23.535
WONG: Wise choice.
01:43:24.281 --> 01:43:26.375
You'll wear the Eye of Agamotto...
01:43:26.450 --> 01:43:28.703
once you've mastered its powers.
01:43:28.786 --> 01:43:29.958
Until then...
01:43:31.080 --> 01:43:33.708
best not to walk the streets
wearing an Infinity Stone.
01:43:33.791 --> 01:43:34.838
A what?
01:43:36.210 --> 01:43:38.304
You might have a gift for the mystic arts,
01:43:38.379 --> 01:43:40.222
but you still have much to learn.
01:43:41.590 --> 01:43:45.345
Word of the Ancient One's death
will spread through the Multiverse.
01:43:45.428 --> 01:43:47.977
Earth has no Sorcerer Supreme
to defend it.
01:43:48.472 --> 01:43:49.473
We must be ready.
01:43:49.640 --> 01:43:50.641
We'll be ready.
01:45:07.218 --> 01:45:09.641
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
01:46:37.141 --> 01:46:40.486
THOR: So Earth has wizards now, huh?
01:46:42.479 --> 01:46:43.480
Tea?
01:46:44.106 --> 01:46:45.483
I don't drink tea.
01:46:45.566 --> 01:46:46.567
What do you drink?
01:46:47.943 --> 01:46:49.286
Not tea.
01:46:52.781 --> 01:46:54.328
So, I keep a watch list...
01:46:54.575 --> 01:46:56.327
of individuals and beings
from other realms
01:46:56.452 --> 01:46:57.852
that may be a threat to this world.
01:46:57.995 --> 01:47:01.590
Your adopted brother, Loki,
is one of those beings.
01:47:04.001 --> 01:47:05.674
Worthy inclusion.
01:47:05.753 --> 01:47:06.925
Yeah.
01:47:08.130 --> 01:47:12.101
So why bring him here to New York?
01:47:12.301 --> 01:47:13.769
It's a bit of a long story.
01:47:13.844 --> 01:47:15.846
Family drama, that kind of thing.
01:47:15.930 --> 01:47:17.682
But we're looking for my father.
01:47:18.182 --> 01:47:21.402
Oh, okay. So if you found Odin...
01:47:21.477 --> 01:47:24.526
you'd all return to Asgard promptly?
01:47:24.688 --> 01:47:25.985
Oh, yes. Promptly.
01:47:26.190 --> 01:47:27.567
Great!
01:47:28.859 --> 01:47:30.486
Allow me to help you.
01:53:31.722 --> 01:53:32.848
Can I help you?
01:53:34.099 --> 01:53:37.228
They carried you into Kamar-Taj
on a stretcher.
01:53:38.520 --> 01:53:40.739
Look at you now, Pangborn.
01:53:42.107 --> 01:53:43.108
Mordo.
01:53:45.944 --> 01:53:47.787
So what can I do for you, man?
01:53:47.863 --> 01:53:49.706
MORDO: I've been away
for many months now,
01:53:49.781 --> 01:53:51.533
and I've had a revelation.
01:53:52.409 --> 01:53:54.958
The true purpose of a sorcerer...
01:53:55.245 --> 01:53:57.873
is to twist things out of
their proper shape...
01:53:58.790 --> 01:54:00.292
stealing power...
01:54:01.126 --> 01:54:02.628
perverting nature.
01:54:03.295 --> 01:54:04.638
Like you.
01:54:05.589 --> 01:54:07.933
I've stolen nothing. This is my power.
01:54:08.759 --> 01:54:10.807
- Mine.
- Power...
01:54:11.970 --> 01:54:13.597
has a purpose.
01:54:16.016 --> 01:54:17.313
(PANGBORN GROANING)
01:54:27.652 --> 01:54:29.780
Why are you doing this?
01:54:29.988 --> 01:54:33.162
Because I see, at long last,
what's wrong with the world.
01:54:33.450 --> 01:54:35.293
(PANTING)
01:54:38.455 --> 01:54:40.583
Too many sorcerers.
01:54:41.305 --> 01:55:41.858
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm97570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.