Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:01.750 --> 00:05.050
ORIGINAL WORK BY YUKI MIDORIKAWA
01:40.270 --> 01:41.310
Huh?
01:42.560 --> 01:44.190
What was that sound just now?
01:44.770 --> 01:46.440
Sorry.
01:46.520 --> 01:48.190
I'm really sorry.
01:48.270 --> 01:51.070
Have you seen our ball?
01:58.790 --> 02:01.700
You who would protect us, reveal his name.
02:15.840 --> 02:17.890
Thank you very much.
02:17.970 --> 02:19.720
Thank you for giving me back my name.
02:20.680 --> 02:23.230
Please accept this as a token
of my appreciation.
02:24.770 --> 02:28.270
These are ashes from a 300-year-old
cherry blossom tree that once stood on
02:28.360 --> 02:31.610
the sacred Mount Senba,
and which was struck by lightning.
02:31.690 --> 02:34.200
If you use this in pottery,
02:34.280 --> 02:37.700
your tea utensils and sake cups
will take on the scent of cherry blossoms.
02:37.780 --> 02:38.620
What?
02:38.700 --> 02:41.490
If you make it into a vase,
02:41.580 --> 02:44.500
the flowers in it will live for 30 days.
02:45.210 --> 02:47.170
I'm grateful but I can't accept…
02:47.250 --> 02:49.920
I must be off.
Please take care of yourself.
02:54.760 --> 02:56.380
Wait!
02:56.470 --> 02:57.800
What about this?
02:59.720 --> 03:02.810
I have seen strange things from timeto time, ever since I was a child.
03:03.930 --> 03:07.690
I think that these thingsthat others cannot see
03:07.770 --> 03:09.980
are a type of so-called yokai.
03:16.950 --> 03:20.070
Ashes as a token of gratitude?
That sounds like a fairy tale.
03:20.990 --> 03:23.200
So there are polite ayakashi
out there too.
03:23.290 --> 03:24.660
You are right.
03:25.160 --> 03:28.080
All I did was return something
to him that was his.
03:30.040 --> 03:31.040
And it feels a bit weird
03:31.130 --> 03:34.340
to needlessly receive
a gift from an ayakashi.
03:36.550 --> 03:39.220
Oh, I just remembered, Natsume.
I have something for you.
03:41.140 --> 03:42.600
What the heck is this?
03:43.100 --> 03:44.720
It's clay for pottery.
03:45.600 --> 03:47.890
Tanuma's dad had some left over
03:47.980 --> 03:50.480
from an event. So he gave it to me.
03:50.560 --> 03:52.520
You're going to make
some sake cups or a decanter?
03:52.610 --> 03:56.740
No way. But I thought I could
pull off a small vase.
03:57.650 --> 04:00.990
I guess I'll practice
shaping it without the ashes first.
04:01.070 --> 04:03.120
Damn it!
04:03.200 --> 04:06.870
If only I didn't have these cute paws!
04:08.370 --> 04:10.080
A sake decanter, a sake decanter.
04:11.960 --> 04:13.880
I might be no good at this.
04:13.960 --> 04:17.880
Give it to me. I'll make a sake bottle.
04:18.470 --> 04:19.510
Be my guest.
04:21.260 --> 04:23.470
Only if I had a sample to look at.
04:25.220 --> 04:28.140
Ugh, It's no use. These nails…
04:30.230 --> 04:33.650
I can't do it.
04:33.730 --> 04:36.360
How do you make
a sake bottle out of pottery?
04:36.440 --> 04:38.400
-I did it!
-What?
04:42.280 --> 04:43.830
What the heck is this?
04:44.530 --> 04:45.910
It's you, Master Kitty Cat.
04:45.990 --> 04:48.000
You idiot!
04:48.080 --> 04:51.420
-This isn't a game!
-I'm sorry.
04:51.500 --> 04:54.210
We're here!
04:54.290 --> 04:56.300
Way, hey, hey.
04:57.260 --> 04:59.170
No….!
05:00.010 --> 05:02.680
The ashes have scattered everywhere!
05:02.760 --> 05:05.930
Is there anything here?
05:06.010 --> 05:08.060
No, I can't see.
05:09.520 --> 05:11.310
There's no way we can collect that.
05:11.390 --> 05:14.310
I'm so sorry, Lord Natsume.
05:14.400 --> 05:17.070
We started drinking in the afternoon
in the warmth of the mild spring
05:17.150 --> 05:20.320
weather and ended up making
a rambunctious entrance. Apologies.
05:20.400 --> 05:22.360
Don't worry about it.
05:22.450 --> 05:26.330
I was never going to use it in any case.
05:26.410 --> 05:28.750
My most sincere thanks.
05:28.830 --> 05:30.460
As expected of Lord Natsume.
05:30.540 --> 05:32.830
-You are so very magnanimous!
-And I'm an ignoramus.
05:32.920 --> 05:36.840
Damn it! I'll never get to drink
that cherry blossom flavored sake now.
05:36.920 --> 05:39.050
No need to fret Madara.
05:39.130 --> 05:41.050
How about a small cup of sake
as an apology?
05:41.130 --> 05:43.470
Cheers, big ears!
05:44.180 --> 05:45.390
-Hey…
-Maybe just one cup.
05:45.470 --> 05:47.350
…it's almost time for dinner, Master.
05:47.970 --> 05:50.020
-I guess there's nothing I can do.
-Hey, hey, hey.
05:50.100 --> 05:53.600
Tomorrow, I'll buy you
some of Nanatsujiya's new dumplings.
05:53.690 --> 05:57.360
What? That's enough from you all. Go home.
05:57.440 --> 05:59.980
Oh, you're a testy one.
06:00.070 --> 06:02.400
Be fair, my hairy friend.
06:02.490 --> 06:05.870
Just have one cup.
06:05.950 --> 06:07.490
Go on, scram. I'm going to go
06:07.580 --> 06:09.370
eat new dumplings!
06:09.450 --> 06:11.370
NANATSUJIYA
06:12.960 --> 06:13.870
…So that's why
06:14.460 --> 06:16.040
I couldn't make anything with the ashes.
06:16.540 --> 06:19.300
I'm sorry to have wasted the clay.
06:19.800 --> 06:20.760
Don't worry about it.
06:21.460 --> 06:25.840
Those yokai don't leave you alone, huh?
06:25.930 --> 06:29.510
Was it the same for your grandmother
who said she could see them too?
06:29.600 --> 06:31.430
I'm not sure.
06:32.270 --> 06:34.600
I think she had a lot of interactions
with the yokai.
06:36.770 --> 06:39.520
My grandmother Reiko was saidto have great magical powers.
06:40.110 --> 06:42.070
She sought out many monsters,challenging them to fights
06:42.150 --> 06:43.150
and defeating them.
06:43.860 --> 06:47.320
As proof of her victory she had them writetheir names on paper, collecting them
06:48.370 --> 06:52.790
in the Book of Friends, a collection ofcontracts binding the listed to the owner.
06:53.750 --> 06:57.460
After inheriting the book,
06:57.540 --> 07:01.340
yokai now visit sometimesand I return their names to them.
07:03.590 --> 07:06.340
-I'm home.
-Welcome back.
07:06.430 --> 07:08.470
I'm here too.
07:08.550 --> 07:11.970
Is that you, Tanuma? Come in, come in.
07:15.810 --> 07:16.730
Ms. Touko,
07:17.560 --> 07:19.020
what's wrong?
07:19.980 --> 07:23.110
A 500 yen coin rolled under the cabinet.
07:24.280 --> 07:28.200
Maybe you can fish it out with a ruler?
07:28.700 --> 07:31.280
You're right, could I leave it to you?
07:36.080 --> 07:40.250
Oh, there it is.
Maybe it was stuck behind something.
07:43.550 --> 07:44.510
What do you make
07:44.590 --> 07:46.920
of what happened with the 500 yen coin?
07:48.430 --> 07:50.550
Something may have found
its way into the house.
07:52.350 --> 07:55.640
Hey, Master Kitty Cat, you're supposed
to ward off such things, right?
07:55.730 --> 07:57.390
But I am a free-spirit.
07:58.730 --> 08:00.900
Huh? I just felt something prickly.
08:01.980 --> 08:03.190
It's a drawing pin.
08:04.820 --> 08:05.650
A drawing pin?!
08:05.740 --> 08:09.280
-Is your cushion okay, Tanuma?
-What about you, Natsume?
08:09.360 --> 08:12.030
Hey, why aren't you worried about me too?
08:12.780 --> 08:14.660
There's nothing under our cushions.
08:16.500 --> 08:21.040
I wonder if someone is out
to get you, Master.
08:21.130 --> 08:22.420
With a drawing pin?
08:23.380 --> 08:25.300
Look at this, Natsume!
08:26.380 --> 08:28.800
That's weird. I was sure I put them away.
08:33.050 --> 08:34.010
Earlier,
08:34.640 --> 08:38.100
I felt like I saw someonepush the coin out from behind the cabinet.
08:43.520 --> 08:45.270
I just saw something looking at me!
08:51.910 --> 08:52.740
There's nothing there.
08:53.240 --> 08:56.580
But our eyes met.
Maybe it was a mouse or something?
08:57.250 --> 09:00.210
Yeah, that must be it.
I guess it isn't a yokai.
09:00.830 --> 09:01.960
Huh?
09:02.880 --> 09:05.040
The little version of Master Kitty Cat
that I made is gone.
09:06.590 --> 09:09.130
I wonder if the mouse rolled it
away somewhere?
09:09.220 --> 09:10.380
Maybe it did.
09:10.930 --> 09:14.350
That's a little unfortunate.
I wanted to see it.
09:18.930 --> 09:21.940
I actually kind of likedthat mini model of Master.
09:24.770 --> 09:27.190
I had a weird dream that night.
09:29.440 --> 09:32.570
Despite lying down,my body felt strangely light.
09:33.320 --> 09:35.580
And it felt like my legs and armsdidn't belong to me.
09:36.240 --> 09:39.950
Then, before I knew it, a manwith a really sad look on his face
09:40.040 --> 09:41.960
was staring at me.
09:43.710 --> 09:45.330
I was incredibly surprised.
09:46.460 --> 09:48.880
I didn't care about how I looked
09:49.380 --> 09:51.510
and I wasn't even a bit sad.
09:52.170 --> 09:54.260
I wanted to let the man know that.
09:58.180 --> 10:01.560
But I couldn't open my mouth to do it.
10:06.190 --> 10:07.270
I guess it was a dream.
10:15.570 --> 10:17.830
Good morning, Master Kitty Cat.
10:26.250 --> 10:27.500
Woah, so tiny!
10:31.010 --> 10:32.010
Wait!
10:35.590 --> 10:36.930
What happened just now?
10:38.180 --> 10:40.930
It couldn't be the clay model I made…could it?
10:46.310 --> 10:48.690
I presume it had some
of the ashes on it when you made it.
10:49.520 --> 10:51.690
Something may have possessed that doll
10:51.780 --> 10:54.200
when it ceased to be part of this world.
10:54.280 --> 10:55.200
Possessed?
10:55.280 --> 10:57.110
It must be a yorishiro.
10:57.620 --> 11:01.290
It's the same way as how I occupied
this lucky cat vessel,
11:01.370 --> 11:04.830
and now everyone can see me.
11:04.910 --> 11:07.500
Can that really happen?
11:07.580 --> 11:09.630
It was just a clay doll.
11:09.710 --> 11:13.300
I think that your strong magical powers
must have had some effect.
11:13.380 --> 11:15.840
Just like Reiko, you involuntarily
11:15.930 --> 11:17.680
cause things to happen.
11:18.260 --> 11:19.350
Yorishiro…
11:21.350 --> 11:23.770
I wonder what could have possessed
11:23.850 --> 11:25.730
the mini version of Master.
11:35.070 --> 11:36.360
H… Hey, wait!
11:38.450 --> 11:40.700
After that, I started to see
11:40.780 --> 11:43.870
the Mini-Master in our housefrom time to time.
11:45.000 --> 11:46.370
Such as inside a drawer,
11:48.830 --> 11:49.960
or sitting on top of the beams.
11:51.210 --> 11:53.300
He would also sit on the edge ofMaster's cushion.
11:55.380 --> 11:57.590
I thought that I should probablytry to catch him,
12:01.970 --> 12:03.930
but I started to find him cute.
12:05.470 --> 12:07.890
That's called a pendulum clock you know.
12:15.150 --> 12:17.070
It looks like he nodded just now.
12:22.530 --> 12:25.490
-Good mornin--
-Oh my…
12:27.160 --> 12:28.910
What happened?
12:31.290 --> 12:34.340
Oh, good morning, Takashi. Well, you see,
12:34.420 --> 12:36.920
I thought that I saw a mouse.
12:38.920 --> 12:40.720
Did it do something bad?
12:40.800 --> 12:42.720
No, nothing at all.
12:42.800 --> 12:45.600
So maybe I am just imagining things.
12:46.270 --> 12:48.180
Oh, wait, I just remembered something.
12:48.850 --> 12:51.650
One of my wooden tea cups
went missing yesterday.
12:52.310 --> 12:54.520
I don't use it so I was actually
12:54.610 --> 12:56.690
thinking about putting it in storage.
12:59.280 --> 13:01.450
Well, if Tanuma can see it
13:01.530 --> 13:03.320
then it makes sense that
Touko can see it too.
13:03.410 --> 13:05.330
But maybe…
13:05.410 --> 13:08.750
it's about time to start hunting for mice.
13:09.250 --> 13:11.420
Don't go too hard on him now, Master.
13:18.670 --> 13:20.590
Huh? There it is!
13:25.180 --> 13:27.100
M… Mini-Master?
13:29.270 --> 13:30.430
Wait, be quiet.
13:34.310 --> 13:36.360
He is thanking you for the hospitality.
13:37.110 --> 13:39.240
You know what he is saying, Master?
13:39.990 --> 13:42.110
He's communicating with me
through thoughts.
13:42.200 --> 13:44.870
He's really something.
13:45.660 --> 13:48.910
He says he's terribly sorry to impose
but he would like you to give him
13:48.990 --> 13:51.250
this vessel
and one of your wooden tea cups.
13:52.540 --> 13:54.750
I don't mind about the clay vessel
but the cup is a bit much.
13:55.500 --> 13:58.460
I am in your debt. I must be going now.
14:00.340 --> 14:01.760
Wait!
14:02.300 --> 14:03.430
Hey!
14:09.680 --> 14:10.520
There he is!
14:13.100 --> 14:16.020
What does he plan to use the tea cup for?
14:21.990 --> 14:23.610
How far is he going?
14:31.290 --> 14:32.160
Master…
14:32.790 --> 14:34.040
Yes,
14:34.120 --> 14:36.920
I get a bad feeling from this place.
14:37.500 --> 14:39.500
-Keep your guard up.
-Got it.
14:40.170 --> 14:41.920
What's more, we've lostsight of Mini-Master.
14:42.510 --> 14:46.470
Being so small and made out of clay,he'd be toast if something attacked him.
14:49.470 --> 14:50.640
Something's coming!
15:02.740 --> 15:05.030
Beware of my prey.
15:10.990 --> 15:12.660
Mi-mini…?
15:15.750 --> 15:16.790
Huh?
15:20.710 --> 15:23.260
Master Kitty Cat and Mini-Master!
15:25.470 --> 15:28.180
What are you, Mini?
15:29.430 --> 15:32.430
My name is Jozan Souhou.
15:32.510 --> 15:34.770
Originally, I was a fragment
from a statue of a Buddha
15:34.850 --> 15:37.190
on the upper stream of the Akaishi River.
15:37.270 --> 15:39.480
But I became mixed in with the soil,
got carried away
15:39.560 --> 15:41.690
and ended up becoming a piece of pottery.
15:41.770 --> 15:43.570
You're a part of a Buddha statue?
15:44.400 --> 15:47.700
By chance, I was placed in a small shrine
15:47.780 --> 15:50.200
but my form broke in a small accident.
15:50.280 --> 15:53.700
As a result,I couldn't return to my vessel.
15:54.290 --> 15:57.410
I didn't have the powerto merge back into my original form.
15:57.500 --> 16:00.710
I floated around aimlesslyfor a while as a soul,
16:01.460 --> 16:03.960
but then I flew past a window by chance
16:04.050 --> 16:06.670
where I saw an odd object insidethat I thought
16:06.760 --> 16:08.470
I could occupy for a while.
16:08.550 --> 16:11.680
This was that vessel.
16:11.760 --> 16:13.850
After I possessed it, I noticed
I could do many things.
16:13.930 --> 16:16.390
Once I got used to it,
I was able to move about.
16:16.480 --> 16:19.480
I thought that in this vessel I could
return to where my original form lies.
16:20.520 --> 16:21.980
That's what he is saying.
16:23.610 --> 16:25.480
What was that yokai from before?
16:25.570 --> 16:28.450
It seems that the shrine
where his original form was placed
16:28.530 --> 16:30.410
is located nearby.
16:30.490 --> 16:33.490
There is an evil and mysterious presence
in the area
16:33.580 --> 16:36.330
so before leaving this place for a time,
16:36.410 --> 16:39.080
he came here in order to
get rid of that presence.
16:39.160 --> 16:40.000
So that was his idea.
16:40.830 --> 16:44.380
He wanted this place to be peacefulafter he left.
16:46.550 --> 16:48.010
He has a crack in his arm.
16:50.430 --> 16:51.340
Mini-Master!
16:52.340 --> 16:54.930
It seems as though there is another one.
16:55.760 --> 16:57.930
Wait, Mini-Master.
16:58.020 --> 16:59.810
Hey, Natsume.
17:00.850 --> 17:02.560
He can't do anythingwith his arm the way it is.
17:05.690 --> 17:08.280
A shrine? Is that where his true form is?
17:09.150 --> 17:10.030
There he is.
17:11.320 --> 17:13.370
Wait, Mini-Master!
17:14.990 --> 17:16.540
You have a crack in your right arm.
17:17.370 --> 17:19.500
If we don't patch it up, you will break.
17:29.340 --> 17:31.180
This is tougher than I thought.
17:31.260 --> 17:33.930
What did you expect?
You're working on something very small.
17:39.140 --> 17:42.480
There was a pendulum clock
in the shrine's chief priest's home too.
17:45.150 --> 17:49.230
I used to love watching it go tick-tock.
17:49.320 --> 17:51.700
But then it broke and it stopped moving.
17:52.450 --> 17:54.360
But the chief priest didn't throw it away.
17:54.450 --> 17:56.700
Instead he hung it on a pillar.
17:57.280 --> 17:59.450
He really is a strange fellow.
18:00.660 --> 18:03.330
What kind of vessel did you
used to occupy Mini-Master?
18:07.420 --> 18:09.800
-A bird.
-Oh.
18:09.880 --> 18:13.180
A small white bird with beautiful wings.
18:13.800 --> 18:17.100
Because I was an ornament
I wasn't able to fly,
18:17.180 --> 18:20.930
but I also thought there were benefits
to not being able to move too.
18:21.520 --> 18:24.190
But if I really was a bird,
18:24.270 --> 18:27.940
I guess I would have been able
to avoid disaster.
18:28.650 --> 18:29.860
And in that case…
18:30.440 --> 18:31.940
In that case…
18:37.530 --> 18:38.620
It's close!
18:39.200 --> 18:42.120
But where? Where will it come from?
18:50.460 --> 18:51.630
Mini-Master!
18:54.800 --> 18:56.640
I'm going to break this.
18:57.550 --> 19:00.220
I must destroy it!
19:00.310 --> 19:02.640
Let go of Mini-Master!
19:10.440 --> 19:13.030
Natsume, be careful. He's tough!
19:18.370 --> 19:19.910
It's no use. Mini-Master!
19:32.750 --> 19:34.590
When the clay vessel breaks,
19:35.090 --> 19:37.090
where will Mini-Master go?
19:37.800 --> 19:39.890
Even though he couldgo back to where he's from,
19:40.850 --> 19:41.680
where will he go?
19:45.770 --> 19:47.810
We're sorry.
19:47.900 --> 19:51.820
We hit the bird that we know
you really cared about.
19:51.900 --> 19:53.190
We're really sorry.
19:53.980 --> 19:56.700
Thank you for being honest.
19:57.320 --> 19:59.450
It's fine. It's fine.
19:59.530 --> 20:01.910
All things have a natural life.
20:01.990 --> 20:05.200
We don't know when it will end,
but it happened to be today.
20:11.250 --> 20:12.290
I'm sorry.
20:12.880 --> 20:15.710
It's my fault
for putting it on the windowsill.
20:21.430 --> 20:23.220
I'm so sorry.
20:25.600 --> 20:26.730
Even though he said it himself,
20:28.730 --> 20:30.980
that objects have a natural life.
20:31.810 --> 20:33.980
If he was a real bird,
20:35.070 --> 20:37.530
I wonder if he would've been ableto avoid disaster?
20:38.490 --> 20:39.700
If he had,
20:40.320 --> 20:42.870
maybe he would've escapedwithout causing anyone to be sad.
20:49.870 --> 20:52.540
Apparently, you're a weakling.
20:57.460 --> 21:01.010
I saw a pendulum clock working
for the first time in a while.
21:01.800 --> 21:04.640
Although I enjoyed it, I realized that
21:04.720 --> 21:08.600
I liked the look of that stopped clock.
21:09.600 --> 21:12.730
I miss things that don't move.
21:12.810 --> 21:16.020
Are humans having an impact on me?
21:16.610 --> 21:18.610
What a pain.
21:23.370 --> 21:25.160
I tried to patch it up.
21:25.830 --> 21:29.710
He just needs this vessel
until he gets to his original form.
21:29.790 --> 21:31.250
I'm sure it will be fine.
21:32.870 --> 21:34.420
This teacup is a parting gift.
21:35.090 --> 21:37.420
I will apologize to Touko on your behalf.
21:39.720 --> 21:42.680
It was just a simple clay pieceI made as a joke.
21:43.390 --> 21:44.430
And yet even still,
21:45.680 --> 21:48.060
the wooden tea cup thatwe placed Mini-Master into
21:48.140 --> 21:50.270
mysteriously travelled upstream.
21:51.890 --> 21:53.650
I'm sure that Mini-Master
21:53.730 --> 21:56.230
will safely returnto where he needs to get to.
21:59.860 --> 22:00.690
What's gotten into you?
22:01.780 --> 22:02.990
It's nothing, nothing at all.
23:36.000 --> 23:37.170
NEXT TIME ON NATSUME'S BOOK OF FRIENDS
23:37.250 --> 23:38.540
I'm so excited.
23:38.630 --> 23:40.840
Takashi is going to make us a flower bed.
23:40.920 --> 23:43.670
It felt like I'd seen it before.It took me back.
23:43.760 --> 23:46.260
That's no way to treat a cat!
23:46.340 --> 23:48.050
It's time to celebrate.
23:48.140 --> 23:50.430
We should celebrate ourselves.The house and garden too.
23:50.510 --> 23:51.850
Subtitle translation by: Shane Forde
20622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.