All language subtitles for A Dog Called. Vengeance.1977.1080p.WEB-DL.EG-SPA-Sf

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,944 --> 00:00:38,019 VEREJN� OZN�MENIE Antonio Isasi, re�is�r, informuje verejnos�, �e �iadnemu zo zvierat pri nat��an� tohto filmu nebolo ubl�en�. Produk�n� spolo�nos� DEVA CINEMATOGRAFICA 2 00:00:44,923 --> 00:00:57,345 Latinskoamerick� krajina, za diktat�ry Le�nidasa Ar�vala. Niektor� mu hovoria �Dobrodinec�, in� �Pes�... 3 00:01:54,536 --> 00:01:56,447 Stoj! 4 00:02:26,447 --> 00:02:27,536 Po�me! 5 00:03:10,162 --> 00:03:12,798 Neute�� n�m. Po�me! 6 00:03:39,381 --> 00:03:41,241 Nedostali ste sa �aleko. 7 00:03:48,508 --> 00:03:49,913 Kde je ten druh�? 8 00:03:55,006 --> 00:03:56,371 Zabij ho! 9 00:05:13,776 --> 00:05:17,250 PES 10 00:05:17,978 --> 00:05:23,094 Pod�a rom�nu Alberta V�zqueza Figueroa �Ako besn� pes�, ktor� vydalo vydavate�stvo Plaza & Jan�s 11 00:05:23,599 --> 00:05:28,320 sc�nar 12 00:06:31,058 --> 00:06:34,014 Luigi, d�vaj pozor na vrtu�n�k! 13 00:06:36,656 --> 00:06:41,873 - Kto by to mohol by�? - Po�kaj, k�m pristane, a uvid�me! 14 00:07:11,008 --> 00:07:12,903 - Dobr� r�no, pane! - �iadne spr�vy, pane. 15 00:07:13,156 --> 00:07:14,874 Dobr� r�no, pane! Vitajte! 16 00:07:15,117 --> 00:07:17,637 Mal ste dobr� let? To som r�d. 17 00:07:24,888 --> 00:07:26,403 Romero! 18 00:07:26,523 --> 00:07:28,096 Ty idiot! 19 00:07:28,424 --> 00:07:30,458 Vypadni odtia�to! 20 00:07:46,451 --> 00:07:48,396 Vrah! 21 00:08:02,277 --> 00:08:03,679 Dr�te hubu! 22 00:08:04,093 --> 00:08:05,660 Dr�te hubu! 23 00:08:05,780 --> 00:08:08,688 - V�etci sklapnite! - Zbabelci! 24 00:08:09,790 --> 00:08:13,213 - Mo�no Ar�valo zakopol do vedra. - Je Ar�valo m�tvy? 25 00:08:13,333 --> 00:08:15,358 V�etk�ch n�s pochov�. 26 00:08:15,478 --> 00:08:18,730 E�te sme sa nezbavili Dobrodinca. 27 00:08:27,143 --> 00:08:29,809 Pohladkal Zanchovho psa. 28 00:08:31,412 --> 00:08:33,118 Si dobr� pes. 29 00:08:33,509 --> 00:08:35,619 Sme s tebou ve�mi spokojn�. 30 00:08:35,739 --> 00:08:38,003 Rozumej� si, ako medzi vrahmi. 31 00:08:38,867 --> 00:08:41,248 Pravdepodobne mu d�va rozkaz. 32 00:08:41,641 --> 00:08:44,736 To je tie� poriadny bastard. 33 00:08:44,856 --> 00:08:47,679 - �al�� dobr�k, �al�� dareb�k. - Kto je ten druh� dareb�k? 34 00:08:48,324 --> 00:08:49,359 Zancho. 35 00:08:49,686 --> 00:08:51,657 Zancho a jeho pes. 36 00:08:57,311 --> 00:09:01,568 Teraz v�etci id� do kancel�rie s t�m chud�kom, ktor�ho priviedli. 37 00:09:03,348 --> 00:09:05,344 Zd� sa, �e mu museli da� poriadne zabra�. 38 00:09:05,703 --> 00:09:08,318 - Koho, do pekla, ten bastard h�ad�? - Omara Romera? 39 00:09:08,438 --> 00:09:09,818 Oreste, samozrejme. 40 00:09:09,938 --> 00:09:11,874 - Profesora? - �no. 41 00:09:12,296 --> 00:09:14,151 Nie. Profesor nie je a� tak� d�le�it� �lovek. 42 00:09:14,271 --> 00:09:17,728 Ak to nie je profesor, tak kto potom? 43 00:09:20,561 --> 00:09:22,847 Dobre. Len do toho! 44 00:09:23,428 --> 00:09:25,816 Povedz profesorovi, pre�o som �a sem priviedol. 45 00:09:26,296 --> 00:09:27,906 Povedz mu, �o si sa mi priznal. 46 00:09:28,026 --> 00:09:29,359 Povedz mu, aby n�m dal 47 00:09:29,479 --> 00:09:33,569 zoznam mien t�ch idiotov, ktor� si myslia, �e s� schopn� zvrhn�� prezidenta. 48 00:09:33,907 --> 00:09:36,353 Povedz mu, �e niektor� z nich s� zatknut�. 49 00:09:36,473 --> 00:09:38,059 No tak, povedz mu to. 50 00:09:40,278 --> 00:09:42,248 No tak, naber trochu odvahy. 51 00:09:42,368 --> 00:09:44,181 A povedz mu, �e 52 00:09:44,301 --> 00:09:46,429 �e ak n�m odmietne poskytn�� tento zoznam 53 00:09:46,549 --> 00:09:51,002 t�, �o s� v na�ich ruk�ch, bud� spieva� ako sopr�ny. 54 00:09:52,789 --> 00:09:54,355 Prep��te, profesor! 55 00:09:54,987 --> 00:09:56,566 Hovor, Oreste! 56 00:09:56,881 --> 00:10:01,540 Chcem zoznam mien, ktor� chcete posla� doktorovi Torresovi Gal�novi. 57 00:10:01,660 --> 00:10:04,164 A povedz mi, kde sa skr�va! 58 00:10:05,250 --> 00:10:07,272 Naozaj chce�, aby sme verili, 59 00:10:07,392 --> 00:10:08,526 �e zomrel? 60 00:10:09,090 --> 00:10:11,483 Ten zoznam, profesor. 61 00:10:12,014 --> 00:10:14,688 Toto je tvoja posledn� �anca zosta� na�ive. 62 00:10:14,808 --> 00:10:18,270 Bu� n�m ho d�te, alebo skon��te na dne jazera. 63 00:10:18,622 --> 00:10:20,355 Je to tvoja vo�ba Oreste, 64 00:10:20,475 --> 00:10:22,165 ale popon�h�aj sa. 65 00:10:28,663 --> 00:10:29,752 �o robia? 66 00:10:30,396 --> 00:10:31,436 Ni�. 67 00:10:33,252 --> 00:10:34,820 V�etci s� st�le tam. 68 00:10:36,388 --> 00:10:37,642 A profesor? 69 00:10:39,062 --> 00:10:40,151 Prehovor�. 70 00:10:41,298 --> 00:10:42,536 Maj� svoje met�dy. 71 00:10:42,656 --> 00:10:45,111 - Mysl�, �e bude hovori�? - Samozrejme. 72 00:10:45,518 --> 00:10:48,159 Povie �oko�vek, �o Romero chce, aby povedal. 73 00:10:49,067 --> 00:10:50,651 Nebude hovori�. 74 00:10:56,994 --> 00:10:59,503 - Hej, videl si to? - �o sa stalo? 75 00:10:59,767 --> 00:11:02,375 Profesor vysko�il z okna! 76 00:11:02,495 --> 00:11:03,613 Nemo�n�. 77 00:11:03,733 --> 00:11:06,862 Som si ist�, �e ho vyhodili. Bastardi. 78 00:11:15,407 --> 00:11:19,088 - �o sa stalo, poru��k? - Ni�. Nebojte sa! 79 00:11:19,484 --> 00:11:21,564 Nech pr�de slu�bukonaj�ci d�stojn�k! 80 00:11:25,645 --> 00:11:27,907 - Je to profesor? - �no. 81 00:11:46,173 --> 00:11:47,906 No tak, pohnite sa! 82 00:11:56,283 --> 00:11:57,504 Pomaly. 83 00:11:59,188 --> 00:12:01,565 Pokra�ujte, vy banda fl�ka�ov! 84 00:12:23,518 --> 00:12:26,391 No tak, �udia! Sp�te alebo �o? 85 00:12:32,163 --> 00:12:34,969 Hej, pozrite sa tam, �ln! 86 00:12:35,089 --> 00:12:36,669 - Kde? - No, kde mysl�? 87 00:12:51,351 --> 00:12:52,424 Pozor! 88 00:12:53,167 --> 00:12:55,973 Pomaly, aby som sa nepotkol. 89 00:13:14,644 --> 00:13:15,684 Pom�� mi. 90 00:13:16,262 --> 00:13:17,483 A teraz. 91 00:13:24,660 --> 00:13:26,113 Odch�dzame! 92 00:13:35,196 --> 00:13:38,118 Ot�e n�, ktor� si na nebesiach, posv� sa meno tvoje... 93 00:13:42,222 --> 00:13:43,642 A plus B umocnen� na B 94 00:13:43,762 --> 00:13:47,868 rovn� sa Y umocnen� na 7. vyn�soben� druhou odmocninou z 2. 95 00:13:52,261 --> 00:13:54,523 30 sa rovn� ��slu E umocnen�mu... 96 00:13:58,220 --> 00:14:00,679 ...kr�t 10, druh� odmocnina z V, 97 00:14:02,247 --> 00:14:03,254 plus D. 98 00:14:16,247 --> 00:14:20,473 20 ROKOV POKROKU 99 00:14:49,967 --> 00:14:51,717 Ten n�kla��k je �oraz hor�� a hor��. 100 00:15:03,148 --> 00:15:06,531 Po�te v�etci dole! R�chlo! R�chlo! 101 00:15:08,297 --> 00:15:10,212 Nakla��k ide dozadu! 102 00:15:11,305 --> 00:15:12,362 R�chlo podlo�te kame�! 103 00:15:12,482 --> 00:15:14,656 R�chlo v�etci vylezte z nakla��ku! 104 00:15:14,776 --> 00:15:15,894 R�chlo kamene! 105 00:15:17,784 --> 00:15:20,557 Viac kame�ov! Viac kame�ov! 106 00:15:23,695 --> 00:15:25,824 Kamene! Tie v��ie! 107 00:15:26,847 --> 00:15:27,788 Ide dozadu! 108 00:15:28,052 --> 00:15:29,389 Pohnite sa! 109 00:15:29,855 --> 00:15:32,315 Dajte viac kame�ov! Viac kame�ov! 110 00:15:32,579 --> 00:15:33,866 No tak, r�chlo! 111 00:15:34,708 --> 00:15:35,864 Zastavte to! 112 00:15:36,757 --> 00:15:38,638 Je to zbyto�n�! 113 00:15:40,239 --> 00:15:41,362 Zastavte ho! 114 00:15:41,482 --> 00:15:42,468 Po�me! 115 00:15:44,546 --> 00:15:45,735 Zastavte ho! 116 00:15:47,286 --> 00:15:47,897 Stoj! 117 00:15:48,017 --> 00:15:49,383 Pohnite sa! 118 00:15:49,795 --> 00:15:50,753 Bo�e m�j! 119 00:15:50,873 --> 00:15:52,453 R�chlo, mus�me to zdvihn��! 120 00:15:53,995 --> 00:15:55,530 Mohol by sa prevr�ti�. 121 00:15:55,650 --> 00:15:57,247 Mus�me ho zdvihn��! 122 00:15:57,367 --> 00:15:58,914 No tak, pohnite sa! 123 00:16:01,835 --> 00:16:03,057 Moja ruka! 124 00:16:03,404 --> 00:16:04,749 Moja ruka! 125 00:16:05,656 --> 00:16:08,215 Po�me v�etci spolu! Ideme! 126 00:16:08,335 --> 00:16:10,336 Pohnite sa! Nechajte ma prejs�. 127 00:16:11,640 --> 00:16:13,390 Mus�me ho odtia� dosta�! 128 00:16:13,510 --> 00:16:15,008 Nikdy to nezdvihneme. 129 00:16:15,128 --> 00:16:18,193 Neboj sa! Viem, �o treba urobi�. 130 00:16:19,066 --> 00:16:20,766 Po�te v�etci spolu! 131 00:16:21,162 --> 00:16:22,351 Po�me! 132 00:16:22,763 --> 00:16:24,133 Po�me! 133 00:16:24,942 --> 00:16:26,601 Ust�pte mi! 134 00:16:27,706 --> 00:16:30,248 Nie! Nie to nie! 135 00:16:42,640 --> 00:16:45,132 Doneste lano alebo opasok! 136 00:16:45,644 --> 00:16:46,882 Mus�me zastavi� krv�canie. 137 00:16:47,146 --> 00:16:50,035 Sme kusy hovna!! 138 00:16:50,348 --> 00:16:51,850 Ako to m��eme akceptova�? 139 00:16:52,147 --> 00:16:53,874 Dr� hubu, sakra! 140 00:16:53,994 --> 00:16:56,356 Upokojte sa! Upokojte sa v�etci! 141 00:16:56,817 --> 00:17:00,095 Za n�kladiak, lebo v�s v�etk�ch zabijem! 142 00:17:01,273 --> 00:17:03,048 Daj mi ten opasok! 143 00:17:03,312 --> 00:17:05,640 Presta� u� reva�, mrcha! 144 00:17:07,620 --> 00:17:09,502 U� bude� ticho? 145 00:17:43,039 --> 00:17:44,640 Jeden sa pok��a utiec�! 146 00:17:45,597 --> 00:17:48,386 Nikto sa neh�bte! Zosta�te na mieste! 147 00:20:51,709 --> 00:20:54,977 Kedyko�vek m��e sa naskytn�� pr�le�itos� na �tek. 148 00:20:55,097 --> 00:21:00,142 Ak sa ti to niekdedy podar�, daj tieto men� doktorovi Torresovi Gal�novi. 149 00:21:06,342 --> 00:21:08,207 �ak� na nich, Ari. 150 00:21:08,669 --> 00:21:11,855 Nikto sa ich nedok�e bezpe�ne nau�i� naspam� lep�ie ako ty. 151 00:21:55,204 --> 00:21:58,159 Pri tomto sme sa spotili viac ako pri ostatn�ch, v�ak? 152 00:22:00,024 --> 00:22:00,981 Vsta�! 153 00:22:14,855 --> 00:22:17,067 Teraz je rad na mne, aby som spal. 154 00:22:36,425 --> 00:22:38,306 Jeden pohyb a pes �a zabije. 155 00:22:38,983 --> 00:22:41,096 A ja �a mus�m privies� sp� bez zranen�. 156 00:24:13,706 --> 00:24:15,142 Vodu. 157 00:24:18,675 --> 00:24:19,797 Vodu. 158 00:24:21,624 --> 00:24:23,192 Vodu. 159 00:24:50,378 --> 00:24:52,177 U�etr�me si cestu sp�. 160 00:24:56,112 --> 00:24:57,102 Heeej! 161 00:24:59,974 --> 00:25:01,856 Heeej! 162 00:25:07,203 --> 00:25:08,441 Heeej! 163 00:25:08,970 --> 00:25:10,191 Heeej! 164 00:25:12,650 --> 00:25:14,895 Heeej, ty! Som tu! 165 00:25:15,015 --> 00:25:16,298 Tu som! 166 00:25:16,961 --> 00:25:18,678 Nevid� ma? 167 00:25:19,305 --> 00:25:20,510 Heeej! 168 00:25:29,211 --> 00:25:30,366 Do riti. 169 00:27:13,134 --> 00:27:14,157 Zabij ho! 170 00:27:14,459 --> 00:27:16,836 Povedal som, zabij ho! 171 00:27:17,331 --> 00:27:19,560 To prasa, ten hajzel. 172 00:27:20,484 --> 00:27:22,100 Zabij ho! 173 00:27:45,228 --> 00:27:48,067 BLAHO, PORIADOK A POKROK 174 00:27:56,257 --> 00:27:57,809 Po�, vezmi ju hore! 175 00:27:57,929 --> 00:28:00,136 Za�e�te ju k ostatn�m. 176 00:28:00,256 --> 00:28:02,348 po�, po�! 177 00:28:02,994 --> 00:28:03,720 Po�! 178 00:28:06,605 --> 00:28:08,371 Chod nasp� k svojej mame. 179 00:28:11,045 --> 00:28:12,184 Do riti! 180 00:28:19,983 --> 00:28:21,633 V�ze�. 181 00:28:24,076 --> 00:28:26,288 Urob si pohodlie, priate� m�j! 182 00:28:29,599 --> 00:28:30,573 Odkia� si pri�iel? 183 00:28:32,372 --> 00:28:33,891 Zo San Justa. 184 00:28:34,011 --> 00:28:38,529 Ak v�etci od�dete, uvid�me, kto dokon�� Ar�valov baz�n? 185 00:28:39,027 --> 00:28:42,031 Viem si ho predstavi�, ako si um�va zadok doma. 186 00:28:43,352 --> 00:28:44,854 Si hladn�? 187 00:28:46,339 --> 00:28:48,006 Si m�j hos�, priate� m�j. 188 00:28:50,294 --> 00:28:52,671 Pu�ka a n�boje v�menou za fazu�u. 189 00:28:52,791 --> 00:28:53,579 Dobre? 190 00:28:58,582 --> 00:29:01,800 A ako dezert ti dokonca d�me dole n�ramok. 191 00:29:03,814 --> 00:29:06,538 No tak, �udia, je �as na jedlo. 192 00:29:06,658 --> 00:29:09,327 Nenechajte n�ho hos�a �aka�! 193 00:29:21,584 --> 00:29:22,673 To je skvel�! 194 00:29:27,873 --> 00:29:29,606 Hej, pre�o �a vzali do San Justa? 195 00:29:30,233 --> 00:29:31,190 Politika. 196 00:29:33,223 --> 00:29:36,128 A Pes �a zavrel? 197 00:29:36,970 --> 00:29:39,132 Nebola to prech�dzka ru�ovou z�hradou. 198 00:29:39,677 --> 00:29:41,201 Na ber. 199 00:29:47,159 --> 00:29:48,199 Pozri sa na toto. 200 00:29:48,319 --> 00:29:50,395 Okrem toho, �e je hluchonem�, je aj idiot. 201 00:29:50,515 --> 00:29:52,012 Ak� �koda! 202 00:29:53,405 --> 00:29:54,049 Na ber. 203 00:29:54,330 --> 00:29:56,310 Po�te jes�, chlapci! 204 00:29:57,416 --> 00:30:00,652 A �o si robil predt�m, ne� �a prin�tili l�ma� kamene? 205 00:30:00,772 --> 00:30:01,923 Som matematik. 206 00:30:02,043 --> 00:30:03,412 Mate... �o? 207 00:30:03,808 --> 00:30:06,152 Matematik. Ako ten, ktor�ho si h�adal, 208 00:30:06,272 --> 00:30:07,918 aby si sa vyhol plateniu dan�. 209 00:30:08,038 --> 00:30:09,255 �, �no! 210 00:30:10,312 --> 00:30:11,946 De� po tanci, 211 00:30:12,066 --> 00:30:14,858 Maria Letizia sa zobudila za �svitu 212 00:30:15,147 --> 00:30:17,556 akoby o�aren� vt���m spevom 213 00:30:17,676 --> 00:30:19,363 za jej oknami. 214 00:30:20,972 --> 00:30:24,124 Toto je Abraham Abatti, najlep�� hlas v krajine. 215 00:30:24,244 --> 00:30:25,969 O tom niet poch�b. 216 00:30:26,089 --> 00:30:27,607 Abraham Abatti. 217 00:30:28,557 --> 00:30:30,059 R�dio Rumbos. 218 00:30:31,627 --> 00:30:32,849 Abatti. 219 00:30:44,359 --> 00:30:45,778 Sme v h�ji. 220 00:30:48,810 --> 00:30:51,418 No tak, pohnite zadkom, r�chlo. 221 00:30:52,788 --> 00:30:55,247 A ty, cho� str�i� dobytok! 222 00:30:55,627 --> 00:30:57,360 R�chlo, schovaj sa! 223 00:30:58,737 --> 00:31:01,130 R�chlo, sakra! Mus�me �s�! 224 00:31:03,639 --> 00:31:04,695 Chytaj! 225 00:31:04,959 --> 00:31:07,336 Ak n�s t� bastardi uvidia 226 00:31:07,456 --> 00:31:09,664 odre�� n�m v�etk�m gule! 227 00:31:16,009 --> 00:31:17,544 T� bastardi. 228 00:31:54,808 --> 00:31:56,244 Kde s� ostatn�? 229 00:31:57,598 --> 00:31:59,215 Nikto in� tu nie je. 230 00:32:00,536 --> 00:32:03,028 Si si ist�, �e si tu nikoho nevidel? 231 00:32:05,847 --> 00:32:07,117 Ani �iv� du�a. 232 00:32:11,312 --> 00:32:14,804 Tie n�boje si neukradol niekomu? 233 00:32:15,257 --> 00:32:16,974 Vyzeraj� ako... 234 00:32:17,321 --> 00:32:18,674 Do tejto pu�ky. 235 00:32:23,878 --> 00:32:25,495 Kde si to na�iel? 236 00:32:47,351 --> 00:32:49,612 Po�te, priatelia, mus�me odtia�to r�chlo pre�! 237 00:32:50,180 --> 00:32:51,105 Ute�te! 238 00:32:51,534 --> 00:32:52,953 Po�me odtia�to! 239 00:32:53,234 --> 00:32:54,538 Po�te, popon�h�ajte sa! 240 00:33:00,398 --> 00:33:01,437 Po�te. 241 00:33:06,576 --> 00:33:08,936 No tak, diev�at�, ideme! 242 00:33:10,372 --> 00:33:12,848 A kde je nem�? Nem�! 243 00:33:13,310 --> 00:33:14,730 Nem�! 244 00:33:15,009 --> 00:33:18,979 A ty, ani ne�akaj, ale utekaj, ty hovno! 245 00:33:23,884 --> 00:33:25,304 No tak, utekaj! 246 00:33:29,117 --> 00:33:31,675 Be�, k�m m� v�etky �tyri! 247 00:33:32,648 --> 00:33:35,635 No tak, Josef�na, pon�h�aj sa! 248 00:33:48,208 --> 00:33:51,558 Neodch�dzaj bez nem�ho! 249 00:39:33,694 --> 00:39:35,163 Potrebujem pomoc. 250 00:39:36,797 --> 00:39:38,563 Cho� domov, Lita. 251 00:39:44,663 --> 00:39:46,973 Utiekol som zo San Justa. 252 00:40:13,793 --> 00:40:15,377 Nepost�vaj tam. 253 00:40:29,475 --> 00:40:32,331 Rum. To je v�etko, �o m�m. 254 00:40:33,437 --> 00:40:35,104 Potrebuje� sa napi�. 255 00:40:36,170 --> 00:40:37,523 Si zranen�. 256 00:40:44,208 --> 00:40:45,793 �o sa stalo? 257 00:40:46,109 --> 00:40:47,165 Pes. 258 00:41:16,151 --> 00:41:17,785 Vypi to! 259 00:41:18,298 --> 00:41:19,635 Prospeje ti to. 260 00:41:26,419 --> 00:41:27,591 Z �oho �ije�? 261 00:41:27,711 --> 00:41:29,350 Z�zrak. 262 00:41:30,027 --> 00:41:32,833 Z �asu na �as prev�am dobytok na druh� stranu. 263 00:41:54,867 --> 00:41:56,286 Tu m�. 264 00:42:00,844 --> 00:42:02,643 - Je toto tvojho man�ela? - �no. 265 00:42:03,535 --> 00:42:04,855 Kde je teraz? 266 00:42:05,351 --> 00:42:07,414 Niekde bl�zko hran�c. 267 00:42:07,873 --> 00:42:11,372 Sl��i ako sprievodca pre t�ch, ktor� chc� r�chlo utiec�. 268 00:42:12,263 --> 00:42:13,848 Utiec� z Ar�vala? 269 00:42:14,368 --> 00:42:16,803 Nielen z Ar�vala, ale aj 270 00:42:17,554 --> 00:42:18,680 pred hladom. 271 00:42:27,480 --> 00:42:29,923 Ako dlho si bol vo v�zen�? 272 00:42:30,903 --> 00:42:32,240 Dlho. 273 00:45:08,536 --> 00:45:09,542 Pes! 274 00:45:10,318 --> 00:45:12,860 Mus�m sa dosta� do Riohachy �o najsk�r. 275 00:45:14,523 --> 00:45:17,114 �ln m�jho man�ela je na brehu. 276 00:45:19,293 --> 00:45:20,696 M��e� si ju vzia�. 277 00:45:20,960 --> 00:45:22,660 Ty prekliaty pes! 278 00:45:23,238 --> 00:45:24,983 Po� sem, no tak! 279 00:45:27,904 --> 00:45:32,163 Vrah! Zabil si mi psa! 280 00:45:32,477 --> 00:45:34,391 Zabijem �a! 281 00:45:34,845 --> 00:45:36,561 Ty prekliaty pes! 282 00:45:43,582 --> 00:45:45,959 �pinav� be�tia! 283 00:45:46,079 --> 00:45:47,477 Prekliaty pes! 284 00:45:49,210 --> 00:45:51,097 Vr� sa! Po� sem! 285 00:48:05,866 --> 00:48:07,038 To je hr�za. 286 00:48:09,942 --> 00:48:13,557 PROSPERITA A POKROK 287 00:49:00,433 --> 00:49:03,586 Prehrieva sa, neviem pre�o. 288 00:49:21,291 --> 00:49:22,512 To je v�etko! 289 00:49:22,632 --> 00:49:24,501 Vie�, �o sa deje? 290 00:49:24,621 --> 00:49:27,010 Tento mizern� chladi� m� prasklinu! 291 00:50:55,068 --> 00:50:56,603 �o chce�? 292 00:51:00,185 --> 00:51:01,208 Sebastian? 293 00:51:05,068 --> 00:51:07,742 Sebasti�n "Alacarpa", hovor� ti nie�o t� prez�vka? 294 00:51:10,615 --> 00:51:11,522 Mo�no. 295 00:51:12,362 --> 00:51:13,798 Bol si ��fkuch�r. 296 00:51:14,491 --> 00:51:15,580 Pam�t� si? 297 00:51:16,191 --> 00:51:20,087 Jedn�ho d�a si omylom uvaril kapra v cukri. 298 00:51:23,530 --> 00:51:26,799 Ale jedn�mu chlap�kovi to tak chutilo, �e si to p�tal 299 00:51:27,063 --> 00:51:28,350 ka�d� t��de�. 300 00:51:30,694 --> 00:51:32,163 Ten chlap�k je m�j priate�. 301 00:51:34,676 --> 00:51:36,855 Utiekol som zo San Justa. 302 00:51:59,598 --> 00:52:01,100 A profesor... 303 00:52:01,220 --> 00:52:04,071 Profesor Oreste, ako sa m�? 304 00:52:05,546 --> 00:52:06,569 Je v poriadku. 305 00:52:08,071 --> 00:52:09,128 A doktor, 306 00:52:10,234 --> 00:52:11,356 Torres Gal�n? 307 00:52:14,047 --> 00:52:14,905 Je m�tvy. 308 00:52:18,127 --> 00:52:19,183 Opatrne. 309 00:52:27,312 --> 00:52:29,260 Tu bude� v bezpe��. 310 00:52:30,283 --> 00:52:33,304 Zajtra mus�m �s� prv�m �lnom cez jazero. 311 00:52:33,424 --> 00:52:35,186 Uvid�m, �o sa d� robi�. 312 00:52:37,364 --> 00:52:38,932 �oskoro sa vr�tim. 313 00:52:53,348 --> 00:52:54,685 Chce� cigarety? 314 00:53:34,381 --> 00:53:36,031 Oble� si to! 315 00:53:36,151 --> 00:53:37,666 Nem� za�o. 316 00:53:52,163 --> 00:53:53,566 Ve�a ��astia! 317 00:53:54,226 --> 00:53:55,728 �akujem ve�mi pekne! 318 00:54:07,896 --> 00:54:10,735 Bo�e m�j! �pinav� pes! 319 00:54:11,421 --> 00:54:12,709 Pu�ku! 320 00:54:13,336 --> 00:54:15,300 R�chlo, daj mi pu�ku! 321 00:54:18,882 --> 00:54:20,549 Ty �pinav� pes! 322 00:54:29,535 --> 00:54:31,120 Nie, nestrie�aj tu! 323 00:54:32,073 --> 00:54:33,047 Po� so mnou. 324 00:54:44,296 --> 00:54:45,848 Vezmi si n�boje! 325 00:54:45,968 --> 00:54:48,753 Pu�ka je star�, bu� ve�mi opatrn�! 326 00:57:33,737 --> 00:57:34,810 �o sa stalo? 327 00:57:34,930 --> 00:57:37,599 Pu�ka sama vystrelila. 328 00:57:37,962 --> 00:57:40,653 Ale v�etko je v poriadku. Je len v bezvedom�. 329 00:57:45,791 --> 00:57:47,558 Prekliata pu�ka. 330 00:57:47,678 --> 00:57:50,693 Ta pu�ka v�dy si rob�, �o chce. 331 00:57:52,975 --> 00:57:57,464 ROZKAZ 332 00:58:35,669 --> 00:58:38,129 Otec i Syn 333 00:58:38,249 --> 00:58:39,862 a Duch Sv�t�. 334 00:58:39,982 --> 00:58:41,859 nech v�s sprev�dzaj� 335 00:58:42,188 --> 00:58:43,888 Cho�te v pokoji. 336 00:59:01,877 --> 00:59:03,484 P�jde� s nami. 337 00:59:25,155 --> 00:59:27,350 Vsta�, no tak! 338 00:59:57,811 --> 01:00:00,419 Bude� hovori�, ty �pinav�, sv�t� hlup�k. 339 01:00:00,539 --> 01:00:04,303 Zabudol si, �o si robil na n�mest� za �svitu? 340 01:00:07,538 --> 01:00:10,982 A samozrejme, nepozn� mu�a, ktor� �of�roval tvoje auto 341 01:00:11,102 --> 01:00:12,830 v�era ve�er v dedine? 342 01:00:14,547 --> 01:00:16,066 Komu si dnes r�no volal 343 01:00:16,186 --> 01:00:18,112 a povedal, �e ak ho chc� vidie� �iv�ho, 344 01:00:18,232 --> 01:00:21,050 tak musia pre neho pr�s� �o najsk�r? 345 01:00:29,050 --> 01:00:30,354 Ust�p! 346 01:00:36,503 --> 01:00:37,807 Cho� tadia�to! 347 01:00:43,476 --> 01:00:44,731 Po� sem. 348 01:00:46,117 --> 01:00:47,487 No tak, pohni! 349 01:01:02,384 --> 01:01:03,655 No tak! 350 01:01:12,268 --> 01:01:14,934 S tebou sa vysporiadame nesk�r. 351 01:01:41,221 --> 01:01:42,839 M��ete prejs�. 352 01:02:03,682 --> 01:02:05,250 �o m� vzadu? 353 01:02:05,370 --> 01:02:06,389 Jedn�ho v�ne zranen�ho. 354 01:02:06,509 --> 01:02:10,005 Po�as man�vrov, v ruk�ch toho chud�ka, explodoval gran�t. 355 01:02:14,704 --> 01:02:15,926 Dobr� de�. 356 01:02:31,233 --> 01:02:33,495 - M��ete prejs�. - �akujem. 357 01:02:34,273 --> 01:02:35,990 Pokra�ujte. 358 01:03:33,166 --> 01:03:34,205 Hej, 359 01:03:34,750 --> 01:03:37,540 kde hovor�, �e sa tie man�vre konaj�, poru��k? 360 01:03:37,853 --> 01:03:39,042 V Capalle. 361 01:03:39,162 --> 01:03:41,270 Aha, to je prv� inform�cia, ktor� m�m! 362 01:03:41,390 --> 01:03:43,352 Samozrejme, je to tajn�. 363 01:03:43,472 --> 01:03:45,085 - Protipartiz�nske? - �no. 364 01:03:45,844 --> 01:03:49,096 Budete musie� po�ka� na m�le, k�m to over�m vysiela�kou. 365 01:03:49,360 --> 01:03:50,466 Papiere, poru��k! 366 01:04:07,001 --> 01:04:08,206 Schovajte sa! 367 01:04:23,392 --> 01:04:25,818 Nebojte sa, sme va�i priatelia. 368 01:05:42,481 --> 01:05:44,164 Dole! �ahni si! 369 01:06:22,683 --> 01:06:25,406 Zme� kurz. Do�ava. 370 01:07:45,142 --> 01:07:47,651 Po�me, vpred! 371 01:07:48,014 --> 01:07:49,235 Pokra�ujte! 372 01:08:12,500 --> 01:08:15,042 Bol zranen�, ke� sme ho na�li, pane. 373 01:08:16,688 --> 01:08:18,504 ��slo 36, �no. 374 01:08:18,801 --> 01:08:21,145 M�m v ruke jeho medailu. 375 01:08:21,265 --> 01:08:22,424 �no, pane. 376 01:08:22,688 --> 01:08:24,884 Dobre, pane, ve�mi dobre. 377 01:08:27,617 --> 01:08:28,954 Dobre sa o neho staraj. 378 01:08:29,383 --> 01:08:30,687 Je to Zanchov pes. 379 01:08:30,807 --> 01:08:32,751 Mus�me ho vzia� do mesta. 380 01:08:42,533 --> 01:08:43,672 Pohni sa! 381 01:08:43,953 --> 01:08:44,939 Vr� sa! 382 01:08:45,059 --> 01:08:46,066 Upokoj sa! 383 01:08:49,697 --> 01:08:51,183 No tak, pokra�uj! 384 01:08:51,694 --> 01:08:53,081 Sadni si! 385 01:09:00,285 --> 01:09:01,705 Tu s�! 386 01:09:07,429 --> 01:09:08,931 �o sa stalo? 387 01:09:35,514 --> 01:09:36,455 Po�me! 388 01:09:39,422 --> 01:09:41,040 Dosta�te ho odtia�to! 389 01:09:42,047 --> 01:09:43,384 Odneste ho k Pacovmu autu! 390 01:09:43,504 --> 01:09:44,787 Po� dole, pros�m. 391 01:09:55,776 --> 01:09:58,582 Pozor! Cho� pomaly! 392 01:10:06,430 --> 01:10:07,734 Nast�pte do auta! 393 01:10:07,854 --> 01:10:09,798 Nestr�cajte �as, cho�te! 394 01:10:44,916 --> 01:10:50,116 S N�M 20 ROKOV PROSPERITY, POKROKU A PORIADKU 395 01:12:30,155 --> 01:12:32,532 Je to Judita. Stalo sa nie�o v�ne. 396 01:12:33,539 --> 01:12:35,206 Po� za mnou. 397 01:12:36,279 --> 01:12:38,243 Mus�me varova� druh� skupinu. 398 01:12:38,771 --> 01:12:40,422 Nesm� to vedie�. 399 01:12:43,797 --> 01:12:45,266 Ahoj, Judita! 400 01:13:18,121 --> 01:13:20,085 Veci sa zmenili. 401 01:13:21,703 --> 01:13:23,155 Ak� je to budova? 402 01:13:23,275 --> 01:13:25,683 Po�nohospod�rska rozvojov� banka. 403 01:13:26,624 --> 01:13:28,885 A t�? Ministerstvo obrany. 404 01:13:30,751 --> 01:13:32,517 Kr�sne mesto. 405 01:13:33,715 --> 01:13:36,141 Ale �o je skuto�ne skryt� 406 01:13:37,478 --> 01:13:39,938 za bohatstvom h�stky �ud�, 407 01:13:40,058 --> 01:13:42,614 ktor� vedia, ako vyu�i� diktat�ru, 408 01:13:42,734 --> 01:13:44,463 je to svet korupcie. 409 01:13:44,583 --> 01:13:48,882 Obyvate�stvo je vykoris�ovan� v �plnom nedostatku slobody. 410 01:13:49,002 --> 01:13:52,365 Je to �koda, je �as s t�m skoncova�. 411 01:13:54,810 --> 01:13:56,362 Som major Araes. 412 01:13:59,052 --> 01:14:00,620 Pozn�m v� pr�beh. 413 01:14:03,540 --> 01:14:05,455 Mus�te by� unaven� a hladn�. 414 01:14:05,575 --> 01:14:07,485 Porozpr�vame sa zajtra. 415 01:14:08,261 --> 01:14:09,582 �akujem. 416 01:14:14,246 --> 01:14:15,600 D�te si jeden? 417 01:14:20,453 --> 01:14:22,780 - K�vu? - �akujem. 418 01:15:22,083 --> 01:15:23,222 Muriel? 419 01:15:23,866 --> 01:15:25,715 Spolupracuje s re�imom. 420 01:15:27,010 --> 01:15:29,990 Prep��te, ale je to rozkaz. 421 01:15:38,084 --> 01:15:39,395 Pokra�ujeme. 422 01:15:49,281 --> 01:15:50,257 Po�kaj! 423 01:15:52,543 --> 01:15:53,796 Mal� spolo�nos�. 424 01:17:05,703 --> 01:17:07,000 Pozor! 425 01:17:25,144 --> 01:17:27,731 Priatelia, Aristides Hungria. 426 01:17:44,596 --> 01:17:45,630 Ari. 427 01:17:46,664 --> 01:17:49,824 Abraham Abatti, najlep�� hlas v krajine. 428 01:17:55,182 --> 01:17:56,216 Ari! 429 01:18:11,246 --> 01:18:12,353 Ari. 430 01:18:13,320 --> 01:18:15,592 Budete ma� �as na nad�enie. 431 01:18:17,106 --> 01:18:18,941 Brig�dny gener�l de Soto. 432 01:18:23,423 --> 01:18:25,171 Profesor Damiani. 433 01:18:26,190 --> 01:18:27,457 R�d v�s spozn�vam! 434 01:18:33,124 --> 01:18:34,027 Aristides? 435 01:18:34,507 --> 01:18:35,570 Doktor Gal�n? 436 01:18:35,690 --> 01:18:37,289 Doktor Gal�n? 437 01:18:37,409 --> 01:18:39,815 Doktor Gal�n je m�tvy a pochovan�. 438 01:18:40,181 --> 01:18:41,550 Zv�az�me, Aristides. 439 01:18:41,797 --> 01:18:43,195 A �akujeme za v�etko. 440 01:18:57,399 --> 01:18:59,001 Po��vame �a. 441 01:20:10,530 --> 01:20:12,918 Brig�dny gener�l Juan Sebastian de Soto, 442 01:20:13,038 --> 01:20:16,275 Vojensk� akad�mia, Ayacucho, hlavn� mesto. 443 01:20:18,714 --> 01:20:20,243 Nelson Santib�nez, 444 01:20:21,977 --> 01:20:25,283 17. delostreleck� pluk hlavn� mesto. 445 01:20:26,732 --> 01:20:29,397 Luis Martinez Cort�s, 446 01:20:29,517 --> 01:20:32,884 Aralar 6, Iru�a. 447 01:20:34,898 --> 01:20:37,724 Venceslao Zamora Marquetti, 448 01:20:37,844 --> 01:20:41,510 ��f riadenia letovej prev�dzky na letisku hlavn�ho mesta. 449 01:20:43,364 --> 01:20:45,403 Doktorka Gabriela S�nchez, 450 01:20:45,971 --> 01:20:48,650 r�diologick� �stav San Cid. 451 01:20:52,352 --> 01:20:54,769 Imeldo de la Serna, 452 01:20:54,889 --> 01:20:56,662 Puerto Chico, sever, 453 01:20:56,782 --> 01:20:58,934 263, 454 01:20:59,054 --> 01:21:00,565 Karibik. 455 01:21:01,868 --> 01:21:04,548 Leon Zubieta Real, 456 01:21:04,668 --> 01:21:06,995 n�rodn� zv�z dopravy, 457 01:21:07,115 --> 01:21:09,004 Chimborazo, �iadne ��slo. 458 01:21:12,419 --> 01:21:15,535 Dr�ite� licencie Abraham Abatti, 459 01:21:15,928 --> 01:21:17,545 r�dio Rumbos, 460 01:21:18,054 --> 01:21:19,394 hlavn� mesto. 461 01:21:21,547 --> 01:21:23,382 Poru��k Marcos Salazar, 462 01:21:23,994 --> 01:21:25,799 prezidentsk� garda, 463 01:21:25,919 --> 01:21:28,159 El Fortin, hlavn� mesto. 464 01:21:30,929 --> 01:21:34,687 Otec Benito P�rez, Farnos� San Dimas, hlavn� mesto. 465 01:21:36,099 --> 01:21:38,094 Dos� u�, sakra! 466 01:21:38,363 --> 01:21:39,470 Dos� u�! 467 01:21:39,863 --> 01:21:41,566 Sigfrido L�pez Bilbao, 468 01:21:41,686 --> 01:21:43,678 n�rodn� �tatistick� centrum, 469 01:21:43,798 --> 01:21:48,090 Avenida de Am�rica, 726... 470 01:22:14,027 --> 01:22:15,279 Ten pes! 471 01:22:17,274 --> 01:22:21,207 S N�M 20 ROKOV PROSPERITY, POKROKU A PORIADKU 472 01:22:46,281 --> 01:22:47,286 Na �o mysl�? 473 01:22:47,406 --> 01:22:50,272 Je smutn� vr�ti� sa domov po takom dlhom �ase. 474 01:23:07,119 --> 01:23:10,260 Aristides Hungria, p�cha fakulty. 475 01:23:10,536 --> 01:23:12,252 Bud�ci Einstein. 476 01:23:12,633 --> 01:23:15,791 Muriel Vallejo, najkraj�ia �ena v meste. 477 01:23:16,904 --> 01:23:18,102 Ahoj. 478 01:23:18,766 --> 01:23:20,013 Ahoj. 479 01:23:24,766 --> 01:23:28,524 �ije tam odkedy �a poslali do San Justa. 480 01:23:29,188 --> 01:23:32,086 Omar Romero jej dal byt. 481 01:23:33,030 --> 01:23:35,557 Tis�c dol�rov mesa�ne za n�jom, 482 01:23:37,047 --> 01:23:39,200 z rozpo�tu, samozrejme. 483 01:23:41,076 --> 01:23:44,671 Mus�me od�s�, byt je pod doh�adom. 484 01:24:09,948 --> 01:24:10,952 Muriel. 485 01:24:28,304 --> 01:24:29,762 To je jej syn. 486 01:24:31,314 --> 01:24:33,549 Dovolili jej vidie� ho len tu v parku. 487 01:24:39,979 --> 01:24:42,376 Omar Romero je otcom die�a�a. 488 01:24:46,372 --> 01:24:48,202 To je opatrovate�ka. 489 01:24:53,919 --> 01:24:56,575 A toto je gorila, ktor� ho str�i. 490 01:25:49,837 --> 01:25:51,424 Nech�m v�s. 491 01:25:51,991 --> 01:25:53,708 Nedv�hajte telef�n 492 01:25:53,828 --> 01:25:55,392 a neotv�rajte nikomu. 493 01:25:56,477 --> 01:25:57,918 Zamknem s k���om. 494 01:26:06,620 --> 01:26:07,867 Ahoj. 495 01:26:09,581 --> 01:26:10,845 Ahoj. 496 01:26:17,973 --> 01:26:19,260 Si ve�mi pekn�. 497 01:26:21,106 --> 01:26:22,564 Mysl�? 498 01:26:32,991 --> 01:26:34,805 �o sa stalo? 499 01:26:37,848 --> 01:26:39,468 Abrah�m ti to povedal. 500 01:26:40,423 --> 01:26:41,557 Nie? 501 01:26:51,204 --> 01:26:52,645 Pre�o? 502 01:26:54,313 --> 01:26:55,770 �Pre�o?� 503 01:26:57,697 --> 01:26:59,527 Dali ma do v�zenia. 504 01:26:59,899 --> 01:27:01,551 Zbili ma. 505 01:27:01,859 --> 01:27:02,847 A zn�silnili. 506 01:27:05,748 --> 01:27:08,517 Ani neviem, kto je otec. 507 01:27:11,967 --> 01:27:13,473 B�la som sa. 508 01:27:19,390 --> 01:27:20,799 Ochranil ma. 509 01:29:07,992 --> 01:29:09,417 To som ja, Ari. 510 01:29:11,410 --> 01:29:12,365 Okam�ite sa oble�. 511 01:29:12,770 --> 01:29:14,049 Nem�me ve�a �asu. 512 01:29:14,746 --> 01:29:16,527 Mus� �s� so mnou. 513 01:29:27,774 --> 01:29:31,362 Neobliekaj si svoje veci, Ari! Vezmi si veci zo skrine, �oko�vek. 514 01:29:31,482 --> 01:29:33,070 Ale popon�h�aj sa! 515 01:29:33,507 --> 01:29:35,369 U� sa nesmiete vidie�. 516 01:29:36,102 --> 01:29:37,640 Tvoj �ivot je v ohrozen�. 517 01:29:38,191 --> 01:29:41,235 Vedia, �e si s �ou a boja sa, �e povie� prive�a. 518 01:29:42,175 --> 01:29:44,733 Nezabudni, �e Omar Romero je nabl�zku. 519 01:29:45,597 --> 01:29:49,435 Ods�dili �a, mus�m �a skry�. 520 01:29:50,904 --> 01:29:54,548 Veci sa vyv�jaj� r�chlej�ie, ako sa o�ak�valo, mus�m �a schova� 521 01:29:54,668 --> 01:29:56,491 k�m to cel� neskon��. 522 01:29:57,123 --> 01:29:59,374 A nikto nevie, ako to skon��. 523 01:30:02,107 --> 01:30:05,200 Toto auto �a odvezie na venezuelsk� ve�vyslanectvo. 524 01:30:05,459 --> 01:30:07,289 �akaj� na teba. 525 01:30:07,409 --> 01:30:09,832 Pok�sim sa �a dosta� z krajiny. 526 01:30:18,968 --> 01:30:21,381 St�le m� ten zoznam v hlave. 527 01:30:30,543 --> 01:30:32,049 Ve�a ��astia, Ari. 528 01:31:02,990 --> 01:31:05,468 Tu, Sult�n, pozri! 529 01:31:05,856 --> 01:31:07,832 Cho� po to, dones! 530 01:31:10,772 --> 01:31:12,894 Po� sem, Sult�n! 531 01:31:59,330 --> 01:32:00,730 K va�im slu�b�m, pane. 532 01:32:00,850 --> 01:32:03,856 R�d �a vid�m, chlap�e. Je v�etko v poriadku? 533 01:32:04,126 --> 01:32:05,308 Sult�n! 534 01:32:10,089 --> 01:32:11,919 Ty prekliaty pes! 535 01:32:22,109 --> 01:32:23,567 �o si to urobil? 536 01:32:23,875 --> 01:32:25,607 Si bl�zon! 537 01:32:26,466 --> 01:32:27,988 Neh�b sa! 538 01:32:28,108 --> 01:32:29,381 Stoj! 539 01:32:30,117 --> 01:32:31,445 Stoj! 540 01:32:31,996 --> 01:32:33,340 Chy�te ho! 541 01:32:34,538 --> 01:32:36,547 Chy�te ho! 542 01:32:42,278 --> 01:32:43,444 Stoj! 543 01:36:05,389 --> 01:36:08,207 Nesp���aj sa tak dole, mohol by si sa zrani�. 544 01:38:47,673 --> 01:38:48,823 Muriel. 545 01:38:51,284 --> 01:38:53,616 Zbl�znil si sa? �o tu rob�? 546 01:38:54,135 --> 01:38:55,576 Otvor dvere! 547 01:38:58,660 --> 01:38:59,680 Otvor dvere! 548 01:38:59,800 --> 01:39:02,789 Sleduj� ma, st�le ma sleduj�. Museli sledova� aj teba. 549 01:39:03,308 --> 01:39:04,960 Otvor dvere! 550 01:39:43,474 --> 01:39:45,449 Chcem, aby si i�la so mnou. 551 01:39:47,053 --> 01:39:49,579 Stane sa nie�o nebezpe�n�. Chcem, aby sme spolu utiekli. 552 01:39:50,471 --> 01:39:52,593 Nie, neopust�m svojho syna. 553 01:39:52,713 --> 01:39:55,864 Vezmeme ho. M�m priate�ov, ktor� n�m pom��u. 554 01:39:55,984 --> 01:39:56,998 Nie. 555 01:39:57,730 --> 01:39:59,884 M�li� sa, je to nemo�n�. 556 01:40:01,820 --> 01:40:03,698 A som ve�mi unaven�. 557 01:40:05,285 --> 01:40:08,281 Je to zbyto�n�. Nechcem znova riskova� svoj �ivot. 558 01:40:10,063 --> 01:40:11,639 Po� so mnou. 559 01:40:16,352 --> 01:40:19,720 Ni� nie je ako bolo a u� nikdy nebude. 560 01:40:22,529 --> 01:40:24,197 Napriek tomu, �o rob�. 561 01:40:27,776 --> 01:40:30,254 A aj ty si sa zmenil, Ari. 562 01:40:33,643 --> 01:40:35,165 M�j �ivot je tu. 563 01:40:38,955 --> 01:40:41,109 Nevie�, ak� je to ma� die�a. 564 01:40:41,562 --> 01:40:43,570 Ako by si to mohol vedie�? 565 01:40:44,834 --> 01:40:46,842 Ukradli ti �ivot, Ari. 566 01:40:47,458 --> 01:40:48,850 A aj mne. 567 01:40:50,243 --> 01:40:52,607 Ale nedovol�m im, aby ho ukradli aj m�jmu synovi. 568 01:40:59,100 --> 01:41:00,347 �o sa s tebou deje? 569 01:41:04,641 --> 01:41:07,702 Toto je m�j nov� �ivot, m�j domov. 570 01:41:11,427 --> 01:41:13,208 A tu je bud�cnos� m�jho syna. 571 01:41:26,384 --> 01:41:28,554 Ruky za hlavou. 572 01:41:35,064 --> 01:41:36,457 Na kolen�. 573 01:41:37,773 --> 01:41:39,311 Na kolen�! 574 01:41:42,421 --> 01:41:43,862 �ahni si. 575 01:42:00,004 --> 01:42:03,179 Vedel som, �e sk�r �i nesk�r, 576 01:42:03,299 --> 01:42:04,944 �a tu n�jdem. 577 01:42:22,975 --> 01:42:24,044 M��e� pr�s� hore. 578 01:42:24,326 --> 01:42:25,453 Dobre. 579 01:43:46,653 --> 01:43:47,414 Stoj! 580 01:43:48,337 --> 01:43:49,244 Pozor. 581 01:43:50,815 --> 01:43:51,803 Pozor! 582 01:43:55,513 --> 01:43:56,760 �akaj! 583 01:43:58,299 --> 01:43:59,157 Po� sem. 584 01:44:01,003 --> 01:44:02,023 K nohe! 585 01:44:03,513 --> 01:44:04,775 Sem! 586 01:44:08,111 --> 01:44:09,131 Po�. 587 01:44:32,825 --> 01:44:33,991 Pomaly! 588 01:44:36,679 --> 01:44:38,250 V�borne, pes. 589 01:44:39,600 --> 01:44:42,143 Sledoval si ho a� sem. 590 01:44:44,604 --> 01:44:46,693 Dobre. V�borne, pes! 591 01:44:47,291 --> 01:44:48,651 Si dobr� pes! 592 01:44:54,238 --> 01:44:55,469 Stojte! 593 01:44:56,570 --> 01:44:57,494 Nestrie�ajte. 594 01:44:57,614 --> 01:44:58,579 Chcem ho �iv�ho. 595 01:45:00,813 --> 01:45:02,012 Hej, ty! Hej! 596 01:45:16,675 --> 01:45:18,959 Vy banda surovcov! Chcem ho �iv�ho. 597 01:45:24,004 --> 01:45:25,170 Povedal som, �e... 598 01:45:52,896 --> 01:45:53,867 Omar. 599 01:46:33,333 --> 01:46:35,034 Hu�scar, nie! 600 01:46:36,491 --> 01:46:38,677 Toto nem��e� urobi�, Hu�scar. 601 01:46:39,633 --> 01:46:41,204 O p�tn�s� min�t 602 01:46:41,324 --> 01:46:42,694 ho dostanem z krajiny. 603 01:46:42,814 --> 01:46:45,414 Pam�tajte, �e tento mu� riskoval svoj �ivot pre t�to vec. 604 01:46:45,534 --> 01:46:46,580 15 min�t. 605 01:46:47,698 --> 01:46:51,642 A ak ma chce� zastavi�, bude� musie� zabi� n�s v�etk�ch troch. 606 01:46:52,621 --> 01:46:53,933 Po�me, Ari. 607 01:46:56,444 --> 01:46:57,561 Zamudio! 608 01:46:59,667 --> 01:47:01,221 Po�kaj ma v aute. 609 01:47:01,982 --> 01:47:03,310 Po� za mnou! 610 01:48:17,057 --> 01:48:18,368 Na letisko! 611 01:48:53,395 --> 01:48:56,002 Doktor Torres Gal�n sa chyst� opusti� krajinu na �peci�lnu misiu. 612 01:48:56,122 --> 01:48:59,354 Po�iadal som ho, aby �a vzal so sebou a on okam�ite s�hlasil. 613 01:49:01,934 --> 01:49:03,763 Ob�vam sa, �e sa oneskor�me. 614 01:49:43,239 --> 01:49:44,551 Hej! 615 01:49:46,430 --> 01:49:47,887 Hej! 616 01:49:52,229 --> 01:49:53,606 Hej! 617 01:50:07,403 --> 01:50:08,380 Sko�! 618 01:50:12,624 --> 01:50:13,693 Be�! 619 01:50:13,813 --> 01:50:15,361 No tak, Ari, be�! 620 01:50:15,636 --> 01:50:16,657 Be�! 621 01:50:43,508 --> 01:50:44,545 Hu�scar! 622 01:50:45,030 --> 01:50:45,937 Pes! 623 01:52:36,705 --> 01:52:40,171 DIABLOVE TES�KY PES 624 01:52:40,915 --> 01:52:44,041 slovensk� titulky PHV 08/2025 41105

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.