All language subtitles for Challenge mother makes a blowjob to her son - Tnaflix.com-fr (1)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,060 --> 00:00:01,440
(Transcrit par TurboScribe. Allez illimité pour supprimer ce message.)
2
00:00:01,440 --> 00:00:03,300
Il y a une photo d'un parent et d'un enfant.
3
00:00:03,300 --> 00:00:05,900
Ah, c'est vrai, le prix en argent est de 10.
4
00:00:05,900 --> 00:00:07,380
Les parents et les enfants dépensent 10 000 yens
5
00:00:07,380 --> 00:00:08,960
Je suis sûr que tu peux le faire si tu
6
00:00:08,960 --> 00:00:10,580
Essayez le jeu de ne pas ĂŞtre lĂ
7
00:00:10,580 --> 00:00:12,540
J'aimerais que tu fasses ça, n'est-ce pas ?
8
00:00:13,160 --> 00:00:13,640
Qu'est-ce que c'est?
9
00:00:13,860 --> 00:00:15,560
Pour une explication détaillée, veuillez visiter le studio
10
00:00:15,560 --> 00:00:16,840
C'est moi qui le fais, mais c'est facile.
11
00:00:16,840 --> 00:00:18,260
c'est juste un jeu facile
12
00:00:18,260 --> 00:00:18,400
Un jeu ?
13
00:00:18,520 --> 00:00:19,720
Oui, 100 000 yens ?
14
00:00:19,820 --> 00:00:22,720
100 000 yens 100 000 yens limité
15
00:00:22,720 --> 00:00:25,800
dans les 30 minutes
16
00:00:25,800 --> 00:00:26,640
J'ai blanchi Luma.
17
00:00:26,640 --> 00:00:29,920
Le prix en argent de Kutoko est le plus bas
18
00:00:29,920 --> 00:00:31,299
Vous pouvez en obtenir au moins 100 000
19
00:00:31,299 --> 00:00:32,300
Minimum 100 000 yens ?
20
00:00:32,940 --> 00:00:34,060
Euh, que devons-nous faire ?
21
00:00:34,240 --> 00:00:35,620
Je suis en train de faire du shopping en ce moment.
22
00:00:35,620 --> 00:00:37,080
Mais en faisant du shopping ?
23
00:00:37,280 --> 00:00:38,620
Terminé avant la fermeture du magasin
24
00:00:38,620 --> 00:00:39,860
Est-ce vrai ?
25
00:00:40,060 --> 00:00:40,620
Que dois-je faire?
26
00:00:42,140 --> 00:00:42,700
Aimeriez-vous l'essayer ?
27
00:00:42,760 --> 00:00:44,420
Voulez-vous l'essayer?
28
00:00:44,540 --> 00:00:46,840
S'il vous plaît, jouez à un jeu simple
29
00:00:46,840 --> 00:00:48,400
Qu'est-ce qu'un jeu simple ?
30
00:00:48,400 --> 00:00:49,540
Je ne sais pas mais Toria
31
00:00:49,540 --> 00:00:50,160
Est-ce facile ?
32
00:00:50,300 --> 00:00:51,320
Oui, en studio
33
00:00:51,320 --> 00:00:54,220
Je voudrais vous présenter. Merci.
34
00:00:54,220 --> 00:01:02,820
Je vais essayer, oui, oui, merci ici.
35
00:01:02,820 --> 00:01:04,360
C'est devenu un studio.
36
00:01:04,360 --> 00:01:08,320
Oui, les deux sont père et fils.
37
00:01:08,320 --> 00:01:12,480
Maman et fils bruyants
38
00:01:12,480 --> 00:01:16,520
Merci beaucoup. Jouons Ă quelques jeux.
39
00:01:16,520 --> 00:01:18,880
Oui, avant de le trouver
40
00:01:18,880 --> 00:01:21,620
Tout d’abord, veuillez vous présenter.
41
00:01:21,620 --> 00:01:23,940
Je veux dire oui, mais quel est ton nom ?
42
00:01:23,940 --> 00:01:25,460
Puis-je vous demander
43
00:01:25,460 --> 00:01:26,040
Vraiment ?
44
00:01:27,520 --> 00:01:30,120
Je m'appelle Yuko Takeda45
45
00:01:30,120 --> 00:01:33,040
Je suis vieille, oui, ma mère et moi sommes jeunes.
46
00:01:33,040 --> 00:01:36,900
Tu as l'air bien, mon fils.
47
00:01:36,900 --> 00:01:38,600
le nom est Yuta
48
00:01:38,600 --> 00:01:41,720
Je m'appelle Yuta. Oui.
49
00:01:43,180 --> 00:01:45,340
Relation familiale 7 ans
50
00:01:45,340 --> 00:01:47,260
Vous ĂŞtes ici, oui, 7 ans.
51
00:01:47,260 --> 00:01:49,280
Puis Yuuta-kun et ensuite
52
00:01:49,280 --> 00:01:51,560
Encore deux frères
53
00:01:51,560 --> 00:01:53,380
Ah, je vois, frère, sœur
54
00:01:53,380 --> 00:01:55,660
Sana, je suis à l'étage, ma sœur.
55
00:01:55,660 --> 00:01:58,140
Est-ce que tu? Oui, je vois.
56
00:01:58,140 --> 00:02:00,920
Quel âge a votre enfant ?
57
00:02:00,920 --> 00:02:02,180
ĂŠtes-vous absent ?
58
00:02:02,280 --> 00:02:02,420
Hein?
59
00:02:03,200 --> 00:02:05,020
Assez loin, 8 ans 8 ans
60
00:02:05,020 --> 00:02:05,260
Âge ?
61
00:02:05,900 --> 00:02:09,979
Ah, c'est vrai, c'est mignon.
62
00:02:10,200 --> 00:02:12,320
Il adore les démons, c'est trop mignon
63
00:02:14,160 --> 00:02:16,000
Et Yuta-kun ?
64
00:02:16,000 --> 00:02:18,340
Mais j'écouterai ce que tu dis
65
00:02:18,340 --> 00:02:19,780
Y a-t-il quelque chose comme ça ?
66
00:02:19,860 --> 00:02:20,860
je finis par être gâté
67
00:02:20,860 --> 00:02:21,220
Est-ce vrai ?
68
00:02:21,820 --> 00:02:22,860
Étonnamment doux
69
00:02:22,860 --> 00:02:26,720
Je pense, ah, je supplie quelque chose.
70
00:02:26,720 --> 00:02:27,680
L’achèteriez-vous s’il était disponible ?
71
00:02:28,480 --> 00:02:31,500
Envisagez-vous de l'acheter ?
72
00:02:32,040 --> 00:02:33,280
Qu'avez-vous demandé récemment ?
73
00:02:33,280 --> 00:02:33,980
Est-ce ainsi?
74
00:02:34,340 --> 00:02:36,700
Un nouveau logiciel de jeu récemment
75
00:02:36,700 --> 00:02:39,400
Je le veux alors s'il te plaît, achète-le
76
00:02:39,400 --> 00:02:39,700
Que s'est-il passé ?
77
00:02:39,980 --> 00:02:41,880
Ah oui, je l'ai acheté, c'est bon.
78
00:02:41,880 --> 00:02:42,800
Est-ce le futur ?
79
00:02:43,520 --> 00:02:47,440
Que nous réserve l’avenir ?
80
00:02:51,400 --> 00:02:54,880
À la famille de Takeda comme ça.
81
00:02:56,420 --> 00:02:59,340
J'aimerais que tu joues Ă un jeu.
82
00:03:00,240 --> 00:03:02,500
Divulguer le contenu de ce jeu.
83
00:03:02,500 --> 00:03:04,000
Est-ce que je peux l'exprimer ?
84
00:03:04,260 --> 00:03:10,620
Oui 2ème Mama Fe
85
00:03:10,620 --> 00:03:13,000
Le championnat, hein ?
86
00:03:13,880 --> 00:03:14,920
Oui?
87
00:03:16,560 --> 00:03:18,260
Debout à chaque fois que j'éjacule
88
00:03:18,260 --> 00:03:20,940
Un jeu avec un prix de 100 000 yens
89
00:03:20,940 --> 00:03:25,480
Le délai est de 30 minutes.
90
00:03:25,480 --> 00:03:28,340
éjaculer une fois pendant
91
00:03:28,340 --> 00:03:30,620
Si vous y parvenez, vous recevrez un prix de 100 000 yens.
92
00:03:31,680 --> 00:03:33,720
Si vous pouvez le faire deux fois, 200 000 yens
93
00:03:33,720 --> 00:03:35,840
3 fois seulement 300 000 yens
94
00:03:35,840 --> 00:03:38,740
Le sperme de Moso est ta mère
95
00:03:38,740 --> 00:03:40,040
Si ça te touche le visage,
96
00:03:40,040 --> 00:03:42,480
Derniers 100 000 yens chacun
97
00:03:42,480 --> 00:03:43,900
Sera-t-il ajouté ?
98
00:03:45,580 --> 00:03:46,460
Est-ce une pipe ?
99
00:03:46,580 --> 00:03:46,880
Fellation ?
100
00:03:47,500 --> 00:03:49,120
Oui, une pipe est une pipe
101
00:03:49,120 --> 00:03:52,240
La mère du fils
102
00:03:52,240 --> 00:03:54,560
Yuko fait une pipe
103
00:03:54,560 --> 00:03:56,640
Vous le savez, n'est-ce pas ?
104
00:03:56,880 --> 00:03:59,020
Je sais un peu mais j'aime ça
105
00:03:59,020 --> 00:03:59,380
ĂŠtes-vous prĂŞt ?
106
00:04:00,540 --> 00:04:02,180
Dis moi si tu aimes ou pas
107
00:04:02,180 --> 00:04:03,500
Mais je ne déteste pas ça
108
00:04:03,500 --> 00:04:08,460
Les paroles du mari du fils
109
00:04:08,460 --> 00:04:10,580
Est-ce qu'ils se ressemblent maintenant ?
110
00:04:11,260 --> 00:04:12,800
Non, non, je ne sais pas grand chose
111
00:04:12,800 --> 00:04:16,720
Est-ce vrai ? Est-ce ainsi?
112
00:04:16,720 --> 00:04:18,640
Le fils de Kine deviendra réalité
113
00:04:18,640 --> 00:04:21,100
Je le léchais même si c'était le cas
114
00:04:21,100 --> 00:04:25,960
Je vais le faire, mais c'est incroyable
115
00:04:25,960 --> 00:04:28,460
Je ne l'ai jamais fait auparavant.
116
00:04:28,460 --> 00:04:29,280
Tu fais une pipe
117
00:04:29,280 --> 00:04:30,040
Le savez-vous ?
118
00:04:30,920 --> 00:04:32,180
Fellation oui je sais
119
00:04:32,180 --> 00:04:32,940
L'avez-vous ?
120
00:04:35,020 --> 00:04:36,720
Je n'ai jamais vécu ça
121
00:04:36,720 --> 00:04:42,480
Eh bien, je ne suis pas encore lĂ .
122
00:04:42,480 --> 00:04:45,680
On dirait que c'est relaxant, n'est-ce pas ? Je suis un peu inquiet.
123
00:04:45,680 --> 00:04:48,120
Je pense que ça va durer longtemps.
124
00:04:48,120 --> 00:04:56,720
Une mère qui veut devenir mère
125
00:04:56,720 --> 00:04:58,520
Cela pourrait ĂŞtre gĂŞnant parce que
126
00:04:58,520 --> 00:05:08,260
On dirait que tu n'y arriveras pas, maman.
127
00:05:08,260 --> 00:05:09,580
Toi et ta mère
128
00:05:09,580 --> 00:05:12,660
Puis elle est sortie
129
00:05:12,660 --> 00:05:17,600
Je pense que le moment viendra oĂą tu seras
130
00:05:17,600 --> 00:05:21,960
Oui, mais avant ça, ma mère
131
00:05:21,960 --> 00:05:25,960
Enseignement du sexe enseigné par
132
00:05:25,960 --> 00:05:31,860
Je suis surpris que cela soit lié à l'éducation.
133
00:05:31,860 --> 00:05:34,980
fais quelque chose pour ta mère
134
00:05:34,980 --> 00:05:37,260
Cela ne veut pas dire que je le fais.
135
00:05:37,260 --> 00:05:40,340
C'est ce que tu veux dire, maman.
136
00:05:40,340 --> 00:05:43,140
Je pensais que je pouvais le faire, mais Ă la place
137
00:05:44,560 --> 00:05:46,720
Mais ma santé mentale est excellente, oui.
138
00:05:46,720 --> 00:05:49,100
Alors s'il te plaît, reste sain d'esprit
139
00:05:49,100 --> 00:05:51,620
Merci de l'avoir conçu
140
00:05:51,620 --> 00:05:52,820
Je me demandais si vous pouviez essayer.
141
00:05:57,320 --> 00:06:06,820
S'il vous plaît, essayez-le, c'est mon fils.
142
00:06:09,240 --> 00:06:11,560
C'est parce que c'est mon fils, donc c'est plus que ça.
143
00:06:11,560 --> 00:06:14,240
Niveau débutant car il n'y a aucun moyen de
144
00:06:15,160 --> 00:06:19,800
Je veux manger de la nourriture délicieuse. C'est délicieux.
145
00:06:19,800 --> 00:06:22,480
Pouvez-vous s'il vous plaît manger quelque chose ?
146
00:06:22,480 --> 00:06:24,600
Je ne sais pas, mais est-ce que ça va ? C'est bon.
147
00:06:24,600 --> 00:06:33,760
Je comprends. D'accord, alors la limite.
148
00:06:33,760 --> 00:06:37,940
Le délai est de 30 minutes
149
00:06:37,940 --> 00:06:41,460
Que dois-je faire ?
150
00:06:41,460 --> 00:06:45,340
Et si je le mettais ici ?
151
00:06:47,540 --> 00:06:50,920
C'est un peu difficile à décoller
152
00:06:53,880 --> 00:06:55,800
Quelque chose semble étrange.
153
00:06:56,820 --> 00:07:02,100
C'est embarrassant.
154
00:07:02,100 --> 00:07:03,280
Je ferai de mon mieux sans m'inquiéter
155
00:07:03,280 --> 00:07:19,960
Je ferai de mon mieux, cela ne dure que 30 minutes, alors qu'en est-il ?
156
00:07:19,960 --> 00:07:23,020
Que dois-je faire?
157
00:07:23,020 --> 00:07:38,460
j'ai l'impression que c'est bien
158
00:07:38,460 --> 00:07:38,960
Est-ce que ça va ?
159
00:07:41,820 --> 00:07:42,300
ĂŠtes-vous d'accord?
160
00:07:42,820 --> 00:07:43,360
Qu'est-ce que vous voulez faire?
161
00:07:45,800 --> 00:07:47,360
Je ne sais pas quoi faire
162
00:07:48,000 --> 00:08:17,100
Eh bien, vieillissons un peu.
163
00:08:17,100 --> 00:08:19,200
Mon fils aîné est ici.
164
00:08:19,200 --> 00:08:22,400
Je vais regarder le visage de ton pénis
165
00:08:22,400 --> 00:08:26,080
et mon fils a grandi
166
00:08:26,080 --> 00:08:29,240
Je l'ai fait, pose juste une question.
167
00:08:29,240 --> 00:08:31,620
C'est peut-ĂŞtre Mimi, mais mon mari.
168
00:08:31,620 --> 00:08:32,919
Je te ressemble beaucoup.
169
00:08:32,919 --> 00:08:35,860
taille similaire
170
00:08:35,860 --> 00:08:41,020
Je pense que ça pourrait être son mari.
171
00:08:41,020 --> 00:08:42,400
Il est donc possible de le faire.
172
00:08:42,799 --> 00:08:48,560
Et si je ne vois pas ton visage ?
173
00:08:48,560 --> 00:08:49,380
Est-ce que ça fait du bien ?
174
00:08:52,440 --> 00:08:54,380
Des mains qui se sentent bien
175
00:08:54,380 --> 00:08:57,680
Juste une bouche qui fait du bien
176
00:08:57,680 --> 00:09:02,380
Quand j'éjacule, je le touche et le tiens.
177
00:09:02,380 --> 00:09:02,980
Est-ce que ça va ?
178
00:09:03,060 --> 00:09:04,140
C'est bien de le tenir, mais ne le tenez pas avec vos mains.
179
00:09:04,140 --> 00:09:06,520
Même si vous tirez dessus avec une petite bactérie,
180
00:09:06,520 --> 00:09:08,080
Veuillez noter qu'il n'y a pas d'accord
181
00:09:08,080 --> 00:09:19,050
Que dois-je faire tout le monde ?
182
00:10:10,030 --> 00:10:11,530
Es-tu gêné, mon fils ?
183
00:10:11,530 --> 00:10:15,250
Une caméra embarrassante
184
00:10:15,250 --> 00:10:16,770
Je vous le remettrai via la caméra.
185
00:10:16,770 --> 00:10:17,830
Puis-je le faire examiner ?
186
00:10:17,890 --> 00:10:20,370
Au-delà de la caméra
187
00:10:20,370 --> 00:10:22,330
Si c'est le cas, vous pouvez le voir, n'est-ce pas ?
188
00:10:55,830 --> 00:11:08,740
Un peu retenu
189
00:11:08,740 --> 00:11:19,820
Mère
190
00:11:19,820 --> 00:11:34,420
C'est bon, ça va être douloureux
191
00:11:34,420 --> 00:11:59,360
Je vais m'y lancer.
192
00:11:59,360 --> 00:12:01,000
Maman, ça fait du bien
193
00:12:01,000 --> 00:12:01,380
Vraiment ?
194
00:12:21,800 --> 00:12:38,260
C'est bon maman
195
00:12:38,260 --> 00:12:57,480
Maman possède
196
00:12:59,950 --> 00:13:10,120
Je suis venu
197
00:13:10,120 --> 00:13:30,940
Le lecteur est excité ou endormi.
198
00:13:30,940 --> 00:13:31,140
Teru ?
199
00:13:32,380 --> 00:13:50,380
Ouais, incroyable
200
00:13:50,380 --> 00:14:11,380
Excité
201
00:14:11,380 --> 00:14:19,220
Maman se sent bien maman
202
00:14:19,220 --> 00:14:20,540
Monsieur, vous dormez ?
203
00:14:20,760 --> 00:14:26,660
Ouais, tu dors ?
204
00:14:27,380 --> 00:14:38,020
Sortie
205
00:14:38,020 --> 00:14:39,880
Allez, je veux éliminer ta mère.
206
00:14:39,880 --> 00:14:41,040
Est-ce que tu dors?
207
00:14:43,320 --> 00:14:53,320
Ouais, bon sommeil
208
00:14:53,320 --> 00:14:53,900
Teru ?
209
00:14:54,580 --> 00:14:59,820
Oui, c'est sorti sur mon visage
210
00:14:59,820 --> 00:15:03,420
Cela n’existe pas, c’est donc 100 000 yens.
211
00:15:03,420 --> 00:15:10,920
Face Ă 100 000 yens, face suivante Ă Konma
212
00:15:10,920 --> 00:15:17,760
Continuons, faisons de notre mieux
213
00:15:17,760 --> 00:15:19,300
exciter l'enfant
214
00:15:19,300 --> 00:15:22,560
S’il vous plaît, faites de votre mieux. Oui, faites de votre mieux.
215
00:15:22,560 --> 00:15:24,400
J'ai encore laissé sortir la cire
216
00:15:24,400 --> 00:15:38,540
Je me demande si ça va
217
00:15:38,540 --> 00:15:50,200
Ça dure longtemps
218
00:15:50,200 --> 00:16:07,790
Cela sort
219
00:16:07,790 --> 00:16:09,050
Est-ce Girigansha ?
220
00:16:09,050 --> 00:16:15,010
Girigansha bouche incroyable
221
00:16:15,010 --> 00:16:27,200
je viens d'arriver
222
00:16:27,200 --> 00:16:51,060
C'est incroyable ce que tu fais
223
00:17:12,869 --> 00:17:15,450
La dynamique est bonne, continuons
224
00:17:15,450 --> 00:17:18,369
Je suis de plus en plus excité
225
00:17:18,369 --> 00:17:20,030
Il reste encore beaucoup de place pour le faire.
226
00:17:20,030 --> 00:17:23,069
Y a-t-il une mère ?
227
00:17:23,069 --> 00:17:24,410
C'est le contraire de la façon dont vous enlevez vos vêtements.
228
00:17:24,410 --> 00:17:25,349
Il s'agit de
229
00:17:25,349 --> 00:17:30,290
Bien sûr que si. Est-ce vrai ? Touchez-le.
230
00:17:30,290 --> 00:17:49,460
Pourquoi tu n'y touches pas ?
231
00:17:49,460 --> 00:17:56,620
Puis je suis excité
232
00:17:56,620 --> 00:18:18,460
Je veux que tu me touches
233
00:18:18,460 --> 00:18:47,600
C'est dur
234
00:18:47,600 --> 00:18:49,020
Maman est plus rapide
235
00:18:49,020 --> 00:19:00,740
Bu
236
00:19:03,720 --> 00:19:17,370
Génial, je le referai
237
00:19:17,370 --> 00:19:41,840
Je veux le sortir, j'ai l'impression que c'est fait
238
00:19:55,400 --> 00:19:57,760
Dure bien
239
00:20:15,510 --> 00:20:25,710
Oh
240
00:20:34,640 --> 00:20:54,420
mère
241
00:20:54,420 --> 00:21:01,420
C'est incroyable que tu sois sorti
242
00:21:46,140 --> 00:21:48,960
Mère s'est échappée
243
00:21:48,960 --> 00:22:13,480
Je le veux, maman.
244
00:22:13,480 --> 00:22:21,530
On dirait que ça va faire du bien
245
00:22:30,710 --> 00:22:47,280
maman
246
00:22:54,350 --> 00:22:59,430
Ça va être incroyable. Il est encore temps.
247
00:22:59,430 --> 00:23:03,410
Il y a une dernière chance, c'est incroyable
248
00:23:07,410 --> 00:23:11,230
Essayons encore, sortons enfin
249
00:23:11,230 --> 00:24:22,760
Je suppose que je vais essayer de dormir un peu
250
00:24:22,760 --> 00:24:25,400
100 si tu reçois une photo de ma mère
251
00:24:25,400 --> 00:25:04,760
Je te donnerai 10 000 yens. Je ferai de mon mieux.
252
00:25:15,100 --> 00:25:26,680
Sortons
253
00:25:26,680 --> 00:25:31,670
Et si ta mère sortait ?
254
00:25:31,670 --> 00:25:46,020
C'est incroyable
255
00:25:46,020 --> 00:25:52,760
Le minuteur sonnait.
256
00:25:52,760 --> 00:26:01,560
Ça a sonné parce que tu as fait de ton mieux.
257
00:26:01,560 --> 00:26:15,880
Est-ce vrai ? Visage incroyable
258
00:26:15,880 --> 00:26:25,800
Visage incroyable, honte incroyable
259
00:26:25,800 --> 00:26:28,980
Merci pour 1 million de yens.
16803