Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,515 --> 00:00:04,887
Water.
2
00:00:04,888 --> 00:00:06,761
Earth.
3
00:00:06,762 --> 00:00:08,870
Fire.
4
00:00:08,871 --> 00:00:10,162
Air.
5
00:00:11,228 --> 00:00:15,362
Long ago, the four nations lived together in harmony.
6
00:00:15,363 --> 00:00:19,441
Then, everything changed when the Fire Nation attacked.
7
00:00:19,642 --> 00:00:23,754
Only the Avatar, master of all four elements, could stop them.
8
00:00:23,755 --> 00:00:26,914
But when the world needed him most, he vanished.
9
00:00:27,255 --> 00:00:31,076
A hundred years passed, and my brother and I discovered the new Avatar...
10
00:00:31,077 --> 00:00:32,916
...an airbender named Aang.
11
00:00:33,017 --> 00:00:35,122
And although his airbending skills are great.
12
00:00:35,123 --> 00:00:38,855
He has a lot to learn before he's ready to save anyone.
13
00:00:38,856 --> 00:00:42,478
But I believe Aang can save the world.
14
00:01:09,723 --> 00:01:13,655
Spare coins for weary travelers?
15
00:01:14,732 --> 00:01:16,989
This is humiliating! We're royalty.
16
00:01:17,002 --> 00:01:20,023
These people should be giving us whatever we want.
17
00:01:20,041 --> 00:01:24,322
They will... if you ask nicely.
18
00:01:24,477 --> 00:01:28,950
Spare change for a hungry old man?
19
00:01:28,975 --> 00:01:32,044
Aww, here you go.
20
00:01:32,057 --> 00:01:39,361
The coin is appreciated, but not as much as your smile.
21
00:01:40,734 --> 00:01:46,170
How about some entertainment in exchange for... a gold piece.
22
00:01:46,188 --> 00:01:48,436
We're not performers.
23
00:01:48,460 --> 00:01:50,987
Not professional, anyway.
24
00:01:50,998 --> 00:02:02,108
It's a long, long way to Ba Sing Se, but the girls in the city they look soo prett-ay!
25
00:02:02,125 --> 00:02:07,361
Come on! We're talking a gold piece here! Let's see some action!
26
00:02:07,372 --> 00:02:08,426
Dance!
27
00:02:08,439 --> 00:02:19,910
And they kiss so sweet that you've really got to meet the girls from Ba Sing Se!
28
00:02:20,853 --> 00:02:27,473
Nothing like a fat man dancing for his dinner. Here ya go!
29
00:02:28,589 --> 00:02:31,829
Such a kind man!
30
00:02:54,722 --> 00:02:58,181
Hey, you takin' us down for a reason?
31
00:02:58,306 --> 00:03:00,901
Aang! Why are we going down?
32
00:03:00,913 --> 00:03:04,442
What? I didn't even notice.
33
00:03:04,449 --> 00:03:06,211
Are you noticing now?
34
00:03:06,221 --> 00:03:07,347
Is something wrong?
35
00:03:07,356 --> 00:03:12,487
I know this is gonna sound weird, but... I think the swamp is... calling to me.
36
00:03:12,505 --> 00:03:14,828
It is telling ya where we can get something to eat?
37
00:03:14,848 --> 00:03:18,672
No, I... I think it wants us to land there.
38
00:03:18,686 --> 00:03:22,437
No offense to the swamp, but I don't see any land there to land on.
39
00:03:22,451 --> 00:03:23,500
I don't know,...
40
00:03:23,511 --> 00:03:26,681
Bumi said to learn earthbending I would have to wait and listen,...
41
00:03:26,694 --> 00:03:31,513
...and now I'm actually hearing the earth. Do you want me to ignore it?
42
00:03:31,530 --> 00:03:32,903
Yes!
43
00:03:32,908 --> 00:03:38,326
I don't know... There's something ominous about that place.
44
00:03:40,566 --> 00:03:43,173
See? Even Appa and Momo don't like it here.
45
00:03:43,186 --> 00:03:47,659
Okay, since everyone feels so strongly about this... bye swamp.
46
00:03:47,666 --> 00:03:49,650
Yip! Yip!
47
00:03:54,372 --> 00:03:58,415
You better throw in an extra "yip"! We gotta move!
48
00:04:38,486 --> 00:04:41,252
Where's Appa and Momo?
49
00:04:46,421 --> 00:04:50,478
Appa! Momo!
50
00:04:53,041 --> 00:04:55,034
Sokka! You've got an elbow leech!
51
00:04:55,047 --> 00:04:56,666
Where! Where!
52
00:04:56,671 --> 00:04:58,817
Where do you think?
53
00:04:58,821 --> 00:05:02,988
Why do things keep attaching to me!
54
00:05:03,956 --> 00:05:05,375
You couldn't find them?
55
00:05:05,391 --> 00:05:11,349
No... and the tornado... it just disappeared.
56
00:05:46,691 --> 00:05:49,521
We better speed things up!
57
00:05:50,013 --> 00:05:53,161
Maybe... we should be a little nicer to the swamp.
58
00:05:53,170 --> 00:05:54,645
Aang, these are just plants!
59
00:05:54,654 --> 00:05:56,307
Do you want me to say "please" and "thank you"...
60
00:05:56,315 --> 00:05:58,726
...as I swing my machete back and forth?
61
00:05:58,737 --> 00:06:04,614
Maybe you should listen to Aang. Something about this place feels... alive.
62
00:06:04,630 --> 00:06:07,312
I'm sure there are lots of things that are alive here,...
63
00:06:07,319 --> 00:06:09,676
...and if we don't wanna wind up getting eaten by them,...
64
00:06:09,681 --> 00:06:13,617
...we need to find Appa as fast as we can.
65
00:06:46,034 --> 00:06:49,283
Appa! Momo!
66
00:06:49,295 --> 00:06:52,537
There's no way they can hear us and no way we can see them.
67
00:06:52,542 --> 00:06:55,641
We'll have to make camp for the night.
68
00:06:58,984 --> 00:07:00,423
What was that!?
69
00:07:00,429 --> 00:07:06,768
Nothing. Just swamp gas. Look, there's nothing supernatural going on here.
70
00:07:10,099 --> 00:07:13,109
I think we should build a fire...
71
00:07:15,797 --> 00:07:19,600
Sokka, the longer we're here the more I think you shouldn't be doing that.
72
00:07:19,615 --> 00:07:22,308
No, I asked the swamp. It said this was fine.
73
00:07:22,316 --> 00:07:26,547
Right, swamp? "No problem, Sokka!"
74
00:07:31,638 --> 00:07:34,991
Does anyone else get the feeling that we're being watched?
75
00:07:34,996 --> 00:07:38,854
Please, we're all alone out here.
76
00:07:44,179 --> 00:07:46,643
...except for them.
77
00:07:46,650 --> 00:07:49,710
Right, except for them.
78
00:09:18,629 --> 00:09:20,695
Guys?
79
00:09:25,564 --> 00:09:28,304
What'd you reckon make a track like that, Tho?
80
00:09:28,324 --> 00:09:34,493
Don't know, Due. Something with six legs. Pretty big'uns too.
81
00:09:34,502 --> 00:09:36,897
Leaves a nice, wide trail to folla'.
82
00:09:36,908 --> 00:09:40,472
You know what's at the end of that trail?
83
00:09:40,492 --> 00:09:42,814
Dinner.
84
00:10:14,651 --> 00:10:18,735
Aang? Sokka?
85
00:10:21,013 --> 00:10:27,252
Hello? Hello? Can you help me?
86
00:10:27,256 --> 00:10:30,771
Mom? Mom!
87
00:10:33,615 --> 00:10:36,186
I can't believe...
88
00:10:45,776 --> 00:10:51,472
Aang! Stupid swamp! Dumb, ugly vines!
89
00:10:51,479 --> 00:10:57,117
Katara! You think you're so tough, huh?
90
00:11:02,989 --> 00:11:04,963
Hello?
91
00:11:08,753 --> 00:11:14,030
Yue? This is just a trick of the light...swamp gas...
92
00:11:14,042 --> 00:11:19,297
...I... hit my head running away last night. I'm going crazy.
93
00:11:20,533 --> 00:11:24,196
You didn't protect me.
94
00:11:36,245 --> 00:11:38,994
Katara!
95
00:11:39,826 --> 00:11:41,922
Appa!
96
00:11:42,296 --> 00:11:46,107
Hello? Who are you?
97
00:11:47,215 --> 00:11:50,055
Hey, come back!
98
00:12:23,749 --> 00:12:28,428
Look at that, Tho. Is that little hairy fellow ridin' that thing?
99
00:12:28,443 --> 00:12:30,645
Naw, that's what they call a "lemoo,"...
100
00:12:30,654 --> 00:12:34,426
...saw one at a travelin' show once. Real smart they say.
101
00:12:34,431 --> 00:12:36,528
Bet he tastes a lot like possum chicken.
102
00:12:36,538 --> 00:12:39,277
You think everything tastes like possum chicken.
103
00:12:39,295 --> 00:12:44,497
C'mon now, fellas. Just a little closer. Nice and easy.
104
00:12:44,505 --> 00:12:49,302
Nothing to worry about. We just fixin' to eat ya.
105
00:12:49,316 --> 00:12:50,799
What'd ya say that fer?
106
00:12:50,818 --> 00:12:52,016
Well, we are!
107
00:12:52,023 --> 00:12:53,863
But you don't have to tell 'em that!
108
00:12:53,869 --> 00:12:55,895
Well how'd I know they'd understand me!
109
00:12:55,902 --> 00:12:58,143
Come on!
110
00:13:24,659 --> 00:13:27,437
Who are you?
111
00:13:36,996 --> 00:13:40,744
What do you guys think you're doing!? I've been looking all over for you!
112
00:13:40,760 --> 00:13:43,347
Well, I've been wandering around looking for you!
113
00:13:43,357 --> 00:13:45,609
I was chasing some girl.
114
00:13:45,614 --> 00:13:46,689
What girl?
115
00:13:46,701 --> 00:13:50,999
I don't know. I heard laughing and I saw some girl in a fancy dress.
116
00:13:51,042 --> 00:13:56,050
Well, there must be a tea party here and we just didn't get our invitations!
117
00:13:56,101 --> 00:13:59,339
I thought I saw Mom.
118
00:13:59,984 --> 00:14:04,176
Look, we were all just scared and hungry and our minds were playing tricks on us.
119
00:14:04,185 --> 00:14:06,020
That's why we all saw things out here.
120
00:14:06,029 --> 00:14:07,826
You saw something too?
121
00:14:07,836 --> 00:14:11,215
I thought I saw Yue. But, that doesn't prove anything.
122
00:14:11,230 --> 00:14:16,115
Look, I think about her all the time, and you saw Mom, someone you miss a lot.
123
00:14:16,126 --> 00:14:22,143
What about me? I didn't know the girl I saw. And all our visions led us right here.
124
00:14:22,151 --> 00:14:25,524
Okay... so where's here? The middle of the swamp?
125
00:14:25,534 --> 00:14:29,727
Yeh, the center...
126
00:14:30,756 --> 00:14:35,110
It's the heart of the swamp, it's been calling us here, I knew it.
127
00:14:35,120 --> 00:14:39,826
It's just a tree. It can't call anyone! For the last time,...
128
00:14:39,843 --> 00:14:46,686
...there's nothing after us and there's nothing magical happening here.
129
00:16:15,522 --> 00:16:20,007
Now what would a lemoo need a shirt fer?
130
00:17:32,152 --> 00:17:36,314
There's someone in there! He's bending the vines!
131
00:17:49,070 --> 00:17:52,039
Why did you call me here if you just wanted to kill us?
132
00:17:52,050 --> 00:17:57,519
Wait! I didn't call you here.
133
00:17:57,809 --> 00:18:01,711
We were flying over and I heard something calling to me, telling me to land.
134
00:18:01,856 --> 00:18:04,982
He's the Avatar. Stuff like that happens to us... a lot.
135
00:18:04,987 --> 00:18:09,229
The Avatar! Come with me.
136
00:18:11,163 --> 00:18:13,829
So, who are you then?
137
00:18:13,925 --> 00:18:16,928
I protect the swamp from folks that want to hurt it.
138
00:18:16,969 --> 00:18:19,356
Like this fellow with his big knife.
139
00:18:19,362 --> 00:18:21,178
See? Completely reasonable.
140
00:18:21,189 --> 00:18:24,228
Not a monster, just a regular guy defending his home.
141
00:18:24,241 --> 00:18:27,180
Nothing mystical about it.
142
00:18:27,194 --> 00:18:31,926
Oh, the swamp is a mystical place, all right. It's sacred.
143
00:18:31,940 --> 00:18:36,428
I reached enlightenment right here under the banion grove tree.
144
00:18:36,430 --> 00:18:40,233
I hear it callin' me, just like you did.
145
00:18:40,240 --> 00:18:44,483
Sure ya did. It seems real chatty.
146
00:18:44,494 --> 00:18:49,725
See this whole swamp is actually just one tree spread out over miles...
147
00:18:49,726 --> 00:18:55,445
...branches, spread and sink and take root and then spread some more...
148
00:18:55,463 --> 00:19:02,495
...one big living organism, just like the entire world.
149
00:19:02,504 --> 00:19:06,810
I get how the tree is one big thing, but, the whole world?
150
00:19:06,827 --> 00:19:13,002
Sure. You think you're any different from me? Or your friends? Or this tree?
151
00:19:13,017 --> 00:19:18,476
If you listen hard enough you can hear every living thing breathing together,...
152
00:19:18,477 --> 00:19:23,637
...you can feel everything growing. We're all livin' together,...
153
00:19:23,650 --> 00:19:28,658
...even if most folks don't act like it. We all have the same roots,...
154
00:19:28,667 --> 00:19:32,329
...and we are all branches of the same tree.
155
00:19:32,340 --> 00:19:34,237
But what did our visions mean?
156
00:19:34,247 --> 00:19:39,592
In the swamp we see visions of people we've lost, people we loved...
157
00:19:39,602 --> 00:19:44,653
...folks we think are gone. But the swamp tells us they're not.
158
00:19:44,666 --> 00:19:50,957
We're still connected to 'em. Time is an illusion and so is death.
159
00:19:50,961 --> 00:19:54,740
But what about my vision? It was someone I had never met.
160
00:19:54,745 --> 00:19:58,055
You're the Avatar. You tell me.
161
00:19:58,069 --> 00:20:06,229
Time is an illusion... so, it's... someone I will meet?
162
00:20:06,246 --> 00:20:09,939
Sorry to interrupt the lesson, but we still need to Appa and Momo.
163
00:20:09,957 --> 00:20:16,644
I think I know how to find them. Everything is connected.
164
00:20:33,751 --> 00:20:35,880
Come on! We've got to hurry!
165
00:20:35,907 --> 00:20:42,791
Set my lines by the river bed! Caught ten fish and I killed'em dead!
166
00:20:42,805 --> 00:20:45,727
Cut 'em and gut'em and I tossed the heads...
167
00:20:45,738 --> 00:20:51,515
...in the water to keep them cat gators dead.
168
00:20:55,073 --> 00:20:57,230
Appa!
169
00:20:58,546 --> 00:21:00,972
We're under attack!
170
00:21:04,286 --> 00:21:07,062
Hey, you guys are waterbenders!
171
00:21:07,071 --> 00:21:11,865
You too? That means we're kin!
172
00:21:15,624 --> 00:21:17,937
Hey Hue! How you been?
173
00:21:17,951 --> 00:21:23,261
You know, scared some folks, swung some vines, the usual.
174
00:21:23,274 --> 00:21:25,432
Hue?
175
00:21:28,318 --> 00:21:30,284
How you like that possum chicken?
176
00:21:30,300 --> 00:21:32,534
Tastes just like arctic hen.
177
00:21:32,545 --> 00:21:35,127
So why were you guys so interested in eating Appa?
178
00:21:35,146 --> 00:21:37,929
You've got plenty of those big things wandering around.
179
00:21:37,938 --> 00:21:43,092
You want me to eat old Slim? He's like a member of the family!
180
00:21:43,111 --> 00:21:45,474
Nice Slim!
181
00:21:47,318 --> 00:21:51,145
Oh, oh, he don't eat no bugs! That's people food.
182
00:21:51,162 --> 00:21:52,725
Where d'you say you're from?
183
00:21:52,744 --> 00:21:54,020
The South Pole.
184
00:21:54,022 --> 00:21:56,696
Didn't know there was waterbenders anywhere but here.
185
00:21:56,702 --> 00:21:58,831
They got a nice swamp there, do they?
186
00:21:58,837 --> 00:22:02,307
No, it' all ice and snow.
187
00:22:02,328 --> 00:22:04,292
Hmm. No wonder you left.
188
00:22:04,309 --> 00:22:08,472
Well, I hope you realize now that nothing strange was going on here.
189
00:22:08,483 --> 00:22:11,072
Just a bunch of greasy people living in a swamp.
190
00:22:11,079 --> 00:22:12,782
What about the visions?
191
00:22:12,837 --> 00:22:19,315
I told you, we were hungry. I'm eating a giant bug!
192
00:22:20,371 --> 00:22:23,708
But what about when the tree showed me where Appa and Momo were?
193
00:22:23,722 --> 00:22:26,157
That's Avatar stuff, that doesn't count.
194
00:22:26,168 --> 00:22:29,881
The only thing I can't figure out is how you made that tornado that sucked us down.
195
00:22:29,898 --> 00:22:36,114
I can't do anything like that. I just bender the water in the plants.
196
00:22:36,128 --> 00:22:38,032
Well, no accounting for weather.
197
00:22:38,040 --> 00:22:43,547
Still, there's absolutely nothing mysterious about the swamp.
198
00:22:56,739 --> 00:22:59,431
Who's there?
16159
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.