Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:02.628 --> 00:08.546
âȘ MĂSICA DE TENSĂO âȘ
00:08.566 --> 00:14.566
âȘ
00:14.595 --> 00:20.595
âȘ
00:20.620 --> 00:26.620
âȘ
00:26.640 --> 00:32.640
âȘ
00:32.658 --> 00:38.121
âȘ
00:38.163 --> 00:39.670
ATENĂĂO, EQUIPE! SENTIDO!
00:39.706 --> 00:45.397
âȘ
00:45.462 --> 00:48.612
EM NOME DA SECRETARIA
DE SEGURANĂA PĂBLICA
00:49.424 --> 00:51.426
E DE TODOS AQUI PRESENTES,
00:52.245 --> 00:56.106
EU GOSTARIA DE EXPRESSAR
A SATISFAĂĂO DE RECEBER AQUI
00:56.139 --> 01:00.718
UM DOS MELHORES INTEGRANTES
DA HISTĂRIA DESSA UNIDADE.
01:01.932 --> 01:06.650
TODO MUNDO AQUI SABE O QUANTO
O MIKHAEL JĂ FEZ PELO BOPE.
01:07.985 --> 01:09.488
POR ISSO, MIKHAEL,
01:09.504 --> 01:12.840
EU QUERO DIZER QUE Ă UMA HONRA
TĂ-LO AQUI DE VOLTA.
01:12.852 --> 01:15.665
âȘ
01:15.701 --> 01:18.213
-MUITO OBRIGADO.
-SEJA MUITO BEM-VINDO.
01:18.245 --> 01:21.999
âȘ
01:22.040 --> 01:24.793
EQUIPE ARCANJO,
NO TEMPO TRĂS COM O BRADO.
01:26.202 --> 01:27.211
TRĂS!
01:27.245 --> 01:28.912
CORAGEM SOB FOGO!
01:29.302 --> 01:31.262
MUITO BOM ESTAR DE VOLTA,
SENHORES.
01:31.744 --> 01:37.616
[GRITO DE GUERRA]
01:37.637 --> 01:43.179
[GRITO DE GUERRA]
01:43.228 --> 01:45.189
[GRITO DE GUERRA]
01:45.230 --> 01:49.929
âȘ MĂSICA DE ABERTURA âȘ
01:49.985 --> 01:52.578
âȘ DENTRE OUTRAS MIL,
ĂS TU, BRASIL âȘ
01:52.612 --> 01:53.947
âȘ Ă, PĂTRIA AMADA,
SALVE, SALVE âȘ
01:53.967 --> 01:55.940
âȘ IDOLATRADA,
DESTE SOLO ĂS MĂE GENTIL âȘ
01:55.973 --> 01:57.793
âȘ COMO PODE UMA TERRA
SER TĂO AMADA? âȘ
01:57.826 --> 02:00.329
âȘ ONDE VIDAS SĂO TIRADAS
ESQUARTEJADAS POR FUZIL? âȘ
02:00.362 --> 02:02.715
âȘ OUVIRAM UM BRADO FORTE
AQUI DO MORRO âȘ
02:02.748 --> 02:05.417
âȘ DE UM POVO HEROICO
VOZES INCESSANTES âȘ
02:05.459 --> 02:08.095
âȘ E O SOL DA LIBERDADE,
EM RAIOS FĂLGIDOS âȘ
02:08.127 --> 02:10.360
âȘ BRILHOU NO CĂU
COM TIROS DE TRAĂANTE âȘ
02:10.380 --> 02:12.904
âȘ SE O PENHOR DESSA IGUALDADE
EM TEU SEIO, Ă LIBERDADE âȘ
02:12.924 --> 02:15.466
âȘ CONSEGUIMOS CONQUISTAR
COM BRAĂOS FORTES âȘ
02:15.510 --> 02:18.180
âȘ DESAFIAM NOSSO PEITO
NOS LEVANDO Ă PRĂPRIA MORTE âȘ
02:18.221 --> 02:20.592
âȘ REPĂBLICA
DE UM PAĂS LADRĂO âȘ
02:21.391 --> 02:23.109
âȘ ĂS TU, BRASIL âȘ
02:23.142 --> 02:26.571
âȘ ONDE VIDAS SĂO TIRADAS
ESQUARTEJADAS POR FUZIL âȘ
02:26.605 --> 02:28.499
âȘ DO ALTO DO MORRO
NĂS VEMOS TUDO âȘ
02:28.523 --> 02:30.317
âȘ FICA LIGADO âȘ
02:30.734 --> 02:32.485
BOM DIA, SENHORES.
02:32.736 --> 02:35.364
VOCĂS ESTĂO LIGADOS QUE A GESTĂO
DA FAVELA AGORA MUDOU, NĂ?
02:35.489 --> 02:36.962
-Ă...
-Ă, ENTĂO.
02:36.990 --> 02:38.803
NĂS NĂO TĂ QUERENDO
ESCULACHAR NINGUĂM NĂO, VALEU?
02:38.846 --> 02:40.992
VOCĂS PODEM CONTINUAR
FAZENDO O BAGULHO DE VOCĂS AĂ.
02:41.870 --> 02:44.289
SĂ QUE AGORA NĂS VAI QUERER
PARTICIPAĂĂO NA PARADA.
02:44.306 --> 02:45.889
âȘ MĂSICA DE TENSĂO âȘ
02:45.922 --> 02:49.914
Ă, O JOVENILDO HAVIA
FALADO ISSO COM A GENTE, NĂ?
02:50.332 --> 02:54.455
MAS, COMO ANTES NĂO TINHA
ESSE TIPO DE ACERTO,
02:55.050 --> 02:56.655
A GENTE VAI PRECISAR
VOLTAR PRA FALAR
02:56.679 --> 02:58.011
LĂ NA MATRIZ, ENTENDEU?
02:58.053 --> 03:01.807
âȘ
03:01.848 --> 03:03.141
QUE PORRA Ă ESSA?
03:03.183 --> 03:05.519
-CALMA AĂ, ENTĂO.
-ACONTECEU ALGUMA COISA?
03:05.552 --> 03:06.622
CALMA, CALMA.
03:06.675 --> 03:07.780
âȘ
03:07.813 --> 03:09.798
QUAL Ă, PATRĂO?
TĂ DANDO MERDA AQUI, MANĂ.
03:09.822 --> 03:11.238
[EM OFF] QUAL Ă?
DEIXA EU FALAR COM ELES AĂ.
03:11.267 --> 03:12.484
JĂ Ă, CALMA AĂ, CALMA AĂ.
03:12.499 --> 03:16.588
âȘ
03:16.622 --> 03:18.142
BOM DIA, SENHORES.
03:18.201 --> 03:19.732
TĂ SABENDO QUE TĂ HAVENDO
ALGUM EMPECILHO AĂ
03:19.749 --> 03:21.019
PRA VOCĂS
COLABORAREM COM A GENTE?
03:21.052 --> 03:22.060
CALMA AĂ,
NĂO SE TRATA DISSO.
03:22.093 --> 03:23.657
OLHA SĂ, VAMBORA
DIRETO AO ASSUNTO,
03:23.690 --> 03:25.479
PORQUE AQUI NINGUĂM TEM TEMPO
PRA PERDER NĂO, HEIN.
03:25.512 --> 03:27.299
PODE PARAR
A OBRA AGORA, HEIN?
03:27.332 --> 03:28.970
SE NĂO ME DER O DINHEIRO
ATĂ AMANHĂ MEIO-DIA,
03:28.987 --> 03:30.836
EU VOU MANDAR
EXPLODIR A PORRA TODA.
03:30.872 --> 03:33.547
OS EQUIPAMENTOS, OS CARALHO
A QUATRO, TĂ ME ENTENDENDO?
03:33.580 --> 03:35.679
MAS NĂO DEPENDE DA GENTE.
03:35.712 --> 03:37.859
DEPENDE Ă O CARALHO, RAPĂ.
TOMAR NO CU, PORRA.
03:37.892 --> 03:39.226
PRA DAR DINHEIRO
PRA ESSES CORRUPTOS AĂ,
03:39.243 --> 03:40.519
ESSES POLĂTICOS, VOCĂS TĂM.
03:40.552 --> 03:41.552
NĂO FICA DE MISERINHA.
03:42.389 --> 03:44.549
PORRA, AGORA PRA ME DAR
ESSA MERRECA QUER METER MARRA?
03:45.032 --> 03:47.419
OLHA SĂ,
O PRAZO Ă ATĂ AMANHĂ.
03:47.452 --> 03:48.452
Ă MEIO-DIA.
03:49.271 --> 03:50.522
TOMAR NO CU, PORRA.
03:50.548 --> 03:52.449
âȘ
03:52.482 --> 03:55.770
SEU PRESIDENTE,
DEIXA SĂ EU TE FALAR UMA PARADA.
03:56.412 --> 03:57.419
O QUE Ă ISSO, CARA?
03:57.452 --> 04:00.897
QUEM NĂO SOMA, SOME.
04:00.907 --> 04:02.325
[RISOS]
04:02.370 --> 04:03.705
âȘ
04:03.738 --> 04:04.960
VALEU, IRMĂO?
04:05.912 --> 04:07.575
ARROMBADO.
04:08.206 --> 04:09.748
VOCĂS NĂO TĂO ACREDITANDO
QUE ELA SĂ FEZ ISSO
04:09.791 --> 04:11.879
PORQUE TĂ BOLADA
COMIGO, NĂ? PORRA.
04:11.912 --> 04:13.720
PĂ, ZERO UM, DESCULPA,
MAS DEPOIS DE TUDO QUE VOCĂ FEZ
04:13.753 --> 04:15.464
PRA ESSA FILHA DA PUTA,
ELA METE UMA DESSA?
04:15.482 --> 04:16.764
PRA TU VER COMO ELA Ă,
NĂ, IRMĂO?
04:16.797 --> 04:18.517
NĂO DĂ PRA CONFIAR
NESSA PORRA.
04:18.550 --> 04:19.927
-PEGA ELE.
-PEGA ELE.
04:19.971 --> 04:21.458
-OP.
-OPA, HOP, HOP.
04:21.470 --> 04:22.971
FICA Ă VONTADE TODOS AĂ.
04:23.019 --> 04:25.498
MIKHAEL, EU VIM PEDIR
PRA VOCĂ PREPARAR ARCANJO
04:25.515 --> 04:27.267
PRA ENTRAR
NA FAVELA DO BAIĂO.
04:27.307 --> 04:29.029
âȘ MĂSICA DE TENSĂO âȘ
04:29.062 --> 04:32.035
Ă, COMO SE NĂO BASTASSE TODA
ESSA REPERCUSSĂO QUE TĂ ROLANDO,
04:32.063 --> 04:34.441
OS EMPREITEIROS TĂO SOFRENDO
EXTORSĂO A MANDO DO POKE.
04:35.192 --> 04:37.292
SIM, SENHOR.
SĂ VAI A EQUIPE ARCANJO?
04:37.310 --> 04:38.602
âȘ
04:38.635 --> 04:39.979
SERIA.
04:40.012 --> 04:43.125
MAS, SE VOCĂ TIVER COM MEDO,
EU POSSO PEDIR REFORĂO.
04:43.158 --> 04:44.201
TĂ DE SACANAGEM
COM A MINHA CARA?
04:44.232 --> 04:45.629
QUAL FOI, ZERO UM?
TĂ FORA DE FORMA?
04:45.662 --> 04:47.139
SĂ QUERO SABER
COMO Ă QUE VOCĂS TĂO.
04:47.172 --> 04:49.019
NA MINHA ĂPOCA, EU PEGAVA
A VIATURA E SAIA SOZINHO.
04:49.052 --> 04:50.739
-LEMBRA DISSO?
-BORA COM TUDO.
04:50.772 --> 04:51.979
PODE DEIXAR.
04:52.012 --> 04:54.109
-BOM TRABALHO, HEIN?
-SIM, SENHOR.
04:54.142 --> 04:56.119
SENHORES, VAMOS SE DIVERTIR
UM POUQUINHO.
04:56.152 --> 04:58.212
-OP. VAMOS COM TUDO.
-BORA, NOSSA HORA, BORA.
04:58.394 --> 05:00.933
âȘ MĂSICA DE TENSĂO âȘ
05:00.967 --> 05:03.001
[FOGOS DE ARTIFĂCIO]
05:03.040 --> 05:04.396
âȘ
05:04.429 --> 05:07.015
[FOGOS DE ARTIFĂCIO]
05:07.074 --> 05:13.074
âȘ
05:13.104 --> 05:16.525
âȘ
05:16.550 --> 05:18.633
[FOGOS DE ARTIFĂCIO]
05:18.666 --> 05:24.666
âȘ
05:24.698 --> 05:30.698
âȘ
05:30.733 --> 05:36.733
âȘ
05:36.743 --> 05:38.430
âȘ
05:38.463 --> 05:40.492
OP. REĂNE AĂ.
05:40.507 --> 05:42.926
âȘ
05:42.972 --> 05:45.145
Ă O SEGUINTE, SENHORES.
DIFERENTE DA ALCADE,
05:45.178 --> 05:47.139
QUE A GENTE NĂO ENCONTROU
RESISTĂNCIA NA ENTRADA,
05:47.192 --> 05:49.759
AQUI SĂ NĂO CONSEGUIRAM BOTAR
A PORRA DA BARRICADA PRIMEIRO.
05:49.792 --> 05:51.151
ENTĂO DAQUI A POUCO
O SALSEIRO VAI COMEĂAR.
05:51.184 --> 05:52.946
NĂO FICA SE ILUDINDO
COM ESSE SILĂNCIO, NĂO.
05:52.978 --> 05:55.239
VOCĂS CONHECEM A PORRA DO LUGAR.
VAMOS FAZER O SEGUINTE.
05:55.272 --> 05:56.918
VAMOS CHEGAR,
VAMOS FAZER O NOSSO
05:56.935 --> 05:58.332
E VOLTAR PRA CASA
EM SEGURANĂA.
05:58.358 --> 05:59.869
-ENTENDERAM?
-BORA.
05:59.888 --> 06:01.057
OP.
06:01.091 --> 06:03.091
PUTA QUE PARIU...
06:04.406 --> 06:05.406
HOP.
06:06.095 --> 06:07.409
HOP.
06:07.784 --> 06:09.745
E AĂ,
COMO Ă QUE FOI O ENTERRO?
06:09.786 --> 06:10.954
UMA MERDA.
06:11.577 --> 06:13.788
AS FILHAS DELE
ESTAVAM INCONSOLĂVEIS.
06:13.822 --> 06:15.022
NĂO PRECISAVAM TER VINDO.
06:15.782 --> 06:17.294
IMAGINO COMO VOCĂ
DEVE ESTAR SE SENTINDO.
06:17.836 --> 06:19.296
MAS A GENTE OPTOU POR VIR.
06:20.255 --> 06:22.841
TĂ CERTO.
SEJAM BEM-VINDOS.
06:22.862 --> 06:24.803
-OBRIGADA.
-ATENĂĂO, REĂNE AQUI.
06:26.102 --> 06:27.189
âȘ
06:27.222 --> 06:28.953
NĂO Ă NOVIDADE PRA NINGUĂM
QUE ESSA PORRA DESSA ĂREA
06:28.970 --> 06:30.069
Ă PERIGOSA PRA CARALHO.
06:30.102 --> 06:32.166
VAMOS ENTRAR COM AGILIDADE,
FAZER O NOSSO TRABALHO
06:32.183 --> 06:33.560
PRINCIPALMENTE
COM SEGURANĂA.
06:33.602 --> 06:36.229
CADA EQUIPE VAI BOTAR
OS CAĂADORES EM CIMA DA LAJE.
06:36.262 --> 06:37.827
VAI DESBLOQUEANDO
O CAMINHO ATĂ SEGUIR
06:37.856 --> 06:39.733
E A GENTE CHEGAR
AO NOSSO OBJETIVO.
06:39.767 --> 06:41.134
EU JUNTO COM A MINHA EQUIPE.
06:41.151 --> 06:42.736
A GENTE VAI ENTRAR
PELA RUA PRINCIPAL.
06:42.782 --> 06:45.122
O RESTANTE VAI
PELO BECO DOIS E SETE.
06:45.155 --> 06:47.249
SIMĂO, WAGNER,
VĂO JUNTO COM A SARAH.
06:47.282 --> 06:48.410
A GENTE SE ENCONTRA
DENTRO DA FAVELA.
06:48.450 --> 06:50.232
-SIM, SENHOR.
-BOM TRABALHO A TODOS.
06:50.243 --> 06:55.040
âȘ
06:55.081 --> 06:59.051
âȘ
06:59.085 --> 07:01.838
[FOGOS DE ARTIFĂCIO]
07:01.856 --> 07:07.856
âȘ
07:07.861 --> 07:13.861
âȘ
07:13.897 --> 07:19.897
âȘ
07:19.918 --> 07:25.918
âȘ
07:25.927 --> 07:31.927
âȘ
07:31.967 --> 07:37.967
âȘ
07:37.999 --> 07:41.636
âȘ
07:41.670 --> 07:42.949
[EM OFF] QUAL Ă, PATRĂO?
07:42.983 --> 07:44.514
OS BOPE ENTRARAM
NA FAVELA, IRMĂO.
07:44.547 --> 07:46.496
PARCEIRO, A FAVELA Ă NOSSA.
07:46.508 --> 07:47.671
LARGA O AĂO.
08:01.212 --> 08:07.212
âȘ
08:07.244 --> 08:13.244
âȘ
08:13.284 --> 08:19.237
âȘ
08:19.290 --> 08:21.967
âȘ
08:22.001 --> 08:23.045
MORADOR, MORADOR.
08:23.086 --> 08:24.880
-TRANQUILO, LEVANTA A CAMISA.
-MORADOR.
08:25.233 --> 08:26.922
-SAI, SAI, SAI.
-VAZA.
08:26.960 --> 08:32.960
âȘ
08:32.980 --> 08:38.980
âȘ
08:38.996 --> 08:44.996
âȘ
08:45.024 --> 08:48.445
âȘ
08:48.487 --> 08:49.745
HOP.
08:49.779 --> 08:53.825
âȘ
08:53.867 --> 08:55.747
TĂ SILENCIOSO PRA CARALHO
ESSA PORRA AQUI, HEIN?
08:55.762 --> 09:01.762
âȘ
09:01.791 --> 09:04.028
âȘ
09:04.062 --> 09:05.262
TĂ LIMPO AQUI, HEIN?
09:05.295 --> 09:07.506
SERIA LINDO SE O PELA SACO
DO POKE TIVESSE AQUI
09:07.547 --> 09:09.341
E A GENTE PUDESSE ENCHER
OS CORNO DELE DE TIRO.
09:09.382 --> 09:10.559
PORRA NENHUMA,
CUZĂO DO CARALHO.
09:10.592 --> 09:11.802
JĂ DEVE ESTAR LĂ NO AREAL.
09:11.842 --> 09:13.169
DEIXOU OS OTĂRIOS
AQUI PRA MORRER.
09:13.202 --> 09:14.569
VAMOS MATAR TODO MUNDO.
09:14.602 --> 09:16.759
AĂ, ZERO UM, ESSA PORRA AQUI
VAI EVOLUIR, HEIN?
09:16.792 --> 09:17.968
VAI FICAR Ă GOSTOSINHO.
09:18.016 --> 09:19.430
HOP.
09:19.434 --> 09:24.866
âȘ
09:24.897 --> 09:30.897
âȘ
09:30.918 --> 09:34.404
âȘ
09:34.449 --> 09:35.617
SE LIGA.
09:35.658 --> 09:37.744
EU E WAGNER VAMOS GANHAR
UM LARGO QUE TEM AQUI NA FRENTE
09:37.777 --> 09:40.129
E GANHAR ABRIGO
ATĂ A PATRULHA CHEGAR.
09:40.162 --> 09:41.199
-JOSUĂ?
-OP.
09:41.232 --> 09:43.124
-FAZ A COBERTURA DO ALTO.
-FECHADO.
09:43.602 --> 09:45.969
RESTO DA EQUIPE AĂ, Ă.
DIREITA E ESQUERDA.
09:46.002 --> 09:47.449
ME ENCONTRA LĂ NO LARGO, LĂ.
09:47.462 --> 09:48.880
BORA, RAPAZIADA.
CHEGOU NOSSA HORA, HEIN?
09:48.913 --> 09:54.602
âȘ
09:54.636 --> 09:56.846
-[TIROS]
-CARALHO! FICA AQUI!
09:56.888 --> 09:59.182
[TIROS]
10:00.225 --> 10:01.225
AQUI TĂ LIMPO, HEIN?
10:01.253 --> 10:07.253
âȘ
10:07.293 --> 10:09.200
âȘ
10:09.234 --> 10:10.803
Ă A PRAĂA AQUI,
HEIN, CARALHO?
10:10.824 --> 10:16.824
âȘ
10:16.842 --> 10:21.378
âȘ
10:21.412 --> 10:22.998
CARALHO, OS FILHA DA PUTA
PASSARAM O DINEI, PORRA.
10:23.012 --> 10:24.839
-ESSA PORRA PODE SER EMBOSCADA.
-CUIDADO.
10:24.872 --> 10:26.192
ZERO MEIA,
GANHA AQUELE BECO ALI.
10:27.377 --> 10:29.295
NĂO VAMOS ENTRAR NO QUADRADO
MĂGICO DELES, NĂO, HEIN?
10:29.322 --> 10:31.097
-[TIROS]
-CARALHO!
10:31.130 --> 10:32.215
RECUA, RECUA, PORRA.
10:32.257 --> 10:38.168
[TIROS]
10:38.221 --> 10:39.313
NA LAJE, HEIN?
10:40.408 --> 10:42.282
RECUA, PORRA.
FICA NA ATIVIDADE AĂ, CARALHO.
10:42.296 --> 10:43.649
[TIROS]
10:43.685 --> 10:45.478
ATIVIDADE, PORRA! ATIVIDADE.
10:45.645 --> 10:46.729
ATIVIDADE, CARALHO!
10:50.275 --> 10:52.277
DEIXA ELES ATIRAREM,
ELES ESTĂO EUFĂRICOS, PORRA.
10:53.736 --> 10:55.781
QUAL Ă, ZERO UM? VAMOS TENTAR
GANHAR ESSA LAJE AQUI.
10:55.822 --> 10:57.366
DEMOROU.
ZERO CINCO, VAI COM ELE.
10:57.407 --> 10:59.529
-VAMOS.
-SUSTENTA, SUSTENTA, CARALHO.
10:59.562 --> 11:01.690
-ATIRA, PORRA. ATIRA, CARALHO.
-ATIRA.
11:01.723 --> 11:03.149
SAI DAĂ, FILHA DA PUTA.
11:03.162 --> 11:04.831
PEGA ESSE FILHA DA PUTA,
CARALHO.
11:04.896 --> 11:06.508
VAMOS MATAR GERAL
NESSA PORRA!
11:06.541 --> 11:07.918
MOSTRA A CARA, SEUS MERDA.
11:08.862 --> 11:10.428
SEGURA, HEIN?
SEGURA, HEIN? PORRA.
11:10.461 --> 11:11.546
-[TIRO]
-CARALHO.
11:11.635 --> 11:17.205
[TIROS]
11:17.232 --> 11:20.062
[TIROS]
11:20.096 --> 11:23.008
-WAGNER, NA ESCUTA?
-[EM OFF] FALA, COMANDO. CĂMBIO.
11:23.042 --> 11:24.109
COMO ESTĂO AS COISAS AĂ,
PORRA?
11:24.142 --> 11:26.082
TĂ FODA, TĂ?
ESTAMOS ENCURRALADOS, PORRA.
11:26.702 --> 11:28.889
AQUI NĂO ESTĂ DIFERENTE, NĂO.
SUSTENTA AĂ, HEIN, CARALHO?
11:28.922 --> 11:30.762
VAMOS VER QUEM PASSA
NA LINHA DE TIRO PRIMEIRO.
11:31.442 --> 11:33.369
QUEM CHEGA PRIMEIRO GANHA,
HEIN? SUSTENTA AĂ.
11:33.402 --> 11:34.402
ATIVIDADE, HEIN?
11:34.430 --> 11:40.430
âȘ
11:40.450 --> 11:44.706
âȘ
11:44.746 --> 11:46.164
MOSTRA A CARA!
11:46.196 --> 11:48.390
VAI SEGURAR O TEU, PORRA!
11:48.953 --> 11:50.460
MOSTRA A CARA, MOSTRA AQUI!
11:50.501 --> 11:52.212
MOSTRA AQUI!
11:52.226 --> 11:55.888
âȘ
12:06.517 --> 12:08.228
-ELE TĂ ALI, Ă.
-NO ALTO?
12:08.269 --> 12:09.436
FILHO DA PUTA!
12:09.479 --> 12:13.775
[TIROS]
12:13.816 --> 12:18.254
[TIROS]
12:18.279 --> 12:20.198
BOTA A CARA, SEU VERME!
BOTA A CARA!
12:20.206 --> 12:22.307
âȘ
12:22.341 --> 12:23.664
BOTA A CARA!
12:23.695 --> 12:29.695
âȘ
12:29.707 --> 12:34.678
âȘ
12:34.712 --> 12:35.756
BORA!
12:35.774 --> 12:41.774
âȘ
12:41.818 --> 12:47.818
âȘ
12:47.850 --> 12:50.611
âȘ
12:50.645 --> 12:52.813
FILHO DA PUTA!
TĂ INDO PELA DIREITA!
12:52.839 --> 12:58.100
[TIROS]
12:58.134 --> 12:59.320
[GEMIDO DE DOR]
12:59.321 --> 13:02.168
âȘ
13:02.198 --> 13:03.551
VAI, VAI, VAI, VAI, VAI!
13:03.598 --> 13:09.598
âȘ
13:09.664 --> 13:15.589
âȘ
13:16.380 --> 13:17.401
VAI!
13:17.425 --> 13:23.425
âȘ
13:23.469 --> 13:24.929
VEM, VEM, VEM, VEM!
13:24.961 --> 13:30.961
âȘ
13:30.977 --> 13:34.466
âȘ
13:34.480 --> 13:39.293
[TIROS]
13:39.332 --> 13:42.092
COMANDO, TĂ COM OS HOMICIDAS
DAS ESQUINAS AQUI NA MIRA.
13:43.112 --> 13:44.719
ESTOU COM OS MALUCOS
DA LAJE NA MIRA.
13:44.752 --> 13:46.962
Ă SĂ MANDAR A ORDEM
PARA EXECUTAR.
13:47.326 --> 13:49.152
BORA, PORRA. ESTĂO ESPERANDO
O QUĂ, CARALHO?
13:50.713 --> 13:56.713
âȘ
13:56.753 --> 13:59.097
âȘ
13:59.131 --> 14:00.803
-TEM QUE IR EMBORA DAQUI!
-SE VIRA, PORRA! VAMBORA!
14:00.840 --> 14:02.342
-PORRA!
-BORA, CUZĂO!
14:02.412 --> 14:08.412
âȘ
14:08.473 --> 14:13.569
âȘ
14:13.603 --> 14:15.147
-VAI LĂ.
-VAGABUNDO MORREU.
14:16.105 --> 14:18.108
APLICA NELE! APLICA NELE!
APLICA, APLICA, APLICA!
14:18.483 --> 14:20.065
[GEMIDOS DE DOR]
14:20.943 --> 14:22.064
VAMBORA, HEIN?
14:22.111 --> 14:27.909
[TIROS]
14:27.950 --> 14:30.495
âȘ
14:30.536 --> 14:31.788
VAI, PORRA, VAI!
14:31.788 --> 14:35.960
âȘ
14:35.994 --> 14:37.045
MORREU, MORREU!
14:37.085 --> 14:38.252
PEGUEI!
14:38.294 --> 14:41.368
âȘ
14:41.402 --> 14:43.149
FALEI QUE IA TE PEGAR,
Ă FILHA DA PUTA.
14:43.182 --> 14:45.389
AĂ, ZERO UM. ESSE AĂ Ă
O TAL DE CARA DE RATO.
14:45.422 --> 14:47.150
Ă? ENTĂO VOLTA PRA VALA,
ARROMBADO.
14:48.362 --> 14:49.362
TOMAR NO CU.
14:49.389 --> 14:52.759
âȘ
14:52.789 --> 14:54.427
-TEM MAIS GENTE NA CASA?
-NĂO, NĂO.
14:54.439 --> 15:00.439
âȘ
15:00.483 --> 15:05.697
âȘ
15:05.738 --> 15:06.825
CARALHO!
15:06.864 --> 15:09.033
âȘ
15:09.075 --> 15:10.212
GRANADA!
15:10.239 --> 15:16.239
âȘ
15:16.249 --> 15:18.815
âȘ
15:18.852 --> 15:20.152
TĂ COM O PINO, PORRA.
15:20.174 --> 15:26.174
âȘ
15:26.459 --> 15:27.710
HOP.
15:27.758 --> 15:33.758
âȘ
15:33.799 --> 15:39.178
âȘ
15:39.239 --> 15:40.615
HOP.
15:41.774 --> 15:44.311
SEGUINTE.
VAI EU, IVAN, JOCAS E PEDRO.
15:44.342 --> 15:45.559
A GENTE VAI
SEGUIR RETO, HEIN?
15:45.578 --> 15:46.994
O RESTANTE DĂ A VOLTA AĂ,
GENTE SE ENCONTRA
15:47.011 --> 15:48.792
LĂ NO FINAL DO BECO,
NO LARGO DO OBJETIVO.
15:48.927 --> 15:51.068
-HOP. ZERO MEIA, VEM COMIGO.
-POSITIVO.
15:51.117 --> 15:52.286
VEM.
15:52.318 --> 15:55.864
âȘ
15:55.898 --> 15:57.728
ZERO CINCO,
GANHA O BECO DA FRENTE ALI.
15:57.748 --> 16:00.794
âȘ
16:00.827 --> 16:03.348
ATIVIDADE AĂ, HEIN? ESSA PORRA
TĂ SILENCIOSA PRA CARALHO, HEIN?
16:04.697 --> 16:06.066
-ESTĂ NA MIRA.
-CORREU LĂ, HEIN.
16:06.102 --> 16:07.102
ESSE JĂ ERA.
16:07.109 --> 16:09.109
âȘ
16:09.157 --> 16:11.157
HOP. VEM, VEM, VEM,
VEM, PORRA.
16:11.169 --> 16:12.272
âȘ
16:12.305 --> 16:14.433
PEGA, PEGA. CORREU LĂ,
CORREU LĂ, CARALHO.
16:14.487 --> 16:16.487
VOU PEGAR ESSE FILHA DA PUTA.
VAI, VAI, VAI.
16:16.517 --> 16:19.313
âȘ
16:19.366 --> 16:20.607
FILHO DA PUTA!
16:20.632 --> 16:26.632
âȘ
16:26.643 --> 16:32.643
âȘ
16:32.700 --> 16:36.962
âȘ
16:36.996 --> 16:39.707
PUTA QUE PARIU!
NĂO DĂ PRA PASSAR, PORRA.
16:40.666 --> 16:42.336
VAI, DĂ COBERTURA,
VAI, VAI, VAI!
16:42.368 --> 16:43.753
VAI.
16:43.800 --> 16:47.133
[TIROS]
16:47.153 --> 16:48.609
CARALHO, JĂ SEI.
DĂ COBERTURA AĂ, VAI.
16:48.628 --> 16:50.628
-VAI FAZER O QUĂ?
-SUSTENTA.
16:51.510 --> 16:53.055
-SUSTENTA, PORRA!
-VAI FAZER O QUĂ, SARAH?
16:53.084 --> 16:59.084
[TIROS]
16:59.118 --> 17:02.517
âȘ
17:02.528 --> 17:03.928
[EXPLOSĂO]
17:03.961 --> 17:09.961
âȘ
17:10.008 --> 17:16.008
âȘ
17:16.023 --> 17:22.023
âȘ
17:22.085 --> 17:28.085
âȘ
17:28.130 --> 17:33.512
âȘ
17:33.551 --> 17:34.824
MUITO BOM.
17:34.857 --> 17:36.131
BOA.
17:36.143 --> 17:38.092
âȘ
17:38.125 --> 17:39.625
Ă MALUCA IGUAL
SEU IRMĂO, NĂ?
17:39.655 --> 17:45.655
âȘ
17:45.659 --> 17:51.659
âȘ
17:51.696 --> 17:54.220
âȘ
17:54.262 --> 17:56.513
-E AĂ, TUDO CERTO LĂ?
-TUDO CERTO, TUDO CERTO.
17:56.527 --> 17:58.229
QUE BOM...
17:58.262 --> 17:59.554
A PORRADINHA DE HOJE
FOI BOA, HEIN?
17:59.578 --> 18:04.498
âȘ
18:04.532 --> 18:06.228
RODOLFO, ESTAMOS NA ESCUTA.
18:06.262 --> 18:07.569
[EM OFF] ATENĂĂO
ĂS PATRULHAS.
18:07.602 --> 18:10.089
VAMOS REUNIR TODO MUNDO,
EMBARCAR E PARTIR.
18:10.131 --> 18:13.385
VAMOS APRESENTAR
AS OCORRĂNCIAS NA 22ÂȘ DP, OK?
18:13.526 --> 18:15.966
OS SENHORES FORAM FODA HOJE.
18:16.000 --> 18:17.422
EXECUĂĂO!
18:18.365 --> 18:20.285
SIM, SENHOR. MUITO OBRIGADO.
18:21.701 --> 18:23.086
ELES VĂO VOLTAR,
VOCĂ SABE, NĂ?
18:24.022 --> 18:25.290
A GENTE VAI VOLTAR TAMBĂM.
18:26.240 --> 18:27.441
QUERO VER
SE ELES VĂO PEITAR.
18:28.427 --> 18:30.993
E ISSO FOI UMA GRANDE AQUISIĂĂO
PARA O NOSSO ESTADO
18:31.010 --> 18:32.374
E PARA TODA A POPULAĂĂO.
18:32.880 --> 18:34.928
-UMA PERGUNTA, GOVERNADORA.
-AQUI, POR FAVOR.
18:35.616 --> 18:38.670
O NAMORO COM A GOVERNADORA
ESTIMULOU A DOAĂĂO?
18:38.681 --> 18:39.919
[CĂMERA TIRA FOTOS]
18:39.952 --> 18:42.489
EU JĂ FAĂO DOAĂĂES
PARA AS ĂREAS DE SEGURANĂA,
18:42.522 --> 18:45.270
EDUCAĂĂO, CULTURA,
CIĂNCIA E TECNOLOGIA
18:45.303 --> 18:46.509
FAZ MUITO TEMPO.
18:46.542 --> 18:47.709
GOVERNADORA,
UMA PERGUNTINHA.
18:47.742 --> 18:49.445
O QUE O POVO
REALMENTE QUER SABER
18:49.462 --> 18:51.080
Ă SOBRE A AĂĂO
NA FAVELA DO BAIĂO.
18:51.502 --> 18:52.748
A OPERAĂĂO POLICIAL NĂO FOI
18:52.765 --> 18:54.421
EXTREMAMENTE VIOLENTA,
GOVERNADORA?
18:55.301 --> 18:56.929
OLHA, EU GOSTARIA MUITO
DE NĂO TER QUE ENTRAR
18:56.931 --> 18:58.646
NAS FAVELAS
DE FORMA BELICISTA.
18:58.679 --> 18:59.771
ACONTECE QUE, INFELIZMENTE,
18:59.805 --> 19:02.142
ESSAS ĂREAS SĂO DOMINADAS
PELO CRIME ORGANIZADO
19:02.174 --> 19:03.944
HĂ VĂRIAS DĂCADAS.
19:03.962 --> 19:06.869
O PAPEL DA POLĂCIA FOI
ACABAR COM A GUERRA.
19:06.902 --> 19:08.689
GRAĂAS A DEUS,
NĂS TIVEMOS ĂXITO.
19:08.722 --> 19:11.029
E QUEM GANHOU FOI A POPULAĂĂO
DO RIO DE JANEIRO.
19:11.062 --> 19:13.806
MAS, GOVERNADORA, A OPINIĂO
PĂBLICA PARECE DISCORDAR.
19:13.839 --> 19:16.623
NINGUĂM AGUENTA MAIS TER
O DIREITO DE IR E VIR CERCEADO,
19:16.656 --> 19:18.325
PRINCIPALMENTE
OS MORADORES DE FAVELA.
19:18.347 --> 19:19.589
[CĂMERA TIRA FOTOS]
19:19.622 --> 19:22.004
MEU CARGO EXIGE
DECISĂES MUITO DIFĂCEIS.
19:22.955 --> 19:25.665
NĂS TEMOS UM COMPROMISSO
COM A VIDA DAS PESSOAS,
19:25.698 --> 19:28.191
PRINCIPALMENTE AQUELAS QUE VIVEM
EM SITUAĂĂES DE RISCO.
19:28.547 --> 19:32.311
E NESSA GUERRA COVARDE
QUE Ă A DISPUTA DE TERRITĂRIOS,
19:32.344 --> 19:33.722
NĂS QUEREMOS Ă TRAZER A PAZ
19:33.739 --> 19:35.075
PRA POPULAĂĂO
DO RIO DE JANEIRO.
19:35.107 --> 19:36.592
E ISSO NĂS CONSEGUIMOS.
19:37.012 --> 19:39.220
O VICE-GOVERNADOR Ă
UMA ĂTIMA ALTERNATIVA.
19:40.092 --> 19:41.869
O QUE ME PREOCUPA
19:41.886 --> 19:44.609
SĂO OS RUMORES
A RESPEITO DA SUA VIDA PRIVADA.
19:44.642 --> 19:46.309
CAMILO, POR FAVOR,
19:46.352 --> 19:48.608
NĂO SE DEIXE LEVAR
PELOS BOATOS.
19:48.654 --> 19:50.868
Ă ISSO QUE AS OUTRAS
CANDIDATAS QUEREM.
19:50.902 --> 19:53.542
PARA ELAS, Ă FUNDAMENTAL
DESESTABILIZAR NOSSA CANDIDATURA
19:53.559 --> 19:56.330
QUE, NA VERDADE, Ă A ĂNICA
COM CHANCES REAIS DE VENCER
19:56.362 --> 19:58.131
QUALQUER UMA DAS DUAS
NO SEGUNDO TURNO.
19:58.152 --> 20:00.517
O PROBLEMA Ă A PERCEPĂĂO
DO ELEITORADO.
20:01.262 --> 20:03.052
O ANTĂNIO NĂO TEM
O MESMO PESO POLĂTICO
20:03.069 --> 20:04.371
DA MANUELA OU DA MAĂRA.
20:04.412 --> 20:07.153
SE ESSES RUMORES
A RESPEITO DA SUA VIDA PRIVADA
20:07.170 --> 20:08.749
FICAREM Ă FRENTE
DA SUA IMAGEM,
20:08.782 --> 20:11.549
NĂS NĂO TEREMOS COMO APRESENTAR
OUTRAS QUALIDADES DELE.
20:11.582 --> 20:13.876
E SE ISSO SE TORNAR PĂBLICO,
VIRA UMA VERDADE.
20:13.909 --> 20:15.744
AĂ Ă IMPOSSĂVEL REVERTER.
20:15.777 --> 20:19.152
CAMILO, POR FAVOR, ESSA HISTĂRIA
Ă UMA TRAMA ABSURDA
20:19.185 --> 20:21.321
QUE INVENTARAM
PARA PREJUDICAR A MINHA IMAGEM.
20:21.362 --> 20:24.148
-COISA DA OPOSIĂĂO...
-ANTĂNIO, VOCĂ JĂ FOI CASADO?
20:24.181 --> 20:25.392
OU TEM FILHOS?
20:25.408 --> 20:26.983
âȘ MĂSICA DE TENSĂO âȘ
20:27.016 --> 20:30.409
NĂO, EU NUNCA FUI CASADO
E NĂO TENHO FILHOS.
20:30.442 --> 20:32.503
PRETENDE CONSTITUIR
UMA FAMĂLIA?
20:32.523 --> 20:36.278
âȘ
20:36.322 --> 20:37.945
CAMILO, EU NĂO SEI
ONDE VOCĂ QUER CHEGAR.
20:39.192 --> 20:40.989
E NĂO QUE EU TE DEVA
ALGUMA EXPLICAĂĂO,
20:41.006 --> 20:42.493
MAS PRETENDO,SIM.
20:42.533 --> 20:44.912
âȘ
20:44.944 --> 20:49.383
TRĂS, DOIS, UM... JĂ!
20:49.442 --> 20:55.374
[MĂSICA ANIMADA]
20:55.421 --> 20:57.489
VAMOS FUGIR, GALERA!
20:57.523 --> 20:59.293
[TODOS GRITAM]
20:59.391 --> 21:05.364
âȘ
21:05.397 --> 21:06.934
[RISOS]
21:06.969 --> 21:12.969
âȘ
21:13.002 --> 21:19.002
âȘ
21:19.028 --> 21:25.028
âȘ
21:25.050 --> 21:30.936
âȘ
21:30.990 --> 21:34.862
âȘ
21:34.927 --> 21:37.505
[RISOS]
21:37.563 --> 21:41.496
âȘ
21:41.557 --> 21:47.557
âȘ
21:47.606 --> 21:51.139
âȘ
21:51.159 --> 21:52.904
EI, TAYZINHA!
21:52.937 --> 21:54.731
QUEM SĂO ESSAS VAGABUNDAS,
HEIN?
21:54.762 --> 21:55.848
-QUEM SĂO VOCĂS?
-EI.
21:55.881 --> 21:57.415
QUEM Ă VOCĂ, GAROTA? HEIN?
21:57.440 --> 21:59.190
QUE ISSO? QUE ISSO?
PARA COM ISSO, CARA.
21:59.223 --> 22:00.813
-QUE ISSO?
-QUEM SĂO ESSAS VAGABUNDAS?
22:00.846 --> 22:02.989
-AQUI SĂ TEM AMIGA.
-AMIGA Ă O CARALHO!
22:03.022 --> 22:05.289
BANDO DE PIRANHA DANDO EM CIMA
DO MACHO DOS OUTROS!
22:05.322 --> 22:06.429
-HEIN?
-CALMA, CALMA, CALMA.
22:06.462 --> 22:08.369
SAI! SAI!
22:08.402 --> 22:09.549
-ME LARGA!
-CARALHO!
22:09.582 --> 22:11.209
-SUAS VAGABUNDAS!
-PORRA.
22:11.242 --> 22:12.527
-PIRANHAS!
-MALUCA DO CARALHO!
22:12.565 --> 22:14.416
-TUDO PIRANHA!
-QUE ISSO?
22:14.450 --> 22:15.989
PORRA, PARA, PARA COM ISSO!
22:16.022 --> 22:17.887
PARA COM ESSA MERDA!
22:17.937 --> 22:19.874
-PARA COM ISSO.
-ME LARGA, LINCOLN!
22:19.908 --> 22:21.626
-SOBE AĂ.
-ME LARGA!
22:21.660 --> 22:23.933
-LARGA Ă O CARALHO, PORRA.
-VAGABUNDA!
22:23.987 --> 22:26.413
TĂ ME TIRANDO PRA OTĂRIA,
LINCOLN?
22:26.447 --> 22:28.927
-ME LARGA!
-QUE Ă, GAROTA? HEIN?
22:28.953 --> 22:31.449
HEIN, ME FALA!
22:31.483 --> 22:32.553
-HEIN?
-VOCĂ Ă UM BABACA!
22:32.602 --> 22:34.019
-VOCĂ Ă UM ESCROTO!
-ESCROTO?
22:34.052 --> 22:35.648
FILHA DA PUTA!
22:35.682 --> 22:37.572
-ME LARGA!
-SE COLOCA NO TEU LUGAR.
22:37.606 --> 22:39.909
SUA PIRANHA! PORRA!
22:39.942 --> 22:41.119
CALA A BOCA, JĂ FALEI!
22:41.160 --> 22:44.401
âȘ MĂSICA DE TENSĂO âȘ
22:44.430 --> 22:45.959
TU VAI VER SĂ.
22:45.993 --> 22:47.924
EU VOU NA DELEGACIA,
EU VOU TE DENUNCIAR.
22:47.938 --> 22:49.279
VAI O QUĂ?
22:49.312 --> 22:51.061
EU VOU TE DENUNCIAR!
22:51.471 --> 22:53.466
SHHH. ESPERA.
22:53.497 --> 22:55.123
ESCUTA. CALMA.
22:55.165 --> 23:00.412
âȘ
23:00.446 --> 23:02.233
CALMA, TĂ TUDO CERTO.
23:02.256 --> 23:03.383
TUDO CERTO.
23:03.420 --> 23:04.917
âȘ
23:04.950 --> 23:06.587
TUDO CERTO.
23:08.642 --> 23:10.569
RAPAZIADA,
HOJE EM DIA ESTĂ UMA ZONA.
23:10.602 --> 23:11.969
CASOU, SEPARA.
23:12.002 --> 23:13.626
EU SOU CASADO HĂ 25 ANOS.
23:13.659 --> 23:14.761
EU NĂO TROCO A MINHA MULHER
23:14.792 --> 23:16.329
POR NENHUMA
OUTRA NESSE MUNDO.
23:16.362 --> 23:18.029
VOCĂS QUE PENSAM.
23:18.063 --> 23:20.143
ELAS VĂO CHEGAR
COM UM OFICIAL DE JUSTIĂA
23:20.165 --> 23:22.069
QUERENDO
PEDIR PENSĂO PARA VOCĂS,
23:22.101 --> 23:23.866
E QUERER BOTAR
VOCĂS NA CADEIA. [RISOS]
23:24.672 --> 23:27.529
EU PAGO PENSĂO, Ă,
PARA TRĂS EX-MULHERES.
23:27.562 --> 23:28.709
-TRĂS!
-EITA!
23:28.742 --> 23:30.189
OPA, OPA, BOA NOITE.
BOA NOITE.
23:30.222 --> 23:31.381
BOA NOITE.
23:31.410 --> 23:32.813
-BOA NOITE.
-OPA.
23:32.927 --> 23:38.927
âȘ
23:39.328 --> 23:40.940
ISSO AĂ.
23:40.961 --> 23:45.384
âȘ
23:45.425 --> 23:47.128
E AĂ, PESSOAL,
TUDO CERTO AĂ?
23:47.162 --> 23:49.226
-TUDO BELEZA.
-AQUI, Ă.
23:49.695 --> 23:51.898
O NOME
E O CĂDIGO DO NAVIO, TĂ?
23:51.931 --> 23:54.535
JĂ COLOQUEI UM RASTREADOR
EM CADA PACOTE DAQUELES ALI.
23:54.562 --> 23:56.068
-TĂ BOM, ENTĂO.
-BOM TRABALHO, BOA SORTE.
23:56.101 --> 23:57.771
-VALEU, OBRIGADO.
-CUIDADO AĂ, FICA NA ATIVIDADE.
23:57.802 --> 23:58.802
VAMOS EMBORA.
23:58.804 --> 24:03.143
âȘ
24:03.309 --> 24:05.069
TU Ă MUITO LOUCO.
24:05.402 --> 24:07.698
AO MESMO TEMPO,
TU Ă UM PROTEGIDO FODIDO.
24:07.722 --> 24:09.142
ESSA DA FRONTEIRA...
24:10.182 --> 24:11.318
NĂO FAZIA IDEIA.
24:11.362 --> 24:12.867
NĂO Ă TODO MUNDO
QUE TEM A BĂNĂĂO DE TER
24:12.900 --> 24:15.221
A PROTEĂĂO DO ARCANJO MIGUEL
E OGUM, NĂ, IRMĂO?
24:15.254 --> 24:17.349
EU SEI. TU TĂ VIVO AQUI
NA MINHA FRENTE.
24:17.382 --> 24:19.029
SĂ A ESPIRITUALIDADE
EXPLICA.
24:19.062 --> 24:20.789
AXĂ QUE A GENTE
SE MANTENHA ASSIM.
24:20.822 --> 24:21.822
AXĂ.
24:23.592 --> 24:24.808
MAS ME FALA DE VOCĂ.
24:25.422 --> 24:26.758
O QUE TEM FEITO
DE BOM NA VIDA?
24:26.792 --> 24:28.109
TĂ PERTURBANDO QUEM AGORA?
24:28.142 --> 24:30.909
TĂ BEM. SOBREVIVENDO.
24:30.942 --> 24:32.471
APROVEITEI ESSA MODA
DE PODCAST
24:32.488 --> 24:34.537
E RESOLVI MONTAR
MEU PROGRAMA TAMBĂM.
24:34.606 --> 24:37.548
-MANEIRO.
-"O RIO NĂO Ă PRA AMADORES".
24:37.582 --> 24:38.714
-ESSE Ă O NOME?
-UHUM.
24:38.747 --> 24:40.447
PĂ, Ă A TUA CARA, MEU IRMĂO.
24:40.482 --> 24:42.093
TĂ BOMBANDO.
TAVA SABENDO, NĂO?
24:42.114 --> 24:44.529
AHAM. E TU TĂ BANCANDO
NO PRĂPRIO BOLSO?
24:44.551 --> 24:47.733
MEU FILHO, O QUE NĂO FALTA Ă
GENTE QUERENDO ME PATROCINAR.
24:47.787 --> 24:50.078
AH, Ă? IMAGINA, IMAGINA.
24:50.111 --> 24:52.204
PATROCINAR O PODCAST
DE RONALDO LEITĂO.
24:53.401 --> 24:54.454
WENDEL.
24:54.952 --> 24:57.162
Ă UM DOS PATROCINADORES
QUE TĂ TE APOIANDO?
24:58.130 --> 24:59.533
O QUE Ă QUE TEM O WENDEL?
24:59.562 --> 25:01.098
WENDEL PEIXOTO,
O EMPRESĂRIO.
25:01.612 --> 25:03.802
TĂ APOIANDO UMA GALERA POR AĂ.
TĂ TE APOIANDO TAMBĂM?
25:04.362 --> 25:05.781
O QUE Ă QUE TEM O WENDEL?
25:06.505 --> 25:09.008
EU TE CONHEĂO, MIKHAEL.
QUAL O CAĂ?
25:09.041 --> 25:11.110
-QUAL O CAĂ?
-NADA DE MAIS, IRMĂO.
25:11.143 --> 25:13.180
NĂO, AGORA FALA, PORRA.
TAMO AQUI JUNTOS.
25:13.202 --> 25:15.497
NAS INVESTIGAĂĂES
DO CENAD LĂ,
25:15.514 --> 25:18.227
PARECE QUE ESSE WENDEL AĂ
TEM UM SĂCIO. LINCOLN.
25:18.442 --> 25:20.162
PARECE QUE ELE Ă ENVOLVIDO
COM COISA ERRADA.
25:20.978 --> 25:23.106
CONHECE ELE? QUE FOI, PORRA?
25:24.391 --> 25:25.391
PERDI A FOME.
25:25.962 --> 25:27.410
IRMĂO, SĂ TE FIZ
UMA PERGUNTA, PARCEIRO.
25:27.427 --> 25:28.809
NĂO PRECISA FICAR
NESSE ESTADO, NĂO.
25:28.842 --> 25:31.900
EU ACHEI QUE VOCĂ
TINHA VINDO AQUI ME VISITAR.
25:32.222 --> 25:33.348
SABER COMO Ă QUE EU TĂ,
25:33.365 --> 25:34.668
DEPOIS DE TUDO
QUE EU PASSEI.
25:34.692 --> 25:36.469
-EU VIM, CARALHO.
-NĂO, NĂO.
25:36.502 --> 25:38.007
VOCĂ NĂO VEIO PRA ISSO.
25:38.242 --> 25:40.047
VOCĂ VEIO PRA COLHER
INFORMAĂĂO.
25:40.722 --> 25:43.325
PODIA TER ME PERGUNTADO
OBJETIVAMENTE,
25:43.342 --> 25:45.009
ME MANDADO UM E-MAIL.
25:45.042 --> 25:46.529
NĂO PRECISAVA
ME BOTAR PRA COZINHAR.
25:46.562 --> 25:48.663
IRMĂO, SĂ TĂ CONVERSANDO
COM VOCĂ, TE FIZ UMA PERGUNTA.
25:48.680 --> 25:49.783
QUAL PROBLEMA TEM NISSO?
25:49.822 --> 25:51.289
ENTĂO FALA.
25:51.322 --> 25:52.859
O QUE QUE TU TEM
PRA ME DIZER?
25:52.892 --> 25:54.761
Ă POSSĂVEL
QUE ESSE TAL DE LINCOLN AĂ
25:54.794 --> 25:56.705
ESTEJA ENVOLVIDO COM TRĂFICO
INTERNACIONAL DE DROGAS,
25:56.722 --> 25:58.179
-ARMA E A PORRA TODA.
-Ă POSSĂVEL?
25:58.212 --> 25:59.577
E O TAL DO SĂCIO DELE,
O WENDEL,
25:59.594 --> 26:00.849
POSSA ESTAR
ENVOLVIDO TAMBĂM.
26:00.882 --> 26:02.744
PUTA QUE PARIU.
EU NUNCA OUVI UMA HISTĂRIA
26:02.761 --> 26:04.661
-TĂO ESDRĂXULA NA MINHA VIDA.
-ESDRĂXULA POR QUĂ?
26:04.694 --> 26:06.669
PORQUE Ă TEU PATROCINADOR?
PORQUE Ă TEU AMIGUINHO?
26:06.702 --> 26:08.216
TU SEMPRE ME FALOU
QUE OS GRANDES TRAFICANTES
26:08.233 --> 26:09.535
NUNCA PISAM
NUMA FAVELA, CARALHO.
26:09.568 --> 26:11.305
MORAM NA VIEIRA SOUTO,
NA BARRA DA TIJUCA.
26:11.322 --> 26:13.779
AGORA PORQUE TĂ PATROCINANDO
TEU PROGRAMINHA NĂO Ă?
26:13.806 --> 26:17.540
QUANDO EU ANDO COM MST,
CĂS ME ACHAM FODA.
26:17.565 --> 26:19.661
QUANDO EU ANDO COM GENTE
EM SITUAĂĂO DE RUA,
26:19.678 --> 26:21.281
CĂS ME ACHAM FODA.
26:21.302 --> 26:23.384
AGORA QUE EU TRABALHO
COM GENTE COM GRANA,
26:23.417 --> 26:25.240
ELES SĂO TODOS CORRUPTOS,
26:25.273 --> 26:27.234
ENVOLVIDOS COM TRĂFICO
INTERNACIONAL.
26:27.267 --> 26:28.988
VAI TOMAR NO OLHO DO TEU CU,
FILHA DA PUTA!
26:29.021 --> 26:30.858
TU ACHA QUE TĂ FALANDO
COM QUEM, ARROMBADO?
26:30.902 --> 26:33.039
TĂ DEFENDENDO TEUS AMIGOS
BRANQUELOS AGORA, NESSA PORRA?
26:33.072 --> 26:34.379
SE EU DESCOBRIR ALGUMA COISA
DESSE ARROMBADO,
26:34.396 --> 26:36.160
ELE ESTIVER ENVOLVIDO
E ESTIVER DANDO PATROCĂNIO
26:36.193 --> 26:38.298
PRA PORRA DO TEU PROGRAMA,
EU ACABO COM VOCĂ TAMBĂM.
26:38.342 --> 26:39.714
VOCĂ DEVIA TER VERGONHA
DE SER DO POVO!
26:39.731 --> 26:41.134
VERGONHA MEU PERU.
VAI SE FODER.
26:41.163 --> 26:43.589
-LUTO POR UM PAĂS MENOS FODIDO.
-VOU ATRĂS DESSE ARROMBADO.
26:43.622 --> 26:44.650
SE ENCONTRAR ALGO,
VOU ATRĂS DE VOCĂ.
26:44.683 --> 26:47.470
-SOU UM JORNALISTA DENUNCISTA.
-JORNALISTA DE MERDA QUE VOCĂ Ă.
26:47.503 --> 26:49.269
-E LUTO CONTRA POLICIAL...
-VAI TOMAR NO SEU CU!
26:49.302 --> 26:51.621
...TORTURADOR COMO VOCĂ.
26:51.643 --> 26:57.643
âȘ MĂSICA DE TENSĂO âȘ
26:57.647 --> 27:03.647
âȘ
27:03.664 --> 27:06.826
âȘ
27:06.860 --> 27:07.860
BOA SORTE.
27:07.883 --> 27:13.881
âȘ
27:13.882 --> 27:17.346
âȘ
27:17.373 --> 27:23.373
[MĂSICA ANIMADA]
27:23.387 --> 27:29.387
âȘ
27:29.430 --> 27:35.430
âȘ
27:35.450 --> 27:41.450
âȘ
27:41.484 --> 27:47.484
âȘ
27:47.531 --> 27:53.531
âȘ
27:53.567 --> 27:59.567
âȘ
27:59.599 --> 28:05.599
âȘ
28:05.626 --> 28:11.626
âȘ
28:11.662 --> 28:17.621
âȘ
28:17.654 --> 28:23.035
âȘ
28:36.432 --> 28:37.559
E AĂ, ESPEROU MUITO?
28:37.576 --> 28:39.021
âȘ MĂSICA DE TENSĂO âȘ
28:39.054 --> 28:41.011
TĂ PENSANDO EM ACEITAR
A TUA OFERTA.
28:41.043 --> 28:43.156
âȘ
28:43.212 --> 28:45.174
FAZ BEM, VAI SER BOM
PRA TODO MUNDO, NĂ?
28:45.224 --> 28:46.693
NĂO FALA DE MIM PRA NINGUĂM.
28:47.482 --> 28:50.009
CLARO QUE NĂO, RAPAZ.
FICA TRANQUILO, RELAXA.
28:50.042 --> 28:51.289
AQUI, Ă.
28:51.322 --> 28:53.062
SĂ TEM EU E VOCĂ
NESSA CONVERSA.
28:53.892 --> 28:56.160
O CARTĂO AĂ JĂ TĂ
CARREGADO EM EUROS.
28:56.823 --> 28:58.034
TĂ CERTO?
28:58.438 --> 28:59.438
TĂ CERTO.
28:59.488 --> 29:04.075
âȘ
29:04.109 --> 29:06.240
COMPLICADA
ESSA SITUAĂĂO DO PORTO.
29:06.678 --> 29:09.486
CADA VEZ MAIS ATRASO NO EMBARQUE
DAS NOSSAS MERCADORIAS.
29:10.113 --> 29:13.233
PĂ, OUTRO DIA MESMO,
UMA DAS LOJAS DE PORTUGAL
29:13.250 --> 29:15.388
FICOU SEM INGREDIENTES
PRA DOIS PRATOS.
29:15.422 --> 29:18.734
E JĂ ACONTECEU DE MERCADORIA
CHEGANDO ESTRAGADA AO DESTINO.
29:18.768 --> 29:22.043
QUER DIZER, TODA A NOSSA REDE
DE RESTAURANTES INTERNACIONAIS
29:22.060 --> 29:23.063
PREJUDICADA.
29:23.102 --> 29:24.469
ISSO NĂO PODE ACONTECER.
29:24.502 --> 29:26.841
EU JĂ FALEI
COM OS MEUS CONTATOS NO PORTO.
29:27.268 --> 29:29.461
NINGUĂM QUER ME DIZER
O QUE TĂ ACONTECENDO.
29:30.832 --> 29:32.338
WENDEL,
29:32.371 --> 29:34.274
A GENTE PRECISA
DE ALGUĂM LĂ DENTRO
29:34.307 --> 29:35.908
QUE GARANTA
QUE A NOSSA MERCADORIA
29:35.941 --> 29:37.711
VAI EMBARCAR COM PRIORIDADE.
29:37.952 --> 29:39.766
ĂS VEZES DĂ PRA RESOLVER
NO AMOR.
29:39.815 --> 29:42.427
âȘ MĂSICA DE TENSĂO âȘ
29:42.461 --> 29:44.799
EU NĂO SEI SE EU
DEVO TE PERGUNTAR
29:44.819 --> 29:46.819
O QUE ISSO SIGNIFICA.
29:46.840 --> 29:48.256
âȘ
29:48.289 --> 29:49.388
EU VOU RESOLVER.
29:49.427 --> 29:54.674
âȘ
29:58.579 --> 29:59.579
MANUELA...
30:01.582 --> 30:04.853
EU TAVA AQUI PENSANDO
SOBRE AS PRĂXIMAS ELEIĂĂES.
30:04.874 --> 30:06.319
Ă?
30:06.640 --> 30:07.748
PENSANDO O QUĂ?
30:08.572 --> 30:11.259
SE VOCĂ REALMENTE
SAIR DO CARGO
30:11.276 --> 30:13.057
PRA SE CANDIDATAR
Ă PRESIDĂNCIA...
30:14.312 --> 30:16.523
QUEM VOCĂ APOIARIA
PRO GOVERNO DO ESTADO?
30:19.151 --> 30:21.657
TE CONFESSO QUE EU NĂO PAREI
PRA PENSAR AINDA.
30:22.137 --> 30:24.323
Ă, MAS...
30:24.356 --> 30:26.927
O NOME QUE VOCĂ INDICAR
VAI ESTAR JUNTO DE VOCĂ,
30:26.964 --> 30:28.033
NO SEU PALANQUE.
30:29.072 --> 30:31.646
UM VAI INFLUENCIAR
OS NĂMEROS DO OUTRO,
30:31.663 --> 30:32.992
PELO MENOS AQUI NO ESTADO.
30:33.031 --> 30:34.567
EU SEI DISSO.
30:34.972 --> 30:36.280
ANTĂNIO FOI UM ERRO.
30:37.422 --> 30:40.222
ALĂM DE EU NĂO GOSTAR DELE,
TINHA UM CARISMA DE CHUCHU.
30:40.692 --> 30:42.724
TEM QUE SER
UM NOME FORTE O SUFICIENTE
30:42.741 --> 30:44.311
PRA DIMINUIR
AS CHANCES DA MAĂRA.
30:44.352 --> 30:47.267
MAS TAMBĂM TEM QUE SER
UM NOME CONFIĂVEL, NĂ?
30:47.279 --> 30:53.220
âȘ
30:53.257 --> 30:54.539
EU SOU ESSA PESSOA.
30:54.554 --> 31:00.554
âȘ
31:00.587 --> 31:02.374
âȘ
31:02.407 --> 31:05.407
[PASSOS]
31:06.258 --> 31:07.258
WENDEL.
31:08.367 --> 31:09.603
DAMĂSIO.
31:11.362 --> 31:13.280
SABE QUE ATĂ HOJE
O PESSOAL Ă GRATO
31:13.297 --> 31:14.707
PELAS MELHORIAS
QUE O SENHOR FEZ
31:14.740 --> 31:16.176
NA ĂPOCA QUE ERA TERRĂVEL
TRABALHAR AQUI, NĂ?
31:16.215 --> 31:18.374
Ă, A REFORMA DO BANHEIRO
E DO REFEITĂRIO
31:18.391 --> 31:19.880
-FICOU MUITO BOA, NĂ?
-Ă.
31:20.342 --> 31:21.544
OUTRO DIA
EU TAVA CONVERSANDO
31:21.561 --> 31:22.765
COM UM ESTIVADOR
DAS ANTIGAS...
31:22.798 --> 31:24.111
DAĂ PASSOU UM CAMINHĂO
COM UMA CARGA
31:24.128 --> 31:25.417
COM A MARCA DA SUA EMPRESA.
31:25.450 --> 31:26.486
SABE O QUE ELE FALOU?
31:27.142 --> 31:29.259
NĂO SEI,
MAS AGORA EU TĂ CURIOSO.
31:29.292 --> 31:31.021
"DE TODOS ESSES CONTĂINERES
QUE TEM AQUI,
31:31.038 --> 31:33.091
SE EU TIVESSE QUE ESCOLHER
UM PRA SALVAR,
31:33.125 --> 31:35.752
EU SALVAVA O DESSE CARA.
PORQUE SĂ ELE PENSOU NA GENTE,
31:35.769 --> 31:37.397
SĂ ELE FEZ
ALGUMA COISA PELA GENTE."
31:38.152 --> 31:39.663
FICO MUITO FELIZ
DE OUVIR ISSO.
31:41.450 --> 31:44.452
ENTĂO, SOUBE QUE VOCĂ
COMPROU UM ESTALEIRO NOVO.
31:45.362 --> 31:47.928
Ă, NOVO NĂO Ă
EXATAMENTE O QUE ELE Ă.
31:47.948 --> 31:49.319
[RISOS]
31:49.352 --> 31:50.881
TAVA PRATICAMENTE
ABANDONADO,
31:50.898 --> 31:53.172
MAS A GENTE JĂ COMEĂOU
A FAZER ELE FUNCIONAR.
31:55.472 --> 31:57.055
MAS VOCĂ JĂ DEVE
TER PERCEBIDO
31:57.072 --> 32:00.379
QUE EU NĂO GOSTO DE NADA
COM ASPECTO RUIM.
32:00.412 --> 32:03.337
E Ă POR ISSO QUE EU TĂ
INVESTINDO MUITOS MILHĂES
32:03.370 --> 32:06.353
PRA DEIXAR O ESTALEIRO
MUITO BEM APRESENTĂVEL.
32:06.932 --> 32:09.239
E Ă POR ISSO
QUE EU TE CHAMEI AQUI.
32:10.272 --> 32:14.378
EU QUERO COLOCAR O MEU ESTALEIRO
Ă SUA DISPOSIĂĂO.
32:15.472 --> 32:18.455
Ă DISPOSIĂĂO DO PORTO
PRO QUE VOCĂ PRECISAR.
32:18.532 --> 32:20.025
EU SEI QUE OS NAVIOS
VIRA E MEXE
32:20.042 --> 32:22.991
PRECISAM DE UMA MANUTENĂĂO
E... ENFIM.
32:23.024 --> 32:25.487
FICA TRANQUILO
QUE NĂS VALORIZAMOS
32:25.527 --> 32:27.737
TODA E QUALQUER PARCERIA
COM O DOUTOR.
32:27.932 --> 32:30.090
BOM, E AGORA VOLTANDO
PRO NOSSO ASSUNTO PRINCIPAL,
32:30.115 --> 32:31.660
QUE Ă A ENTREGA
DA MINHA CARGA.
32:32.872 --> 32:35.138
EU SEI QUE VOCĂ
VAI RESPEITAR ISSO.
32:35.954 --> 32:38.333
FICA TRANQUILO
QUE A SUA CARGA
32:38.351 --> 32:39.953
VAI SER
A NOSSA MAIOR PRIORIDADE.
32:39.986 --> 32:41.332
EU VOU FALAR
COM A ADUANEIRA.
32:42.377 --> 32:44.423
MUITO OBRIGADO
PELA SUA PRESENĂA, DAMĂSIO.
32:44.472 --> 32:46.119
EU QUE AGRADEĂO ME RECEBER.
32:46.152 --> 32:48.152
-ATĂ BREVE, ENTĂO?
-ATĂ.
32:48.167 --> 32:54.167
âȘ
32:56.474 --> 32:57.726
O ANTĂNIO,
32:57.743 --> 33:01.319
EU CONHEĂO ELE DESDE QUANDO
ELE ERA ADVOGADO, BEM NOVINHO.
33:01.352 --> 33:04.705
FOI ATRAVĂS DELE QUE EU CONSEGUI
A MINHA APOSENTADORIA.
33:06.092 --> 33:07.506
DĂ PRA FAZER
COM CRIANĂA TAMBĂM?
33:07.902 --> 33:09.948
CRIANĂA, VELHO, ADULTO...
33:09.982 --> 33:12.349
DĂ PRA FAZER COM GENTE
QUE EXISTE E QUE NĂO EXISTE.
33:12.382 --> 33:14.222
AĂ VAI DEPENDER
DE QUANTO VOCĂ QUISER INVESTIR.
33:15.076 --> 33:17.138
MAS QUANTO TEMPO VOCĂ DEMORA
PRA ME ENTREGAR ISSO?
33:17.172 --> 33:20.408
QUE NEM ESSE DAQUI DĂ PRA FAZER
EM MENOS DE UMA SEMANA.
33:20.442 --> 33:22.917
OS MELHORES SĂO VĂDEOS CURTINHOS
QUE DĂ PRA COMPARTILHAR.
33:22.950 --> 33:24.611
MAS COMO VOU SABER
QUE NĂO VĂO RASTREAR VOCĂ
33:24.628 --> 33:25.797
E CHEGAR ATĂ MIM?
33:25.812 --> 33:27.939
A GENTE VAI TRABALHAR
EXCLUSIVAMENTE COM CRIPTO.
33:27.972 --> 33:29.449
NĂO VAI TER
TRAĂO FINANCEIRO.
33:29.482 --> 33:30.849
E ALĂM DISSO,
O SERVIDOR Ă LOCAL.
33:30.882 --> 33:33.679
SĂ A CIA OU A INTERPOL
PRA ACHAR ASSIM.
33:33.712 --> 33:35.914
AGORA Ă UM RISCO QUE VOCĂ
VAI TER QUE DECIDIR
33:35.931 --> 33:37.382
SE QUER ASSUMIR.
33:39.922 --> 33:41.532
EI. EI, PSIU.
33:42.326 --> 33:43.565
VOCĂ TĂ ESQUISITO.
33:44.872 --> 33:46.124
O QUE ACONTECEU, HEIN?
33:46.442 --> 33:48.128
[EM OFF] TAMBĂM TĂ ACHANDO.
33:48.162 --> 33:49.949
-NĂO TĂ?
-TĂ ACHANDO TOTAL, CARA.
33:49.982 --> 33:50.982
FALA PRA GENTE.
33:50.987 --> 33:53.247
âȘ MĂSICA DE TENSĂO âȘ
33:53.281 --> 33:55.460
Ă QUE, COM A CAMPANHA,
33:55.494 --> 33:57.300
O PARTIDO QUER QUE EU...
33:58.245 --> 34:01.685
BOM, A GENTE PRECISA
SER AINDA MAIS DISCRETO.
34:02.123 --> 34:04.795
EU NĂO POSSO CORRER O RISCO
DE QUE NADA RELACIONADO Ă GENTE
34:04.834 --> 34:05.879
VENHA A PĂBLICO.
34:05.922 --> 34:07.630
JURA? ALGUM DIA
FOI DIFERENTE, AMOR?
34:07.663 --> 34:09.469
-NUNCA FOI DIFERENTE.
-FOI DIFERENTE?
34:09.502 --> 34:11.668
A GENTE SEMPRE SOUBE DISSO.
34:11.702 --> 34:14.482
A GENTE ENTENDE A SUA POSIĂĂO,
APESAR DE NĂO CONCORDAR.
34:14.862 --> 34:16.415
MAS, PĂ,
OLHA O TANTO DE POLĂTICO
34:16.431 --> 34:18.184
QUE PEGA UM PĂBLICO ENORME
E QUE SOFRE
34:18.217 --> 34:19.728
POR FALTA
DE REPRESENTATIVIDADE.
34:19.762 --> 34:21.542
SĂ QUE ESSE JĂ NĂO Ă
O MEU CASO, NĂ, GUI?
34:22.252 --> 34:23.975
EU NĂO VOU CONSEGUIR
ESSE PĂBLICO.
34:24.562 --> 34:26.489
MINHA BASE Ă CONSERVADORA,
VOCĂS SABEM DISSO.
34:26.522 --> 34:28.228
BOM,
EU ACHO ISSO UM ABSURDO.
34:28.262 --> 34:30.342
VOCĂ TER QUE FINGIR SER
UMA COISA QUE VOCĂ NĂO Ă, NĂ?
34:30.376 --> 34:31.438
SĂNIA, OLHA SĂ.
34:31.472 --> 34:33.708
HOJE EU TIVE
UMA REUNIĂO PĂSSIMA.
34:33.735 --> 34:35.114
-TĂ?
-HUM...
34:35.148 --> 34:37.100
TIVE QUE OUVIR UM MONTE DE COISA
QUE, SE EU DER MOLE,
34:37.117 --> 34:38.829
-EU NĂO SEREI NEM CANDIDATO.
-TĂ BOM, JĂ ENTENDI.
34:38.862 --> 34:40.149
ENTĂO A GENTE NĂO PRECISA
SER DISCRETO.
34:40.181 --> 34:42.449
A GENTE PRECISA SER INVISĂVEL,
NĂO Ă ISSO?
34:42.482 --> 34:43.732
NESSE MOMENTO, SIM.
34:43.748 --> 34:48.463
âȘ MĂSICA DE TENSĂO âȘ
34:48.512 --> 34:50.388
PĂ, NESSE MOMENTO EU PRECISO
QUE VOCĂS ME APOIEM.
34:50.422 --> 34:54.969
âȘ
34:55.012 --> 34:56.309
CALMA, GUI.
34:56.324 --> 35:02.324
âȘ
35:02.340 --> 35:03.860
âȘ
35:03.893 --> 35:06.315
EU GOSTARIA
DE PASSAR A PALAVRA
35:06.335 --> 35:09.639
Ă FUTURA GOVERNADORA
DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO,
35:09.672 --> 35:11.182
MAĂRA NZINGA.
35:11.235 --> 35:14.745
[APLAUSOS]
35:14.779 --> 35:17.605
O QUE EU POSSO
PROMETER PRA VOCĂS
35:17.625 --> 35:19.574
Ă QUE EU VOU FAZER DE TUDO
35:19.617 --> 35:24.089
PRA DEVOLVER O ESTADO DO RIO
AO SEU VERDADEIRO DONO.
35:24.122 --> 35:25.155
O POVO.
35:25.206 --> 35:27.842
UM POVO QUE SOFRE
COM ESSE GOVERNO CORRUPTO,
35:27.876 --> 35:31.975
VIOLENTO E QUE SĂ CUIDA
DOS MAIS PRIVILEGIADOS.
35:32.452 --> 35:35.379
VIVA O POVO
DO RIO DE JANEIRO!
35:35.425 --> 35:39.262
[APLAUSOS]
35:39.392 --> 35:41.556
TENHO TANTO ORGULHO
DE VOCĂ, FILHA.
35:41.922 --> 35:43.642
ISSO TUDO EU DEVO A VOCĂ.
35:43.725 --> 35:45.381
[RISOS]
35:45.415 --> 35:46.802
GOVERNADORA!
35:46.853 --> 35:49.816
[RISOS]
35:49.842 --> 35:52.790
EU SĂ FICO PENSANDO AQUI
SE A GENTE NĂO VAI CONSEGUIR
35:52.823 --> 35:55.969
FUGIR DE UM VICE DE CENTRO
UM POUCO MAIS CONSERVADOR.
35:56.002 --> 35:57.238
DE CENTRO PODE ATĂ SER,
35:57.255 --> 35:59.053
AGORA CONSERVADOR,
NEM FODENDO.
35:59.492 --> 36:01.169
NĂO VOU ABRIR MĂO
DOS MEUS PRINCĂPIOS.
36:01.202 --> 36:02.769
Ă ESTRATĂGIA, MAĂRA.
36:02.802 --> 36:04.349
ESSAS COISAS VĂO ACONTECER.
36:04.382 --> 36:06.029
A GENTE VAI TER QUE CEDER
ALGUMAS VEZES.
36:06.062 --> 36:07.269
POR ISSO MESMO.
36:07.302 --> 36:09.658
VAI TER MUITA NEGOCIAĂĂO
AO LONGO DA CAMPANHA.
36:09.712 --> 36:11.245
SE A GENTE AFROUXAR AGORA,
36:11.262 --> 36:12.995
NĂO VAMOS TER NADA
PRA ENTREGAR DEPOIS.
36:13.029 --> 36:14.306
ESSE Ă O CAMINHO.
36:14.339 --> 36:15.384
TIM-TIM.
36:16.522 --> 36:18.543
-AO PALĂCIO?
-AO PALĂCIO!
36:18.551 --> 36:20.387
[RISOS]
36:22.555 --> 36:26.442
ANTĂNIO, O QUE VOCĂ FAZ
ENTRE QUATRO PAREDES Ă CONTIGO.
36:27.412 --> 36:30.424
TĂ NEM AĂ SE VOCĂ TRANSA
COM HOMEM, MULHER, TRAVESTI.
36:30.872 --> 36:32.532
O QUE VOCĂ ENXERGA
COMO PUTARIA?
36:32.565 --> 36:34.361
PORRA, ANTĂNIO,
O PROBLEMA NĂO SOU EU!
36:35.318 --> 36:37.457
NĂS ESTAMOS REPRESENTANDO
A ALA CONSERVADORA.
36:37.487 --> 36:39.104
SE ESSA PORRA VAZAR, FODEU!
36:39.124 --> 36:41.099
âȘ MĂSICA DE TENSĂO âȘ
36:41.116 --> 36:43.120
CONTINUA FAZENDO
O QUE VOCĂ QUISER,
36:43.159 --> 36:44.246
MAS ARRUMA UMA MULHER.
36:44.618 --> 36:46.158
UM CASAMENTO DE FACHADA,
36:46.192 --> 36:47.392
PRA NĂO DAR MARGEM
AO INIMIGO.
36:48.482 --> 36:52.001
GABRIEL, NINGUĂM SABE
PORRA NENHUMA DA MINHA VIDA.
36:52.379 --> 36:53.454
AINDA.
36:53.892 --> 36:55.451
QUANDO A CAMPANHA COMEĂAR,
36:55.484 --> 36:59.023
TU VAI VER PODRE DE TODO MUNDO
BROTANDO DE TUDO QUE Ă CANTO.
36:59.050 --> 37:02.078
âȘ
37:02.112 --> 37:03.419
VOCĂ CONHECE
ESSE TAL DE LINCOLN,
37:03.430 --> 37:05.390
-QUE Ă SĂCIO DO WENDEL?
-SĂ DE NOME.
37:05.390 --> 37:08.020
âȘ
37:08.042 --> 37:10.100
BOM, EU NĂO POSSO
ENTRAR MUITO EM DETALHES,
37:10.117 --> 37:11.205
MAS EU RECEBI UM MATERIAL
37:11.225 --> 37:13.275
QUE TĂ CORRENDO ATRĂS DE SABER
SE Ă VERDADE MESMO.
37:14.012 --> 37:15.591
SĂ QUE AĂ FUI TOCAR
NESSE ASSUNTO COM O ARNALDO
37:15.608 --> 37:16.737
E ELE FICOU PUTO COMIGO.
37:18.002 --> 37:19.360
PARECE QUE ESSE TAL
DO WENDEL PATROCINA
37:19.377 --> 37:20.826
TUDO QUANTO Ă PROJETO DELE.
37:21.687 --> 37:23.367
TENHO UMA BOA E UMA MĂ NOTĂCIA
PRA TE DAR.
37:23.700 --> 37:24.786
QUERO A MĂ.
37:24.802 --> 37:26.362
O WENDEL PATROCINA
A GENTE AQUI TAMBĂM.
37:27.871 --> 37:29.917
PUTA QUE O PARIU.
PARECE QUE ESSE CARA TĂ EM TUDO.
37:29.962 --> 37:32.386
MAS OLHA SĂ, A GENTE TEM
INDEPENDĂNCIA EDITORIAL, TĂ?
37:32.417 --> 37:34.713
A NOTĂCIA PRA GENTE AQUI
Ă O MAIS IMPORTANTE.
37:34.762 --> 37:36.111
QUALQUER COISA
QUE VOCĂ ME DISSER AQUI
37:36.129 --> 37:37.922
VAI FICAR AQUI.
PODE CONFIAR.
37:37.964 --> 37:41.803
âȘ
37:41.852 --> 37:42.922
DEUS ABENĂOE, IRMĂ.
37:44.142 --> 37:45.142
MEU IRMĂO.
37:46.855 --> 37:48.475
MINHA PAZ, SENHORA.
37:48.766 --> 37:50.312
-PRA TI TAMBĂM.
-PAZ.
37:51.388 --> 37:52.388
IRMĂO.
37:54.002 --> 37:55.229
PASTOR.
37:55.262 --> 37:56.262
IRMĂ.
37:56.270 --> 37:58.009
[MĂSICA SUAVE]
37:58.042 --> 37:59.076
OBRIGADA, VIU?
38:00.052 --> 38:02.178
VOCĂ NĂO FAZ IDEIA
DE COMO Ă BOM TE OUVIR.
38:03.752 --> 38:05.938
OUVIR A PALAVRA DE DEUS
ATRAVĂS DO SENHOR.
38:07.458 --> 38:08.479
IMAGINA, OBRIGADO.
38:08.512 --> 38:10.112
MUITO OBRIGADO
PELAS PALAVRAS.
38:11.422 --> 38:13.441
EU QUERIA SABER
COMO EU FAĂO PRA COLABORAR
38:13.458 --> 38:15.301
AINDA MAIS
AQUI COM A IGREJA.
38:15.335 --> 38:18.507
IRMĂ ELAINE, VOCĂ Ă UMA
DAS NOSSAS MAIORES DIZIMISTAS.
38:18.532 --> 38:19.859
JĂ CONTRIBUI MUITO.
38:20.340 --> 38:22.010
UHUM.
38:22.032 --> 38:24.074
QUEM NĂO VIVE PRA SERVIR...
38:24.596 --> 38:26.595
[AMBOS] NĂO SERVE PRA VIVER.
38:27.475 --> 38:28.557
ONDE Ă QUE VOCĂ OUVIU ISSO?
38:28.590 --> 38:29.662
-POSSO SABER?
-ONDE?
38:29.682 --> 38:32.688
[RISOS]
38:32.729 --> 38:34.447
EU OUVI DE UM GRANDE HOMEM.
38:34.821 --> 38:36.249
AH...
38:37.042 --> 38:38.582
QUE EU ADMIRO MUITO.
38:39.567 --> 38:41.488
QUE EU APRENDO
MUITO COM ELE.
38:41.528 --> 38:44.818
âȘ
38:44.852 --> 38:48.239
O SENHOR PODIA IR
LĂ EM CASA DE NOVO.
38:48.243 --> 38:51.771
âȘ
38:51.805 --> 38:53.681
PRA GENTE ORGANIZAR
AS DOAĂĂES.
38:53.706 --> 38:57.178
âȘ
38:57.212 --> 38:58.212
CLARO.
38:59.337 --> 39:01.262
NĂS FOMOS MUITO BEM RECEBIDOS
NA SUA CASA.
39:01.296 --> 39:03.209
EU E A IRMĂ CELESTE.
39:03.242 --> 39:05.374
INCLUSIVE,
EU VOU FALAR COM ELA.
39:05.407 --> 39:08.104
VOU VER O MELHOR DIA
QUE ELA POSSA IR.
39:08.137 --> 39:10.019
E QUE TAMBĂM FUNCIONE
PRA VOCĂ, NĂ?
39:10.052 --> 39:12.192
CLARO, Ă FUNDAMENTAL
QUE SEJA ASSIM.
39:12.225 --> 39:13.954
-PODE SER?
-PODE.
39:13.977 --> 39:17.414
âȘ
39:17.448 --> 39:20.045
BOM, ENTĂO EU... VOU INDO.
39:20.066 --> 39:22.848
âȘ
39:22.882 --> 39:24.314
EU TAMBĂM VOU INDO.
39:24.325 --> 39:26.248
âȘ
39:26.281 --> 39:27.726
-ATĂ BREVE.
-ATĂ.
39:27.743 --> 39:29.044
âȘ
39:29.077 --> 39:30.199
-NA SUA CASA.
-SIM.
39:30.272 --> 39:34.664
âȘ
39:38.969 --> 39:40.421
HUMMMM...
39:40.792 --> 39:42.335
TĂ BONITO ISSO, HEIN?
39:42.369 --> 39:44.309
[MĂSICA SUAVE]
39:44.342 --> 39:46.194
Ă O PRATO FAVORITO DELA.
39:46.227 --> 39:47.569
SERĂ QUE ELA VAI GOSTAR?
39:47.602 --> 39:48.739
QUERO QUE ELA SE SINTA BEM.
39:48.772 --> 39:51.639
Ă CLARO QUE ELA VAI GOSTAR.
FICA TRANQUILO.
39:51.672 --> 39:53.529
AGORA EU QUERO
TE PERGUNTAR UMA COISA.
39:53.562 --> 39:55.489
VOCĂ ACHA QUE EU EXAGEREI?
QUE EU TĂ ARRUMADA DEMAIS?
39:55.522 --> 39:57.689
PORQUE EU QUERO ESTAR ARRUMADA,
MAS TAMBĂM NĂO QUERO EXAGERAR.
39:57.722 --> 39:58.722
TĂ LINDA.
39:59.612 --> 40:01.205
QUERO QUE ELA SINTA
QUE Ă ESPECIAL.
40:01.235 --> 40:02.317
LINDA.
40:03.533 --> 40:04.869
HUMMM...
40:04.902 --> 40:05.942
CHEIRINHO DE CEBOLA.
40:05.955 --> 40:07.228
IH!
40:08.122 --> 40:09.798
TĂ, VOU TROCAR
DE CAMISA, TĂ?
40:09.831 --> 40:11.145
MELHOR.
40:11.566 --> 40:12.796
[CAMPAINHA TOCA]
40:12.829 --> 40:14.910
-VOCĂ ATENDE PRA MIM, AMOR?
-EU ATENDO, VOU LĂ.
40:18.965 --> 40:20.377
[CAMPAINHA TOCA]
40:25.675 --> 40:26.869
OI.
40:26.902 --> 40:28.166
NOSSA, COMO VOCĂ Ă BONITA.
40:29.972 --> 40:31.178
CADĂ O MEU PAI?
40:32.053 --> 40:33.789
ELE TĂ TERMINANDO
DE SE ARRUMAR.
40:33.822 --> 40:35.229
BEM-VINDA.
40:35.262 --> 40:36.629
QUER COLOCAR SUA BOLSA AQUI?
40:36.662 --> 40:38.209
QUER UMA ĂGUA? QUER UM SUCO?
40:38.242 --> 40:39.655
TEM REFRIGERANTE?
40:39.688 --> 40:41.149
IH, PIOR QUE NĂO.
40:41.182 --> 40:42.908
PORQUE SEU PAI
NĂO TOMA REFRIGERANTE, AĂ...
40:42.941 --> 40:44.108
VOCĂ NĂO PODE COMPRAR?
40:45.151 --> 40:48.448
OI, MEU AMOR, FILHOTA.
40:48.462 --> 40:49.462
QUE BOM QUE VOCĂ VEIO.
40:50.702 --> 40:52.209
QUE BOM. TĂ TUDO BEM?
40:52.242 --> 40:53.885
NĂO TEM REFRIGERANTE.
40:54.302 --> 40:55.559
EU VOU COMPRAR
NO APLICATIVO.
40:57.042 --> 40:59.128
AH, EU ACHO
QUE VOCĂ SOBREVIVE UM DIA
40:59.145 --> 41:00.508
SEM REFRIGERANTE, NĂ?
41:00.902 --> 41:04.069
E SEM CELULAR TAMBĂM? AHN?
41:04.214 --> 41:05.214
VAMOS JANTAR?
41:05.266 --> 41:11.219
âȘ
41:12.162 --> 41:13.647
MINHA LASANHA
NĂO FICA BOA ASSIM, NĂO.
41:13.680 --> 41:15.549
AH, MAS ESSA AĂ
TAMBĂM NEM TAVA ASSIM...
41:15.582 --> 41:16.929
EU JĂ TERMINEI DE COMER.
41:16.974 --> 41:18.353
POSSO PEGAR
MEU CELULAR AGORA?
41:19.563 --> 41:20.672
AINDA NĂO.
41:21.187 --> 41:23.492
A SARAH FEZ
UMA SOBREMESA PRA GENTE.
41:24.222 --> 41:26.429
Ă, EU FIZ
UMA TORTA DE MORANGO.
41:26.463 --> 41:28.308
SEU PAI DISSE
QUE Ă A SUA PREFERIDA.
41:30.446 --> 41:32.021
VOCĂ ACHA MESMO
QUE VAI CONSEGUIR
41:32.031 --> 41:33.994
ME COMPRAR
COM UM PEDAĂO DE TORTA?
41:34.754 --> 41:36.052
O QUE Ă ISSO, YASMIM?
41:37.202 --> 41:39.744
YASMIM, EU SĂ TAVA TENTANDO
SER LEGAL COM VOCĂ.
41:40.152 --> 41:42.125
DEPOIS DE ROUBAR
O MEU PAI DA MINHA MĂE?
41:42.158 --> 41:44.000
DA ONDE VOCĂ TIROU ISSO?
41:44.033 --> 41:45.829
VOCĂ ABANDONOU MINHA MĂE
PRA FICAR COM ESSA MULHER.
41:45.862 --> 41:47.769
-VOCĂ ESQUECEU?
-NĂO, YASMIM.
41:47.797 --> 41:49.968
-QUANDO COMECEI COM SEU PAI...
-AI, CALA A BOCA, SUA MACACA!
41:49.996 --> 41:55.996
âȘ MĂSICA DE TENSĂO âȘ
41:56.023 --> 42:02.023
âȘ
42:02.047 --> 42:08.047
âȘ
42:08.070 --> 42:14.070
âȘ
42:14.109 --> 42:20.109
âȘ
42:20.826 --> 42:23.332
âȘ
42:23.522 --> 42:25.049
CARALHO, ESSA TĂ FODA, HEIN?
42:25.082 --> 42:26.969
Ă, FOI ELE QUE ME DEU, TĂ?
42:27.002 --> 42:28.107
PORRA.
42:28.128 --> 42:34.128
âȘ
42:34.969 --> 42:36.300
AI.
42:36.339 --> 42:38.765
TAY. TAY, FALA COMIGO! TAY!
42:38.765 --> 42:40.310
TAY, RESPIRA!
42:40.343 --> 42:42.174
RESPIRA! TAY!
42:42.185 --> 42:46.780
âȘ
42:46.814 --> 42:51.694
[VIDEOGAME]
42:51.694 --> 42:53.282
[CELULAR VIBRA]
42:53.310 --> 42:55.416
âȘ
42:55.450 --> 42:57.450
[CELULAR VIBRA]
42:58.576 --> 42:59.744
[CELULAR VIBRA]
42:59.744 --> 43:03.550
âȘ
43:03.584 --> 43:05.584
[CELULAR VIBRA]
43:05.601 --> 43:07.177
âȘ
43:07.210 --> 43:08.630
[CELULAR VIBRA]
43:08.692 --> 43:11.936
âȘ
43:12.089 --> 43:14.368
-FALA.
-[EM OFF] E AĂ, TE CONFIRMARAM?
43:14.926 --> 43:17.806
TUDO CERTO, TUDO ENTREGUE.
43:17.852 --> 43:20.189
TĂ, VOU FALAR
COM QUEM Ă DE DIREITO.
43:20.223 --> 43:21.810
ĂTIMO, ĂTIMO.
43:21.832 --> 43:24.394
Ă A LEI DA OFERTA
E DA PROCURA, MOLEQUE.
43:24.887 --> 43:26.289
NĂO TEM MAIS GENTE
INTERESSADA, NĂO?
43:26.322 --> 43:27.596
AGORA Ă O DOBRO.
43:27.630 --> 43:29.159
[RINDO] SEMPRE TEM, NĂ?
43:29.192 --> 43:31.689
GENTE DAQUI
E DE OUTROS ESTADOS TAMBĂM.
43:31.722 --> 43:32.829
Ă ISSO.
43:33.363 --> 43:35.182
AVISA QUE CHEGA
NA SEMANA QUE VEM.
43:35.622 --> 43:37.802
TRANQUILO, TAMO JUNTO.
PODE DEIXAR.
43:43.481 --> 43:45.186
[CELULAR VIBRA]
43:45.206 --> 43:49.275
[SARAH CHORA]
43:49.309 --> 43:55.309
[CELULAR VIBRA]
43:55.340 --> 44:01.340
[MĂSICA MELANCĂLICA]
44:01.389 --> 44:06.390
âȘ
44:06.438 --> 44:07.618
[EM OFF] MAS TĂ TUDO CERTO.
44:08.062 --> 44:09.233
AGORA EU VOU
TE DAR UM TOQUE.
44:09.252 --> 44:10.492
TEM MAIS GENTE
INTERESSADA, NĂ?
44:10.999 --> 44:12.028
DEMOROU.
44:12.062 --> 44:14.160
SĂ NĂO ESQUECE QUE TUDO
TEM QUE PASSAR POR MIM, HEIN?
44:14.193 --> 44:16.666
CLARO, A GENTE VAI
FECHAR CONTIGO, RELAXA.
44:16.696 --> 44:18.242
AGORA Ă O SEGUINTE,
VOCĂ VAI TER QUE COBRIR
44:18.277 --> 44:19.779
A OFERTA
DO OUTRO INTERESSADO.
44:19.812 --> 44:20.838
EU PAGO.
44:20.871 --> 44:24.632
VAI CHEGAR UMA CARGA
CUSTOMIZADA SEMANA QUE VEM.
44:24.915 --> 44:25.915
VALEU.
44:26.914 --> 44:30.337
A LO PUTO
QUE LOS PARES, PORRA!
44:30.376 --> 44:32.881
VAI CHEGAR O PĂ MAIS
PICA DESSA PORRA, RAPAZ.
44:32.932 --> 44:34.556
VAMOS TIRAR UMA ONDA FODIDA,
MEU IRMĂO.
44:34.590 --> 44:37.583
PORRA, AĂ SIM.
AGORA EU VI VANTAGEM, PORRA.
44:38.330 --> 44:44.330
[MĂSICA DE SUSPENSE]
44:44.348 --> 44:50.153
âȘ
44:50.187 --> 44:51.490
-PODE FALAR.
-[EM OFF] ENTĂO, MANO.
44:51.522 --> 44:52.913
TENHO INFORMAĂĂO
PRA TE PASSAR AĂ.
44:52.940 --> 44:54.820
O AMIGO MANDOU,
VIR UMA CARGA GRANDE AĂ.
44:54.859 --> 44:56.363
TĂ, E CHEGA QUANDO?
44:56.412 --> 44:58.160
PELO QUE EU ENTENDI,
DENTRO DOS PRĂXIMOS DIAS AĂ
44:58.177 --> 44:59.408
TĂ CHEGANDO AĂ.
44:59.442 --> 45:01.158
PROCURA SABER
A DATA CERTA, ENTĂO.
45:01.190 --> 45:03.044
VOU FICAR LIGADO AQUI, TENTAR
PESCAR ALGUMA COISA AQUI
45:03.075 --> 45:04.262
PRA TE PASSAR A VISĂO AĂ.
45:05.352 --> 45:07.656
EU TAMBĂM QUERO
MUITO RODAR ESSE OTĂRIO.
45:08.092 --> 45:09.749
TENTA ME MANDAR
A LOCALIZAĂĂO DELE.
45:09.928 --> 45:12.461
Ă... SABE QUE NĂO Ă FĂCIL,
NĂ, CARA?
45:12.494 --> 45:13.959
O CARA VIVE RODEADO
DE SEGURANĂA.
45:13.992 --> 45:16.139
UM BONDĂO FODIDO,
TĂ LIGADO?
45:16.172 --> 45:17.639
SE ELE RODA,
A TENDĂNCIA Ă TU
45:17.673 --> 45:19.052
E O ALICATE
ASSUMIREM A BOCA.
45:19.091 --> 45:21.552
Ă... AĂ EU GOSTEI, HEIN?
45:21.581 --> 45:23.303
O CARA SĂ PENSA
EM FAZER GUERRA
45:23.320 --> 45:25.168
E MATAR INOCENTE, PORRA.
45:25.202 --> 45:26.499
TU TĂ LIGADO NA MINHA,
PORRA.
45:26.532 --> 45:28.829
SOU TRANQUILĂO, PORRA.
TĂ LIGADO?
45:28.862 --> 45:30.890
MEU BAGULHO Ă
TOMAR MINHA CERVEJA,
45:30.937 --> 45:33.272
COMER UMA BUCETINHA E BOTAR
MEU DINHEIRO NO BOLSO, PORRA.
45:33.306 --> 45:35.392
Ă... Ă UMA BOA MISTURA.
45:36.332 --> 45:37.702
ME AVISA QUANDO
TIVER A PLANTA.
45:37.735 --> 45:39.860
VALEU, VALEU.
VOU FICAR LIGADO AQUI.
45:39.904 --> 45:45.904
âȘ
45:45.929 --> 45:51.929
âȘ
45:51.935 --> 45:54.646
âȘ
45:54.704 --> 46:00.704
[MĂSICA DE ENCERRAMENTO]
49:04.190 --> 49:04.191
.
55862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.