All language subtitles for 貞子.DX.WEBRip.Netflix.ja[cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,387 --> 00:00:13,930 (アナウンサー) 宝石やブランドバッグなど 2 00:00:14,014 --> 00:00:16,891 合わせて数十点を盗んで 逃走しました 3 00:00:17,600 --> 00:00:20,103 当時 店には 複数の従業員がいましたが 4 00:00:20,186 --> 00:00:22,105 ケガはありませんでした 5 00:00:22,188 --> 00:00:24,232 -(文華(あやか))おはよ! -(智恵子(ちえこ))おはよー 6 00:00:24,315 --> 00:00:25,316 (文華)双葉(ふたば)は? 7 00:00:25,400 --> 00:00:26,484 (智恵子)まだ寝てる 8 00:00:26,568 --> 00:00:27,610 (文華)ふーん 9 00:00:31,197 --> 00:00:33,199 (鈴(りん)の音) 10 00:00:34,951 --> 00:00:36,286 (文華)お父さん おはよう 11 00:00:36,369 --> 00:00:37,579 (アナウンサー)次のニュースです 12 00:00:37,662 --> 00:00:39,330 現在 全国各地で 13 00:00:39,414 --> 00:00:41,499 原因不明の突然死を遂げる… 14 00:00:41,583 --> 00:00:44,002 -(智恵子)はい 目玉焼き焼く? -(文華)うん 15 00:00:44,085 --> 00:00:45,128 (アナウンサー)今月に入って 16 00:00:45,211 --> 00:00:49,007 関東だけで 39件の突然死が明らかになっていて 17 00:00:49,090 --> 00:00:50,216 今日も また新たに 18 00:00:50,300 --> 00:00:52,927 不審死と見られる遺体が 発見されました 19 00:00:53,011 --> 00:00:55,013 竹上(たけがみ)記者の報告です 20 00:00:55,096 --> 00:00:56,598 (竹上)現場の竹上です 21 00:00:56,681 --> 00:00:57,640 規制線が張られ 22 00:00:57,724 --> 00:01:01,102 鑑識課の捜査員などが 現場検証を行っています 23 00:01:01,186 --> 00:01:04,355 ここ 調布(ちょうふ)市多摩川(たまがわ)で 本日 午前7時ごろ— 24 00:01:04,439 --> 00:01:08,318 建築関連会社に勤める男性が 遺体で発見されました 25 00:01:08,401 --> 00:01:11,112 亡くなったのは 中谷(なかたに)秀(しゅう)さん 28歳で 26 00:01:11,196 --> 00:01:14,866 警察の調べによると 死因は解明されておらず 27 00:01:14,949 --> 00:01:18,578 警視庁は一連の不審死について 関連を調べています 28 00:01:18,661 --> 00:01:20,288 現場からは以上です 29 00:01:21,414 --> 00:01:23,708 (アナウンサー)突然死の報告は 今月に入ってから— 30 00:01:23,792 --> 00:01:27,087 {\an8}東京都で21件 千葉県で4件 31 00:01:27,170 --> 00:01:31,132 {\an8}埼玉県で5件 神奈川県で5件 32 00:01:31,216 --> 00:01:34,886 {\an8}群馬県で2件 栃木県で1件 33 00:01:34,969 --> 00:01:37,472 {\an8}茨城県で1件 報告されていて 34 00:01:37,555 --> 00:01:38,223 {\an8}さらに 司法解剖の結果 35 00:01:38,223 --> 00:01:39,557 {\an8}さらに 司法解剖の結果 36 00:01:38,223 --> 00:01:39,557 (智恵子)はい お待たせ 味噌汁どうぞ 37 00:01:39,557 --> 00:01:39,641 (智恵子)はい お待たせ 味噌汁どうぞ 38 00:01:39,641 --> 00:01:40,600 (智恵子)はい お待たせ 味噌汁どうぞ 39 00:01:39,641 --> 00:01:40,600 {\an8}死因が 分からなかった— 40 00:01:40,600 --> 00:01:40,683 (智恵子)はい お待たせ 味噌汁どうぞ 41 00:01:40,683 --> 00:01:41,935 (智恵子)はい お待たせ 味噌汁どうぞ 42 00:01:40,683 --> 00:01:41,935 {\an8}10人の遺体が 発見されたことが 43 00:01:41,935 --> 00:01:42,560 {\an8}10人の遺体が 発見されたことが 44 00:01:42,644 --> 00:01:44,104 -(文華)いただきます -(智恵子)はーい 45 00:01:42,644 --> 00:01:44,104 {\an8}新たに分かりました 46 00:01:45,063 --> 00:01:49,275 警視庁は全国各地で起こっている 突然死の詳しい状況を 47 00:01:49,359 --> 00:01:51,069 改めて調べています 48 00:01:51,152 --> 00:01:52,320 (智恵子)いってらっしゃーい 49 00:01:52,403 --> 00:01:55,281 双葉も早く起きなさーい 50 00:01:55,365 --> 00:01:56,741 (双葉)はーい 51 00:01:56,825 --> 00:01:58,243 (解錠音) 52 00:02:06,668 --> 00:02:08,378 {\an8}(アナウンサー) 全国各地で原因不明の 53 00:02:08,461 --> 00:02:09,337 {\an8}突然死… 54 00:02:09,420 --> 00:02:11,047 {\an8}(教授)新種の ウイルスの可能性も 55 00:02:18,346 --> 00:02:19,806 (エンジン音) 56 00:02:28,106 --> 00:02:29,482 (テレビの音声) 男性が倒れていると通報が… 57 00:02:29,566 --> 00:02:31,276 死因は心肺… 58 00:02:31,359 --> 00:02:32,193 現実味ない… 59 00:02:32,277 --> 00:02:33,194 新種のウイルスの可能性も… 60 00:02:33,278 --> 00:02:37,657 倒れてから亡くなるまで 一瞬のことだったと証言… 61 00:02:48,710 --> 00:02:53,798 (文華) 突然死 新種のウイルス 呪いのビ… 62 00:02:55,508 --> 00:02:59,095 (王司(おうじ))愛(あい)ちゃん 僕が一緒にいてあげる 63 00:02:59,179 --> 00:03:00,346 (愛)でも… 64 00:03:01,222 --> 00:03:02,432 (王司)それ持ってあげるよ 65 00:03:02,515 --> 00:03:03,516 (愛)え? 66 00:03:03,600 --> 00:03:05,727 あっ 信号変わる 急いで 67 00:03:12,442 --> 00:03:14,068 (アナウンサー) 警察官が駆けつけたところ— 68 00:03:14,152 --> 00:03:15,904 男性が遺体で発見されました 69 00:03:16,529 --> 00:03:20,199 亡くなったのは 会社員 西岡(にしおか)和也(かずや)さん 25歳 70 00:03:20,283 --> 00:03:24,329 目撃者によると 西岡さんは死亡する直前まで… 71 00:03:42,597 --> 00:03:44,682 -(文華)おはようございます -(女性)おはようございます 72 00:03:47,518 --> 00:03:49,062 お疲れさまです 73 00:03:52,523 --> 00:03:54,400 うわ びっくりした! 74 00:03:54,901 --> 00:03:55,860 ホヤぼーや 75 00:03:55,944 --> 00:03:58,321 (スタッフ)すいません ホヤぼーや こちらです 76 00:03:58,404 --> 00:03:59,989 (文華)お疲れさまです 77 00:04:03,117 --> 00:04:04,035 おはようございます 78 00:04:04,118 --> 00:04:06,704 (スタッフ)おい 俺の声聞こえてないかな これ 79 00:04:06,788 --> 00:04:07,789 おはようございます! 80 00:04:07,872 --> 00:04:08,706 (スタッフ) あっ おはようございます 81 00:04:08,790 --> 00:04:09,958 (プロデューサー) おはよう 文華ちゃん! 82 00:04:10,041 --> 00:04:11,501 昨日のクイズ王 見たよ! 83 00:04:11,584 --> 00:04:12,418 (文華)ありがとうございます 84 00:04:12,502 --> 00:04:14,003 (スタッフ) 優勝おめでとうございます 85 00:04:14,087 --> 00:04:16,005 -(文華)運がよかっただけです -(スタッフ)問題 86 00:04:16,089 --> 00:04:18,091 世界で一番 髪の毛の長い 87 00:04:18,174 --> 00:04:19,717 ギネス記録保持者の髪の長さは? 88 00:04:19,801 --> 00:04:21,052 7メートル93センチ 89 00:04:23,805 --> 00:04:24,931 正~解~! 90 00:04:25,014 --> 00:04:26,766 (プロデューサー)局 違(ちげ)えだろ アハハハハ… 91 00:04:27,350 --> 00:04:29,477 (スタッフ)ああ じゃあ 控え室こちらになります 92 00:04:29,560 --> 00:04:31,229 -(スタッフ)お願いします -(プロデューサー)ごゆっくり 93 00:04:33,815 --> 00:04:36,025 (スタッフ) 一条(いちじょう)文華さん 入られまーす! 94 00:04:36,109 --> 00:04:37,318 よろしくお願いします 95 00:04:37,402 --> 00:04:38,695 (撮影スタッフ)お願いします 96 00:04:39,237 --> 00:04:40,780 (ふわたん)頭いい人じゃん ねえ 写メ撮ろうよ! 97 00:04:40,863 --> 00:04:42,615 ねえねえねえ! はい チーズ! 98 00:04:42,699 --> 00:04:43,533 (シャッター音) 99 00:04:43,616 --> 00:04:44,993 ありがとう~ かわいい 100 00:04:45,076 --> 00:04:46,202 (スタッフ)ふわたんさんです 101 00:04:46,286 --> 00:04:47,954 (文華)よろしくお願いします 102 00:04:48,037 --> 00:04:49,872 (スタッフ)こちらにお願いします 103 00:04:49,956 --> 00:04:51,833 あっ ご紹介しますね 104 00:04:53,293 --> 00:04:54,377 Kenshin(けんしん)さん 105 00:04:54,460 --> 00:04:55,878 こちら 一条文華さんです 106 00:04:58,464 --> 00:04:59,924 よろしくお願いします 107 00:05:01,175 --> 00:05:02,760 (Kenshin)おはようございます 108 00:05:04,762 --> 00:05:06,889 (愛)私のことは忘れて… 109 00:05:09,017 --> 00:05:10,226 さよなら 110 00:05:14,022 --> 00:05:15,231 忘れられないよ 111 00:05:15,898 --> 00:05:16,733 え? 112 00:05:17,692 --> 00:05:21,654 愛ちゃんのことは 僕が全身全霊をかけて守るから 113 00:05:22,530 --> 00:05:24,907 なんで… 出会って間もないのに 114 00:05:28,286 --> 00:05:29,746 だって見えちゃったんだ 115 00:05:34,709 --> 00:05:36,336 運命ってやつが 116 00:05:37,086 --> 00:05:38,463 {\an8}(双葉)お母さん 117 00:05:38,546 --> 00:05:40,131 {\an8}そろそろ お姉ちゃん出るよ! 118 00:05:40,214 --> 00:05:41,883 {\an8}もう少しで終わるから ちょっと待って 119 00:05:41,966 --> 00:05:43,718 (双葉) 待っててくれるわけないじゃん 120 00:05:43,801 --> 00:05:45,219 早く 早く 121 00:05:52,435 --> 00:05:54,896 (双葉)あっ あっ お姉ちゃん出た お姉ちゃん出た! 122 00:05:54,979 --> 00:05:56,189 (智恵子)はいはい 123 00:05:56,272 --> 00:05:59,067 あ~ 私 この人好き~ 124 00:05:59,150 --> 00:06:00,902 (司会) 本日は 2人のコメンテーターに 125 00:06:00,985 --> 00:06:02,653 お越しいただきました 126 00:06:03,154 --> 00:06:04,947 スピリチュアルバイオレットNo.1 127 00:06:05,031 --> 00:06:06,074 Kenshin先生と 128 00:06:06,157 --> 00:06:07,658 そしてIQ200 129 00:06:07,742 --> 00:06:08,993 現役女子大学院生の 130 00:06:09,077 --> 00:06:10,119 一条文華さんです 131 00:06:10,203 --> 00:06:11,120 よろしくお願いします 132 00:06:11,204 --> 00:06:13,039 (Kenshin・文華) よろしくお願いします 133 00:06:13,122 --> 00:06:15,166 (司会) えー 早速ですが一条さん 134 00:06:15,249 --> 00:06:16,876 {\an8}呪いというものを 信じますか? 135 00:06:16,959 --> 00:06:18,795 はあ そうですね 136 00:06:18,878 --> 00:06:21,756 私の身近では 聞いたことがありませんし… 137 00:06:21,839 --> 00:06:24,717 (智恵子)あれ? なんか 今日 いつもより映りいいわね 138 00:06:25,802 --> 00:06:27,095 あっ ねえ つけてるリップ 139 00:06:27,178 --> 00:06:30,306 {\an8}売り切れで手に入らない 新色のやつだよ これ 140 00:06:31,349 --> 00:06:33,101 いいなー 141 00:06:33,184 --> 00:06:34,310 (司会)“亀がのろい”なんて… 142 00:06:34,394 --> 00:06:36,813 呪いのビデオ それを見た人が 143 00:06:36,896 --> 00:06:40,775 謎の不審死を遂げてるという 投稿が相次いでいます 144 00:06:40,858 --> 00:06:44,529 闇サイトで呪いのビデオが 売られたことが発端となり 145 00:06:44,612 --> 00:06:47,657 一部マニアの間で そのビデオのコピーが売買されて 146 00:06:47,740 --> 00:06:51,119 そこから流行が広がってると いうことなんですが… Kenshinさん 147 00:06:51,202 --> 00:06:55,665 (Kenshin)ええ これは 由々しき事態といえるでしょう 148 00:06:55,748 --> 00:07:02,213 かつて都市伝説として語り継がれた ある事件と非常によく似ています 149 00:07:02,296 --> 00:07:04,048 (司会)ある都市伝説ですか? 150 00:07:04,132 --> 00:07:08,386 そのビデオは 決して見てはいけない 151 00:07:08,469 --> 00:07:09,720 もし見てしまったら 152 00:07:09,804 --> 00:07:14,308 7日後に 白い服に長い髪の女 153 00:07:14,392 --> 00:07:16,477 貞子(さだこ)が現れて呪い殺される 154 00:07:17,437 --> 00:07:20,022 それが呪いのビデオの言い伝えです 155 00:07:20,523 --> 00:07:24,110 しかし 今回の事件は それよりも恐ろしい 156 00:07:24,193 --> 00:07:29,949 なぜなら ビデオを見た24時間後に 死ぬといわれているからです 157 00:07:30,032 --> 00:07:32,118 (司会)そんな危険なものを 売る人間がいるなんて 158 00:07:32,201 --> 00:07:33,035 どうかしてますよね 159 00:07:33,119 --> 00:07:36,372 ハァ… 恐ろしいのは これからですよ 160 00:07:36,456 --> 00:07:41,919 もし誰かが この呪いのビデオを SNS上で拡散させたとしたら 161 00:07:42,503 --> 00:07:46,382 1日で世界中の人々が 目にしてしまうことになる 162 00:07:46,466 --> 00:07:50,344 100万 1000万 1億と 爆発的に再生数を伸ばせば… 163 00:07:54,849 --> 00:07:58,019 人類は滅亡する 164 00:07:58,102 --> 00:07:59,562 人類滅亡… 165 00:08:06,861 --> 00:08:08,863 番組をご覧の皆さん 166 00:08:08,946 --> 00:08:11,032 くれぐれも気を付けてください 167 00:08:11,115 --> 00:08:13,784 興味本位で ビデオに手を出してはいけない! 168 00:08:13,868 --> 00:08:15,953 これは恐ろしい呪いなんです 169 00:08:23,586 --> 00:08:25,296 私はそうは思いません 170 00:08:25,379 --> 00:08:26,631 お姉ちゃん キター 171 00:08:26,714 --> 00:08:29,634 (文華)どんなことも 科学的に 説明できるのではないでしょうか? 172 00:08:29,717 --> 00:08:30,968 ほう 173 00:08:31,052 --> 00:08:33,429 プラセボ効果というものがあります 174 00:08:34,055 --> 00:08:35,014 ビデオを見た人が 175 00:08:35,097 --> 00:08:37,850 24時間後に死んでしまうと 思い込んで 176 00:08:37,934 --> 00:08:41,437 突発的な心因性の発作を 起こした… とも考えられます 177 00:08:41,520 --> 00:08:43,105 犠牲者全員ですか? 178 00:08:43,898 --> 00:08:46,442 ハハッ 無理があるでしょう 179 00:08:47,151 --> 00:08:50,321 呪いは存在するのです 180 00:08:50,404 --> 00:08:53,741 (文華)急性心不全は とても苦しいそうです 181 00:08:53,824 --> 00:08:57,119 持病がある方には 刺激が強すぎたのかもしれませんし 182 00:08:57,203 --> 00:09:00,831 恐怖心が高まりすぎると 自殺を選ぶ人もいます 183 00:09:02,208 --> 00:09:05,461 いずれにせよ みんな科学で解明できるはずです 184 00:09:05,544 --> 00:09:07,338 (Kenshin)科学で解明…? 185 00:09:08,923 --> 00:09:10,174 (双葉)ウケる 186 00:09:10,258 --> 00:09:12,718 いや 完全にお姉ちゃんが 論破してるし 187 00:09:12,802 --> 00:09:14,262 いやいや でも 188 00:09:14,345 --> 00:09:16,514 Kenshin先生の言うことも 一理あるよ 189 00:09:16,597 --> 00:09:19,600 いやいや お母さん 知らないだけだって 190 00:09:19,684 --> 00:09:21,769 この人ね そういうキャラで やってるだけって 191 00:09:21,852 --> 00:09:22,895 ネットでうわさになってるよ? 192 00:09:22,979 --> 00:09:25,106 ただのうわさでしょ? 193 00:09:28,484 --> 00:09:31,571 いやいや でも 今どき呪いって 194 00:09:31,654 --> 00:09:33,489 ちょっと苦しいでしょ~ 195 00:09:34,115 --> 00:09:37,243 “呪いは存在するのです” って言ってる 196 00:09:37,326 --> 00:09:38,577 {\an8}(双葉)なんか うさんくさい服 197 00:09:38,661 --> 00:09:39,870 {\an8}着てるもん 198 00:09:39,954 --> 00:09:41,455 {\an8}(司会)どのように 対処をすれば… 199 00:09:53,884 --> 00:09:55,261 ごちそうさまでした 200 00:09:55,344 --> 00:09:57,388 残りは あしたの朝いただきます 201 00:10:11,027 --> 00:10:13,904 (女子高生)でも 呪いのビデオって言われてもさ 202 00:10:13,988 --> 00:10:16,490 うちビデオデッキないから 私 呪われなーい 203 00:10:16,574 --> 00:10:18,743 (女子高生) えっ ビデオデッキってなーに? 204 00:10:20,286 --> 00:10:21,120 (女子高生) うち お兄ちゃん持ってる 205 00:10:21,203 --> 00:10:22,496 えっ 呪われんじゃね? 206 00:10:22,580 --> 00:10:26,083 (女子高生)ねえねえねえ ビデオデッキってなーに? 207 00:10:22,580 --> 00:10:26,083 {\an8}(女子高生) 怖ーい それ怖すぎ 208 00:10:26,167 --> 00:10:29,211 なーに! ちょっともう 無視しないで 209 00:10:33,049 --> 00:10:37,720 (主婦)“さ い きょ う” 210 00:10:38,763 --> 00:10:41,599 (息子)ただいま 母さん おなかすいたー 211 00:10:41,682 --> 00:10:44,602 (主婦)おかえり ご飯もうすぐ 炊けるから ちょっと待って 212 00:10:44,685 --> 00:10:45,519 (息子)はーい 213 00:10:48,564 --> 00:10:50,441 (サラリーマン)腹減ったあ 214 00:10:52,401 --> 00:10:53,944 “神降臨” 215 00:10:54,028 --> 00:10:56,489 (中年男性)“可愛さの” 216 00:10:56,572 --> 00:11:01,535 “科学的根拠は” 217 00:11:01,619 --> 00:11:03,829 “何ですか?” 218 00:11:03,913 --> 00:11:05,998 返信キボンヌ ポチ 219 00:11:08,376 --> 00:11:11,587 (文華)これが 科学的に解明できないこと? 220 00:11:12,129 --> 00:11:13,214 なんつって 221 00:11:33,025 --> 00:11:33,859 (電子レンジの完了音) 222 00:11:33,943 --> 00:11:36,904 (母)ご飯 下げるね 223 00:11:45,830 --> 00:11:47,081 (ロイド)カレー 224 00:11:56,841 --> 00:11:57,675 (携帯電話の通知音) 225 00:11:57,758 --> 00:11:59,260 感電(かんでん)さん 226 00:12:10,771 --> 00:12:12,148 暗示か 227 00:12:14,775 --> 00:12:17,736 (文華)うわ! びっくりした ホヤぼーや 228 00:12:17,820 --> 00:12:20,239 (スタッフ)すみません! ホヤぼーや 楽屋こちらです 229 00:12:20,322 --> 00:12:21,782 お疲れさまです 230 00:12:25,703 --> 00:12:27,163 お疲れさまでした 231 00:12:27,246 --> 00:12:29,165 ああ お疲れさま 232 00:12:29,248 --> 00:12:31,459 相変わらず頭脳明晰 233 00:12:31,542 --> 00:12:34,170 向かうところ敵なし という感じだね 234 00:12:34,253 --> 00:12:36,714 すみません 何か失礼なこと 言ってませんでしたか? 235 00:12:36,797 --> 00:12:39,550 いや 気にする必要はないよ 236 00:12:39,633 --> 00:12:42,136 人気者は大変だね 237 00:12:42,219 --> 00:12:45,806 求められてるキャラクターに 応えなければならない 238 00:12:45,890 --> 00:12:49,101 IQ200… アハハ… 239 00:12:49,185 --> 00:12:51,896 IQ200なんて ただの数値です 240 00:12:51,979 --> 00:12:54,356 私はただ 自分が興味のあることに 241 00:12:54,440 --> 00:12:56,775 トライアルアンドエラーを しているだけで 242 00:12:57,693 --> 00:12:59,278 試行錯誤か… 243 00:12:59,862 --> 00:13:02,156 そこから行動に移せるか 244 00:13:02,239 --> 00:13:05,075 一歩踏み出せるかどうかが 大切だと思っています 245 00:13:05,159 --> 00:13:06,911 演じてるわけじゃないと? 246 00:13:08,078 --> 00:13:09,580 Kenshinさんは 演じてるんですか? 247 00:13:14,668 --> 00:13:17,922 ハハハハ… いや 参ったな 248 00:13:18,005 --> 00:13:21,050 いや ストレートで清々しいよ ハハッ 249 00:13:21,133 --> 00:13:24,386 まあ 私という存在自体が 250 00:13:24,470 --> 00:13:27,932 エンターテインメント みたいなものだからね ハハハ… 251 00:13:28,015 --> 00:13:29,475 ハアーッ! 252 00:13:30,100 --> 00:13:31,393 ハハハハ… 253 00:13:31,477 --> 00:13:34,021 (瑞江(みずえ))先生 それを言ったらおしまいですよ 254 00:13:34,104 --> 00:13:37,566 いいんだよ 事実だからね 255 00:13:37,650 --> 00:13:39,902 ある意味 尊敬します 256 00:13:44,240 --> 00:13:49,161 人間とは 欲深く 恐ろしい生き物です 257 00:13:50,079 --> 00:13:54,833 平穏な日常を退屈に思い 刺激を求める 258 00:13:54,917 --> 00:14:00,047 そのくせ 不幸が訪れると 平穏を願う 259 00:14:01,423 --> 00:14:03,842 そんなに悪いところばかりじゃ ないと思いますけど 260 00:14:06,679 --> 00:14:09,223 (瑞江)ぼちぼち 次のやっつけ仕事に行かないと 261 00:14:09,306 --> 00:14:13,269 (Kenshin)アハハ… それ言ったら おしまいだろ 262 00:14:21,151 --> 00:14:23,153 よかったら これを君に 263 00:14:23,904 --> 00:14:25,739 えっ なんですか? 264 00:14:25,823 --> 00:14:29,410 お祓(はら)いしてほしいと 私の元に届けられた— 265 00:14:29,493 --> 00:14:31,870 呪いのビデオのコピーだ 266 00:14:32,705 --> 00:14:37,585 この呪い 君の頭脳で 解明してみてはどうかな? 267 00:14:49,096 --> 00:14:52,016 (双葉)へえ~ これが呪いのビデオ? 268 00:14:52,099 --> 00:14:53,058 …のコピーね 269 00:14:53,142 --> 00:14:54,602 (双葉)ふーん 270 00:14:54,685 --> 00:14:58,230 うおっ こんなデカいんだ 昔のビデオって 271 00:14:58,314 --> 00:15:00,399 うちの押し入れにもあるじゃない 272 00:15:00,482 --> 00:15:03,652 双葉も小さい頃 お父さんと よく怪獣映画 見てたでしょ? 273 00:15:03,736 --> 00:15:05,904 (双葉)あー 見たような… 274 00:15:05,988 --> 00:15:07,406 -(文華)いただきます -(智恵子)はい 275 00:15:07,489 --> 00:15:09,908 (双葉)あっ ねえ 亀が空飛ぶの覚えてるよ 276 00:15:09,992 --> 00:15:11,118 クルクルクル~って 277 00:15:11,201 --> 00:15:12,828 (智恵子)フフフ… 278 00:15:12,912 --> 00:15:15,414 (双葉)ていうかさ こんなの渡してくるとか 279 00:15:15,497 --> 00:15:18,751 絶対 お姉ちゃんに 対抗意識燃やしてるよ Kenshin 280 00:15:18,834 --> 00:15:20,669 -(文華)あっ そうそう お母さん -(智恵子)ん? 281 00:15:20,753 --> 00:15:22,212 ありがとね 282 00:15:22,296 --> 00:15:23,130 (智恵子)え? 283 00:15:23,213 --> 00:15:25,257 昨日 お父さんの お墓参りに行ってくれたんでしょ? 284 00:15:25,841 --> 00:15:26,842 どうして分かったの? 285 00:15:27,426 --> 00:15:28,427 今日 出かけるとき— 286 00:15:28,510 --> 00:15:31,889 車のシートに ポメラニアンの毛がついてたから 287 00:15:31,972 --> 00:15:33,140 それも2種類の 288 00:15:33,223 --> 00:15:34,183 あのロン毛は 289 00:15:34,266 --> 00:15:36,936 稲城(いなぎ)の斉藤(さいとう)さんちの ミーちゃんとマミちゃんのでしょ 290 00:15:37,019 --> 00:15:38,604 お母さんに懐いてたし 291 00:15:38,687 --> 00:15:40,272 (双葉)えっ それでなんで? 292 00:15:40,356 --> 00:15:43,317 毎年いただいてる 斉藤さんちの柿 293 00:15:43,400 --> 00:15:45,319 いつも いただいたものは お父さんにも 294 00:15:46,320 --> 00:15:48,238 あー お父さんにあげてない 295 00:15:48,322 --> 00:15:51,283 (文華)斉藤さんと うちのお墓は 車で10分くらい 296 00:15:51,367 --> 00:15:53,118 お墓でお父さんにあげたんでしょ 297 00:15:53,911 --> 00:15:55,245 すごっ! 298 00:15:55,329 --> 00:15:58,749 ホント 文華に 見抜けないことはないわね 299 00:15:58,832 --> 00:16:01,418 ねえ お姉ちゃんの頭脳で 300 00:16:01,502 --> 00:16:04,088 マジで呪いのビデオの謎 解いちゃえば? 301 00:16:04,171 --> 00:16:05,339 (文華)ほっときなって 302 00:16:05,422 --> 00:16:07,007 (智恵子) そうよ ほっときなさい 303 00:16:07,091 --> 00:16:09,885 (双葉)また双葉 孤立無援? 304 00:16:10,427 --> 00:16:11,470 (智恵子)いつものことでしょ 305 00:16:11,553 --> 00:16:12,846 (智恵子・文華)フフフフ… 306 00:16:38,831 --> 00:16:40,416 (双葉)亀が空飛ぶやつだ 307 00:16:42,710 --> 00:16:45,379 お父さん ちょっと借りるね 308 00:17:37,681 --> 00:17:41,602 あー それっぽい 309 00:17:52,821 --> 00:17:54,615 井戸の中? 310 00:18:16,095 --> 00:18:18,347 えっ 何? 311 00:18:30,317 --> 00:18:31,485 えっ…? 312 00:18:32,152 --> 00:18:36,115 何これ うち? 313 00:19:52,858 --> 00:19:53,692 ハッ… 314 00:20:30,270 --> 00:20:32,397 (王司)大丈夫 僕が見てるから 315 00:20:38,987 --> 00:20:40,364 ハッ! 316 00:20:40,447 --> 00:20:41,573 ハァ… 317 00:20:43,158 --> 00:20:44,076 うっ! 318 00:20:45,035 --> 00:20:47,454 (荒い息遣い) 319 00:20:52,793 --> 00:20:58,423 (ロイドのせき込み) 320 00:21:03,178 --> 00:21:04,096 (ロイド)薬 321 00:21:07,474 --> 00:21:08,850 水 322 00:21:13,855 --> 00:21:16,108 (ロイドのせき込み) 323 00:21:22,239 --> 00:21:23,657 (ロイド)呪い 324 00:21:26,743 --> 00:21:29,288 (先生)いいですか ここ テストに出るぞ~ 325 00:21:29,371 --> 00:21:31,123 (双葉のあくび) 326 00:21:31,206 --> 00:21:32,791 (先生)おい 聞いてんのか? 327 00:21:33,583 --> 00:21:37,129 おい 無視か! おい 無視か! 328 00:21:37,921 --> 00:21:40,090 無視するんだったら 先生だって無視するよ! 329 00:21:40,799 --> 00:21:42,509 -(先生)聞いてんですか? -(双葉)え… 330 00:21:43,343 --> 00:21:44,970 (先生)おい どうした? 一条 331 00:21:45,971 --> 00:21:46,847 雨でも降ってきたか? 332 00:21:46,930 --> 00:21:49,766 -(双葉)いえ いい天気です -(先生)そっか 333 00:21:49,850 --> 00:21:52,728 よかったな 先生の雷が落ちなくて 334 00:21:53,437 --> 00:21:55,522 雷といえばサンダー杉山(すぎやま)! 335 00:21:56,189 --> 00:21:59,151 杉山といえば杉山清貴(きよたか)! 336 00:21:59,234 --> 00:22:02,571 (先生の歌声:「君は1000%」) 337 00:22:02,654 --> 00:22:03,905 {\an8}(チャイム) 338 00:22:03,905 --> 00:22:06,158 {\an8}(チャイム) 339 00:22:03,905 --> 00:22:06,158 (教授)じゃあ 今日はここまで 終わりにしまーす 340 00:22:09,119 --> 00:22:11,788 (女子大生)ねえねえ 昨日の都市伝説見たよ~ 341 00:22:11,872 --> 00:22:12,706 ありがとう 342 00:22:12,789 --> 00:22:14,833 (女子大生) 亀の呪いってなんだったの? 343 00:22:14,916 --> 00:22:16,460 (女子大生)いいじゃん 帰るよ 344 00:22:16,543 --> 00:22:17,669 -(女子大生)バイバーイ -(女子大生)じゃあね 345 00:22:17,753 --> 00:22:18,837 (タブレットの通知音) 346 00:22:39,357 --> 00:22:41,318 (王司)大丈夫 僕が見てるから 347 00:22:44,237 --> 00:22:47,032 ハッ! ハァ ハァ… 348 00:22:47,115 --> 00:22:49,743 ハッ! ハァ… 349 00:22:51,620 --> 00:22:53,872 やめて 来ないで 350 00:22:57,459 --> 00:23:01,213 あんた 守ってくれるんじゃ なかったのかよ! 351 00:23:22,150 --> 00:23:23,443 ですよね 352 00:23:28,156 --> 00:23:29,324 (文華)ヒッ! 353 00:23:29,407 --> 00:23:30,659 (教授)失礼 354 00:23:31,701 --> 00:23:33,203 びっくりした… 355 00:23:33,286 --> 00:23:38,875 (携帯電話の着信音) 356 00:23:39,584 --> 00:23:41,837 (文華)双葉? 何 こんな時間に? 357 00:23:41,920 --> 00:23:45,507 (双葉)私 死なないよね…? 358 00:23:45,590 --> 00:23:46,466 どうしたの? 359 00:23:47,008 --> 00:23:48,385 (双葉)昨日… 360 00:23:48,468 --> 00:23:52,389 ちょうど夜10時ごろに… 見ちゃったの 361 00:23:53,098 --> 00:23:53,974 見たって? 362 00:23:54,808 --> 00:23:55,725 呪いのビデオ 363 00:23:57,060 --> 00:23:59,438 (Kenshin) もし見てしまったら 7日後に 364 00:23:59,521 --> 00:24:02,858 白い服に長い髪の女 365 00:24:02,941 --> 00:24:04,943 貞子が現れて呪い殺される 366 00:24:05,861 --> 00:24:08,446 (双葉)それから ずっと つけられてて 367 00:24:08,530 --> 00:24:11,116 (文華)それって 白い服の? 368 00:24:12,826 --> 00:24:14,828 (双葉)そう 白い服 369 00:24:14,911 --> 00:24:15,996 髪が長い? 370 00:24:17,956 --> 00:24:19,916 髪は… ないの 371 00:24:23,712 --> 00:24:25,672 静岡のおじさん 372 00:24:29,092 --> 00:24:32,429 静岡のおじさんは 足 骨折して入院してるでしょ 373 00:24:32,512 --> 00:24:33,847 いるんだって! 374 00:24:33,930 --> 00:24:35,473 (双葉)ハァ… 最初は 375 00:24:35,557 --> 00:24:38,226 “なんで静岡のおじさんが?” と思って近付いたんだけど 376 00:24:38,310 --> 00:24:39,478 そうすると いなくなっちゃって 377 00:24:40,687 --> 00:24:43,190 気付くと 少し離れて こっち見てるの 378 00:24:43,273 --> 00:24:44,357 (祥子(しょうこ))何? 379 00:24:44,441 --> 00:24:46,234 (双葉)祥子に話したら 380 00:24:46,318 --> 00:24:47,861 私にしか見えてないみたいで 381 00:24:49,070 --> 00:24:50,822 (祥子)うちの生徒しかいないよ? 382 00:24:50,906 --> 00:24:53,366 (双葉)しかも ちょっとずつ近付いてきてるし! 383 00:24:53,450 --> 00:24:55,160 どうしよう お姉ちゃん! 384 00:24:55,952 --> 00:24:57,746 私 呪われたの? 385 00:24:57,829 --> 00:24:59,039 (文華)落ち着いて 386 00:24:59,122 --> 00:25:01,833 静岡のおじさんが そこにいるわけないし 387 00:25:01,917 --> 00:25:03,376 呪いなんてありえない 388 00:25:03,460 --> 00:25:05,503 私だって そう思ってたけど… 389 00:25:05,587 --> 00:25:07,589 なんか怖くなって 390 00:25:07,672 --> 00:25:10,258 分かった 原因 調べてみるから 391 00:25:10,342 --> 00:25:11,259 ホント? 392 00:25:11,343 --> 00:25:12,427 うん 393 00:25:23,647 --> 00:25:24,731 (祥子)大丈夫? 394 00:25:42,040 --> 00:25:43,375 (携帯電話の通知音) 395 00:25:54,678 --> 00:25:56,054 (文華)失礼します 396 00:25:58,765 --> 00:26:00,642 (泉(いずみ))少々お待ちください 397 00:26:02,227 --> 00:26:04,437 藤田(ふじた)様 お待たせしました 398 00:26:04,521 --> 00:26:06,147 こちらにご記入いただけますか? 399 00:26:06,731 --> 00:26:07,774 (藤田)オーケー 400 00:26:14,489 --> 00:26:16,157 (泉)ありがとうございます 401 00:26:17,742 --> 00:26:18,910 (泉)お待たせしました 402 00:26:18,994 --> 00:26:20,745 Kenshinさんはいますか? 403 00:26:20,829 --> 00:26:21,997 お名前は? 404 00:26:22,080 --> 00:26:23,582 一条文華です 405 00:26:23,665 --> 00:26:25,375 予約はしていませんが どうしてもKenshi… 406 00:26:25,959 --> 00:26:27,377 (泉)申し訳ございません 407 00:26:27,460 --> 00:26:29,963 本日はご予約でいっぱいでして 408 00:26:31,256 --> 00:26:33,466 (王司)ああー 死んでやる! 409 00:26:34,217 --> 00:26:36,011 少々お待ちください 410 00:26:37,762 --> 00:26:40,348 (王司)ああー 死んでやる! 411 00:26:42,267 --> 00:26:43,810 愛ちゃん! 412 00:26:46,313 --> 00:26:47,772 俺もすぐ行くよ 413 00:26:47,856 --> 00:26:50,066 早まらないで! 冷静になって! 414 00:26:50,150 --> 00:26:51,693 冷静になれるわけないでしょ! 415 00:26:51,776 --> 00:26:56,072 先生は半年先まで 予約で埋まってるんです! 416 00:26:56,156 --> 00:26:57,324 先生…! 417 00:26:57,407 --> 00:26:59,701 俺のことは 見殺しにするんすか 先生! 418 00:26:59,784 --> 00:27:01,619 信じる者は救われる 419 00:27:01,703 --> 00:27:02,954 心を強く持ちなさい 420 00:27:11,046 --> 00:27:13,506 こんなビデオなんて 見るんじゃなかった… 421 00:27:13,590 --> 00:27:17,135 呪い殺されるぐらいなら こっちから死んでやる 422 00:27:17,218 --> 00:27:19,137 (泉)死ぬなら他で死んでよ 423 00:27:19,679 --> 00:27:21,848 (文華) そこから飛び降りたら痛いですよ 424 00:27:21,931 --> 00:27:24,059 地上10メートルから 自由落下した場合 425 00:27:24,142 --> 00:27:26,019 落下速度は時速約50キロ 426 00:27:26,102 --> 00:27:29,773 あなたの体重を60キロと仮定すると 衝撃力は約20トン 427 00:27:29,856 --> 00:27:32,442 土砂を積んだダンプカーで 押し潰される力と同じです 428 00:27:32,525 --> 00:27:33,693 えっ… 429 00:27:37,822 --> 00:27:39,074 あ… 430 00:27:39,157 --> 00:27:41,951 ああっ! あ… 431 00:27:42,535 --> 00:27:43,453 さあ 降りなさい 432 00:27:44,371 --> 00:27:47,832 (王司)ああ! いた あそこに白い服着てる人が! 433 00:27:48,917 --> 00:27:52,212 ああっ あっ! み… 見えるでしょ? 434 00:27:53,171 --> 00:27:55,799 (王司の荒い息遣い) 435 00:27:56,966 --> 00:27:58,843 -(瑞江)先生 -(王司)ああっ! 436 00:27:58,927 --> 00:28:02,097 ご予約のお客様には 帰っていただきました 437 00:28:02,180 --> 00:28:04,224 次 優先的に入れてあげて 438 00:28:04,307 --> 00:28:05,600 分かりました 439 00:28:07,811 --> 00:28:10,855 (王司) これ撮ったの 自分なんです 440 00:28:14,067 --> 00:28:16,778 (愛のもがき声) 441 00:28:18,905 --> 00:28:21,616 (王司)おい! おい! 442 00:28:21,700 --> 00:28:25,245 愛ちゃん ごめん… 443 00:28:25,829 --> 00:28:30,375 君だったのか 私宛てに動画を送ってきたのは 444 00:28:30,875 --> 00:28:31,751 (王司)はい 445 00:28:32,419 --> 00:28:34,421 (文華)占いの… 王子様? 446 00:28:34,504 --> 00:28:36,089 マエダオウツカサ 447 00:28:36,172 --> 00:28:37,215 “まえだおうじ” 448 00:28:37,298 --> 00:28:38,133 あ… 449 00:28:38,216 --> 00:28:40,009 (王司)まだ駆け出しだけど… 450 00:28:40,093 --> 00:28:42,512 昨日 呪いのビデオを見たって 愛ちゃんから相談を持ちかけられて 451 00:28:42,595 --> 00:28:43,721 落ち着いて 452 00:28:45,014 --> 00:28:46,808 愛ちゃんは知り合い? 453 00:28:46,891 --> 00:28:48,393 初対面の相談客です 454 00:28:48,476 --> 00:28:51,020 (文華)えっ? 初対面で下の名前で呼びます? 455 00:28:54,774 --> 00:28:57,694 男と女が一度出会ったら… 456 00:29:00,780 --> 00:29:02,449 それはもう運命でしょ 457 00:29:03,032 --> 00:29:05,743 ああ… ああ そういう感じの人ですか 458 00:29:05,827 --> 00:29:08,455 そういう感じの人とか そんなことは どうでもよくて 459 00:29:08,538 --> 00:29:10,790 呪いのビデオって コピーして他人に見せれば 460 00:29:10,874 --> 00:29:12,208 助かるってうわさ あるじゃないですか? 461 00:29:12,292 --> 00:29:14,461 -(文華)そうなんですか? -(Kenshin)貞子の言い伝えでは 462 00:29:14,544 --> 00:29:15,712 そう言われてます 463 00:29:15,795 --> 00:29:16,796 俺 見たんです 464 00:29:17,422 --> 00:29:18,423 どうしても 愛ちゃんを助けてあげたくて… 465 00:29:18,423 --> 00:29:19,591 どうしても 愛ちゃんを助けてあげたくて… 466 00:29:18,423 --> 00:29:19,591 {\an8}(王司)再生するよ 467 00:29:20,633 --> 00:29:21,468 なのに… 468 00:29:22,177 --> 00:29:24,387 彼女がビデオを見た日時は? 469 00:29:24,471 --> 00:29:28,016 死ぬ ちょうど24時間前です 470 00:29:28,099 --> 00:29:31,144 (Kenshin) 貞子に呪い殺されたということか 471 00:29:31,227 --> 00:29:32,604 やっぱり! 472 00:29:33,730 --> 00:29:36,941 俺も8時になったら… あと4時間で死ぬんだ! 473 00:29:37,025 --> 00:29:40,987 (荒い息遣い) 474 00:29:41,070 --> 00:29:44,407 (Kenshin) その呪い 祓ってみせよう 475 00:29:45,200 --> 00:29:46,659 私に任せなさい 476 00:29:48,536 --> 00:29:50,205 (王司) 全身全霊 全てお任せします 477 00:29:56,795 --> 00:29:57,796 (王司)なんで一緒に来るの? 478 00:29:57,879 --> 00:29:59,172 ビデオ見たら呪われるよ 479 00:29:59,255 --> 00:30:01,466 私 そういうの信じてないので 480 00:30:01,549 --> 00:30:03,259 -(王司)俺だって… -(瑞江)お座りください 481 00:30:03,760 --> 00:30:10,600 (神楽鈴の音) 482 00:30:12,519 --> 00:30:16,439 (神楽鈴の音) 483 00:30:18,107 --> 00:30:20,735 (Kenshin) ようこそ 運命(さだめ)の間へ 484 00:30:21,319 --> 00:30:22,320 例のものを 485 00:30:23,279 --> 00:30:24,572 例のもの? 486 00:30:24,656 --> 00:30:26,699 呪いのビデオじゃないですか? 487 00:30:26,783 --> 00:30:27,617 ああ 488 00:30:29,827 --> 00:30:32,247 (瑞江)おお! これがまさに現物! 489 00:30:33,706 --> 00:30:35,124 怖いんですけど 490 00:30:57,105 --> 00:30:58,231 (瑞江)再生! 491 00:31:04,028 --> 00:31:05,321 (太鼓の音) 492 00:31:05,405 --> 00:31:06,990 阿毘羅吽欠蘇婆訶(あびらうんけんそわか) 493 00:31:07,073 --> 00:31:09,284 (太鼓の音) 494 00:31:09,367 --> 00:31:11,536 阿毘羅吽欠蘇婆訶 495 00:31:12,287 --> 00:31:14,664 阿毘羅吽欠蘇婆訶 496 00:31:15,790 --> 00:31:19,085 ハッ! ハッ! ハッ! ハッ! 497 00:31:22,338 --> 00:31:27,260 (Kenshin:祝詞風に)呪いの渦に 498 00:31:27,343 --> 00:31:33,308 巻き込まれし者よ 499 00:31:34,684 --> 00:31:40,898 我が前に立ち塞がること許さぬ 500 00:31:42,901 --> 00:31:44,944 ヤッ! ヤッ! ヤッ! 501 00:31:45,028 --> 00:31:46,362 (太鼓と神楽鈴の音) 502 00:31:46,446 --> 00:31:49,407 我はこれに報い 503 00:31:49,490 --> 00:31:52,118 (太鼓と神楽鈴の音) 504 00:31:52,201 --> 00:31:53,703 求め訴えたり 505 00:31:53,703 --> 00:31:58,916 求め訴えたり 506 00:31:53,703 --> 00:31:58,916 {\an8}(太鼓と神楽鈴の音) 507 00:32:04,172 --> 00:32:05,298 天魔覆滅! 508 00:32:09,552 --> 00:32:10,720 ヤッ! 509 00:32:11,220 --> 00:32:12,180 うっ… 510 00:32:28,029 --> 00:32:29,781 (王司)あ! 怖い! 511 00:32:29,864 --> 00:32:31,240 あなたのほうが怖いんですけど 512 00:32:31,324 --> 00:32:32,909 あれ この建物だよ 513 00:32:32,992 --> 00:32:35,203 昨日見たときは 愛ちゃんちだったのに! 514 00:32:36,037 --> 00:32:37,705 映像が変わった…? 515 00:32:39,749 --> 00:32:41,709 呪いは解き放たれた 516 00:32:42,919 --> 00:32:45,713 本当ですか… 本当ですか! 517 00:32:45,797 --> 00:32:47,090 ありがとうございます 518 00:32:47,173 --> 00:32:48,633 (瑞江)お控えください 519 00:32:51,552 --> 00:32:55,306 (文華)あの なんで最後に この建物が映ったんですか? 520 00:32:55,848 --> 00:32:57,266 (王司)貞子だよ 521 00:32:57,350 --> 00:33:00,520 貞子がビデオを見た人間を ロックオンして近付いてくるんだ 522 00:33:01,437 --> 00:33:04,273 (Kenshin)全て… 怨念の力によるものだ 523 00:33:04,899 --> 00:33:06,943 そう 怨念の力だよ 524 00:33:07,026 --> 00:33:07,902 フェイク映像かもしれません 525 00:33:07,986 --> 00:33:09,904 えっ ドウェイン・ジョンソンかも しれない? 526 00:33:09,988 --> 00:33:11,739 そんなこと言ってません 527 00:33:11,823 --> 00:33:13,825 呪いは祓われました 528 00:33:14,826 --> 00:33:17,662 え? 持って帰んの? 529 00:33:18,162 --> 00:33:19,580 (Kenshin)言ったはずだよ 530 00:33:20,164 --> 00:33:24,293 そこまで言うなら 呪いを解明してみせなさいと 531 00:33:25,670 --> 00:33:32,135 それとも IQ200という君の経歴に 傷をつけたくないのかな? 532 00:33:32,218 --> 00:33:33,678 それは ただの数値です 533 00:33:33,761 --> 00:33:36,806 だったら トライアルアンドエラーだろう? 534 00:33:37,306 --> 00:33:38,391 虎がいるイエロー 535 00:33:38,474 --> 00:33:40,727 一歩踏み出さないのかい? 536 00:33:45,732 --> 00:33:46,691 分かりました 537 00:33:48,109 --> 00:33:49,360 失礼します 538 00:33:52,447 --> 00:33:54,240 (王司) 本っ当にありがとうございました 539 00:33:54,323 --> 00:33:57,326 ありがとうございました 一生感謝します 540 00:34:01,873 --> 00:34:02,749 (王司)ねえ 541 00:34:02,832 --> 00:34:04,125 ちょっと待って! 542 00:34:05,126 --> 00:34:07,587 あの 俺にも手伝わせてよ 543 00:34:09,422 --> 00:34:11,048 -(文華)はい? -(王司)いや… 544 00:34:13,384 --> 00:34:15,803 愛ちゃん 助けてあげられなかったからさ 545 00:34:18,014 --> 00:34:20,391 もし呪いを解明できるんだったら 546 00:34:22,518 --> 00:34:24,353 天国の愛ちゃんを 安心させてあげたいんだ 547 00:34:26,606 --> 00:34:29,692 私が安心させたいのは 妹です 548 00:34:29,776 --> 00:34:31,152 (王司)妹? 549 00:34:31,235 --> 00:34:33,196 妹さんも呪いのビデオ見たの? いつ? 550 00:34:33,279 --> 00:34:35,031 昨日の夜10時 551 00:34:35,740 --> 00:34:38,868 だから あと5時間のうちに この問題を解明します 552 00:35:07,647 --> 00:35:10,066 (男性店員) ピーマンたっぷりナポリタンです 553 00:35:10,149 --> 00:35:11,818 -(文華)ありがとうございます -(男性店員)どうぞ 554 00:35:17,949 --> 00:35:19,992 (王司)たっぷりなのによけるんだ 555 00:35:20,910 --> 00:35:23,121 -(王司)てか よく食欲湧くよね -(文華)はい? 556 00:35:23,204 --> 00:35:25,790 呪いのビデオ見たんだよ 分かってる? 557 00:35:25,873 --> 00:35:27,458 自分も呪われたかもしれないのに 558 00:35:27,542 --> 00:35:29,126 1日のリズムは大切ですから 559 00:35:29,794 --> 00:35:32,964 人間の細胞は24時間周期で 生きるようにできていて 560 00:35:33,047 --> 00:35:36,425 不規則な生活リズムは 健康を損なう原因にもなるので 561 00:35:37,343 --> 00:35:41,305 なんかよく分かんないけど IQ200は違うな 562 00:35:41,931 --> 00:35:43,141 あっ! 野球好きなの? 563 00:35:43,224 --> 00:35:46,018 阪神ファン? 虎がいるイエロー? 564 00:35:46,102 --> 00:35:48,688 そこから一歩踏み出すって 565 00:35:48,771 --> 00:35:51,732 まさかジャイアンツファンに なるんじゃないよね 566 00:35:53,234 --> 00:35:55,570 言い伝えだと 7日以内にビデオをコピーして 567 00:35:55,653 --> 00:35:58,364 他人に見せれば 助かるはずだったんですよね? 568 00:35:58,447 --> 00:35:59,991 サイトで見たんだけど 569 00:36:00,074 --> 00:36:03,661 もともと井戸に閉じ込められたまま 死んだ貞子の怨念が 570 00:36:03,744 --> 00:36:08,207 天然痘のウイルスと結合して 生まれたのが呪いのビデオだって 571 00:36:08,291 --> 00:36:09,250 天然痘…? 572 00:36:09,333 --> 00:36:10,543 天然痘 573 00:36:12,712 --> 00:36:14,881 (文華)学名 Variola virus 574 00:36:14,964 --> 00:36:17,383 潜伏期間は最短で7日 575 00:36:18,551 --> 00:36:22,513 だとしたら コピーして 他人に見せれば助かるっていうのは 576 00:36:22,597 --> 00:36:24,599 ウイルスの増殖本能が 生んだルール? 577 00:36:24,682 --> 00:36:27,810 あ~ 全然分かんない 578 00:36:28,895 --> 00:36:30,563 あつっ! あっつ! あっ… 579 00:36:30,646 --> 00:36:32,190 (男性店員)大丈夫ですか? 580 00:36:32,273 --> 00:36:33,399 あっ あ~ これは熱かったでしょう? 581 00:36:33,399 --> 00:36:35,067 あっ あ~ これは熱かったでしょう? 582 00:36:33,399 --> 00:36:35,067 {\an8}(王司) あ~ すいません 583 00:36:35,151 --> 00:36:36,152 自分でやります 大丈夫です 584 00:36:36,235 --> 00:36:38,029 -(男性店員)ああ そうですか -(王司)すいません 585 00:36:38,112 --> 00:36:40,823 (王司)すいません あの 同じのもらえますか? 586 00:36:40,907 --> 00:36:42,742 (男性店員) えっ あっ おんなじコーヒーを? 587 00:36:42,825 --> 00:36:45,536 -(王司)はい -(男性店員)はい じゃ これをね 588 00:36:48,372 --> 00:36:51,042 (王司)ごめん! で ウイルスが 生んだルールってどういうこと? 589 00:36:51,125 --> 00:36:54,295 ウイルスは 宿主がいないと生きていけないので 590 00:36:54,378 --> 00:36:56,172 増殖するには 感染者が死ぬ前に 591 00:36:56,255 --> 00:36:57,924 たくさんの人に 感染する必要があるんです 592 00:36:58,007 --> 00:36:59,300 へえ~ そうなんだ 593 00:37:00,468 --> 00:37:01,552 だとしたら 594 00:37:01,636 --> 00:37:05,222 なんで潜伏期間が 24時間に短縮されてるんだろう? 595 00:37:05,306 --> 00:37:08,476 致死性が高いと 感染拡大には つながらないのに 596 00:37:08,559 --> 00:37:09,518 シミになるなあ これ… 597 00:37:10,144 --> 00:37:12,396 服 脱いだほうが いいんじゃないですか? 598 00:37:12,480 --> 00:37:16,484 ちょっと訳ありで… 脱げないんです 599 00:37:16,567 --> 00:37:18,152 反社会的な入れ墨が入ってるとか 600 00:37:18,235 --> 00:37:19,278 まさか 601 00:37:21,322 --> 00:37:25,326 実は 別れた彼女と おそろいで入れたタトゥーが 602 00:37:25,409 --> 00:37:27,286 (文華)うわっ… 実在するんですね そんな人 603 00:37:27,370 --> 00:37:29,163 実在します 604 00:37:29,246 --> 00:37:30,206 へえ… 605 00:37:30,289 --> 00:37:31,290 絶対見せないよ! 606 00:37:31,374 --> 00:37:32,541 見たくはないです 607 00:37:36,253 --> 00:37:38,631 この左腕に刻まれたタトゥーは 俺にとって… 608 00:37:43,469 --> 00:37:45,638 二度と消せない呪いなんだよ 609 00:37:48,182 --> 00:37:49,684 癖なんですか? その… 610 00:37:51,394 --> 00:37:53,312 思いついちゃった 名言みたいなの言うのって 611 00:37:53,396 --> 00:37:54,897 癖です 612 00:38:00,987 --> 00:38:04,407 (王司)ああ! あと10分! 10分で呪いは解明できんの? 613 00:38:04,490 --> 00:38:05,449 (携帯電話の着信音) 614 00:38:07,243 --> 00:38:08,661 お母さん? どうかした? 615 00:38:08,744 --> 00:38:11,330 今 仕事終わって 双葉と合流するんだけど 616 00:38:11,414 --> 00:38:13,499 呪いのビデオのこと 何か分かったの? 617 00:38:13,582 --> 00:38:14,792 まだ 618 00:38:14,875 --> 00:38:16,127 でも必ず突き止める 619 00:38:17,044 --> 00:38:19,171 文華が言うなら信用する 620 00:38:19,255 --> 00:38:20,423 双葉のこと 任せて 621 00:38:21,007 --> 00:38:22,174 ありがとう 622 00:38:24,218 --> 00:38:25,553 {\an8}(王司) ねえ 解明できんの? 623 00:38:26,470 --> 00:38:31,517 {\an8}ねえ あと10分だよ? もう死んじゃうよ 624 00:38:43,320 --> 00:38:44,530 えっ… 625 00:38:46,949 --> 00:38:49,368 け… 毛が伸びてる 626 00:38:58,502 --> 00:38:59,879 (智恵子)双葉! 627 00:39:02,256 --> 00:39:04,175 お母さん 628 00:39:05,176 --> 00:39:06,344 (智恵子)大丈夫? 629 00:39:06,427 --> 00:39:08,971 -(双葉)ねえ お母さん -(智恵子)どうした? 630 00:39:09,055 --> 00:39:10,723 お… おじさんの毛が伸びた 631 00:39:10,806 --> 00:39:13,267 -(智恵子)えっ? -(双葉)怖いよ…! 632 00:39:13,351 --> 00:39:14,477 いるの? 633 00:39:26,614 --> 00:39:28,866 今は… いない 634 00:39:36,082 --> 00:39:37,875 いないなら よかった 635 00:39:38,876 --> 00:39:40,294 (落ちる音) 636 00:39:40,378 --> 00:39:41,253 キャー! 637 00:39:41,337 --> 00:39:44,090 (智恵子)ん? ん? どうしたの? 638 00:39:48,427 --> 00:39:49,512 (双葉)ヒッ… 639 00:39:50,179 --> 00:39:51,097 (智恵子)ん? 640 00:39:55,434 --> 00:39:56,268 ん? 641 00:40:00,314 --> 00:40:03,526 (双葉)おじさんが祥子になった 642 00:40:06,195 --> 00:40:07,071 来ないで! 643 00:40:07,863 --> 00:40:10,116 (智恵子)え? どうしたの 644 00:40:10,199 --> 00:40:11,826 来ないで! 来ないで! 645 00:40:11,909 --> 00:40:13,953 (智恵子) ちょ… ちょっと 待って! ねえ 646 00:40:14,036 --> 00:40:17,414 静岡の太平(たいへい)おじさんが 祥子ちゃんになったの? 647 00:40:17,498 --> 00:40:19,708 (文華)不審死の原因が ウイルスだとしたら 648 00:40:19,792 --> 00:40:22,753 医学的に考えれば 血清を見つければ治せるはず 649 00:40:22,837 --> 00:40:25,172 コピーして他人に見せれば 助かる言い伝えのやつか? 650 00:40:25,756 --> 00:40:28,008 でも その血清だった方法も 今は通用しない 651 00:40:28,092 --> 00:40:29,885 新しい方法を突き止めないと 652 00:40:29,969 --> 00:40:30,970 もうそんな時間ないん… 653 00:40:33,556 --> 00:40:35,933 あー! あと2分! 654 00:40:40,146 --> 00:40:44,316 誰だ… どいつが貞子だ 655 00:40:59,623 --> 00:41:02,084 (王司)うわあああ! こっち来んな! 656 00:41:02,168 --> 00:41:04,587 (女性店員) た… 大変お待たせいたしました 657 00:41:06,088 --> 00:41:08,424 あっ もう少し お静かにお願いできますか? 658 00:41:09,425 --> 00:41:10,885 ごゆっくりどうぞ 659 00:41:14,555 --> 00:41:15,598 貞子じゃない! 660 00:41:15,681 --> 00:41:17,808 (文華) 少し静かにって言われましたよね 661 00:41:22,062 --> 00:41:24,315 貞子はいない… 662 00:41:28,569 --> 00:41:30,196 助かってる? 663 00:41:30,779 --> 00:41:32,781 その時計 遅れてますよ 664 00:41:32,865 --> 00:41:33,866 (王司)遅れてる? 665 00:41:33,949 --> 00:41:35,326 (文華)ビデオを見たのって 666 00:41:35,409 --> 00:41:37,244 本当に昨日の夜8時で 間違いないんですよね? 667 00:41:37,328 --> 00:41:38,412 -(王司)はい -(文華)近い 668 00:41:39,538 --> 00:41:41,874 なんで無事だったんだろう? 669 00:41:43,667 --> 00:41:45,002 Kenshin先生… 670 00:41:45,085 --> 00:41:47,505 Kenshin様のおかげだ! 671 00:41:49,173 --> 00:41:50,299 ありがとうございます! 672 00:41:50,382 --> 00:41:51,800 (タブレットの着信音) 673 00:41:51,884 --> 00:41:53,135 (文華)来た 674 00:41:55,346 --> 00:41:57,723 ネコ? 茶トラ? 誰… 675 00:41:57,806 --> 00:41:59,225 近い 676 00:41:59,308 --> 00:42:01,352 感電さん SNSのフォロワーです 677 00:42:01,435 --> 00:42:02,686 今回の事件を調べてくれてて 678 00:42:02,770 --> 00:42:03,938 (王司)なんか電力会社みたい… 679 00:42:04,021 --> 00:42:06,065 初めまして 感電ロイドさん 680 00:42:06,148 --> 00:42:07,441 (ロイド:小さな音で)どうも 681 00:42:07,525 --> 00:42:08,859 声ちっちゃ! 682 00:42:09,777 --> 00:42:10,861 前田(まえだ)王司です 683 00:42:10,945 --> 00:42:13,364 本人確認したいんで 顔見せてくれます? 684 00:42:13,447 --> 00:42:14,823 (ロイド)俺 身バレNGなんで 685 00:42:14,907 --> 00:42:16,116 え? こっちは出してんだけど 686 00:42:16,200 --> 00:42:18,452 (ロイド)勝手に見せてんのは そっちでしょ 687 00:42:19,119 --> 00:42:20,704 ちょっ 触らないでください 688 00:42:20,788 --> 00:42:23,749 ねえ 大丈夫? こんな茶トラ信じて 689 00:42:24,291 --> 00:42:27,044 あ! 呪いのビデオ売りさばいた 犯人かもしれない 690 00:42:27,127 --> 00:42:28,796 (ロイド)聞こえてんだけど 691 00:42:28,879 --> 00:42:30,631 一応 情報あんだけど どうすんの? 692 00:42:30,714 --> 00:42:32,341 信じるかどうかは 話を聞いてからです 693 00:42:32,424 --> 00:42:33,968 (王司)まあ 文華ちゃんがそう言うなら… 694 00:42:34,051 --> 00:42:35,761 名前で呼ばないでください 695 00:42:36,762 --> 00:42:38,347 で 感電さん 情報って… 696 00:42:38,430 --> 00:42:40,224 (ロイド)この動画だけど 697 00:42:40,307 --> 00:42:41,767 {\an8}(王司) 大丈夫 僕が見てる 698 00:42:41,767 --> 00:42:42,893 {\an8}(王司) 大丈夫 僕が見てる 699 00:42:41,767 --> 00:42:42,893 あー 愛ちゃん! 700 00:42:46,939 --> 00:42:47,773 (ロイド)ここ 701 00:42:49,984 --> 00:42:51,735 視線を外したあと 702 00:42:51,819 --> 00:42:54,071 明らかに 誰もいない方向見てるでしょ 703 00:42:55,114 --> 00:42:57,491 見えない何かを見てるみたいな 704 00:42:58,325 --> 00:43:00,619 (愛)やめて 来ないで 705 00:43:03,706 --> 00:43:05,541 (ロイド)何かが首に巻きついた 706 00:43:08,711 --> 00:43:11,797 (愛)あんた 守ってくれるんじゃ なかったのかよ! 707 00:43:12,590 --> 00:43:16,885 愛ちゃん ごめん 俺に力がなくて 708 00:43:17,636 --> 00:43:19,805 (ロイド)引きずられるようにして 709 00:43:21,557 --> 00:43:24,101 頭から回転して死んだ 710 00:43:26,603 --> 00:43:28,564 愛ちゃーん! 711 00:43:28,647 --> 00:43:30,983 (ロイド) 多分 ウイルスに感染した人だけに 712 00:43:31,066 --> 00:43:32,651 実体のないものが見え 713 00:43:33,319 --> 00:43:35,738 物理的な影響を受けたうえで 死に至る 714 00:43:37,114 --> 00:43:38,490 (王司)ごめんよ 715 00:43:38,574 --> 00:43:40,868 (すすり泣き) 716 00:43:40,951 --> 00:43:42,828 (ロイド)前田兄さん 静かにして 717 00:43:43,495 --> 00:43:45,789 (文華)このような行動を 取る理由は なんだと考えますか? 718 00:43:45,873 --> 00:43:47,916 (ロイド)さあ そこまでは 719 00:43:48,000 --> 00:43:49,960 ただ ウイルスの潜伏期間が 720 00:43:50,044 --> 00:43:52,129 24時間に短縮されてんのは どうしてかなあって 721 00:43:52,212 --> 00:43:53,672 進化論的に言えば 722 00:43:53,756 --> 00:43:57,176 適者生存 つまり環境に適応して 変異することで 723 00:43:57,259 --> 00:43:58,761 生き残ってるってことだけど 724 00:43:58,844 --> 00:44:01,680 (ロイド)なんで24時間にする 必要があったんだろ 725 00:44:01,764 --> 00:44:04,433 宿主 殺しちゃったら ウイルス自身も死滅しちゃうのに 726 00:44:04,516 --> 00:44:05,809 そうなんです! 727 00:44:05,893 --> 00:44:08,437 そこに この問題を解く鍵が ありそうですね 728 00:44:08,520 --> 00:44:10,272 (王司)メンタル 鋼だな 729 00:44:10,356 --> 00:44:14,109 タイムリミットが近付いてんのに よくそんな冷静でいられるよ 730 00:44:14,777 --> 00:44:15,611 怖いもんないの? 731 00:44:18,280 --> 00:44:19,114 ありますよ 732 00:44:21,533 --> 00:44:23,911 ずっとそばにいると思ってた人が… 733 00:44:25,079 --> 00:44:26,830 急にいなくなること 734 00:44:29,541 --> 00:44:32,878 (義行(よしゆき))あー そう来るか 735 00:44:35,839 --> 00:44:38,384 文華が頭がいいのは 父さんの自慢だけど 736 00:44:39,468 --> 00:44:44,723 大切なのは 考えて どう一歩踏み出すか 737 00:44:48,727 --> 00:44:53,232 (文華)ずっと続くと思ってた 生活が ある日突然変わること… 738 00:44:56,610 --> 00:44:58,779 あんな思いは もうしたくないです 739 00:45:00,697 --> 00:45:01,990 (ロイド)適者生存 740 00:45:02,074 --> 00:45:06,036 泣く子も黙る一条文華も 変異してたってことだね 741 00:45:06,120 --> 00:45:07,913 (王司)文華ちゃんのことを ウイルスみたいに言うな… 742 00:45:07,996 --> 00:45:08,831 名前で呼ばないでください 743 00:45:08,914 --> 00:45:11,041 そんな 生死を共にした仲じゃ… 744 00:45:11,125 --> 00:45:14,837 (ロイド)貞子ウイルスは どう変異しようとしてたんだろ? 745 00:45:14,920 --> 00:45:17,506 だってVHSとか もはやオワコンだし 746 00:45:17,589 --> 00:45:21,343 生き残るためには新しい媒介物に 乗り換えるはずでしょ? 747 00:45:21,427 --> 00:45:24,096 確かに そうですね 748 00:45:29,309 --> 00:45:30,769 あと1時間半しかない! 749 00:45:30,853 --> 00:45:32,396 あ… お祓いしたビデオって 持ってますよね? 750 00:45:32,479 --> 00:45:33,897 -(王司)あるけど? -(文華)もう一度見てみましょう 751 00:45:33,981 --> 00:45:35,607 -(王司)ウソでしょ? -(文華)何か手がかりがあるかも 752 00:45:35,691 --> 00:45:36,442 感電さん また 753 00:45:36,442 --> 00:45:37,025 感電さん また 754 00:45:36,442 --> 00:45:37,025 {\an8}(ロイド)え? 755 00:45:37,025 --> 00:45:37,943 {\an8}(ロイド)え? 756 00:45:39,737 --> 00:45:41,947 (王司)見るっつったって デッキがないと 757 00:45:42,030 --> 00:45:44,992 ここじゃなくて 私の家か Kenshinさんのサロン 758 00:45:45,075 --> 00:45:46,326 それか… 759 00:45:46,410 --> 00:45:47,286 あっ… うちにもあるよ 760 00:45:47,369 --> 00:45:49,288 うちなら ここから タクシーで20分ぐらい 761 00:45:49,371 --> 00:45:50,289 決まりですね 行きましょう 762 00:45:52,249 --> 00:45:53,625 お会計 お願いします 763 00:45:53,709 --> 00:45:54,793 (男性店員) はい ありがとうございます 764 00:45:54,877 --> 00:45:56,170 (王司)うわ! 765 00:45:57,421 --> 00:45:59,214 2000と80円ですね 766 00:45:59,298 --> 00:46:00,340 -(文華)はい -(男性店員)はい 767 00:46:16,231 --> 00:46:17,274 (双葉)キャー! 768 00:46:17,357 --> 00:46:18,859 (智恵子)おじさんが 祥子ちゃんになっちゃうって 769 00:46:18,942 --> 00:46:20,736 どういうふうに? 770 00:46:20,819 --> 00:46:22,196 (双葉)お願いだから後にして 771 00:46:22,279 --> 00:46:23,405 (智恵子)え? 772 00:46:32,789 --> 00:46:34,124 -(双葉)ねえ お母さん 早く開けて -(智恵子)はいはい 773 00:46:35,334 --> 00:46:36,919 -(双葉)ヤバい ヤバい! -(智恵子)ちょっと 見つかんない 774 00:46:37,002 --> 00:46:37,920 (双葉)早く開けて! 775 00:46:38,003 --> 00:46:38,962 {\an8}(智恵子)分かった 鍵がないんだってば 776 00:46:38,962 --> 00:46:39,880 {\an8}(智恵子)分かった 鍵がないんだってば 777 00:46:38,962 --> 00:46:39,880 ねえ 来た 来た 来た! ヤバい…! 778 00:46:39,880 --> 00:46:39,963 ねえ 来た 来た 来た! ヤバい…! 779 00:46:39,963 --> 00:46:41,256 ねえ 来た 来た 来た! ヤバい…! 780 00:46:39,963 --> 00:46:41,256 {\an8}何? ちょっと待って 待って 781 00:46:41,340 --> 00:46:42,758 (智恵子)あっ あった あった あった… 782 00:46:42,841 --> 00:46:44,301 開いた! 開いた 開いた 783 00:46:44,384 --> 00:46:46,178 (双葉)早く入って! 早く入って! 784 00:46:46,261 --> 00:46:47,471 (智恵子)えー? 何 もう 785 00:46:48,096 --> 00:46:49,223 キャー! 786 00:46:50,140 --> 00:46:51,099 (智恵子)祥子ちゃん来てるの? 787 00:46:57,231 --> 00:46:58,315 (双葉の荒い息遣い) 788 00:46:58,398 --> 00:46:59,233 (智恵子)え? 789 00:46:59,817 --> 00:47:02,653 双葉 大丈夫? 790 00:47:24,383 --> 00:47:25,384 (落ちる音) 791 00:47:25,467 --> 00:47:27,261 -(双葉)キャー! -(智恵子)うわっ! 792 00:47:31,849 --> 00:47:35,477 (双葉のおびえる声) 793 00:47:35,561 --> 00:47:38,188 (智恵子)双葉? 何よ! 794 00:47:38,272 --> 00:47:39,523 どうした? 795 00:47:40,023 --> 00:47:41,692 (王司)コーヒー代とタクシー代 後でちゃんと払うから 796 00:47:41,775 --> 00:47:42,776 (文華)結構です 797 00:47:42,860 --> 00:47:44,653 (王司)あっ 消すの忘れてた 798 00:47:46,029 --> 00:47:48,031 そういうのは ちゃんとしないと 799 00:47:48,115 --> 00:47:49,616 (文華) リサイクルショップ プリンス? 800 00:47:49,700 --> 00:47:50,659 (王司)どうぞ 801 00:47:55,372 --> 00:47:58,083 あっ 昔 家が新聞屋だったんだ 802 00:47:58,834 --> 00:48:02,671 引っ越しで不要になったものの リサイクル的なこともしています 803 00:48:02,754 --> 00:48:03,839 デッキは? 804 00:48:03,922 --> 00:48:06,592 (王司)あっ こっち こっち 805 00:48:08,594 --> 00:48:09,887 早く! 806 00:48:15,350 --> 00:48:17,269 (テーブルにぶつかる音) 807 00:48:30,866 --> 00:48:33,076 (文華) これでよく王子様を名乗れますね 808 00:48:34,453 --> 00:48:36,371 (王司)人の美しさは… 809 00:48:38,457 --> 00:48:39,583 心で決まるんだよ 810 00:48:40,709 --> 00:48:41,710 再生してください 811 00:48:42,377 --> 00:48:43,378 はい… 812 00:48:48,425 --> 00:48:49,259 再生 813 00:48:52,095 --> 00:48:54,389 -(王司)あ! 靴脱いで -(文華)あっ あっ! すいません 814 00:48:58,393 --> 00:49:00,562 愛ちゃんが 見たくなかった気持ち 815 00:49:01,104 --> 00:49:03,106 今ならよく分かる 816 00:49:08,153 --> 00:49:10,238 な… 何してんの? 817 00:49:10,322 --> 00:49:11,365 コマ送りで見るんです 818 00:49:11,448 --> 00:49:12,866 何かしらの サブリミナルメッセージとか— 819 00:49:12,949 --> 00:49:14,242 入ってないか確認するために 820 00:49:14,326 --> 00:49:16,536 余計に怖いです 821 00:49:18,956 --> 00:49:19,414 (双葉のおびえる声) 822 00:49:19,414 --> 00:49:20,248 (双葉のおびえる声) 823 00:49:19,414 --> 00:49:20,248 {\an8}(智恵子)双葉! 824 00:49:20,332 --> 00:49:22,834 キャー! ああ… 825 00:49:22,918 --> 00:49:24,795 -(双葉)やだ! -(智恵子)ああ お父さん! 826 00:49:24,878 --> 00:49:25,837 来ないで! 827 00:49:25,921 --> 00:49:27,547 お父さん 助けて 828 00:49:28,215 --> 00:49:30,926 文華 早く! 早く! 829 00:49:33,220 --> 00:49:36,181 (ロイド)ビデオをコピーして 他人に見せても 830 00:49:36,264 --> 00:49:39,393 24時間後に死んだ 831 00:49:39,476 --> 00:49:42,854 24時間経っても生きている 832 00:49:42,938 --> 00:49:45,107 何か違うはずだ 833 00:49:55,409 --> 00:49:56,952 (智恵子)絶対 開けないからね 834 00:50:10,340 --> 00:50:11,341 イヤー! 835 00:50:17,014 --> 00:50:21,226 (王司)ウッソー 俺んち? 怖い! 836 00:50:23,103 --> 00:50:25,480 サブリミナルメッセージは なかった 837 00:50:27,941 --> 00:50:30,193 (王司) あっ その時計は合ってるよ 838 00:50:30,277 --> 00:50:31,528 朝 起きれたし 839 00:50:33,363 --> 00:50:36,533 時間がない! 何か見落としは… 840 00:50:37,075 --> 00:50:38,285 (王司)また見んの? 841 00:50:38,368 --> 00:50:38,952 (タブレットの着信音) 842 00:50:38,952 --> 00:50:40,078 (タブレットの着信音) 843 00:50:38,952 --> 00:50:40,078 {\an8}(文華・王司)うわ! 844 00:50:40,078 --> 00:50:42,247 (タブレットの着信音) 845 00:50:42,330 --> 00:50:43,373 (王司)音 デカッ 846 00:50:46,168 --> 00:50:47,377 チャトラン君 847 00:50:47,461 --> 00:50:48,462 (ロイド)チャトラン君? 848 00:50:48,462 --> 00:50:49,212 (ロイド)チャトラン君? 849 00:50:48,462 --> 00:50:49,212 {\an8}何? 850 00:50:49,296 --> 00:50:51,840 2人は Kenshinと一緒に 呪いのビデオ見たんでしょ? 851 00:50:52,507 --> 00:50:55,385 それが何か関係してるんじゃない? 852 00:50:55,469 --> 00:50:56,636 (王司)そう! 853 00:50:56,720 --> 00:50:58,138 Kenshin先生に お祓いしてもらったから 854 00:50:59,264 --> 00:51:01,433 だから僕 助かったよ! 855 00:51:01,516 --> 00:51:04,561 (ロイド)却下 非科学的 そういうことじゃない! 856 00:51:05,979 --> 00:51:07,314 じゃ どういうこと? 857 00:51:08,273 --> 00:51:09,691 一緒に… 858 00:51:10,525 --> 00:51:11,818 そうか それかも! 859 00:51:11,902 --> 00:51:12,861 “それかも”って何? 860 00:51:12,944 --> 00:51:13,779 (文華)みんなでビデオを見たから 861 00:51:13,862 --> 00:51:15,697 ウイルスが分散して 感染したのかもしれません 862 00:51:15,781 --> 00:51:17,032 そもそもワクチンは 863 00:51:17,115 --> 00:51:20,077 微量のウイルスを投与することで 免疫を手に入れるものです 864 00:51:20,160 --> 00:51:21,745 それと同じことが私たちにも… 865 00:51:21,828 --> 00:51:23,163 つまり みんなで見れば 死なないってこと? 866 00:51:23,246 --> 00:51:25,123 (文華)確証はないけど 今はそれしか考えられません! 867 00:51:26,124 --> 00:51:27,918 双葉 お願い 出て! 868 00:51:30,545 --> 00:51:31,922 (王司)もう時間になるよ 869 00:51:39,179 --> 00:51:41,765 お願い 気付いて! 870 00:51:58,949 --> 00:51:59,783 10時だ 871 00:52:17,509 --> 00:52:19,719 (王司) こんなこと言いたくないけど… 872 00:52:21,888 --> 00:52:23,473 文華ちゃんが呪いを信じてれば… 873 00:52:24,683 --> 00:52:28,019 Kenshin先生に 妹さんをお祓いしてもらってたら… 874 00:52:29,229 --> 00:52:31,773 死なせずに済んだんじゃないか 875 00:52:34,901 --> 00:52:36,653 (文華)何が言いたいんですか 876 00:52:38,280 --> 00:52:39,656 (王司)この世には 877 00:52:40,615 --> 00:52:44,119 方程式じゃ解けないことも あるってこと 878 00:52:44,202 --> 00:52:45,662 (ロイド)今言うことかよ 879 00:52:45,745 --> 00:52:49,666 現に僕は助かってる! それが何よりの証拠だろ 880 00:52:52,752 --> 00:52:58,758 (携帯電話の着信音) 881 00:53:05,181 --> 00:53:06,433 お母さん 882 00:53:09,186 --> 00:53:10,645 (智恵子)文華 883 00:53:12,814 --> 00:53:14,024 双葉は? 884 00:53:22,032 --> 00:53:23,158 無事よ 885 00:53:28,955 --> 00:53:30,081 ハァ… 886 00:53:32,208 --> 00:53:33,418 (智恵子)文華に言われたとおり 887 00:53:33,501 --> 00:53:35,795 ビデオ見たの そしたら… 888 00:53:35,879 --> 00:53:37,589 双葉に代わって 889 00:53:40,342 --> 00:53:41,718 (双葉)お姉ちゃん… 890 00:53:41,801 --> 00:53:42,761 追いかけてきたヤツは? 891 00:53:44,846 --> 00:53:45,680 消えた 892 00:53:49,059 --> 00:53:52,312 ハァ… ホントによかった 893 00:53:56,191 --> 00:53:57,859 助かったのか…? 894 00:54:02,155 --> 00:54:03,698 (Kenshin)原因を解明した? 895 00:54:03,782 --> 00:54:07,535 (文華)新種のウイルスによる 感染症のようなニュアンスです 896 00:54:07,619 --> 00:54:09,996 助かる方法はSNSで拡散したので 897 00:54:10,080 --> 00:54:12,040 もう犠牲者が 増えることはないと思います 898 00:54:13,083 --> 00:54:17,587 すばらしいね さすがIQ200 899 00:54:17,671 --> 00:54:19,339 {\an8}キャッ! 900 00:54:17,671 --> 00:54:19,339 (携帯電話の着信音) 901 00:54:19,339 --> 00:54:21,549 (携帯電話の着信音) 902 00:54:21,633 --> 00:54:23,426 すいません 切ります 903 00:54:27,555 --> 00:54:29,182 (ロイド)お疲れー 904 00:54:29,266 --> 00:54:32,102 感電さん 情報提供ありがとうございました 905 00:54:32,185 --> 00:54:33,895 (ロイド)いえー 906 00:54:34,396 --> 00:54:36,564 ていうか自分的には まだ終わってないんで 907 00:54:37,190 --> 00:54:38,233 どういうことですか? 908 00:54:38,316 --> 00:54:41,444 (ロイド)ビデオを売りさばいた 犯人がまだ見つかってないし 909 00:54:41,528 --> 00:54:45,448 何が目的か知らないけど 元凶はこいつでしょ 910 00:54:45,532 --> 00:54:46,658 (文華)感電さんは 911 00:54:46,741 --> 00:54:49,244 なぜそこまで この事件に こだわってるんですか? 912 00:54:49,327 --> 00:54:50,704 (ロイド)別に 913 00:54:51,329 --> 00:54:53,748 ただ退屈なのが嫌だから 914 00:54:54,374 --> 00:54:55,709 まあ 正確に言うと 915 00:54:55,792 --> 00:55:00,255 バイキンだらけの外に出たくない 引きこもりの暇潰しってとこかな 916 00:55:01,423 --> 00:55:03,258 部屋から一歩踏み出したら 917 00:55:03,341 --> 00:55:05,802 案外 世界が変わるかもしれませんよ 918 00:55:07,262 --> 00:55:09,264 (ロイド)俺は そういうタイプじゃないんで 919 00:55:10,265 --> 00:55:12,517 なんか分かったら また連絡する 920 00:55:12,600 --> 00:55:13,435 おやすみ 921 00:55:13,518 --> 00:55:14,769 おやすみなさい 922 00:55:16,730 --> 00:55:18,565 じゃあ 私はこれで 923 00:55:18,648 --> 00:55:20,358 -(王司)文華ちゃん -(文華)名前で呼ばないでください 924 00:55:23,194 --> 00:55:24,070 送ってくよ 925 00:55:24,154 --> 00:55:25,447 結構です 926 00:55:26,322 --> 00:55:27,490 (王司)待って 927 00:55:27,574 --> 00:55:28,992 やめてください 928 00:55:32,037 --> 00:55:32,996 さっきはごめん 929 00:55:34,122 --> 00:55:35,707 ちょっと言い過ぎた 930 00:55:37,125 --> 00:55:39,669 大丈夫です 妹も無事だったんで 931 00:55:40,795 --> 00:55:44,049 あのさ よかったら連絡先を… 932 00:55:44,132 --> 00:55:45,467 (文華)あっ… はい? 933 00:55:45,550 --> 00:55:46,426 今日はもう遅いし 934 00:55:47,344 --> 00:55:49,387 改めてお礼がしたいんだ 935 00:55:50,847 --> 00:55:52,182 ホント感謝してる 936 00:55:52,932 --> 00:55:55,977 パニクって飛び降りようとしてた 俺を止めてくれて… 937 00:55:56,061 --> 00:55:58,605 ホント 命の恩人だよ 938 00:55:58,688 --> 00:56:01,775 あそこから飛び降りても 痛い思いするだけですから 939 00:56:03,443 --> 00:56:05,320 呪いのビデオから救ってくれた 940 00:56:06,946 --> 00:56:08,448 笑顔… 941 00:56:08,531 --> 00:56:10,825 よくそこまで全力で心開けますね 942 00:56:10,909 --> 00:56:12,202 さっきも言ったでしょ 943 00:56:12,952 --> 00:56:16,289 この世には 方程式じゃ解けないこともあるって 944 00:56:19,667 --> 00:56:22,378 人の気持ちも 方程式じゃ解けないんだ 945 00:56:24,964 --> 00:56:26,299 だから… 946 00:56:26,382 --> 00:56:29,844 なんなんですか その 思いついちゃった名言みたいなやつ 947 00:56:31,012 --> 00:56:32,847 占いの王子様だから 948 00:56:35,183 --> 00:56:36,017 王子様… 949 00:56:38,812 --> 00:56:40,271 -(文華)忘れてました -(王司)じゃあ 覚えておいて 950 00:56:40,355 --> 00:56:41,314 -(文華)帰ります -(王司)え? 951 00:56:50,115 --> 00:56:53,618 (文華)“呪いのビデオは 新種ウイルスの疑いがあります” 952 00:56:53,701 --> 00:56:56,413 “治療方法は誰かと一緒に” 953 00:56:56,496 --> 00:56:59,541 “できるだけ大勢で ビデオをもう一度観ることです” 954 00:56:59,624 --> 00:57:03,044 “そうすることで ウイルスの 集団免疫を獲得できます” 955 00:57:03,128 --> 00:57:06,464 (女子高生)へー みんなで見ればいいんや 956 00:57:06,923 --> 00:57:07,966 今度 見よう 957 00:57:10,176 --> 00:57:11,803 -(息子)おやすみ -(主婦)おやすみ 958 00:57:11,886 --> 00:57:14,222 -(主婦)早く寝んのよー -(息子)はーい 959 00:57:15,140 --> 00:57:17,016 (サラリーマン)“乙”! 960 00:57:17,100 --> 00:57:20,103 これ 仕事減るんちゃいまっか? 961 00:57:20,186 --> 00:57:21,604 チューバッカ 962 00:57:21,688 --> 00:57:24,774 返信キボンヌ パート2(ツー)! 963 00:57:35,201 --> 00:57:41,207 (笑い声) 964 00:57:47,380 --> 00:57:48,715 (双葉)お姉ちゃん! 965 00:57:51,176 --> 00:57:52,343 (智恵子)文華 966 00:57:53,511 --> 00:57:56,055 (文華)お母さん ありがとね 967 00:57:56,931 --> 00:57:59,267 こっちこそ 文華のおかげよ 968 00:58:08,818 --> 00:58:13,823 (Kenshinの歌声:「舟唄」) 969 00:58:47,899 --> 00:58:51,778 あー ホント怖かった 970 00:58:51,861 --> 00:58:53,196 (文華)双葉に近付いてきたのって 971 00:58:53,279 --> 00:58:55,490 静岡のおじさんだったんでしょ? 972 00:58:55,573 --> 00:58:57,784 (双葉) それが 途中で祥子になったの 973 00:58:57,867 --> 00:59:00,370 -(文華)祥子ちゃんって 高校の? -(双葉)うん 974 00:59:01,454 --> 00:59:03,498 途中で変わった? 975 00:59:06,209 --> 00:59:08,419 お母さんには 見えてなかったんだよね? 976 00:59:09,003 --> 00:59:12,173 見えなかった でも双葉には見えてた 977 00:59:12,257 --> 00:59:15,134 これは呪いよ Kenshin先生が言ってたとおり 978 00:59:15,218 --> 00:59:17,845 (文華)いや 多分 ウイルス感染による幻覚だと思う 979 00:59:17,929 --> 00:59:19,055 あれが? 980 00:59:19,138 --> 00:59:21,599 ウイルスに感染しても 体内の免疫機能が働いて 981 00:59:21,683 --> 00:59:23,768 すぐには発症しないの 982 00:59:23,851 --> 00:59:26,312 24時間 だんだんウイルスが増えていって 983 00:59:26,396 --> 00:59:27,855 最後には発症する 984 00:59:28,898 --> 00:59:29,899 その過程で 985 00:59:29,983 --> 00:59:33,152 身近な人が貞子になって 近付いてくるという幻覚を 986 00:59:33,236 --> 00:59:35,071 引き起こしてるんじゃないかな 987 00:59:37,115 --> 00:59:38,825 (タブレットの通知音) (双葉)うわっ! 988 00:59:39,325 --> 00:59:44,414 びっくりした も~! 音デカすぎだよ 989 00:59:57,760 --> 01:00:00,013 (文華)この神社… どこかで 990 01:00:00,096 --> 01:00:01,347 (双葉)神社がどうしたの? 991 01:00:01,431 --> 01:00:03,141 呪いのビデオの売人! 992 01:00:03,224 --> 01:00:05,226 (智恵子)お母さんにも見せて 993 01:00:06,311 --> 01:00:08,813 チャトラン かわいい~ 994 01:00:09,981 --> 01:00:11,357 (双葉)そこ? 995 01:00:29,459 --> 01:00:31,544 Kenshinさんの実家 996 01:00:32,170 --> 01:00:33,296 (双葉)え? 実家? 997 01:00:33,379 --> 01:00:36,758 じゃあスピリチュアルバイオレット No.1が犯人ってこと? 998 01:00:36,841 --> 01:00:39,510 Kenshin先生が そんなことするわけないじゃない 999 01:00:39,594 --> 01:00:40,511 そういうのを誹謗(ひぼう)中傷って… 1000 01:00:40,595 --> 01:00:41,929 待って! 1001 01:00:48,061 --> 01:00:49,646 この紋章… 1002 01:01:00,156 --> 01:01:01,199 間違いない 1003 01:01:13,127 --> 01:01:16,089 どういうことか 説明してもらえますか? 1004 01:01:16,881 --> 01:01:18,675 信じられません 1005 01:01:19,217 --> 01:01:22,428 何かの間違いですよね Kenshin先生 1006 01:01:24,138 --> 01:01:27,725 全ては エンターテインメントだよ 1007 01:01:32,438 --> 01:01:33,648 俺はね 1008 01:01:34,440 --> 01:01:37,568 Kenshinという エンターテインメントを 1009 01:01:37,652 --> 01:01:38,695 世に提供してんだよ 1010 01:01:42,115 --> 01:01:43,658 一条君 1011 01:01:43,741 --> 01:01:46,494 フフッ ハハハ… 1012 01:01:46,577 --> 01:01:50,164 俺もどちらかといえば あんたと考え方は同じでね 1013 01:01:50,248 --> 01:01:53,793 この世には 超常現象など存在しない 1014 01:01:53,876 --> 01:01:57,380 全てはビジネスに利用された 絵空事だと思ってる 1015 01:01:57,463 --> 01:01:59,048 (太鼓の音) 1016 01:01:59,132 --> 01:02:00,508 (Kenshin)アハハハハ 1017 01:02:00,591 --> 01:02:02,176 僕のこと だましてたんですか? 1018 01:02:02,260 --> 01:02:03,886 小さい 1019 01:02:04,470 --> 01:02:07,473 要は需要と供給だよ 1020 01:02:07,557 --> 01:02:12,728 (笑い声) 1021 01:02:12,812 --> 01:02:17,817 (琉真(りゅうしん)の歌声:「舟唄」) 1022 01:02:26,325 --> 01:02:29,620 (琉真の歌声) 1023 01:02:30,955 --> 01:02:34,959 (琉真)これで 家についた悪霊も 鎮まることでしょう 1024 01:02:35,042 --> 01:02:36,961 (客)ありがとうございます 1025 01:02:37,753 --> 01:02:40,006 (Kenshin) 俺は生まれながらにして 1026 01:02:40,840 --> 01:02:44,677 この世は需要と供給で 成り立ってることを悟った 1027 01:02:45,553 --> 01:02:47,388 人々は平穏を願う 1028 01:02:48,389 --> 01:02:53,060 だが一方で 日常の刺激を求めている 1029 01:02:53,144 --> 01:02:55,855 呪いの渦に巻き込まれし者よ 1030 01:02:57,565 --> 01:03:00,860 我が前に立ち塞がること許さぬ えい! 1031 01:03:00,943 --> 01:03:03,362 (Kenshin) そういう需要に応えるために 1032 01:03:03,446 --> 01:03:05,072 {\an8}我はこれに報い 1033 01:03:05,072 --> 01:03:05,823 {\an8}我はこれに報い 1034 01:03:05,072 --> 01:03:05,823 俺はこれまで— 1035 01:03:05,823 --> 01:03:05,907 俺はこれまで— 1036 01:03:05,907 --> 01:03:06,407 俺はこれまで— 1037 01:03:05,907 --> 01:03:06,407 {\an8}(太鼓の音) (琉真)求め訴えたり 1038 01:03:06,407 --> 01:03:08,284 {\an8}(太鼓の音) (琉真)求め訴えたり 1039 01:03:09,285 --> 01:03:10,786 {\an8}天魔覆滅! えい! 1040 01:03:10,786 --> 01:03:12,538 {\an8}天魔覆滅! えい! 1041 01:03:10,786 --> 01:03:12,538 さまざまな言い伝えや 1042 01:03:12,538 --> 01:03:13,623 {\an8}天魔覆滅! えい! 1043 01:03:13,706 --> 01:03:14,540 {\an8}(太鼓の音) 1044 01:03:14,540 --> 01:03:15,082 {\an8}(太鼓の音) 1045 01:03:14,540 --> 01:03:15,082 心霊ブームを生み出してきた 1046 01:03:15,082 --> 01:03:16,501 心霊ブームを生み出してきた 1047 01:03:18,419 --> 01:03:24,759 需要に応えることが… 俺の使命だと信じた 1048 01:03:28,554 --> 01:03:30,097 俺は一歩踏み出したんだよ 1049 01:03:31,849 --> 01:03:36,020 (笑い声) 1050 01:03:36,103 --> 01:03:38,689 見たら死ぬと知ってて 拡散したんですか? 1051 01:03:41,025 --> 01:03:44,612 そんなものは迷信だと思ってた 1052 01:03:44,695 --> 01:03:47,073 あなたが信じてなかったなんて 1053 01:03:47,573 --> 01:03:49,534 (王司)何が心霊ブームだよ… 1054 01:03:50,368 --> 01:03:51,994 犠牲になってる人がいるんです 1055 01:03:55,164 --> 01:03:57,917 先生のこと 尊敬してたのに! 1056 01:03:58,000 --> 01:04:00,920 科学じゃ解明できないことが この世にはあるって! 1057 01:04:01,003 --> 01:04:03,339 だから先生のお祓いだって 信じてたのに! 1058 01:04:21,732 --> 01:04:22,775 来たか 1059 01:04:28,072 --> 01:04:29,240 一条文華 1060 01:04:33,578 --> 01:04:35,413 あんたの負けだよ 1061 01:04:36,122 --> 01:04:37,123 なんのことですか? 1062 01:04:38,082 --> 01:04:41,377 科学では解明できない呪いは 1063 01:04:41,460 --> 01:04:44,005 この世に存在する 1064 01:04:45,798 --> 01:04:47,049 -(Kenshin)うわあああ! -(王司)うわっ 1065 01:04:47,133 --> 01:04:47,967 (文華)ちょっ… 1066 01:04:48,050 --> 01:04:51,387 (Kenshinの叫び声) 1067 01:04:51,470 --> 01:04:53,973 -(王司)先生…? 怖い! -(文華)離してください! 1068 01:04:54,056 --> 01:04:57,310 (叫び声) 1069 01:04:57,393 --> 01:04:58,603 なんだよ これよ! 1070 01:04:59,186 --> 01:05:01,147 (王司) まさか… その辺に貞子が! 1071 01:05:01,230 --> 01:05:05,443 (Kenshin)ああーっ! うわっ! あっ あっ… 1072 01:05:06,777 --> 01:05:08,696 なんで言い伝えと違うんだよ… 1073 01:05:11,365 --> 01:05:12,617 お前は貞子じゃない 1074 01:05:15,328 --> 01:05:19,373 (おびえる声) 1075 01:05:19,999 --> 01:05:23,711 これが俺の運命(さだめ)なのか 1076 01:05:23,794 --> 01:05:28,341 (おびえる声) 1077 01:05:28,424 --> 01:05:32,762 (荒い息遣い) 1078 01:05:36,641 --> 01:05:38,976 我が前に立ち塞がること許さぬ 1079 01:05:50,029 --> 01:05:52,531 ヤッ! ヤッ! ヤアッ! 1080 01:05:54,784 --> 01:05:56,452 我はこれに報い 1081 01:05:58,454 --> 01:06:01,791 求め訴えたり~! 1082 01:06:07,672 --> 01:06:11,801 (おびえる声) 1083 01:06:18,140 --> 01:06:21,435 天魔覆滅! 天魔覆滅! 1084 01:06:59,557 --> 01:07:01,100 貞子… 1085 01:07:15,030 --> 01:07:16,449 いいだろう 1086 01:07:16,991 --> 01:07:20,244 ならば 己の死をもって… 1087 01:07:20,327 --> 01:07:22,371 エンターテインメントとなろう! 1088 01:07:24,540 --> 01:07:26,792 ぐあっ! うっ が… 1089 01:07:26,876 --> 01:07:28,294 愛ちゃんとおんなじだ! 1090 01:07:28,377 --> 01:07:32,214 (Kenshinのもがき声) 1091 01:07:45,311 --> 01:07:48,272 あ… ああ… あっ! 1092 01:07:49,106 --> 01:07:50,858 (水に落ちる音) 1093 01:07:55,821 --> 01:07:57,907 怖すぎるんですけど… 1094 01:08:00,618 --> 01:08:04,205 (文華)昨日 お祓いで ビデオを見てから ちょうど24時間 1095 01:08:04,288 --> 01:08:05,748 みんなで見れば 死なないんじゃなかった? 1096 01:08:05,831 --> 01:08:06,916 そうじゃなかった! 1097 01:08:07,666 --> 01:08:10,002 きっと何か理由が 1098 01:08:10,085 --> 01:08:12,880 (瑞江)先生 次のご予約のお時間が… 1099 01:08:13,964 --> 01:08:15,424 (王司)マネージャーさん… 1100 01:08:16,842 --> 01:08:18,844 -(瑞江)先生? -(王司)先生は… 1101 01:08:18,928 --> 01:08:20,095 (瑞江) 寝てる場合じゃないですよ? 1102 01:08:20,179 --> 01:08:21,597 (王司)先生は…! 1103 01:08:21,680 --> 01:08:23,974 (パトカーのサイレン) 1104 01:08:24,058 --> 01:08:28,229 (王司)なんだよ 俺たちのこと犯人扱いしやがって 1105 01:08:28,312 --> 01:08:29,605 (タカ)失礼! 1106 01:08:29,688 --> 01:08:30,689 (ユウジ)団長! 1107 01:08:33,651 --> 01:08:34,693 (王司)警察は嫌いだ! 1108 01:08:37,238 --> 01:08:38,531 何見てるの? 1109 01:08:38,614 --> 01:08:40,282 Kenshinさんのことを 1110 01:08:42,076 --> 01:08:42,910 (パトカーのサイレン) 1111 01:08:42,993 --> 01:08:44,245 (王司)うわっ! 1112 01:08:44,328 --> 01:08:47,581 あー びっくりした 1113 01:08:47,665 --> 01:08:50,543 だから警察は嫌いなんだ! 1114 01:08:50,626 --> 01:08:52,920 (文華) 警察と何かあったんですか? 1115 01:08:53,003 --> 01:08:54,922 よく職質されるんだよ 1116 01:08:55,005 --> 01:08:56,674 ひどいときは1日3回 1117 01:08:56,757 --> 01:08:58,134 (文華) もうニュースになってますね 1118 01:08:58,217 --> 01:08:59,593 (王司)えっ? 1119 01:09:00,719 --> 01:09:02,930 早いな もう? 1120 01:09:04,348 --> 01:09:06,725 (Kenshin) なんで言い伝えと違うんだよ… 1121 01:09:06,809 --> 01:09:08,394 お前は貞子じゃない 1122 01:09:08,477 --> 01:09:09,979 途中で祥子になったの 1123 01:09:18,654 --> 01:09:19,488 (女子高生)えー マジ? 1124 01:09:19,572 --> 01:09:21,615 (女子高生)えー じゃあKenshin ビデオデッキ持ってたんだ? 1125 01:09:21,699 --> 01:09:23,534 (女子高生)だから ビデオデッキって何よ! 1126 01:09:23,617 --> 01:09:26,162 (女子高生)マナポヨの兄ちゃん ビデオデッキ持ってんだっけ? 1127 01:09:26,245 --> 01:09:28,330 ちょっと見たい気もする 1128 01:09:30,833 --> 01:09:33,168 (息子)ただいま 母さん おなか減った! 1129 01:09:33,252 --> 01:09:35,171 (主婦)あ! ご飯炊くの忘れた! 1130 01:09:41,302 --> 01:09:42,303 (サラリーマン)“ないやろ” 1131 01:09:44,680 --> 01:09:49,059 (中年男性)“イカサマ霊能者だと 自ら証明するスタイル” 1132 01:09:49,143 --> 01:09:51,645 返信キボンヌ パート3(スリー) 1133 01:09:51,729 --> 01:09:52,605 (定食屋主人)お待たせ 1134 01:09:54,857 --> 01:09:56,567 (文華)Kenshinさんの言うとおり 1135 01:09:57,151 --> 01:09:59,653 本当に怖いのは こういう人間なのかも… 1136 01:10:01,155 --> 01:10:04,450 エンターテインメント… か 1137 01:10:19,298 --> 01:10:22,051 莉奈(りな)… 戻ってきてくれたの? 1138 01:10:22,134 --> 01:10:23,636 (文華)どうかしたんですか? 1139 01:10:26,388 --> 01:10:29,683 (王司)別れた俺の彼女… 1140 01:10:30,517 --> 01:10:32,770 ちょっ… 見えてるんですか? 1141 01:10:32,853 --> 01:10:35,064 えっ 見えないの? 1142 01:10:36,315 --> 01:10:39,234 ほら あの白いワンピースの 1143 01:10:46,325 --> 01:10:47,451 お母さん… 1144 01:10:50,371 --> 01:10:51,205 じゃない… 1145 01:10:52,081 --> 01:10:55,584 姿 形を変えて 油断させようとしてるの? 1146 01:10:56,335 --> 01:10:59,630 じゃあ あの莉奈は貞子? 1147 01:11:00,839 --> 01:11:03,759 俺たちの呪いも… 解けてなかったんだ 1148 01:11:04,551 --> 01:11:06,595 誰も助からないんだ 1149 01:11:08,222 --> 01:11:09,848 {\an8}-(王司)うわあああ! -(文華)ちょっと! 1150 01:11:09,932 --> 01:11:10,975 {\an8}(警察官) どうしました? 1151 01:11:11,892 --> 01:11:14,436 {\an8}なんなの… やめて! 1152 01:11:26,073 --> 01:11:27,074 (王司)うわー! 1153 01:11:28,951 --> 01:11:30,035 紛らわしいな! 1154 01:11:30,119 --> 01:11:31,620 (女性)は? 何よ! 1155 01:11:36,125 --> 01:11:38,252 なんで俺たちだけ まだ生きてんだ? 1156 01:11:38,335 --> 01:11:39,295 まだ分からない… 1157 01:11:39,378 --> 01:11:42,047 しっかりしてよ! 呪いなんて信じないんでしょ! 1158 01:11:42,131 --> 01:11:44,341 分からない! でも… 1159 01:11:45,009 --> 01:11:45,884 でも… 1160 01:11:45,968 --> 01:11:49,763 科学や方程式じゃ解けないことも あるのかなって 1161 01:11:52,433 --> 01:11:53,809 ないよ 1162 01:11:53,892 --> 01:11:54,893 文華ちゃんらしくないこと 言わないで 1163 01:11:54,977 --> 01:11:57,062 あなただって 言ってたじゃないですか! 1164 01:11:58,022 --> 01:11:59,690 ただカッコつけて 言ってみただけだよ 1165 01:12:03,193 --> 01:12:05,237 俺のこと助けてくれて… 1166 01:12:06,322 --> 01:12:08,574 マジで白馬の王子様みたいで 1167 01:12:09,074 --> 01:12:12,077 王子様? え? 1168 01:12:14,329 --> 01:12:17,416 実際 助けられて 俺 お姫様の気分だったし… 1169 01:12:18,667 --> 01:12:21,128 ハハッ 王子様は俺だろって ツッコミはなしな 1170 01:12:22,254 --> 01:12:24,715 で なんか… 運命が見えちゃったっていうか… 1171 01:12:26,717 --> 01:12:28,010 このまま赤の他人に戻りたくなくて 1172 01:12:28,093 --> 01:12:29,762 (文華)えっ… ちょっ なんですか 1173 01:12:34,892 --> 01:12:36,226 チャラいんだよな 1174 01:12:38,562 --> 01:12:39,980 ほれっぽくて 1175 01:12:49,406 --> 01:12:52,409 後先考えずに こういうタトゥー 入れちゃうような人間だから 1176 01:12:55,662 --> 01:12:57,998 人の気持ちなんて そんなもんだ 1177 01:12:59,166 --> 01:13:00,667 方程式で解けるんだよ 1178 01:13:02,419 --> 01:13:05,422 二度と消せない… 1179 01:13:05,506 --> 01:13:07,424 (王司)そう 呪い 1180 01:13:19,561 --> 01:13:23,440 (Kenshin)この呪いのビデオを SNS上で拡散させたとしたら 1181 01:13:23,524 --> 01:13:27,236 1日で世界中の人々が 目にしてしまうことになる 1182 01:13:27,319 --> 01:13:28,404 爆発的に再生数を伸ばせば… 1183 01:13:28,487 --> 01:13:29,863 人類は滅亡する 1184 01:13:29,947 --> 01:13:31,573 (ロイド)貞子ウイルスは どう変異しようと… 1185 01:13:31,657 --> 01:13:33,700 だってVHSとか もはやオワコンだし 1186 01:13:36,662 --> 01:13:41,500 貞子は… 今の時代に合わせて 変異しようとしている 1187 01:13:42,126 --> 01:13:45,045 どういうこと? これ何? 1188 01:13:45,129 --> 01:13:47,756 ネットに流出した情報は 二度と消せなくなる 1189 01:13:47,840 --> 01:13:50,092 そういうのをデジタルタトゥー って言うんです 1190 01:13:50,175 --> 01:13:53,637 呪いのビデオに関する情報は もう二度と消せない 1191 01:13:53,720 --> 01:13:55,180 いずれ貞子は 世界中に… 1192 01:13:55,264 --> 01:13:56,598 それが貞子の狙いってことなの? 1193 01:13:56,682 --> 01:13:58,600 ウイルスに意志というものは 存在しないですけど 1194 01:14:02,688 --> 01:14:03,939 (文華)どうしよう… 1195 01:14:04,022 --> 01:14:05,566 (王司)誰だよ こんなのネットに上げたヤツ! 1196 01:14:05,649 --> 01:14:07,818 私が余計なこと拡散したから 1197 01:14:11,238 --> 01:14:13,532 来てます 来てます 1198 01:14:14,158 --> 01:14:14,992 -(文華)ちょっと! -(王司)来てます! 1199 01:14:15,617 --> 01:14:16,952 あっ! 1200 01:14:17,870 --> 01:14:19,454 このままじゃ感染が広がる! 1201 01:14:19,538 --> 01:14:21,498 早く呪いのビデオの血清を 見つけないと! 1202 01:14:21,582 --> 01:14:24,585 俺の王子様 なんか手がかりはないの? 1203 01:14:24,668 --> 01:14:25,961 解明できてない問題は1つ 1204 01:14:26,670 --> 01:14:29,131 なんでウイルスの潜伏期間が 24時間になったのか! 1205 01:14:29,214 --> 01:14:30,174 -(王司)あ! -(文華)何? 1206 01:14:30,257 --> 01:14:31,800 ビデオを売ってたのって Kenshin先生だろ? 1207 01:14:31,884 --> 01:14:34,011 コピーしたときに 貞子が変異してたとしたら 1208 01:14:34,094 --> 01:14:36,096 コピーしてた場所に 何か 手がかりがあるんじゃないのか? 1209 01:14:36,180 --> 01:14:37,347 あれ? 俺 何言ってんだろ 1210 01:14:37,431 --> 01:14:39,808 Kenshinさんが 呪いのビデオを手に入れたのは… 1211 01:14:40,517 --> 01:14:42,269 (王司・文華)天琉(てんりゅう)神社! 1212 01:14:42,352 --> 01:14:43,604 (文華) ちょっと 離してください! 1213 01:14:52,613 --> 01:14:54,323 (文華)電子マネーでお願いします 1214 01:14:56,700 --> 01:14:59,077 (王司)タクシー代 後で生きてたらちゃんと払うから 1215 01:14:59,161 --> 01:15:00,871 (文華)絶対に返してください 1216 01:15:02,414 --> 01:15:03,248 {\an8}(王司)あっ 1217 01:15:03,332 --> 01:15:04,541 {\an8}立ち入り禁止って 書いてる 1218 01:15:05,167 --> 01:15:06,210 {\an8}いいの? 1219 01:15:09,546 --> 01:15:10,964 {\an8}入っちゃって 祟(たた)られない? 1220 01:15:11,048 --> 01:15:12,007 {\an8}(文華) もう呪われてます! 1221 01:15:15,511 --> 01:15:17,346 (王司)呪われたうえに 祟られたらどうすんの? 1222 01:15:17,429 --> 01:15:18,972 (文華)そんなこと知りません! 1223 01:15:32,277 --> 01:15:35,405 (文華)使われなくなって 20年近く経ってるみたいです 1224 01:15:35,489 --> 01:15:37,282 (王司)何があったんだ? 1225 01:15:38,033 --> 01:15:39,868 (文華)当時の新聞記事には 1226 01:15:39,952 --> 01:15:42,829 この辺り一帯の住人が 次々に急死して 1227 01:15:42,913 --> 01:15:44,873 ゴーストタウンになったと ありました 1228 01:15:44,957 --> 01:15:47,042 (王司)次々に急死って まさか 呪いのビデオで… 1229 01:15:47,125 --> 01:15:47,960 あくまで可能性の話… 1230 01:15:48,043 --> 01:15:49,795 (王司)あ~ もう それ以上聞きたくない 1231 01:15:52,256 --> 01:15:53,090 双葉! 1232 01:15:57,761 --> 01:15:59,471 うわー! 1233 01:16:00,097 --> 01:16:01,014 急ごう! 1234 01:16:06,395 --> 01:16:08,021 土足? いいの? 1235 01:16:13,527 --> 01:16:15,404 -(文華)何か… -(王司)わあ! 1236 01:16:15,988 --> 01:16:17,573 何か 手がかりを探しましょう 1237 01:16:52,774 --> 01:16:54,443 貞子 来た! 1238 01:16:57,112 --> 01:17:00,240 来んな! こっち来んな! 1239 01:17:00,324 --> 01:17:03,035 (ロイド)俺だよ 前田兄さん 1240 01:17:03,118 --> 01:17:03,952 (王司)へ? 1241 01:17:04,870 --> 01:17:05,829 感電さん? 1242 01:17:07,831 --> 01:17:09,291 (ロイド)どうもー 1243 01:17:09,374 --> 01:17:11,668 あっ ちなみに これウイッグね 1244 01:17:11,752 --> 01:17:13,253 身バレNGなんで 1245 01:17:13,337 --> 01:17:15,964 (王司) なんだよ~ チャトランかよ 1246 01:17:16,048 --> 01:17:17,632 (ロイド)チャトランやめろ 1247 01:17:17,716 --> 01:17:19,384 来てくれてうれしいよ 1248 01:17:23,472 --> 01:17:24,931 (ロイド)消毒して 1249 01:17:25,015 --> 01:17:27,100 (王司)あっ はい 1250 01:17:27,184 --> 01:17:28,727 家から出て大丈夫なんですか? 1251 01:17:28,810 --> 01:17:31,063 (ロイド)家にいても退屈だしな 1252 01:17:32,230 --> 01:17:35,067 部屋から一歩踏み出してみた 1253 01:17:38,695 --> 01:17:39,738 (王司)もういい? 1254 01:17:40,322 --> 01:17:42,157 (ロイド)あっ うん 1255 01:17:43,992 --> 01:17:46,286 そんなことより ヤバいことになったね 1256 01:17:46,370 --> 01:17:48,997 ネットに上がっちゃった動画は もう二度と消せないよ 1257 01:17:49,081 --> 01:17:51,249 早く血清を見つけて 拡散するしかありません 1258 01:17:51,333 --> 01:17:52,626 (ロイド)うん 1259 01:17:52,709 --> 01:17:55,712 ここに着いて ひと通り見て回ったけど 1260 01:17:55,796 --> 01:17:57,714 残されていたのは… 1261 01:18:02,803 --> 01:18:04,388 これだけ 1262 01:18:04,471 --> 01:18:05,972 (ロイドのせき込み) 1263 01:18:06,056 --> 01:18:09,017 ここで呪いのビデオを コピーしてたんだ 1264 01:18:21,738 --> 01:18:23,198 (ロイド)電源は来てる 1265 01:18:23,281 --> 01:18:27,244 この中に血清に つながるものがあるといいんだけど 1266 01:18:36,712 --> 01:18:37,879 {\an8}(王司)ついた! 1267 01:18:41,883 --> 01:18:43,593 (双葉)あと14分 1268 01:18:44,219 --> 01:18:46,012 もっと急いでよ! 1269 01:18:46,096 --> 01:18:50,434 大丈夫よ さすがに祥子ちゃんも 車のスピードにはついて… 1270 01:18:55,814 --> 01:18:56,815 (急ブレーキの音) 1271 01:18:56,898 --> 01:18:57,899 (双葉)うわっ! 1272 01:18:59,609 --> 01:19:00,694 何 どうしたの? 1273 01:19:00,777 --> 01:19:02,988 今 お父さんがいたの! 1274 01:19:03,071 --> 01:19:04,656 (双葉)お父さん? 1275 01:19:06,867 --> 01:19:08,076 そ… それ お父さんじゃない 1276 01:19:08,160 --> 01:19:09,369 (智恵子)でも… 1277 01:19:10,454 --> 01:19:11,538 (双葉)早く車出して 1278 01:19:11,621 --> 01:19:12,664 でも お父さん… 1279 01:19:12,747 --> 01:19:15,417 (双葉)違う! 早く車出して! 死にたいの? 1280 01:19:22,549 --> 01:19:23,383 (携帯電話の着信音) 1281 01:19:23,467 --> 01:19:24,843 (文華)妹から電話です 1282 01:19:26,761 --> 01:19:27,596 双葉? 1283 01:19:27,679 --> 01:19:29,055 (双葉)お姉ちゃん 今どこ? 1284 01:19:29,139 --> 01:19:31,016 落ち着いて もう神社にいる 1285 01:19:31,099 --> 01:19:32,017 あと どれぐらいで着く? 1286 01:19:32,100 --> 01:19:33,685 (双葉)カーナビだと あと5分 1287 01:19:33,769 --> 01:19:34,603 (文華)本堂で待ってるから 1288 01:19:34,686 --> 01:19:36,104 うん 1289 01:19:37,773 --> 01:19:38,857 お姉ちゃん もう神社だって 1290 01:19:38,940 --> 01:19:40,025 うん 1291 01:19:40,984 --> 01:19:41,818 (衝撃音) 1292 01:19:41,902 --> 01:19:43,528 (双葉)えっ 何? どうしたの? 1293 01:19:47,908 --> 01:19:50,285 お父さんが車に貼りついてる! 1294 01:19:50,368 --> 01:19:51,870 前見て! 前! 1295 01:19:52,370 --> 01:19:54,706 (智恵子)ハッ… お父さん 1296 01:19:54,789 --> 01:19:57,542 (双葉) お母さんは運転に集中して! 1297 01:19:57,626 --> 01:19:59,002 お父さん… 1298 01:19:59,085 --> 01:20:00,003 もう! 1299 01:20:01,046 --> 01:20:03,840 キャー! 見ないで! 1300 01:20:03,924 --> 01:20:06,259 (王司)2人とも大丈夫? 双葉ちゃんと智恵子ちゃん 1301 01:20:06,343 --> 01:20:08,970 (文華)母のことまで ちゃん付けで呼ばないでください 1302 01:20:09,471 --> 01:20:11,598 あと5分で来るみたいです 1303 01:20:13,141 --> 01:20:15,393 (王司)ハァ… よかった 1304 01:20:15,477 --> 01:20:16,311 (文華)え? 1305 01:20:17,020 --> 01:20:20,190 みんなで… みんなで笑顔でうちに帰ろう 1306 01:20:20,899 --> 01:20:22,150 王司さん 1307 01:20:22,901 --> 01:20:24,444 今 初めて名前で呼んでくれた 1308 01:20:25,529 --> 01:20:26,863 怖いけど怖くない 1309 01:20:26,947 --> 01:20:28,198 俺も一歩踏み出します 1310 01:20:28,281 --> 01:20:30,450 まだ何も解明してないのに! 1311 01:20:32,619 --> 01:20:33,870 文華ちゃん 1312 01:20:34,371 --> 01:20:37,290 ずっと そばにいる人を失うのが 怖いって言ってたよね 1313 01:20:38,333 --> 01:20:40,001 失うのが怖いのは 1314 01:20:40,085 --> 01:20:42,379 それだけ大切に思う人が いるからってことでしょ 1315 01:20:44,089 --> 01:20:45,882 それって… 1316 01:20:49,261 --> 01:20:50,512 幸せなことだと思う 1317 01:20:59,062 --> 01:21:00,605 文華ちゃん 1318 01:21:02,357 --> 01:21:03,733 こっちにも文華ちゃん 1319 01:21:04,234 --> 01:21:07,404 いるんですか? っていうか 私になったんですか? 1320 01:21:08,321 --> 01:21:11,032 あ~ やっぱり怖い! チャトラン! 1321 01:21:11,116 --> 01:21:12,784 -(ロイド)チャトランやめろ -(王司)ロイド様! 1322 01:21:12,868 --> 01:21:14,327 (王司)急いでください 1323 01:21:14,411 --> 01:21:15,871 (ロイド)分かったから ちょっと集中させて… 1324 01:21:15,954 --> 01:21:16,580 {\an8}(せき込み) 1325 01:21:16,580 --> 01:21:18,039 {\an8}(せき込み) 1326 01:21:16,580 --> 01:21:18,039 ロイド様は呪われてないから 冷静でいられますけど 僕らは! 1327 01:21:18,039 --> 01:21:19,791 ロイド様は呪われてないから 冷静でいられますけど 僕らは! 1328 01:21:19,875 --> 01:21:21,668 (ロイド)ビデオを見るほうが悪い 1329 01:21:21,751 --> 01:21:23,962 来てます! 来てます! 1330 01:21:24,045 --> 01:21:25,714 (ロイド)マリックかよ 1331 01:21:28,008 --> 01:21:29,426 (文華)双葉! 1332 01:21:30,969 --> 01:21:32,053 あと10分しかない 1333 01:21:32,804 --> 01:21:35,557 (ロイドのせき込み) 1334 01:21:36,224 --> 01:21:37,809 (ロイド)あっ 薬 1335 01:21:37,893 --> 01:21:39,185 (王司)ロイド様 体悪いんですか? 1336 01:21:39,269 --> 01:21:41,688 (ロイド)10年引きこもって 忘れたことなかったけど 1337 01:21:41,771 --> 01:21:42,772 10年引きこもり? 1338 01:21:42,856 --> 01:21:44,774 (ロイド)生活リズムは大事だな 1339 01:21:44,858 --> 01:21:46,985 部屋から一歩踏み出した途端 これだよ 1340 01:21:47,903 --> 01:21:50,655 一歩踏み出すにも いろいろあるんだな 1341 01:21:51,573 --> 01:21:54,701 あー! 貞子ウイルスも 薬で治せりゃいいのに 1342 01:21:54,784 --> 01:21:57,245 (ロイド) それを今 探してるんでしょ 1343 01:22:04,127 --> 01:22:09,299 一歩踏み出すことは 生活リズムを変えることでもある… 1344 01:22:20,352 --> 01:22:21,811 (Kenshin) 俺は一歩踏み出したんだよ 1345 01:22:21,895 --> 01:22:24,230 (ロイド)2人はKenshinと一緒に 呪いのビデオを見たんだよね? 1346 01:22:25,357 --> 01:22:27,359 (文華)部屋から一歩踏み出したら 1347 01:22:27,442 --> 01:22:29,069 案外 世界が変わるかもしれませんよ 1348 01:22:29,736 --> 01:22:31,863 (ロイド)なんで24時間にする 必要があったんだろ 1349 01:22:31,947 --> 01:22:35,158 宿主 殺しちゃったら ウイルス自身も死滅しちゃうのに 1350 01:22:35,241 --> 01:22:36,701 (王司)俺 見たんです 1351 01:22:36,785 --> 01:22:38,745 どうしても 愛ちゃんを助けてあげたくて… 1352 01:22:41,581 --> 01:22:42,457 ダメだ 1353 01:22:42,540 --> 01:22:45,210 愛ちゃんさんは 王司さんと一緒にビデオ見たのに 1354 01:22:45,961 --> 01:22:47,712 (王司)愛ちゃんは 一緒に見てないよ 1355 01:22:47,796 --> 01:22:48,797 あのとき 怖がって… 1356 01:22:48,880 --> 01:22:51,591 (愛)早く見て お願いします 1357 01:22:54,678 --> 01:22:56,596 私は間違えてた 1358 01:22:57,347 --> 01:23:00,975 手がかりは神社じゃなくて もっと身近なところにあったんだ 1359 01:23:01,059 --> 01:23:02,644 (王司)身近なところ? 1360 01:23:03,144 --> 01:23:04,437 (王司・ロイド) 何? どういうこと? 1361 01:23:04,521 --> 01:23:07,565 人間の細胞が 24時間周期で 生きるようにできているのは 1362 01:23:07,649 --> 01:23:10,527 体内に時計細胞が存在しているから と言われています 1363 01:23:10,610 --> 01:23:11,486 (ロイド)それが何? 1364 01:23:11,569 --> 01:23:13,321 (文華)私たちは 1365 01:23:13,405 --> 01:23:15,990 ウイルスの感染を恐れて 逃げようとばかりしていたけど 1366 01:23:16,074 --> 01:23:17,534 逆だったのかも… 1367 01:23:17,617 --> 01:23:20,161 毎日 睡眠や食事を取ったり 薬を飲むように 1368 01:23:20,245 --> 01:23:23,331 ウイルスを摂取して 体内に抗体を作り続ければ… 1369 01:23:23,415 --> 01:23:24,249 え…? 1370 01:23:24,332 --> 01:23:26,084 つまり この問題の方程式は… 1371 01:23:27,293 --> 01:23:30,005 24時間以内に ビデオを見ないと死ぬ 1372 01:23:32,465 --> 01:23:34,509 それなら私たちが 生きてる理由も説明がつきます 1373 01:23:35,260 --> 01:23:39,556 (ロイド)貞子ウイルスに ずっと感染し続けろってこと…? 1374 01:23:39,639 --> 01:23:40,598 (文華)そう 1375 01:23:41,641 --> 01:23:42,934 死ぬまで 1376 01:23:47,981 --> 01:23:49,024 (王司)どういうこと? 1377 01:23:50,692 --> 01:23:52,068 (ロイド)だから! 1378 01:23:53,903 --> 01:23:56,322 (双葉)着いた あと8分 1379 01:23:57,490 --> 01:23:58,533 ああっ! 1380 01:23:58,616 --> 01:23:59,534 (智恵子)うわっ! 1381 01:23:59,617 --> 01:24:01,119 お父さんが後ろに座ってる! お父さん 1382 01:24:01,202 --> 01:24:02,829 (双葉)早く降りて! 1383 01:24:02,912 --> 01:24:04,122 (智恵子)ちょっと待って 1384 01:24:08,460 --> 01:24:11,046 (双葉)急ごう! 急ごう お母さん! 1385 01:24:11,671 --> 01:24:14,549 (智恵子)ああ! 双葉 腰が抜けちゃった 1386 01:24:14,632 --> 01:24:15,759 (双葉)ねえ お母さん! 1387 01:24:15,842 --> 01:24:16,801 (智恵子)だって… 1388 01:24:18,219 --> 01:24:21,806 (携帯電話の着信音) 1389 01:24:21,890 --> 01:24:22,724 今どこ? 1390 01:24:22,807 --> 01:24:24,809 (双葉)ああ… 神社の下! 1391 01:24:24,893 --> 01:24:26,060 お姉ちゃん 助けて! 1392 01:24:26,144 --> 01:24:27,937 諦めないで! 上まで来るの! 1393 01:24:28,021 --> 01:24:29,773 (双葉)分かった 1394 01:24:30,398 --> 01:24:33,026 立って 立つの! 1395 01:24:33,610 --> 01:24:34,694 (智恵子)あっ ああ! 1396 01:24:34,778 --> 01:24:36,279 (双葉)あ~! ヤバい ヤバい! 1397 01:24:36,362 --> 01:24:38,239 (文華)感電さん! 双葉たちにもビデオを見せないと 1398 01:24:38,323 --> 01:24:40,533 (ロイド)表まで持っていこう テレビとデッキ運んで 1399 01:24:40,617 --> 01:24:41,868 はい 1400 01:24:41,951 --> 01:24:43,328 (ロイド)電源も引っ張らないと 1401 01:24:46,247 --> 01:24:50,794 あのとき 愛ちゃんにも見せてたら 死なずに済んだってこと? 1402 01:24:50,877 --> 01:24:52,587 (ロイド)前田兄さん 何やってんの? 1403 01:24:52,670 --> 01:24:55,006 反省なんて 後からでもできるでしょ! 1404 01:24:55,090 --> 01:24:56,966 (智恵子)あ~ お父さん ごめんね 1405 01:24:57,050 --> 01:24:58,927 もっと優しくしてあげれば よかった 1406 01:24:59,010 --> 01:25:01,596 (双葉)本当のお父さんは ちゃんと感謝してる! 1407 01:25:02,555 --> 01:25:04,474 (文華)賽銭(さいせん)箱の上に置きましょう 1408 01:25:10,063 --> 01:25:11,481 王司さん 呪いのビデオは? 1409 01:25:11,564 --> 01:25:13,108 え? 持ってきてないけど? 1410 01:25:14,400 --> 01:25:15,735 あの部屋に コピーがあるかもしれません 1411 01:25:17,654 --> 01:25:19,155 早く! 1412 01:25:19,948 --> 01:25:20,865 (王司)探してくる 1413 01:25:20,949 --> 01:25:23,743 呪いのビデオ… なんで俺なんだよ 1414 01:25:23,827 --> 01:25:24,702 (ロイド)前田兄さん はい 1415 01:25:25,787 --> 01:25:27,372 こんなときにカバンくれて ありがとう 1416 01:25:27,455 --> 01:25:29,123 (ロイド)何言ってんの 呪いのビデオ入ってるから 1417 01:25:29,207 --> 01:25:30,792 呪いのビデオ入ってんの? 1418 01:25:30,875 --> 01:25:31,918 (文華)持ってたんですか? 1419 01:25:32,001 --> 01:25:33,670 (ロイド)サンプルで 買ってきたの持ってきた 1420 01:25:34,379 --> 01:25:36,005 (王司)カレー入ってる 1421 01:25:37,006 --> 01:25:38,258 (双葉)お姉ちゃん! 1422 01:25:39,509 --> 01:25:41,219 (文華)こっち 早く! 1423 01:25:43,304 --> 01:25:45,348 (智恵子)文華! お父さんが… お父さんがね 1424 01:25:45,431 --> 01:25:47,183 -(双葉)今はいいから! -(智恵子)お父さん… 1425 01:25:51,104 --> 01:25:52,939 (ロイド)電源入った! 1426 01:25:57,152 --> 01:25:58,444 (王司)再生します 1427 01:26:04,784 --> 01:26:06,494 (ロイド)ヤッベ 見ちゃった 1428 01:26:19,215 --> 01:26:22,635 (ロイド)来てるの? ちゃんと画面見て! 1429 01:26:32,770 --> 01:26:33,897 (王司)はっ! 1430 01:26:37,525 --> 01:26:40,278 来てます 来てます 1431 01:26:42,572 --> 01:26:43,573 残り時間は? 1432 01:26:46,242 --> 01:26:48,077 5分! 5分! 1433 01:27:39,545 --> 01:27:40,797 うっ うう… 1434 01:27:41,714 --> 01:27:45,343 うっ… ハァ ハァ ハァ… 1435 01:28:03,444 --> 01:28:04,529 何これ? 1436 01:28:05,571 --> 01:28:07,282 どこ ここ! 1437 01:28:25,300 --> 01:28:29,470 (泣き声) 1438 01:28:30,221 --> 01:28:31,431 もうやめて! 1439 01:28:33,224 --> 01:28:34,142 あ… 1440 01:28:36,936 --> 01:28:38,688 絶対 なんか出てくるでしょ! 1441 01:28:40,148 --> 01:28:44,027 (ロイド)どうなってる? ビデオから目をそむけるな 1442 01:29:08,092 --> 01:29:08,926 貞子! 1443 01:29:13,056 --> 01:29:15,141 これって 幻覚なんだよな? 1444 01:29:15,224 --> 01:29:16,559 はい! 1445 01:29:25,651 --> 01:29:26,903 ウイルスに感染して 1446 01:29:27,487 --> 01:29:29,155 あるはずのないもんが 見えてるだけなんだろ? 1447 01:29:29,822 --> 01:29:30,907 仮にそうだとしても… 1448 01:29:32,450 --> 01:29:34,535 その存在を信じるかぎり これは… 1449 01:29:36,496 --> 01:29:37,497 呪いです! 1450 01:29:39,415 --> 01:29:41,209 (王司)うわっ! うっ… 1451 01:29:41,292 --> 01:29:42,293 え? 1452 01:29:58,643 --> 01:30:01,145 ああっ! あっ ああ… 1453 01:30:01,979 --> 01:30:03,147 ああっ あっ… 1454 01:30:05,316 --> 01:30:07,610 ううっ うっ… 1455 01:30:07,693 --> 01:30:08,820 ああっ 1456 01:30:08,903 --> 01:30:10,446 ああっ! 1457 01:30:10,530 --> 01:30:12,824 (王司のもがき声) 1458 01:30:12,907 --> 01:30:16,994 (もがき声) 1459 01:30:18,329 --> 01:30:19,831 (ロイド)どうなってんの? 1460 01:30:26,379 --> 01:30:31,884 (もがき声) 1461 01:30:37,348 --> 01:30:40,017 (王司のもがき声) 1462 01:30:41,269 --> 01:30:42,311 -(文華)ハッ… -(王司)うっ! 1463 01:30:42,395 --> 01:30:43,563 -(双葉)あっ! -(智恵子)ああっ! 1464 01:30:44,564 --> 01:30:45,439 ううっ! 1465 01:30:46,023 --> 01:30:49,569 (もがき声) 1466 01:30:52,738 --> 01:30:56,325 (もがき声) 1467 01:31:02,665 --> 01:31:04,458 (ロイド)回転しちゃダメだ! 1468 01:31:11,299 --> 01:31:13,467 (もがき声) 1469 01:31:25,855 --> 01:31:26,856 ああっ… 1470 01:31:28,316 --> 01:31:29,692 うわっ わっ わっ! 1471 01:31:29,775 --> 01:31:33,905 (水に落ちる音) 1472 01:31:54,342 --> 01:31:55,927 (水音) 1473 01:32:07,772 --> 01:32:08,898 ああ… 1474 01:32:30,169 --> 01:32:31,837 (ロイド)24時間 過ぎた 1475 01:32:32,838 --> 01:32:34,131 みんな生きてる 1476 01:32:36,342 --> 01:32:38,928 (智恵子)双葉 立たせて 1477 01:32:40,763 --> 01:32:42,098 ここ押さえて 1478 01:32:42,181 --> 01:32:43,557 -(文華)お母さん -(智恵子)文華! 1479 01:32:47,436 --> 01:32:48,271 (ロイド)え? 1480 01:33:04,745 --> 01:33:07,665 退屈なんか吹っ飛んだ… 1481 01:33:09,917 --> 01:33:11,460 助かったのか? 1482 01:33:12,837 --> 01:33:13,671 はい 1483 01:33:17,091 --> 01:33:19,552 タクシー代 返してくださいね 1484 01:33:22,096 --> 01:33:23,306 はい 1485 01:33:31,939 --> 01:33:33,357 -(タレント)見たんや? -(タレント)見てもうたんや 1486 01:33:33,441 --> 01:33:34,859 (双葉)お母さん 時間だよ 1487 01:33:34,942 --> 01:33:36,986 (智恵子)はいはい ちょっと待って 1488 01:33:37,069 --> 01:33:40,072 (双葉)いや 待ってたら 呪い殺されるから! 1489 01:33:40,865 --> 01:33:41,699 (タレント)セーフらしいっす 1490 01:33:41,782 --> 01:33:44,994 (タレント)え? 24時間以内に見たらセーフなん? 1491 01:33:45,077 --> 01:33:45,911 (タレント)セーフ 1492 01:33:45,995 --> 01:33:47,830 (タレント)ということは 俺はどういうことなん? 1493 01:33:47,913 --> 01:33:49,999 (タレント)毎日見たらええです 1494 01:33:50,082 --> 01:33:52,501 毎日 呪いのビデオ見ると セーフ… 1495 01:33:52,585 --> 01:33:54,420 (ロイド)9時53分 1496 01:33:54,503 --> 01:33:56,172 王司さん 来ないですね 1497 01:33:56,255 --> 01:33:58,382 (ロイド)人生諦めたんじゃない? 1498 01:33:58,466 --> 01:34:00,009 -(文華)ちょっと電話してみます -(双葉)お母さん! 1499 01:34:01,052 --> 01:34:01,886 (女性)そう… 1500 01:34:01,969 --> 01:34:06,140 (王司)大丈夫 きっと君のことを 気にしてる人がいるから 1501 01:34:06,223 --> 01:34:09,644 (女性)でも みんな 私から逃げてる気がするし 1502 01:34:10,436 --> 01:34:11,896 ここにいるよ 1503 01:34:14,940 --> 01:34:16,734 君のことが気になってる男が 1504 01:34:16,817 --> 01:34:18,444 本当に? 1505 01:34:21,947 --> 01:34:23,157 あっ あと7分! ごめん 切るね! 1506 01:34:23,157 --> 01:34:23,991 あっ あと7分! ごめん 切るね! 1507 01:34:23,157 --> 01:34:23,991 {\an8}(女性)7分? 1508 01:34:24,075 --> 01:34:25,076 ちょ ちょ… ちょっと ウソつき! 1509 01:34:27,953 --> 01:34:29,497 遅いですよ 1510 01:34:29,580 --> 01:34:31,332 っていうか 毎晩一緒に見るつもりですか? 1511 01:34:31,415 --> 01:34:34,960 1人で見なきゃいけない人の 気持ちが分かんないの? 1512 01:34:35,044 --> 01:34:36,921 小学生でも解ける方程式でしょ 1513 01:34:37,797 --> 01:34:39,173 ねえ? チャトラン 1514 01:34:39,256 --> 01:34:40,591 (ロイド)ハァ… 1515 01:34:42,676 --> 01:34:46,055 あっ えっ… チャトラン 顔 映っちゃってるよ 1516 01:34:46,597 --> 01:34:51,060 (ロイド)俺も もう一歩 踏み出そうかと思ってね 1517 01:34:52,520 --> 01:34:54,438 外のほうが退屈しない 1518 01:34:57,274 --> 01:34:58,234 いいと思います 1519 01:34:58,317 --> 01:35:00,861 -(王司)えっ 顔出し恥ずかしい? -(ロイド)いや? 1520 01:35:00,945 --> 01:35:03,864 (智恵子)あら 意外とハンサムじゃない 1521 01:35:03,948 --> 01:35:06,659 ハンサムって 久々に聞いた 1522 01:35:06,742 --> 01:35:08,661 -(智恵子)ホットレモン飲む? -(双葉)飲む! 1523 01:35:09,662 --> 01:35:12,581 (母)ご飯 下げるね 1524 01:35:18,504 --> 01:35:19,463 たかし 1525 01:35:20,673 --> 01:35:23,342 いつも ありがとう 1526 01:35:27,346 --> 01:35:28,889 いただきます 1527 01:35:30,141 --> 01:35:31,642 (母)たかし! 1528 01:35:35,813 --> 01:35:38,649 お父さん 大変! たかしが! 1529 01:35:42,445 --> 01:35:43,946 (智恵子)どうぞ 1530 01:35:46,157 --> 01:35:49,034 (王司)えっ 俺のカレー 食べてくんないの? 1531 01:35:49,577 --> 01:35:51,078 食べてよ せっかく… 1532 01:35:51,162 --> 01:35:53,539 これからずっと お父さんと会えるんだね 1533 01:35:54,790 --> 01:35:56,542 (双葉)ねえ お母さんやめてよ 1534 01:35:56,625 --> 01:35:59,003 それ お父さんじゃないから 1535 01:35:59,086 --> 01:35:59,920 はいはい 1536 01:36:00,504 --> 01:36:03,966 人の気持ちは 方程式じゃ解けない… か 1537 01:36:04,049 --> 01:36:05,384 {\an8}(双葉)あと5分で 10時になるよ! ♪~ 1538 01:36:05,384 --> 01:36:05,468 {\an8}♪~ 1539 01:36:05,468 --> 01:36:06,469 {\an8}♪~ (智恵子)はい 1540 01:36:06,469 --> 01:36:07,094 {\an8}♪~ 1541 01:36:07,094 --> 01:36:08,262 {\an8}♪~ じゃあ 始めようか 1542 01:36:14,393 --> 01:36:15,770 {\an8}(双葉)再生します 1543 01:36:19,982 --> 01:36:22,777 {\an8}あ! 巻き戻すの忘れてた 1544 01:36:23,402 --> 01:36:24,820 {\an8}あ~ 1545 01:36:25,863 --> 01:36:28,949 {\an8}ルーズな生活は 命取りですね 1546 01:36:31,869 --> 01:36:32,953 {\an8}来る 1547 01:36:42,713 --> 01:36:44,173 {\an8}来てます! 1548 01:36:44,256 --> 01:36:45,549 {\an8}え? 1549 01:36:45,633 --> 01:36:46,926 {\an8}マジ? 1550 01:36:47,009 --> 01:36:48,677 {\an8}ネットに 拡散された 映像があります 1551 01:36:48,761 --> 01:36:52,014 {\an8}そうそう 俺もそれで見てるし 1552 01:36:52,097 --> 01:36:54,183 {\an8}焦らない 焦らない 1553 01:36:59,647 --> 01:37:00,981 {\an8}これか… 1554 01:37:01,565 --> 01:37:03,818 {\an8}じゃ 見終わったら またかけるから 1555 01:37:05,194 --> 01:37:07,279 {\an8}あー! バッテリーが… 1556 01:37:12,201 --> 01:37:13,077 {\an8}あっ! 1557 01:37:18,541 --> 01:37:19,625 {\an8}バッテリー落ちたな 1558 01:37:25,548 --> 01:37:28,050 {\an8}(女子高生) アハハハ ウケる 1559 01:37:32,263 --> 01:37:35,808 {\an8}(主婦)あ… カズキ! あんた 見ちゃったの? 1560 01:37:35,891 --> 01:37:36,850 {\an8}(息子)見た 1561 01:37:36,934 --> 01:37:37,768 {\an8}(主婦)ちょっと来な 1562 01:37:39,186 --> 01:37:40,521 {\an8}あんた これから お母さんと 1563 01:37:40,604 --> 01:37:41,897 {\an8}毎晩 これ見るのよ 1564 01:37:41,981 --> 01:37:43,148 {\an8}(息子)やだ 1565 01:37:43,232 --> 01:37:44,108 {\an8}(主婦) 見るのよ 分かった? 1566 01:37:44,191 --> 01:37:45,025 {\an8}(息子)やだ 1567 01:37:46,277 --> 01:37:49,238 {\an8}(中年男性) うわっ フゥ~ 1568 01:37:49,905 --> 01:37:51,407 {\an8}うう~ 1569 01:37:52,575 --> 01:37:53,951 {\an8}(サラリーマン) あなたも? 1570 01:37:54,034 --> 01:37:55,160 {\an8}君も? 1571 01:37:56,370 --> 01:37:58,205 {\an8}一緒に見る? 1572 01:38:17,474 --> 01:38:18,934 {\an8}うわあ! 1573 01:38:26,191 --> 01:38:27,359 {\an8}(双葉)うわっ! 1574 01:38:49,923 --> 01:38:51,008 {\an8}(智恵子)ん? 1575 01:39:15,699 --> 01:39:20,704 {\an8}~♪ 1576 01:39:22,498 --> 01:39:23,707 (観客)キャー! 1577 01:39:23,791 --> 01:39:28,796 (観客たちの叫び声) 126670

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.